222
JULIO 2014 LOS CINCO GADGETS QUE TODO EJECUTIVO DEBE TENER ESTE 2014 LAS MARCAS LOCALES MÁS GRANDES EN LATINOAMÉRICA WWW.BUSINESSREVIEWAMERICALATINA.COM LAS CELEBRIDADES LATINAS MÁS PODEROSAS ENTREVISTA CON: EL CEO DE INGENIO MONTE ROSA (PANTALEON)

Business Review America Latina - Julio 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Julio, 2014

Citation preview

Page 1: Business Review America Latina - Julio 2014

JULIO 2014

LOS CINCO GADGETS QUETODO EJECUTIVO DEBETENER ESTE 2014

LAS MARCAS LOCALES MÁS GRANDES EN LATINOAMÉRICA

WWW.BUSINESSREVIEWAMERICALATINA.COM

LASCELEBRIDADESLATINAS

MÁS PODEROSAS

ENTREVISTA CON: EL CEO DE INGENIO MONTE ROSA (PANTALEON)

Page 2: Business Review America Latina - Julio 2014

MINERÍA

44 International Copper Association (ICA)

52 Nexans Chile “Conectando a empresas”

68 Asociación de Ingenieros de Minas, Metalurgistas y Geólogos de México (AIMMGM)

76 Compañía Minera Pangea (McEwen Mining) “Creciendo como patrimonio minero en México”

ALIMENTOS & BEBIDAS

86 Cámara de Industrias de Nicaragua (CADIN)

94 Ingenio Monte Rosa (Grupo Pantaleon) “Innovación empresarial para la autosuficiencia industrial”

108 ProNicaragua

PERFILES DE LAS EMPRESAS

116Cargill Meats Centro America

CONTENIDO

06 Liderazgo

14 Finanzas

20 Marketing

26 Technología

32 Top 10

202

166

52

76

Maresa Ensambladora

NEXANS CHILE

Minera Pangea

RipConciv

2 J u l y 2 0 1 4

Page 3: Business Review America Latina - Julio 2014

116 Cargill “Un bastión de marcas para la conquista del mercado avícola en Centroamérica”

128 Cámara Nacional de la Industria de Restaurantes y Alimentos Condimentados (CANIRAC)

136 International Meal Company de México (IMC). “Pasión por la excelencia alimenticia”

148 Grupo Empresarial CHAMA. “Agronegocios para la mejora del sector en México”

CONSTRUCCIÓN

158 Cámara de la Industria de la Construcción (CAMICON)

166 RIPCONCIV Construcciones Civiles Cía. Ltda. “Emprendimiento e

innovación en la infraestructura de obras”

178 Grupo Tecnoedil “Cimentando las bases de Paraguay”

190 Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción (CMIC)

MANUFACTURA

196 Cámara de la Industria Automotriz Ecuatoriana (CINAE)

202 Maresa Ensambladora “Ensamblando excelencia desde Ecuador para marcas globales”

SALUD

212 Hospital Metropolitano Vivian Pellas “Excelencia médica nicaragüense”

Cargill Meats Centro America

IMC de México

INGENIO MONTE ROSA94

136

3

Page 5: Business Review America Latina - Julio 2014

Entre el sol y la cimaM Á S Q U E U N M E S de estrenos, vacaciones y fútbol, julio marca el inicio de la segunda parte del 2014, y con eso la marea de indicadores que muestran la realidad empresarial. Durante este trimestre la mayoría de los sectores en el área alimenticia, turismo y comercio, viven sus meses más favorables y se preparan para aquellos menos exitosos. Busquemos armonía al lado del televisor con la final de FIFA 2014, recordemos que los planes son continuos, que julio es el inicio de la mitad y el comienzo de la travesía más exitosa y la más desafiante; pero hoy disfrutemos del sol. Este mes en su revista Business Review America Latina le presentamos el ranking de las marcas más valiosas en Latinoamérica, donde la empresa regional Grupo Bimbo sigue marcando la diferencia con sus productos tradicionales. En nuestra sección tecnológica mostraremos los cinco gadgets que todo empresario viajero debe tener en su bolsillo, se sorprenderá de los avances que encontramos para usted. Asimismo, para aumentar su cantidad de consumidores jóvenes, les compartimos claves esenciales para captar el ojo de

Millenials en instagram

“Me gustan los personajes marginales,

la gente que tiene que luchar por obtener algo,

los que teniéndolo todo en contra, salen adelante.

Esta es la gente que me fascina. La gente fuerte”

- Isabel Allende (escritora de Chile)

Rebecca D. Castrejón Editora

[email protected]

128CANIRAC

196

86

158

68

CINAE

CADIN

CAMICON

Asociación de Ingenieros de Minas, Metalurgistas y Geólogos de México, A.C. AIMMGM

EN ESTA EDIC IÓN

5

C A R TA D E L E D I T O R

Page 6: Business Review America Latina - Julio 2014

6 J u n i o 2 0 1 4

LAS CELEBRIDADES LATINASMAS PODEROSAS EN EL MUNDOLas personalidades latinas más poderosas a nivel global

E S C R ITO PO R : R E B E C C A D . C A S T R E J Ó N

´

L IDERAZGO

Page 7: Business Review America Latina - Julio 2014

LAS CELEBRIDADES LATINASMAS PODEROSAS EN EL MUNDOLas personalidades latinas más poderosas a nivel global

7

Page 8: Business Review America Latina - Julio 2014

8 J u l i o 2 0 1 4

EL ÚLTIMO LISTADO de Forbes

marcó la diferencia según su tipo

de medición al poderío de cada

celebridad, no solo se miró sus

ingresos y patrimonio neto, pero su

fama a nivel global.

La popularidad de cada celebridad

se midió por medio de diversas

variables, la frecuencia en que se

menciona su nombre en publicaciones

impresas, canales de televisión,

su comercialización mundial y su

presencia en internet.

Asimismo se midió su fuerza en

las redes sociales a través de 11

plataformas, entre las cuales están

Facebook, Twitter, YouTube y Google.

La presencia mundial de cada

personalidad se examinó, según tours

en diversos países, trasmisiones

internacionales, presentaciones y

productos propios en el extranjero.

Lionel Messi, el deportista de más

alto rango en la lista, cuenta con

patrocinadores que colectivamente

le pagan más de 40 millones anuales.

Él es también uno de los favoritos de

la prensa.

En la música, Jennifer López,

gracias a su participación en

American Idol y por una importante

gira de conciertos al lado de Enrique

Iglesias, le dio la vuelta al mundo con

ganancias que superan los 40 millones

de dólares.

Las personalidades latinas más poderosas a nivel global

Gisele Bundchen

L IDERAZGO

Page 9: Business Review America Latina - Julio 2014

9

Gisele BundchenEdad: 33

Nacionalidad: Brasil

Ocupación: Modelo, personalidad,

emprendedora, filántropa

Ingresos: 42 millones de dólares

A sus 33 años continúa siendo la

modelo mejor pagada, apareciendo

en las mejores revistas de moda

desde la última década y siendo la

Gisele Bundchen Sofia Vergara

5

Page 10: Business Review America Latina - Julio 2014

1 0 J u l i o 2 0 1 4

cara de productos como Pantene,

Chanel y H&M. Ha invertido parte de

sus ganancias en empresas verdes,

tal es el caso de los cosméticos Sejaa

y Grendene. A su vez es la vocera

para el programa ambiental de las

Naciones Unidas.

Sofía VergaraEdad: 41

Nacionalidad: Colombia

Ocupación: Actriz, emprendedora

Ingresos: 30 millones de dólares

La colombiana que comenzó su

carrera por un comercial de Coca

Cola, se ha posicionado entre las

mujeres más poderosas del mundo.

Ha iniciado una línea de ropa con

distribución internacional en las

tiendas Target, al igual que una marca

de accesorios y lencería.

Rafael NadalEdad: 28

Nacionalidad: España

Ocupación: Deportista (tenis)

Ingresos: 26 millones de dólares

Lionel Messi

4

3

L IDERAZGO

Page 11: Business Review America Latina - Julio 2014

1 1

Rafael Nadal

Tras su lesión inauguró una agencia

de deportes con sus familiares,

aún así sigue estando entre los

principales deportistas a nivel global.

Asimismo cuenta con una fundación

de su mismo nombre “Fundación

RafaNadal” que busca la formación

deportiva en los lugares más pobres,

tales como Índia, y programas

sociales para niños y jóvenes.

Lionel MessiEdad: 26

Nacionalidad: Argentina

Ocupación: Deportista (fútbol)

Ingresos: 41 millones de dólares

Messi ganó la batalla final para la

Copa Mundial de FIFA 2014 como

2

Page 12: Business Review America Latina - Julio 2014

1 2 J u n i o 2 0 1 4

JenniferLopez

Page 13: Business Review America Latina - Julio 2014

1 3

el segundo goleador en la sección

Sudamericana, gracias a sus diez

goles. El último partido de calificación

terminó 5-2 a Argentina, asegurando

su participación para la Copa del

Mundo de 2014.

Jennifer LópezEdad: 44

Descendencia: Hispana

Ocupación: Actriz, cantante,

personalidad, filántropa

Ingresos: 45 millones de dólares

Se ganó los corazones de latinos tras

su aparición como Selena y

de diversos personajes latinos en

cintas como Bordertown, Maid in

Manhattan y El Cantante. Tras su

divorcio con el cantante Marc Anthony,

continuaron el proyecto ¡Q’Viva!:

The Chosen, un reality show que

buscaba al próximo talento de

Latinoamérica. López cuenta con

diversos perfumes de gran éxito, una

línea de ropa para Kohls y artículos

para el hogar todos de la marca JLO.

Lopez Family Foundation es una

organización no lucrativa, que inició la

cantante para ayudar a familias en sus

problemas de salud.

“No importa si soy mejor que Cristiano Ronaldo, sino que el Barcelona es mejor que el Madrid”- Leonel Messi, deportista (fútbol)

1

Page 14: Business Review America Latina - Julio 2014

1 4 J u l i o 2 0 1 4

E S C R ITO PO R : Z E N O V I A A N D R E W S , F U N DA D O R Y C E O D E TH E M AXO UT G R O U P

DELEGAR, UNA FORMA DE

AUMENTAR INGRESOS EXPONENCIALMENTE

Al delegar, el directivo mantiene un enfoque que le permite ver las futuras grandezas de su negocio, probar ideas nuevas y desarrollar nuevas estrategias

F INANZAS

Page 15: Business Review America Latina - Julio 2014

1 51 5

E S C R ITO PO R : Z E N O V I A A N D R E W S , F U N DA D O R Y C E O D E TH E M AXO UT G R O U P

DELEGAR, UNA FORMA DE

AUMENTAR INGRESOS EXPONENCIALMENTE

Al delegar, el directivo mantiene un enfoque que le permite ver las futuras grandezas de su negocio, probar ideas nuevas y desarrollar nuevas estrategias

Page 16: Business Review America Latina - Julio 2014

1 6 J u l i o 2 0 1 4

F INANZAS

LA MAYORÍA DE LOS trabajadores

altamente capacitados dan el salto

de empleado valioso a dueño de

negocios incierto. Por desgracia, en

lugar de convertirse en maestros de

su propia empresa, muchos de estos

propietarios trabajan el doble para

completar todas la labores como

dueño y empresario.

“La gente cree que el iniciar un

negocio, significa que tendrán que

trabajar más horas, y por ello la

mayoría de las nuevas empresas

fracasan”, menciona Andrews.

Los dueños de negocios necesitan

distancia para obtener perspectiva,

y la mejor manera de crear dicha

visión es saber delegar tareas

administrativas a los empleados.

“Los dueños de negocios tienen

que ser el cerebro y la dirección

de la operación. No es inteligente

trabajar para su propia empresa.

Como empresario se perderá en

las minucias, perderá perspectiva y

agotará su energía”, añadió.

Las cinco claves para una delegación exitosa

1 - Comprenda que su equipo está

formado por seres humanos. Nadie

puede trabajar sin descanso, así que

organice su tiempo estratégicamente.

Conozca lo que cada empleado

puede manejar y nunca otorgue

exceso de labores. La mayoría de las

personas realizan mejor su trabajo

cuando están constantemente

ocupadas, pero no cuando están

estresadas o presionadas.

El tratar de realizar trabajos en los que no es un experto, le tomará el doble de esfuerzo con fallidos resultados

Page 17: Business Review America Latina - Julio 2014

1 7

2 - Enfóquese en las fortalezas de

su equipo. La delegación no es una

táctica para darse a la fuga. Conozca

a sus empleados y cómo encajan en

el rompecabezas del negocio. Permita

que ellos realicen su mejor labor para

después ganarse las respectivas

responsabilidades y autoridad. Así

serán más felices y usted también.

3 - Concéntrese en sus puntos fuertes,

los cuales taparán los hoyos de los

débiles. Pocos de nosotros somos

buenos en todas las áreas, pero si la

contabilidad no es lo tuyo, contrate a

un contador. Si no tiene experiencia

en marketing, encuentre a alguien

con habilidades en mercadotecnia. El

tratar de realizar trabajos en los que

El tratar de realizar trabajos en los que no es un experto, le tomará el doble de esfuerzo con fallidos resultados

Sus empleados son tan buenos como los recursos con los que cuentan

Page 18: Business Review America Latina - Julio 2014

1 8 J u l i o 2 0 1 4

F INANZAS

La mayoría de las personas realizan mejor su trabajo cuando están constantemente ocupadas, pero no cuando están estresadas o presionadas

Inspiración y liderazgo

Page 19: Business Review America Latina - Julio 2014

1 9

no es un experto, le tomará el doble de

esfuerzo con fallidos resultados.

4 - Sea el rey o reina de los recursos.

Sus empleados son tan buenos como

los recursos con los que cuentan.

Asegúrese de que tienen el equipo y

la tecnología para hacer siempre el

mejor trabajo. No obtener materiales

a tiempo, utilizar programas antiguos,

y dejar que la impresora continúe sin

servir, no son mandamientos de una

buena delegación.

5 - Conviértase en la motivación detrás

de su equipo. Cuando necesiten

orientación, reconocimiento,

Inspiración y liderazgo.

“Los dueños de negocios tienen

que ser grandes pensadores e

identificar patrones buenos y malos

para convertirse en una máquina

de ideas, llenar los detalles de una

estrategia definida, estar al tanto de

las tendencias del mercado, tener

siempre un ojo en la competencia

y desarrollar un instinto para las

personas con las que le gustaría

trabajar”, expresó Andrews.

Acerca Zenovia Andrews

Zenovia Andrews, es una estratega de desarrollo de negocios con amplia experiencia en capacitación corporativa, gestión del desempeño, desarrollo de liderazgo y consultoría de ventas con clientes internacionales, incluyendo Pfizer y Novartis Pharmaceuticals.

Sitio web:www.zenoviaandrews.com

Page 20: Business Review America Latina - Julio 2014

2 0 J u l i o 2 0 1 4

E S C R ITO PO R : R E B E C C A C A S T R E J Ó N

Estrategias indispensables para llegar a Millennials en esta red social

CLAVES PARA UTILIZARCOMO UNA HERRAMIENTA DE MARKETING

MARKETING

Page 21: Business Review America Latina - Julio 2014

2 12 1

Estrategias indispensables para llegar a Millennials en esta red social

CLAVES PARA UTILIZARCOMO UNA HERRAMIENTA DE MARKETING

Page 22: Business Review America Latina - Julio 2014

2 2 J u l i o 2 0 1 4

EN TAN SOLO tres años, Instagram

se ha posicionado como una de las

redes sociales de mayor uso entre

los consumidores jóvenes. Desde su

lanzamiento en octubre del 2010, ha

consignado una cobertura mundial,

con la habilidad de comunicarse en

25 lenguajes hacia los más de 200

millones de usuarios activos, entre

los cuales 65 por ciento son usuarios

localizados fuera de Estados Unidos.

Las mayores marcas globales han

buscado consolidar su presencia en

los medios sociales, incluyendo el

nuevo competidor instagram, pero el

hecho de subir una imagen y esperar

a que usuarios la busquen, les guste y

sigan la cuenta, no sucede de la noche

a la mañana. La interacción en esta

red, como en cualquier otro medio, es

lo que marca la diferencia.

La marca Levi’s y Ben & Jerry’s han

establecido su presencia en Instagram

exitosamente. Aumentando su

presencia social un 17 a 24 por ciento.

Mike Hayes, Director de Marketing

Digital para Ben & Jerry’s indicó:

“Desde su lanzamiento, Instagram nos

ha dotado de una increíble plataforma

para conectarnos con nuestros fans

y contar nuestra historia visual. Con

anuncios en Instagram les tendemos

la mano y nos comprometemos con

más seguidores acerca de nuestros

sabores, diversión y valores”.

Ventajas de la marcas en InstagramEntre los beneficios que brinda

instagram, algunos son:

• Es un medio visual limpio, sin

publicidad que opaque la imagen o

video a mostrarse.

• La gran mayoría de los usuarios

Instagram revolucionó la creación visual con videos interactivos

MARKETING

Page 23: Business Review America Latina - Julio 2014

2 3

miran instagram desde su móviles,

enfocando su actividad social en

una sola red.

• Las publicaciones pagadas

son garantía visual, interactiva y

memorable hacia el consumidor.

Comparta el punto de vista único de su marca con InstagramEl uso de su sitio web para promoción

de dicha cuenta es una forma

inteligente de ganar al tipo de usuario

que se comunica visualmente y que ya

sigue su marca.

Otra forma de marcar la diferencia

en Instagram, es el tomar ventaja de

la sección que describe el perfil de la

compañía. Este espacio invaluable

identificará el tipo de negocio, la visión

de la empresa, y la información de

contacto. Sin olvidar que el usuario

Instagram, es un consumidor más

joven, por lo que las publicaciones se

deben mantener fáciles de leer

Instagram revolucionó la creación visual con videos interactivosEl término “selfie” cambió la forma de hacer fotografía en Instagram

Page 24: Business Review America Latina - Julio 2014

2 4 J u l i o 2 0 1 4

de enlaces un agregado a su cuenta

de Instagram.

Las imágenes que decida compartir

deben tener un significado personal

y no puramente promocional.

Puesto que sus fotografías no deben

buscar la venta, sino la creación

de una relación con el cliente, que

resultará en el incremento de su

presencia a una marca accesible

y entretenidas.

Vincule su cuenta de instagram

con las demás redes sociales de la

empresa, esto le ayudará no solo

a compartir contenido y videos

interactivos, sino que invitará a sus

seguidores a también integrarse

al listado de la red social visual.

Si la empresa tiene una página de

Facebook, incluya en la sección

Instagram

Page 25: Business Review America Latina - Julio 2014

2 5

y fortalecerá la confianza del joven

consumidor. Asimismo, este tipo de

imágenes personales experimentan

más comentarios y gustos, que

las fotografías publicadas con

presunciones promocionales.

Para asegurarse de que tus

imágenes son vistas con los

consumidores “target”, utilice las

etiquetas o #hashtags como la mayor

forma de SEO en este medio. Su

adecuado manejo diario colocará a

la marca o empresa como el mayor

interés en los resultados, dichas

búsquedas mantendrán la atención

del usuario millennial.

Según últimos estudios, se ha

establecido que un mínimo de cinco

etiquetas marcarán la diferencia en la

interacción de usuarios en Instagram.

Instagram tiene mucho que

ofrecerle a los negocios como

herramienta de publicidad, pero

solamente si es utilizada de la forma

correcta. Si maneja algunas de las

técnicas enlistadas, rápidamente

mirará un aumento de su cantidad

de seguidores y su interacción. Si

aún no ha creado una cuenta de

instagram, debe de hacerlo lo antes

posible para llegar a un mercado joven

donde la mayoría de las marcas sigue

batallando para ganar presencia. ‘Desde su lanzamiento, Instagram nos ha dotado de una increíble plataforma para conectarnos con nuestros fans y contar nuestra historia visual. Con anuncios en Instagram les tendemos la mano y nos comprometemos con más seguidores acerca de nuestros sabores, diversión y valores’

- Mike Hayes, Director de Marketing Digital para Ben & Jerry’s

Si la empresa tiene una página de Facebook, incluya en la sección de enlaces un agregado a su cuenta de Instagram

Page 26: Business Review America Latina - Julio 2014

Los electrónicos que todo ejecutivo debetener este año

Los 5 mejores gadgets para ejecutivos enel 2014

E S C R ITO PO R : R E B E C C A C ASTR EJ Ó N

TECONOLOGÍA

Page 27: Business Review America Latina - Julio 2014

2 72 7

Los 5 mejores gadgets para ejecutivos enel 2014

Page 28: Business Review America Latina - Julio 2014

2 8 J u l i o 2 0 1 4

TRAS LOS AVANCES tecnológicos

de la última década, la forma de hacer

negoción ha revolucionado, pasando

de los aparatos usuales a los

elementos inteligentes, portátiles

e inalámbricos.

Para las labores diarias del ejecutivo

viajero, del empresario, emprendedor

y comerciante, la facilidad de

información y rapidez en datos es

una prioridad. Para tales necesidades

conoce los mejores dispositivos del

2014 que no pueden faltar en la lista de

electrónicos del ejecutivo moderno.

1 - Cargador solar:

El aumento de las tecnologías verdes

llegó a la maleta de todo ejecutivo,

principalmente del viajero, cuyos

dispositivos inteligentes se agotan en

horas. Tal es el caso del móvil, que se

ha convertido en la agenda electrónica

de todo emprendedor. Aunado a la

facilidad de los cargadores modernos,

los cargadores solares ofrecen una

ventaja mayor cuando el carro y la

oficina no están a la mano.

Cuentan con la capacidad de

recargar no solo smartphones, pero

también tabletas y baterías, mientras

el ejecutivo se encuentra en una junta,

durante el vuelo, o desde su automóvil.

2 – USB iStick

Este 2014, llegó iStick con la

funcionalidad integrada para

Modelos de portátiles pequeños, diseñados para cargar una gama de diferentes teléfonos móviles, iPods y otros equipos de audio portátil

TECHNOLOGÍA

Page 29: Business Review America Latina - Julio 2014

2 9

dispositivos móviles tales como el

iPhone, iPod, y las tabletas iPad,

liberando su espacio de archivos,

música y cualquier documento

que pueda guardarse en los 64

gigabytes de capacidad instalada.

Asimismo, dichos archivos podrán ser

transferidos inmediatamente por el

otro puente integrado, el USB original,

hacía laptops MAC o PC.

3 – Pluma Digital (Digital Smartpen)

Empresas como Wacom, Livescribe y

Evernote han fortalecido los usos de la

Modelos de portátiles pequeños, diseñados para cargar una gama de diferentes teléfonos móviles, iPods y otros equipos de audio portátil De tu móvil a tu computadora

Page 30: Business Review America Latina - Julio 2014

3 0 J u l i o 2 0 1 4

pluma digital, convirtiéndola

en una accesorio indispensable

para el ejecutivo de hoy. Por medio

de diversas aplicaciones, los

escritos no solo se convierten en

editables, sino también se integran

a la búsqueda de palabras y

reconocimiento digital. La pluma

tiene la capacidad del Bluetooth,

transfiriendo las notas que realizan

en superficies de papel, a sus

aplicaciones digitales, lo que

significa que ¡no volverás a perder

esos importantes apuntes en las

juntas semanales!

4 – Buscador inalámbrico

Siendo Brookstone, la marca más

popular en esta categoría, todos

conocemos que esta tecnología llegó

en el momento preciso para localizar

una de las piezas más importantes

en nuestra vida diaria. Dado a los

nuevos avances, la búsqueda desde

llaves hasta celulares, ha alcanzado

el nivel digital, donde por medio de

aplicaciones desde nuestros aparatos,

se puede efectuar la indagación

inteligente de nuestros aparatos a más

de 100 metros de distancia.

