116
1 2010 15 Your complimentary copy Ваш бесплатный экземпляр

Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

Citation preview

Page 1: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

1

2010№15

Your complimentary copy Ваш бесплатный экземпляр

Page 2: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

2

Page 3: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

3

Page 4: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

4

ЖУРНАЛ

Дорогие друзья!

У вас в руках – 15-й выпуск журнала «Пегас». Мы с вами – счастливые люди! Как бы ни были слож-

ны наши будни, сколь бы переменчивой (и не всегда в лучшую сторону) ни была наша жизнь, мы можем путе-шествовать! Запросто купить билет, сесть в самолет и че-рез несколько часов оказаться в совершенно ином мире. Вдали от проблем и забот, вдали от наших морозов. Пребывание на другом континенте, в другой стране,

среди людей, которые тебя не знают – это прекрасная возможность познавать. И – обратиться к самому себе. Быть может, именно вдали от дома, среди многообраз-ных проявлений исторического прошлого и сегодняш-него дня страны, которую выбрали – в Египте, Турции, Индии, Китае, Таиланде – вы отчетливо услышите свой собственный внутренний голос?.. Попробуйте, это инте-ресно!А пока предлагаем отправиться в путешествие по

страницам журнала. В этом номере вас ждет встре-ча с фотохудожником Екатериной Рождественской, мы прогуляемся по улицам многоликого города Стамбула, пригубим итальянские вина, полюбуемся чудесными орхидеями в Таиланде, побываем на представлении ки-тайской музыкальной драмы. Постоянные читатели зна-комы с нашими традиционными рубриками, в которых вас также ждет много интересного.

В путь!Ваш «Пегас»

4

Page 5: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

5

ОТЗЫВЫ ТУРИСТОВ

Отдыхали с женой в Египте, Марса Алам, отель Iberotel Lamaya. Гид Карен Ара-петян. Хочу выразить ему благодарность за организацию отъезда. Из-за задержки вылета самолета из Москвы Карен оказал-ся единственным из представителей ту-роператоров, организовавшим продление номеров на сутки и обеспечившим питание.

По-видимому, у него была бессонная ночь, связанная с органи-зацией отъезда туристов из 5 отелей, которые он обслужи-вает, и передачей информации о режиме отъезда и трансфере всем туристам. Туристы других туркомпаний ночевали «на коврике для мыши» на респшене. Работать Карен умеет. Он даже не загорел, хотя работает и живет в стране, позволяю-щей покрыться корочкой загара :)) Также хочу поблагодарить сотрудников отеля за решение проблем и трудностей и за действительно отлично проведенный отпуск.

Киселев Михаил Александрович

Только что прилетели из Шарм-Эль-Шейха в Киев. Несмотря на жуткую ситуацию с отлетом и в аэропорту Бо-рисполь, мы рады, что ваша компания сработала отлично, и нам не только не пришлось переживать изнурительный день в аэропорту Шарма, но и познакомиться с новой гостиницей, куда нас поселили. Мы провели еще один замечательный день в Египте в вашей компании. Все было четко сработано, и при-ятно, когда знаешь, что о тебе заботятся. Спасибо!

Бричок Л.А.

Добрый день, уважаемые менеджеры Pegas Touristik! Через вас покупали путевку в отель REEF OASIS BEACH... (Sharm-El-Sheikh). Сообщаем Вам, что нам все ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ понравилось! Честно говоря, мы даже не ожидали, что все сло-жится до такой степени замечательно! Отель, пляж, номера, еда, сервис работников отеля и менеджеров Вашей компании в Египте – действительно на высшем уровне! Спасибо Вам большое, что посоветовали именно этот отель!

Антонова Анастасия Игоревна

Добрый день! Обращаюсь к вам со словами благодарнос-ти в адрес менеджера – Душиной Марины. Прошу отметить ее работу. Получила огромное удовольствие в процессе под-бора тура. Действия с ее стороны были четкими, желание оказать качественную услугу огромно. Выражаю ей лично большую признательность, желаю успехов в работе, а «Пега-су» – побольше таких менеджеров. С Уважением, Ваш посто-янный клиент.

Елена Кочубеева

Добрый день! Хочу поздравить всех сотрудников компании с Новым

годом и пожелать процветания, счастья и здоровья! Выражаю благодарность гидам Леле (Гоа, отель Coconut

Grove) и Дмитрию (экскурсии по Гоа: Очарование старого Гоа; Водопады и специи) за качественное обслуживание, быстрое решение всех возникающих вопросов и проблем и прекрасное настроение.

Также хочу отметить высокую квалификацию этих лю-дей. Именно благодаря им нам запомнился отдых в Гоа.

Спасибо большое, дорогой ПЕГАС! С уважением, Е.Чернявская, ваш постоянный клиент.

Добрый день! ПЕГАС!!! Спасибо за отдых. Тур с 11.12 по 24.12. В Таиланде вылет из ЕКБ (тур нашли у Вас сами на сайте) Все ХОРОШО!!! Даже ОТЛИЧНО!!! Отель в Паттайе Sun Beam-СУПЕР. Спасибо за Ваши Супер-ЦЕНЫ по Таю, высо-кий уровень организации отдыха Ваших представителей. Так держать!!!

С уважением, Кацавеля Алексей и Наталья

ПИШИТЕ НАМ

5

Page 6: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

66

Новости 6

ТУРЦИЯЛинии Стамбула 10Турецкий чай 16

ТАИЛАНДОжившие краски орхидей 20

ЛИЧНОСТЬЕкатерина РождественскаяКруговорот эпох и образов 28

СОБЫТИЯ PEGAS TOURISTIKМеждународный Фестиваль-конкурс «Выбор года в Украине». Pegas Touristik – официальный партнер 36

ЕГИПЕТВойна и мир великих империй 38«Незнакомая страна» Египет 44

ГРЕЦИЯЛиндос. Воплощенное предание 50

ИСПАНИЯЛики Коста-Брава 54

ИТАЛИЯО винах 60

ИНДИЯРожденный из лотоса 66

ЛЮДИ В ИСТОРИИМарко Поло Предприниматель с призванием первооткрывателя 74

НАРОДЫ МИРАОткрытость за семью печатями 80

ТЕАТРКитайская музыкальная драма 84

ЖИВОТНЫЙ МИРПогладить тигра 90

ГОРОСКОПСверимся со звездной картой 96

ПРАЗДНИКИ ФЕВРАЛЯ 100

Лучшие турагентства. Январь 2010 года 104Офисы Pegas Touristik в регионах 107Карта полетов Pegas Touristik 108Судоку и кроссворд 110Анекдоты 112

СОДЕРЖАНИЕ

6

Page 7: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

77

ЖУРНАЛ

УчредительКомпания «Пегас Туристик»(Pegas Touristik)125468, Россия, Москва,Ленинградский пр., 53, этаж 5Тел.: (495) 967-81-55Факс: (495) 967-81-80http://www.pegast.ruЭлектронная почта журнала «ПЕГАС»:[email protected]

Главный редакторАнтон Каминский

Шеф-редакторОльга Ключарева

Координатор Борис Счастливцев

Дизайн и верстка Елена Иванова

Креативный редакторМарта Ухова

Корреспонденты и обозреватели:Ольга КлючареваХаритон СедовОльга РезниковаАндрей ИсаевМарта УховаМарина ТумановаЕлена ШелухинаИгорь СелезневЕвгения АнахтароваБорис СчастливцевИлья АндреевТатьяна КоноговаОльга Грозина

Над номером работали:Мария АбрамоваДарья ЛитвакСветлана АнанченковаМария Черкасова

Тираж 20 000Отпечатано в типографииПервый Полиграфический Комбинат143405, Московская обл. Красногорский р-он, п/о «Красногорск-5», Ильинское ш., 4 кмТел./факс: +7 (495) 510 27 81Факс: +7 (495) 510 27 80 (автомат)http://www.1pk.ruE-mail:[email protected]

7

Page 8: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

8

В некрополе Саккара неподалеку от Мем-фиса – столицы Египта эпохи Древнего Царства – обнаружено новое массовое захоронение.

Оно представляет собой высеченный в камне большой зал с множеством ниш в сте-нах. В некоторых нишах археологи обнаружили останки древних египтян и глиняную посуду, а один из проходов привел исследователей в еще один зал с колодцем глубиной семь метров. В другой нише были найдены мумии соколов. Сокол – символ бога Гора.

Захоронение оказалось крупнейшим в Саккаре: чтобы обойти всю открытую террито-рию, требуется минимум два часа. Реальные размеры найденного объекта еще уточняются. Несмотря на то, что здесь обнаружено множес-тво древних останков и посуда, ученые считают, что примерно в пятом веке до нашей эры здесь побывали грабители.

В настоящее время старейший некрополь Древнего Царства охраняется ЮНЕСКО как объект всемирного наследия.

Последние десять лет Таиланд считает-ся одним из лидеров на рынке медицинского туризма: иностранцев здесь привлекает от-носительно низкая стоимость услуг и быстрый доступ к лечению. Диапазон медицинской по-мощи, предоставляемой в стране, очень широк: от сложных операций на сердце, косметичес-кой хирургии, стоматологии до альтернативных методов лечения – традиционной китайской медицины, йоги и аюрведических процедур.

Доступность информации в Ин-тернете и развитие международны х авиаперевозок так-же способствуют росту медицинской индустрии в регионе. Ожидается, что к сле-дующему году число людей, приезжающих именно за здоровьем, увеличится в 3 раза: министерство здраво-охранения Таиланда прогнозирует, что в 2012-м страну посетят более двух миллионов «медицинских» турис-тов.

НОВОСТИ

Развитие горнолыжного спорта в Турции подталкивает владельцев отелей к мерам по при-влечению в страну еще большего числа любителей активного отдыха. Так, руководство отеля «Дорук Кайя» на курорте Карталкая приняло решение со-здать при своем гостиничном комплексе музей сне-га. Работы уже начались.

Как заявило руководство отеля, «если в Фин-ляндии создается ледяной отель, почему бы нам в Турции не создать музей снега?» По словам адми-нистрации, речь также идет о развертывании пос-тоянной выставки снежных фигур, создание кото-рых будет поручено известным скульпторам.

8

Page 9: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

9

Бывшая военная база Камрань в про-винции Кханьхоа отныне станет новым между-народным аэропортом и будет принимать са-молеты с иностранными туристами. База была создана американцами, а с 1979-го до 2002 года обслуживала сначала советских, а потом российских военных.

Планируется, что терминал будет спосо-бен пропустить до 5,5 миллионов пассажиров в год, а вторая очередь увеличит его мощности до 8 миллионов. Власти Вьетнама надеются, что появление международного аэропорта придаст новый импульс развитию туризма в центральной части страны.

В одном из крупных городов Туниса – Тозере – начал работу новый музей, посвященный истории

пальмовых плантаций и их использова-

ния в туристическом бизнесе. Вниманию туристов представлены макеты финиковых пальм, растущих в разных уголках мира, а также информация о техно-логии их выращивания. Во всех четырех залах музея представлены картины на тему пальмового про-изводства, которые играют роль путеводителей по истории отрасли, а также отражают ее религиозное, культурное и бытовое значение.

Можно получить представление о повседнев-ной жизни пальмовых ферм, о том, как осуществля-ется обработка земли, сбор и хранение урожая. Кро-ме того, туристам будет представлено оборудование для переработки фиников, изготовления джема и от-жима сока. К тому же выставка развернута на благо-приятном фоне: в тени пальмовых рощ, окружающих город, таятся многочисленные фруктовые деревья и цветы, создавая поистине живописную картину. Как раз благодаря своим пальмовым рощам Тозер и об-рел славу «маленького рая на земле».

При проведении раско-пок в Назарете израильские археологи впервые обнару-жили развалины жилого объ-екта, который был построен в эпоху Иисуса Христа (около 4 года до н.э. – 26-36 годы н.э.).Исследователи откопали секции, стены, убежище для укрытия от римских легионе-ров, двор и систему сбора дождевой воды. Пло-щадь находки составляет около 85 квадратных метров, однако реальный размер объекта уста-новить пока не удалось.

Эта и предыдущие находки говорят о том, что Назарет в те времена был небольшим посел-ком, который насчитывал около 50 домов, рас-полагавшихся на территории 1,6 гектара. Скорее всего, его население состояло из семей средне-го достатка. По мнению специалистов, рядом с найденными археологами домом вполне мог играть юный Иисус Христос.

9

Page 10: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

10

В новом году Греция готовится предстать перед туристами в свежем образе. По крайней мере, именно этого добиваются сотрудники министерства культуры и туризма страны. По их мнению, тема солнца, моря и великолепных пляжей в маркетинговой кампании уже изжила себя. Вместо этого следует направить больше усилий на пропаганду греческой культуры, ис-тории и искусства.

По мнению министерства, это позволит не только привлечь больше туристов, сделать их пу-тешествие более интеллектуально насыщенным, но и будет способствовать сохранению культур-ных богатств Греции. Поскольку старинные ру-ины и разнообразные исторические артефакты будут теперь главным мотивом рекламных кам-паний, то и следить за их состоянием придется более тщательно. На первый план должны вый-

ти Акрополь, храм Ники Аптерос, музеи, пред-ставляющие эл-линское насле-дие и так далее. Власти наде-ются, что новый имидж поможет вернуть и преум-ножить популяр-ность Греции.

НОВОСТИ

Пропилеи – монументальные входные воро-та в афинский Акрополь – снова предстали перед зрителями после семилетней реставрации. Пропи-леи представляют собой расположенные на разных уровнях два наружных портика дорического орде-ра, один из которых обращен к городу, а второй – к Акрополю и его жемчужине, храму Парфенон.

Реставрация началась еще в 2002 году с уда-ления заржавевших железных прутьев, которыми закрепили конструкцию в 1910-1917 гг. В общей сложности для реставрации с объекта были сняты 255 блоков общим весом более 600 тонн. Благодаря исследованиям, сопровож-давшим реставрационные работы, уда-лось расширить восстановленную пло-щадь каменных потолков здания более чем вдвое.

Комплекс Пропилей служил входом на скалу Акрополя и завершал священную дорогу из Элев-син, где проводились знаменитые мистерии, к Пар-фенону – главному храму в честь богини Афины. Пропилеи из белого и серого мрамора строились в 437 – 432 гг. до н. э. – иными словами, комплекс был выстроен в тот период, когда древние Афины находились на вершине своего могущества и пра-

вили морской державой, объединявшей около 200 греческих городов-государств. Считается, что строительную программу Афин, призванную показать беспример-ную мощь и богатство города, «куриро-вал» лично Перикл, выдающийся политик и полководец древности. Реставрация комплекса Акрополя началась в 80-е годы прошлого века и, как ожидается, растянется на десятилетия.

В Александрии археологи подняли со дна Средиземного моря 9-тонную колонну храма, который был частью дворцо-вого комплекса легендарной Клеопатры. Колонна, которая когда-то стояла у входа в храм Изиды, должна стать центральным элементом амбициозного подводного музея, создание кото-рого планируется в Египте. В свое время колонна была вырезана из единой глыбы плиты красного гранита, добытого в Асуане. Для того, чтобы под-нять ее со дна, дайверы и подводные археологи использовали гигантский кран и сложнейшую систему тросов. Археологи считают, что местно-му храму Изиды, богини плодородия и магии, по меньшей мере, 2050 лет. Культ Изиды был в Егип-те очень мощным, поэтому нет ничего удивитель-ного в том, что Клеопатра решила построить свой дворец рядом с храмом этой богини.

Египетские власти надеются, что колонна станет частью подводного музея, создаваемого на северном побережье страны. Сейчас руины дворца Клеопатры и других зданий разбросаны на дне моря возле порта Александрии, второго по величине городе Египта. Ученые считают, что всего в Средиземном море покоится около 6000 крупных объектов.

10

Page 11: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

11

В одном из самых бедных штатов Индии будет восстановлен дом, точнее запущенное колониальное бунгало, где родился известный писатель-антиутопист Джордж Оруэлл. Автор «Скотного двора» и «1984» – его настоящее имя Эрик Артур Блэйр – родился в 1903 году в Мо-тихари, районе Чампаран, где его отец, Ричард, работал сборщиком на плантации опиума.

Интересно , что в этом же мес-те прошло и одно из наиболее важ-ных событий сов-ременной истории Индии. Именно здесь Махатма Ганди начал кам-панию сопротив-ления британско-му владычеству – она началась с поддержки мес-тных фермеров, вынужденных вы-ращивать опиум, среди которых работал и отец Оруэлла. Будущий писатель провел в

этом доме лишь первый год своей жизни, после чего мать забрала его в Англию.

Специально для слабо видящих посетите-лей египетский музей в центре Каира предлагает расширенную экскурсионную программу. Теперь даже туристы с ограниченными возможностями смогут прикоснуться к огромным кладезям чу-дес из Древнего Египта наравне с другими по-сетителями. Во время экскурсии гости посетят залы, где выставлены древние статуи, папирусы, мумии и золоченые реликвии.

C 20 по 27 февраля в Хургаде на базе пя-тизвездочного отеля Intercontinental Abu Soma состоится первый этап фестиваля музыки и спор-та «Русская волна». Фестиваль, который будет проходить в десятый раз, впервые объединит все экстремальные водные виды спорта: кайт-серфинг, винд-серфинг, вейк-бординг, вейк-серфинг, джет-ски и классический серфинг.

Кроме того, в этом году впервые фести-валь будет проводиться одновременно в че-тырех частях света: Африке, Америке, Азии и Европе. Второй этап фестиваля пройдет в мае в Доминиканской республи-ке, третий – в июне в Турции, а завершится «Русская волна» в сен-тябре в Анапе.

Гостей «Русской волны» ждет школа экстремальных видов спорта, а спортсменов - участие в различных чемпионатах и соревно-ваниях. По вечерам учас-тников и зрителей будут развлекать популярные российские музыкальные коллективы. В качестве почетных гостей приедут актеры Гоша Куценко, Игорь Верник и другие.

11

Page 12: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

12

ГОРОД

12

Page 13: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

13

ТУРЦИЯ

Ольга Ключарева

Page 14: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

14

Если гармонию понимать как ровную по-верхность, то Стамбул антигармоничен. Все, что угодно, только не плоскость. И

через это – мысль: не идет ли здесь перекличка друг с другом той массы цивилизаций, культур, народов, которые прошли через эту землю?

Рано утром из седого тумана постепенно про-ступают контуры и очертания мечетей. Понятно, что не откроем новой истины, а лишь повторим, что именно мечети Стамбула – его лицо. В первую очередь. Эти немного приземистые архитектурные явления – ру-котворны, однако чем дольше смотришь, тем более сомневаешься в этом... Куда они стремятся? В небо? Нет, не в этом их суть. Они – посредники между зем-ным и вечным. Но вечным не небесным, а разлитым здесь же, на земле... От молитвы, от намаза – к веч-ности... Вот о чем думаешь, когда смотришь на эти великолепные произведения архитектурного искусст-ва. Странно: русские церкви ждут солнца. Лишь при солнце они выглядят так, как это необходимо для понимания их истинного предназначения. А вот ме-чети Стамбула более приемлют пасмурную погоду и туман. Поверхности их сероватых стен выглядят тогда особенно отчетливо. Еще лучше, когда на фоне вечер-него неба видны лишь их силуэты. Тогда мы ощущаем особенно сильно их явственное и закономерное при-сутствие, их власть и влияние на сознание и в то же время недовлеющую, ненавязчивую растворенность в пространстве города. Без мечетей Стамбул не был бы Стамбулом. Эта простая и, в общем, далеко не но-вая мысль, тем не менее, приходит время от времени к тебе, когда вспоминаешь о том, как в переплетении переулков, домов самой различной конфигурации и возраста, среди крыш красно-кирпичного цвета вдруг возникал минарет мечети. И уже неважно, как, какими путями и кварталами, через какие мосты и подворот-ни – но ты обязательно должен выйти к ней. И когда

думаешь о Стамбуле, то всегда вспоминаешь мечети, их благородную неприступность и в то же время их зо-вущие, манящие к себе голоса.

