80
SOCIÉTÉ 10 Jamais sans mon portable! A l’image de Whitney Toyloy, Miss Suisse 2008, de nombreux Helvètes ne peuvent pas se passer de leur natel. Analyse d’un phénomène. ACTUALITÉ MIGROS 28 Œufs suisses: Migros fait œuvre de pionnière. EN MAGASIN 32 Les semaines des bonnes affaires battent leur plein. ENTRETIEN 24 Les confessions de Gérard de Villiers, le père des romans d’espionnage SAS. www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE N O 2, 11 JANVIER 2010 Photos Xavier Voirol-Strates / Kai Jünemann CUMULUS-DEALS en pages 76/77 Publicité Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: [email protected] Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland

Migros Magazin 2 2010 f NE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Œufs suisses: Migros fait œuvre de pionnière. EN MAGASIN 32 ENTRETIEN 24 ACTUALITÉ MIGROS 28 SOCIÉTÉ 10 Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: [email protected] N O 2, 11 JANVIER 2010 www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland Photos Xavier Voirol-Strates / Kai Jünemann Publicité

Citation preview

Page 1: Migros Magazin 2 2010 f NE

SOCIÉTÉ 10

Jamais sansmon portable!A l’image de Whitney Toyloy, Miss Suisse2008, de nombreux Helvètes ne peuventpas se passer de leur natel.Analyse d’un phénomène.

ACTUALITÉMIGROS 28

Œufs suisses: Migrosfait œuvre de pionnière.EN MAGASIN 32Les semaines des bonnesaffaires battent leur plein.

ENTRETIEN 24

Les confessions de Gérard de Villiers,le père des romans d’espionnage SAS.

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE NO 2, 11 JANVIER 2010

Photos

Xavier

Voiro

l-Strates

/KaiJüne

man

n

CUMULUS-DEALS en pages 76/77Publicité

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01E-Mail: [email protected]

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

Page 2: Migros Magazin 2 2010 f NE

VOUS TROUVEREZ D’AUTRES OFFRES DES SEMAINES DES BONNES AFFAIRES AU MILIEU DE CE MAGAZINE!VOUS TROUVEREZ D’AUTRES OFFRES DES SEMAINES DES BONNES AFFAIRES AU MILIEU DE CE MAGAZINE!

3.25au lieu de 4.70

Purée de pommes

de terre Mifloc4 x 95 g

30%

2.20au lieu de 3.20Zwieback Original260 g

30%11.–au lieu de 19.–Saumon fumé del’Atlantiqued’élevage deNorvège, 300 g

40%

5.85au lieu de 11.70Tortellonis M-Classic

à la ricotta et aux épinards

3 x 250 g

50%

4.80au lieu de 9.90Ice Tea Lemon6 x 1,5 l

50%

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

SEMAINES DES B

Page 3: Migros Magazin 2 2010 f NE

3.50au lieu de 5.–

Jambon decampagne fuméAutriche, les 100 g

30%

8.50au lieu de 12.20

Produits Cornatur

en lot de 2par ex. escalope de

quorn au citron et au

poivre, 2 x 200 g

30%

9.85au lieu de 14.10Bâtonnets de merlupané Pelicansurgelés, 3 x 450 g

30%

3.35au lieu de 5.–

Lait entier UHTValflora4 x 1 l

33%

9.50au lieu de 13.60Mini Mahony840 g

30%14.80au lieu de 22.20

Émincé de poulet

Optigal3 x 222 g

3pour2

1.15au lieu de 1.45St-Paulinles 100 g

6.10au lieu de 6.90

Tous les cafés de 500 g

en grains ou moulus

–.80 de moins

(excepté M-Budget),

par ex. Caruso Imperiale

en grains, 500 g

12.1 AU 18.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

S BONNES AFFAIRES

Page 4: Migros Magazin 2 2010 f NE

4 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

M-Infoline:tél. 0848 84 0848*ou +41 44 444 72 85(depuis l’étranger)[email protected];www.migros.chM-CUMULUS:tél. 0848 85 0848*ou +41 44 444 88 44(depuis l’étranger)[email protected];www.m-cumulus.chAdresse de la rédaction:C. p. 1751,8031 Zurich,tél. 044 447 37 37,fax 044 447 36 [email protected];www.migrosmagazine.ch* tarif local

Derrière les barreaux

Alain Kouo,rédacteur en chef adjoint

ÉDITORIAL

Pour moi, le mot prison évoque une expérience particulière, unerencontre extraordinaire. Il y a une quinzaine d’années,alors que j’étais étudiant, j’avais mené une série d’entretiensavec plusieurs détenus des Etablissements de la plaine del’Orbe, le plus grand centre de détention du canton deVaud. Parmi les trois prisonniers que j’avais interrogés, il yen avait un qui sortait clairement du lot: Jean Chauma. Ilpurgeait une longue peine pour avoir braqué des banques.Et quelques bijouteries aussi.Lors de nos entretiens, il me racontait son parcours, etsurtout son quotidien de détenu au long cours. Aprèschaque rencontre, je m’en souviens très bien, je me retrou-vais un peu sonné sur le quai de la gare d’Orbe. Un parcoursde vie à mille lieues du mien.

En tout, Jean Chauma a passé une vingtaine d’années derrière lesbarreaux. Une fois mes travaux d’uni rendus, nous noussommes peu à peu perdus de vue. Jusqu’au printemps 2009.Jean Chauma est venu frapper à ma porte. S’ensuivit unéchange de messages puis une rencontre en France voisine– il a été expulsé de Suisse après avoir purgé sa peine – àl’occasion du lancement de son dernier livre intitulé«Chocolat Chaud». Jean Chauma était devenu écrivain. J’ailu et aimé ses autres livres au langage cru et au rythmeeffréné. Des ovnis littéraires, ont dit des critiques.

Pendant toutes ses années en prison, Jean Chauma a côtoyé descentaines de détenus, et certainement des cas psychiatri-ques. Dans l’article de Mélanie Haab en page 16, découvrezcomment ces prisonniers nécessitant des soins particulierssont pris en charge à La Tuilière, à Lonay (VD).