La geo-localización llegó a las labores diarias

Proyector de bolsillo Brookstone para iPhone y las juntas inteligentes.

TECHNOLOGÍA

Page 31: Business Review America Latina - Julio 2014

F E AT U R E A R T I C L E S H O R T E N E D H E A D L I N E

3 1

5 – Proyector de bolsillo

Útil para cualquier presentación

inmediata o una junta imprevista, este

aparato es uno de los dispositivos

más vendidos entre los ejecutivos

viajeros. A su vez cuenta con bocinas

integradas, y en varias versiones se

incluyen trípodes para una mejor

visión y manejo.

Sin duda, estos aparatos

solucionarán muchos problemas

diarios en la vida del ejecutivo de alto

nivel, quien sin los recursos a la mano,

podrá utilizar cualquiera de estos

aparatos de bolsillo para llevar a cabo

su plan.

Pluma digital Livescribe, revolucionando la escritura

Page 32: Business Review America Latina - Julio 2014

LAS 10MARCASLOCALES con mayorcrecimiento enAmérica LatinaEscrito por: Rebecca Castrejón Fuente: Informe FMCG-Marcas Latinoamericanas 2014

La industria de las bebidas se sigue posicionando a la cabeza en América Latina

TOP 10

Page 33: Business Review America Latina - Julio 2014

3 3

LAS 10MARCASLOCALES con mayorcrecimiento enAmérica Latina

3 3

Page 34: Business Review America Latina - Julio 2014

3 4 J u l i o 2 0 1 4

EN LATINOAMÉRICA LASmarcas locales continúan creciendo

con mayor velocidad en comparación

a las multinacionales. Tan solo el año

pasado las marcas locales alcanzaron

un porcentaje de crecimiento del 1.5

por ciento, mientras que las marcas

locales solo ocuparon un incremento

del 0.7 por ciento.

Brasil, Argentina, Venezuela y

Ecuador son los países que han

impulsado más el desarrollo de sus

marcas domésticas. Sin embargo,

la única marca regional en el listado

es Grupo Bimbo de México, la cual

cuenta con la marca de alimentos de

mayor venta en la región.

La primera posición la ocupa

Coca-Cola, quien continúa su

reinado como la marca más popular

de Latinoamérica por segundo año

consecutivo, en el aspecto global

también ocupa el puesto uno. Según

las estadísticas, el consumidor

TOP 10

3 4 J u l i o 2 0 1 4

Page 35: Business Review America Latina - Julio 2014

N A M E O F T O P 1 0 A R T I C L E

3 5

promedio compra esta bebida

alrededor de 32 veces al año.

Las nuevas marcas que entraron en

el listado son Ruffles, Kotex, Suave y

Nivea, más permanecieron entre las

primeras 50.

Siguiendo el legado de Coca-

Cola, otras bebidas azucaradas se

posicionaron en el listado, tales como

jugos y bebidas gaseosa. Pepsi es la

marca global con mayor penetración

en Latinoamérica, creciendo un 14

por ciento entre los consumidores,

con preferencia entre los clientes de

México, Ecuador, Chile y Colombia.

El ranking revela las marcas con la

mayor cantidad de ventas a través de

los sectores de alimentación, bebidas,

salud y belleza, y cuidado en el

hogar. Lo que también muestra las

tendencias clave de la industria a

nivel mundial.

3 5

L A S 1 0 M A R C A S L O C A L E S C O N M A Y O R C R E C I M I E N T O E N A M É R I C A L AT I N A

Page 36: Business Review America Latina - Julio 2014

TOP 10

3 6 J u l i o 2 0 1 4

10 OMO

Porcentaje de penetración: 40.9%

Frecuencia de compra anual: 7

Porcentaje de crecimiento: -4%

09 Palmolive

Porcentaje de penetración: 65.1%

Frecuencia de compra anual: 6

Porcentaje de crecimiento: -2%

08 Nescafé

Porcentaje de penetración: 43.7%

Frecuencia de compra anual: 11

Porcentaje de crecimiento: -5%

Page 37: Business Review America Latina - Julio 2014

3 7

L A S 1 0 M A R C A S L O C A L E S C O N M A Y O R C R E C I M I E N T O E N A M É R I C A L AT I N A

06 Knorr

Porcentaje de penetración: 67.4%

Frecuencia de compra anual: 8

Porcentaje de crecimiento: -2%

05 Tang

Porcentaje de penetración: 61.9%

Frecuencia de compra anual: 9

Porcentaje de crecimiento: -5%

07 Pepsi

Porcentaje de penetración: 45.6%

Frecuencia de compra anual: 11

Porcentaje de crecimiento: 14%

Page 38: Business Review America Latina - Julio 2014

TOP 10

3 8 J u l i o 2 0 1 4

04 Maggi

Porcentaje de penetración: 65.6%

Frecuencia de compra anual: 9

Porcentaje de crecimiento: -1%

03 Bimbo

Porcentaje de penetración: 31.9%

Frecuencia de compra anual: 22

Porcentaje de crecimiento: 0

02 Colgate

Porcentaje de penetración: 91.1%

Frecuencia de compra anual: 9

Porcentaje de crecimiento: -3%

Page 39: Business Review America Latina - Julio 2014

L A S 1 0 M A R C A S L O C A L E S C O N M A Y O R C R E C I M I E N T O E N A M É R I C A L AT I N A

3 9

01 Coca Cola

Porcentaje de penetración: 90%

Frecuencia de compra anual: 32

Porcentaje de crecimiento: 4%

Page 41: Business Review America Latina - Julio 2014

4 1

L A S 1 0 M A R C A S L O C A L E S C O N M A Y O R C R E C I M I E N T O E N A M É R I C A L AT I N A

¿Qué buscan los consumidores en el mercado de América Latina?

• Los snacks son un punto clave entre las marcas de mayor consumo en América Latina.La marca Ruffles tuvo gran crecimiento en el listado anual, con un alcance entre los consumidores latinos del 21 por ciento, debido principalmente a su recuperación en el mercado brasileño. Cheetos es otra marca que tuvo gran porcentaje de penetración en Latinoamérica, creciendo entre consumidores en un nueve por ciento.

• Las marcas locales controlan la atención doméstica en América Latina. El sector de cuidados del hogar está más fragmentado y las marcas a menudo ofrecen precios más bajos. Las marcas locales líderes de América Latina en la clasificación del cuidado del hogar incluyen: Ypê en Brasil, Bolívar en el Perú, Nova en Chile, Las Llaves en Venezuela y AS en Colombia.

• La importancia en las relaciones de confianza con la marca. Para las decisiones de compra de bienes de consumo,

la relación de la marca con el consumidor es un factor clave para el 42 por ciento de los compradores. Es por esto que los canales tradicionales siguen siendo tan importante. Con un 70 por ciento de los hogares cuyas compras de al menos un producto se realizan por ventas de casa en casa; dado a que aprecian el conocimiento del vendedor y el vínculo de confianza que desarrollan. Marcela Botana, directora regional de América Latina para Kantar Worldpanel indicó: “La clasificación de América Latina revela una imagen de fortaleza local. Las marcas locales están ganando en el momento de la verdad y ocupando mayor espacio en las cestas de los hogares de consumidores en Latinoamérica. A pesar del hecho de que las marcas locales están ganando alcance más rápido que las marcas globales, es interesante ver que hay un puñado de marcas globales que se han destacado. Estas marcas son maestros en la fabricación de sus productos como una solución de las necesidades funcionales”.

Page 42: Business Review America Latina - Julio 2014
Page 43: Business Review America Latina - Julio 2014
Page 44: Business Review America Latina - Julio 2014

International CopperAssociation Ltd: (ICA)Producido por: Stephanie Martinez

Page 45: Business Review America Latina - Julio 2014

4 5

International CopperAssociation Ltd: (ICA)Producido por: Stephanie Martinez

Page 46: Business Review America Latina - Julio 2014

4 6 J u l i o 2 0 1 4

INTERNATIONAL COPPER ASSOCIATION LTD.

Con oficinas en Bruselas, Santiago, Nueva York y Singapur la International Copper Association (ICA) organiza, ejecuta y

promueve el desarrollo de mercados, además de realizar esfuerzos en el ámbito regulatorio y de la tecnología en representación de la industria del cobre. Sus casi 500 miembros potencian la cadena de valor y representan el 60% de la producción mundial del cobre. Su red comprende 31 centros en 24 países en los 5 continentes, y cuenta con un presupuesto de alrededor de US$ 70 millones en programas de apoyo a iniciativas que promocionan su uso. Cuenta con programas regionales relacionados con energías eficientes, normas regulatorias, salud y construcción sustentable.

Hace más de medio siglo la industria del cobre resolvió crear la International Copper Research Association, INCRA, una organización que agrupó a los más importantes productores a fin de realizar investigaciones que apoyaran el proceso productivo. Se vivía el auge del consumo de los metales tras la Segunda Guerra Mundial. Con la aceleración de la innovación tecnológica,

“El cobre comenzó a utilizarse hace más de 8 mil años a.c.”

Miguel Riquelme –

Director Ejecutivo

América Latina; Oficina

Regional ICA Chile

Page 47: Business Review America Latina - Julio 2014

( I C A )

www.coppera l l i ance .org 4 7

INTERNATIONAL COPPER ASSOCIATION LTD.

la industria inicia un proceso de análisis hacia el mercado, al constatar que las tasas de uso disminuyen. A fines de los 80 se resuelve crear un vínculo con los mercados de usos finales, agregándole al INCRA un área de Marketing, transformado su nombre a International Copper Association (ICA). En la década del 90, surgen 2 grandes tendencias: el desarrollo de mercados emergentes en Asia y las exigencias medioambientales. Es en este periodo la industria potencia a la ICA e inicia un proceso de desarrollo de investigación científica relacionada con el rol del cobre en la salud humana y medio ambiente, y redirige la investigación tecnológica hacia nuevas aplicaciones.

Miguel Riquelme ocupa el cargo de Director Ejecutivo de ICA Latinoamérica hace más de 10 años. Con una vasta experiencia en minería, una

Page 48: Business Review America Latina - Julio 2014
Page 49: Business Review America Latina - Julio 2014

( I C A )

www.coppera l l i ance .org 4 9

INTERNATIONAL COPPER ASSOCIATION LTD.

de sus principales preocupaciones es empujar el desarrollo de nuevos usos. “Debemos lograr que cuando alguien piense en innovación, piense en cobre. Hemos comprobado que una cosa siempre lleva a otra. Por ejemplo, todo lo que se perdió en cableado de telecomunicaciones se recuperó con creces en la telefonía celular, ya que aunque los aparatos son inalámbricos, contienen partes de cobre. Hoy se utiliza unas 600.000 toneladas de cobre en los sistemas de telefonía celular, incluidos aparatos”.

El cobre comenzó a utilizarse hace másde 8 mil años a.C. y ha estado presente en as innovaciones más extraordinarias de la historia, como instrumentos de navegaciónde alta precisión, sistemas eléctricos,distribución de agua potable segura, aire acondicionado, entre otros.

En la actualidad, es un elemento claveen desarrollos tecnológicos más importantes, incluyendo equipos avanzados de investigación científica como el Gran Colisionador de Hadrones del CERN (Organización Europea para la Investigación Nuclear), vehículos híbridos y eléctricos, computadores, teléfonos móviles, tecnologías relacionadas con energías renovables, como también, es el componente fundamental que han permitido el desarrollode Internet.

Es un excelente conductor eléctrico y térmico, resistente a la corrosión, bactericida, fácil de unir y alear, dúctil, resistente, reciclable 100%,

Page 50: Business Review America Latina - Julio 2014

5 0 J u l i o 2 0 1 4

INTERNATIONAL COPPER ASSOCIATION LTD.

catalítico y posee un hermoso color. Es el metal más utilizado en equipamientos

de sistemas eléctricos eficientes y un conductor clave para el desarrollo sostenible. El cobre maximiza el buen desempeño de los productos y contribuye para un futuro sostenible.

La industria del cobre invierte cerca de US$9 millones en materia de generación de investigación y desarrollo, considerando aportes de cofinanciamiento de otras instituciones u organizaciones internacionales.

“Debemos lograr que cuando alguien piense en innovación, piense en cobre”

Page 51: Business Review America Latina - Julio 2014

( I C A )

www.coppera l l i ance .org 5 1

INTERNATIONAL COPPER ASSOCIATION LTD.

Uno de los grandes aportes han siso las jaulas sumergidas de aleaciones de cobre para la crianza de peces en alta mar. Actualmente existen 60 jaulas no sumergibles operativas en Chile, donde ya se cultivan 3 millones de peces lo que equivale a 12 mil toneladas de pescado. Otro novedoso aporte son los disipadores de energía para evitar el colapso de los edificios ante fuertes movimientos telúricos.

Un nuevo mercado que se está desarrollando es el que aprovecha las propiedades bactericidas del cobre. Instituciones de salud, textiles, de transporte público, de preparación de comida son beneficiadas con estas nuevas aplicaciones, a la vez que alivian los altos costos que demanda la prevención de enfermedades infecciosas que se producen por contagios indirectos o cruzados. El cobre no sólo lo necesitamos en nuestro diario vivir, sino que lo requerimos para la producción de energía, prevención de enfermedades óseas, detención del daño celular, un desarrollo fetal apropiado, y la prevención de la anemia.

En las próximas décadas, el progreso tecnológico dependerá de materialesavanzados, como los metales, aleaciones, materiales compuestos y otras estructuras, muchas de las cuales podrían contener cobre. Este metal tiene mucho que aportar y su futuro depende del incentivo a la investigación científica y tecnológica vinculada al infinito mundo de posibilidades que brinda.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Cobre

S E D E

USA

E M P L E A D O S

43

P E R S O N A S C L AV E

John Holland (presidente),

Miguel Riquelme – Director

Ejecutivo América Latina;

Oficina Regional ICA Chile

S E R V I C I O S

P R I N C I PA L E S

Asociación – divulgación de

los beneficios del metal

D I R E C C I Ó N

260, Madison Avenue –

16th Floor

C O R R E O

E L E C T R Ó N I C O

miguel.riquelme@

copperalliance.cl

PA G I N A W E B

www.copperalliance.org

Page 52: Business Review America Latina - Julio 2014

Nexans Chile:Conectando a empresas con productos especializados y soluciones de cableadopara los diversos sectores industriales.Escrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Taybele PivenEntrevistado: Renzo Ghidini (VP de ventas y marketing para Suramérica),Giorgio Migliaro (marketing manager de Chile)

Page 53: Business Review America Latina - Julio 2014

5 3

Nexans Chile:Connecting Businesses con productos especializados y soluciones de cableadopara los diversos sectores industriales.Escrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Taybele PivenEntrevistado: Renzo Ghidini (VP de ventas y marketing para Suramérica),Giorgio Migliaro (marketing manager de Chile)

Page 54: Business Review America Latina - Julio 2014

5 4 J u l i o 2 0 1 4

NEXANS CHILE

La vida de Nexans Chile en Latinoamérica se originó tras la adquisición de la empresa chilena Madeco a finales del 2007, cuyas

operaciones incluían fábricas en cinco países: Colombia, Perú, Chile, Argentina y Brasil.

Después de seis años de permanentes avances para la industria eléctrica, Nexans Chile se ha posicionado como uno de los fabricantes más grandes de conductores y del mundo. Su presencia en América Latina se ha consolidado tras la implementación de estrategias de crecimiento basadas en los más de 70 años de experiencia Nexans en la producción de cableado para los diversos sectores industriales.

Actualmente tienen presencia en más de 40 países alrededor del globo, cuentan con alrededor de 100 fábricas de conductores eléctricos, cuatro centros de investigación y un talento humano que continúa innovando de acuerdo a las necesidades de los clientes.

Líderes NexansEl actual vicepresidente de ventas y marketing

“En Nexans Chile hemos desarrollando innovaciones para cumplir con los altos estándares de la minería chilena, y lo mejor de todo es que son los mismos clientes quienes recomiendan y participan en estos desarrollos” – Giorgio Migliaro (Marketing Manager de Chile)

Page 55: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. n e x a n s . c l 5 5

M I N E R Í A NEXANS CHILE

para Sudamérica, Renzo Ghidini, conlleva una experiencia de más de 15 años en la gerencia de varias corporaciones en la región. Dentro de Nexans Chile ingresó en abril del 2010 ocupando el puesto de director de ventas y mercadotecnia. Para septiembre del 2013 inició su cargo como VP de ventas y marketing para Sudamérica, coordinando y liderando actividades comerciales por ingresos anuales que superan los mil millones de dólares.

Por su parte, Giorgio Migliaro, con experiencia de más de 10 años en empresas multinacionales y nacionales, MBA en Estrategia y Marketero industrial. y quien a su vez cuenta con una extensa experiencia corporativa, ha impulsado el crecimiento, rentabilidad y presencia internacional de Nexans Chile desde el área de Marketing, donde ocupa la gerencia desde septiembre del 2010.

Nexans Chile obtiene sello de eficiencia energética

Soluciones industriales

en sistemas de cable

para todos los sectores

Page 56: Business Review America Latina - Julio 2014

5 6 J u l i o 2 0 1 4

NEXANS CHILE

Productos innovadores para elsector mineroEn busca de brindar los mayores avances en el sector, Nexans Chile trabaja directamente con sus clientes para descubrir sus necesidades y diseñar en conjunto productos que solucionen o faciliten su desempeño.

Ejemplo de ello son las soluciones subterráneas y de rajo que han diseñado especialmente para el sector minero, entre las cuales están: • Lacreacióndelcabledemayortamaño instalado en la Mina El Teniente (formalmente llamada Codelco División El Teniente), diseñado en conjunto con los ingenieros de la mina para alimentar un nuevo nivel del yacimiento subterráneo. • Lafabricaciónydesarrollodepatentesde

Sistemas de cable

para puertos

Cables para mineria

Page 57: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. n e x a n s . c l 5 7

M I N E R Í A NEXANS CHILE

un cable reflectante de luz para minas a rajo abierto o minas subterráneas, evitando accidentes y otorgando mayor eficiencia a la operación en ambientes oscuros. • Cableadocontecnologíadeseguridad frente a incendios, previniendo la generación de gases tóxicos e implementando a la vez propósitos verdes para la industria limpia.

Adicionalmente, cuentan con un amplio rango de productos que permiten a través de cables eléctricos incorporar fibra óptica para trasmitir datos, imágenes o medir la temperatura de las conexiones y su funcionamiento.

“En Nexans Chile hemos desarrollando innovaciones para cumplir con los altos estándares de la minería chilena, y lo mejor de todo es que son los mismos clientes quienes recomiendan y participan en estos desarrollos”, enfatizó Migliaro.

“La cantidad de diseños de cables especiales para la minería que tiene Nexans en los distintos mercados en todo el mundo es enorme. Prácticamente no hay ningún conductor para la minería que nosotros no podamos fabricar o ninguna necesidad del cliente que no podamos satisfacer”, enfatizó Ghidini.

Tecnología verdeLa empresa ha desarrollado productos con material específico para las industrias verdes, tal es el caso de los parque eólicos o fotovoltaicos

“Nexans quiere seguir estrechando las relaciones con sus clientes, especialmente en minería, donde siempre requieren nuevas soluciones, con más seguridad, más eficiencia y más continuidad de suministro eléctrico en sus operaciones”

– Renzo Ghidini (VP de ventas y marketing para Sudamérica)

Page 59: Business Review America Latina - Julio 2014

NEXANS CHILE

w w w. n e x a n s . c l 5 9

M I N E R Í A

que solicitan soluciones especiales para su funcionamiento.

Parques eólicos: Integraron la línea de cables WINDLINK para la producción de este tipo energía. Su diseño especial permite que el movimiento que tienen los molinos de viento no afecte en el largo plazo a su funcionamiento.

Parques fotovoltaicos:Las soluciones en cableado KEYLIOS fueron constituidas para el mercado solar, estableciendo un enfoque integral para los diversos componentes del parque eólico, como el soporte de altas temperaturas y una vida operativa larga gracias a su estructura.

Cables para minería de rajo abierto

Renzo Ghidini (VP de

ventas y marketing

para Suramérica)

www.mixercompounds.com

[email protected]

Page 61: Business Review America Latina - Julio 2014

NEXANS CHILE

w w w. n e x a n s . c l 6 1

M I N E R Í A

Aunado a sus avances para la industria de energías renovables, Nexans Chile continúa proporcionando una vasta gama de soluciones para los sectores petroquímicos, construcción, telecomunicaciones, manufactura, entre otros.

“Nosotros tenemos todos los productos que permiten que estas plantas funcionen con óptimos rendimientos”, indicó Ghidini.

Productos libres de plomo:Nexans Chile está trabajando en la eliminación de los estabilizantes de plomo en todos sus compuestos, esto permitirá tener productos amigables con el medio ambiente, y con atributos valorados por algunos clientes.

“Queremos tener productos más limpios y colaborar de forma responsable con el medioambiente”, mencionó Migliaro.

Conectores para minería subterranea

[email protected]

www.alfavinil.com

Giorgio Migliaro

(Marketing Manager

de Chile)

Page 62: Business Review America Latina - Julio 2014

borealisgroup.comborouge.com

Borlink™ Technology: Stop and see what powers your life

Borealis and Borouge are the world’s leading providers of innovative, value creating plastics solutions for the wire and cable industry.

Our solutions are customer-driven and designed to satisfy the industry’s continuously evolving demands for higher technical performance. They can be found in the most challenging extra-high voltage (EHV) and high-voltage (HV) cable applications, as well as medium voltage (MV) and low voltage (LV) energy transmission and distribution cables, building wires, and communications cables.

In answer to the need for production, installation and cable-system lifetime enhancements, our Borlink™ technology creates the innovation links that secure world-class, step-changing solutions and benefit the whole wire and cable value chain.

Borlink_half page_WDM_196x137_26_06_2014_high.indd 1 26.06.14 11:03

www.swiss-log.com

Page 63: Business Review America Latina - Julio 2014

NEXANS CHILE

w w w. n e x a n s . c l 6 3

M I N E R Í A

El suministro clave de polímeros y metalesLos proveedores son fuente esencial para el ciclo de producción de Nexans Chile, siendo los aprovisionadores de metales y polímeros aliados clave dado que permiten un trabajo diario con cobre, aluminio y los plásticos que recubren los conductores.

Tal es el caso de CODELCO, un socio estratégico de Nexans y gran proveedor de metales a nivel mundial. “Tenemos una relación con ellos de hace muchísimos años, tanto utilizando su cobre como desarrollando soluciones juntos para los productos que ellos necesitan”, recordó Ghidini.

Asimismo, han fortalecido sus relaciones con proveedores a lo largo del globo para la mejora en el uso de polímeros y su implementación en aplicaciones industriales, como las utilizadas en parques fotovoltaicos.

Comprometidos con el progresodel personal“Sin duda una empresa no es más que loque puedan ser sus trabajadores, ya queestos son el valor más importante que tiene”, expresó Ghidini.

Nexans Chile tiene un compromiso consus empleados para continuamente desarrollarsu formación profesional. Cuentan con numerosos programas de entrenamientointerno donde imparten las mejores prácticasen la industria del cable.

Page 64: Business Review America Latina - Julio 2014

NEXANS CHILE

www.shh.cl [email protected]

Uno de los grandes beneficios que provee Nexans, es su habilidad de brindar experiencia en el extranjero para sus profesionales. Por ejemplo el nuevo gerente comercial de Colombia, anteriormente trabajaba como ejecutivo en la sede de Chile.