А еще Стамбул – это море. Странно, но здесь нет запаха моря как такового – аромата соленой воды, смешанного с запахом цветущей зелени, который ощущаешь в том же Крыму. Быть может, потому, что Стамбул – город в истинном смысле этого слова, и море – лишь часть этого города. Но море как сущность

ГОРОД

14

Page 15: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

15

ТУРЦИЯ

15

Page 16: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

16

Стамбула – оно везде. Даже если кажется, что уда-лился от него и не скоро увидишь – все равно вдруг, совершенно неожиданно, сквозь узкий проем улицы мелькнет заветная голубизна. Перемещаешься по улочкам – снова то в гору, то вниз, – и выходишь на берег. Морской горизонт здесь можно увидеть лишь на водном маршруте Стамбул-Адалар, да и то не всег-

да. Кругом – острова и островки, то и дело вмешива-ющиеся в пейзаж. В Стамбуле же линию горизонта ис-кать бесполезно – она отсутствует. Стараясь охватить панораму, открывающуюся с берега, ловишь взглядом лишь противоположный берег – домики, опять мече-ти, холмы...

Стамбул нужно пройти пешком. Если не весь, то хотя бы центральные районы. Это задача не из легких, потребуются время и силы, но только так можно по-нять этот город. Если же большая часть города, как кажется, уже пройдена, то надо сесть на автобус – на-пример, на автобус, идущий по маршруту Кабаташ-Ортакёй или уходящий еще дальше, на самые окраи-ны города. Машина идет быстро (это вообще главная черта турецкого транспорта и его водителей), однако в заторах и на остановках она все-таки останавлива-ется, и тогда… И тогда у вас будет вполне достаточно времени, чтобы насладиться видами побережья, а за-тем – пейзажами, открывающимися с невысоких гор, окружающих Стамбул.

Аэропорт, самолет, взлет... Прощальный взгляд на город. Как же он разрастается... Не как Москва, вглубь, а в ширину, в пространство... Все его хитрые линии перед тобой – как на ладони. Летишь и летишь, а под тобой – все еще Стамбул. Но вот высота набра-на, и город, удивляющий многообразием своих форм и линий, скрывается за облаками...

ГОРОД

16

Page 17: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

1717

Page 18: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

18

НАПИТКИ

Турецкий

18

Page 19: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

19

ТУРЦИЯ

Ольга Резникова

Чайные на набережных в маленьких и боль-ших турецких городах – неотъемлемая часть оных. Если их нет – значит, что-то не

так, значит, вы не в Турции... Но даже в многочислен-ных чайных, даже за столиками на улицах места всем турецким любителям чая порой не хватает. И тогда че-ловек берет чашку в руки и просто стоит, беседует или, если он один, отрешенно созерцает происходящее вок-руг. Турки могут пить чай часами, и ничто и никто не в силах оторвать их от этого занятия. Это часть культуры и часть души, это своеобразная медитация.

Чай в Турции очень крепок. Его заваривают осо-бым манером, и мы, конечно, не откажем себе в удо-вольствии поделиться с вами этим секретом. Но сна-чала хочется немного рассказать о том, как и когда случилось так, что чай занял в Турции свое высокое и,

бесспорно, законное место, стал национальной гордос-тью, неотъемлемой частью жизни и быта турок.

Согласно одной из версий, чай в Турцию завезли из Китая примерно в VII веке татаро-монголы. Любовью турок, конечно, пользовался и пользуется кофе. Но это иной напиток. И любят его люди особые – молчаливые, склонные к погружению в себя. А чай – это напиток для открытых душ. Так было столетия назад, так – и сейчас. Обладая удивительной способностью создавать из лю-бой вещи или явления свой собственный ритуал, при-давать им значения и свойства сугубо национальные, турки и в данном случае проявили свой национальный характер во всей красе. Они сразу обнаружили скрытые достоинства чая. Начался увлекательный процесс рож-дения «чайного действа» по-турецки. Поскольку алко-голь здесь в чести никогда не был, а в здоровом тонусе потребность имелась всегда, то необходимо было при-думать наиболее действенный способ приготовления

Page 20: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

20

НАПИТКИ

20

Page 21: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

21

ТУРЦИЯ

чая. Такой, чтобы и полезные свойства чайного листа сохранить, и крепость напитка ощутить. Придумали. Чай готовится на пару. Листочки нагреваются и разво-рачиваются, и лишь после этого можно добавлять воду. Маленькие чашечки – еще одно гениальное изобре-тение. Можно пить крепкий и горячий чай маленьки-ми глотками, смакуя и получая удовольствие. Можно подливать в чашечку снова и снова такой же крепкий и ароматный чай. В большой чашке он бы быстро остыл. А каждая новая маленькая чашечка – это и новый чай, и новые темы для разговора, и новое удовольствие.

В 30-е годы ХХ века в Турции начинается собс-твенное производство чая. Первые плантации появи-лись в горных районах на черноморском побережье, в провинции Ризе. К концу ХХ века производство турец-кого чая достигло огромных масштабов. С того времени и по сей день чай Ризе держит общенациональное пер-венство. В этих местах преобладает умеренный климат с достаточным для идеального произрастания чая ко-личеством осадков. Чистейший воздух и плодородная почва – великолепные условия. Результат: получается темный чай, который дает густой настой с легким слад-коватым привкусом. Он согревает, поднимает настрое-ние, способствует долгому, разнообразному общению. Все, что нужно турку, чтобы отдохнуть и восстановить силы. Совсем немного, не правда ли? Может быть, и ту-рецкий национальный характер и его черты – доброта, радушие, открытость – во многом отсюда же? Чай бо-лее популярен у молодежи и среднего поколения Тур-ции. Кофе пьют люди пожилые или, как мы уже сказа-ли, склонные к самосозерцанию. В гостях вам сразу же предложат на выбор чай или кофе. Если выбрали кофе,

то о вас будут думать как о человеке, с которым при-ятно помолчать или побеседовать тихо и неторопливо. А если ваш выбор – чай, то беседа будет носить самый разнообразный характер, но преимущественно – весе-лый. Выбор напитка многое поведает о вас хозяевам...

А теперь – долгожданный секрет приготовле-ния настоящего турецкого чая. Только нужно заранее приобрести все необходимое: маленькие чашечки в форме тюльпанов, с блюдцами и ложечками, большой и маленький чайники. Когда будете в Турции, спро-сите, какие лучше – вам тут же предложат на выбор десятки вариантов! В большом чайнике доводим до кипения воду. Снимаем с него крышку и ставим сверху маленький заварочный чайник. А воду продолжаем кипятить. Когда заварочный чайник хорошо прогре-ется, всыпаем в него чайный лист. Снова ставим на прежнее место и оставляем еще на несколько минут. Затем вливаем туда немного кипятка, качаем, чтобы листики намокли, и тут же выливаем воду. А теперь нальем кипяток в чайник снова, накроем крышкой, поставим на большой чайник и подержим эту конс-трукцию на маленьком огне 5-7 минут. Прекратим подогрев большого чайника. Теперь нужно накрыть маленький чайник плотным льняным полотенцем, что-бы наш чай приобрел тот самый истинно «турецкий» вкус и аромат, а листики отдали максимум полезных свойств. Наконец, можно разливать чай по чашеч-кам. Обычно его не разбавляют. Потому если вы не привыкли к такому крепкому напитку, то пейте чай с осторожностью. Обязателен сахар и сладости. Очень хорошо такой чаек идет с лукумом и печеньем.

Приятного чаепития и приятной беседы!

21

Page 22: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

22

ЦВЕТЫ МИРА

22

Page 23: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

23

ТАИЛАНД

Константин Сергеев

Таиланд

Как сказал один из искушенных путешес-твенников, во всем многообразии жизни есть только две картины, которые не могут

оставить человека равнодушным: танцующие райские птицы и цветущие орхидеи. Удивительные по красоте и совершенству цветы, напоминающие то розовеющий утренний восход, то застывшую в полете белоснежную бабочку – все это изобилие и гармония красок издавна привлекало к орхидеям внимание человека.

История открытия и распространения культуры орхидей порой напоминает захватывающий детектив. Первые привезенные из тропических лесов Азии и Центральной Америки растения сразу и навсегда по-разили воображение европейской знати. Цветы ор-хидей стали неизменным украшением всех парадных мероприятий и обязательным дополнением к проду-манным нарядам великосветских модниц. Все новые и новые виды цветов, привозимые из далеких экзоти-ческих стран, вызывали настоящую «орхидейную ли-хорадку», не уступавшую по своему драматизму по-искам золотых жил или нефтеносных пластов. Сотни и тысячи охотников за орхидеями отправлялись со спе-циальным оборудованием, а иногда и просто налегке и наудачу в недружелюбные джунгли с одной целью

– найти еще никем не виданные новые растения. Вез-ло далеко не всем: многие экспедиции навсегда ос-тались в непроходимых тропических лесах. А те, кому выпала удача найти и привезти в Европу новый вид экзотических цветов, в одночасье становились такими же популярными и богатыми, как нынешние футболь-ные и эстрадные звезды…

Казалось бы, чего проще – научиться разводить эти невероятные по красоте цветы в европейских са-дах? Но орхидеи, капризные, как настоящие принцессы, никак не хотели цвести «в неволе» – даже в теплицах и оранжереях, даже при всем мыслимом и немыслимом уходе. Тенистые условия влажного тропического леса, в которых они растут, цепляясь за стволы высоких де-ревьев, оказались настолько уникальными, что прошел не один десяток лет, пока специалисты научились вы-ращивать и доводить до цветения наиболее роскош-ные виды орхидей. Приемы выращивания различных орхидей, порой весьма неожиданные, охранялись так же тщательно, как в наши дни рецепт изготовления какого-нибудь всемирно известного шипучего напитка. Однако шила в мешке не утаишь, и культура выращи-вания этих королевских цветов стала постепенно рас-пространяться по всему свету.

Page 24: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

24

ЦВЕТЫ МИРА

Что касается Таиланда, то в этой стране этим цве-там не надо было завоевывать популярность. Орхидеи (по-тайски – клуаи маи) издавна были любимы всеми тайцами за прекрасные оттенки и изысканные формы, а тайские женщины не мыслили своих парадных одеяний без таких аксессуаров, как импровизированные клип-сы и ожерелья из диких орхидей. Корзины с орхидеями тайцы всегда считали достойными подношениями богам и прекрасными подарками людям. Не раз упоминаются эти роскошные цветы и в классических произведениях тайской литературы, например, в поэме «Поток печа-ли», написанной в XVIII веке принцем Тамматибетом (Thammathibet) или в эпическом произведении «Инао», созданном королем Рамой II в начале XIX века…

Тайская традиция требует, величая особ высше-го света, соединять аристократические имена со всеми пышными титулами, описывающими положение этих людей в придворной иерархии, местоположениями их дворцов и тому подобными сведениями. Получающи-еся в результате имена не всегда легко усваиваются европейцами. Примером может служить имя принца Кромпранакорнсаванворапинита (Krompranakornsawanvorapinit), одного из основоположников промышлен-ного разведения орхидей в «стране улыбок». Именно этот тайский принц в 1913 году получил в подарок от иностранных гостей первые несколько видов экзоти-ческих орхидей. Другим представителем королевской фамилии, освоившим в начале XX века выращива-ние орхидей в своем саду, стал принц Тивакоравон (Thiwakorawong) – говорят, что его обучил этому не-простому делу иммигрант – англичанин Генри Алабас-тер (Henry Alabaster).

Так или иначе, культивирование орхидей в Таи-ланде пришлось, что называется, ко двору, а увлече-ние принцев быстро переросло в коммерческий проект. Мягкий муссонный климат, царящий на побережье Таиланда, и традиционное умение тайцев ухаживать за растениями скоро привели к развитию уникальной культуры выращивания самых разнообразных орхидей – от крошек с цветами в несколько миллиметров до ги-гантских лиан, из плодов которых добывают ваниль.

К нашему времени сотни видов и великое мно-жество сортов тайских орхидей уже давно преврати-лись в настоящие культурные растения, которые раду-ют заезжих туристов и составляют предмет законной гордости тайцев, приносящий к тому же немалый до-ход от продажи этих экзотических цветов.

Page 25: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

25

ТАИЛАНД

25

Page 26: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

26

ЦВЕТЫ МИРА

26

Page 27: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

27

Ныне в Таиланде существует великое множество парков и садов, в которых можно полюбоваться орхиде-ями, но более других известен ботанический сад Нонг Нох (Парк орхидей), который расположен на побережье Сиамского залива недалеко от Паттайи – здесь пред-ставлена одна из крупнейших в мире коллекций этих цветов. Причудливые каскады рукотворных прудов, сотни пород пальм и хвойных деревьев, коллекция как-тусов, зоопарк, в котором заботливо содержатся обита-тели тайских лесов, школа слонов, и, наконец, ошелом-ляющее разнообразие и аромат тысяч цветущих орхидей оставляют у посетителей парка впечатление настоящей сказки. Несколько сотен гектаров, на которых раски-нулся парк, позволяют провести здесь неповторимый, запоминающийся день – и в большой компании и, при желании, в полном одиночестве. А покидая Парк орхи-дей, следует не забыть приобрести на память о незабы-ваемом впечатлении пару простых в выращивании, или напротив, самых экзотических, уникальных растений.

Для тех, кто уверен, что любые растения будут расти сами, и что их необходимо лишь иногда поливать, подойдут различные виды Фаленопсисов. (Нужно быть готовым к тому, что многие названия орхидей оказы-ваются немногим проще имени вышеупомянутого тай-ского принца, но ведь и обращаться к ним по именам, как и к принцам, Вам вряд ли придется). Десятки сор-тов с ослепительно белыми, розовыми, как акварель, пурпурными или даже оранжевыми цветами никого не оставят равнодушным. Наиболее эффектно выглядят сорта, у которых развиваются сразу несколько кисте-видных соцветий.

Достаточно просты в культуре и размножении многочисленные сорта и гибриды Цимбидиума, кото-рые ценятся за особо пеструю «леопардовую» или го-рячую, оранжевую окраску стильных цветов.

Многочисленные виды и сорта Дендробиума (буквально – «древа жизни») с роскошными золотисты-ми или сиреневыми цветами также достаточно успешно можно выращивать самостоятельно.

Тем, кому уже знакомы секреты выращивания орхидей, следует обратить внимание на Каттлеи, Фраг-мипедиумы, или Венерины башмачки, цветущие круп-ными, необычными по форме цветами.

Впрочем, количество и разнообразие сортов и гибридов, а также цветовых вариаций этих и других ви-дов орхидей Таиланда просто не поддается описанию – как говорится, лучше один раз увидеть.

Цветет большинство видов и сортов искусствен-но выращиваемых орхидей долго – от полутора до не-скольких месяцев. Приобретенный посадочный мате-риал орхидей, как правило, обработан специальными составами, позволяющими безболезненно перевозить растения. Все, что останется сделать по приезду из путешествия – это поместить привезенные орхидеи в подходящие для них условия.

И когда в середине зимы на подоконнике вдруг вспыхнет радуга зацветающих орхидей, а комната на-полнится изысканным ароматом тропического леса, воспоминания сразу вернут вас в далекий и гостепри-имный Таиланд…

ТАИЛАНД

27

Page 28: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

28

Page 29: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

29

Page 30: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

30

ЛИЧНОСТЬ

30

Page 31: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

31

Екатерина Рождественская

Page 32: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

32

Интерес к фотографированию у Екатерины Робертовны проявился, когда в объекти-ве оказались ее дети. Профессиональный

фотоаппарат в первый раз взяла в руки в возрасте со-рока лет. «Я всю жизнь ходила в «дочках Рождествен-ского», – рассказывает она. – Меня это не угнетало, но хотелось по-своему поддержать имя отца. Я рисовала, выращивала в саду какие-то безумные баклажаны, фрукты экзотические. Дома у меня все цвело. Но своего дела все же по-настоящему не было».

Возникло увлечение иностранными языками. После окончания МГИМО Екатерина работала в Госте-лерадио, где в свободные минуты занималась перево-дами. Затем стала профессиональным переводчиком с английского и французского языков. Первой в нашей

стране перевела Сидни Шелдона, переводила Ле Кар-ре и Сомерсета Моэма. При этом чувствовала, что ее путь может стать иным… Так и оказалось.

Студия Екатерины Рождественской – ее мир. Ас-социации разные, но самая ясная – театр. Его «оборот-ная сторона», закулисье. И в репертуаре этого театра – сразу вся мировая драматургия. Вещи и предметы разных эпох и стран соседствуют вполне гармонично. Тут и старинные доспехи, и кружевные платья турге-невских девушек, и венецианские маски, и диваны в стиле барокко…

– Екатерина Робертовна, как Вы формируете пространство вокруг себя?

– Студия – мой второй дом. Все мои гонорары уходят на то, что вы видите на стенах, на полу – везде. Я очень люблю прелестную мелочь, придающую жизни особые краски и вкус. Это у меня от бабушки, маминой мамы. Она обожала всякие женские штучки: шляпки, бантики, флакончики, и эту любовь к вещам передала мне по наследству. Если я куда-то еду, то обязательно первым делом захожу в антикварный магазин, на ры-нок или развал, где сидят старички и старушки, про-дают все это. А я, как барахольщик, собираю все, что интересно, раскладываю на свои места, чтобы не про-пало, пригодилось, когда будет нужно. Вот, смотрите, корона, за стеклом. (Екатерина показывает на коро-бочку на стене, в которой сверкает маленькая коро-на). Ее украл из лейпцигского музея русский солдат. В этой короне венчались немецкие принцессы. У нее на-верняка – своя история и свой характер. Она занимает почетное место в моем маленьком музее – вместе с ко-ваной турецкой лампой, рыцарскими доспехами и мно-жеством симпатичных мелочей. Они все между собой перекликаются, живут собственной жизнью, а я – смот-ритель. Они меня любят, а я их просто обожаю. Вещи обживаются у меня и ждут своего часа, а в нужный момент можно взять и использовать их в своей работе. Детали для съемок должны быть настоящими, чтобы видно было, что зеркальце, например, антикварное, а не скотчем слеплено.

– Впервые Вы использовали часть этих экспо-натов в серии «Частная коллекция». Фотокартины появились на страницах журнала «Караван историй» в марте 2000 года, и это сразу вызвало бурный резо-нанс. Как произошло рождение идеи?

– Идея возникла спонтанно. В 1998 году я была приглашена на вручение телевизионной премии «ТЭФИ». Наблюдая за тем, что происходило там, по-думала, что некоторые персонажи так и просятся на холст. Я стала фантазировать. Ведущая программы… На кого она похожа, какой знаменитый сюжет или портрет – ее тема? Кого напоминает сидящий рядом сосед? Сначала я сфотографировала одну из своих подруг. Это была фантазия на тему картины Зинаиды

ЛИЧНОСТЬ

32

Page 33: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

33

С Аллой Борисовной Киреевой. В студии

33

Page 34: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

34

ЛИЧНОСТЬ

Кристина ОрбакайтеФото репродукции картины Леонардо да Винчи

«Портрет дамы с горностаем». 1485-1490 гг.Национальный музей, Краков

Фотопроект «Частная коллекция»

34

Page 35: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

35

Серебряковой «За туалетом». Кажется, получилось! Потом сделала снимки еще десяти человек и показа-ла их мужу. Тут мы поняли: это может стать интерес-ным и большим делом.

– Трудности, конечно, были…– Безусловно. Придумывать довольно просто, а

претворить в жизнь, донести идею, завершить – очень сложно. Нужно не потерять способность в каждой но-вой работе начинать «с чистого листа». И все эти вещи… То, что вы видите здесь, я собирала в течение 10 лет. В этом деле очень важны детали. Без подлинных исто-рических деталей трудно получить хороший результат. Это довольно сложно все, не дается просто так. Я начи-нала не с готового, а все делала с нуля.

– Художественные произведения обретают в Ваших работах новую и иную, нежели ранее, жизнь. А как Вы работаете – смотрите на человека и по нему определяете, какой образ – его или, напротив, картина – искомая точка?