[email protected]

e,e, àà Lonayay (VD).

alain.kououo@migrosmsmag

Photos

Xavier

Voiro

l-Strates

/Mathieu

Rod

/Pierre-Yv

esMas

sot-arkive.ch/T

homas

Ande

nmatten

Publicité

Temps libre 64Discipline olympique,le curling peut être pratiqué parMadame et MonsieurTout-le-monde.Initiation à Neuchâtel avec unpassionné, Claude-Alain Vuille.

2 bassins extérieurs à 34/36°1 bassin intérieur à 33°

1 whirlpool à 39°

Ski + bains thermaux

CH-1911 Ovronnaz / Valais - Tél. 027 305 11 00 - [email protected] - www.thermalp.ch

696Logement en studio ou appartement6 nuits sans service hôtelierEntrée libre aux bains thermauxForfait de ski 6 joursAccès au sauna / fitnessPeignoir et sandales

Page 5: Migros Magazin 2 2010 f NE

CETTESEMAINE | 5

RÉCITSCommunication 10Les téléphones portables,sont-ils les doudous des adultes?

Prison 16La prise en chargepsychiatrique en détention.

Trajectoire 18Karine Demierre,une mère exemplaire.

ENTRETIENGérard de Villiers 24Le père des romans d’espionnageSAS à confesse.

ACTUALITÉ MIGROSAlimentation 28Migros innove en matièrede traçabilité des œufs.

Importations parallèles 31Migros lutte contreles prix élevés.

EN MAGASINLes semaines des bonnes affairesbattent leur plein. 32

Publicité

Perdez du poids grâceaux produits Figure Control 47

CUISINE DE SAISONSergei Aschwanden 48

VOTRE RÉGIONLes informations de votrecoopérative régionale 53

VIE PRATIQUEMieux vivre 59Temps libre 64Grandir 69

RUBRIQUESMigros Flash 6

Temps présents 8

Minute papillon 22

Voitures 72

Mots fléchés / Impressum 75

Cumulus 76

RÉUSSITEJulien Conti 78

Mieux vivre 59Avec son guide«Les sens du vin»,le ValaisanJean-Daniel Varonemet l’art dela dégustation à laportée de tout unchacun.Démonstration.

Récit 18Mère à 16 ans,

puis veuveà 23 ans,

la FribourgeoiseKarine Demierre

a eu une viebouleverséepar le destin.Témoignage.

Cuisine de saison 48Après avoir ramené une médaille des JO de Pékin, le judokavaudois Sergei Aschwanden a pris une retraite active. Rencontre.

Rabais de 3 cts/l sur le carburant*Rabais de 3 cts/l sur le carburant* 11-24 janvier 2010

+ points bonus CUMULUS (1 point bonus CUMULUS pour 2 litres de carburant)

* Présenter la carte CUMULUS et profiter. Valable dans toutes les stations avec shop et la publicité surles lieux de vente «Rabais CUMULUS de 3 cts/litre» durant les heures d’ouverture du shop. Rabais pourtous les types d’essence et de diesel (sauf le gaz). Offre non cumulable avec d’autres actions/réductions.

Page 6: Migros Magazin 2 2010 f NE

6 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Grand concours «Alinghi»

LE CHIFFRE DE LA SEMAINE

NEWS

Photos

LukasLehm

ann/Ke

ystone

,iStoc

kpho

to,S

igiTisch

ler/Ke

ystone

,Gaë

tanBally/Keyston

e,Getty

Imag

es

A vos marques!Migros soutient les sports populaires. Ainsi, le granddétaillant sera sponsor de douze courses populairesnationales et diverses compétitions régionales.Plus de 100 000 passionnés de course, de tout âgeet de toute catégorie, se lancent chaque année.Dès maintenant, le guide des courses populaires2010 est disponible dans tous les magasins Migros et SportXX.Il contient les informations importantes, ainsi que le calendrier desmanifestations.

En coopération avec le WWF,Migros a lancé un concours depeinture destiné aux enfants,sur le thème de la nature. Lesartistes en herbe ont encorejusqu’au 17 janvier pour envoyerleurs dessins (le timbre de laPoste faisant foi). Les œuvresgagnantes seront imprimées surprès de 300 000 sacs Migros.Détails sur:www.migros.ch/concours_dessin

Sponsored by

des courses populaires

EVENTSWALKINGINCLUS

Concerts classiquesen tournée en SuisseLa troisième tournée de concerts du Pour-centculturel Migros 2009/2010 propose un voyage dedécouverte sonore. Au programme, une rencon-tre avec le prometteur clarinettiste suisse RetoBieri, du renommé Orchestre de chambre de

Bâle, ainsi que le violoncelliste mondialement connuMischa Maisky(photo). La tournée se déroule du 19 au 23 janvier 2010 et passerapar Zurich, Berne, Genève et Saint-Gall. Œuvres de Debussy, Ravel,Schumann. Genève, Victoria Hall: vendredi 22 janvier, à 20 h 30.Billets en vente sur: www.eventim.ch

270 000 000C’est le nombre d’œufs que vend chaque année Migros. Ils proviennentd’élevages de plein air, d’élevage au sol et de production biologique.Grâce au nouveau site internet www.migros.ch/oeufs, vous pouvezdécouvrir la provenance de chaque œuf suisse vendu à Migros ainsique des photos de la ferme et des poules pondeuses (pour la produc-tion indigène). Vous pourrez ainsi avaler, la conscience tranquille,votre œuf, sa mère poule est en bonne santé.Pour en savoir davantage sur ce thème, rendez-vous en page 28.

La crise économique de 2009a particulièrement touchéles habitants des pays d’Eu-

rope de l’Est, notamment laMol-davie et la Biélorussie. Pour queces personnes aient aussi le bon-

heur de vivre la magie de Noël,Migros s’est jointe à la Croix-Rouge, la Poste et SRG SSR idéesuisse, pour la treizième éditiondu programme «2x Noël». Elleenverra environ4000kilos de riz,

La solidarité,aussi en temps de criseAvec son action«2x Noël», Migrossoutient lespersonnespauvres d’Europede l’Est.