Inversiones y metas productivas Para permanecer dentro del liderazgo en el sector y aumentar su competitividad regional están ampliando sus capacidades en la manufactura de nuevos productos e invirtiendo en las plantas de Sudamérica, principalmente en Chile, donde aumentarán la fabricación de cables con costos

Page 65: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. n e x a n s . c l 6 5

M I N E R Í A NEXANS CHILE

más competitivos. Cabe destacar que Chile es un mercado abierto comercialmente al mundo, por lo que obliga a Nexans a ser competitivo frente a actores locales e importadores.

Como en el sector de la construcción, donde están desarrollando cables más flexibles para agilizar su instalación y uso.

“Hoy tenemos tecnología de punta para fabricación de cables, esto nos ha permitido desarrollar uno de los cables de construcción más flexibles del mercado, ¿la clave además de la tecnología?, el tener gran cercanía con los usuarios finales, y un departamento de investigación y desarrollo ubicado en Chile”, comentó Migliaro.

Cableado para refinería

Page 66: Business Review America Latina - Julio 2014

6 6 J u l i o 2 0 1 4

NEXANS CHILE

En el campo de las fuentes eléctricas, crecerá la fabricación de los superconductores, los cuales son cables especiales con un mecanismo adicional para transmitir grandes capacidades de corriente entre espacios muy pequeños. ”Nexans ya produce estos superconductores y en el futuro cada vez se van a necesitar más”, añadió Ghidini.

Siguiendo la tendencia global en el tema ambiental, la empresa esta produciendo conductores de grandes capacidades para largos tendidos eléctricos, ya sean aéreos, marinos o subterráneos.

Actividades Responsables Nexans Chile busca ser más verde por lo que internamente han mejorado continuamente han mejorado continuamente sus consumos

Productos para industrias verdes

Page 67: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. n e x a n s . c l 6 7

M I N E R Í A NEXANS CHILE

www.facebook.com/ariel.ovalle.712

twitter.com/Nexans_

www.linkedin.com/company/pantaleon-sugar-holdings

www.linkedin.com/company/7543?trk=prof-exp-company-name

energéticos y de materia prima siguiendo políticas administrativas. Como parte de sus iniciativas ambientales lanzarán un producto que utiliza como parte de su plástico material hecho de caña de azúcar. Hoy estos productos se están fabricando en Brasil y se evaluará el desarrollarlos también en Chile

La Fundación Nexans se encarga de todo el ámbito de la responsabilidad social empresarial, entre sus principales apoyos está la ayuda con electricidad a poblaciones en desventaja en América Latina y diversas localidades del mundo.

Energizando el futuroA pesar de una desfavorable situacióneconómica y estabilidad política que viven diversos países en Latinoamérica, se espera que las economías hispanas se desarrollen en gran porcentaje gracias a su actividad industrial, destinando mayor recurso a su infraestructura y colaborando con Nexans para su conectividad.

Nexans Chile busca impulsar el crecimiento económico e industrial de los distintos países donde operan, a esto Ghidini indicó: “Por eso estamos realizando estas inversiones parapoder aumentar nuestra capacidad, aumentar nuestra sinergia y acompañar a América Latinaen su desarrollo”.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Minería, Energía

convencional y renovable,

Construcción

S E D E

Santiago, Chile

F U N D A C I Ó N

2008

E M P L E A D O S

400

P E R S O N A S C L AV E

Eduardo Calvo (Gerente

General), Renzo Ghidini

(VP de ventas y marketing

para Suramérica), Giorgio

Migliaro (Marketing

Manager de Chile)

P R O D U C T O S

Soluciones en sistemas de

cableado para todos los

sectores industriales

PA G I N A W E B

www.nexans.cl

Page 68: Business Review America Latina - Julio 2014

El futuro de la mineríaen México: AIMMGMEscrito por: Ing. José Martínez GómezProducido por: Stephanie Martínez

Page 69: Business Review America Latina - Julio 2014

6 9

El futuro de la mineríaen México: AIMMGMEscrito por: Ing. José Martínez GómezProducido por: Stephanie Martínez

Page 70: Business Review America Latina - Julio 2014

7 0 J u l i o 2 0 1 4

COMPANY NAME

Desde 1955 la Asociación de Ingenieros de Minas, Metalurgistas y Geólogos de México organiza cada dos años

la Convención Internacional de Minería. La importancia de este evento ha aumentado a través del tiempo, al grado de ser actualmente una de las más importantes de América Latina. Al evento acuden representantes de más 24 de países, destacando las representaciones de Canadá, Estados Unidos, Chile, Perú, Australia,

Page 71: Business Review America Latina - Julio 2014

S E C T O R

www.geomin .com.mx 7 1

COMPANY NAME

Sudáfrica y China Este 2013 se llevó a cabo la 30ª Convención Internacional de Minería del 16 al 19 de Octubre en Acapulco, Guerrero. La convención obtuvo record de asistencia de más de 13,000 personas dónde expusieron 437 empresas en una superficie de más de 22 mil metros cuadrados para la exhibición de maquinaria y equipo para la industria minera. Durante la inauguración de la Convención,

Page 72: Business Review America Latina - Julio 2014

7 2 J u l i o 2 0 1 4

ASOCIACIÓN DE INGENIEROS DE MINAS, METALURGISTAS Y GEÓLOGOS DE MÉXICO, A .C .

el presidente de la Asociación de Ingenieros de Minas, Metalurgistas y Geólogos, José Martínez Gómez, urgió ser atendidos por el presidente Enrique Peña Nieto para plantearle la problemática que enfrenta la industria en caso de aprobarse la reforma fiscal. Esta reforma, en caso de aprobarse, pondría en peligro a los más de 350,000 mil empleos directos que genera la industria y los proyectos de inversión que se tenían considerados para los próximos 6 años.El Presidente de AIMMGM dijo, ante el gobernador del estado, Ángel Aguirre Riveroy el coordinador del área de Minería de la Secretaría de Economía, Mario Cantú, que a pesar de la relevancia de este sector, no están siendo escuchados por el gobierno federal. “Esperemos ser escuchados y esperamostener la suficiente capacidad para sensibilizarlos ya que no queremos volver a una crisis antes de tiempo”, dijo.Dentro del marco de la Convención, se firmó la Declaratoria de Acapulco por parte del Ing. José Martínez Gómez, Presidente de AIMMGM, C.P. Humberto Gutiérrez-Olvera Zubizarreta, Presidente de la Cámara Minera de México, Rosalind Wilson, Presidenta del Comité de Minería de la Cámara de Comercio Canadiense, Lic. Silvana Sánchez Helú, Presidenta de la Federación Mexicana de Minería Sustentable y el Ing. Sergio Alfonso Trelles Monge, Presidente del Colegio de Minas, Metalurgistas y Geólogos de México, entre otros.

“Esperemos ser escuchados y esperamostener la suficiente capacidad para sensibilizarlos ya que no queremos volver a una crisis antes de tiempo”

– Ing. José Martínez Gómez

Page 73: Business Review America Latina - Julio 2014

www.geomin .com.mx 7 3

ASOCIACIÓN DE INGENIEROS DE MINAS, METALURGISTAS Y GEÓLOGOS DE MÉXICO, A .C . A I M M G M

DECLARATORIA “Expresamos nuestra enorme preocupaciónpor el futuro de la minería de México, a raízde la aprobación en la Cámara de Diputadosde la iniciativa que contempla la aplicaciónde un IMPUESTO ESPECIAL POR UN MONTO DEL 7.5% a los ingresos de operación de las empresas mineras del país, MÁS UN IMPUESTO ADICIONAL correspondiente a 0.5% aplicado a los ingresos por la enajenación de oro, platay platino. Estos impuestos lejos de generar los ingresos fiscales contemplados en la iniciativa, tendrán efectos negativos irreversibles para el Sector Minero Mexicano, afectando de manera importante su competitividad. El efecto inmediato es la suspensión de las actividades

Page 74: Business Review America Latina - Julio 2014

7 4 J u l i o 2 0 1 4

ASOCIACIÓN DE INGENIEROS DE MINAS, METALURGISTAS Y GEÓLOGOS DE MÉXICO, A .C .

en aquellas operaciones marginales que no podrán mantenerse con este costo adicional, generando un grave desempleo, una afectación irremediable a las comunidades y municipios mineros que muchos de ellos no tienen ninguna otra alternativa licita para mantener su calidad de vida, así como un daño definitivo a los empleos indirectos que se generan en proveedores de servicios y contratistas. Más grave aún, es el futuro de la minería de México que emplea a 350,000 trabajadores en forma directa e impacta positivamente a más de 2 millones de familias en forma indirecta que dependen de estas operaciones. Esta DECLARATORIA se emite a tiempo para que el Poder Legislativo de este país reflexione sobre el daño que este IMPUESTO ESPECIAL causará a la economía de México. La minería requiere de grandes inversiones para mantener e incrementar las reservas que a través

Asociación de

Ingenieros de Minas,

Metalurgistas y

Geólogos de

México, A.C.

Page 75: Business Review America Latina - Julio 2014

A I M M G M

w w w. g e o m i n . c o m . m x 7 5

ASOCIACIÓN DE INGENIEROS DE MINAS, METALURGISTAS Y GEÓLOGOS DE MÉXICO, A .C .

de los años se han ido explotando.Para ello es necesario realizar cuantiosas inversiones de alto riesgo en exploración, y posteriormente en su desarrollo y explotación. Para lograrlo se requieren de varios años en que las empresas no reciben ingresos. Las inversiones de hoy son la fuente futura de generación de empleo de calidad y largo plazo, construcción de infraestructura, desarrollo sustentable de más comunidades, creación de riqueza. Este IMPUESTO ESPECIAL tendrá un fuerte impacto negativo en estas inversiones; nuevos proyectos serán cancelados, y la inversión extranjera buscara destinos que le otorguen mayor seguridad jurídica. El impacto directo a la inversión planeada para el periodo 2013-2017 por $30,000 millones de dólares se verá impactada negativamente en 60% y se dejarán de generar 100 mil empleos de largo plazo. Contrario a las expectativas de la Reforma Hacendaria, el IMPUESTO ESPECIAL A LA MINERÍA solo causara desinversión,suspensión de operaciones, desempleo y afectación a comunidades, proveedores, contratistas, estudiantes de las carreras de Ciencias de la Tierra y conflictos laborales. La industria minera global contribuye en forma muy importante a las economías de los países. La minería es el primer eslabón en la cadena productiva. La minería construye infraestructura en regiones remotas, y da empleo a quienes no tienen otra alternativa lícita”.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Minería

S E D E

México

E M P L E A D O S

Más de 3,000.

P R E S I D E N T E

Ing. José Martínez Gómez

P E R S O N A S C L AV E

César Vázquez – gerente

general

D I R E C C I Ó N

Av. del Parque No. 54, Col.

Nápoles, Delegación Benito

Juárez, C.P. 03810, México

D.F.

C O R R E O

E L E C T R Ó N I C O

[email protected].

mx

PA G I N A W E B

www.geomin.com.mx

Page 76: Business Review America Latina - Julio 2014

Compañía Minera Pangea (McEwen Mining):Creciendo como patrimonio minero en MéxicoBuscando el liderazgo en el sector metalúrgicoEscrito por: América Barceló FeldmanProducido por: Taybele PivenEntrevistado: Eurídice González (country manager de Cía. Minera Pangea)

Page 77: Business Review America Latina - Julio 2014

7 7

Compañía Minera Pangea (McEwen Mining):Creciendo como patrimonio minero en MéxicoBuscando el liderazgo en el sector metalúrgicoEscrito por: América Barceló FeldmanProducido por: Taybele PivenEntrevistado: Eurídice González (country manager de Cía. Minera Pangea)

Page 78: Business Review America Latina - Julio 2014

7 8 J u l i o 2 0 1 4

COMPAÑÍA MINERA PANGEA (MCEWEN MINING)

El 2007 fue un año de transformaciones para la industria minera en México, tras las adquisición por McEwen Mining de Minera

Pangea en el estado de Sinaloa. A su vez, la administración de la empresa vivió

relevantes cambios, con el nombramiento de Eurídice González como la nueva gerente general el 1ro., de agosto de 2007, convirtiéndose en una de las primeras mujeres con el más alto puesto ejecutivo en el sector.

“Decidimos desarrollar ese yacimiento y gracias a ello la empresa creció y fue factible abrir otra mina”, indicó González, al recordar el descubrimiento de plata encontrado en la cercanía de la mina de oro.

Dado al incremento en el precio de metales en el 2011, la industria minera expandió sus actividades, brindando un crecimiento acelerado a las operaciones de Pangea, con el yacimiento de plata y la reactivación de la mina de oro.

Para mediados del 2012, González tomó el cargo de directora general del país o country manager para las operaciones de McEwen Mining Inc., en México, entre las cuales estaba la inversión de 15 millones de dólares para la compra de nuevos equipos y la reapertura de la fase I del proyecto El Gallo, además de la implementación de ingeniería detallada y la reconstrucción de maquinaria. Ese mismo año otros 180 millones de dólares fueron programados hacia el desarrollo del complejo Gallo Fase 2. “Estamos trabajando en la

Yacimientos

Page 79: Business Review America Latina - Julio 2014

www.mcewenmin ing .com 7 9

M I N E R Í ACOMPAÑÍA MINERA PANGEA (MCEWEN MINING)

Tecnología de punta en su exploración

reducción de estos gastos de capital”,indicó González

Actualmente buscan la exploración de reservas minerales, su expansión productiva y un mayor acondicionamiento en la trituración de materiales.

“Queremos aumentar nuestra capacidad de producción a 4.500 toneladas diarias. Creemos que pronto llegaremos a la meta a costo menor del presupuesto y acortando el tiempo de entrega”, asevera González.

Transformando la industria mineraAl ser precursores de la industria minera en el estado de Sinaloa, sobrepasaron múltiples retos para poder establecerse como una fuente de ingresos hacia la sociedad, especialmente en una localidad donde la cultura empresarial y

“Nosotros fuimos pioneros de la nueva minería en el estado y cuando la industria creció más inversión vino a Sinaloa para incursionar enel negocio”

– Eurídice González, country manager

Page 80: Business Review America Latina - Julio 2014

COMPAÑÍA MINERA PANGEA (MCEWEN MINING)

[email protected]

gubernamental se derivaba de fuentes agrícolas.Asimismo comenzaron una colaboración entre

sus competidores del sector para educar alas autoridades sobre los beneficios de la actividad minera y evitar discrepancias enlos criterios de normatividad.

“Nosotros fuimos pioneros de la minería y cuando la industria creció más inversión vino a Sinaloa para incursionar en el negocio. Esto trajo cambios benéficos al estado”, recordó González.

Competitividad y vanguardiaEstán por iniciar la evaluación del código de manejo de cianuro para implementar políticas

Pioneros de la minería

en Sinaloa

Page 81: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. m c e w e n m i n i n g . c o m 8 1

M I N E R Í ACOMPAÑÍA MINERA PANGEA (MCEWEN MINING)

sustentables en el área de producción, a la par de la certificación de Industria Limpia en extracción minera y mantener su certificación como industria limpia en exploración minera.

“No existe una empresa minera en el estadode Sinaloa que trabaje con los mismos estándares de calidad con los que laboraMinera Pangea. Aunque somos una empresa chica, tenemos un corporativo que nos respalda para estar a la vanguardia y hacer las cosas bien”, enfatizó González.

Dentro de su listado de proyectos para el 2015 se encuentra la expansión de su mina de oro El Gallo Fase I y concretar y concretar la mina

Vista aérea

Su producción

de metales

Page 82: Business Review America Latina - Julio 2014

8 2 J u l i o 2 0 1 4

COMPAÑÍA MINERA PANGEA (MCEWEN MINING)

de plata en Sinaloa que se convertirá en una de las minas de plata más grandes de México, así como la reactivación de Mina Gold Bar en Nevada (Estados Unidos), entre otros.

Planes de exportaciónEl corporativo se ha enfocado en la exploración como base de su crecimiento y elevado la capacidad productiva de la mina para el aumento de sus reservas de metales, dando paso al aumento de sus exportaciones tanto nacionales como globales.

Nueva tecnología industrialActualmente se encuentran incorporandoel proceso de absorción con columnas decarbón de celdas electrónicas como parte

– Eurídice González, country manager

Talento de Compañía Minera Pangea

Page 83: Business Review America Latina - Julio 2014

www.mcewenmin ing .com 8 3

M I N E R Í ACOMPAÑÍA MINERA PANGEA (MCEWEN MINING)

Maquinaria diaria

de sus avances competitivos. En el futuro próximo, esperan incorporar fuentes deenergía renovable que vayan acorde supolítica como industria limpia.

Personal líderPara Minera Pangea lo más importante es su recurso humano. Por ello la empresa genera cursos de capacitación para asegurar que su fuerza laboral pueda implementar sistemas de organización y seguridad.

Actualmente están preparando un programa de capacitación en liderazgo el cual tomará alrededor de cuatro meses. En este momento se está llevando a cabo una capacitación extensiva en la integración de estándares corporativos para la salud ocupacional, seguridad y medio

“No existe una empresa minera en el estado de Sinaloa que trabaje con los mismos estándares de calidad con los que labora Minera Pangea. Aunque somos una empresa chica, tenemos un corporativo que nos respalda para estar a la vanguardia y hacer las cosas bien”

– Eurídice González, country manager

Page 84: Business Review America Latina - Julio 2014

8 4 J u l i o 2 0 1 4

COMPAÑÍA MINERA PANGEA (MCEWEN MINING)

ambiente, esta capacitación será impartida durante ocho meses consecutivos con el fin de contar con las mejores prácticas en procesos según la regulación de operaciones seguras.

Políticas verdesPara mantener un desarrollo sustentable ejemplar, han integrado diversas políticas ambientales, tal es el caso de su tratamiento del suelo contaminado.

Bajo el programa de liderazgo ambiental para la competitividad de PROFEPA (Procuraduría Federal de Protección al Ambiente) han reducido su consumo de agua, aumentado su ahorro energético y agilizado procesos. Ejemplo de ello son los procesos detoxificación y filtros que serán utilizados en la mina de plata para el cuidado del entorno.

Operaciones con

moderna maquinaria

Acelerada producción

Page 85: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. m c e w e n m i n i n g . c o m 8 5

M I N E R Í ACOMPAÑÍA MINERA PANGEA (MCEWEN MINING)

www.facebook.com/ir.mcewenmining?fref=browse_search

twitter.com/McEwenMining

www.youtube.com/watch?v=KPZfwwGBWig

www.facebook.com/pages/Corporación-Maresa/378166975598528

Proyecciones de crecimientoEl futuro de Minera Pangea muestra gran prosperidad, puesto que siguen desarrollando programas de exploración, aumentando sus reservas, producción y recursos gracias a yacimientos satélites detectados.

Buscan que la producción actual de 30 mil onzas anuales se duplique en los próximos tres años. Para el 2015 proyectan un aumento a 37 mil onzas anuales y estiman producir 70 mil onzas anuales con las dos minas para el 2017.

Una mujer líder en el sector mineroEurídice González fue la primera mujer líder en la industria de la minería en México, para ella este nombramiento le dejó claro que el sexo femenino no tiene límites. Como ejecutiva en un puesto de alta responsabilidad ha demostrado que las mujeres no deben ser enclaustradas o limitadas a ciertas actividades.

“Cuando llegué como asistente de procesos el gerente me dijo que iba a crecer en la empresa. Ahora sé que tenemos que cambiar el enfoque de nosotras y pensar que todo es posible”, añadió.

González mencionó que ha podidolograr mucho siendo country manager, unode esos éxitos fue que Pangea se unió consus competidores para formar el ConsejoMinero Empresarial de México A.C., del que actualmente es presidenta.

Finalmente enfatizó que es indispensable conocer al sector minero y las aportacionesque está logrando en la economía mexicana.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Minería

S E D E

Sinaloa, México

F U N D A C I Ó N

2007 (adquisición por

McEwen Mining)

E M P L E A D O S

445

P E R S O N A S C L AV E

Eurídice González (country

manager México), Patricia

Angulo (coordinadora

administrativa)

S E R V I C I O S

Exploración y desarrollo de

propiedades mineras en

México

PA G I N A W E B

www.mcewenmining.com

Page 86: Business Review America Latina - Julio 2014

Historia de CADIN:Cámara de Industrias de NicaraguaEscrito por: Seydi Castillo H.Producido por: Taybele Piven

Page 87: Business Review America Latina - Julio 2014

8 7

Historia de CADIN:Cámara de Industrias de NicaraguaEscrito por: Seydi Castillo H.Producido por: Taybele Piven

Page 88: Business Review America Latina - Julio 2014

8 8 J u l i o 2 0 1 4

CÁMARA DE INDUSTRIAS DE N ICARAGUA

En 1928 se funda la primera Cámara Central del país, que llevaba por nombre “Cámara de Comercio e Industrias de Nicaragua”,

aunque ya se representaba al sector industrial, esta carecía de estatutos jurídicos. Es así como en 1934 se publicó en la Gaceta la Ley General de Cámaras de Comercios, donde se les otorgaba personalidad jurídica.

1.- Separación de la Industria: La evolución

de la Industria y su crecimiento sostenido, hizo

que en 1957 un grupo de industriales decidieran

organizarse y fundar lo que se conoció como

Asociación de Industriales de Nicaragua (Lo que

posteriormente cambiaría de nombre, para llamarse

Cámara de Industrias de Nicaragua).

2.- Se constituye como Cámara: En 1964 se

reforman los estatutos de la Asociación, donde

se tiene a la Asociación de Industriales como

Cámara Nacional de Industrias, con el objeto de

ser acogidos bajo la Ley General de Cámaras de

Comercio. Pero es hasta en 1965, por medio de

reforma a la Ley, que CADIN queda legalmente

constituida con sus statutos, aunque ya operaba

de forma independiente, desde hace muchos

años atrás.

Desde entonces en CADIN ofrecemos diversos

Servicios a nuestros asociados relacionados al

quehacer empresarial y enfocado en nuestro

principal objetivo “Representar con liderazgo a

toda la industria nicaragüense”.

Page 89: Business Review America Latina - Julio 2014

C A D I N

www.cad in .org .n i 8 9

CÁMARA DE INDUSTRIAS DE N ICARAGUA

Nos caracterizamos por brindar a los agremiados

Asesoría Legal y comercial, por establecer Relación

Directa y efectiva con los Socios, ofrecerles una

amplia gama de capacitación profesional, proyectos,

entre otros.

Así mismo damos seguimiento a temas económicos

que involucran a las empresas industriales y que

forman parte de la agenda nacional. Para atender

a ello tenemos presencia en comisiones como la

de Negociación de Salario Mínimo, en el Consejo

Nacional de Higiene y seguridad en el trabajo, en la

Comisión Interinstitucional facilitadora del comercio,

en el Comité Técnico Operativo, en el Consejo

Consultivo Facilitación, Inversiones y Comercio

Exterior, en la Comisión Tripartita de Zona Franca,

en la Comisión Nacional de Normalización Técnica y

Calidad, entre otras.

CADIN se ha insertado de forma exitosa en la

Damos seguimiento a temas económicos que

involucran a las empresas industriales

Page 90: Business Review America Latina - Julio 2014

- Lic. Juan Carlos Amador, Director Ejecutivo de CADIN

Page 91: Business Review America Latina - Julio 2014

C A D I N

www.cad in .org .n i 9 1

mesa de disusiones de las principales temáticas

de la Industria nacional, logrando cumplir un

rol importante al ser el enlace directo de las

empresas agremiadas con el Gobierno y figuras

representativas del sector privado.