– Редко бывает, что сюжет или образ сразу «ло-жатся» на конкретного человека. Чаще бывает так: приходит человек, мы начинаем общение, и уже в процессе (часто довольно протяженном по времени) идет поиск сюжета. И происходит это далеко не всегда удачно. Есть примеры, когда образы художественных произведений «подходили», но так и не удавалось это завершить. По разным причинам. Часто – банальным и простым. Человек мог просто потерять популярность. Или по собственной воле вдруг пропадал…Замысел возникает спонтанно. Начинаю с того, что лежит на поверхности. Фантазия – вещь сложная. Далеко не все, что она рождает, может стать вещественным. И тут важно не спешить, разобраться во всем до мело-чей. Однажды на одном из старых развалов я увиде-ла потрясающее женское нижнее белье. Мне стало жалко, что это пропадет, и я купила его. И вот, скоро выйдет мой новый проект «История белья». А ведь вдумайтесь: белье… Обыкновенная бытовая вещь, как и многие другие, которые окружают нас каждый день. Но по прошествии времени эти вещи расцветают новыми красками. Бабушкино платье – это не только вещь. Это информация, воспоминания, прошедшая жизнь… Бабушка в этом платье куда-то ходила, с кем-то встречалась, с ним связаны дорогие события и трагические моменты. Моя задача – отразить все это через фотографию. А у зрителя возникают свои ассо-циации и воспоминания.

– Кто из известных людей был первым в Вашем проекте?

– Ирина Аллегрова в образе Нефертити. Недав-но я обнаружила старые слайды, пробы… (Смеется). Я тогда на всем экономила. Видите, и у Ирины загрими-рована только половина лица. Ведь фотографировать нужно было в профиль…

– А бывает, что люди отказываются у Вас сниматься? И почему? Занимательно, наверное, об-щаться со звездными «моделями»?

– О, да! Иной раз такого насмотришься! Конечно, каждый человек – это жемчужина, но у каждого свой характер, своя внутренняя «история», каждый держит-ся по-своему и индивидуально себя проявляет. Все очень сложно, и надо быть психологом, чтобы понять, настроиться на человека, на его волну. А не послать его куда подальше (смеется). И он приходит. И начинается совместное творчество. Думаю, что с этим справляюсь, и достаточно успешно.

Одно интересное наблюдение. Чем меньше «звездочка», тем больше свита! Некоторые даже с охраной в туалет ходят или не согласны сниматься в костюме, который содержит хоть немного синтетики. Думаю, уж пусть лучше не приходят, чем приходят и «выпендриваются». Рязанов, например, не думал о том, сколько синтетики у него в рубашке, а Гурченко ходила в туалет без охранников. С такими «титанами» намного

Page 36: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

36

ЛИЧНОСТЬ

Эльдар РязановФото репродукции картины Сергея Иванова«Портрет А.Н.Бенуа». 1944 г.Государственный Русский музей, Санкт-ПетербургФотопроект «Частная коллекция»

36

Page 37: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

37

легче работается! Из моих наблюдений уже вполне можно было бы составить большую книгу. Но пока не хватает времени…

– По какому критерию Вы отбираете персона-жей?

– Критерий простой: я должна знать человека. Знать, кто это и чем занимается. Я по роду своей про-фессии должна смотреть телевизор и быть в курсе того, что происходит. Но и себя слушаю. Человек должен быть не только известен широкой публике, но извес-тен – мне. Я ведь так и назвала свой проект – «Частная коллекция», и этим многое сказано. Если человек мне неприятен, я его больше не позову, и это логично.

Поначалу нащупывается визуальное сходство. Человек приходит ко мне впервые, и я совершенно не знаю, кто он и что он из себя представляет. Когда он придет во второй раз, многое уже складывается. Воз-никает предполагаемый образ, и процесс идет легче, становится обоюдным.

– Бывает ли, что человек в процессе вдруг об-наруживает качества, которые влекли бы за собой изменение образа для него?

– Да. Людмила Марковна Гурченко. Все начина-лось с одного образа, а сделали мы с ней в итоге – де-сять! Этого не было еще ни с кем. Она очень интересный человек, не боится быть некрасивой, смешной. Может во время съемок рот открыть, язык высунуть, рожу скорчить, сделать идиотское лицо, обнажить грудь, на-конец. От красавицы до чудовища. Такова ее палитра. Это талант истинный, подлинный, многоплановый. Мой любимый ее портрет – «Любительница абсента» Пикас-со. Чудесная работа получилась. Хотя многим не пон-равилось, потому что нет рюшек и бантиков, а только перекошенное лицо. Людмила Марковна – прекрасный, разноплановый человек, который раскрывается каж-дый раз по-иному.

– Вы отлично знаете разные времена и эпохи. А как ощущаете сегодняшнее время?

– Я, в общем, стараюсь не замечать суеты и не-гатива, которые, увы, есть. При этом уверена, что люди никогда не бывают довольны тем миром, в котором живут – своими царями, своей страной. Многое воспри-нимается в черном свете. А единственный судья всему – время. Хорошее средство – закрыть дверь в свой дом и заниматься любимым делом.

– Екатерина Робертовна, а Вы бы хотели жить в другой эпохе и в другой стране?

– Каждый человек, наверное, хотел бы родиться в другой эпохе. Мне нравится Серебряный век. Удиви-тельное время! Разнообразное, спонтанное. А страна – Франция или Италия… там и климат мягче, и люди интереснее.

– Над чем будете работать в ближайшем буду-щем?

– Я хочу открыть свою галерею. Чтобы продолжать украшать пространство вокруг себя. Чтобы вещи, которые мне дороги, продолжали свой диалог… В моем характере есть забавная особенность: куда бы ни приехала – везде отвожу себе свой уголок. Даже в гостинице мебель чуть передвину, картину перевешу, и уже новое место – род-ное. Но нужно пространство, его не хватает. А еще хочется снять свой фильм. У меня есть идея! Не о нашем време-ни… Это будет немного фантастическая картина.

В гостях у Екатерины Рождественской побывали Марта Ухова и Ольга Ключарева.

Фото – из личного архива Екатерины Рождественской.

37

Page 38: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

3838

Page 39: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

39

«Выбор года» – общенациональный ежегодный проект, осуществляющий свою деятельность с 2001 года. Основной целью создателей и организаторов Фестиваля является поощрение и дальнейшая попу-ляризация товаров и услуг. В его рамках отмечаются наиболее качественные товары и услуги в различных товарных категориях и областях на украинском рынке. Фестиваль «Выбор года» – одно из самых заметных со-бытий в своем направлении.

Гости и участники Фестиваля тепло приветствова-ли туроператора «Pegas Touristik», который выступает в качестве партнера этого мероприятия впервые. От име-ни Компании на церемонии выступил Директор «Pegas Touristik-Украина» Дмитрий Карякин. В мероприятии также принимали участие Директор по регионально-му развитию и маркетингу «Pegas Touristik» господин Рейхан Башаран и Начальник корпоративного отдела «Pegas Touristik-Украина» Елена Иванушкина.

В приветственном слове от имени «Pegas Touristik» было подчеркнуто, что Фестиваль является великолепным стимулом для дальнейшего развития и расширения бизнеса компаний-участников. Для «Pegas Touristik» выступление в качестве партнера Фестиваля-

конкурса – большой шаг к дальнейшему упрочению по-зиций на украинском рынке, а это, несомненно, должно послужить расширению спектра туристического продук-та, предлагаемого Компанией. Во время торжественной части проходила трансляция рекламного видеоролика Компании. Со стороны участников и гостей церемонии был проявлен неподдельный интерес к деятельности «Pegas Touristik», роли туроператора в развитии турис-тического сектора Украины и других регионов.

По окончании торжественной части гостей и участников Фестиваля ждали гала-концерт и выставка товаров, представленных победителями. Среди более 300 гостей был проведен розыгрыш специальных при-зов. Одним из главных стал бесплатный тур на двоих в Турцию от «Pegas Touristik». Счастливчики, вытянув-шие заветные билеты, великолепно отдохнули в оте-ле Vogue Avantgarde Hotel 5* Kemer накануне Нового года.

«Pegas Touristik» от всей души поздравляет по-бедителей ежегодной Премии Фестиваля-конкурса «Выбор года» в Украине, желает дальнейших успехов в новом, 2010-м году!

39

Page 40: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

40

ИСТОРИЧЕСКАЯ КАРТИНКА

Война и мир

40

Page 41: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

41

Андрей Исаев

ЕГИПЕТ

41

Page 42: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

42

Около 1285 года до нашей эры в противо-стоянии под городом Кадеш на берегах Оронта сошлись армии двух сверхдержав

древности – Египта и Хеттского царства, занимавшего почти всю территорию современной Турции. Здесь со-стоялась первая в истории человечества битва, описа-ние которой нам известно.

Долгие годы египтяне и хетты претендовали на господство над плодородными оазисами и богатыми торговыми городами северной Сирии – Угаритом, Халь-

пой, Кархемышем, Кадешем. Локальные конфликты не выявили победителя, и с восшествием на египетский престол Рамзеса II, прозванного потомками Великим, стало ясно, что масштабного столкновения не избежать.

Ударной силой обеих сторон были боевые колес-ницы, причем более тяжелые хеттские несли трех во-инов: возницу, щитоносца-копейщика и лучника, в то время как египетские – только возницу и лучника, ко-торый сам должен был заботиться об обороне экипажа. В лобовом столкновении колесницы хеттов выглядели предпочтительнее, более легкие египетские обладали большей маневренностью. Египетская пехота, в свою очередь, превосходила по боеспособности хеттскую, значительная часть которой состояла из отрядов вас-сальных государств, в бой особо не рвавшихся.

Армия Рамзеса выдвинулась к захваченному хет-тами Кадешу четырьмя колоннами, названными по име-нам богов Амона, Ра, Птаха и Сета. Первую, Амона, вел сам фараон. Попавшие в плен к египетскому авангарду хеттские «разведчики» снабдили противника заранее заготовленной дезинформацией: Муваталлис испугался могучего противника и отступил. Рамзес приказал раз-бивать лагерь в виду городских стен. При повторном допросе лазутчиков выяснилось, что на самом деле ар-мия противника стоит за городом и ожидает удобного момента для атаки. Рамзес приказал укреплять лагерь и сообщить подходившим колоннам о засаде.

Но было поздно: хеттские колесницы, обойдя еги-петский лагерь, обрушили всю свою мощь на колонну Ра, не успевшую развернуться с марша в боевой поря-док. Смяв египетский корпус, на плечах немногих уце-левших египтян хетты ворвались в лагерь Амона, сметя на своем пути наспех сооруженный заслон. Египетские источники честно признают, что воины фараона «ме-тались, как овцы», а «северные варвары» и резали их как овец. Египетскую армию от полного разгрома, а са-мого правителя Египта от смерти в тот день спасло то, что его ставка находилась поодаль от расположения первого корпуса и избежала атаки. Не растерявшись, Рамзес (недаром прозванный «Великим»!) собрал сво-их телохранителей и повел их на штурм захваченного противником лагеря. Опьяненные быстрой и легкой по-бедой, хетты тем временем предались грабежу, благо штандарты Птаха и Сета маячили еще далеко, а поход-ная казна фараона была совсем близко.

Вряд ли Рамзес рассчитывал на успех, для спа-сения ему нужно было выиграть время до подхода подкреплений. И риск себя оправдал: среди хеттов, никак не ожидавших нападения, началась паника, и Муваталлис был вынужден ввести в бой свой резерв – последние колесницы. Чаша весов сражения снова склонилась в пользу северян, но тем временем к месту боя успел подойти никем не замеченный в пылу битвы корпус Птаха, отбросивший противника к реке.

В сгустившихся сумерках хетты отошли под при-крытие укреплений Кадеша, потрепанная египетская армия отступила на юг. Начинать царствование, если не

ИСТОРИЧЕСКАЯ КАРТИНКА

Page 43: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

43

ЕГИПЕТ

43

Page 44: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

44

с поражения, то с неудачи Рамзес не мог. По возвраще-нии домой молодой, но мудрый правитель Египта так отредактировал отчет своих летописцев, что ни у кого в Египте не могло возникнуть сомнения о том, что сра-жение окончилось безоговорочной победой «живого Осириса, владыки Верхнего и Нижнего Египта». Мува-таллис реляций не писал. Он спокойно присоединил к своей империи всю северную половину Сирии.

Прошло около десяти лет. Рамзес по-прежнему правил Египтом, на хеттский трон взошел брат Мува-таллиса Хаттусилис, при котором государство вступило в полосу относительного мира и благополучия. Однако международная обстановка к тому времени кардиналь-но изменилась: на авансцену мировой истории вышел новый «империалистический хищник» – Ассирия. Раз-громив Вавилонское царство и завоевав дружественную

хеттам Митанни, ассирийцы громко заявили о своих им-перских амбициях. Ситуация потребовала от старых «им-периалистических хищников» забыть о былой вражде.

Около 1270 года до нашей эры Хаттусилис и Рам-зес заключили «на вечные времена» договор, призван-ный обеспечить безопасность на землях Леванта: «Да будет прекрасный мир и братство между детьми детей великого царя хеттов и Рамзеса-Мериамона, великого царя Египта. Египет и страна хеттов да пребывают, по-добно нам, в мире и братстве на все времена». Основ-ными положениями документа стала договоренность сторон об оказании военной помощи и о выдаче пере-бежчиков: «Если выступит другой враг против земель... великого властителя Египта, и он сообщит правителю хеттов, говоря: «Иди со мной в помощь против него!», то придет правитель хеттов, и правитель хеттов по-

ИСТОРИЧЕСКАЯ КАРТИНКА

44

Page 45: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

45

вергнет его врага... Если убежит какой-нибудь знат-ный человек из страны хеттов и придет к великому... властителю Египта, либо из какого-нибудь города или из сельской местности страны хеттов, и они придут к Рамзесу-Мериамону, великому властителю Египта, то не должен... великий властитель Египта их брать. Дол-жен Рамзес-Мериамон, великий властитель Египта, по-велеть, чтобы их доставили правителю хеттов, и их не оставят». Обязательства были двусторонними.

Текст заканчивался призывом к богам, покрови-тельствующим обеим державам, покарать нарушителя договора и помогать тому, кто станет его неукосни-тельно соблюдать: «Что касается слов, что на этой до-щечке из серебра, для страны хеттов и Египта – если кто-нибудь не будет блюсти их, – тысяча богов страны хеттов вместе с тысячью богов Египта отрешат от него его дом, его страну, его подданных. Что же касается того, кто будет блюсти слова, что на этой дощечке из серебра, – будь они из страны хеттов, будь они из егип-тян, и они не будут пренебрегать ими, – то тысяча богов страны хеттов и Египта дадут, чтобы он был здоров, да-дут, чтобы он был жив вместе с его домом, вместе с его страной, вместе с его подданными». Сирия была разде-лена на сферы влияния, и Ассирия была вынуждена на долгое время удовлетвориться своими прежними гра-ницами. Договор неукоснительно соблюдался обеими сторонами вплоть до падения Хеттской державы.

Поздравительными посланиями по торжествен-ному случаю обменялись и царицы двух держав, а хеттская – Пудухепа – так вошла во вкус дипломатии, что завела себе собственную печать и долгое время переписывалась с фараоном и некоторыми другими заморскими правителями. Через некоторое время две державы скрепили дружбу династическим браком: хеттская царевна стала женой Рамзеса, сражавшегося с ее дядей в великой битве при Кадеше.

ЕГИПЕТ

45

Page 46: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

46

ВПЕЧАТЛЕНИЯ

Египет

46

Page 47: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

47

Ольга Грозина, специалист отдела маркетинга ООО Пегас Екатеринбург, делится своими впечатлениями во время круиза по Нилу

ЕГИПЕТ

47

Page 48: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

48

Я секунд на тридцать прижалась к горячему от солнца камню, закрыла глаза, и время тут же помчалось назад. Сухой и жаркий

ветер донес запахи прошлого, мысли улетели в дебри истории и мифов этой древней страны.

Карнакский храм – комплекс построек, состоя-щий из трех частей, посвященных Богу солнца Амону-Ра, его супруге Мут и их сыну – богу Хонсу. В эпоху Нового Царства, начиная с 16 века до н.э., каждый фа-раон вносил свой вклад в постройку храма: сооружал новые святилища, украшал их обелисками и статуями, изображающими царя в образе Бога. Фараоны Восем-надцатой династии: Тутмос I, женщина-фараон Хат-шепсут, ее муж Тутмос II, сын Тутмос III, Аменхотеп III – все они оставили свой отпечаток в этом комплексе древних построек Карнакского Храма. В небольшом зале, расположенном в юго-западной части, сохра-нился Царский список Карнака – перечень всех царей. И даже после падения Нового Царства, в века смут и гражданских войн, строительство в храме продол-жалось.

Вся богатая история древнего Египта: взаимоотно-шения между царями, воины, мифы и жизнь людей, ие-роглифами читается со стен храма. Она глубоко проникает в сознание и не хочет отпускать его в реальный мир.

Наша группа направлялась на южную сторону Карнака к священному озеру. Мы проходили через ру-ины стен, из одного зала в другой, и, наконец, вышли к озеру, огороженному каменной стеной. Не верится: эту серую каменную стену построил еще Аменхотеп III – фараон, правивший Египтом в 1405–1367 до н. э, и служила она для укрепления берегов озера. А рядом фараон установил гигантского каменного скарабея Хепри – бога созидательного утреннего солнца.

Существует поверье: если девушка обойдет вок-руг скарабея 3 раза, она непременно выйдет замуж,

если 5 раз – подарит новую жизнь; если мужчина зага-дает желание и обойдет жука 1 раз, то оно обязательно исполниться.

После того, как гид рассказал нам об этом по-верье, мы сразу начали водить хороводы вокруг ска-рабея. Закончив этот небольшой обряд, наша группа направилась к выходу из храма. Солнце по-прежнему обнимало стены древних построек. Когда после тыся-челетних сводов и колонн я оказалась в современном мире с автомобилями и высотными домами, у меня возникло странное ощущение: казалось, я только что перешагнула через узкую пропасть глубиною в три с половиной тысячи лет.

По улицам Луксора мы вернулись на корабль. Наше путешествие по незнакомой стране продолжалось!

Мы взошли на четырехпалубный корабль с име-нем «Pasha». Команда корабля в полном составе встре-тила нас десятками улыбок, от которых становилось теплее на душе. Мы направились по каютам – чтобы привести свои мысли в порядок. В небольших двухком-натных каютах было уютно, как дома, и эта атмосфера позволяла расслабиться. После заката мы собрались на нижней палубе на ужин. Ресторан на 65 персон встре-тил нас великолепно сервированными столами и бело-снежными скатертями. Галантные официанты букваль-но летали между столиками. Смущенно улыбаясь, они подавали напитки разных цветов: темно-красное вино, янтарное пиво, прозрачную воду, нежно-белый сок гу-авы. На тарелках томилась сочная говядина, украшен-ная свежими овощами и белым рисом… После велико-лепного ужина мы отправились на верхнюю палубу, где около бара официанты уже ожидали гостей…

Мы с подругой устроились в мягких плетеных креслах почти на самом краю палубы. Легкая музы-ка смешивалась с шумом улицы… На черном небе в замысловатой последовательности одна за другой

ВПЕЧАТЛЕНИЯ

48

Page 49: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

49

зажигались южные звезды. Неожиданно они начали двигаться назад – это корабль совершенно бесшумно отошел от причала, вышел на середину реки и, набрав скорость, отправился в плавание по ночному Нилу. Благодаря его движению появился теплый ветер. Ка-залось, он нашептывал нам диковинные рассказы из истории этой удивительной страны.

Мимо проплывали незнакомые города, незамет-но перетекающие друг в друга, мягкий свет береговых фонарей гипнотизировал гостей Египта. Ветер уносил мысли куда-то вдаль, по телу разливалась приятная усталость, которая готовилась перейти в дрему. Ближе к полуночи мы отправились в каюту. Движение кораб-ля в ней почти не ощущалось. Укутавшись в одеяло, я мгновенно погрузилась в сон.

Следующим утром мы причалили к небольшому египетскому городу Эсна. После завтрака наша груп-па во главе с гидом отправилась к храму Хнума. Этот храм, посвященный богу Хнума, – одно из лучших архи-тектурных сооружений Греко-римской эпохи в Египте. Он был возведен еще при Псамметихе I, а в правление Птолемея VI и Клеопатры II в. здание было перестрое-но. До наших дней на внутреннем фасаде гипостильно-го зала сохранились культовые сцены, изображающие жизнь правителей Египта. Мы бродили по залу храма, задрав головы, рассматривали иероглифические тек-сты на стенах, снова и снова фотографировались на фоне колонн песочного цвета.