Il s’agit du plus prestigieux et du plus vieux trophée de compéti-tion à voile. Dès le 8 février, les équipes du bateau high-techAlinghi et d’Oracle croiseront le fer lors de la 33e America’s Cup.A cette occasion, SportXX sera le Fanshop officiel et présenterala collection dessinée par Odlo à l’occasion de la régate, dans lesmagasins de La Praille et Balexert, à Genève, et au centre com-mercial Migros à Crissier.Dans ces magasins SportXX, ainsi que sur le site internet, voustrouverez un formulaire de participation au concours: les ga-gnants partiront pour Valence (Espagne) et vivront la course de-puis l’un des bateaux qui gravitent autour des deux champions.D’autres prix seront mis en jeu, par exemple des sacs de sportcousus avec la voile originale du prestigieux voilier. Les partici-pants recevront en cadeau un pin’s et un poster d’Alinghi (jusqu’àépuisement du stock).

Plus de détails sur: www.sportXX.ch

Concours de dessin: encore 6 jours

Page 7: Migros Magazin 2 2010 f NE

MIGROS FLASH | 7

Chiffre record pour LeShop

Avec son exercice 2009, LeShop.cha établi un nouveau record. Le lea-der suisse du commerce de détailsur internet a vendu l’an dernier,pour 132 millions de francs d’ali-

ments, soit une augmentation de18% par rapport à l’année précé-dente. La clientèle habituellecontribue à cette croissance conti-nue. Un tiers de ces clients fait sesachats aumoins toutes les deux se-maines chez LeShop. Le paniermoyen a augmenté de 2% à 228francs. Avec 34%, la part de pro-duits frais est particulièrement im-portante. Depuis des années, leproduit le plus populaire est la ba-naneMaxHavelaar, suivie desœufsbio et des courgettes. Le nouveauservice de livraison de surgelés estun succès: une commande sur cinqcontient des produits surgelés.

7000 tubes de dentifrice Candida,et plus de 20 000 produits de soinscorporels. Cesmarchandises serontdistribuées aux familles dans le be-soin, aux personnes seules ainsiqu’à des institutions sociales.

aussi en temps de crise

Les habitants de laMoldavie ont été

particulièrement touchéspar la crise.

|| 7

tation dddddeeeeeee précécé-é-é-é-é-é-bituelellelelece contiti-ts fait sesdeux se-panier

2% à 228de pro-

ment im-nnées, leest la ba-desœufsnouveaurgelés estsur cinqelés.

Ruée vers le lardUn déjeuner pas comme les autres. En hiver avant tout,on peut s’accorder un petit péché gourmand. Au menu:œuf au plat avec lard, de quoi se donner de l’énergie pouraffronter les basses températures. Avec un grand plus: lelard de TerraSuisse Migros. Il n’a pas seulement bon goût,il est également issu de production respectueuse desanimaux et de la nature. Bon appétit!

Téléphoner avec Migros:plus avantageux et agréable que jamaisSelon une étude du site comparatif Comparis.ch, les personnes do-miciliées en Suisse paient trop cher pour téléphoner avec un portable.5800 utilisateurs ont été interrogés sur la qualité des communicationsde leur fournisseur, sur le taux de couverture du réseau, la clarté desinformations communiquées au client, les tarifs pratiqués, la compé-

tence et l’amabilité despersonnes de la hotlinede leur opérateur, ainsique le temps d’attente.Migros est en têtedes résultats. Com-me l’année dernière,elle est numéro un, etrelègue Aldi, Sunriseet Swisscom au se-cond rang.

LE PRODUIT FRAISDE LA SEMAINE

Page 8: Migros Magazin 2 2010 f NE

8 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

TRAIT POUR TRAIT

SUR LE VIF

IMPULSIONS

Jacques-Etienne Bovard,professeur et écrivain

Déballez lentement,s’il vous plaît

Des

sinde

Mix&Rem

ixpa

ruda

ns«L’Heb

do»du

7janvier20

10

«Le tabac n’est plusvu comme inoffensif»L’interdiction de fumer dans les lieux publics sert-elle à quelque chose?En tout cas pas à diminuer la quantité de cigarettes vendues, indiquent leschiffres français et anglais. L’avis de Corine Kibora, porte-parole del’Institut suisse de prévention de l’alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).

En France, la cigarette se vendtoujours aussi bien, malgré deslieux publics protégés depuis dé-but 2008. En Suisse, cet interditne serait-il aussi qu’un écran defumée? Corine Kibora, porte-pa-role de l’ISPA, dédramatise.

La stagnation de la consom-mation observée en France eten Angleterre n’augure rien debon pour notre pays, non?La loi vise clairement la protec-tion du personnel des lieux pu-blics ainsi que des non-fumeurs.Et si cela n’a pas d’effet direct surla consommation, cela permet dediminuer l’acceptation sociale dutabac comme produit inoffensif.

Pour certains spécialistes dela tabacologie, ces législations

auraient des effets pervers surles accros à la cigarette. Vous ycroyez?Les gros fumeurs réagissent peut-être par un mécanisme de dé-fense, surtout s’ils se sententstigmatisés. D’autres aspects dela prévention ne doivent pas êtreoubliés, comme la mise à dispo-sition d’informations sur les mé-thodes curatives.

Et chez les jeunes?L’interdiction constitue certaine-ment un frein à une entrée dansla dépendance.Mais il faut abso-lument harmoniser au niveaufédéral l’interdiction de venteauxmoins de 18 ans. Et renforcerles mesures de contrôle.

Propos recueillispar Pierre Léderrey

Vous connaissez ces accès decompassion pour l’inconnu quitrimedur, pendant que vous siro-tez un café, baguenaudez par lesrues, ou simplement observez lemonde en n’ayant rien d’autre àfaire que d’attendre votre tour: laserveuse épuisée qui court, le ba-layeur qui rassemble vos détritus,le terrassier qui vous regrou-dronne la chaussée des vacan-ces… Rien d’extraordinaire, ma

foi c’est la vie, n’est-ce pas, maisparfois, et peut-être plus souventaux alentours de Noël, le specta-cle de ces Sisyphes discrets vousprend soudain à la gorge.

Comme moi l’autre jour, enregardant les deux préposées auxemballages cadeaux, au fondd’ungrand magasin en pleine sur-chauffe de fin d’après-midi. Ah,mesdames, ce que je vous ai plain-tes, vous démenant face à la lon-

Page 9: Migros Magazin 2 2010 f NE

TEMPSPRÉSENTS | 9

A lire:Course d’obstacles.Santiago. Trois loosers

magnifiques, des anciensopposants à Pinochet, préparentleur dernier coup. Mais la chuted’un tourne-disque fait déraillerla belle mécanique... Un romand’une belle humanité.«L’ombre de ce que nousavons été», de LuisSepúlveda, Ed. Métailié.

