19
La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ללללל לל ללל ווווווו וו ווווו

La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

La Hagadá de PesajDesde sus orígenes hasta

nuestros días

ההגדה של פסחמראשיתה עד ימינו

Page 2: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

La Hagadá shel Pesaj comenzó a desarrollarse en la època de los Jashmonaim (siglo II y I a.e.C), y se consolidó como libro en el siglo XIII. Las primeras Hagadot eran manuscritas; entre ellas, es conocida la  "Hagadá Dorada", de España, del año 1320.

En la British Library puede disfrutarse de una copia interactiva de esta Hagadá.

Page 3: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

מכת ארבההגדת הזהב

1320 ברצלונה,

Plaga de langostas

Hagadá Dorada Barcelona, 1320

Page 4: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

"Hagadá Dorada"

Reproducción del manuscrito español del 1320

Page 5: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Hagadá de Praga, 1526

Primera Hagadá ilustrada que se llegó a nuestras manos completa

Page 6: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

En los últimos 150 años comenzó una corriente que incorpora en las Hagadot nuevos diseños, temáticas y elementos. Estos agregados se basan en la ideología de cada agrupación o movimiento político que representan. Por ejemplo, el movimiento kibutziano puso énfasis en contenidos agrícolas y sionistas.

La Hagadá se vio aún más favorecida en su diseño en la diáspora, especialmente después de la creación del Estado de Israel. Artistas plasticos e instituciones editan año tras año una gran cantidad y variedad de hagadot para todos los gustos. Lo más llamativo en ellas es la innovación en los textos y la integración de antiguos y nuevos estilos y diseños.

Page 7: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Hagadot kibutzianas

El Movimiento kibutziano desde sus comienzos creó su propia manera de celebrar y conmemorar basada en la tradición y agiornada en el espíritu sionista. Así, la Hagadá kibutziana nace de la necesidad de crear una sociedad judía diferente.

A la Hagadá tradicional, la kibutziana incorpora contenidos propios de la época. Por ejemplo hacia fines de los años 40 y principios de los 50 se agregaron textos relacionados con la Shoá y con la Guerra de la Independencia de Israel.

Un aporte significativo de la Hagadá kibutziana a la tradicional es en relación con la primavera, que aparece al comienzo de las Hagadot, expresando así una vuelta al sentido primigenio de Pesaj: el agrícola.

Page 8: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Hagadá de la Resurrección de Israel

Ilustraciones de David Harel

הגדת תקומת ישראל

:איורים

דויד הראל

Page 9: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Primavera y agricultura

"Salgamos a los camposA ver cómo los viñedos

y las parras han dado frutos…

Las granadas y las flores silvestres

han crecido y florecido…"

De la Hagadá kibutziana

Un aporte significativo de la Hagadá kibutziana a la tradicional es en relación con la primavera, que aparece al comienzo de las Hagadot, expresando así una vuelta al sentido primigenio de Pesaj: el agrícola.

Page 10: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

¿QUÉ TIENE DE DIFERENTE...?

Que todos los días tuvimos días tristes en distintas partes del mundo, y en cambio en estos días tenemos días tristes en todo el mundo.

Que todos los días estábamos entre libres y en peligro, y en cambio en estos días todo es peligro.

Que todos los días hacían aliá los ancianos para ser enterrados en Eretz Israel, y en cambio en estos días los olim vienen a construir el país.

Que todos los días fuimos víctimas de nuestros enemigos, y en cambio en estos días en Eretz Israel nos defenderemos ante cualquier enemigo.

Hagadá del Kibutz Glil Yam, 1939

מה נשתנה...?

Page 11: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Hagadá del Kibutz Harel, 1988

Si fuera garantizado el derecho de todos los pueblos de volver a su tierra, pero no fueran garantizados los derechos de todas las minorias,

No Daieinu!!

Si fuera evitado el holocausto, pero no evitáramos la guerra mundial,

No Daieinu !!

Si fuera conseguida la paz, pero continuara el desarrollo nuclear,

No Daieinu !!

(NO) NOS SERÍA SUFICIENTE דיינו

Page 12: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Hagadá de Alemania, siglo XVIII, réplica de la Hagadá de Sarajevo

Page 13: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Hagadá Israelít kibutziana

Editada por Arié Ben Gurión, ilustrada por Gad Ulman - 1985

Page 14: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Hagadá ilustrada por Iaakov Agam

Page 15: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Hagadá ilustrada por Jean David

Page 16: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Jad Gadiá Ilustraciones de Menajem Kadishman

Page 17: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

"Hagadá Latina", Montevideo, 2011

Adaptación de la Hagadá Israelit para Amèrica Latina

Ilustraciones:Michel Kichka

Page 18: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

"Pesaj", de José Gurvich - 1973

"Talmudistas vs comunistas", Siegmund Forst, 1959

Page 19: La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

Material utilizado:www.assaffeller.comwww.cms.education.gov.ilHagadot citadas.