A nivel externo, nos hemos afiliado a Cámaras

Regionales como FECAICA (Federación de Cámaras

y Asociaciones Industriales de Centroamérica y

República Dominicana), AILA (La Asociación de

Industriales Latinoamericanos) y la NAAC (Cámara

Nicaragüense Americana de Comercio).

Desde las organizaciones mencionadas hemos

actuado para que nuestras empresas socias

reduzcan las dificultades en el comercio regional.

Hemos estado pendiente de situaciones en aduana

(Impuestos, trámites, etc.), transporte de carga,

relación comercial de nuestro país con otros del

istmo, proyectos centroamericanos y más.

También promovemos las inversiones dentro de

la Industria, en la actualidad, varias de nuestras

asociadas apuestan por maquinarias más

modernas, principalmente en el agro industria como

el azúcar. El sector cárnico, igualmente, invierte

grandes cantidades de dinero para

“El azúcar, que es otra de las grandes industrias representativas del país, incrementó 23% ensu producción”

Page 92: Business Review America Latina - Julio 2014

9 2 J u l i o 2 0 1 4

CÁMARA DE INDUSTRIAS DE N ICARAGUA

obtener certificaciones que le permitan exportar a

más países de diferentes continentes.

De forma general- en la Industria nicaragüense- se

han dado inversiones para disminuir el impacto

ambiental como el uso de energía renovables,

prácticas medioambientales responsables,

desarrollo comunitario y más.

En términos de productividad la industria

manufacturera (es su mayoría afiliada a CADIN), es

una de las que mayor crecimiento reflejó en el 2013,

ya que, aun cuando mostró una desaceleración en

la producción de bebidas y productos cárnicos,

creció un 5.6% debido a los aumentos en la

producción de textiles, maquinaria y equipo de

transporte, azúcar, otros alimentos y productos

derivados del petróleo, fundamentalmente.

El azúcar, que es otra de las grandes industrias

representativas del país, incrementó 23% en su

Cámara de Industrias

de Nicaragua

Page 93: Business Review America Latina - Julio 2014

C A D I N

w w w. c a d i n . o r g . n i 9 3

CÁMARA DE INDUSTRIAS DE N ICARAGUA

producción, lo que se ligó tanto a la ampliación

del área de siembra por parte de los ingenios

y productores individuales, así como de la

mecanización en las labores de cosecha para evitar

las quemas, lo que trae consigo el aprovechamiento

del rastrojo en la producción de energía.

Por su parte la Industria Cárnica, válida de

mencionar por su desempeño en la economía

nacional, se ha caracterizado por implementar

buenas prácticas de producción, tales como; el

seguimiento estricto de instrucciones de fabricantes

de los productos con especial cuidado en lo que

respecta a los tiempos de retiro y manejo de los

productos químicos, y todas aquellas sustancias

riesgosas que pudieran contaminar la carne,

realización de inventario de los productos más

utilizados en los corrales de engorde, todos los

químicos usados, son manejados de tal manera

que se eviten los riesgos de accidentes donde se

puedan contaminar más insumos, almacenándose

en lugares específicos, limpios y secos bajo

resguardo de la persona responsable, entre otros.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Industria en general

S E D E

Nicaragua

F U N D A C I Ó N

1928

E M P L E A D O S

600 pymes industriales.

200 grandes y medianas

industrias.

S E R V I C I O S

P R I N C I PA L E S

Asesoría legal, asesoría

comercial, cabildeo,

representación gremial

P E R S O N A S C L AV E

Lic. Rodrigo Caldera

(presidente), Lic. Juan

Carlos Amador (director

ejecutivo)

PA G I N A W E B

www.cadin.org.ni “Representar con liderazgo a toda la industria nicaragüense”

Page 94: Business Review America Latina - Julio 2014

Ingenio Monte Rosa, Grupo Pantaleon:Innovación empresarial para la autosuficiencia industrial Las actividades adyacentes de Ingenio Monte Rosa han impulsado su desarrollo económico, atravesado barreras nacionales y aumentado el valor de su producto.Escrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Taybele PivenEntrevistado: Bernardo Chamorro, Gerente General de Ingenio Monte Rosa

Page 95: Business Review America Latina - Julio 2014

9 5

Ingenio Monte Rosa, Grupo Pantaleon:Innovación empresarial para la autosuficiencia industrial Las actividades adyacentes de Ingenio Monte Rosa han impulsado su desarrollo económico, atravesado barreras nacionales y aumentado el valor de su producto.Escrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Taybele PivenEntrevistado: Bernardo Chamorro, Gerente General de Ingenio Monte Rosa

Page 96: Business Review America Latina - Julio 2014

9 6 J u l i o 2 0 1 4

INGENIO MONTE ROSA (GRUPO PANTALEON)

Ingenio Monte Rosa pasó a formar parte del Grupo Pantaleon tras su adquisición en 1998. Desde entonces ha seguido un plan

de crecimiento estratégico, aumentando sus operaciones exponencialmente, su rendimiento y fortaleciendo su productividad.

Reforzaron su liderazgo en la industria azucarera en Centroamérica con la innovación empresarial de actividades sustentables, tal es el caso de su generación energética y la próxima construcción de una destilería.

Administración estratégicaEn noviembre de 2008, Bernardo Chamorro ingresó al gremio cañero tras haberse desempeñado exitosamente en la industria tecnológica. Se introdujo a las diversas unidades de negocio de Ingenio Monte Rosa como gerente financiero, para después liderar desde la gerencia general, cargo que ocupa desde el 2011.

Competitividad azucarera en NicaraguaEl ingenio nicaragüense ha intensificado y diversificado sus operaciones en el país, creando valores adicionales en la industria azucarera. Algunos de estos emprendimientos son: 1. Eficiencia productiva: Ingenio Monte Rosa se ha destacado por su alta competitividad en relación a costos, sumándole un valor adicional a una industria que se caracteriza por sus bajos márgenes de compra y variaciones mercantiles.

Talento Pantaleon

Page 97: Business Review America Latina - Julio 2014

www.panta leon .com 9 7

A L I M E N T I C I O INGENIO MONTE ROSA (GRUPO PANTALEON)

2. Inversiones en negocios paralelos.La empresa ha desarrollado sus actividades industriales por medio de inversiones en negocios adyacentes, tal es el caso de la cogeneración de energía para el autoconsumo de la planta y la venta de recursos energéticos residuales al país. De manera que no solamente se obtiene un ahorro en costos sino también en ingresos subsidiarios. Adicionalmente han invertido en la mejora de la fábrica por medio de innovadores procesos de almacenamiento del bagazo.

“Somos autosuficientes e innovadores al cogenerar, lo cual es un diferenciador y una ventaja competitiva ya que nos permite explotar de manera más eficiente nuestros activos”,indicó Chamorro.

Sede de Ingenio Monte Rosa (Pantaleon) Producto azucarero

“Somos autosuficientes e innovadores al cogenerar, lo cual es un diferenciador y una ventaja competitiva ya que nos permite explotar de mayor manera los activos que tenemos”

– Bernardo Chamorro, Gerente General de Ingenio Monte Rosa

Page 98: Business Review America Latina - Julio 2014

9 8 J u l i o 2 0 1 4

INGENIO MONTE ROSA (GRUPO PANTALEON)

3. Cultura de mejora continua.La gestión empresarial se analiza permanentemente, con implementaciones anuales para la mejora de productos.

Distribución globalEn adición al significativo porcentaje deazúcar distribuido dentro del mercado interno,las actividades exportadoras del ingenio han elevado su rentabilidad en los últimos años gracias a tratados de libre comercio con diferentes países del extranjero y por mediode asociaciones en el sector.

Países como Estados Unidos, México y Chile han sido aliados estratégicos de Nicaragua, asimismo han aumentado su presencia internacional con la Unión Europea y en años recientes con Taiwán dado al tratado de libre comercio con Asia.

Trabajadores

Competitividad productiva

Page 99: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. p a n t a l e o n . c o m 9 9

A L I M E N T I C I O INGENIO MONTE ROSA (GRUPO PANTALEON)

“Tratamos de entrar a mercados que tienen márgenes de compra para lograr una estabilidad en los precios y evitar la venta de azúcar a un mercado mundial donde la variación es constante”, comentó Chamorro.

Productividad y modernización industrial Tras importantes inversiones que superan los

40 millones de dólares, la empresa consolidará su capacidad de molienda hasta llegar a las 16 mil toneladas métricas por día en la zafra 2014/2015 que inicia en noviembre de este año. A su vez continuarán ampliando su proyecto subsidiario de generación energética.

La actualidad de sus procesos industriales, desde que la caña entra en los molinos hasta que sale el azúcar, se encuentra automatizada en un 80 por ciento a través de paneles digitales, sin embargo en los siguientes años y tras la adquisición de nueva maquinaria, buscarán automatizar dichos procesos al 100 por ciento.

Otra de sus transformaciones es la expansión de la cosecha mecanizada en verde (caña que no se corta manualmente, no se quema y se cosecha mecánicamente), técnica que han fortalecido al pasar de un 30 por ciento de la cosecha total al 70 por ciento en la actualidad.

Ventajas de la cosecha mecánicaen verde:

- La conservación del suelo, puesto que el residuo permanece en el campo.

“Queremos producir más azúcar, llevar al ingenio a moler 18 mil toneladas métricas y ser el mayor generador de energía limpia”– Bernardo Chamorro, Gerente General de Ingenio Monte Rosa

Page 100: Business Review America Latina - Julio 2014

1 0 0 J u l i o 2 0 1 4

INGENIO MONTE ROSA (GRUPO PANTALEON)

- Caña más fresca y bajo una capacidad de entrega más ágil al ingenio. - Una mayor generación energética en los residuos de caña que conservan las hojas.

Cortadores modeloComo parte de sus programas para formar a cortadores ejemplares en la industria del ingenio, se encuentran los siguientes:- Programa de capacitación en el exterior.Fomentado hacia las mejores técnicas de corte, donde jefes de cuadrillas son trasladados al instituto de investigación en Guatemala para ser entrenados en métodos seguros y especializados. - Programa de seguridad ocupacional y salud preventiva. Donde se ha invertido recursos para resguardar la seguridad del trabajador, la capacitación en la mecánica correcta para la prevención de accidentes y la implementación de las herramientas y provisiones necesarias para realizar un trabajo seguro en el campo. En adición 40 especialistas de la salud monitorean que los trabajadores cumplan con todos los planes de seguridad y salud, tales como la ingesta de agua, una dieta balanceada autorizada por nutricionistas y descansos establecidos.

Avances agrícolasLa mecanización de las actividades en Ingenio Monte Rosa ha beneficiado el aumento y la

Actividades

responsables

del Ingenio

Page 101: Business Review America Latina - Julio 2014

www.panta leon .com 1 0 1

A L I M E N T I C I O INGENIO MONTE ROSA (GRUPO PANTALEON)

Proceso artesanal y mecanizado

Cortadores

mejora del producto final. Prueba de ello es la producción y venta de un azúcar especial color 150 ICUMSA para su comercialización global aun precio fijo.

Han introducido la agricultura de precisión con GPS, que permite labores agrícolas a cualquier hora dado a la geolocalización del plano de la finca. Aunado a que un operador monitorea el tractor, el equipo se maneja casi en automático gracias a la lectura de coordenadas, ofreciendo una mayor eficiencia en el agro.

Page 103: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. p a n t a l e o n . c o m 1 0 3

A L I M E N T I C I O

Con la finalidad de encontrar las mejores variedades para la mejora productiva, cuentan con un vivero donde analizan su fortaleza y colaboran con CENGICAÑA, el Centro Guatemalteco de Investigación y Capacitaciónde la Caña de Azúcar, el cual lleva a caboestudios de las variedades de caña y su adaptabilidad con el suelo, las condicionesde clima y el medio ambiente.

“Esta automatización nos permite estandarizar nuestros procesos, minimizar y reducir las variaciones, lo que provoca menos desechos y menos producto que no esta conforme. Todas estas inversiones en tecnología y mejoras en procesos que hemos implementado a través de los años nos brindarán muchos beneficios a futuro”, mencionó Chamorro.

Recurso humano

comprometido

Planta

[email protected]

Main text goes here and can be a block of copy - if there is no desire to indent the copy with headings. Main text goes here and can be a block of copy - if there is no desire to indent the copy with headings.If you need to create a new paragraph then just hit return and a separating rule appears for segregating the paragraphs.The text in this box aligns from the bottom up. Adjust the text box height of course, but leave the position of the box so that the bottom of the box has a y co-ordinate of 742pt.Website: address goes here as the last entry

SUPPLIER PROFILE COMPANY NAME

Page 105: Business Review America Latina - Julio 2014

www.panta leon .com 1 0 5

A L I M E N T I C I O

Más allá de la responsabilidad social Ingenio Monte Rosa cuenta con la certificación OHSAS que evalúa la salud ocupacional y seguridad en la empresa como parte de sus actividades responsables. Su departamento de desarrollo social interactúa con 50 comunidades y juntos desarrollan planes estratégicos para mejorar la calidad de vida de la población.

“Queremos ir más allá”, expresó Chamorro referente al cuidado ambiental, para ello la empresa contrató a una firma de renombre mundial y quienes comenzarán a medir el impacto de la empresa en relación a su entorno. Monte Rosa cumple con todos lo requisitos indicados por la legislación local y con las licencias necesarias para operar.

La Fundación Pantaleon desarrolla programas de salud y educación en comunidades donde se tiene impacto, ejemplo de ello son dos escuelas en Nicaragua que atienden a más de 600 estudiantes de primaria y secundaria y cuya medición es de altos estándares internacionales para asegurar su calidad de enseñanza. Adicionalmente apoyan a centros de desarrollo infantil con niños desde los cero hasta los cinco años de edad y donde mujeres trabajadoras dejan a sus hijos en sus horas laborales para que estos reciban educación, motivación y alimento.

“Tenemos una interacción muy buena de comunicación abierta con nuestra oficina en uno de los pueblos, donde recibimos quejas o cuestionamientos y tomamos acciones en beneficio de la comunidad”, añadió.

Maquinaria en sus

procesos productivos

Dulce productividad

Page 106: Business Review America Latina - Julio 2014

1 0 6 J u l i o 2 0 1 4

INGENIO MONTE ROSA (GRUPO PANTALEON)

Proveedores de mejorasMás que proveer producto, los aliados

estratégicos de Ingenio Monte Rosasuministran avances, informan sobre nuevas tecnologías y capacitan al personal con lasmás recientes actualizaciones.

“El proveedor que nos conoce, que ha trabajado años con nosotros, es el que está siempre pendiente de nuestra operación yque nos sugiere nuevas tecnologías. Ese esun punto fundamental de que hay una alianzay de que la relación es de un ganar-ganar”, mencionó Chamorro.

Dado a que la mecánica en los nuevos equipos suele ser un tanto compleja, los proveedores proporcionan capacitación personalizada a los operadores, impartidaspor profesionales.

Alta calidad en los

procesos productivos

Bernardo Chamorro, Gerente General de Ingenio Monte Rosa

Page 107: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. p a n t a l e o n . c o m 1 0 7

A L I M E N T I C I O INGENIO MONTE ROSA (GRUPO PANTALEON)

www.facebook.com/PantaleonIngenioMonteRosaSa

twitter.com/search?q=Ingenio%20Monte%20Rosa&src=typdt

www.linkedin.com/company/pantaleon-sugar-holdings

www.facebook.com/pages/Corporación-Maresa/378166975598528

Proyecciones progresistasSiendo Nicaragua un país con alto crecimiento

económico del cinco por ciento anual y con fuertes inversiones extranjeras, Grupo Pantaleon (de donde Ingenio Monte Rosa es subsidiaria) busca desarrollar sus operaciones tanto orgánicamente como por medio de adquisiciones. Chamorro precisó: “Queremos producir más azúcar, llevar al ingenio a moler 18 mil toneladas métricas y ser el mayor generador de energía limpia”.

En el futuro esperan expandir su desarrollo sustentable como parte de su responsabilidad empresarial y debido a cambios climáticos que ha experimentando la industria nicaragüense. Entre sus nuevos negocios se encuentra la construcción de una destilería con capacidad de 300 mil litros diarios e invertirán en aumentar la entrega a la red de su generación energética, al pasar de 30 a 50 megavatios por hora en los próximos tres años.

“Nos seguiremos enfocando en mejorar las eficiencias, la productividad y en reducirnuestros costos para ser más competitivosy tener un continuo desarrollo a largo plazo”, señaló Bernardo Chamorro, gerente generalde Ingenio Monte Rosa.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Fabricación y refinación

de azúcar

S E D E

Chinandega, Nicaragua

F U N D A C I Ó N

1998 (adquisición)

E M P L E A D O S

6.000

P E R S O N A S C L AV E

Bernardo Chamorro

(gerente general de

Ingenio Monte Rosa), Gilda

Martínez (coordinadora

de comunicaciones),

Milvia Amador (asistente

ejecutiva)

S E R V I C I O S

Azúcar cruda, azúcar

sulfitada, melaza y

cogeneración de energía

PA G I N A W E B

www.pantaleon.com

Page 108: Business Review America Latina - Julio 2014

Company logo goes here

PRONicaraguaProducido por: Taybele Piven

Page 109: Business Review America Latina - Julio 2014

1 0 9

PRONicaragua

Page 110: Business Review America Latina - Julio 2014

1 1 0 J u l i o 2 0 1 4

PRONICARAGUA

Industria de cacao deNicaragua cosecha éxito

Nicaragua siempre ha resaltado por la calidad de su sector agrícola, ya que las condiciones climatológicas y la

abundancia de recursos hídricos hacen del país el lugar ideal para la producción de una gran variedad de cultivos. De este modo, la industria de cacao de Nicaragua ha logrado posicionarse como la más dinámica de la región centroamericana, ya que además goza de un ambiente favorable para la modernización y el aumento de producción y posterior procesamiento. Asimismo, el cacao disponible en el país es del tipo trinitario que, si es fermentado correctamente, constituye la materia prima preferida para los chocolates finos y oscuros.

Al año se producen 4,000 toneladas métricas de cacao provenientes de aproximadamente 8,000 hectáreas y se exporta el 50 por ciento principalmente a Centroamérica y Europa. Sin embargo, el país cuenta con más de 350,000 hectáreas adecuadas para el cultivo de cacao, ubicadas mayormente en la Región Autónoma del Atlántico Norte y la Región Autónoma del Atlántico Sur, según un estudio realizado en el 2010 por el Ministerio Agropecuario y Forestal (MAGFOR).

A partir del 2007, las exportaciones de cacao

Cosecha

“Isequidu citistes nis et rem doluptatem velit mi, utem doluptin nimil es et et audit alit estibus et dellaborum”

– Name, Position

Page 111: Business Review America Latina - Julio 2014

F O O D

www.pron icaragua .org 1 1 1

PRONICARAGUA

Cosecha

“Las ventajas competitivas que ofrece Nicaragua a las inversiones en agroindustria son lo que ha impulsado el crecimiento de la industria del cacao en el país”

han sido impulsadas por el aumento de los precios del grano en el mercado internacional y por el aumento de la producción nacional. Estas han demostrado una tasa de crecimiento compuesto anual del 24 por ciento en valor y del 22 por ciento en volumen entre los años 2007 y 2012, pasando de US$1.32 millones en el 2007 a US$3.93 millones en el 2012, y de 900 toneladas

Page 112: Business Review America Latina - Julio 2014

1 1 2 J u l i o 2 0 1 4

PRONICARAGUA

métricas en el 2007 a 2,400 toneladas métricas al finalizar el 2012. Actualmente, hasta julio de 2013, se han registrado US$4.26 millones y 1,890 toneladas métricas en términos de exportaciones de este producto.

Las ventajas competitivas que ofrece Nicaragua a las inversiones en agroindustria son lo que ha impulsado el crecimiento de la industria del cacao en el país. Primeramente, Nicaragua tiene acceso a más de 1,500 millones de personas alrededor del mundo ya que ha firmado tratados de libre comercio (TLC) entre otros acuerdos con diversos países. Por otro lado, Nicaragua es el país más grande de Centroamérica en extensión territorial y más del 50 por ciento se encuentra sin cultivar, lo que representa una gran disponibilidad

Cosechando

Trabajador

Page 113: Business Review America Latina - Julio 2014

F O O D

www.pron icaragua .org 1 1 3

PRONICARAGUA

Cosecha

de tierras. También, el Gobierno ha convertido en una prioridad la atracción de inversión extranjera directa de alta calidad y la creación de un entorno más favorable para los negocios en el país en los últimos años.

La mayor parte de los productores de cacao en Nicaragua son considerados pequeños productores con áreas de producción promedio de 1 hectárea. No obstante, a partir del año 2010, un grupo importante de empresas extranjeras y nacionales han iniciado inversiones de aproximadamente 5,000 hectáreas de plantaciones de cacao en la Región Autónoma del Atlántico Sur (RAAS), específicamente en El Rama y Nueva Guinea; en la Región Autónoma del Atlántico Norte (RAAN), en los municipios

“La empresa entró en Nicaragua primeramente en 1991, apoyando y comprando la producción de pequeños productores de cacao, debido a su excelente calidad”

Page 114: Business Review America Latina - Julio 2014

1 1 4 J u l i o 2 0 1 4

PRONICARAGUA

de Siuna, Bonanza y Rosita; y en Río San Juan. Adicionalmente, algunas empresas nicaragüenses comenzaron a invertir en plantaciones de cacao y en total, según sus proyecciones, se espera que lleguen a cultivar más de 8,000 hectáreas en los próximos 10 años.

“Al año se producen 4,000 toneladas métricas de cacao provenientes de aproximadamente 8,000 hectáreas y se exporta el 50 por ciento principalmente a Centroamérica y Europa”

Page 115: Business Review America Latina - Julio 2014

F O O D

www.pron icaragua .org 1 1 5

PRONICARAGUA

Un ejemplo de éxito en la industria del cacao en Nicaragua es el caso de la empresa internacionalmente reconocida Ritter Sport, dedicada a la producción y comercialización de exquisitos chocolates alrededor del mundo. La empresa entró en Nicaragua primeramente en 1991, apoyando y comprando la producción de pequeños productores de cacao, debido a su excelente calidad. A partir del 2011, esta empresa decidió invertir alrededor de US$25 millones en plantaciones de cacao de al menos 3,500 hectáreas y en 2012 empezaron a expandir sus operaciones ya que en Nicaragua habían encontrado las condiciones ideales para la producción, procesamiento y exportaciónde cacao.

Información de la compañía

I N D U S T R I A

Agencia oficial

de promoción

de inversiones y

exportaciones de

Nicaragua

PA Í S

Nicaragua

D I R E C T O R

E J E C U T I V O

Javier Chamorro

P E R S O N A S C L AV E

General Álvaro

Baltodano, Delegado

Presidencial para las

Inversiones

PÁ G I N A W E Bwww.pronicaragua.org

Page 116: Business Review America Latina - Julio 2014

Cargill:Un bastión de marcas

para la conquista delmercado avícola en

CentroaméricaCalidad artesanal y genética para el

mercado de pollo regionalEscrito por: Rebecca Castrejón

Producido por: Taybele Piven Entrevistado: Xavier Vargas,

Líder de la Unidad de Negocios CargillMeats Centroamérica

Page 117: Business Review America Latina - Julio 2014

1 1 7

Cargill:Un bastión de marcas

para la conquista delmercado avícola en

CentroaméricaCalidad artesanal y genética para el

mercado de pollo regionalEscrito por: Rebecca Castrejón

Producido por: Taybele Piven Entrevistado: Xavier Vargas,

Líder de la Unidad de Negocios CargillMeats Centroamérica

Page 118: Business Review America Latina - Julio 2014

1 1 8 J u l i o 2 0 1 4

CARGILL

Una historia de adquisiciones para fomentar el progreso

Para 1975 comenzó operaciones en Centroamérica la unidad de negocios Cargill Meats Centroamérica (una de

dos compañías de Cargill en Centroamérica, la otra siendo Cargill Nutricion Animal), tras la adquisición de empresas Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Guatemala.