A écouter:Mors aux dents.Quatre cow-boys

électriques et une Calamity Janeexotique nous balancent unfolk-rock sombre et poétique...Un CD qui évoque davantage lesgrandes plaines américaines queles pâturages jurassiens dont ilest pourtant issu. Yippie yeah!«Upstream», Arabelle andThe Gallows Birds, distr.Little Records, www.little.ch.

A faire:Au trot. Le plus vastedomaine de ski de fond

d’Europe centrale? Le Jurafranco-suisse! Et dire que ce sontdes Alémaniques qui défrichentce territoire via ce guidepratique et instructif. «Ski defond sans frontières»,Editeur: Associationdu Jura suisse.

A feuilleter:Culotte de cheval.Précipitez-vous pour

acheter le premier numéropayant du nouvel hebdomadairecaustique romand! Pourquoi?Parce que c’est «le seul canard àdeux balles qui ne coûte quetrois francs», pardi! «Vigousse»en kiosque, chaque vendredi,dès le 15 janvier.

Pour annoncer un événement:[email protected]

DANS L’OBJECTIF

PhotoDukas

/Sipa

> Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinionsne reflètent par forcément celles de la rédaction.

Bloquéspar la tempêteLa semaine dernière, enraison d’une violente tempêtede neige, ce train effectuantla liaison entre Harbin etBatou est resté bloqué plusde trente heures en Mongolie-Intérieure. A cet endroit, lahauteur de la neige atteignait3 mètres et la températuremoins 35 degrés.Environ 10 000 personnes,dont 3000 soldats, sontintervenues pour dégagerle convoi transportant1400 passagers qui sont toussains et saufs.

parAlain Portner,journaliste

MES BONSPLANS

gue file de clients énervés par l’af-fluence, par la zizique nian-nian,par la quête harassante et vaine dela trouvaille dans l’air vicié, par l’at-tente à la caisse! Vous deviez sentir,devant votre table aux gais papierset rutilants rubans, commeunmurd’irritation opaque, d’où sortaientpeu demots,mais presque tous ten-dus, rauques, récriminants: «Vitefait, hein, chui en double file…»«Non, pas de scotch sur le carton,voyons!» «Vous n’avez pas d’autrepapier?» «Comment ça, elles sontpasoffertes, les étiquettes?»Apeineun «merci» excédé à la fin…

Le gros monsieur qui soupiraiten secouant son trousseau de clés,le jeune à petit bouc d’intello quiréclamait un quintuple papier desoie intermédiaire pour protéger sabouteille à huit cinquante, la dametrès parfumée qui disait «s’il vous

plaît» avec une brique de verredans la voix– et vous restiez polies,vous vousmettiez en quatre au ser-vicede toutcebeaumonde,«JoyeuxNoël, Madame», ah je vous ai ad-mirées, aussi!

Je voyais vos doigts rougis parlesmille etmille découpes, collages,plis, replis et contre-plis, enruban-nements, nœuds à frisures et cala-mistrages pimpants, et je voyaisdéjà les doigts qui en cinq secondesallaient mettre tout ce beau travailen pièces, en torche, en boule, entas au fond de la corbeille: doigtsvoraces de gamins, doigts distraitsde blasés, doigts de balourds faisantpéter les ficelles, espérons aumoinsqu’il s’en sera trouvé quelques-unspour caresser le bel objet, le dé-nouer, l’ouvrir comme il se doit!

Page 10: Migros Magazin 2 2010 f NE

10 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Un SMS pour avertir d’un re-tard.Uncoupde fil passé à sonamour entre deux rendez-

vous. Un saut sur la Toile afin dedénicher l’adresse d’un restaurantet suivre l’actualité. D’autres l’utili-sent comme GPS, console de jeuxou écran pour visionner un film.Partout des natels. Dans les sacs etles poches de quasi tous les Helvè-tes. Selon les chiffres de l’Officefédéral de la communication, prèsde9millionsde raccordementsmo-biles étaient enregistrés en Suisseen2008. Soit plus d’unnuméroparpersonne. Une étude réalisée en2007*montre que plus de80%des

personnes âgées de 15 ans et plusdisposent d’un téléphonemobile.

Omniprésent dans notre viequotidienne, le natel est bien plusqu’un téléphone sans fil, constateCatherine Lejealle, docteur en so-ciologie et chercheur à TelecomParis tech, qui distingue plusieursétapes d’évolution. D’abord télé-phone, il gomme la distance entreles individus et permet d’être reliéavec sa tribu. «On parle de cordonombilical, détaille la spécialiste. En-suite, il devient couteau suisse,grâce aux fonctions dont il est doté:agenda, calculatrice, réveil ou rap-pel de rendez-vous.»

Troisièmeétape: le doudouavec sesapplicationsmultimédia (jeux,mu-sique, films,photos). «Lorsque l’usa-ger s’isole ou se retrouve seul, iltrouve du réconfort à regarder sesalbums ou à écouter de la musiqueéchangée avec ses amis, expliqueCatherineLejealle.Commeundou-dou, le mobile aide à se construireseul. Il remplace souvent la barrechocolatée sur laquelle on se jettepour gérer nos émotions.»

La sociologue compare le natelà un coffre à jouets dans lequel lepropriétaire puise dequoi s’occuperquand il est seul et qu’il veut resterseul. Il peut s’agir d’un jeu – adapté

aux téléphones portables – auquella personne jouait étant enfant avecses frères et sœurs, ce qui ravive dessouvenirs. Jouer avec son natel per-met de canaliser son énergie. L’ap-pareil permet alors de se glisserdans un cocon autarcique.

Le natel s’apprête à dépasserl’image du doudou et franchir unequatrième étape avec la connexioninternet illimitée, la fonction degéolocalisation et les innombrablesapplications. «Il servira à tout, an-nonceCatherineLejealle.A trouverune place de parking, le cinéma leplus proche, y réserver et payer uneplace.»

Le natel,un objetvital?Le téléphone mobile est devenutellement indispensable que certainsle comparent même à un doudou.Plusieurs personnalités romandesparlent ici de leur relationau portable.