На корабль мы возвращались сквозь узкие улочки города. Местные жители, еще неизбалованные туриста-ми, с интересом разглядывали нашу группу, пестревшую цветными майками и короткими шортами…

Ближе к полудню «Pasha» отплыл от порта го-рода Эсны и отправился по Нилу к югу. Вдоль берегов виднелись сочные зеленые пальмовые рощи, от кото-

рых в этот жаркий день веяло какой-то особой свеже-стью. Я стояла на корме. К горизонту пальмовые сады сужались, превращаясь в зеленую точку. Вокруг цари-ла жаркая тишина, благодаря которой время замирало – и наступало душевное спокойствие, которого так не хватает в обычной жизни…

Ближе к вечеру, когда солнце собралось захо-дить за горизонт, мы посетили еще один город незна-комой страны – и еще один храм, который был построен в честь бога Хора. Этот храм в 237 году до н.э., в самом конце истории Древнего Египта, заложил Птолемей III. Храм Эдфу занимает второе место в мире по площади – после Карнакского.

Мы вошли в открытый двор храма через массив-ный пилон. Во дворе нас встретило изваяние бога Хора в образе сокола из черного гранита, окруженного рас-писными колоннами. Стены храма, расписанные фрес-ками, рассказывают удивительные истории из жизни бога Гора, бога Хонсухур и богини Хатхур, которая раз в год ровно на месяц выходила замуж сначала за од-ного бога, затем за другого. Но не только мифология перенесена на стены храма: здесь и книги по истории, астрономии, географии, строительству, рецепты приго-товления божественных масел и многое другое.

От пристани до храма и обратно мы мчались по улицам Эдфу в небольших кибитках, запряженных па-рами лошадей. Местные извозчики в галобейях лихо справлялись с упряжью, успевая при этом на ломанном английском рассказывать о городе.

После ужина на верхней палубе корабля состоя-лась тематическая галобея-вечеринка. Каждому из нас раздали те самые галобеи – национальные египетские одежды. Обрядившись в них, мы долго танцевали под гипнотизирующие звуки нубийской музыки. Незаметно спустилась ночь. Наш корабль снова плыл по черным

ЕГИПЕТ

49

Page 50: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

50

водам Нила. Города, проплывавшие мимо нас, смени-лись фасадами древних гробниц, вырезанных в скалах, на которые падал свет искусственных ламп, создавая мистическое настроение.

Следующий день подарил встречу с небольшим городком Ком-Омбо и очередным древним храмом.

Точнее говоря, древний город все еще погребен под песками, так что сегодня мы можем видеть только главный храм Ком-Омбо. Планировка этого храма счи-тается единственной в своем роде: обитель была обра-зована из двух храмов, стоявших по соседству. Правый посвящен Себеку – богу плодородия, создателю Все-ленной, левый – Хароэрису, солнечному богу войны. Цветная роспись стен здесь заметно отличается от рос-писи многих других древнеегипетских храмов. Возмож-но, это связано с тем, что храм начали при Птолемее VI, а закончили только во времена римских императоров Тиберия и Клавдия, когда древнеегипетское искусство уже находилось в глубоком упадке.

После возвращения на корабль мы легли на шез-лонги у бассейна на верхней палубе, чтобы придать коже оттенок южного солнца. От ярких лучей и холод-ного пива закрывались глаза, по всему телу быстро растекалась нега.

Ночью на корабле устроили шоу. Местные жители в пестрых костюмах показывали танцы-истории, кото-рые сопровождала громкая национальная музыка. Всю ночь наш корабль танцевал и веселился. Утром мы при-чалили к Асуану.

В огромном современном городе нашлось место и для построек Древней страны. В Асуане мы посети-ли древние памятники и сооружения: «Незавершенный Обелиск», Храмовый комплекс Фили, который был ра-зобран и перенесен с острова Фили на более высокий остров Аджилкия в восьмидесятых годах прошлого века. Храмы, находящиеся на острове вблизи Асуана, включают в себя павильон Нектанебо, храм Исиды с прилегающими постройками, грандиозный павильон Траяна и небольшой храм Хатор. На острове собраны постройки разных времен, и смешение времен придает этому месту особую, мистическую ценность.

Кроме древних построек мы посетили сооруже-ния современной цивилизации: знаменитую Асуанскую

плотину и озеро Насер – искусственно созданный во-доем длиной 500 км, своеобразный памятник дружбы между Египтом и СССР.

После обеда мы начали собирать вещи. Увы, нас ждал самолет до Шарм-Эль-Шейха, а это означало, что чудесный круиз по Нилу подошел к концу. Мы попро-щались с командой, которая в очередной раз одарила нас искренними улыбками. На душе стало грустно от мысли о том, что путешествие по незнакомой стране закончилось.

Многие из нас привыкли считать, что отдых в Египте – это отели, растянувшиеся вдоль Красного моря, это сочно-желтый песок, удивительный подвод-ный мир… ну и пирамиды в Каире. Многим кажется, что загар, полученный у бассейна в отеле, подводное погружение и пара экскурсий – это все, что можно по-лучить от отпуска в этой стране.

Неправы они! Есть и другой Египет, еще не очень известный для российского туристического рынка. Это круизы по Нилу, удивительной реке-легенде, это посе-щение множества древних городов и мистических хра-мов, где время останавливается, а потом обращается вспять, унося людей назад, в глубины истории…

Сегодня существует множество круизных про-грамм различной сложности. Один из маршрутов мы и испытали на себе. Такие круизы включают в себя по-сещение пяти городов в долине Нила: Луксора, Эсны, Эдфу, Ком-Омбо и Асуана. Путешествия могут иметь разную продолжительность: 8 дней \ 7 ночей, 6 дней \ 5 ночей или 4 ночи \ 5 дней. К вашим услугам комфорта-бельные суда: Alessandra, Pascha, Kira, Tivoli, Excelsior и Sinai, а, самое главное, их замечательные команды, готовые выполнить любые пожелания клиентов.

Попробуйте! Эти удивительные путешествия по уже знакомой, но такой на самом деле незнакомой стране позволят вам глубже узнать богатейшую историю Египта, прикоснуться к древнейшим мифам, а, самое главное, увидеть легендарный Нил, без которого в этой части планеты вряд ли вообще возникло что-то достой-ное внимания взыскательного путешественника.

ВПЕЧАТЛЕНИЯ

50

Page 51: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

51

Page 52: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

52

СВОЙСТВА МЕСТА

Линдос

52

Page 53: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

53

Евгения Анахтарова

ГРЕЦИЯ

Page 54: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

54

МИНУВШЕЕДлинный свиток истории в связи с этим местом

начали разворачивать дорийцы – загадочное древне-греческое племя. Ученые сходятся во мнении, что в це-лом они стояли на более низкой ступени развития, чем другие племена древней Эллады. И, как полагается на-стоящим завоевателям, не слишком заботились о том, что было ранее, до их вторжения, на землях, которые решили взять под свой контроль. Древняя культура ахейских центров – Микен, Тиринфа, Пилоса – потер-пела упадок с новыми хозяевами. Дорийцы сделали своими колониями острова Родос, Крит, Феру, Мелос и другие. Фактически именно эти переселенцы-воители разрушили уникальную микенскую культуру. В Спарте и на Крите они установили суровый режим – с безу-словным подчинением себе всего и всех.

Без легенд, подкрепляющих в глазах «простого на-рода» могущество представителей власти, обходилось редко, тем более в те далекие времена. По преданию, дорийцы являлись потомками Геракла – Гераклидами. И вот эти самые Гераклиды пришли на ранее оставлен-ные земли, дабы восстановить справедливость. Так нашло оправдание то самое «дорийское переселение», происходившее на рубеже II и I тысячелетий до н.э. Да, в реалистической, видимой глазу «системе координат» дорийцы придумали повод для своих завоеваний. Но… Чем дольше находишься здесь, тем явственнее ощуще-ние, что да, именно так, как говорится в предании, все и было. И Геракл, и бог солнца Гелиос, и другие боги и герои были здесь, создавали этот чудесный мир, яв-ленный нам сегодня в разных красках.

ВЕКТОРЫ ВРЕМЕН СХОДЯТСЯАкрополь и Храм Афины Линдии (VI век до н.э.)

– священные для древних греков строения, оплоты божественного, где отправлялись культы и совер-шались обряды во славу богов, окружены стенами, увенчанными зубцами. Акрополь во времена сред-

невековья стал крепостью… Ее основали рыцари Ордена Святого Иоанна. Крепость-акрополь возвы-шается на холме, откуда открывается прекрасный вид. И вновь мысль возвращается из средневековья во времена дохристианские… В IV веке до н.э. здесь

побывал Александр Македонский, совершавший па-ломничество к Храму Афины. И совсем рядом – еще одно свидетельство событий, далеких и от дорийцев, и от Алек сандра Македонского, и от средневековых рыцарей, и от нас с вами. В 43-м году н.э. здесь со-шел на берег Апостол Павел – один из величайших и почитаемых святых и проповедников христианства.

СВОЙСТВА МЕСТА

54

Page 55: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

55

ГРЕЦИЯ

Он пришел сюда с той же целью, что и в иные места, где бывал и жил – поделиться с людьми откровени-ем, явленным когда-то ему самому, раскрыть перед ними суть истинного пути. Одна из бухт Линдоса но-сит теперь его имя… Здесь же неподалеку стоит ма-ленькая часовня, возведенная в его честь.

Оглянитесь вокруг. Подумайте еще раз обо всем этом. События и люди давно ушли, но перед вами – вот в эту самую минуту, на территории всего в несколько километров – предстают свидетельства самых разных, отдаленных друг от друга эпох, культур, образов мыш-ления… Не чудо ли?

СЕГОДНЯНачинаем восхождение к Акрополю и средневе-

ковой крепости, на высоту 116 метров. Маршрут – для людей если не спортивных, то, во всяком случае, подго-товленных. Можно сесть на ослика. Но лучше все-таки идти пешком, просто почаще останавливаясь. Так вы почувствуете истинную прелесть пути, сможете полнее насладиться прогулкой и в какой-то момент вновь ощу-тить, что потерялись во времени. Дома – в классичес-ком греческом стиле – небольшие, аккуратные. Улицы узкие. Здесь особенно приятно ощущать то обстоятель-ство, что машинам путь закрыт. Свежий воздух, легкий

ветерок с моря, ароматы цветов… Если приехать сюда, когда массовый туристический сезон еще не начался или завершен, вы искренне подивитесь еще одному замечательному явлению: из-за того, что численность населения в городе совсем невелика (всего около 700 человек постоянно проживающих), практически все они знают друг друга в лицо. Это придает Линдосу осо-бое очарование, тем более что люди здесь приветливы и жизнерадостны.

Храм Афины, от которого сохранилось лишь несколько подлинных колонн, все же возрождается. Это величественное здание, находящееся на вер-шине холма, когда-то было свидетелем удивитель-ных событий, многочисленных культовых процессий и обрядов.

От палящего зноя можно немного отдохнуть, вступив под своды замка в крепости. Но вот вы снова – под лучами солнца. И забываете обо всем! Потому что глазам открывается вид, которого не забудете уже ни-когда – и вряд ли увидите что-либо более прекрасное. Даже бывалые путешественники и профессиональные фотографы, трепетно и тщательно подбирающие новые маршруты, обязательно ставят на своих картах крестик возле города Линдос. Место для посещения и работы обязательное!

55

Page 56: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

56

ФОТОРЕПОРТАЖ

Бланес:56

Page 57: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

57

ИСПАНИЯ

Жирона:57

Page 58: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

58

ФОТОРЕПОРТАЖ

Кадакес:

58

Page 59: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

59

ИСПАНИЯТосса де Мар:

59

Page 60: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

60

ФОТОРЕПОРТАЖ

Фигерес:

60

Page 61: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

61

ТУРЦИЯ ЕГИПЕТ ТУНИС ТАИЛАНД ИНДОНЕЗИЯ ИНДИЯГРЕЦИЯ ИСПАНИЯ КИТАЙ

Page 62: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

62

НАПИТКИ

62

Page 63: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

63

ИТАЛИЯ

Евгений Кручина

63

Page 64: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

64

Еще древние греки, пришедшие на Апеннин-ский полуостров, назвали его Энотрией – «Землей винограда». Именно отсюда во

времена могущественной Римской империи искусство обращения с виноградной лозой распространилось на территории, которые сегодня известны как признанные центры виноделия.

Именно Рим во втором веке до н. э. подарил миру первое произведение, во многом посвященное вину, – трактат «О земледелии» Марка Порция Катона. Книга Катона изобилует таким количеством деталей, что кажется, будто любой, кто прикупит 100 югеров (по нынешнему – 25 га) земли благодатного Средизем-номорья, может и сегодня воспользоваться советами античного хозяина – в частности, завести виноградник, который, по Катону, является самым прибыльным сель-хозпредприятием. И всего-то для этого нужно: «…пара волов, пара упряжных ослов, оборудованных прессов – 3, виноградных ножиков – 40…» – ну и так далее, вплоть до «рабов – 16»…

Нашлись специалисты, которые подсчитали, что древний римлянин ежегодно выпивал в среднем 130-180 литров живительного напитка. С ними спорят другие эксперты, у которых цифра получается вдвое-втрое больше. В любом случае, винные запросы римлян кажутся по нынешним временам весьма скромными… Хотя, с другой стороны – это же все «в среднем»… Так или иначе, ясно, что вино в Риме уважали. Сохрани-лись сведения о многочисленных хозяйствах, спе-циализировавшихся на производстве красного и белого вина. В общем, создается впечатление, что вина в Древнем Риме хватало…

Вряд ли царила безалкогольная жизнь на Апеннинах и в Средние века, и позднее, во

времена расцвета таких городов-госу-дарств, как Флоренция, Венеция или Генуя. Напротив, виноделие явля-лось частью их культуры и в таком качестве широко пропагандирова-лось в мире. Да и дома о вине не забывали. Наверное, вино со столов итальянцев не исчезало никогда.

Так все же: почему страна с тысячелетними винодельческими

традициями уступила место главной винодержавы соседке-Франции? Во-пер-вых, если присмотреться, то окажется, что в терминах «французские вина» и «итальянские вина» присутствуют названия стран-производителей. Но если Франция сложилась как цент-рализованное государство еще в XV веке, то страна Италия появилась на карте мира лишь в 1870 году. Во-вторых, занятые своей бурной ис-торией итальянцы слабо занимались продвижением собственных вин за ру-

беж. Иное дело – французы: еще в начале XIX века они стали относиться к виноделию как к науке и препода-вать эту науку в университетах; на правительственном уровне была разработана классификация местных вин. И создана она была не просто так, а с целью убедить потребителей по всему миру, что в зависимости от тех-нологии, года сбора урожая, климатических и почвен-ных условий в месте произрастания винограда и тому подобных факторов вкусовые свойства французских напитков (и цены на них) могут различаться в тысячи и десятки тысяч раз.

И убедили-таки! Потом, правда, начались споры о том, насколько такая классификация является науч-ной, а насколько – чисто коммерческой (в природе нет объектов, которые по своим свойствам превосходят другие такие же объекты в десятки тысяч раз). Но было уже поздно – лидер занял свое место.

Итальянцы вступили на подобный путь только в 1963 году, когда в Риме ввели первые законы, контро-лирующие производство вин. Их в стране насчитыва-ется почти 3000 – это тоже следствие былой раздроб-ленности, а также разнообразия рельефов и климата. Близкое море, горные цепи, защищающие виноградни-ки от холодного северного воздуха и затяжных дож-дей, переменяющийся каждый десяток километров ландшафт – понятно почему в Италии едва ли не каж-дая долина может похвастаться своим вином. Только сортов винограда в стране культивируется более 250! Самыми обширными виноградниками располагают

НАПИТКИ

Page 65: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

65

ИТАЛИЯ

65

Page 66: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

66

НАПИТКИ

области Пьемонт, Венеция, Лацио, Кампания, Апулия и остров Сицилия. Активная политика итальянцев до-статочно быстро привела к тому, что такие вина, как Бароло, Брунелло, Кьянти и другие стали популярными в Европе.

Как же устроен обширный мир итальянских вин? Их низший класс составляют простые столовые вина (Vino da Tavola), происхождение которых не подверга-ют контролю, так что они могут быть получены смеши-

ванием виноматериалов из разных регионов Италии. Vino da Tavola – это итальянское вино, и ничего более определенного о нем сказать нельзя.

Над столовыми располагаются Indicazione Geographica Tipica – вина «типичных географических наименований», а попросту – местные вина. Это вина с географическим указанием, которые подвергают кон-тролю с точки зрения урожайности, сортов виногра-да, используемых методов винификации, содержания

66

Page 67: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

67

ИТАЛИЯ

алкоголя и т.д. Интересно, что великое разнообразие местных вин не укладывается в прокрустово ложе классификации, и такие замечательные произведения, как Тиньянелло, Морморетто, Пелаго и многие другие формально принадлежат именно к этой, не самой по-четной категории.

Следующую ступень на пути к вершине итальян-ской винной пирамиды занимают напитки, на этикет-ках которых гордо красуются слова Denominazione di Origina Controllata – «наименование, контролируемое по происхождению». Их контролируют итальянские правительственные организации – контролируют по степени соответствия установленным правилам выра-щивания и методам переработки винограда, розлива и т.п. Таких благородных вин в Италии более трех сотен, среди них – Просекко, Лугана, Бардолино, Колли Бо-лоньези и др.

Уникальность итальянской клас-сификации вин состоит в том, что на самой вершине винной пира-миды располагается еще один, очень узкий класс напитков, ко-торые по-итальянски называются DOCG – Denominazione di Origina Controllata e Garantita, то есть с наименованием, контролируемым и гарантируемым по происхожде-нию. Эти вина – их сейчас чуть более двух десятков – составляют элиту итальянских вин. Для получения права на заветные буквы DOCG кандидаты проходят серьез-ные дополнительные провер-ки и только потом разлива-ются по бутылкам, которые становятся их форменными (или фирменными) мундирами: вокруг горлышка каждой бутылки с вином DOCG должна быть наклеена специальная марка, свидетельствующая о том, что ее содержимое продегустировано и одобре-но самыми высокими в Италии винодельческими инс-танциями.

Среди других надписей на этикетках следует обратить внимание на слова Riserva и Riserva Speciale – они означают, что вино выдерживалось в дубовых бочках. Надпись же Classico свидетельствует о том, что это вино рождено на лучших (по мнению контролирую-щих органов) участках из числа тех, на которых вообще производится данный продукт.

Из сказанного ясно, что число итальянских вин совершенно необозримо. Великое разнообразие отли-чает и их качественные характеристики. Как же не по-теряться в этом море туристу или просто начинающему ценителю итальянских вин?

Знатоки дают новичкам на этот случай очень простой и дельный совет, который будет нелишне здесь повторить. Не будьте формалистами! Никогда не ищите глазами на этикетке итальянского вина волшебные сло-ва «Denominazione di Origina Controllata». Если эти слова есть – хорошо, если их нет – это еще ничего не значит. Лучше ориентироваться на цену вина – в Италии она пока еще очень крепко «дружит» с качест-вом. Лишь получив определенный опыт общения с итальянскими винами, можете углубляться в изучение бесконечного числа марок, на-званий, производителей, ви-ноградников и т.п. Да, и будьте готовы к тому, что познание итальянских вин – это беско-нечный процесс, который по-дарит вам множество удиви-тельных открытий!

Page 68: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

68

БОЖЕСТВЕННЫЕ СУЩНОСТИ

68

Page 69: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

69

ИНДИЯ

Андрей Исаев

Религия индуизма возникла больше двух ты-сяч лет назад в результате слияния древнего индоарийского учения Вед и индийских, в ос-

новном анимистических культов. Сейчас его исповедуют в Индии и странах Юго-восточной Азии. По существу это не столько религиозная доктрина (индуизм не знает догм и «непреложных истин»), сколько образ мыслей и пред-ставлений о мире, в котором живет человек. Примерно половина индуистов верховным богом называет Шиву, примерно столько же – Вишну, что, впрочем, не мешает

и тем и другим почитать еще огромное множество других богов в различных ипостасях, а также духов и священных животных, святые горы, родники, стихии и атрибуты сти-хий. Но очень немногие почитают бога Брахму, ему посвя-щено всего несколько храмов и святилищ по всей Индии, тогда как Шиву и Вишну – десятки тысяч.