A más de 50 años de operar en AméricaCentral se han ganado la preferencia de 60 mil clientes en la región, mismos que los han posicionado como una de las empresas demayor valor en la esfera global.

Su fortaleza productiva ha marcado su competitividad en el mercado de la carne de pollo, embutidos y alimentos para animales y

Productos de la marca

Cinta Azul en Costa

Rica

Ing. Xavier Vargas, líder de la unidad de negocios de Cargill Meats Centroamérica

Page 119: Business Review America Latina - Julio 2014

F O O D

w w w. c a r g i l l . c o m . h n 1 1 9

CARGILL

Ing. Xavier Vargas, líder de la unidad de negocios de Cargill Meats Centroamérica

mascotas, proveyendo soluciones innovadoras en agricultura, productos, servicios alimenticios e industriales con sus marcas altamente reconocidas, tales como: Pollo Norteño, Delicia, San Miguel, Tip-Top, Cainsa, Pipasa, Cinta Azul, Kimby, Tiquicia, Zaragoza, Perry, Cinta Roja, Premier, Mike’s, Castillo del Roble, Beannie’s, Purina Nutrimentos, Alcon, Dogui, Gati, Pet Master, Tuiti, Ascan, Kan Kan, Mimados, Don Gato, As de Oros, Aguilar & Solis y Dog Pro.

Aunado a su éxito en el mercado alimenticio, Cargill sigue su compromiso de prosperar en pro de la comunidad, y en asociación con el gobierno nacional, clientes y agricultores realizan labores sociales y ecológicas. “Estamos comprometidos con nutrir al mundo de manera responsable, reduciendo nuestro impacto ambiental y mejorando las comunidades donde vivimos y trabajamos”, indicó Xavier Vargas, Líder de Unidad de Negocios de Cargill Meats Centroamérica.

La formación exacta para una dirección estratégica

Dentro de la gerencia de Cargill Meats, se encuentra el ingeniero Xavier Vargas, quien al frente de la empresa ha impulsado su evolución, presencia y actividad comercial. Vargas ha desarrollado la mayor parte de su carrera dentro de Cargill, administrando las operaciones de los cuatro países centroamericanos (Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Guatemala).

“Estamos comprometidos con nutrir al mundo de manera responsable”

– Ing. Xavier Vargas, líder de la unidad de negocios de Cargill Meats Centroamérica

Page 120: Business Review America Latina - Julio 2014

1 2 0 J u l i o 2 0 1 4

CARGILL

Fue en el año 1996 que el actual presidente de la junta directiva de Cargill Meats Centroamérica comenzó sus labores en la empresa como gerente de entrenamiento en Honduras. Posteriormente fue escalando posiciones hasta ocupar la gerencia en la planta de embutidos. En el año 2000 se trasladó a Guatemala para manejar una de las adquisiciones de la compañía, y ahí mismo fue ascendiendo hasta encargarse de la gerencia comercial.

En el 2002, Vargas decide emprender su propio negocio, una tostadora de café. Seis años después (2008) regresa a Cargill como gerente de compras para Centroamérica. Después se sitúa como gerente comercial para Honduras y llegado el 2010 se muda a Nicaragua para fungir como gerente general de las operaciones en dicho país.

Llegado el 2013 se desempeñó como director comercial y a su vez se incorporó a la gerencia general de Costa Rica para después ser seleccionado como director ejecutivo de los negocios en Nicaragua y Costa Rica.

Recientemente, el primero de mayo del 2014, ascendió a presidente de la junta directiva de Cargill Meats Centroamérica.

Marcas que marcan la diferencia“Lo más importante para Cargill son las marcas de nuestros productos, somos dueños de más de 20 marcas en la región y muchas tienen muchísima tradición en los países en los que operamos”, expresó Vargas.

Productos de la marca

Cinta Azul en Costa

Rica

Page 121: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. c a r g i l l . c o m . h n 1 2 1

F O O DCARGILL

El valor de las marcas de Cargill, equivale al aprecio que el consumidor le brinda a dichos productos, los cuales han estado dentro de los hogares centroamericanos por décadas.

Ejemplo de ello es la marca Tip-Top de Nicaragua, Pipasa en Costa Rica y Pollo Norteño en Honduras, mismas que han cautivado al mercado nacional durante décadas. Asimismo, en la gama de embutidos donde el principal atributo es la practicidad, la empresa cuenta con sólidas marcas como Perry en Guatemala, Delicia en Honduras, Cainsa en Nicaragua y Cinta Azul en Costa Rica, por mencionar algunas.

“Son marcas muy asociadas con tradición, calidad y sabor; lo que nos ayuda a tener la preferencia de los consumidores”, añadió.

Productos de la marca Zaragoza de Cargill Meats

Costa Rica

Page 122: Business Review America Latina - Julio 2014

1 2 2 J u l i o 2 0 1 4

CARGILL

Inversiones y próximas adquisiciones para la competitividad regionalDentro de sus inversiones base para el continuo desarrollo empresarial, las principales son:

• Costa Rica: Donde se invertirán varios millones de dólares para incrementar la fabricación de productos de valor agregado.

• Nicaragua: Con la apertura de un Centro de Distribución que se convertirá en el sitio con las operaciones más grandes del país, adicionalmente tendrá la inclusión de dos plantas de proceso de pollo. Dicho proyecto cuenta con una inversión de 40 millones de dólares.

En su estrategia de crecimiento, seguirán evaluando la incorporación de compañías que se adecuen a la visión de Cargill para la expansión comercial en el Caribe, Centroamérica y Suramérica.

Talento humano base del éxito corporativoLos destacados logros que ha adquirido Cargill Meats Centroamérica durante los años, han sido en gran parte gracias a su personal comprometido con la competente ejecución de sus labores.

Dentro de los objetivos de la gestión humana está el ser la mejor empresa para trabajar en Centroamérica para el 2020, por lo que se han enfocado en optimizar su clima laboral y en desarrollar el talento de sus empleados, enviando a parte de su recurso humano a tomar experiencia en plantas de Cargill del extranjero,

“Nuestros proveedores, que llamamos socios estratégicos, caminan de la mano con nosotros proveyéndonos de materias primas” Ing. Xavier Vargas, líder de la unidad de negocios de Cargill Meats Centroamérica

Page 123: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. c a r g i l l . c o m . h n 1 2 3

F O O DCARGILL

como en Estados Unidos, China y Europa. Actualmente, el 80 por ciento de la junta

directiva en Centroamérica son originarios de la región, asimismo cada gerente general es originario del país que administra.

“No somos una empresa de pollos, somosuna empresa de gente, y nos dedicamos atener a la mejor y ellos se van a dedicar acuidar de nuestros pollos. Pero nuestro trabajo como líderes de esta empresa es traer al mejor talento, desarrollarlo, retenerlo y promoverlo”, mencionó Vargas.

Avances alimenticios para el paladardel consumidorEn los últimos años la empresa ha intensificado la presencia de sus marcas en el mercado, empacando piezas individualmente con la información de la compañía, aumentando de esta manera, la preferencia del consumidor.

Adicionalmente han ampliado sus líneas de valor agregado, brindando una mayor cantidad de soluciones hacia productos de preparación rápida o ready to cook.

Procesos artesanales y modernosAunado a que la industria avícola continúa con métodos artesanales, han implementado moderna tecnología con inversiones que superan los $20 millones de dólares en equipo y mejoras en la genética del pollo. Dado a la intensidad del proceso requieren una rigurosa mano de obra,

Page 124: Business Review America Latina - Julio 2014

l e a d l o g i s t i c s p a r t n e r

www.grupovesta.com

ocean/air trucking

trucking

truckingocean/air

trucking

ocean/air

trucking ocean/air

trucking trucking

trucking

customsocean/air

ocean/air

trucking Proveedor Líder logístico especializadoen Centroamérica con 25 añosde experiencia.Ejecutamos toda la cadena de suministros y nos distinguimos por una fuerte cultura de aseguramiento de servicio, sistemas operacionales desarrollados inhouse y un conocimiento innato de la región.

[email protected]@griffithlaboratories.com

Page 125: Business Review America Latina - Julio 2014

CARGILL F O O D

w w w. c a r g i l l . c o m . h n 1 2 5

por lo que en granjas y plantas tienen cerca de 10 mil asociados.

Socios estratégicos que suministran calidad“Nuestros proveedores, que llamamossocios estratégicos, caminan de la mano con nosotros proveyéndonos de materias primas”, señaló Vargas.

A su vez, cuentan con su propia flota de camiones y un departamento local que realiza negociaciones de compra para toda la región. En el caso de Honduras y Nicaragua, se encuentran desarrollando el agro para fomentar las cosechas locales, tanto de maíz como de sorgo. De esta manera dependerán menos de las importaciones y reforzarán la cooperación con sus proveedores de granos, desarrollando la competitividad mutua con asistencia técnica, financiamientos y desarrollos de semillas.

“Estamos tratando de dejar más valor enlos países, queriendo hacer crecer el agro con gente que produce localmente, para comprar más granos, maíz, sorgo y soya, y dejar de importar”, añadió.

Un futuro de vastas oportunidadesEl éxito de Cargill en Centroamérica es más que evidente, la empresa ha logrado duplicar el tamaño de sus operaciones en la región en tan solo cinco años, convirtiéndolos en un modelo a seguir para las demás unidades en

Page 126: Business Review America Latina - Julio 2014

CARGILL

“Estamos tratando de dejar más valor en los países, queriendo hacer crecer el agro con gente que produce localmente, para comprar más granos, maíz, sorgo y soya, y dejar de importar”– Ing. Xavier Vargas, Líder de la Unidad de Negocios de Cargill Meats Centroamérica

Productos de la marca

Perry de Cargill Meats

en Guatemala

www.facebook.com/pages/Cargill/108265632534606

https://twitter.com/CargillConstructora/100558403364829

www.empremar.net

www.linkedin.com/company/cargill

www.empremar.net [email protected]

Page 127: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. c a r g i l l . c o m . h n 1 2 7

F O O DCARGILL

Latinoamérica. Nuevamente buscan duplicar el tamaño de la compañía para el año 2020.

El futuro sigue siendo prominente para Cargill Meats Centroamérica y Cargill Nutrición Animal, de la mano de una región cuyo crecimiento del PIB es de los más notorios en el mundo, acrecentando a la vez, el consumo nacional de proteínas animales.

Aunque se espera un crecimiento orgánico dado a las proyecciones de desarrollo regional y por el impacto positivo del producto, la empresa seguirá innovando para sacar al mercado nuevas líneas y soluciones, creando nuevos consumos y aumentando en gran porcentaje el progreso de Cargill. Sin olvidar próximas adquisiciones de negocios en nuevas geografías y posibilidades de exportación de congelados a mercados domésticos.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Avicultura (productos

procesados)

S E D E

San Pedro Sula, Honduras

F U N D A C I Ó N

1969

E M P L E A D O S

9,300

P R O D U C T O S Y

S E R V I C I O S

Alimentos, productos

y servicios agrícolas,

financieros e industriales

I N G R E S O

USD $250 millones

S I T I O W E B

www.cargill.com.hn

www.facebook.com/pages/Cargill/108265632534606

https://twitter.com/CargillConstructora/100558403364829

www.linkedin.com/company/cargill

Page 128: Business Review America Latina - Julio 2014

Càmara Nacionalde la Industria deRestaurantes yAlimentosCondimentados:AIMMGMEscrito por: Lic. Hilda Lozano CalderónProducido por: Taybele Piven

Page 129: Business Review America Latina - Julio 2014

1 2 9

Càmara Nacionalde la Industria deRestaurantes yAlimentosCondimentados:AIMMGMEscrito por: Lic. Hilda Lozano CalderónProducido por: Taybele Piven

Page 130: Business Review America Latina - Julio 2014

1 3 0 J u l i o 2 0 1 4

CÀMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DE RESTAURANTES Y AL IMENTOS CONDIMENTADOS

La Cámara Nacional de la Industria de Restaurantes y Alimentos Condimentados (CANIRAC) es el

organismo empresarial que representa, integra, educa, promueve y defiende los intereses de la industria restaurantera, mediante la interlocución con el gobierno y los sectores afines.REPRESENTA oficialmente a la industria restaurantera en México y en el extranjero.INTEGRA a los negocios e instituciones del ramo gastronómico: proveedores de servicios y productos, restauranteros e instituciones públicas y privadas.EDUCA diseñando e identificando los mejores programas de capacitación para la industria restaurantera.Dado el carácter de organismo de interés público

Empresarios restauranteros

Page 131: Business Review America Latina - Julio 2014

C A N I R A C

www.can i rac .org .mx 1 3 1

CÀMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DE RESTAURANTES Y AL IMENTOS CONDIMENTADOS

Directivos de CANIRAC

que tiene la CANIRAC, el Gobierno la considera un órgano de consulta obligado para la toma de decisiones relacionadas con el desarrollo del sector restaurantero y como canal de comunicación e interlocución permanente conlas autoridades.

La industria de restaurantes está organizada desde 1958 en la CANIRAC.

MISIÓNSer una organización empresarial de carácter nacional, que representa, integra, educa, promueve y defiende los intereses de la industria restaurantera mediante la interlocución con el Gobierno y demás sectores.

“Generamos más de un millón y medio de empleos directos, tres ymedio millonesde indirectos”

Page 132: Business Review America Latina - Julio 2014

1 3 2 J u l i o 2 0 1 4

CÀMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DE RESTAURANTES Y AL IMENTOS CONDIMENTADOS

VISIÓNSer una cámara eficiente, moderna, respetable, influyente en la opinión pública y comprometida con la preservación, investigación y difusión de las tradiciones gastronómicas de México.

DIMENSION DE LA INDUSTRIA RESTAURANTERA EN MEXICODe acuerdo al Instituto Nacional de Estadística (INEGI) existen en México 428 mil restaurantes.

• Generamos más de un millón y medio de empleos directos, tres y medio millones de indirectos. En total, 5 millones de empleos formales• 55 por ciento de los trabajadores de la industria son mujeres• Nuestras ventas anuales son de casi 200 mil millones de pesos. • Representamos el 1.5% del PIB nacional y 15% del PIB Turístico• El 96% de los registros de restaurantes corresponden a Pymes.

“Ser una organización empresarial de carácter nacional, que representa, integra, educa, promueve y defiende los intereses de la industria restaurantera”

Page 133: Business Review America Latina - Julio 2014

www.can i rac .org .mx 1 3 3

C A N I R A CCÀMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DE RESTAURANTES Y AL IMENTOS CONDIMENTADOS

Por afinidad, CANIRAC representa a todos los restaurantes del país y otorga a sus afiliados directos, los siguientes beneficios:

Representación gremial• Incorporación al Sistema de Información Empresarial Mexicano (SIEM )• Seguro gratuito contra Incendio y Responsabilidad Civil • Asesoría Legal • Ventanilla Única para trámites de Afiliados• Capacitación• Información Nutrimental• REDSTAURANTES (facturas electrónicas, pedidos por internet, reservaciones, control de personal, archivos electrónicos…)

Manuel Gutièrrez Garcìa, presidente nacional

Page 134: Business Review America Latina - Julio 2014

1 3 4 J u l i o 2 0 1 4

CÀMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DE RESTAURANTES Y AL IMENTOS CONDIMENTADOS

• Gestión de proyectos de interés general para la industria restaurantera• Servicios de Comunicación• Ferias, exposiciones y muestras gastronómicas• Opciones de Financiamiento

Líneas de Acción 2012 CANIRAC 1.- Acrecentar la representatividad de la CANIRAC 2.- Dignificar a la industria restaurantera mexicana y refrendar los valores identificados como idóneos: Sustentabilidad, Legalidad, Modernización, Organización, Profesionalización, Servicio, Representación, Honestidad, y Transparencia. 3.- Acreditar a la CANIRAC ante la sociedad mexicana como organización gremial sólida, participativa, reconocida, transparente e influyente.4.- Dar dimensión al potencial de la industria

Càmara Nacional

de la Industria

de Restaurantes

y Alimentos

Condimentados

Page 135: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. c a n i r a c . o r g . m x 1 3 5

C A N I R A CCÀMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DE RESTAURANTES Y AL IMENTOS CONDIMENTADOS

restaurantera mexicana, 5.- Revertir la caída que tuvo la industria restaurantera en 2009, logrando regresar a niveles de crecimiento promedio del 7% anual.6.- Promover el cumplimiento irrestricto del marco legal vigente, bajo la consigna de “CERO TOLERANCIA A LA ILEGALIDAD”.”7.- Maximizar los programas públicos sectorizados de fomento económico. 8.- Constituir fuentes de financiamiento suficientes, razonables y competitivas para la industria.9.- Maximizar la participación y el impacto de la industria restaurantera en el sector Turístico Nacional.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Transformaciòn de

Alimentos

S E D E

México

S E R V I C I O S

P R I N C I PA L E S

Representación gremial,

capacitación, gestion de

proyectos para la industria

restaurantera, ferias,

exposiciones y muestras

gastronómicas.

P R E S I D E N T E

Lic. Manuel Gutièrrez Garcìa

P E R S O N A S C L AV E

Lic. Manuel gutiererz

Garcìa, Presidente Nacional,

Lic. Josè Luìs Mier y Dìaz,

Presidente Ejecutivo

D I R E C C I Ó N

Aniceto Ortega 1009, Col.

Del Valle, Mèxico, D.F., C:P:

03100

C O R R E O

E L E C T R Ó N I C O

estrategiaspresidencia@

canirac.org.mx

PA G I N A W E B

www.canirac.org.mx

Page 136: Business Review America Latina - Julio 2014

International MealCompany deMexico (IMC): Pasión por laexcelencia alimenticia Suministro alimenticio para el gusto nacionalEscrito por: América Barceló FeldmanProducido por: Taybele Piven Entrevistado: Alejandro Cappello,director general (country manager) para IMC de México

Page 137: Business Review America Latina - Julio 2014

1 3 7

International MealCompany deMexico (IMC): Pasión por laexcelencia alimenticia Suministro alimenticio para el gusto nacionalEscrito por: América Barceló FeldmanProducido por: Taybele Piven Entrevistado: Alejandro Cappello,director general (country manager) para IMC de México

Page 138: Business Review America Latina - Julio 2014

1 3 8 J u l i o 2 0 1 4

INTERNATIONAL MEAL COMPANY DE MEXICO ( IMC)

International Meal Company (IMC) es un grupo brasileño con operaciones en América Latina y recientemente en los Estados Unidos. su

filial en México opera prestigiosas marcas de restaurantes y comida como ‘La Mansión’-cortes de carne finas-, ‘Champs Elysées’ , ‘Casa Ávila’ - restaurantes españoles, V. Café -cafetería - entre otros. El 40 por ciento de sus negocios son mercados cautivos y lugares con alto flujo de consumidores, tales como aeropuertos y centros comerciales. Recientemente el grupo adquirió la cadena Gino´s y la marca Margaritaville originaria de Estados Unidos.El director general de IMC en México, Alejandro Cappello, cuenta con más de seis años de experiencia dentro de la compañía. Llegó a México en 2009 en el área de implementación de proceso y tecnología. Posteriormente fue parte del equipo financiero en Brasil, donde también trabajó en el Corporativo para colaborar en la salida a bolsa de la empresa, hasta el 2011, año en que regresó a México para ocupar el puesto de director financiero. Actualmente funge como country manager o director general de México para IMC.

Diferenciadores alimenticiosEn el ramo de la comida procesada y la industria de los restaurantes, los valores corporativos como la pasión por la excelencia alimenticia y la estratégica plataforma de negocios, han distinguido a IMC de sus competidores.

Alejandro Capello,

director general de

International Meal

Company de México

Page 139: Business Review America Latina - Julio 2014

A L I M E N T O S Y B E B I D A S

www. in ternat iona lmea lcompany.com 1 3 9

INTERNATIONAL MEAL COMPANY DE MEXICO ( IMC)

“La pasión es lo que mejor refleja el motor que integra a esta empresa, desde nuestro fundador y presidente, Javier Gavilán, hasta los nuevos colaboradores. Tenemos un espíritu de superación, trabajamos con el corazón, lo que se refleja en nuestra misión y nos esforzamos no solo por las metas de nuestro puesto, sino por exceder las expectativas de los comensales”, indicó Cappello.IMC integra una plataforma de negocio centralizada que incorpora nuevas unidades a su portafolio a nivel tecnológico, procesos, administrativo y logística. “Facilita una expansión rápida y nos ha llevado a crecer”, agregó.Bajo un crecimiento acelerado, IMC pasó de tener 12 restaurantes y 500 empleados en 2006, a ser un grupo empresarial con 400 restaurantes y 13 mil empleados este 2014.

Paella original del Restaurante Casa Ávila

Relajante patio de

Bistroit Mosaico en

la localidad de San

Ángel en México

Page 140: Business Review America Latina - Julio 2014

1 4 0 J u l i o 2 0 1 4

INTERNATIONAL MEAL COMPANY DE MEXICO ( IMC)

Plataforma de distribuciónAunado a que México ha vivido grandes transformaciones dado a tratados y reformas en el mercado de los alimentos y bebidas, no todo ha sido positivo para IMC, pues la empresa enfrenta barreras a petición de certificaciones que no facilitan su comercialización internacional, haciendo de la distribución una tarea compleja.Sin embargo, han tenido una mayor apertura en la importación de productos sobre todo vinícolas, introduciendo productos de España y Suramérica, y diversificando su portafolio a la vez.

Desarrollo empresarialIMC de México cuenta con un centro de distribución y de producción que abastece a todas sus unidades, centraliza sus compras y

Caracoles de

Bourgogne

Champs Elysées restaurante

Page 141: Business Review America Latina - Julio 2014

www. in ternat iona lmea lcompany.com 1 4 1

A L I M E N T O S Y B E B I D A SINTERNATIONAL MEAL COMPANY DE MEXICO ( IMC)

La Mansion Restaurant entrance

permite un mejor desarrollo de sus marcas.Este 2014 seguirán fortaleciendo sus marcas y su crecimiento adquisitivo y orgánico. Abrirán la primera unidad Margaritaville en México (su más reciente adquisición) y seguirán con aperturas adicionales en destinos de playa del país. Para el 2015 inaugurarán otros restaurantes, que se sumarán a los 55 existentes hoy.

Nuevos mercadosLa reciente negociación para comercializar ‘Margaritaville’ (una marca de EE. UU.) permite que IMC empiece una expansión en todo el continente americano. “Nuestra misión es ser el mejor operadorde comida fuera de casa de las Américas”, expresó Cappello.