Page 11: Migros Magazin 2 2010 f NE

RÉCITSOCIÉTÉ | 11

Manuella MauryJournaliste et productriceà la TSR

Pas d’iPhone ou de natels dernier cripour Manuella Maury. La productriceet présentatrice du «Passager» surla TSR n’est pas une geek. Elleconçoit tout à fait que le natel puisseêtre considéré comme un doudou. Sielle-mêmemaltraite ses téléphones,elle constate que dans son entou-rage, certains glissent leur appareildans un bel étui. «Il y a un côté trèsaffectif, ça devient un peu Barbie.» Etd’ajouter que cet aspect affectif n’estpas complètement absent chez elle,puisqu’elle a attaché des babioles àses deux téléphones, l’un privé et

Pas d’écran tactile pour ChristianConstantin: «J’ai de trop grosdoigts.» Le président du FC Sionet architecte valaisan a letéléphone collé à l’oreille: «Je fais250 téléphones par jour,essentiellement pour le travail.»La nuit, il éteint son appareil parsouci d’économie d’énergie.Parfois, il utilise la fonction réveilet l’appareil photo pour immorta-liser des bâtiments, des

symboles, des arbres, descouleurs, des façades, desaménagements. «Uniquementdes photos professionnellespour montrer à mes collabora-teurs des choses intéressan-tes», explique le Valaisan. Enfond d’écran, il met régulière-ment la photo de ses enfants. Cesont d’ailleurs eux qui lui emprun-tent son téléphone pour écouterde la musique ou faire des jeux.

Lui n’a jamais essayé. Internet,il n’y va pas non plus avec sonnatel. «J’ai toujours eu unportable. Dans les années 80,j’avais une espèce de grandecaisse dans la voiture avec troisminutes d’autonomie. Tu trouvaisdéjà ça formidable! Maintenant,vingt-cinq ans plus tard, tu asbientôt tout. Cette évolutiontechnologique estincroyable.»

Christian ConstantinPrésident du FC Sion et architecte

Déjà indispensable à beaucoup, lenatel va devenir incontournable.Sommes-nous déjà accro à ce bi-dule? Des personnalités évoquentleur relation à leur appareil.

Laurence Caille

Catherine Lejealle a notamment publié «Latélévision mobile personnelle: contenusmultimédia, nomadisme et ubiquité» en2009 et «Les usages du jeu sur letéléphone portable: une mobilisationdynamique des formes de sociabilités» en2008, tous deux chez L’Harmattan, Paris.

*Etude réalisée pour l’Ofcom en 2007par MisTrend.

Manuella Maurypossède deuxtéléphones:

un à usage privéet l’autre pour

le travail.

ChristianConstantin:«Je fais 250téléphonespar jour.»

l’autre professionnel. «Il y a un côtérégressif.»Contactée quelques jours avant des’envoler pour Tokyo, ManuellaMaury se dit ravie que le natel nepasse pas là-bas. Et se souvient d’unsevrage lors d’un séjour à New York.«Au départ, c’était un peu difficile. Jesuis naturellement dépendante decette petite bête.»Son dada? Les SMS. «J’adore enrecevoir, ça m’amuse, même siparfois cela donne lieu à desquiproquos sans fin et à desincompréhensions. Les gens ne se

comprennent parfois déjà pas quandils se parlent, alors par écrit… »Avec la fonction appareil photo, elleimprime des instants, prend desphotos témoins, «c’est une manièrede se téléporter». En fond d’écran?Un beau paysage de Mase (VS), sonvillage, et sur l’autre appareil – aprèsvérification – le Saint-Laurent gelé.Si la productrice n’est pas trèsattachée à ses natels, elle confie parcontre être très éprise de son iPod àécran tactile, qu’elle utilise pourécouter de la musique, visionnerdes photos et des vidéos.

«Je suis dépendantede cette petite bête.»

Photos

E.Bayart/

X.Vo

irol-S

trates

/T.A

nden

matten

Page 12: Migros Magazin 2 2010 f NE

ACTIONPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 18.1.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

15.90au lieu de 31.80

Toutes les lessivesTotal dès un kilop. ex. Total minimax

Color Pulver, 2 x 2,1 kg

15.90au lieu de 31.80Toutes les lessivesTotal dès un kilop. ex. Total Sensitive,2 x 2,8 kg

15.90au lieu de 31.80Toutes les lessivesTotal dès un kilop. ex. Total Classic,2 x 2,8 kg

15.90au lieu de 31.80

Toutes les lessives

Total dès un litre

p. ex. Total Color,

2 x 2 litres

15.90au lieu de 31.80Toutes les lessivesTotal dès un litrep. ex. Total Aloe Vera,2 x 2 litres

4.30au lieu de 5.40

20% sur tous les au-xiliaires de lavage etles aides au repassa-ge Totalp. ex.

Total Spray & Wash,

500 ml

5.60au lieu de 7.–20% sur tous les au-xiliaires de lavage etles aides au repassa-ge Totalp. ex.Total Oxi Booster,500 g

Page 13: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010 RÉCITSOCIÉTÉ | 13

Responsable du service informatique de laVille de Genève, Pierre Maudet est équipéd’un smartphone de dernière génération.En charge des pompiers et des servicesd’urgence de la cité de Calvin, le conseilleradministratif n’éteint quasiment jamais sonappareil. «C’est un outil de travail indispen-sable.»Outre la fonction téléphone, le Genevoisutilise l’agenda qu’il synchronise avec sonordinateur et consulte ses mails. «Jeprends volontiers des photos, notammentdes photos pense-bête», explique-t-il. Acôté des photos professionnelles, PierreMaudet conserve quelques galeriesprivées: des photos de ses enfants.En fond d’écran: les icônes des applica-

tions: agenda, e-mail, météo actuelle etfuture, web – pour les infos –, GPS, radio,musique, calculatrice, alertes, etc. Trèsbranché nouvelles technologies et «un peugeek», Pierre Maudet utilise le géoréféren-cement et les cartes GPS.Et s’il doit patienter? «Je vais volontierssurfer, envoyer des SMS pour noter desidées.» Mais jamais il ne fait de jeux sur leportable.Le portable, un doudou? «C’est assezjuste, répond l’édile. J’ai deux enfants enbas âge et vois à quel point un doudou estimportant pour eux. On est accro au natel.Mais à la différence du doudou, ça nousfait du bien de le lâcher de temps entemps.»