Объясняется это довольно просто: Вишну сохра-няет мир и нас в нем, Шива мир разрушает (поскольку всякий индус знает, что без смерти нет рождения, а без разрушения – созидания, значит и разрушение – заня-

Рожденный

69

Page 70: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

70

БОЖЕСТВЕННЫЕ СУЩНОСТИ

тие полезное и благонравное). А вот Брахма изначаль-но создал мир, полный неприятностей, страданий и скитаний душ по бесконечному колесу перерождений. А всем теперь мучиться.

Согласно священным писаниям-пуранам, сам Брахма появился из цветка лотоса в самом начале про-цесса сотворения материальной Вселенной. По другой легенде, он вышел из космического зародыша, золо-того яйца Хираньягарбха, и из него же сотворил мир. В этом яйце Брахма провел год, затем силой мысли разделил яйцо пополам. Из одной половины он создал небеса, из другой – землю, а между ними поместил воздушное пространство. Дальше – больше: благода-ря ему появились пять элементов мироздания – вода, огонь, земля, воздух, эфир, затем мысль, боги, звезды, время, горы, равнины, моря, реки, люди, речь, страсть...

Наконец, из яйца появился сам Брахма и разделился на женскую и мужскую ипостаси, породившие все осталь-ное многообразие Вселенной. Еще по одной версии, Брахма вышел из яйца в виде первосущества Пуруши. У него была тысяча ног, ступней, рук, глаз и голов.

В другом мифе утверждается, что Брахма – пер-вое проявление в мир высшей абсолютной реальности, Брахмана, изначально существующего где-то вне вре-мени и пространства.

Но это – на философском уровне. Человеческий ум больше озабочен поисками конкретных ответов и объяснений. И их дают мифы, подробно излагающие перипетии отстранения Творца от творения. В «Шива-пуране», например, говорится, что на заре творения Вишну и Брахма решили найти начало и конец гигантс-кого лингама Шивы, вдруг возникшего из Начальных Вод. Приняв облик вепря, Вишну принялся копать зем-лю, а Брахма, обернувшись лебедем, полетел вверх. Так и не обнаружив конец лингама, Вишну вернулся и признал Шиву персонификацией Брахмана. Брахма же, поднимаясь все выше, увидел любимый цветок Шивы – кетаки. Решив пойти на хитрость, Брахма попросил цветок лжесвидетельствовать о том, что он обнару-жил-таки начало лингама. Узнав об этом, всеведущий и вспыльчивый Шива пришел в гнев и проклял хитреца, объявив, что отныне никто в трех мирах не будет пок-лоняться ему.

Согласно другой версии, Брахма не имеет почита-телей вследствие про-клятия, наложенного мудрецом Бхригу. Рассказывают , что как-то Бхри-гу взялся найти величайшего из Тримурти. Ког-да он пришел к

Page 71: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

71

ИНДИЯ

71

Page 72: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

72

Брахме, тот был настолько поглощен музыкой в ис-полнении своей любимой супруги Сарасвати (между прочим, богини знания и учености), что не услышал обращенный к нему зов мудреца. Разгневанный Бхри-га проклял Брахму, объявив, что отныне никто на зем-ле не будет призывать имя этого бога или поклоняться ему. Казалось бы, здесь налицо неувязка: смертный проклинает бога и проклятие исполняется. Но это в нашей системе координат. По поверьям индуистов, человек, достигший высокой мудрости и очистивший свой дух строгой аскезой, становится вровень с бога-ми и даже превосходит их.

Так или иначе, вскоре после своего рождения Брахма создает 11 Праджапати – прародителей че-ловечества, и семерых мудрецов Сатариши, которые и помогли ему сотворить Вселенную. Затем Брахма отходит от мирских и божественных дел, практически не вмешиваясь в дела подлунного мира. Это еще одна причина, по которой его особо не почитают: зачем, если он так далеко и высоко? Лишь изредка к нему обраща-ются за помощью или советом, и тогда Творец может снизойти до людских просьб. Брахма бодрствует 311 040 000 000 000 человеческих лет – это «день Брах-мы», состоящий из тысячи «больших веков» (махаюг), каждый из которых делится на четыре эпохи: критаюгу, третаюгу, двапараюгу и калиюгу. По окончании этого периода со дна океана вырывается огонь и уничтожает вселенную – наступает «ночь Брахмы». А затем – новый день; тогда он опять творит мир, и круговорот жизни возобновляется. Кстати, сейчас, по мнению индуистов, мир проходит через последнюю эпоху, во время кото-рой первоначальная благодать окончательно исчезает, а человек и общество постепенно достигают полного вырождения.

Кожа Брахмы красного цвета, и одет он в крас-ные же одежды. У него четыре головы и четыре руки. Каждая из голов непрерывно декламирует одну из че-тырех священных Вед: Ригведу, Самаведу, Атхарваве-ду и Яджурведу. В отличие от большинства других ин-дуистских божеств, Брахма изображается без оружия:

БОЖЕСТВЕННЫЕ СУЩНОСТИ

Page 73: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

73

в одной из рук он держит скипетр в форме черпака для жертвенных возлияний, в другой – сосуд с водой, сим-волизирующей изначальный эфир, породивший первые элементы творения, в третьей – молитвенные четки, которые он использует для исчисления времени, и в

четвертой – список Вед или цветок лотоса. Наличие у бога четырех голов подробно и наивно объясняет та-кой миф: как-то Брахма увидел столь прекрасную жен-щину, что не мог отвести от нее глаз. Смутившись, она попыталась спрятаться, забегая ему за спину. Тогда и появились у него четыре лица, чтобы ни на миг не упус-кать красавицу из виду.

Местом постоянного пребывания божества являет-ся священная гора Меру, с которой он иногда совершает путешествия верхом на белом лебеде. А временами по-сещает свои немногочисленные храмы. Наиболее извест-ным из них считается храм в Пушкаре (штат Раджастхан). Каждый год, в полнолуние месяца Картика, приходяще-гося на октябрь – ноябрь, здесь организуют грандиозное празднество, посвященное Брахме. Среди непременных ритуалов – массовое омовение паломников в священном озере, на берегу которого и возведено святилище.

По мнению ученых-религиоведов, образ Брахмы стал результатом упрощенных представлений о предвеч-ном и бесконечном Брахмане (о нем упоминалось выше) древних индоариев – предков современных индийцев. Восприятие и постижение этого отвлеченного божест-ва было делом слишком трудным для массы верующих. Постепенно функции единого Абсолюта перешли к трем новым, во многом «очеловеченным» богам, один из ко-торых даже унаследовал имя своего предка.

Вот, кстати, еще одна причина, почему Брах-му особо не жалуют: он является «прямым потомком» сложного для понимания, а потому не очень близкого людям божества. Люди любят то, что понимают. А того, чего не понимают, – в основном боятся.

ИНДИЯ

73

Page 74: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

ПРИБЫВАЮЩИМ В ИНДИЮ. ОБРАЗЕЦ ЗАПОЛНЕНИЯ АНКЕТЫ

Page 75: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

75

Прямые рейсы из Москвы, Екатеринбурга, Самары, Новосибирска, Уфы и Перми.

Page 76: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

76

ЛЮДИ В ИСТОРИИ

Татьяна Коногова

Марко Поло

76

Page 77: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

77

Это были лихие годы нашествия на Запад-ные земли из глубины Азии войск беспо-щадного злодея Чингисхана, смертельно

напугавшего Западную Европу, в особенности после его масштабного завоевания Руси, а затем походов вплоть до Адриатического побережья на Балканах. Чтобы противника понять, надо его изучить. И вот, в спешном порядке, туда, к неизвестным восточным землям, отправляются под личиной миссионеров раз-ного рода лазутчики. Практически все они сгинули безвозвратно, никто из них не вернулся. И именно Марко Поло удалось первому не только задержать-ся во владениях внушающих ужас завоевателей на довольно продолжительное время, но и зафиксиро-вать все подробно. Впрочем, не только в тех местах. Будучи человеком чрезвычайно целеустремленным,

жадным до приключений и открытий, он прошел и проехал еще многие страны и земли и оставил нам в наследство свою книгу-свидетельство под названием «Книга о разнообразии мира» – о своих путешестви-ях и странствиях своих родных. Надо сказать, что не только Марко, а еще несколько представителей семьи Поло были отмечены особой божественной печатью – талантом первооткрывателей, страстью к путешес-твиям… А книга, которую оставил современникам и потомкам Марко – ценнейший источник разнообраз-ных сведений, который к сожалению, прошел сквозь века не без потерь – его переписывали, пересказыва-ли, с пересказов переписывали снова, теряли, вновь находили и т.д. И все же, хоть и в неполном варианте, части Книги собраны. Обратитесь к ней, вы получите истинное наслаждение.

77

Page 78: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

78

ЛЮДИ В ИСТОРИИ

78

Page 79: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

79

СЕМЬЯ И ПУТЕШЕСТВИЯМарко Поло родился в Венеции около 1254 года.

Был назван Марко с прибавлением «младший», так как такое же имя носил и старший брат его отца. Семья купе-ческая. Но – далеко не только… Удивительные личности! Как и положено в их сфере, они были людьми деловыми, активными и предприимчивыми. Можно сказать, «зем-ными»… Но в то же время их семейной чертой являлась любознательность. И, пожалуй, доминирующей чертой, иначе мы никогда не узнали бы ни их имен, ни их дел. Отец Марко – Никколо и еще два его брата (дяди Мар-ко) – Маффео и Марко – занимались торговлей с Вос-током. Вначале их деятельность была ограничена лишь торговыми путями от Константинополя до Крыма. Стар-ший Марко устроил в Крыму, в Солдайе (сейчас – Судак) торговую факторию и постоянно проживал там. Вскоре к нему прибыли и братья. Вместе они возили товары в го-рода Средней и Нижней Волги. И вот однажды, после за-вершения своих торговых дел здесь, вместо того, чтобы ехать домой, решили двинуться на Восток. И не только и не столько влекла их прибыль (это доказано фактами и проанализировано историками), сколько вот эта, на-званная уже нами черта – любознательность. Как живут люди там, откуда в то время доносились лишь какие-то отголоски сведений, там, где в принципе еще не быва-ли люди, способные как-то свои впечатления зафикси-ровать? И вот, вместо того, чтобы отправиться домой, в Венецию, увидеть своего родившегося к тому времени сына, отец Марко, Никколо со своими братьями отправ-ляется в путь, как пишет сам Марко, «на восход солнца».

Туда, где, по сложившемуся и довольно крепкому к тому времени мнению, обитали единороги («…животные с те-лом быка или лошади с длинным прямым рогом на лбу, которые даются только в руки девственниц…»), люди с «пёсьими головами», «…существа только с одной рукой и одной ногой…», «…люди хвостатые, как собаки…». Вот что было известно в те годы о загадочных территориях, куда стремились Поло. Братья достигли Бухары, где про-были целых три года, а затем достигли Монголии и Китая и, получив поддержку хана Хубилая, внука Чингисхана, вернулись в Венецию с его поручениями лишь через 15 лет после отъезда из своих родных земель. Лишь тог-да Никколо впервые увидел своего сына Марко – уже 15-летним юношей. Через два года, в 1271-м, и он вмес-те со своей семьей отправится в загадочный Китай.

ПУТЬ КАК СМЫСЛ БЫТИЯ…Их дорога была сложна, полна опасностей и не-

ожиданностей, но то, что ничего прекраснее быть не может, молодой Марко ощутил тогда в полной мере. Они шли через Палестину в Иран, затем продолжили свой маршрут морем, по Персидскому заливу. Потом двигались по древнему Великому Шелковому пути, к новой столице великого хана, в те места, где теперь располагается Пекин. И тут Марко, который, как ка-жется, был уже в столь молодом возрасте вполне сло-жившейся личностью, проявляет себя. Отметил его сам хан, и Марко поступает к нему на службу. Однако это

79

Page 80: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

80

обстоятельство не являлось столь уж из ряда вон вы-ходящим – хан охотнее привлекал на службу к себе иностранцев, поскольку ему казалось, что они более надежны, чем, скажем, китайцы, которые неприязнен-но относились к монгольским властителям. Время шло. Поло не могли выехать из краев, где оказались добро-вольно. Тяготило ли их пребывание там? По всей, види-мости, не слишком. Они привыкли заниматься делом. Уже в полной мере проявляет себя и младший Марко Поло, стремящийся фиксировать события, детали, собс-твенные впечатления… Уже есть замысел «Книги», уже готовятся и пишутся ценнейшие заметки о Монголии и Китае. Но вот, наконец, в 1292 году хан соглашается выпустить из своих земель иностранцев. Он поручает им сопровождать в Иран невесту одного монгольско-го правителя. И Поло пускаются в путь по морю, через Индонезию, Цейлон, Индию. Во время этого сложного и опасного предприятия удается также собрать многие сведения о Японии.

ВОЗВРАЩЕНИЕ В РОДНЫЕ КРАЯИ вот, через 24 года после того, как родные места

были оставлены, в 1295-м, Поло благополучно прибы-вают в Венецию. Не можем не привести эпизод, который очень характеризует эту семью и как предприимчивых людей, и как дотошных и жадных до всего нового путе-шественников, и, наконец, как находчивых и смекалис-тых изобретателей и даже в некоторой степени акте-ров. 24 года – срок немалый. Учтем нравы того времени, когда не то чтобы в иные миры (такими «мирами» были

восточные страны), а и в более близкие территориально районы отправляться было небезопасно. Представим, что вот, неизвестно откуда, словно снег на голову, яв-ляются отсутствующие более двух десятков лет люди, в истрепанной грязной одежде, просят пустить их в дом, который, как они утверждают, их собственный, да еще и рассказывают, что, якобы, бывали в Китае и других дальних краях. Их не хотели признавать, но постепен-но, вглядываясь в лица, все же поняли, что перед ними те самые, уехавшие неизвестно куда и зачем, люди. И все же недоверие еще держалось. Тогда Поло совер-шили изящный трюк. Устроили хорошее застолье, во время которого, сговорившись, являлись несколько раз в разных одеждах. Наряды были все более роскошны. И каждый раз приносились все новые сокровища и подарки, которые тут же раздавались гостям. Но вот, в очередной раз улучив момент, Поло явились перед изумленными гостями в своих старых одеждах, потер-тых от времени и дорог, и из складок и карманов нача-ли извлекать драгоценные камни. Таким образом, было доказано, что не только все рассказы их – не выдумка, но велико и богатство.

УНИКАЛЬНАЯ КНИГАВ Венеции между тем – неспокойно. Венеция и

Генуя вступают в противоречия, что заканчивается во-оруженным конфликтом. Сорокалетний Марко Поло участвует в морском сражении 1298-го года, в котором венецианцы терпят поражение. Марко оказывается в генуэзском плену. Марко был уже достаточно закален

ЛЮДИ В ИСТОРИИ

80

Page 81: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

81

физически и внутренне, чтобы впадать в уныние. На-против, он использует это свое состояние и время, что-бы вспомнить о замечательных событиях жизни, про-анализировать их. А кроме того, он сразу становится любимцем своих сокамерников, да и всей тюрьмы. Все сбегаются послушать рассказчика, с охотой вещающего о разных удивительных вещах. Вскоре его даже стали приглашать в знатные дома. Постепенно Марко начи-нает испытывать усталость от того, что ему приходится вновь и вновь пересказывать одно и то же. И предлага-ет своему товарищу, с которым вместе разделял место заключения, довольно известному в то время литера-тору, пизанцу по имени Рустичано, записать истории.

Уникальная, бесценная и для того времени, и для многих последующих поколений книга вскоре была готова.

«Государи и императоры, короли, герцоги и мар-кизы, графы, рыцари и граждане и все, кому желатель-но узнать о разных народах, о разнообразии стран света, возьмите эту книгу и заставьте почитать ее себе; вы найдете тут необычайные всякие дико-вины и разные рассказы о Великой Армении, о Персии, о татарах, об Индии и о многих других странах; все это наша книга расскажет ясно и по порядку, точно, как Марко Поло, умный и благородный гражданин Ве-неции, говорил о том, что видел своими глазами, и о том, чего сам не видел, но слышал от людей нелживых и верных».

Так начинается послание Марко Поло своим сов-ременникам. Предполагал ли путешественник, что и он сам, и его повествование будут жить в памяти и умах многих последующих поколений, сказать сложно.

Книга, записанная Рустичано со слов Марко Поло, полетела по свету. Рукописи размножались. Вот уже книга в Германии, во Франции, в Италии… И с тех пор ее путь не останавливался. Сочинение зажило са-мостоятельной, автономной от сочинителя жизнью…

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД ЖИЗНИМежду тем, в 1299 году Марко Поло выходит на

свободу. Женится на некоей Донате Бодуэр, девушке из богатой семьи и намного его моложе. Ему же в то время – 45 лет. А жить остается 25. В браке рождают-ся три дочери, Марко расширяет свою деятельность, занимается торговлей красителями, с особым внима-нием относится к товарам с Востока – тканям, прянос-тям, ювелирным изделиям. При этом он продолжает рассказывать о своих приключениях и путешествиях, о пережитом всем, кто готов его слушать. Но постепен-но, как это и бывает в человеческом обществе, кото-рое, к сожалению, и по сей день состоит в большинстве из обывателей, Марко Поло теряет свой былой статус. Он получает нелестное прозвище «Марко-миллион» - из-за своих неправдоподобных, с точки зрения боль-шинства, рассказов о несметных суммах в денежном

обращении в Китае. Он, если можно так выразиться, «приедается» толпе, становится неким экспонатом с оттенком чудаковатости… Последние годы и дни его жизни – время весьма для такой личности прозаичес-кое, обыденное. Семья его все больше ссорится из-за денег, ему приходится принимать участие в судебных тяжбах. Он оставляет завещание, в котором распре-деляет свой капитал поровну между всеми членами своей уже большой к тому времени семьи. И умирает в их окружении как обычный человек, в возрасте 70-ти лет. Но вот что по-настоящему интересно. Перед смертью ему задают вопрос: «Марко, признайся, что ты все это сочинил!» С достоинством, присущим ис-тинному искателю и исследователю, Марко Поло от-вечает: «Я не рассказал и половины из того, что знал!» С этим он уходит…

А через 168 лет, в 1492-м году, Христофор Ко-лумб отправится исследовать Запад. И приплывет на Восток. А в его каюте, на столе, будет лежать книга, испещренная пометками, книга Марко Поло.

«…верю я, – говорит Поло, – что воля Божия была на то, чтобы мы вернулись и народ мог узнать о вещах, которые есть на свете. Потому что, согласно тому, что мы сказали во введении в начале книги, ни-когда не было человека, будь он христианин, сарацин, татарин или язычник, который столько бы путешес-твовал по свету, сколько благородный и знаменитый гражданин города Венеции, господин Марко, сын гос-подина Николая Поло».

81

Page 82: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

82

НАРОДЫ

Открытость82

Page 83: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

83

Игорь Селезнев

Друзы – это этноконфессиональная группа арабов, разбросанная по разным странам Ближнего Востока. В Иордании их сравни-

тельно немного – что-то около 20 тысяч, но общение с ними значительно обогатит ваши впечатления об этой стране. Сами себя они предпочитают именовать «мува-хиддун», или «ахль ат-таухид», что можно перевести с арабского и как «единобожники», и как «объединивши-еся». Смена религии для них невозможна, так как озна-чает утрату этнической принадлежности и разрыв родс-твенных связей, также как и человек «со стороны» не может принять их веру. Друзом можно только родиться.

Они верят в то, что в мире существует ограничен-ное число душ, переселяющихся в разные тела, и каждой душе человеческой уже была предоставлена возмож-ность принять друзское вероисповедание в эпоху «от-воренных врат» (примерно до XV века григорианского летосчисления). Выбор можно было сделать в то время. А теперь уже поздно. Вера в переселение душ лишила друзов страха смерти и превратила в бесстрашных и от-

чаянных воинов, которых старались заполучить к себе на службу турецкие султаны и европейские колонизато-ры. На ведущих ролях они остаются и сегодня в армиях ближневосточных государств, в том числе Израиля.