“Hemos desarrollado sinergias con todos los proveedores, eso permite optimizar los costos de materia prima, logística y mercadotecnia dando resultados para ambas compañías”

– Alejandro Capello, director general de International Meal Company de México

Page 142: Business Review America Latina - Julio 2014

1 4 2 J u l i o 2 0 1 4

COMPANY NAME

El desarrollo de su recurso humanoLa permanente capacitación de su personal se refleja en las inversiones que IMC ha realizado en sus programas de capacitación intensivos para empleados de todos los niveles. Al iniciar, su recurso humano es transferido al Centro de Capacitación Integral ubicado en la Ciudad de México, donde les imparten las mejores prácticas para su puesto de trabajo, y la visión y valores de la empresa.Asimismo la empresa cuenta con talleres de ventas, programas de desarrollo de liderazgo,

“La pasión es lo que mejor refleja el motor que integra a esta empresa, desde nuestro fundador y presidente, Javier Gavilán, hasta los nuevos colaboradores”

– Alejandro Capello, director general de International Meal Company de México

Fachada del Restaurante La Mansión

Page 143: Business Review America Latina - Julio 2014

S E C T O R

www. in ternat iona lmea lcompany.com 1 4 3

COMPANY NAME

Vista de México desde

el Restaurante Champs

Elysées

administración de empresas y gestión integral de labores para ejecutivos y gerentes. Para supervisores y directores han desarrollado un plan de fortalecimiento de habilidades.

Avances tecnológicosDesde su centro de producción han incorporado aparatos de última tecnología para estandarizar los procesos productivos. “Buscamos garantizar el abasto en la producción y reducir costos”, mencionó Cappello. Bajo estos avances han conseguido grandes

Page 144: Business Review America Latina - Julio 2014

INTERNATIONAL MEAL COMPANY DE MEXICO ( IMC)

ahorros energéticos y otorgado mayor eficiencia a sus insumos. En corto tiempo, IMC de México implementará un sistema para el área de finanzas que agilizará y centralizará la administración.Actualmente trabajan con una plataforma digital para controlar las ventas en sus diversos restaurantes, y controlan sus operaciones por medio de un software en línea. Su back office automáticamente genera un inventario de los ingredientes en las recetas utilizadas y controla la cadena de abasto desde la manufactura del platillo hasta la mesa del consumidor.

Page 145: Business Review America Latina - Julio 2014

www. in ternat iona lmea lcompany.com 1 4 5

A L I M E N T O S Y B E B I D A SINTERNATIONAL MEAL COMPANY DE MEXICO ( IMC)

Apoyo socialHace tres años fortalecieron sus valores éticos y ambientales tras implementar la recolección y el manejo de residuos, tal es el caso de sus aceites quemados y otros agentes contaminantes. “Tenemos un acuerdo con la empresa Reoil, para evitar contaminar recursos acuíferos y el suelo”, señaló Cappello.Como parte de sus actividades sociales hacen donaciones de alimentos a instituciones y organismos gubernamentales, como el Banco de Alimentos de México y el sistema DIF (Desarrollo Integral de la Familia).

Corte de carne en el Restaurante La Mansión

Pulpo a la piedra en

Casa Ávila

Page 146: Business Review America Latina - Julio 2014

1 4 6 J u l i o 2 0 1 4

INTERNATIONAL MEAL COMPANY DE MEXICO ( IMC)

Gestión interna“El éxito de las marcas no sería posible sin la colaboración de nuestros socios comerciales“, indicó Cappello al hablar de sus proveedores con quienes han desarrollado sinergias para optimizar los costos.Gracias al apoyo de los mencionados socios estratégicos, International Meal Company ha logrado expandirse a nuevos mercados. Ejemplo de ello es la comercialización de cortes de carne La Mansión, donde por medio de un productor de carne, IMS comenzó su comercialización de este producto en supermercados y tras alianzas estratégicas les fue posible la venta de alimentos

Empanadas del Restaurante La Mansión en México

Bistrot Mosaico

Restaurant in San

Angel, Mexico

Page 147: Business Review America Latina - Julio 2014

www. in ternat iona lmea lcompany.com 1 4 7

A L I M E N T O S Y B E B I D A SINTERNATIONAL MEAL COMPANY DE MEXICO ( IMC)

www.facebook.com/pages/International-Meal-Company-IMC/136872226369047

twitter.com/search?f=realtime&q=International%20Meal%20Company&src=typd

www.linkedin.com/company/219713?trk=tyah&trkInfo=tarId%3A1403710504356%2Ctas%3AInt

Información de la compañia I N D U S T R I A

Alimentos y bebidas

S E D E

Ciudad de México

F U N D A C I Ó N

2006

E M P L E A D O S

1.835 (en México)

P E R S O N A S C L AV E

Javier Gavilán (Presidente

Corporativo para IMC),

Alejandro Cappello

(director general para

IMC en México), Salomón

Rodríguez (director técnico)

P R O D U C T O S Y

S E R V I C I O S

Restaurantes y servicio de

comida

I N G R E S O

USD $60 millones

(en México)

S I T I O W E B

www.internationalmealcompany.com

en zonas de aeropuertos. “Promocionamos las marcas y compartimos el éxito”, añadió.

El futuro de IMCDebido a que la compañía no tiene origen en Norteamérica sino en Latinoamérica, International Meal Company tiene objetivos de expandirse en los mercados actuales, y buscar algún otro mercado específico de Latinoamérica. En cinco años esperan obtener un crecimiento importante en todos sus sitios. “Los próximos años vamos a ser la mejor empresa de comida y el primer paso para conseguir este objetivo es entrar en unmercado tan complejo como Estados Unidos”, enfatizó Cappello.

Page 148: Business Review America Latina - Julio 2014

Un mundo de negociosalrededor de los lácteos

Grupo Empresarial CHAMA es una unión deagronegocio con más de un centenar de años d experiencia en la industria alimenticia mexicana

Escrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Taybele Piven Entrevistado: Arturo Belmar,

CEO de Grupo Empresarial CHAMA

GrupoEmpresarial

CHAMA:

Page 149: Business Review America Latina - Julio 2014

1 4 9

Un mundo de negociosalrededor de los lácteos

Grupo Empresarial CHAMA es una unión deagronegocio con más de un centenar de años d experiencia en la industria alimenticia mexicana

Escrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Taybele Piven Entrevistado: Arturo Belmar,

CEO de Grupo Empresarial CHAMA

GrupoEmpresarial

CHAMA:

Page 150: Business Review America Latina - Julio 2014

1 5 0 J u l i o 2 0 1 4

GRUPO EMPRESARIAL CHAMA

Aunque su principal actividad es la elaboración y comercialización de productos lácteos, las operaciones del

grupo van más allá. Su diversificación industrial se ha efectuado gracias a la integración de productos Del Abuelo, Productos Gourmet Fiumicino, la Asociación de Productores Caprinos y Ovinos (APCO), la Unión de Forrajeros del Norte de Puebla (UFNP) y la compañía Ximena.La fabricación de quesos en Grupo Chama tuvo sus orígenes a finales del siglo XIX, en el estado de Michoacán en México en la familia De La Parra. En 1991, al profesionalizar e industrializar la producción, Don Mario de la Parra y de la Parra crearon la marca Del Abuelo sin olvidar la esencia, técnicas artesanales y calidad en materia prima que distinguen a estas creaciones familiares desde hace cuatro generaciones.

Gerencia con direcciónCon 23 años de experiencia en diversos rubros industriales, Arturo Belmar, actual CEO para Grupo Empresarial CHAMA, cuenta con una carrera laboral llena de hitos dentro de la dirección financiera de los sectores de banca, alimentos, calidad de energía eléctrica, videojuegos y retail. Belmar inició una colaboración con Grupo Empresarial CHAMA como asesor externo del área de planeación estratégica, con la finalidad de reestructurar la administración del grupo. Un año después, en marzo del 2011, se integró como CEO de esta unión de agronegocios.

Más de 100 años

en la producción y

comercialización de

productos lácteos en

México

Page 151: Business Review America Latina - Julio 2014

A L I M E N T O S Y B E B I D A S

www.chama.com.mx 1 5 1

GRUPO EMPRESARIAL CHAMA

Competitividad nacional“Nos diferenciamos en servicio y calidad”, indicó Belmar, puesto que las materias primas que utilizan en todas sus líneas de producto son de la más alta calidad y logran satisfacer a los paladares más exigentes, incluso del sector gourmet, esto aunado a la frescura de su queso que ha conquistado a los consumidores y seguidores de las marcas del Abuelo y Fiumicino. Sus productos conservan esa calidad apetecible tras su fabricación pues están disponibles en el mercado en un máximo de 24 horas después de ser elaborados. Dentro de sus diferentes unidades de negocio, CHAMA cuenta con una distribución en el centro del país, ubicándose en los mercados tradicionales, las centrales de abastos, los grupos abarroteros y llegando directamente a las

Arturo Belmar, CEO de Grupo Empresarial Chama

“Vivimos muy comprometidos con todas las comunidades en donde estamos, con todos nuestros clientes y nuestros proveedores, aún cuando se han presentado situaciones de desaceleración no hemos reducido un solo puesto porque estamos convencidos de que tenemos una responsabilidad social y el día que el mercado reaccione poder crecer con toda la gente que nos apoya”

– Arturo Belmar, CEO de Grupo Empresarial Chama

Page 152: Business Review America Latina - Julio 2014

1 5 2 J u l i o 2 0 1 4

GRUPO EMPRESARIAL CHAMA

cremerías por medio de rutas propiasen el mercado detallista. Recientemente,con su línea gourmet, han iniciado su participación en el canal de tiendas de autoservicio, hoteles y restaurantes.

Nuevas líneas para el sector alimenticioPara el segundo semestre de 2014 lanzarán al mercado nuevos productos orientados a niños, rediseñando sus presentaciones para el gusto del mercado infantil que incluirán el uso de importantes personajes mediante la contratación de licencias de uso de marca.

Presencia internacionalEl grupo busca fortalecer su distribución nacional e introducirse en zonas en las cuales hoy tiene

Sede de Grupo

Empresarial Chama

en México

Ximena también es parte de CHAMA y empresa dedicada al mejoramiento de campos

Page 153: Business Review America Latina - Julio 2014

www.chama.com.mx 1 5 3

A L I M E N T O S Y B E B I D A SGRUPO EMPRESARIAL CHAMA

La Asociación de

Productores Caprinos

y Ovinos (APCO) parte

de CHAMA

Ximena también es parte de CHAMA y empresa dedicada al mejoramiento de campos Los alimentos lácteos Del Abuelo, la forma artesanal de hacer productos desde 1991, marca CHAMA

poca penetración. En los siguientes años abrirán centros de distribución para ampliar su presencia en el territorio y contar con puntos estratégicos de venta para su próxima distribución hacia los Estados Unidos y América Latina. “Nos enfocaremos en la expansión nacional y en exportaciones hacia el mercado de Estados Unidos”, comentó Belmar.

Implementaciones en la manufacturade productosAunado a que sus procesos artesanales están tecnificados, han buscado mejoras en la producción de artículos. Tal es el caso de sus envases y empaques, los cuales están en constante renovación para brindar una mejor presentación a la mesa del consumidor.

Page 154: Business Review America Latina - Julio 2014

GRUPO EMPRESARIAL CHAMA

La Unión de Forrajeros del Norte de Puebla (UFNP) trabaja con CHAMA para la fertilización y forrajes

www.globe-chemicals.com.mx [email protected]

Page 155: Business Review America Latina - Julio 2014

www.chama.com.mx 1 5 5

A L I M E N T O S Y B E B I D A SGRUPO EMPRESARIAL CHAMA

Empleados destacados Grupo Empresarial CHAMA ha fomentado el permanente desarrollo de sus empleados, no solo dentro de la empresa, sino también en el plano educativo. Incentivan y brindan apoyo a sus empleados para que continúen con sus estudios. Han comprobado que entre más personal preparado cuente la empresa mayores son sus resultados productivos, y en consecuente su desempeño personal también es mayor. “El desarrollo de la gente y el crecimiento del personal es la base del crecimiento corporativo”, expresó Belmar.

Actividades responsablesUna de la prioridades de Grupo Empresarial CHAMA es cumplir con todas la reglas ambientales, de desechos y contaminantes. En la actualidad siguen normativas para reducir su consumo energético y en el futuro esperan incluir algún tipo de fuente alternativa. Han sido promotores del deporte y la educación en las zonas rurales donde las operaciones del grupo toman lugar. Integran y patrocinan ligas deportivas y actividades culturales. “Vivimos muy comprometidos con todas las comunidades en donde estamos, con todos nuestros clientes y nuestros proveedores, aún cuando se han presentado situaciones de desaceleración no hemos reducido un solo puesto de trabajo porque estamos convencidos

Page 156: Business Review America Latina - Julio 2014

1 5 6 J u l i o 2 0 1 4

GRUPO EMPRESARIAL CHAMA

de que tenemos una responsabilidad social y el día que el mercado reaccione poder crecer con toda la gente que nos apoya”, añadió Belmar.

Proveedores CHAMAEl suministro es fundamental para laelaboración de productos de alta calidadde Grupo Empresarial CHAMA, por lo quehan creado fuertes lazos entre susproveedores para continuar con un próspero negocio de muchos años y formando alianzas estratégicas para el mutuo crecimiento y desarrollo de sus actividades tanto en México como en el extranjero. “El crecimiento que hemos tenido no se entendería sin el apoyo y la sinergia quehemos logrado con nuestros proveedores”, mencionó Belmar.

La forma artesanal de crear queso

Page 157: Business Review America Latina - Julio 2014

www.chama.com.mx 1 5 7

A L I M E N T O S Y B E B I D A SGRUPO EMPRESARIAL CHAMA

Información de la compañia I N D U S T R I A

Alimentos y bebidas

S E D E

México

F U N D A C I Ó N

1991

E M P L E A D O S

200

P R O D U C T O S Y

S E R V I C I O S

Agronegocios y lácteos

P E R S O N A S C L AV E

Arturo Belmar (CEO), Mario

de la Parra (Presidente)

I N G R E S O

USD $110 millones

S I T I O W E B

www.chama.com.mx

www.facebook.com/pages/Del-Abuelo/126899040684864?ref=ts

www.linkedin.com/company/grupo-empresarial-chama

twitter.com/QuesosDelAbuelo

Una mirada al futuro El sector alimenticio está pasando por una etapa de desaceleración importante, tras una reforma fiscal insuficiente y las reformas estructurales recientemente impuestas por el nuevo gobierno en México que no acaban de implementarse, ni han logrado impactar todavía a la economía de manera positiva. Para el primer semestre del 2015, el grupo espera pasar sobre un periodo de tiempo de sostenimiento, seguido de un segundo semestre de crecimiento derivado de la maduración de las nuevas líneas de productos, proyectos y canales de distribución. Este crecimiento se mantendrá todo 2016. Durante el periodo de 2017 al 2019 se aguarda un crecimiento moderado en el mercado nacional y uno más sustancial en exportaciones. “Nuestro plan es seguir innovando en estas épocas de coyuntura, para salir fortalecidos y con una inercia importante cuando los mercados comiencen a reaccionar”, concluyó Arturo Belmar, CEO de Grupo Empresarial CHAMA.

“El crecimiento que hemos tenido no se entendería sin el apoyo y la sinergia que hemos logrado con nuestros proveedores”– Arturo Belmar, CEO de GrupoEmpresarial Chama

Page 158: Business Review America Latina - Julio 2014

Cámara de la Industriade la ConstrucciónEscrito por: CAMICON

Page 159: Business Review America Latina - Julio 2014

1 5 9

Cámara de la Industriade la ConstrucciónEscrito por: CAMICON

Page 160: Business Review America Latina - Julio 2014

1 6 0 J u l i o 2 0 1 4

COMPANY NAME

CAMICON

Cámara de la Industria de la Construcción ¿Quiénes somos?

Somos un gremio que agrupa a empresas, profesionales y demás actores del sector de la construcción.

Nuestra institución es la agrupación más activa y protagónica de la construcción;

Mejoramiento del

trolebus de Quito

CAMICON

Page 161: Business Review America Latina - Julio 2014

S E C T O R

w w w. c a m i c o n . e c 1 6 1

COMPANY NAME

permanentemente participa con entidades del Gobierno Nacional y seccional en la búsqueda de soluciones a los problemas que afectan al sector.

Misión: Contribuir al desarrollo del país y al bienestar

humano, mediante el impulso del sector productivo de la construcción con propuestas y acciones coordinadas con las entidades públicas

“No existía Ley de Licitaciones que normara la contratación para evitar criterios subjetivos”

Page 162: Business Review America Latina - Julio 2014

1 6 2 J u l i o 2 0 1 4

CÁMARA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

y privadas relacionadas, conjugando el aporte a los socios, con el bien común.

Visión:Siendo el sector de la construcción el

fundamento del Desarrollo Nacional, la Cámara de la Industria de la Construcción debe emprender procesos de fortalecimiento institucional que le permita alcanzar objetivos importantes y concretos en su relación con el país, con todo el sector y con sus afiliados, y entregar al Ecuador infraestructura de calidad que aporte al desarrollo humano.

Historia:

51 AÑOS DE APORTE AL DESARROLLO DEL PAÍS

Sexto Congreso

Internacional de la

construccion: “Modelo

de desarrollo urbano

y generación de

proyectos de vivienda

de interés social”

CAMICON

Page 163: Business Review America Latina - Julio 2014

C A M I C O N

w w w. c a m i c o n . e c 1 6 3

CÁMARA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

La situación política y crisis económica que afectaban a la actividad de la construcción y la gestión de ingenieros y arquitectos sujetándose a un Código de la Construcción poco práctico y funcional, que regía desde 1949 a raíz del terremoto de Ambato, provocaron el interés de crear un gremio que fortalezca la industria del bienestar humano.

No existía Ley de Licitaciones que normara la contratación para evitar criterios subjetivos. Los constructores únicamente disponían de una ley que regulaba el ejercicio profesional, instrumento expedido en 1947 por la Asamblea Nacional Constituyente. Su aplicación resultaba ineficaz y en muchos casos improcedente, dadas las condiciones tecnológicas y económicas imperantes en el país. La falta de proveedores de materiales de construcción a nivel nacional obligó a importar cemento, hierro, asfalto y otros utilizados por el sector inmobiliario.

Las circunstancias antes expuestas fueron el motivo fundamental para que constructores, consultores, industriales y comerciantes resolvieran la creación de una entidad que, legalmente constituida, norme su actividad y defienda sus derechos.

Feria Quito Construcción 2014

El mayor evento del año en el sector de la construccion, la Feria Internacional Quito Construcción 2014 es el espacio ideal para promocionar y comercializar productos relacionados con la industrua de la construccion.

Page 164: Business Review America Latina - Julio 2014

1 6 4 J u l i o 2 0 1 4

CÁMARA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

Entrevista CAMICON

Nuevo reglamento para

empresas inmobiliarias

Departamentos y diferentes servicios para los socios:

• Departamento de Feria: Trabaja directamente en la organización de la Feria Construcción 2014, coordina con personas, empresas y entidades que deseen participar con un stand y como expositores en la Feria, que se realizará del 10 al 14 de septiembre.

• Centro Nacional de Mediación y Arbitraje (CENAMACO): Realiza procesos de mediación, peritaje y arbitraje con profesionales de amplia experiencia, conocimientos y honestidad.

• Centro de Estudios y Desarrollo de la Construcción (CEDECON): Organiza e implementa de manera continua y permanente cursos, seminarios, conferencias y eventos

Page 165: Business Review America Latina - Julio 2014

C A M I C O N

w w w. c a m i c o n . e c 1 6 5

CÁMARA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

https://twitter.com/camicon_ec

www.facebook.com/camicon.ec

relacionados a la capacitación en áreas relacionadas con la construcción y afines.

• Departamento Jurídico: Brinda asesoría jurídica de forma gratuita a todos los socios que están al día en sus obligaciones para con la institución.

• Departamento Técnico: Realiza análisis de precios, fórmulas polinómicas, reajustes de precios, rutas criticas, cronogramas valorados, consultas técnicas, y demás actividades a fines. Dichos servicios se brindan con costos preferenciales a los socios que estén al día en sus obligaciones con la cámara.

• Departamento de Comunicación: Se encarga del manejo de la comunicación interna como externa, coordina la revista Construcción que sale bimensualmente. Organiza y difunde eventos y actividades del resto de departamentos de la Cámara y de las actividades del Presidente Ing. Hermel Flores Maldonado.

• Departamento de Informática: Brinda soporte a todo el sistema informática de la Cámara, maneja el paquetes de redes y máquinas de CEDECON. Están encargados de la página web y la base de datos.

• Departamento Financiero: Manejo del área contable de la empresa y los servicios que ofrece.

Información de la Compañia

I N D U S T R I A

Construcción

PA Í S

Ecuador

D I R E C C I Ó N

Pasaje Juan Pablo Sanz

e Iñaquito

N Ú M E R O D E

M I E M B R O S

Alrededor de 1.800

P R E S I D E N T E

Ing. Hermel Flores

Maldonado

S I T I O W E Bwww.camicon.ec

Page 166: Business Review America Latina - Julio 2014

RIPCONCIVConstruccionesCiviles Cía. Ltda:Emprendimiento einnovación en lainfraestructura de obrasTransformando la calidad de vida del Ecuador por mediode edificaciones significativas, realizadas bajo un manejoestratégico, maquinaria moderna, procesos productivosy un talento humano competitivoEscrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Jassen PintadoEntrevistado: Ing. Francisco Peña,Presidente Ejecutivo de Constructora RIPCONCIV

Page 167: Business Review America Latina - Julio 2014

1 6 7

RIPCONCIVConstruccionesCiviles Cía. Ltda:Emprendimiento einnovación en lainfraestructura de obrasTransformando la calidad de vida del Ecuador por mediode edificaciones significativas, realizadas bajo un manejoestratégico, maquinaria moderna, procesos productivosy un talento humano competitivoEscrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Jassen PintadoEntrevistado: Ing. Francisco Peña,Presidente Ejecutivo de Constructora RIPCONCIV

Page 168: Business Review America Latina - Julio 2014

1 6 8 J u l i o 2 0 1 4

RIPCONCIV CONSTRUCCIONES CIV ILES C ÍA . LTDA.

RIPCONCIV Construcciones Civiles Cía. Ltda., nace un 26 de julio de 1996 en Quito, Ecuador. Con menos de dos décadas al

servicio del sector construcción en el país, se han establecido como una de las más importantes constructoras en la nación, siendo parte de relevantes obras en el sector público y privado.

Su fundador y Presidente Ejecutivo, el Ingeniero Francisco Peña, recordó: “Tener esa convicción y haber hecho grandes proyectos desde nuestro inicio nos coloca más que como una empresa constructora, como una empresa emprendedora e innovadora”.

Entre sus labores en la industria de la infraestructura destacan la creación de puertos, aeropuertos, obras hidráulicas, hidroeléctricas, petroleras, viales y de regeneración urbana. Por

Construcción del puerto pesquero en Jaramijo

Page 169: Business Review America Latina - Julio 2014

C O N S T R U C T I O N

www.r ipconc iv.com.ec 1 6 9

R IPCONCIV CONSTRUCCIONES CIV ILES C ÍA . LTDA.

Talento humano en Ripconciv

su parte, dentro de sus proyectos inmobiliarios se concentran en la edificación de empresas, hoteles y viviendas. A su vez cuentan con equipo de transporte, maquinaria de última generación, de hormigón y equipo de excavación, los cuales constituyen una garantía importante en la calidad de sus proyectos.

Directiva con valorEl Ingeniero de Empresas de formación y fundador de RIPCONCIV ConstruccionesCiviles Cía. Ltda., Francisco Peña, ha ocupado la gerencia desde la creación dela constructora, formando una carrera de liderazgo en la industria y bajo una normativacon compromisos progresivos.