Pierre MaudetConseiller administratif, président du département del’environnement urbain et de la sécurité de la Ville de Genève.

Egarer son natel? «Une grossephobie, je contrôle tout le temps quemon téléphone soit avec moi. Si je nele trouve pas, c’est la panique, parcequ’il contient tous les numéros demes contacts et beaucoup d’élé-ments personnels que je n’aimeraispas perdre», expliqueWhitney Toyloy.La belle Yverdonnoise le reconnaît:«C’est un peu une drogue, presque

une dépendance. C’est un outilpratique, mais dangereux. Je me suiscréé un besoin. Ce n’est pas monbébé, mais il est toujours là.» La nuitet lorsqu’elle fait ses devoirs, WhitneyToyloy éteint son appareil, sinon latentation est grande de regarder sielle a reçu unmessage. Désavantagede cette technologie: «Elle nousenferme et nous éloigne des gens»,

estime l’ancienne Miss Suisse. Elleconstate que les gens s’envoient desmessages au lieu de se rencontrer oude s’appeler. Le côté doudou duportable, elle le reconnaît aussi. «Onpeut acheter des fourres, desautocollants, le personnaliser.» Maisaucune breloque n’y est attachée.Ses applications préférées: Face-book, le chat et les SMS. A côté

aussi, l’appareil photo, seulementpour prendre des instantanés, «destrucs qui me font rire ou des habitspour demander l’avis de quelqu’un». Illui arrive assez souvent de regarderses photos: «J’en ai de toute mafamille, d’animaux, d’un peu de tout.»En fond d’écran: un beau paysagedes Bahamas, prise lors duconcours de Miss Univers.

Whitney ToyloyMiss Suisse 2008,étudiante

«Si je n’ai pasmon natelsurmoi,c’est lapanique!»

Pierre Maudet,un élu trèsbranchénouvellestechnologies.

Whitney Toyloyutilise très souventla fonction photode son téléphone

portable.

Page 14: Migros Magazin 2 2010 f NE

COMMENCEZ LA JOURNÉE EN DOUCEUR.

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 18.1.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

MENCEZ LA JOURNÉE EN DOUCEUR.

7.20Exelia HawaiiPremium1 litre

7.20Exelia AntiguaPremium1 litre

11.40au lieu de 14.40Exelia Exotic,sachet de recharge2 x 1,5 litre

11.40au lieu de 14.40

Exelia Blue Coast,

sachet de recharge

2 x 1,5 litre

11.40au lieu de 14.40Exelia Sensitive,sachet de recharge2 x 1,5 litre

11.40au lieu de 14.40Exelia RelaxingParadise, sachetde recharge2 x 1,5 litre

11.40au lieu de 14.40

Exelia Florence,sachet de recharge

2 x 1,5 litre

Page 15: Migros Magazin 2 2010 f NE

RÉCITSOCIÉTÉ | 15

Que représente le natel pour lemaire de Delémont? «Des emmerde-ments (rires). J’en ai un seul et c’estdéjà trop.» Pierre Kohler éteint sontéléphone le soir. «C’est un outil detravail, mas la transgression ducadre qu’on pourrait souhaiter estpratiquement permanente»,constate le Jurassien. Le plusimportant: le téléphone avec unrépertoire de 1400 noms et l’agenda.«Tout est là-dessus!» Comme toutest synchronisé sur son PC, le politi-cien ne serait pas traumatisé en casde perte de son appareil. Il admetenvoyer énormément de SMS.Dans son téléphone: quelquesphotos de ses enfants et de safemme. En fond d’écran, il ad’ailleurs une photo de ses enfants.Il y a même une petite vidéo réaliséelors d’une émission avec NolwennLeroy.Le Nokia de Pierre Kohler disposed’applications que son propriétairen’exploite pas, comme les jeux. «Jen’ai pas de temps à perdre, il y atoujours des choses à faire.» Maislorsqu’il est à l’étranger, il surfe surles site d’infos pour se tenir aucourant de l’actualité.

Pierre KohlerMaire de Delémont en chargedu Département des finances, PDC

www.migrosmagazine.ch

Donnez votre avis sur d’autresthèmes sur notre site internet:

RÉSULTATS DUSONDAGE EN LIGNE

«Pour vous,vivre sans natel,c’est?»

16 %L’angoisse

13 %Le rêve

1428 personnes ont donné leur avis du28 décembre 2009 au 7 janvier 2010.

Le portable dePierre Kohler

recèle unpetit trésor: unrépertoire de1400 noms.

Louis MajestyÉvaluation Hotelplan ***+

Navire de classe moyenne sympathique pouvant accueillir 1790 passagers.Restaurant, bars et salons/discothèque, théâtre, casino, bibliothèqueavec Internet, petit gymnase, salon de beauté, sauna et massages (en partiepayants), piscine, activités pour enfants, médecin, bureau d‘excursions.Toutes les cabines ont douche/WC, climatisation, téléphone, TV et radio.

Méditerranée occidentale, 8 joursSaison A: 17.4, 2.10, 23.10.2010, Saison B: 8.5, 29.5, 19.6, 26.6, 11.9.2010,Saison C: 3.7, 10.7, 17.7, 24.7, 21.8.2010, Saison D: 31.7, 7.8, 14.8.2010

Itinéraire: Gênes, Italie (dép.19h00)–Marseille, France–Palma de Majorque,Espagne–Almeria, Espagne–Malaga, Espagne–Tanger, Maroc–Ibiza,Espagne–Barcelone, Espagne–Gênes, Italie (arr.12h00).

HP S SLMAPrix en CHF par personne

Intérieure/Premium

Extérieure ExtérieurePremium/Deluxe

en cabine doublePrix spéciaux

Cat.IA / ID*

Cat.XA

Cat.XE*/XG*

Saison A 755 825 990 1070

Saison B 825 905 1070 1155

Saison C 905 990 1155 1235

Saison D 990 1070 1235 1320

*3e/4e personne en lit d‘appoint sur demande. Les moins de 18 ans ne paient queles taxes portuaires (CHF140.–). Autres catégories de cabine sur demande.La compagnie de navigation se réserve le droit d‘augmenter ses prix spéciauxen tout temps. Prix SMART et catalogue sur demande.Sous réserve de changements de prix suite à une augmentation du carburant.