Духовными предками друзов принято считать ис-маилитов, представителей одного из крайних течений шиизма, однако от своего «материнского лона» они отделились много веков назад, и с тех пор конфесси-ональное общение прекратилось. Решающую роль сыг-рал в этом процессе богослов Мухаммед бен Исмаил Наштакин ад-Дарази, по имени которого их и стали на-зывать соседи. Считается, что ад-Дарази попал в опалу после того, как провозгласил правившего тогда халифа аль-Хакима инкарнацией бога. После чего ему при-шлось бежать (или даже погибнуть) – правоверные му-сульмане не стерпели такой ереси. Согласно некоторым рукописям, аль-Хаким, устав от груза власти, удалился в пустыню и там сформулировал новое учение, которое позднее поведал людям его ученик Хамза, почитаемый в качестве божественного пророка.

83

Page 84: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

84

В 1021 году халиф аль-Хаким при таинственных обстоятельствах исчез, но его последователи верят в то, что он не умер, а ушел «в сокрытие», пребывая где-то вне времени и пространства, и появится только в День Страшного суда в качестве Мессии.

Основным достоинством человека считается следование истине. Друзы верят, что Бог раскрывает себя в последовательных инкарнациях: первым его проявлением был Универсальный Разум, чье последнее воплощение произошло в пророке Хамзе. Признавая святость Библии и Евангелия, а также Корана, друзы читают собственные священные книги. Главной из них является «Расаиль аль Хукма» («Письма о знании»), копия которой передается из поколения в поколение, однако прикасаться к ней имеют право только веру-ющие, прошедшие специальное посвящение. Вместе с

тем в беседах с иноверцами друзы подчеркивают, что единственной религиозной книгой в их доме является Коран, давая понять, что их собственные тексты не не-сут никакой святости, а представляют собой лишь уче-ные комментарии.

Вообще, о религии друзов известно немного. Ложь и дезинформация в отношении иноверцев ради блага общины и веры не считаются делом предосу-дительным. К тому же разглашение секретов вероуче-ния веками каралось смертной казнью (поговаривают, что эта практика окончательно не изжита до сих пор). Страстно интересовавшаяся всем, что ни есть на свете мистического, знаменитая Елена Петровна Блаватская как-то написала: «Велико было всегда любопытство путешественников, и еще большими – усилия упрямых и назойливых миссионеров проникнуть за покров друз-ского культа, но все они окончились безрезультатно».

Друзское общество – это замкнутая и практически непроницаемая для чужаков организация, возглавляе-мая группой «уккаль» (разумные, знающие), которые руководят остальной массой верующих – «джуххаль» (невежественные). Среди уккаль есть высшие духовные авторитеты, которых называют «аджавид» (совершен-ные). Уккаль можно стать только по достижении 40 лет, пройдя через многолетнее обучение и необходимые посвятительные обряды.

Многие мусульмане утверждают, что друзы му-сульманами не являются, ну а сами они не любят рас-пространяться на эту тему.

НАРОДЫ

84

Page 85: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

85

Религиозные собрания друзов проходят в мо-лельных домах по четвергам после захода солнца. Не-которые обряды уккаль совершают в малодоступных местах, в строгой тайне. Друзы привержены монога-мии, молитва у них может быть заменена медитацией и не является обязательной, вместо поста – периоды молчания. Пост друзы больше воспринимают как воз-держание от открытия истины непосвященным.

Живут они в деревнях, а точнее – в маленьких го-родках, застроенных каменными одно-двухэтажными домами. Все дома отличаются друг от друга, все краси-вы и аккуратны. В тщательно мощеных, всегда чистых и открытых дворах (заборов они не признают, и при этом среди друзов нет преступности, они просто не понима-ют, как можно обворовать или обмануть человека) – масса цветов, а аромат только что сваренного кофе – это основной запах любого друзского дома.

Мужчины работают на земле и пасут скот (до XX века друзы только крестьянствовали и воевали, ремеслом и торговлей они не занимались), делают военную карьеру, становятся адвокатами, врачами, учителями, инженерами, художниками, писателями и политиками. А вот женщине получить высшее образо-вание сложно. И дело здесь не в неравенстве полов – такового в их общинах не существует, а в том, что до замужества девушка не может ночевать вне дома. Так что, если вуз рядом, родственники всегда отвезут

на занятия и привезут после них домой. Но переезд в другой город, в том числе и на учебу, исключается.

Но образованность для друза не главное. Важ-нее честно жить и трудиться на благо семьи, общины и страны, которой однажды присягнул на верность.

85

Page 86: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

86

Ольга Ключарева

ТЕАТРЫ МИРА

драма

86

Page 87: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

87

КИТАЙ

87

Page 88: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

88

Начало китайской музыкальной драме положили площадные представления, разыгрывавшиеся одним или небольши-

ми группами актеров и рассказчиков в сопровожде-нии музыки. Со временем формируются коллективы, театральные труппы, которые станут разъезжать по городам и совершать вояжи специально по приглаше-нию правителей. Китайская музыкальная драма будет одинаково любима и высшим сословием, и простыми людьми. Она будет разворачивать свои представле-ния в императорских дворцах и на площадях. Одна-ко ничто не мешает и сегодня обычному человеку, мало-мальски знакомому с техникой актера китайской музыкальной драмы, выйти на площадь и под звуки циня (национального китайского музыкального инс-трумента) начать повествование древней легенды. И перед нами – уже театр.

Время и тенденции, приходящие с новыми поко-лениями, практически не касались китайских театраль-ных традиций. Потому, находясь в зале, на представ-лении, мы испытываем те же эмоции, что и зрители, которые были свидетелями развития того же сюжета сотни лет назад. Уникальность этого вида искусства – в его неизменности, в точном соблюдении актерами не-зыблемых законов и канонов, заложенных в основу их предшественниками. Это общее правило для древнего китайского народного театра, в каком бы жанре ни ра-ботала труппа.

Драматургия китайской музыкальной драмы –по-ложенные на музыку повествования об истории Китая, о завоевателях и героях различных эпох. Есть и «мир-ные» сюжеты – о любви и верности, а также сатиричес-кие и комедийные. Немало сюжетов фантастических.

Итак, мы в театре. Здесь не принято говорить шепотом, к чему мы привыкли на спектаклях где-ни-будь в другом месте. Шум, разговоры, смех… Служа-щие разносят по рядам чай. При этом в полный голос предлагают на выбор чай с жасмином, чай оолунг, чай с женьшенем…

Сюжет пьесы всем хорошо известен. Легенда или предание, сочиненное кем-то, чье имя стерлось во вре-

мени. А сюжет живет! Герои – мифические существа, легендарные герои и воины, властители, злодеи... Зри-тель следит не столько за тем, что происходит, сколько за тем, как актер подает давно знакомый всем моно-лог, как он взаимодействует с другими исполнителя-ми-персонажами. Все действие разворачивается, как правило, на маленьком пространстве, декораций нет (вместо них – лишь полотнища с изображением наци-ональных сюжетов, драконов и т.д. Их перемена озна-чает и перемену места действия). Таким образом, все внимание зрителя сосредоточено на актере. За сценой, а в некоторых случаях и прямо на площадке, распо-лагается оркестр – активное «действующее лицо». Он не замолкает ни на минуту, и по характеру звучания, а также по ритмическому рисунку, который задают удар-ные инструменты, мы понимаем, что происходит, чего нам ждать от той или иной сцены.

А что же происходит в это время за кулисами? Здесь стоит благоговейная тишина. Актеры сосредо-тачиваются перед спектаклем и молят богов, чтобы те благословили их на успех. Процесс гримирования – глубоко сокровенный. Он требует высшей степени сосредоточенности. Актер постепенно должен рас-статься со своей личностью и «впустить» в свое тело дух персонажа. Облачение в костюмы – священно-действие лишь для посвященных. Если случайно на пол падает какая-либо деталь костюма, это считается ужасным предзнаменованием. Однако паниковать не следует. Актер спокойно поднимет упавший предмет и сразу же подойдет к маленькому алтарю, который труппа возит с собой всегда и везде. Исполнитель не спеша зажжет несколько маленьких ароматических па-лочек и, установив их подле алтаря, попросит у богов и предков прощения за свою оплошность.

Но вот, наконец, оркестр начинает свою тему. Это всегда очень громкое вступление, собирающее внима-ние, настраивающее нас на увлекательное зрелище. На помост выходит первый персонаж. Появляясь, герой по-вествует о своем происхождении, о том, чем занимает-ся в жизни, что привело его к тому месту, где он в дан-ный момент находится. Исполнитель поет особенным голосом, выработанным многолетними упражнениями. Голос этот строго соответствует характеру представля-емого героя. Грим и костюм также сразу говорят зрите-лю о том, кто перед ними: добрый человек или злодей, завоеватель или влюбленный, освободитель или при-шедший со злыми намерениями притворщик.

Среди персонажей – боги и цари, верные налож-ницы и влюбленные. Есть и совершенно уникальные – таков Сун У-кун, Царь обезьян. Это герой пьес по мо-тивам знаменитого романа китайского автора XVI века У Чэньэня «Путешествие на Запад». Он послан Буддой сопровождать и оберегать от опасностей одного из па-ломников, монаха Сюань-цзана на его пути в Индию. Чудовища и иные фантастические существа то и дело мешают монаху, пытаясь завладеть его душой. Однако Сун У-кун всегда рядом. Впрочем, спасая монаха, он

88

Page 89: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

89

КИТАЙ

89

Page 90: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

90

остается обезьяной: проказничает и ворует фрукты, то и дело поднимает шум и тем самым создает опасные ситуации для себя и своего подопечного.

Женские образы в китайской музыкальной дра-ме – отдельная тема. Огромное количество самых раз-нообразных типажей и характеров. Здесь и покорные матери семейств, и непреклонные перед смертельной опасностью женщины-воины, и наложницы, отдавшие жизнь за своих покровителей. Сюжет драмы «Бо Ван прощается с наложницей» является одной из линий фильма «Прощай, моя наложница», и российские зри-тели несколько лет назад могли познакомиться с ним. В центре сюжета – женщина, не желающая оказаться в плену и служить другому господину. Она предпочи-тает самоубийство. Есть повествования о женщинах, чье ремесло, как кажется, совсем не соответствует их положению. Таков сюжет о женщине-атаманше Му Квей-Инг, «воительнице с нежным сердцем». Она умна, и, чтобы добиться взаимности своего возлюбленного, открыто демонстрирует свое бесстрашие. И это только

одна сюжетная линия. Му Квей-Инг, которую призывают на помощь, чтобы справиться с бесчисленным войском врага, встает во главе полка и наголову разбивает про-тивника. Она блестяще владеет боевыми искусствами и знает секрет побед – у нее в руках находится волшеб-ный жезл Сян-Лун (Орудие, Подчиняющее Дракона). От актрисы, исполняющей эту роль, требуется безукориз-ненное владение оружием и боевыми дисциплинами.

Спектакль продолжается. Под звонкие удары гонгов в середине представления появляются испол-нители интермедии. Тут зрители особенно оживляют-ся, т. к. предвкушают поистине великолепное зрелище. Актеры с легкостью выполняют сложнейшие сальто и прыжки, делают опаснейшие трюки, без страховки, без каких-либо приспособлений, могущих, в случае нелов-кого приземления, смягчить удар. Каждый трюк сопро-вождается громкими возгласами и аплодисментами зрителей. Действие развивается. Смена планов, сраже-ния, поединки… Все динамично, быстро, весело. Финал спектакля – всегда очень яркое событие. Здесь демонс-трируют свое искусство все без исключения участники.

Китайская музыкальная драма – жанр, объединя-ющий многие начала. Актер – безусловно, лицо домини-рующее. Он должен быть искусен в пении, танцах, веде-нии диалога. И, конечно, в искусстве акробатики и боя. Без этого путь в театр для него закрыт. Причем планка, поставленная старыми мастерами жанра, настолько вы-сока, что добиться более или менее достойных резуль-татов можно лишь в том случае, если воспитание актера ведется с самого раннего возраста. Именно для этой цели существовали и существуют специальные школы китайской музыкальной драмы. И именно здесь выковы-ваются и закаляются таланты и мастера жанра. Ребенок поступает в школу с 6-7 лет и, в большинстве случаев, остается здесь до полного своего формирования в ка-честве исполнителя только одной роли. Именно эту роль он будет играть всю свою жизнь и именно ее передаст своему молодому последователю. Лишь в очень редких случаях актер вправе поменять роль. Воспитание в та-кой школе чрезвычайно строгое. Правда, в последние годы были введены некоторые правила, ограничиваю-щие требования учителей. Из контракта, заключаемого между школой и воспитанником, исчез, например, пункт о том, что учитель, в случае неповиновения ученика, имеет право лишить его жизни. Муштра начиналась с самого раннего утра и продолжалась до поздней ночи. И сколько больных и калек вышло из стен подобных школ, история умалчивает. В таких условиях оказался человек, имя которого сегодня известно всем – Джеки Чан. Десять лет (с 7 до 17-ти) он провел в школе китай-ской музыкальной драмы, постигая это искусство и вы-ступая в некоторых знаменитых ролях, в том числе и в роли упомянутого нами Царя обезьян Сун У-куна. Когда молодой Чан оказался в кинематографической среде, он с удивлением отметил, что все актерские силы ки-нематографа Гонконга – это воспитанники его школы или школ, подобных ей. Воспитание в школе китайской

90

Page 91: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

91

музыкальной драмы – гарантия того, что актер сможет в дальнейшем не только участвовать в представлени-ях, но и выполнять сложнейшие трюки без дублера. Так что Джеки Чана мы с вами получили именно благодаря этой школе.

Вообще без акробатики, цирковых элементов и боевых приемов китайская музыкальная драма по-теряла бы очень много. В разные времена развитие боевых искусств в Китае то приобретало повсемест-ный масштаб, то, напротив, замедлялось. Однако про-цесс этот никогда не останавливался совсем. История свидетельствует, что именно китайской музыкальной драме Китай в немалой степени обязан тем, что бо-евое искусство ушу не кануло в лету. Были времена (в частности, по окончании Опиумной войны), ког-да боевые дисциплины оказались под строжайшим запретом. Не коснулся этот запрет лишь китайского театра. Здесь по-прежнему можно было использовать акробатические и боевые приемы. Власти понимали, что если отнять эти элементы у национального театра, его ждет гибель.

Большое внимание при подготовке актеров китай-ской музыкальной драмы уделяется боевому оружию,

а также развитию навыков во владении стилями различ-ных животных. Это не только хорошо развивает гибкость и ловкость, но также способствует формированию чисто актерских навыков, умению перевоплощаться.

В небольшом очерке невозможно передать все, чем замечательна китайская музыкальная драма. Не-возможно это сделать исчерпывающе и в больших исследованиях. Ибо очарование этого жанра, его пре-лесть и неповторимость – именно в живых представле-ниях, в спектаклях, которые так любимы в Китае и во всем мире.

КИТАЙ

91

Page 92: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

92

ЖИВОТНЫЙ МИР

92

Page 93: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

93

Ольга Резникова

93

Page 94: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

94

ЖИВОТНЫЙ МИР

Несмотря на то, что человек очень постарался на поприще «побед» над тигром, основа-

тельно сократив тем самым численность этих животных и полностью истребив несколько подвидов, тигр был и оста-ется одним из уникальнейших созданий на свете. Тигры появились примерно два миллиона лет назад на территори-ях восточной Азии. С тех пор вид «тигр» остается «азиатским». Около десяти ты-сяч лет назад местами его обитания были

Индия, Малайский полуостров, Суматра, Ява, Бали. Сейчас на большей части этих территорий

тигры истреблены. В России мы имеем этих уникальных животных только на Дальнем Востоке, в Приморском и Хабаровском краях. Это лишь небольшие популяции, занесенные в Красную книгу. В особенности сильно сократилась численность тигров в период 1995-2005 годов. В Азии сокращение произошло на 40% (!). На сегодняшний день тигры заселяют только 7% от перво-начального ареала.

Тигр приспособлен к различным климатическим условиям: от тропиков до сибирских и таежных лесов. Он обладает хорошей выживаемостью, иммунитетом. Лишь от человека, его стремления покорить все вокруг, у тигра не нашлось эффективных средств защиты…

ИСЧЕЗНУВШИЕ ВИДЫЧудесный остров Бали лишился своей гордости

– уникального подвида – Балийского тигра. Последний из них был убит в 1937 году. Теперь животное присутс-твует лишь в религии – в местных версиях индуизма. Его дух – с людьми, но воплотиться уже не может…

Последнего Каспийского тигра убили в 1968-м. Он жил на территориях нынешнего Ирана, Афганиста-на, Ирака, Турции и некоторых других стран. Этот кра-савец – крупный, с длинным, густым мехом – видел бои гладиаторов времен Римской империи. И, конечно, участвовал в этих кровавых бойнях на забаву людям…

Остров Ява до 80-х годов был местом обитания третьего безвозвратно исчезнувшего подвида – Яван-ского тигра. В 50-х годах, «благодаря» деятельности человека и последовательному истреблению, его чис-ленность достигла 25 (!) особей. Никто ничего не пред-принял, и последнее животное этого подвида видели в 1979-м.

ОНИ ЖИВУТ И ЖДУТ НАШЕЙ ЗАЩИТЫАмурский. Самый крупный в мире подвид тигра.

Эти прекрасные животные обитают в России, на тер-ритории Приморского и Хабаровского краев. Очень небольшое их число сохраняется в Северной Корее и северо-восточном Китае. Густой и длинный, по сравне-

Page 95: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

95

нию с другими подвидами, мех, большие размеры и от-личная стойкость к суровым климатическим условиям – характерные особенности этих тигров. Но радовать нас с вами тем, что пока еще живут, они продолжают, в основном, по одной причине – за счет единого не-расчлененного ареала, который позволяет обитать на его территории тиграм числом порядка 500. Если этот ареал будет нарушен, то предотвратить гибель подви-да будет очень сложно.

В Индии, Бангладеш, Непале и Бутане обитают Бенгальские тигры. По всей вероятности, их осталось около 2000 особей. Браконьерство и нарушение привыч-ной среды обитания – основные и реальные угрозы.

Этот подвид имеет еще одну вариацию. Время от времени в семействе рождаются светлые или белые детеныши. Черные полоски остаются. А глаза у этих тигров – голубые. Один такой тигренок появляется на свет нечасто – примерно среди 10 000 своих братьев и сестер традиционного окраса. В дикой природе они обычно не выживают, т.к. окраска не способствует успешной охоте, а вот в неволе содержатся хорошо… Если, конечно, можно назвать содержание в зоопарке или цирке хорошим.

Около 1200 особей подвида Индокитайского тигра живут сегодня на территориях Камбоджи, юж-ного Китая, Лаоса, Таиланда, Малайзии и Вьетнама. Здесь, помимо браконьерства и нарушения естествен-ной среды обитания животных, существует еще одна серьезная проблема: внутренние органы, усы, шерсть и зубы тигра чрезвычайно ценятся в традиционной меди-цине этих стран.

В южной, малайзийской части полуострова Ма-лакка обитает Малайский тигр. Животных осталось около 700.

На острове Суматра пока встречается Сумат-ранский тигр. Численность особей этого подвида – около 500.

Южно-китайский тигр – подвид, который на-ходится на грани исчезновения. В дикой природе их уже не осталось, а 59 животных содержатся в неволе в китайских зоопарках и питомниках. Все они – потомки шести животных, что сводит к минимуму их генетичес-кое разнообразие. У человека есть неплохой шанс со-хранить подвид.

95

Page 96: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

96

ЖИВОТНЫЙ МИР

96

Page 97: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

97

ПОТОМСТВОМаленький тигренок, у которого только открылись

глаза, уже показывает характер, уже вытягивает лапки и оскаливает зубы так, как велит ему его инстинкт. Про-буждается то, что заложено в генах. А дальше на помощь приходит мать – заботливая и ласковая, но когда нужно – строгая и властная. Нужно научить малыша многому. Чтобы не погиб. Чтобы жил в полную силу.