Tras 16 años de formación en el sector de

“Tener esa convicción y haber hecho grandes proyectos desde nuestro inicio nos coloca más que una empresa constructora, como una empresa emprendedora e innovadora”

– Ing. Francisco Peña, Presidente Ejecutivo de Constructora RIPCONCIV 

Page 170: Business Review America Latina - Julio 2014

1 7 0 J u l i o 2 0 1 4

RIPCONCIV CONSTRUCCIONES CIV ILES C ÍA . LTDA.

la construcción, Peña continúa al frente de la empresa actualmente como Presidente Ejecutivo fomentando una administración estratégica para el desarrollo del Ecuador.

“Nuestra misión de construir con calidad, seguridad y responsabilidad, logrando el bienestar de la gente, conjuntamente con nuetra visión como empresa y valores institucionales han perdurado en estos años y se han fortalecido, lo que significa que la esencia de la empresa es la que nos ha mantenido con este éxito”, añadió.

Construcciones ejemplares“Cada obra nos ha aportado algo al crecimiento y enseñanzas a la organización. Ha sido muy motivante saber que cuando las cosas se hacen basadas en una filosofía y en unos valores que no se rompen, las cosas caminan y funcionan en el tiempo”, indicó Peña. Ejemplo de ello son sus obras de reconocimiento nacional, dentro de las que destacan:

- La construcción del aeropuerto deManta. Donde RIPCONCIV colaboró en la edificación basándose en estándares decalidad de nivel internacional.

- La ampliación del Puerto de Manta.La empresa trabajó simultáneamente endicho proyecto y sin interrumpir las operaciones de sus clientes.

- La construcción del Consulado Americano en Guayaquil. Obra que aportó en mejorar sus sistemas de seguridad, salud ocupacional y

Construcción de Pila

en Puente Mazar

Page 171: Business Review America Latina - Julio 2014

www.r ipconc iv.com.ec 1 7 1

C O N S T R U C T I O NRIPCONCIV CONSTRUCCIONES CIV ILES C ÍA . LTDA.

Construcción de la cubierta en centro comercial

planificación de proyectos.- La reconstrucción de 17.500 metros

cuadrados del Centro Integrado deSeguridad. El cual se terminó en un tiemporécord de siete meses.

Edificadores competitivosConstructora RIPCONCIV se ha enfocado en elevar su competitividad en el país ecuatoriano. Han actualizado sus operaciones con la integración del programa S10, cuyo objetivo es

Vía Cariamanga -

Río Pindo

Page 172: Business Review America Latina - Julio 2014

www.plasticosrival.com

http://www.comreivic.com

www.idealalambrec.bekaert.comwww.idealalambrec.bekaert.com

www.franzviegener.comwww.franzviegener.com

Page 173: Business Review America Latina - Julio 2014

C O N S T R U C T I O N

www.r ipconc iv.com.ec 1 7 3

controlar proyectos y digitalizar datospara elevar la productividad de la obra.Asimismo, buscan desarrollar su talentohumano e incorporar nuevas herramientaspara facilitar sus operaciones, por lo quecuentan con el sistema de gestión de calidad ISO 9001:2008 con el que estandarizarán sus labores en Ecuador.

“Esto nos permite mejorar nuestros procesos, tanto desde el punto de vista productivo como desde el punto de vista humano”, añadió Peña.

Actualidad operativa y metasDentro del sector público y privado, están desarrollando importantes proyectos que elevarán la calidad de vida y condición social de varias comunidades en Ecuador, al igual que las operaciones empresariales de sus clientes. Algunos de ellos son: • Laconstruccióndelaobracivildelas centrales hidroeléctricas de Mazar-Dudas y Quijos.• Laconstruccióndeuncentrocomercialde 36 mil metros cuadrados.• ElintercambiadordetransitodelaArmenia, mismo que cuenta con siete puentes y el embaulado de 1 1/2 kilómetros de un río.• Laedificacióndesieteproyectos inmobiliarios (casas, edificios de oficinas y vivienda, así como infraestructura de urbanizaciones y un hotel) en Quito, Guayaquil y Cuenca.

Construcción de ducto

Edificación de conjunto

habitacional

Page 174: Business Review America Latina - Julio 2014

1 7 4 J u l i o 2 0 1 4

RIPCONCIV CONSTRUCCIONES CIV ILES C ÍA . LTDA.

• Laconstruccióndeunpuertopesqueroenla región de Jaramijo.• Proyectosdepavimentacióndevías en hormigón y asfalto en Guayaquil, con 130 kilómetros de instalación de tuberías de agua potable, dotando a un buen sector de la población de Bastión Popular.

Adicionalmente incorporarán tanques de almacenamiento y construirán alcantarillado sanitario. “Esta obra cambiará radicalmente la vida diaria de este pueblo”, expresó Peña.

Talento humano en permanente actualizaciónDentro del centro de formación deRIPCONCIV se continúa la capacitación permanente del personal, el plan deenseñanza se basa en impartir temas productivos, de seguridad, técnicos y de relaciones humanas. Asimismo actualizanlos conocimientos técnico-administrativosde los colaboradores en las obras.

Se encuentran en pláticas con diversas universidades en la región para en un futuro incorporar una carrera técnica que forme a modernos edificadores en el sector.

“Cada año aumentamos las inversiones en la capacitación de nuestro talento humano. Mi mayor orgullo dentro de todos estos años, es haber formado un capital humano que es muy reconocido y admirado actualmente en el sector”, indicó Peña.

Construcción de

Desarenador

Page 175: Business Review America Latina - Julio 2014

www.r ipconc iv.com.ec 1 7 5

C O N S T R U C T I O NRIPCONCIV CONSTRUCCIONES CIV ILES C ÍA . LTDA.

Inversiones en tecnología para elprogreso en el sectorDurante los últimos años, RIPCONCIV ha invertido en tecnología de última generación y en sistemas de control de proyectos y telecomunicaciones para obtener información en tiempo real de sus operaciones.

Por medio de un innovador software implementaron la construcción virtual de edificios, mismo que ha fortalecido la planeación gracias a la detección temprana de conflictos en la ingeniería de la obra, dando paso a la continua productividad para que el cliente mantenga sus presupuestos originales.

“Estos avances nos han ayudado a tener información oportuna del sitio para la toma de decisiones y para solucionar problemas de manera anticipada”, comentó Peña.

Edificación del tanque de incendios en la terminal

Monteverde

Construcción de ducto

en obra

“Cada año aumentamos las inversiones en la capacitación de nuestro talento humano. Mi mayor orgullo dentro de todos estos años, es haber formado un capital humano que es muy reconocido y admirado actualmente en el sector”– Ing. Francisco Peña, Presidente Ejecutivo de Constructora RIPCONCIV 

Page 176: Business Review America Latina - Julio 2014

1 7 6 J u l i o 2 0 1 4

RIPCONCIV CONSTRUCCIONES CIV ILES C ÍA . LTDA.

Acciones verdes y responsablesRIPCONCIV se ha destacado por sus actividades responsables y por el apoyo interno hacia sus empleados, cuentan con servicios gratuitos de atención médica tanto para sus trabajadores como para los familiares de éstos. Otro de sus motivadores es hacia la promoción interna, por lo que el departamento de Recursos Humanos fomenta el impulso educativo, la experiencia laboral y el aumento de sueldos.

“Llevamos un control muy minucioso enobras”, recalcó Peña al hablar sobre eltema sustentable en la constructora, dadoque reciclan y controlan el desperdicio de materiales bajo una clasificación detallada con la que posteriormente generan recursos adicionales para sus proyectos.

Construcción en La

Cascada

Integración de la tubería metálica en el Proyecto Hidroeléctrico Mazar

Page 177: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. r i p c o n c i v. c o m . e c 1 7 7

C O N S T R U C T I O NRIPCONCIV CONSTRUCCIONES CIV ILES C ÍA . LTDA.

www.facebook.com/pages/Ripconciv-Constructora/1434347253470338

twitter.com/hashtag/Ripconciv

Colaboradores estratégicos Sus colaboradores estratégicos o proveedores, mantienen una relación cercana con la constructora que ha fortalecido las operaciones a largo plazo de ambos entes, gracias a la cooperación mutua en el suministro de materiales, a la introducción de nuevas técnicas y soluciones creativas.

“Ha sido fundamental, sobre todo con los proveedores más grandes, el entablar una colaboración. Nos han ayudado técnicamente con problemas que se van presentando en cada uno de nuestros proyectos”, recordó Peña.

Construyendo el futuro de RIPCONCIVConstructora RIPCONCIV ha mantenido su liderazgo en el sector al proporcionarsoluciones y materiales satisfactorios, reanudando su compromiso con el clientey brindando resultados perdurables.

Tras el cambio de matriz productiva del Gobierno Ecuatoriano, esperan intensificar sus operaciones industriales con la construcción de facilidades petroquímicas, farmacéuticas y siderúrgicas. Peña mencionó: “Tratamos de llevar un crecimiento acorde a la economía del país. Últimamente ha existido un boom en la construcción, pero vamos al ritmo de la economía y no de la industria, puesto que ésta se ha duplicado en los últimos años, pero no será siempre así”.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Construcción

S E D E

Quito, Ecuador

F U N D A C I Ó N

26 de julio de 1996

E M P L E A D O S

2.500

P E R S O N A S C L AV E

Ing. Francisco Peña

(presidente ejecutivo),

Ing. Paúl Acosta (gerente

general)

S E R V I C I O S

Proyectos de obra civil para

el sector público y privado

I N G R E S O S

USD $92 millones en el

2013

PA G I N A W E B

www.ripconciv.com.ec

Page 178: Business Review America Latina - Julio 2014

Grupo Tecnoedil:Cimentando las bases de Paraguay Más de cinco décadas de firmes construccionesEscrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Jassen PintadoEntrevistado: Ing. Roque Ardissone, director general

Page 179: Business Review America Latina - Julio 2014

1 7 9

Grupo Tecnoedil:Cimentando las bases de Paraguay Más de cinco décadas de firmes construccionesEscrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Jassen PintadoEntrevistado: Ing. Roque Ardissone, director general

Page 180: Business Review America Latina - Julio 2014

1 8 0 J u l i o 2 0 1 4

GRUPO TECNOEDIL

Administración emprendedora

El nacimiento de Tecnoedil se dio gracias a los esfuerzos del Ingeniero Denes Tómboly Jaeger, quien siguió su visión

emprendedora para la formación integral dela empresa. Tómboly, co-fundador y presidente de la

constructora, es de nacimiento húngaro pero

nacionalizado en Paraguay, ejerce su carrera como

Ingeniero civil, topógrafo y técnico especializado de

alto nivel dentro de su rama. Hoy, a sus

más de 80 años, continúa brindando virtuosos

consejos y compartiendo su experiencia entre los

jóvenes profesionistas.

“El sembró una semilla muy importante dentro

de nuestra empresa, se asoció conmigo y otras

personas para desarrollar la constructora al nivel que

hoy tiene”, recordó el ingeniero Roque Ardissone,

director general de Tecnoedil.

Por su parte, Ardissone egresó en 1974 de la carrera

de Ingeniería Civil en la Universidad Nacional de

Asunción y para el año 1975 ya comenzaba a

trabajar en Tecnoedil. Su primer puesto dentro

de la constructora fue como ingeniero de obras

y casi inmediatamente le fue otorgado participar

en el proyecto de construcción de la Represa de

Itaipú, una de las construcciones más grandes en

Paraguay. Dicha obra duró ocho años y llegó a

contar con 10 mil trabajadores.

Posteriormente se vinculó a la empresa como

accionista y formó parte del directorio de gerentes,

Ing. Roque Ardissone,

director general

Page 181: Business Review America Latina - Julio 2014

C O N S T R U C T I O N

www.tecnoed i l .com.py 1 8 1

GRUPO TECNOEDIL

pero siempre manteniendo su posición como

ingeniero de obras. Años más tarde asumió la

posición de director general de obras y hace

aproximadamente 10 años tomó el cargo de

director general de Tecnoedil.

“Estamos preparados para llevar adelante el

destino de Paraguay presentado por un plan

muy ambicioso de crecimiento en infraestructura”,

expresó Ardissone.

Solemnes construcciones En Paraguay el sector privado se ha fortalecido los

últimos años, otorgando a constructoras proyectos

de gran envergadura. Por su parte, Tecnoedil se

concentró en el sector público para su desarrollo

empresarial dado el énfasis de as obras.

Algunas de las construcciones más memorables que

ha producido Tecnoedil han sido:

Obra CAIASA

“Creemos que tenemos un potencial muy importante basado en la capacidad de ellos, son profesionales muy bien formados y con especializaciones en sus diferentes áreas”- Ing. Roque Ardissone, director generaL

Page 182: Business Review America Latina - Julio 2014

1 8 2 J u l i o 2 0 1 4

GRUPO TECNOEDIL

• La construcción en el puerto

del Río Paraná. Un puerto de

trasbordo y una obra

emblemática debido a su

grandeza y desafíos enfrentados

por las condiciones naturales

del puerto. El Río Paraná tiene un

caudal inmenso de un promedio

de 11 mil metros cúbicos por

segundo, con profundidad

que llega a más de 100 metros

y cambios drásticos en el nivel

del agua que pueden alcanzar

diez metros.

• Obras civiles. Edificios en Altura,

Shoppings, Sedes Universitarias.

• Obras viales. Destacan la ruta

10, siendo la vialidad más

Obra vial acceso sur

Instituto de Previsión Social, Ciudad del Este

Page 183: Business Review America Latina - Julio 2014

www.tecnoed i l .com.py 1 8 3

C O N S T R U C T I O NGRUPO TECNOEDIL

Cantera

Construcción de puente

importante el cimiento de 180

kilómetros de carretera nueva

realizada en consorcio con una

empresa brasileña.

• Túneles. Destaca el túnel del

acceso norte a la ciudad de

Asunción, Túnel Semidei.

• Obras industriales. Como ejemplo

está la construcción en 2012

de una industria aceitera, cuya

producción es mayor a las dos

millones de toneladas anuales y

con una capacidad de hasta 30

mil metros cúbicos.

• Instituto De Previsión Social,

Ciudad del Este. En el 2013

dieron inicio a una obra de

tres años, la construcción del

Page 184: Business Review America Latina - Julio 2014

www.atp.com.py

www.targetsa.com.py

Page 185: Business Review America Latina - Julio 2014

GRUPO TECNOEDIL

www.tecnoed i l .com.py 1 8 5

C O N S T R U C T I O N

Avances competitivos “La NO dependencia es nuestro principal

diferenciador”, indicó Ardissone. Dado que

Tecnoedil se ha destacado por su control directivo

en las obras, ejemplo de ello es que el 95 por ciento

de su maquinaria es propiedad

de la empresa.

Poseen tres oficinas de producción en el país

de piedras de machacado, plantas de hormigón

asfáltico y una división que trabaja en fundaciones

para las obras.

Se han incorporado a un nuevo tipo de industria

por medio de la sociedad PRETEC (estructuras

prefabricadas de hormigón), cuyo alto nivel de

ingeniería en el tema de prefabricación de cables y

estructuras para puentes, viaductos y edificios les

han brindado una mayor independencia en cuanto

a la toma de decisiones.

Obra Rehabilitación Ruta N° 10 “Las Residentas”

Obra CAIASA

Page 186: Business Review America Latina - Julio 2014

GRUPO TECNOEDIL

Mejorando técnicasTodos los procedimientos, tanto administrativos

como técnicos de la constructora están certificados

con la norma ISO. Por lo que la capacitación de su

personal incluye una continua actualización de las

regulaciones y técnicas de fabricación. En su afán

por mejorar la educación de sus empleados, han

becado a funcionarios para su formación profesional

y a jóvenes en especialidades.

A su vez, han formado un equipo técnico para

el desarrollo de proyectos, con experiencia y

bases directivas.

Hoy, Tecnoedil cuenta con un equipo de

aproximadamente 50 ingenieros, los cuales siguen

Ing. Denes Tomboly

Jaeger, presidente

Page 187: Business Review America Latina - Julio 2014

www.tecnoed i l .com.py 1 8 7

C O N S T R U C T I O NGRUPO TECNOEDIL

estudiando para su fomento técnico.

Tecnología civil En su función tecnológica, Tecnoedil incorporó el

software UNISOFT. El programa está especializado

en el sector y se integra al sistema informático de

todas las áreas, incluyendo la

parte técnica, administrativa y contable, para brindar

una respuesta precisa, rápida y digital

a las cuestiones de las obras.

Está en fase de implementación el sistema BIM y

REVIT. La constructora envió a un equipo técnico a

especializarse en Estados Unidos para el adecuado

uso del programa.

Maquinaria

Puerto encarnación

Page 188: Business Review America Latina - Julio 2014

1 8 8 J u l i o 2 0 1 4

GRUPO TECNOEDIL

hospital de previsión social de

Paraguay, que abarca 50 mil

metros cuadrados.

• Construcción de la industria de

fertilizantes FERTIMAX. Incluye un

puerto sobre el Río Paraná.

• Construcción de la terminal

portuaria de combustibles para el

emblema Puma.

Adicionalmente ampliaron el Puerto de Asunción,

construyeron el puerto de Villeta y edificaron

diversos puertos para industrias, obras urbanas,

edificios y universidades que operan a orillas del

Río Paraguay.

Autopista

www.facebook.com/pages/Tecnoedil-SA-Constructora/100558403364829

Page 189: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. t e c n o e d i l . c o m . p y 1 8 9

C O N S T R U C T I O NGRUPO TECNOEDIL

Iniciativas verdes La empresa sigue todas las reglas ambientales y

realiza un trabajo de reforestación en el entorno

de sus labores como parte de sus actividades

responsables, además de un solido plan de

responsabilidad social.

Expansión y crecimientoTecnoedil está preparado para los nuevos proyectos

que pueda tener el sector público debido al déficit

en su área vial.

“Paraguay está viviendo un momento de crecimiento

y va a requerir de más infraestructura. Creemos

que este gobierno tiene planes muy importantes de

desarrollo y estamos dando nuestro mayor esfuerzo

a lo que viene”, comentó Ardissone.

FuturoTecnoedil está trabajando en acuerdos comerciales

con empresas de alto desarrollado en diferentes

actividades del sector y contactando a importantes

industrias en Europa y Asia para acometer el fuerte

desarrollo que se espera en el país.

“Estamos listos para encarar los proyectos que van

a venir, tenemos confianza en dar el paso grande

que hemos venido aguardando”, puntualizó.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Construcción

S E D E

Asunción, Paraguay

F U N D A C I Ó N

1954

E M P L E A D O S

1.500

P E R S O N A S C L AV E

Ing. Roque Ardissone

(director general), Ing.

Denes Tomboly Jaeger

(presidente), Cinthia

Cabrera (departamento

de tesorería), Armando

Amarilla (director

financiero), Ángela Jara

(secretaria de directorio)

P R O D U C T O S Y

S E R V I C I O S

Construcción de obras

viales, civiles, portuarias,

industriales y sanitarias

I N G R E S O

USD $160 millones

S I T I O W E B

www.tecnoedil.com.py

www.linkedin.com/company/tecnoedil-s.-a.-constructora

www.facebook.com/pages/Tecnoedil-SA-Constructora/100558403364829

Page 190: Business Review America Latina - Julio 2014

Cámara Mexicanade la Industria de laConstrucción: (CMIC)

Page 191: Business Review America Latina - Julio 2014

1 9 1

Cámara Mexicanade la Industria de laConstrucción: (CMIC)

Page 192: Business Review America Latina - Julio 2014

1 9 2 J u l i o 2 0 1 4

CÁMARA MEXICANA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

El arquitecto Guillermo Zárraga trabajó arduamente para que los constructores se agruparan, pues “unidos tendrían una

personalidad en el mundo económico que les permitiría solucionar sus problemas “; de esta manera, la Asociación Nacional de Contratistas y el Fondo Impulsor de la Construcción quedaron integrados. Es así como en 1951 se inician las gestiones que hicieron realidad la Cámara Nacional de la Industria de la Construcción.

Dos factores claves para la consolidación de la Cámara fueron el apoyo del Presidente Miguel Alemán y el del Ing. Bernardo Quintana (cuya empresa Ingenieros Civiles Asociados formaba parte de la Asociación Nacional de Contratistas), de tal forma que en marzo de 1953 quedó constituido el Consejo Directivo de la CNIC y la Comisión Ejecutiva; como Presidente se designó al propio Ing. Bernardo Quintana Arrioja.

Hoy en día, la CMIC esuno de los organismos empresariales más amplios de la industriaen México con grandes desafíos paraconsolidar su rol como catalizador decambios y reformas necesarias parapotencializar el desarrollo de México.

Las empresas de la industria de la construcción son un actor clave para el desarrollo del país, no sólo por que sustentan la construcción de obras para combatir todo tipo de problemáticas; sino porque generan riqueza, derrama económica y empleo. Este sector conforma uno de los motores de la economía más importantes de México,

Page 193: Business Review America Latina - Julio 2014

( C M I C )

www.cmic .org 1 9 3

CÁMARA MEXICANA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

dada su posición estratégica como empleador y contratista, así como el alto componente nacional de los insumos de su actividad.

Sin embargo, la realidad de las empresas mexicanas de la construcción es mucho menos favorable de lo que parecería en primera instancia. Más de 95% de las empresas son micro y pequeñas. Éstas tienen un acceso mínimo a fuentes de financiamiento y a tasas razonables para consolidarse. Por lo tanto, se les dificulta invertir a largo plazo y sobrevivir a los fenómenos macroeconómicos. Aun cuando la contratación de estas pequeñas firmas significa la creación de empleos locales, los requisitos de las licitaciones, tales como razones financieras, experiencia y capacidad de financiamiento, dificulta su participación. Además, tanto empresas grandes como chicas han tenido

Consejo Directivo de la CMIC

“Las empresas de la industria de la construcción son un actor clave para el desarrollo del país”

Page 194: Business Review America Latina - Julio 2014

Los afiliados a la CMIC trabajanpor un México sustentable con infraestructura de clase mundial.

Page 195: Business Review America Latina - Julio 2014

( C M I C )

w w w. c m i c . o r g 1 9 5

CÁMARA MEXICANA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

que competir contra un mercado externo con mejor acceso al apalancamiento financiero y alas capacidades técnicas, sin que existan políticas de fomento al mercado interno que garanticen la transferencia tecnológica y la equidad de condiciones.

Emprender acciones para acabar con los grandes rezagos en el desarrollo de infraestructura prioritaria para el país y fortalecer a una industria de la construcción sólida pero con serias limitaciones estructurales para su consolidación y crecimiento, son las prioridades que identifica la Cámara Mexicana de la Industria en su papel como organismo de representacióny gestión.

Y es por ello que en la CMIC trabajamos para fortalecernos como un organismo que ofrezca:1. Representación y Gestión.2. Asesoría Jurídica en Seguridad Social y Asuntos Patronales.3. Asesoría Fiscal.4. Fomento y Desarrollo de las Mipymes.5. Capacitación.6. Servicios Educativos.7. Desarrollo Tecnológico.8. Arbitraje.9. Indicadores y Publicaciones.10. Alianzas Comerciales.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Construcción

S E D E

México

F U N D A C I Ó N

Desde 1953

E M P L E A D O S

10,000 afiliados

P E R S O N A S C L AV E

Ing. Luis Zárate Rocha

(presidente)

S E R V I C I O S

P R I N C I PA L E S

Representación, gestión,

capacitación, asesoría

jurídica y fiscal, alianzas

D I R E C C I Ó N

Periférico Sur #4839 Col.

Parques del Pedregal,

Delegación Tlalpan, C.P.