PrestationsCroisière selon programme. Logement dans la catégorie de cabine réservée.Taxes portuaires. Pension complète à bord. Documentation.

Non comprisAcheminement en bus de divers endroits en Suisse jusqu‘à Gênes et retour(CHF205.–par personne, aussi pour les moins de 18 ans), nombre minimalde personnes requis. Trajet en voiture: parking disponible. Pourboires à bord.Assurance multirisque obligatoire: CHF35.–. Taxe forfaitaire éventuelle devotre agence de voyages.

Bon à savoirMonnaie à bord: euro. Langues à bord: anglais, allemand, français (divertisse-ments et annonces par haut-parleurs garantis uniquement en anglais).Conditions d’entrée pour les citoyens suisses: carte d’identité ou passeportvalides. Exception: en cas d’excursion individuelle au Maroc, passeport valableencore au moins 6 mois après la date du retour.

Cette offre est soumise aux conditions générales de contrat et de voyagede M-travel Switzerland (MTCH SA). En cas d’annulation, application desconditions de la compagnie de navigation.

Á réserver maintenant!043 211 72 51lu–ve 8h30–18h00

Prix sensationnelCroisière

1 semaine à p

. de

CHF755.–

71 %Sans problème

Page 16: Migros Magazin 2 2010 f NE

16 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Undédoublement de la person-nalité, un homme qui se sentmenacé et qui tue le premier

venu.Aussitôt arrêté, il est emmenéau poste de police où l’on estimequ’il constitue un danger pour luiet pour les autres. Il est placé endétention– en attendant qu’un jugestatue sur son sort –, dans le sec-teur psychiatrique de la prison deLaTuilière, près deMorges, la seuledans le canton de Vaud à posséderune telle unité en préventive.

Il est alors pris en charge parune équipe pluridisciplinaire diri-gée par le DrDidier Delessert, mé-decin associé, et Alain de Rham,infirmier chef. «Notremission pre-mière est d’apporter des soins. Onespère bien entendu que cette dé-marche thérapeutique permettraensuite de faire diminuer le risquede récidive», explique Didier De-lessert. Dans les faits, ce n’est pastoujours évident, poursuit le psy-chiatre, «les gens attendent denousquenous soyons garants de la sécu-rité de la société, mais on ne peutpas soigner tous les problèmes.»

Beaucoup de schizophrènesderrière les barreauxLes hommes qui sont amenés àl’unité souffrent souvent de schi-zophrénie, de troubles bipolaires oude la personnalité. Une partie vientaussi dumondede la drogue, endé-route ou déjà en sevrage.

Aujourd’hui, environ 60% desdétenus du service ont des troublespsychotiques. Laplupart d’entre euxsont transférés depuis les autres pri-sons préventives du canton, car in-gérables en détention ordinaire.Pour expliquer cette augmentationimportante, le Dr Delessert avance

unehypothèse prudente: «Les divi-sions ferméesdeshôpitauxpsychia-triques ont été closes. Certainespersonnes en détresse n’auraientdonc plus été suffisamment enca-drées et auraient commis un délit.Cela a peut-être fait augmenter lafréquentationdenotre service.Maistous les soignants ne sont pas d’ac-cord, et il faut considérer d’autresfacteurs comme le nouveau droitdes patients et la tendance à les res-ponsabiliser. Il s’agit aussi de ne pasréduire tout comportement délic-tueux à un symptôme de lamaladiepsychique.»

Chaque semaine, parmi les huitcents prisonniers enfermés dans lecantondeVaud (environdeuxmillepersonnesmises sous les verrousparannée, pour une durée de un jour àperpétuité), une oudeux personnestentent de mettre fin à leurs jours.Les cas les plus lourds sont envoyésà l’unité de Lonay. Et les autres, en-viron neuf cents personnes sur lesdeux mille, ont consulté au moinsune fois un psychiatre en 2009.

Lediagnostic est parfois difficileà poser, «un délit ne signe pas unepathologie, et les symptômes s’ex-priment différemment selon lesorigines de la personne», soulignelemédecin. Ainsi, certains patientsen provenance d’Afrique, enrôlésautrefois commeenfant-soldat, pré-sentent souvent un stress post-trau-matique, qui peut ressortir sousforme de violence. La dépressionrevêt égalementdes formesdiversesselon l’origine ethnique (par exem-ple des symptômes psychotiqueschez les patients africains dépriméssont fréquents).

Une détention préventive dureentre un jour et plusieurs années.

Un prévenu peut être relâché àn’importe quelmoment, d’où la dif-ficulté à trouver et appliquer le trai-tement adéquat à la sortie. «Deplus, comme la personne n’a pasencore été jugée, on peut difficile-ment travailler sur le délit, souligneAlain de Rham. On se base sur savision des faits.»

Le service de médecine et depsychiatrie pénitentiaires–qui s’oc-cupede toutes les prisons vaudoises– est rattaché au CHUV, à Lausan-ne, et non à la justice. «Cela nouspermet de travailler demanière in-dépendante. Lorsqu’une expertiseest demandée, c’est un thérapeuteexterne qui vient. Il n’y a ainsi pasde conflit d’intérêts», explique Di-dier Delessert. A Lonay, l’équipe desoins se composededeuxpsycholo-

Ils sont psys derrièreles barreauxLeur mission: soigner des détenus dans le service de psychiatriepénitentiaire. Rencontre dans les murs de l’établissement de La Tuilière(VD), où la limite entre le bien et le mal n’est pas toujours claire.

soins se composededeuxpsycholo-

Le Dr Didier Delessert (à g.) et Alain de Rham, infirmier chef.

Page 17: Migros Magazin 2 2010 f NE

RÉCITDÉTENTION | 17

gues à mi-temps, cinq équivalentsplein-tempsdepersonnel infirmieret une ergothérapeute.Deuxméde-cins généralistes viennent chacunune demi-journée par semaine. Lesdeux psychiatres à plein temps ré-partissent leurs interventions entrela prison de La Tuilière et celle duBois-Mermet à Lausanne.

Groupes de paroleentre prisonniersA La Tuilière, les treize détenus duservice de psychiatrie ont un pro-gramme établi et doivent s’engager– pour autant qu’ils ne représen-tent pas un danger pour les autres– à participer à toutes les activitésproposées: tai chi, groupedeparole,ergothérapie. Mais aussi des jeuxde société, un atelier de cuisine.