Период беременности у тигров длится 3,5 меся-ца. И когда будущая мать чувствует, что подошел срок, она обязательно уединится там, где ее никто не найдет, и произведет на свет от одного до четырех (редко – пя-терых) детенышей – беспомощных, весом не более кило-грамма. Через две недели малыши откроют глаза и будут слышать, через месяц удвоят свой вес, а затем… Затем только и смотри за ними: бегают, вылезают из своего ло-гова играют и шумят. Мать внимательна и осторожна. При малейшей опасности она хватает своих детей и тащит в укромное место. В возрасте двух месяцев тигрята узна-ют вкус мяса, хотя и продолжают питаться материнским молоком до полугода. После уже начинается настоящая жизнь хищников. Тигрица поначалу сама носит им еду, а затем выводит детей, и уже вместе семейство бродит от одной добычи к другой. Охотиться сами тигрята начнут только в возрасте двух лет. В течение этого срока проис-ходит становление сложных взаимоотношений хищников и окружающего мира… Но впереди – еще два года сов-местной жизни тигрицы и тигрят. Только в возрасте че-тырех лет дети становятся полностью самостоятельными и продолжают свою жизнь автономно. Человек же, втор-гаясь на территорию тигров, приручая тигрят и убивая их родителей, не ведает, что творит! Он не просто разрушает семью, но вносит непоправимую уже ничем и никак дис-гармонию в веками установленный баланс.

ЧЕЛОВЕК И ТИГРВзаимоотношения их далеко не так просты, как

кажется на первый взгляд. Не так все просто и в районах, где люди и тигры считают себя одинаково полноправ-ными хозяевами. Так, в Индии, человек и зверь до сей поры ведут борьбу за территории. Хотя… Еще раз под-черкнем, двуногому это удается гораздо более успешно. Ученые стараются сохранить ареалы животных, но крес-тьяне, вопреки всему, засаживают все новые территории сахарным тростником и другими культурами. Тигр же,

не понимающий, что значит эта ненужная с его точки зрения деятельность, переходит поля поперек, оставляя на них свои следы. А если перешел и пометил, – зна-чит, территория эта принадлежит ему. Еще в конце 80-х борьба шла нешуточная. Тигр, приняв человека, согнув-шегося над ростками, за четвероногое существо, мог на-пасть… Уже сегодня перечисленные явления практичес-ки отсутствуют. Человек разумный оказался сильнее. Не станем здесь рассказывать о чудовищных изощренных способах, которые он придумывает, чтобы истребить не-навистного хищника. Скажем лишь, что способы эти не идут ни в какое сравнение с хищническими повадками тигра. Двуногие превзошли его во сто крат! Так, к со-жалению, происходит практически везде на нашей не-счастной, покоренной разумными существами планете, где живет тигр. И давайте хотя бы в наступающий его год задумаемся, что мы потеряем, если история наших «побед» над теми, кто к борьбе не готовился и совсем не ожидает неволи или прекращения своей жизни, которой он так радуется, продолжится…

Напоследок считаем нужным предостеречь от необдуманных шагов по якобы «спасению», облаго-детельствованию… Этих животных нельзя держать в квартирах и жилых домах! Рано или поздно хищник проявит себя, и последствия предугадать не может никто. Тигр погибнет или будет искалечен, а вы можете расстаться с жизнью до срока или до конца дней рас-плачиваться за последствия своего легкомыслия. Тигр – прекрасное животное, но слишком хорошо сохраня-ющее свои наследственные особенности и инстинкты. А это тайна, разгадать которую нам пока не под силу. Не стоит вторгаться на территории тигра, а тем более, заглядывать к нему в душу…

97

Page 98: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

98

cо звездной картой…ГОРОСКОП

98

Page 99: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

99

У разных народов существуют свои виды гороскопов. Одним из самых подробных и верных традиционно считается древ-

некитайский. Это гороскоп, составленный на основе 60-летнего цикла летосчисления, в котором имеются свои внутренние циклы. Их всего 5, и они, в свою оче-редь, содержат по 12 лет. Каждый год из этих 12 лет проходит под знаком определенного животного. Нам они знакомы. Однако почему именно эти, а не другие животные были избраны в качестве символов?

По легенде, когда Будда собрался покидать этот мир, он задумался над тем, как сохранить на земле по-рядок и спокойствие. Людям он не доверил такой от-ветственности, ведь известно, что именно они всегда являлись зачинщиками всех бед и несчастий. Он решил возложить эту миссию на природные явления и живот-ных. Будда позвал к себе всех представителей живот-ного мира, однако добрались лишь двенадцать. Самой хитрой оказалась Крыса. Она и успела к Будде первой, поскольку опередила Кошку и перехитрила Быка. Есть разные версии, почему так случилось. Рассказывают, что, переправляясь через реку на спине Быка, Крыса столкнула Кошку в воду. Еще один вариант легенды звучит так: Кошка очень любила поспать и просила Крысу разбудить ее, когда будет пора трогаться в путь. Крыса этого не сделала. Та же Крыса заспорила с Бы-ком, кто из них заметнее. Она сказала: «На кого боль-ше будут обращать внимание, тот и будет первым». Естественно, Крыса, сидящая на спине Быка – зрели-ще необыкновенное, потому все обращали внимание на нее. Так она и удостоилась чести открывать цикл. Сопровождающую стихию Крыса получила в виде де-рева, а цвет – синий. В следующем цикле она должна была взять в помощники стихию огня, а цвет красный. В последующие 12-летние циклы ее спутниками стано-вились другие стихии и цвета. Так же происходило и со всеми остальными животными. Бык был вторым, Тигр – третьим, Кот (в некоторых вариантах гороскопа это Кролик) выждал, пока уйдет Тигр, и прибежал четвер-тым. Затем явился Дракон – мифическое и очень почи-

таемое на Востоке животное, без которого восточный гороскоп был бы неполным. Он запутался рогами в гус-той растительности, потому и успел лишь пятым. Змея доползла до Будды шестой. Затем появилась Лошадь, вслед за ней Коза, потом Обезьяна. Петух успел лишь 11-м. Завершил всю эту процессию Кабан.

2010 год – год Тигра. Но не простого, а белого. Наступает этот год 14-го февраля 2010-го и длится до 3-го февраля 2011-го года. Преобладающей стихией года будет металл, а доминирующим цветом – белый.

Тигр – животное сильное, властное, но в то же время не терпит открытых конфликтов. Те, кто будет в этом году терпелив, кто проанализирует весь свой прошлый опыт и примет верные решения на будущее, – окажутся в выигрыше. Это отличный год для воссо-единения, обретения новых связей и укрепления ста-рых позиций. Есть шанс добиться успеха и у тех, кто рискует. Однако необходимо взвесить последствия, прежде чем пускаться в интересные и многообещаю-щие проекты.

Самые ценные и лучшие качества, которые в нас по тем или иным причинам дремали, могут проявиться именно в 2010-м. Более того, эти качества окажутся чрезвычайно кстати – они сразу будут направлены в развитие самых смелых ваших идей и проектов.

Тигр – великолепный знак для тех, кто собира-ется открыть для себя новые пути, исследовать места, где доселе не приходилось бывать. В то же время хо-рошо, если это будут страны и континенты, где есть возможность максимально прочувствовать влияние стихии воды. Водные процедуры, отдых у моря, уме-ренные физические нагрузки на свежем воздухе, мар-шруты, в которых по мере вашего продвижения будет меняться ландшафт – леса и горы, озеро или море… Вот идеальные в этом году условия для отдыха, рас-слабления и накопления новых физических и творчес-ких сил.

А теперь посмотрим, как будут вести себя пред-ставители конкретных знаков и каковы их задачи.

99

Page 100: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

100

ГОРОСКОП

ТИГР в этом году, конеч-но же, в выигры-ше! Он чувствует себя как рыба в воде в самых не-ожиданных для него делах, про-ектах, в самом

эксцентричном окружении. Он будет верен своим целям и решениям. И везде в нем будут чувство-вать надежную опору. Постарайтесь не зазнавать-ся. Дайте людям шансы проявить себя под вашим руководством, и ваше великодушие принесет свои плоды в будущем.

КОТУ (КРОЛИКУ) лучше не принимать скоропалительных решений. Резкие и необду-манные шаги хоть и повлекут перемены в жиз-ни, однако не факт, что в результате все будет благополучно. Год лучше посвятить развитию своих внутренних, духовных возможностей.

БЫКУ следует особое внимание обра-тить на контроль своих эмоций. Именно эмо-циональное состояние может обернуться как счастьем и благоприятными перспективами на будущее, так и горем, потерями друзей и нача-тых проектов.

КРЫСА долж-на в этом году быть

очень предусмотрительной и подумать о запа-сах на будущее. Прежде чем принимать реше-ние, подумайте о последствиях, причем полез-но будет это сделать, рассмотрев ситуацию с разных сторон. Благоприятные последствия для ваших партнеров могут через некоторое время оказать влияние и на вашу судьбу.

ДРАКОН в этом году проявит себя макси-мально полно и плодотворно. Грани его таланта будут сверкать. Это год для новых начинаний, перспектив, успеха. Остается только пожелать не бояться и дерзать!

ЗМЕЯ, обла-дающая отличным подсознательным чутьем, будет стараться извлечь пользу из это-го периода в плане укрепления своих связей и приобретения знаний. Год обещает научить ее многому. Она станет мудрее и укрепится в сво-их позициях как в социальном отношении, так и внутренне.

100

Page 101: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

101

К А Б А Н А ждет публичный успех и новые проекты. Потре-буется нестан-дартный подход в решении вопросов. Придет-ся также приспосабливаться к новым условиям. Не беспокойтесь. Распределите свои усилия во времени и пространстве, как вы это умеете. Будьте верны себе, и все получится блестяще.

етям

К А Б А Н Аждет публичный

ноекты.

буеии вопросо

ватьспран,

уертныйже

да ов. Придия

д в. Провиппр овым услов

свои усилиявы это умеетится блестяще.

риспосаблй

кжсп

акс

тае вотебе ко

ийНе б тпсь. Рарв рои ини сосвр

теБ ббеБудьтдьт

ЛОШАДЬ избавится от многих ненужных связей и пут. Она почувствует истинную свобо-ду, обретет вкус к ней. Лишь иногда вопрос о том, желанна или нежеланна эта свобода для нее, будет немного беспокоить… Однако в ре-зультате окажется, что освобождение было не-обходимым.

КОЗА не-много загрустит. Ей будет казаться, что на нее мало обращают внима-ния, забывают. Но что если исполь-зовать периоды

одиночества для укрепления своих внутренних сил? Полезно также будет продумать стратегию будущих действий, планы. А что, как не одино-чество, необходимо в этом случае? Не беспо-койтесь, все всегда приходит в свое время!

О Б Е З Ь ЯНА – эта любительни-ца менять маски и проказничать – по-лучит в этом году массу положитель-

ных эмоций. Ее будут обуревать идеи, жажда свершений, открытий. Но будьте осторожны! Не рискуйте и не поддавайтесь искушению. В не-которых случаях все может обернуться совсем неожиданным для вас образом. Обезьяна раз-дражает Тигра. Не злите его лишний раз.

СОБАКА будет чувствовать себя легко и свободно весь этот год. Морально и физически она готова к реализации новых планов и идей. Творческие силы проснутся и проявятся именно так, как необходимо. Успехов!

ПЕТУХ этот год может посвятить об-думыванию долгосрочных проектов. Встречи и переговоры принесут успех. Но не торопитесь сразу же реализовывать то, что, кажется, уже готово. Лучше как следует продумать страте-гию и тактику.

101

Page 102: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

102

ПРАЗДНИКИ ФЕВРАЛЯ

В наши дни греческая масленица похожа на все другие карнавалы. Народ выходит на улицу с хлопушками, серпантином, в масках. Дети и моло-дежь одеты в разные костюмы, что продают и выдают напрокат на каждом углу. А в старые времена, когда большинство греков еще жили по своим деревенькам и не ездили по стране, эти празднества носили более «домашний» и народный характер. В течение первых трех дней Апокриеса – так называется по-гречески этот праздник – мужчины переодевались в женщин, а женщины – в мужчин. Дети жгли большие костры на дорогах, ряженые, танцуя и держась за руки, об-ходили дома.

Свое название праздник берет от сезона, когда у крестьян заканчивалось мясо: «апо креас» значит буквально «без мяса». Несмотря на такое название, в первый день празднества каждая состоятельная се-мья должна была зарезать свинью. На грудной части туши выцарапывался крест. Поедая жареную свини-ну, все желали друг другу долгих лет.

В отдельных районах Греции (города Патра, Ксанти, Серрес, Наусе, Гревена, Фивы, остров Хиос) в этот праздник до сих пор наряжаются и гуляют на всю катушку. В Спарте, Ханти, Кефалинии и других городах проводятся парады колесниц и шествия в карнавальных костюмах. Кульминация веселья приходится на четверг – Цикнопемти – день, когда греки бурно развлекаются, распевают веселые и порой непристойные песни и до отвала наедаются жареным мясом. Ну а в Чистый по-недельник пиры и кутежи обрываются; греки говорят: «Прощай мясо!» и встречают Великий Пост.

Святой Аманд, епископ Маастрихтский (584-679), ставший офи-циальным покровителем виноделов, торговцев вином, пивоваров, а за ними и барменов с рес-тораторами, занимался

евангелизацией винодельческих регионов Франции, Германии и Фландрии. Заручившись его поддержкой, современные бармены и работники ресторанов, по-читают святого как своего покровителя и даже от-мечают его день в святцах как профессиональный праздник.

Ремесло бармена не случайно удостоилось своего собственного календарного дня. Ведь оно ничем не легче, чем мастерство водителей автобу-сов, учителей или пожарных. Порой бармены про-водят на ногах почти целые сутки, безостановочно крутя в руках шейкеры и делая коктейли.

Когда-то давным-давно город Чиангмай называли розой севера. Считалось, что это са-мый прекрасный город на севере Таиланда. И неспроста – местные жители все свободное время посвящали разведению цветов. Даже само на-звание поселения переводится как «много цветов». Чтобы не скрывать своих талантов и достижений в садоводстве, жители решили познакомить с ними

весь остальной мир. Так появился ежегодный парад цветов, на котором можно увидеть красочные шум-ные процессии с музыкой и танцами и сотни тысяч, если не миллионов удивительных цветов в самую лучшую пору их цветения!

Самые красивые девушки шьют к этому собы-тию лучшие национальные костюмы, и каждая наде-ется, что именно ее изберут королевой цветов. В дни праздника кажется, что все цветы Таиланда расцве-ли только для этой цветочной королевы, но это не так – замысловатые растения сопровождают любо-го тайца практически всю жизнь. Рождение, смерть, свадьба, праздники и выходные, поход в гости и при-ем гостей – всем этим событиям сопутствуют пышные букеты цветов, лучшие из которых можно увидеть на Фестивале в Чиангмай.

102

Page 103: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

103

В 9 столетии Кашмирский святой поэт Утпал-дева, описывая этот день, написал: «Когда одновре-менно устанавливаются Солнце, Луна и все звезды,

приходит сияющая ночь Шивы, распространяющая ее собственное сияние». Кашмирские мудрецы обычно праздновали ночь Шива-Ратри в течение 23 дней. Первые шесть дней были посвящены очищению дома и приобретению сакральных предметов. Затем 2-3 дня люди проводили в благочестивых молитвах. Один день был предназначен для дарения подарков.

Два дня почитался Шива в образе разрушителя. На следующий день старейшина семьи делал подарки всем домочадцам, после чего все снова возносили моления Шиве и раздавали близким освященную пищу – прасад из грецких орехов и рисовых пирогов.

Согласно преданию, во время Великой Ночи Шива совершил тандава – танец первичного тво-рения, сохранения и... разрушения. Поэтому индусы считают, что Ночь Шивы – это самое удобное время для того, чтобы оживить связь относительного с Аб-солютом. Импульс, приобретенный этой ночью, дает возможность улучшить обе сферы жизни: и духов-ную, и материальную. События этой ночи способс-твуют возникновению новых жизненных перспектив, желания осуществляются.

В этот день принято повторять мантру, на-правленную на то, чтобы постигнуть Бога одновре-менно и проявленным и непроявленным, личным и безличным, выразимым и невыразимым. Сила такой молитвы настолько велика, гласит священная книга Шива-пурана, что с ее помощью можно разрушить в мгновение весь мир и в мгновение воссоздать его заново. И уж по крайнем мере повторением мантры достигается господство над пятью чувствами. Эта ночь считается одним из поворотных точек пото-ка времени, поэтому рекомендуется бодрствовать до утра.

Праздник, доставшийся нам в наследство от наших предков, был призван проводить зиму по достоинству. Даже блины, непременный атрибут масленицы, имели ритуальное значение: круглые, румяные, горячие, они являли собой символ солнца, которое все ярче разгоралось, удлиняя дни. В свое время языческое веселье по поводу приближения теплых деньков не удалось усмирить даже строгими царскими указами…

На каждый день масленой недели существова-ли определенные обряды. В понедельник – встреча Масленицы, во вторник – заигрыши. На лакомки, то есть в среду масленой недели, тещи приглашали на блины зятьев с женами. Особенно этот обычай соб-людался в отношении молодых, недавно поженив-шихся. Наверняка отсюда и пошло выражение «к теще на блины».

В широкий четверг происходили самые люд-ные катания на санях. В пятницу – тещины вечерки: теперь зятья звали тещ на угощение. Суббота отво-дилась золовкиным посиделкам. Воскресенье назы-валось «прощеным днем». В этот день все навещали родственников, друзей и знакомых, обменивались поцелуями, поклонами и просили прощения друг у друга, если обидели словами или поступками.

103

Page 104: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

104

В буддийской традиции празднова-ние Нового года при-ходится в разные годы между концом января и серединой марта, на первое весеннее

новолуние по лунному календарю. Дату встречи Но-вого года по лунному календарю ежегодно высчиты-вают по астрологическим таблицам. Из-за различий в астрологических исчислениях в разных странах эти даты могут не совпадать. Тем не менее, все с нетер-пением ждут прогнозов на будущий год от наиболее уважаемых и почитаемых лам, а также накрывают праздничный стол, на котором обязательно должна быть белая пища: молоко, сметана, творог, масло. По старинным установлениям, первыми в Новом году

отведать эти яства должны члены семьи, поэтому в первый день года ходить в гости или приглашать к себе домой посторонних не принято.

За три дня до наступления праздника в храмах совершается особый молебен, посвященный дхар-мапалам – десяти божествам-защитникам Учения Будды. Наибольшее почитание среди них воздается богине Шри-Дэви, которая считается покровитель-ницей столицы Тибета – Лхасы. В ее честь соверша-ется отдельный молебен перед Новым годом. Для получения благословения богини рекомендуется не спать всю ночь до 6 часов утра – либо присутство-вать на молебнах в храме, либо дома читать мантры и предаваться молитвам. Тем, кто в это время обра-щается за помощью к Шри-Дэви, богиня обязатель-но окажет свое покровительство, поможет в реше-нии сложных вопросов. В эти же дни во всех домах проводится особый обряд очищения – Гутор, в ходе которого из жилища и из жизни каждого человека «выбрасывается» все то плохое, что накопилось в них за предыдущий год.

Пятнадцать дней длится «Великая молитва» Монлам Чхенмо. Она посвящается воспоминанию о 15 чудесах, которые, по преданию, Будда Шакьямуни совершил в городе Шравасти (Ин-дия). Празднование Монлам Чхенмо начинается в первый день Нового года, и каждый праздничный день посвящен сотворенному в этот день Буддой чуду.

Согласно легенде, вскоре пос-ле того, как Будда начал проповедь своего учения, у него появилось много учеников. Шесть монахов-ас-кетов, ученики которых стали после-дователями Будды, возненавидели его за это и стали прилюдно насме-хаться над Учителем, демонстрируя окружающим различные чудеса в

доказательство своей правоты. Будда не обращал на них внимания, но однажды ученики попросили его посрамить этих лжеучителей, которые причиняли ок-ружающим только зло и беспокойство. Будда согла-сился и сотворил свои 15 чудес в Шравасти.

В наши дни же торжественные молебны в честь этого события традиционно проходят в столице Ти-

бета Лхасе – в одном из старейших храмов города Джокханге. Власть на это время символически переда-ется настоятелям трех монастырей школы гелуг-па. В последний день при полнолунии начнется изго-товление из топленого сливочного масла особых фигурок для скуль-птурной инсценировки 15 чудес. В монастырях в эти дни устраиваются кукольные представления и прово-дятся театрализованные мистерии Чам, а монахи сдают экзамены на более высокий сан.