01410

C O R R E O

E L E C T R Ó N I C O

[email protected]

PA G I N A W E B

www.cmic.org

Page 196: Business Review America Latina - Julio 2014

Cámara de la IndustriaAutomotriz Ecuatoriana:(CINAE)Escrito por: (CINAE)

Producido por: Korinna Barrera

Page 197: Business Review America Latina - Julio 2014

1 9 7

Cámara de la IndustriaAutomotriz Ecuatoriana:(CINAE)Escrito por: (CINAE)

Producido por: Korinna Barrera

Page 198: Business Review America Latina - Julio 2014

1 9 8 J u l i o 2 0 1 4

CÁMARA DE LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ ECUATORIANA

La industria automotriz está presente en el Ecuador desde hace 40 años, y la Cámara de la Industria Automotriz Ecuatoriana (CINAE),

ha acompañado este trayecto por 34 años, a través de un alto compromiso detrás de cada actividad de la industria.

El rol que mantenemos como CINAE, es el de

cooperar con los organismos públicos y privados

en todo lo relacionado con la industria, apoyar a las

empresas y toda la cadena de valor en las gestiones

relacionadas con su actividad.

La industria automotriz ecuatoriana está conformada

por cuatro empresas que ensamblan vehículos

de las marcas Chevrolet, Mazda, Kia y Hyundai

y alrededor de 40 empresas productoras de

autopartes y otros materiales para el ensamblaje.

Las inversiones de la industria en los últimos 4 años

alcanzó a 182 millones de dólares, de los cuales, el

61,5% correspondió a las ensambladoras y el 38.5%

a las empresas autopartistas.

El sector automotor se desarrolla con base en una

política de sustitución de importaciones y cambio de

la matriz productiva.

En este sentido, se han establecido cupos para la

importación de material CKD y vehículos; existe una

normativa que establece porcentajes mínimos de

contenido nacional que rigen simultáneamente con

Page 199: Business Review America Latina - Julio 2014

C I N A E

www.c inae .org .ec 1 9 9

CÁMARA DE LA INDUSTRIA AUTOMOTRIZ ECUATORIANA

normas de origen para el comercio de vehículos

entre los países de la Comunidad Andina; además,

está pronto a salir un nuevo reglamento técnico

sobre “elementos mínimos de seguridad en

vehículos automotores” impulsado por el gobierno

ecuatoriano, con normas de las Naciones Unidas

aplicada en Europa.

Los beneficios que los socios reciben por ser

parte de la CINAE, son el servicio de asesoría y

representación para a aplicación de la legislación

nacional e internacional relacionada con a industria,

sobre el cumplimiento de la legislación nacional e

internacional que afecta al sector; a su vez, se ofrece

información estadístic actualizada del sector sobre

producción, exportación, importación de vehículos

y autopartes.

Page 200: Business Review America Latina - Julio 2014

2 0 0 J u l i o 2 0 1 4

COMPANY NAME

Itaque consed quam

aspero et modite

Itaque consed quam aspero et modite

Itaque consed quam

aspero et modite

Page 201: Business Review America Latina - Julio 2014

C I N A E

www.c inae .org .ec 2 0 1

COMPANY NAME

Invitamos a todos los lectores, que deseen conocer

más y estar con información actualizada de la

industria automotriz ecuatoriana, seguirnos en

nuestras redes sociales, en Twitter como @CinaeEc,

Facebook como Cinae Ecuador, te esperamos.

Información de la compañia I N D U S T R I A

Automotriz

S E D E

Ecuador

F U N D A C I Ó N

18 de octubre de 1978

E M P L E A D O S

30

P E R S O N A S C L AV E

Ing. Patricio Sánchez

(presidente), Ec. Marcelo

Ruiz (director ejecutivo)

S E R V I C I O S

P R I N C I PA L E S

Asesoría y representación

de la industria automotriz

en el Ecuador

PA G I N A W E B

www.cinae.org.ec

“Las inversiones de la industria en los últimos cuatro años alcanzarona 182 millones de dólares”

Page 202: Business Review America Latina - Julio 2014

MaresaEnsambladora:Ensamblando excelenciadesde Ecuador paramarcas globales Calidad certificada en la producción de vehículosEscrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Korinna BarreraEntrevistado: Juan Carlos Ordoñez, director de operaciones de Maresa Ensambladora

Page 203: Business Review America Latina - Julio 2014

2 0 3

MaresaEnsambladora:Ensamblando excelenciadesde Ecuador paramarcas globales Calidad certificada en la producción de vehículosEscrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Korinna BarreraEntrevistado: Juan Carlos Ordoñez, director de operaciones de Maresa Ensambladora

Page 204: Business Review America Latina - Julio 2014

2 0 4 J u l i o 2 0 1 4

MARESA ENSAMBLADORA

Durante más de tres décadas, marcas como Mazda, Fiat, Mitsubishi, Toyota y Ford han confiado en el compromiso productivo de

Maresa Ensambladora. La empresa ha fabricado vehículos para las

mencionadas marcas, logrando en varios casos la concesión directa y comercialización por su alta calidad y desempeño del producto final, siguiendo patrones corporativos y cuidando en detalle las especificaciones del automóvil. Adicionalmente, han implementado partes locales con proveedores nacionales e incorporado la última tecnología en automatización de procesos.

“La excelencia en los procesos” es uno de los elementos que rigen a Maresa Ensambladora. Cuentan con las certificaciones internacionales ISO 9001:2008 (Sistema de Gestión de Calidad), OHSAS 18001:2007 (Seguridad y Salud en el Trabajo), ISO 14001:2004 (Sistema de Gestión Ambiental), y aplican en sus procesos metodologías como Six Sigma, Kaizen, Lean Manufacturing e Ideas en Acción.

“Si tienes un sistema integrado por tresnormas significa que la empresa está a otronivel, auditable anualmente por un tercero que viene y avala que estás cumpliendo con un estándar aplicado a nivel mundial”, indicó Juan Carlos Ordoñez, Director de Operaciones en Maresa Ensambladora.

En la actualidad se han enfocado en ensamblar vehículos Mazda, con quienes han trabajado por más de 27 años, por lo que buscan complementar su línea con otras marcas.

Juan Carlos

Ordóñez, director de

operaciones de Maresa

Ensambladora

“Mi mayor satisfacción ha sido el trabajo en conjunto con el equipo que tenemos en Maresa, el poder estar en la dirección y contar con su apoyo”

– Juan Carlos Ordóñez, director de operaciones de Maresa Ensambladora

Page 205: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. c o r p m a re s a . c o m . e c 2 0 5

M A N U F A C T U R AMARESA ENSAMBLADORA

Directiva óptima Juan Carlos Ordoñez, actual Director de Operaciones para Maresa Ensambladora, inició su relación laboral con la empresa manufacturera hace más de 23 años. Es un ingeniero en procesos egresado de la Escuela Politécnica Nacional en Ecuador con una maestría en administración de empresas (MBA) de la Universidad Francisco de Vitoria en España.

Desde su incorporación a Maresa escaló diversas jefaturas, tales como la planificación de producción, como responsable del proyecto en sistema de gestión de calidad (donde se obtuvo la certificación ISO 9001:2002), posteriormente asumió la gerencia en manufactura, y a principios del 2014 asciende al cargo de director de operaciones en la ensambladora.

“Mi mayor satisfacción ha sido el trabajo en

Sede de Maresa Ensambladora en Ecuador

Piezas con

proveedores

locales e

internacionales

bajo estándares

globales

Page 206: Business Review America Latina - Julio 2014

2 0 6 J u l i o 2 0 1 4

MARESA ENSAMBLADORA

conjunto con el equipo que tenemos en Maresa, el poder estar en la dirección y contar con su apoyo”, indicó Ordoñez.

Desafíos industrialesLa industria automotriz se ha destacado por ser un negocio competitivo, donde los retos son permanentes y las políticas comerciales constantemente cambian. Sin embargo, Corporación Maresa ha seguido un lineamiento conforme a la normativa gubernamental en sus más de 30 años operando en Ecuador.

Siendo una empresa ecuatoriana, altamente productiva y de renombre internacional, unos de sus objetivos prioritarios es trabajar con proveedores locales en el desarrollo de nuevas piezas para la producción de vehículos.

Recurso humano

especializado

de la mano de la

automatización

Calidad en la manufactura de vehículos

Page 207: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. c o r p m a re s a . c o m . e c 2 0 7

M A N U F A C T U R AMARESA ENSAMBLADORA

Diferenciadores competitivosLos siguientes puntos elevan las características industriales de Maresa Ensambladora:

1) El trabajo con marcas reconocidas: ejemplo de ello es el ensamblaje de Mazda con partes CKD (conjunto de partes de alta calidad provenientes del extranjero).2) Ingeniería y componentes de calidad bajo un proceso de ensamblaje detallado: Maresa Ensambladora ha desarrollado productos a nivel local y regional de marcas internacionales en la industria automotriz, cumpliendo con las exigencias y especificaciones de la casa matriz. 3) Confiabilidad. Maresa es el segundo jugador más grande en la categoría de camionetas en Ecuador, ratificando la alta confiabilidad de la planta, la certeza en la entrega a clientes y los tiempos de distribución de los productos en el mercado.

“Aportamos la experiencia de cuatro décadas de esta empresa en ensamblaje con procesos altamente confiables”, añadió Ordoñez.

Empleados certificados“Somos pioneros en lo que corresponde a certificación de trabajadores”, expresó Ordoñez, dado que el recurso humano relacionado a procesos y soporte productivo, experimenta un entrenamiento de las mejores prácticas en el ensamblaje, verificación de calidad, cuidado del medio ambiente, salud y seguridad ocupacional y

“Desde el inicio uno de los elementos que han permitido que la compañía siga caminando hacia delante y con mucho optimismo es la calidad con que nosotros generamos nuestros productos a través del ensamblaje”

– Juan Carlos Ordóñez, director de operaciones de Maresa Ensambladora

Page 208: Business Review America Latina - Julio 2014

MARESA ENSAMBLADORA

www.crilamyt.com | [email protected]

www.metaltronic.com.eca [email protected]

Siguiendo las

especificaciones

de la marca 

en el manejo de costos operativos. Tras finalizar el periodo de certificación con

calificaciones idóneas, el empleado obtiene una certificación en relación a las líneas de producción, lo que genera un valor agregado en su nivel profesional y eleva el nivel de confiabilidad en los procesos industriales.

Como empresa industrial es muy importante nuestro talento humano, es preciso dar el trato y cuidado que se requiere a una plantilla de este tamaño. Desde el inicio uno de los elementos que han permitido que la compañía siga caminando hacia delante y con mucho optimismo es la calidad con que nosotros generamos nuestros

Page 209: Business Review America Latina - Julio 2014

www.corpmaresa .com.ec 2 0 9

M A N U F A C T U R AMARESA ENSAMBLADORA

Verificación de la

calidad productiva

productos a través del ensamblaje, que además es hecho con mano de obra 100 por ciento ecuatoriana. Dicho ensamblaje se refleja en el mercado, es muy bien aceptado y nos brinda otra de nuestras satisfacciones, el hacer las cosas muy bien”, comentó Ordoñez.

Implementaciones tecnológicasComo parte de sus estándares globales, en marzo del 2013 implementaron el proceso EDCOAT de última generación, actualizando los procesos productivos bajo la implementación de tecnologías y posicionando a Maresa Ensambladora en el mismo nivel que sus competidores a nivel mundial. El proyecto duró dos años en completarse y tuvo una inversión final de ocho millones de dólares.

Desarrollo sustentable Corporación Maresa ha ido más allá que la normativa gubernamental en el cuidado ambiental. La empresa cuenta con estrictas regulaciones para integrar sus actividades dentro de la materia ecológica, liderando su compromiso con Ecuador en materia verde. Ejemplo de ellos es el reciclaje que la corporativa realiza en colaboración con una empresa tercera, adicionalmente han integrado su propia planta para tratamiento de aguas residuales y han estandarizando sus responsabilidades con las certificaciones ISO 14001 e OHSAS 18001.

Page 210: Business Review America Latina - Julio 2014

2 1 0 J u l i o 2 0 1 4

MARESA ENSAMBLADORA

Automatización de la

mano de la calidad

Talento Maresa

Responsabilidad social Con una inversión de 150 mil dólares, la empresa apoyará a la educación técnica en la rama automotriz en colaboración con universidades de la región y colegios especializados. Dicho programa contará con ayudas técnicas y convenios para que los estudiantes realicen sus prácticas profesionales en el sector.

Proveedores que conducen al éxito La responsabilidad de producir un vehículo a la perfección yace en el departamento de ingeniería de Maresa Ensambladora.

La empresa se encarga de que el producto cumpla con las especificaciones y seguridad establecidas, siendo los componentes las bases esenciales para su adecuado desempeño ylos proveedores quienes suministran talespiezas clave.

Page 211: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. c o r p m a re s a . c o m . e c 2 1 1

M A N U F A C T U R AMARESA ENSAMBLADORA

www.facebook.com/pages/Corporación-Maresa/378166975598528

Información de la compañia I N D U S T R I A

Manufactura y

comercialización de

vehículos

S E D E

Quito, Ecuador

F U N D A C I Ó N

1976

E M P L E A D O S

1.100

P E R S O N A S C L AV E

Juan Carlos Ordoñez

(director de operaciones

de Maresa Ensambladora),

Gabriela Valarezo

(subgerente de

comunicación corporativa),

Patricio Sánchez (gerente

de abastecimiento)

S E R V I C I O S

Ensamblado de camiones,

pick-ups y autos de

pasajeros de marcas

reconocidas a nivel mundial

I N G R E S O S

USD $258 millones

PA G I N A W E B

www.corpmaresa.com.ec

“Para nosotros la exigencia es alta, al igual exigimos certificaciones cuando son elementos críticos. La participación de los proveedores y el cumplimiento de los estándares es mandatorio”, señaló Ordoñez.

Metas productivas para el 2015 Maresa Ensambladora busca fortalecer la industria manufacturera nacional tras alcanzar los siguientes objetivos:

- Aumentar la participación de componentes locales para desarrollar la industria local. - La integración de por lo menos dos marcas en el portafolio de ensamblaje.

Ensamblando el futuro de Maresa en América LatinaCon una directiva estratégica e impulsos para la mejora permanente, el negocio de Maresa Ensambladora continuará expandiéndose los próximos cinco años.

Antes de finalizar, Ordoñez indicó sus proyecciones desde el frente de la ensambladora: “Nosotros vemos una Maresa consolidada con la incorporación de nuevas marcas en el ensamblaje y que continúa aportando al desarrollo del país. Queremos seguir en este mercado, desarrollar más proveedores, capacitar a más gente y mejorar técnicamente”.

Page 212: Business Review America Latina - Julio 2014

Hospital MetropolitanoVivian Pellas:Excelencia médica nicaragüense Cambiando la forma de hacer medicina en CentroaméricaEscrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Carmenza DavidEntrevistado: Dr. William Abdalah, director médico

Page 213: Business Review America Latina - Julio 2014

2 1 3

Hospital MetropolitanoVivian Pellas:Excelencia médica nicaragüense Cambiando la forma de hacer medicina en CentroaméricaEscrito por: Rebecca CastrejónProducido por: Carmenza DavidEntrevistado: Dr. William Abdalah, director médico

Page 214: Business Review America Latina - Julio 2014

2 1 4 J u l i o 2 0 1 4

HOSPITAL METROPOLITANO V IV IAN PELLAS

La cultura Vivian Pellas

Durante los años los valores institucionales del Hospital Metropolitano Vivian Pellas han sido el escalón que los ha posicionado

como uno de los centros de atención de salud líderes en Nicaragua. La relación entre la administración hospitalaria y el cuerpo médico ha formado un vínculo progresivo para mejorar la calidad servicial del personal. “Nuestra pasión es por ser los mejores y

revolucionar la forma de hacer medicina en el país”,

indicó el doctor William Abdalah, director médico

del hospital.

Dirección médicaEl doctor William Abdalah,

actual director médico del Hospital Metropolitano

Vivian Pellas, participó en la institución médica

desde su diseño, brindando asesoría en cuestión de

los equipos e instrumentos quirúrgicos que debían

ser adquiridos. Posteriormente se

vio involucrado en la jefatura

del área de cirugía, hasta el 2013 cuando fue

ascendido al puesto

de director médico.

Abdalah es cirujano general de formación con una

maestría en administración de empresas, amplia

educación y experiencia que le han asistido en

mantener al cuerpo médico y la visión empresarial

del hospital de la mano. Sus más de once años al

frente de un hospital privado, fueron la base de su

Dr. William Abdalah,

director médico de

Hospital Metropolitano

Vivian Pellas

Page 215: Business Review America Latina - Julio 2014

H E A LT H C A R E

www.metropo l i tano .com.n i 2 1 5

HOSPITAL METROPOLITANO V IV IAN PELLAS

liderazgo en el cargo de director médico, función a

la que sirve en la actualidad.

Cuerpo médico emprendedorCon el fin de enriquecer el conocimiento médico del

personal, el hospital ha firmado diversos convenios

con instituciones hospitalarias tanto de Estados

Unidos como en Centroamérica, tales como Baptist

Health Systems de Miami, el hospital Jackson

Memorial de Miami y el hospital St. Luke’s Episcopal

en Houston.

Por medio de la Asociación de Hospitales Privados

realizan intercambios con centros médicos de

Centroamérica y República Dominicana en beneficio

a las mejores prácticas institucionales para el área

de enfermería.

En cuanto a los profesionales de la salud, se

encuentran en constante capacitación para asumir

Hospitalización

“Nuestra pasión es por ser los mejores y revolucionar la forma de hacer medicina en el país”- Dr. William Abdalah, director médico de Hospital Metropolitano Vivian Pellas

Page 216: Business Review America Latina - Julio 2014

2 1 6 J u l i o 2 0 1 4

HOSPITAL METROPOLITANO V IV IAN PELLAS

nuevas responsabilidades acorde a la apertura de

unidades de servicio. Para desarrollar su excelencia

médica, realizan entrenamiento en el extranjero

con el objetivo de adquirir respaldo científico en

las nuevas áreas de diagnóstico. Ejemplo de ello

es el adiestramiento en lectura de imágenes con

el tomógrafo de 128 cortes, donde el personal se

prepara con médicos de gran experiencia en Miami

y México; otro caso es la actualización en patologías

médicas como la cardiología y neurociencias.

“Estamos elevando el nivel de todo el personal del

hospital para que ellos sean capaces de utilizar

equipos de mayor tecnología y le garanticen a los

pacientes estudios precisos”, señaló Adbalah.

Innovaciones hospitalariasDentro de los centros de excelencia que están

Personal médico

Hospital Metropolitano Vivian Pellas

Page 217: Business Review America Latina - Julio 2014

www.metropo l i tano .com.n i 2 1 7

H E A LT H C A R EHOSPITAL METROPOLITANO V IV IAN PELLAS

Hospital Metropolitano Vivian Pellas

desarrollando, se encuentran tres ambicioso

proyectos hospitalarios:

1. La inauguración de la clínica de

diabetes, que será establecida

en una nueva planta de

cinco pisos que se construye

actualmente, con la inclusión

de una unidad de cuidados

multidisciplinarios.

2. La innovación del área de la

cardiología, la cual contará con

procedimientos de cateterismo

cardiaco para la colocación

de marcapasos internos y una

próxima introducción hacia la

electrofisiología cardiaca.

“Queremos volvernos un centro de referencia regional, apoyado por lo que actualmentetenemos y particularmente por la clínica de medicina celular que tenemos desarrollada aun nivel que permita ofrecer servicios a una población mayor”

Page 219: Business Review America Latina - Julio 2014

HOSPITAL METROPOLITANO V IV IAN PELLAS

w w w. m e t ro p o l i t a n o . c o m . n i 2 1 9

atención quirúrgica ambulatoria, la cual optimizarán

con dos quirófanos adicionales.

Tecnología médicaEl Hospital Metropolitano Vivian Pellas cuenta con

el aparato de resonancia magnética más rápido del

país, cuyas constantes actualizaciones incluyen la

capacitación del equipo médico para la realización

de nuevos estudios, particularmente en el área de

neurociencias.

Actualmente están ampliando el área de Medicina

Celular en conjunto con universidades regionales,

cuyos protocolos de investigación se basan en

el uso de células madre extraídas de la grasa

abdominal para la regeneración de tejidos. Siendo

su principal utilidad en Osteoartritis, pero con

aplicación en quemados, insuficiencia circulatoria

periférica (pie diabético), generación de tejido

renal y en ayuda a los problemas pulmonares

como el asma.

“Queremos volvernos un centro de referencia

regional, apoyado por lo que actualmente

tenemos y particularmente por la clínica de medicina

celular que tenemos desarrollada a

un nivel que permita ofrecer servicios a una

población mayor”, expresó Abdalah.

Expansión y crecimientoSus planes de desarrollo empresarial, consisten en

duplicar la capacidad instalada en el sitio actual

donde se encuentra el Hospital. En el 2015 darán

Enfermero atendiendo

paciente

Enfermeros

Page 220: Business Review America Latina - Julio 2014

2 2 0 J u l i o 2 0 1 4

HOSPITAL METROPOLITANO V IV IAN PELLAS

3. La apertura del departamento

de neurociencias. Actualmente

están formando un equipo

multidisciplinario para manejar

el derrame cerebral o stroke con

las tecnologías más avanzadas

y servicios prehospitalarios y

de rehabilitación.

Bajo las nuevas ampliaciones del hospital,

expandirán la modalidad de hemodiálisis e

incrementarán con 30 sillas el área para los

pacientes con enfermedad renal terminal.

Adicionalmente incrementarán los servicios de

Helicóptero Hospital

Metroplitano Vivian

Pellas

Page 221: Business Review America Latina - Julio 2014

w w w. m e t ro p o l i t a n o . c o m . n i 2 2 1

H E A LT H C A R EHOSPITAL METROPOLITANO V IV IAN PELLAS

www.facebook.com/HospitalMetropolitanoVivianPellas

www.linkedin.com/company/hospital-metropolitano-vivian-pellas

https://twitter.com/HMetropolitano

inicio al proyecto de apertura de polos (clínicas) para

atención ambulatoria y diagnósticos, pero con un

énfasis en la atención del paciente diabético. Dichos

polos se localizarán en diferentes áreas del país, en

la actualidad están explorando la parte norte y sur

oriental de Nicaragua para brindar mayor sustento

a la expansión.

Las proyecciones del Hospital Metropolitano Vivian PellasBuscan ser el mejor hospital de Centroamérica

para el 2017. Para cumplir con dicho objetivo

cuentan con un plan estratégico para convertirse

en un centro de referencia regional con los mayores

estándares hospitalarios, mantener su liderazgo en

calidad de enfermería más alta del país, incrementar

su presencia en otros mercados de salud y contratar

servicios de biología molecular, radioterapia y

trasplantes, dado a la alta demanda de pacientes

con enfermedades crónicas terminales.

“En el Hospital Metropolitano Vivian Pellas

queremos cambiar la forma de hacer medicina en

el país. Por lo que estamos procurando inculcar en

la comunidad médica el trabajo multidisciplinario”,

comentó Abdalah

Información de la compañia I N D U S T R I A

Hospitalaria

S E D E

Managua, Nicaragua

F U N D A C I Ó N

Mayo, 2004

E M P L E A D O S

600

P E R S O N A S C L AV E

Dr. William Abdalah

(director médico), Ing.

Gilberto Guzmán (director

general), Sandra Picado

(gerente de suministros),

Lic. Arlen Pérez (directora

de turismo médico), MBA.

Carolina Castro. (gerente de

mercadeo y ventas)

P R O D U C T O S Y

S E R V I C I O S

Hospitalización,

maternidad, neonatología,

cuidados intensivos,

emergencias, farmacia,

imagenología, laboratorio,

especialidades, etc.

I N G R E S O

USD $200 millones