ПРАЗДНИКИ ФЕВРАЛЯ

104

Page 105: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

105

Этот день для Китая особенно ярок – центр города увешан красными фонарями в виде живот-

ных, цветов и фруктов самых разных форм и разме-ров. Праздник фонарей завершает встречу Нового года – так повелось еще с X века.

Ни на минуту не затихают фейерверки, шест-вия на ходулях, танцы драконов, хороводы «янгэ», катание на качелях и другие мероприятия. На каждом фонаре можно прочитать загадки и бла-гопожелания. В этот день китайцы едят сладости «юаньсяо», которые готовят из клейкого риса со сладкой начинкой и цукатами. Конфеты, имеющие форму шариков, символизируют полное счастье каждой дружной семьи.

В последнее время праздник фонарей в Ки-тае как-то незаметно превратился в национальный аналог Дня Святого Валентина. Правда, в Китае в этот день встречаются не только влюбленные, но и души живых с душами уже ушедших. По древне-му преданию, души предков спускаются на землю, чтобы отметить праздник со своими родственника-ми, а к вечеру возвращаются обратно – и миллионы фонариков освещают им путь.

День рождения Пророка – Маулид ан-Наби (по-арабски – время рождения) – отмечается 12-го числа месяца раби уль-авваль. Поскольку точная дата рождения Мухаммеда неизвестна, этот памят-ный день был приурочен ко дню его смерти. Следует отметить, что в исламе дни рождения отмечаются скромно, а иногда и вовсе не отмечаются, в то вре-мя как даты смерти, понимаемые как рождение для вечной жизни, справляются более торжественно. Все начинается с чтения молитв и слов поминания Всевышнего. На праздник Маулид принято выра-жать радость по поводу прихода в этот мир Му-хаммеда, которого мусульмане считают последним посланником Бога, посвящать ему стихи и расска-зывать всем о его жизни и делах.

В настоящее время Маулид ан-Наби широ-ко празднуется в Сирии, Алжире, Тунисе, Марокко и других мусульманских странах. В Пакистане он является официальным праздником, отмечаемым в течение трех нерабочих дней. В это время никто

не скупится на милостыню и не затевает пустых и некрасивых разговоров. Для детей – особенное раздолье: повсюду появляются украшенные флаж-ками павильончики, где продаются разнообразные сахарные фигурки в виде «невесты пророка» с пес-трым бумажным веером за спиной или храброго всадника, размахивающего саблей.

105

Page 106: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

106

ЛУЧШИЕ ТУРАГЕНТСТВА. ЯНВАРЬ 2010 ГОДА

ТУРАГЕНТСТВА

106

Абакан Экспресс Тревел (39022) 2-55-74, 8-75-03, 8-75-01 ул. Кирова, д. 112, оф. 6

Ангарск Планета Байкал (39556) 3-30-03, 7-51-62 9 мкр., д. 84, оф. 08

Арзамас Оранжевый ветер (83147) 3-53-35 ул. Калинина, д. 31

Архангельск Меридиан (8182) 65-74-43, 65-74-23ул. Карла Либкнехта, д. 15, во дворе магазина «Рубин»

Ачинск Каравелла (39151) 4-12-11 8 мкр., д. 1

Барнаул Евротур (3852) 26-23-15, 66-95-88 ул. Молодёжная, д. 16

Белгород Магазин Путешествий (4722) 32-15-33 Свято-Троицкий бульвар, д. 1

Биробиджан Амсунгтур (42622) 2-06-10, 2-13-33 ул. Комсомольская, д. 19

Благовещенск Моисей (4162) 538-484, 596-969, 539-658 ул. Ленина, д. 185, оф. 1

Братск Ловели Тур С (3953) 45-30-30 ул. Советская, д. 3

ВладивостокДальневосточная Компания Путешествий

(4232) 31-97-35 ул. Руская, д. 27«В», оф. 37

Владивосток Аэроагентство (4232) 407-700 ул. Посьетская , д. 17

Владикавказ Мастер Тур (8672) 54-32-89, 8 (901) 497-33-33 ул. Гаппо Баева, д. 37

Владимир Согласие-В (4922) 32-67-02, 32-44-36 ул. Большая Нижегородская, д. 71

Волжский Парус Трэвел (8443) 41-03-43, 41-32-75 пл. Дворцовая, д. 1

Воронеж Анна тур (4732) 39-31-10, 96-99-10 ул. Куколкина, д. 32, оф. 219

Дзержинск Грин Лайн (8313) 26-15-68 ул. Петрищева, д. 3, оф. 101

Екатеринбург Элита Тур Трэвэ (343) 381-81-81 ул. Пушкина, д. 4, оф. 22

Железногорск Глобус (39197) 4-10-46 ул. Ленина, д. 21

Иваново Время (0932) 37-34-54 ул. Набережная, д. 5

Иркутск Синдбад (3952) 33-18-64, 73-03-03 ул. Сухе-Батора, д. 18, оф. 225

Йошкар Ола Луазир (8362)456-888 ул. Чехова, д. 14

Казань Интурцентр (843) 299-41-11 ул. Профсоюзная, д. 46/11

Калининград Час Пик Плюс (4012) 35-16-44 пл. Василевского, д. 2

Page 107: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

107107

Калуга Мираж-тур (4842) 57-54-26 ул. Кирова, д. 7/47

Кемерово Интурсервис (8384)587-562,587-371,576-111 ул. Соборная, д. 7

Киров Весь мир (8332) 71-33-21 ул. Московская, д. 52

Комсомольск на Амуре

Дакер (4217) 25-22-99, 25-22-92 пр-т. Мира, д. 13

Краснодар Информ Лайн (861) 259-51-14, 259-50-34 ул. Красная, д. 124, оф. 302

Красноярск Апрель (391) 252-24-52 пр-т Мира, д. 10, оф. 7-29

Липецк Евразия-тур (4742) 51-56-90, 51-56-91 пр-т Победы, д. 29, оф. 632

Магнитогорск Лето (3519) 28-83-29 ул. Правда, д. 14 А

Миасс Уральский Экспресс (3513) 54-83-31, 59-17-28ул. Макеева, д. 16, гостиница «Нептун», 1-й этаж

Москва Бейли (495) 967-12-14ул. Маркситская, д. 3, стр. 1, 3 этаж, оф. 304 БЦ «Планета»

Набережные Челны

ТАТиана-ТУР (8552) 59-77-73, 73-29-72 пр-т Мира, д. 28/01

Находка Петра тур (4236) 66-27-47п. Врангель, Восточный проспект, д. 2, корп. 2, кв.15

Нефтекамск Мир Путешествий (3417) 4-50-05, 4-50-10, 4-50-20 Комсомольский пр-т, д. 17

Нефтеюганск Спутник (3463) 22-89-01 2 Мкр., д. 9

Нижневартовск СибинТур 3466) 62-37-17, 29-66-56ул. Ленина, д. 64, оф. 17, «Зеленый Дворик»

Нижнекамск Премиум (8555) 431-001 пл. Лемаева, д. 2

Нижний Нов-город

Магазин Горящих Путевок (831) 434-22-34, 434-19-60\ ул. Рождественская, д. 39

Новгород ГТ Нов Трэвел (8162) 67-11-07 ул. Большая московская, д. 4

Новодвинск Индиго (81852) 4-96-36 ул. Ворошилова, д. 20, 1 этаж

Новокузнецк Георг(3843) 53-90-69, 53-90-70, 99-57-97

ул. Кирова, д. 59, ул. Суворова, д. 4

Новосибирск НСКТУР(383) 299-57-97, 213-12-76, 218-47-88

ул. Фрунзе, д. 5, оф. 409, 4 эт.

Омск Магнолия (3812) 23-67-10, 23-28-14 ул. Тарская, д. 14, оф. 306

Оренбург Юрком (3532) 78-16-38, 26-49-85, ул. Пушкинская, д. 49

Орск Аэлита (3537) 32-42-02 пр-т. Ленина, д. 76

Пенза Ледис (8412) 48-84-09; 89272896245 ул. Суворова, д. 158, кв. 114

Пермь Спутник (3422) 12-22-53 ул. Газеты Звезда, д. 10

Псков Мир Путешественника (8112) 62-20-11 ул. К. Маркса, д. 9

Page 108: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

108

ТУРАГЕНТСТВА

108

Ростов-на-Дону Росинтур (863) 255-91-13 ул. Пушкинская, д. 104/32

РубцовскМагазин Горящих Путешествий

(385) 576-25-15 пр-т. Рубцовский, д. 13-3

Самара Бриз Тур(8463) 32-64-51, 70-62-52, 64-24-97

ул. Куйбышева, д. 78, оф. 29

Санкт-Петербург

Путевочка (812) 273-28-55ул. Маяковского, д. 52 (вход с Манежного переулка)

Северодвинск Дамир (8184) 503000ул. Ломоносова, д. 98А; ул. Ленина, д. 36/39

Сочи Геотур (8622) 64-10-20 ул. Навагинская, д. 14, оф. 10

Ставрополь Шелковый путь (8652) 94-08-09 пр-т. К. Маркса, д. 93, оф. 3А

Стерлитамак Планета-Тур (3473) 43-33-30, 43-69-83 Пр. Ленина, д. 40-а

Сургут Сургуткурорт (3462) 50-16-14, 23-90-00 ул. 50 лет ВЛКСМ, д. 1, оф. 407

Сыктывкар Виза-трэвел (8212) 44-12-31 ул. Ленина, д. 33

Таганрог Спутник-Юг (8634) 61-23-23, 61-36-61 ул. Петровская, д. 83

Тверь Комильфо (4822) 35-62-77, 48-11-21 ул. Новоторжская, д. 23

Томск Инна Тур (3822) 42-12-68 пр-т. Ленина, д. 10

Улан-Уде Баунти тур (8301-2)-211-777, 21-44-99 ул. Советская, д. 28

Ульяновск Вояж (8422) 44-26-82ул. Гимова, д. 3 (Центральный дворец бракосочетания).

Уральск Гермес-Тур (7112) 53-55-65 ул. Фурманова, д. 167

Уфа Белые Ночи(3472) 41-41-02, 41-41-03,57-72-22

пр-т. Октября, д. 56

Ухта Интураэро (82147) 2-74-44пр-т Ленина, д. 61 (остановка «гостиница «Чибью», напротив Цен-тральной публичной библиотеки)

Хабаровск Санта-Авиа (4212) 72-83-00, 27-58-58пр-т 60-летия Октября-210,торговый центр «Контур»

Хабаровск Интервизит(4212) 31-60-60, 31-60-90, 31-62-62

ул. Дзержинского, д. 39

Черкесск Гранд Тур КЧР (8782) 26-01-32ул. Первомайская, д. 35, магазин «ГранД»

Элиста Интерлайн (847-22) 2-38-16, 2-54-53 ул. Губаревича, д. 5, оф. 102

Ярославль Яроблтур (4852) 74-54-62 ул. Свердлова, д. 18

Page 109: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

109

PEGAS TOURISTIK В РЕГИОНАХГород Телефон Факс Е-mail Адрес

МОСКВА(495) 967-81-54, 967-81-42

(495) [email protected]; [email protected]

Ленинградский пр-т, д. 53, 5 этаж

Барнаул

(3852) 61-60-42 бухгал-терия, 61-59-04, 61-58-87 менеджеры, 8-913-239-06-46 флайт-менеджер

(3852) 61-58-87 [email protected]пр. Калинина, д. 6а, офисы 211 (бухгалтерия), 204 (менеджеры)

Волгоград (8442) 267-070 (8442) 267-070 [email protected] ул. Чуйкова, д. 11

Воронеж (4732) 96-92-44 (4732) 96-92-33 [email protected] ул. Свободы , д. 29

Екатеринбург (343) 211-52-05 (343) 211-52-05 [email protected] ул. Радищева, д. 33

Иркутск (3952) 505-787 (3952) 505-787 [email protected] ул. Карла Маркса, д. 40, оф. 327

Казань (843) 299-79-48/49 (843) 236-71-28 [email protected] ул. Островского, д. 38, оф. 505

Кемерово (3842) 39-01-75, 39-01-77 [email protected] ул. Красная, д. 19а, оф. 216

Киев (38 044) 492-99-22 (38 044) 492-88-22 [email protected] ул. Кудряшова, д. 3, оф.134-135

Краснодар(861) 253-97-97, 253-96-60, 277-34-04, 277-34-05

(861) 277-34-06 [email protected]ул. Северная, д. 326, оф. 707 и офис 712

Красноярск (391)274-32-92 (391)274-32-94 [email protected] ул. Взлётная, д. 7, 4 эт., оф. 411

Магнитогорск (3519) 438-754 (3519) 43-87-57 [email protected] ул. Герцена, д. 6, оф. 608

Минск (375 17) 284-71-47/48 [email protected] ул. Киселева, д. 4.

Нижний Новгород (831) 278-77-10 (831) 278-77-45 [email protected] ул. Невзоровых, д. 83

Новосибирск(383) 204-49-62, 204-49-71, 204-49-72, 204-49-73

(383) 204-49- 62 [email protected] ул. Советская, д. 95, оф. 308

Омск (3812) 377-655, 377-922 (3812) 37-79-22 [email protected] ул. Ленина, д. 50

Пермь(342) 2196-305, 2196-307, 2196-308, 2196-306

(342) 2196-306 [email protected] ул. Луначарского, д. 85а

Ростов на Дону(863) 200-30-42, 200-30-70

(863) 300-33-35 [email protected]ул. Социалистическая, д. 74, 4 эт., оф. 711

Самара(846) 270-68-28/69-28, 270-68-32/33/34

[email protected]; [email protected]

ул. Лесная, д. 11-А

Санкт-Петербург (812) 337-20-06 (812) 337-20-04 [email protected] Невский проспект, д. 136, оф. 61

Сыктыквкар (8212) 20-11-27/26 [email protected] ул. Чернова, д. 8/1

Тольятти (8482) 68-13-13, 68-13-11 [email protected]ул. 40 лет Победы, д. 14, ТОЦ «Водолей 2», оф. 213

Уфа(347) 291-24-92, 292-07-20/22

[email protected] ул. Кирова, д. 52

Челябинск(351) 26-553-02, (351) 247-96-22

[email protected] ул. Ленина, д. 77

109

Page 110: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

110110

Page 111: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

111111111

Page 112: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

112

СУДОКУ

112

Page 113: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

113

КРОССВОРДПо горизонтали: 2. Сормово. 6. Негев. 7. Сизиф. 9. Амирани. 11. Мариб. 12. Леший. 13. Москвитин. 16. Гипнос. 20.«Максим». 23. Пловдив. 24. Митральеза. 25. Новгородка.

26. Буцефал. 28. Танаис. 30. Булава. 35. Колонтарь. 37. Лаура. 38. Армяк. 39. Унирема. 40. Сирин. 41. Диана. 42. Голгофа. По вертикали: 1. Унция. 2. Сварог. 3. Муравьев. 4. Осирис. 5. Ефрем. 8. Бальи. 10. Хиппи. 14. Нормандия. 15. Гамбринус. 16. Грумант. 17. Пантеон. 18. Элизиум. 19. Николай.

21. Сердика. 22. Моравиа. 27. Единорог. 29. «Аглая». 31. «Варяг». 32. Конунг. 33. Триада. 34. Ураса. 36. Ермак.

По горизонтали: 2. Исторический район Нижнего Нов-города. 6. Историческая область в Палестине. 7. Царь Коринфа, приговоренный греческими богами вечно вкатывать на гору ка-мень. 9. Грузинский Прометей. 11. Город в древности, служив-ший резиденцией правителям Сабейского царства. 12. Славян-ский дух леса. 13. Русский землепроходец, достигший в 1639 году с отрядом казаков Охотского моря. 16. Древнегреческое божество сна. 20. Первый станковый пулемет. 23. Город в Бол-гарии, основанный Филиппом II Македонским под названием Филиппополь. 24. Старинное многоствольное скорострельное оружие. 25. Московская серебряная деньга, чеканившаяся с конца 15 века. 26. Кличка коня Александра Македонского. 28. Древнегреческое название реки Дон. 30. Символ власти вое-начальника на Украине до XIX века. 35. Кольчужная рубашка в Древней Руси. 37. Возлюбленная Петрарки. 38. В старину у крестьян: кафтан из толстого сукна. 39. Гребной военный ко-рабль с одним рядом весел. 40. Мифическая птица в древнерус-ской литературе. 41. Древнеримская богиня, покровительница охоты. 42. Холм близ Иерусалима, на котором, по преданию, был распят Иисус Христос.

По вертикали: 1. Старинная испанская золотая монета. 2. Бог неба, небесного огня в славяно-русской мифологии. 3. Декабрист, участник Отечественной войны 1812 года и загра-ничных походов, один из основателей «Союза спасения» и «Со-юза благоденствия», ставший в конце жизни нижегородским губернатором. 4. Бог умирающей и воскресающей природы, покровитель и судья мертвых в египетской мифологии. 5. Чу-дотворец, основавший в 1450 году Перекомский Николаевский монастырь на берегу озера Ильмень. 8. Королевский чиновник в средневековой Франции. 10. Молодежное движение Северной Америки и Европы 1960-70-х годов. 14. Историческая область во Франции. 15. Сказочный фламандский король, которому приписывают изобретение пива. 16. Древнерусское название архипелага Шпицберген. 17. Храм, посвященный всем богам у древних греков и римлян. 18. Загробный мир для праведников в греческой мифологии. 19. Имя последнего российского импе-ратора. 21. Древнее название столицы Болгарии. 22. Истори-ческая область в Чехии. 27. Старинное руское артиллерийское гладкоствольное орудие. 29. Литературный альманах, издавав-шийся в Москве Николаем Карамзиным. 31. Крейсер русского военно-морского флота. 32. Военный вождь, высший предста-витель родовой знати у скандинавов в раннее средневековье. 33. Одно из общих названий различных антиманьчжурских тай-ных обществ в Китае в 18 – начале 20 в.в. 34. В прошлом: легкий тип жилища у якутов. 36. Казачий атаман.

113

Page 114: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

114

На знаменитый горный курорт приехал миллионер. Директор отеля, низко кланяясь, го-ворит ему:

– К сожалению, сэр, в горах сейчас мало снега. Я просто в отчаянии.

– Не волнуйтесь, – отвечает миллионер, – снег следует с моим багажом.

АНЕКДОТЫ

Клиент в неаполитанской таверне:– Я хочу сырых устриц. Не очень больших

и не очень маленьких, не очень жирных. Они должны быть холодными, и я хочу их быстро. Вы поняли?

– Да, господин… Вам устриц с жемчугом или без?

Одессита после поездки в Париж друзья просят поделиться впечатлениями:

– Ну как там, в Париже, рассказывай.– Ну что вам сказать? Помните, у Жоры

на кухне «Джоконда» висела?– Помним, конечно.– Так вот, теперь она в Лувре!

Группа туристов идет по Уссу-рийской тайге. Вдруг из чащи выска-кивает тигр.

– Без паники, тигр сыт, – заяв-ляет проводник.

– Откуда вы знаете?! – воскли-цает один из туристов.

– Вы что, не видите, что Кова-ленко уже полчаса нет?

Два альпиниста сидят на вершине Эвереста:

– Ну, как у тебя с тем обменом? По-лучилось?

– Нет! Что я – ненормальный? Пятый этаж, без лифта.

Турист рассказывает, вернувшись из Англии:– Знаете, там я понял, почему англичане так

любят чай!– Почему?– Я попробовал их кофе…

Объявление на подъезде к курортному месту:«Желающие уединиться и отдохнуть от суеты ты-

сячами съезжаются в наш тихий уютный городок».

114

Page 115: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

115

ТУРЦИЯ, ЕГИПЕТ, ГРЕЦИЯ, ТУНИС, ТАИЛАНД, ГОА...

NORDWINDRED AND STRONGÊ ìàðøðóòàì çåìíûì –

ïî ìàðøðóòàì âîçäóøíûì...

Page 116: Журнал Пегас, Выпуск 15 (Февраль 2010г.)

116