Deux infirmières s’occupent alorsdu groupe. «Bien sûr que les déte-nus pourraient devenir violents.Mais il faut arrêter avec l’idéequ’une personne incarcérée estdangereuse. Au quotidien, ce n’estpas le cas», insiste Didier Deles-sert.

Pendant ce temps, les autresprisonniers en détention ordinairefabriquent de petits objets de la viede tous les jours en bois, destinésà la vente (lire encadré). Les ate-liers de l’unité psychiatrique nesont pas soumis à des exigences derentabilité. De même, les patientsne doivent pas tous partager leurcellule, pour des raisons médi-cales.

Comment devient-on psy deprison? «Par un concours de cir-

constances. Je n’aurais jamais ima-giné arriver là», confie Didier De-lessert. Au début de sa formation,le médecin effectue un stage à laprison de Vevey et aux Etablisse-ments de la plaine de l’Orbe. Révé-lation.

La lutte est constante entre sessentiments personnels et l’obliga-tion de soigner quelqu’un qui acommis un crime sordide. «Ontravaille en équipe et on partagenos expériences lorsque cela de-vient trop lourd. Je dois essayer decomprendre le détenu, sans toute-fois l’excuser, il faut rester le plusobjectif possible.»

Côté personnel soignant, Alainde Rham tire le même constat.«Lorsque je recrute une infirmière,je lui demande toujours comment

elle réagirait si elle devait s’occu-per d’un délinquant sexuel. Onapprend àmettre de côté nos émo-tions.»

Aucontact des détenus, les deuxprofessionnels font lamême obser-vation: «La limite entre bien etmaln’est pas toujours claire. Elle devientsouvent une question à la fois éthi-que, culturelle et éducative.»

Heureusement, parfois, l’his-toire se termine bien. Il est déjàarrivé à Alain de Rham de recroi-ser dans la rue d’anciens patients.«Entourés d’amis, ils ne me sa-luent pas, je comprends qu’ils nesouhaitent plus en parler. Maislorsqu’ils sont seuls, ils viennentme dire bonjour.»

Mélanie HaabPhotos François Wavre / Rezo

Une prisonparticulièreConstruite en 1992, la prison deLa Tuilière est la benjamine desétablissements pénitenciersvaudois. C’est aussi l’un des pluspetits, avec ses 82 places.Sa grande particularité est sonsecteur femmes, qui peutaccueillir jusqu’à 54 détenues(en préventive ou en exécutionde peine), ainsi qu’un espacepour les enfants en bas âge. Desfemmes qui représentent 6%des personnes incarcérées enSuisse.Côté hommes, La Tuilièrepossède 14 places sous lerégime ordinaire et jusqu’à14 en unité psychiatrique. Uneseule cellule est équipée demeubles en mousse et d’unlavabo en inox.Les détenus en exécution depeine participent à des ateliers:menuiserie, cartonnage, misesous pli, cuisine... Ils fabriquentdes objets du quotidien, tels quepoivrier, plat, jeux de société.Début octobre, la prison a missur pied un projet pilote declasse d’école en milieucarcéral. Au programme descours: du français etdes mathématiques.

L’unité psychiatrique de la prison de La Tuilière à Lonay (VD) peut accueillir jusqu’à quatorze détenus.

Page 18: Migros Magazin 2 2010 f NE

18 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Sa voix est un soleil. Et sonrire celui d’une petite fille.Clair, gouleyant, entraînant.

Mais dans ses yeux d’un bleu derivière coule une étrange maturi-té. Un sérieux d’un autre âge. Ilfaut dire que Karine Demierre,27 ans, a traversé en un laps detemps réduit l’épaisseur de touteune vie. Le grand amour, la mater-nité précoce, le deuil. «Sur moinsde dix ans, j’ai tout vécu», dit-ellesimplement en préambule.

On pourrait être brisé défini-tivement par ce genre d’épreuves,broyé, laminé, finir à genoux. Levisage encadré par de libres mè-ches blondes, elle continued’avancer. Avec une lucidité dé-routante et une sérénité retrou-vée.

Son premier enfant, elle l’aporté à 15 ans. A l’âge où l’on vaencore à l’école, sac au dos, rêvesen poche. Elle, elle traverse uneautre histoire, une grande his-toire. Un amour foudroyant avecClaude, un homme de dix ans plusâgé. «On en a parlé àmes parents.C’était trop risqué de se voir encachette», se souvient Karine.L’accueil est favorable, parentsouverts, compréhensifs, qui s’in-clinent devant la belle romance.

Et puis, Karine est une adoles-cente exemplaire. Un parcoursscolaire sans faute. Jusqu’à cettegrossesse inattendue, qu’elle ana-lyse aujourd’hui comme «un désird’enfant inconscient plus fort quela raison», aucune erreur deconduite. «Je n’ai jamais pris decuite, pas fait d’écart. J’étais trèssage à l’adolescence. Le seul ris-

que que j’aie pris, c’est celui-là, etil était lié à la vie, pas à la mort.»

Avorter? Ses parents ont exigéqu’elle y réfléchisse.Mais les argu-ments pour le garder avaient telle-ment plus de poids à ses yeuxqu’elle a vite tranché. «Quand onfait des bêtises, on les assume. Jedevais donc accueillir ce bébé.»

Du bonheurà tous les étagesUne grossesse sans histoire. Karinecontinue d’aller à l’école, toujoursentourée par ses parents et sonami, qui termine alors des étudesde pharmacie. A la naissance deMélissa, la petite famille s’installedans un studio, situé dans la mai-son des parents de la jeune femme.Bonheur à tous les étages. «Magrand-mère a sauté de joie. C’étaitun sacré cadeau de devenir arrière-grand-parent aussi tôt!»

Laplupart des copains de classe,par contre, se sont étiolés. Intéres-sés pendant la grossesse, dépasséspar la suite. Dans des projets de vieà des kilomètres de la réalité d’unejeune mère. «Moi, j’étais sur monnuage. J’étais dans mon pic d’ado-lescence, je voulais être prise pourune grande.»

Son bac en poche, rebelote.Elle attend son deuxième enfant.Axel. Et dix-sept mois plus tard, letroisième arrive.Nolan. Tous deuxdésirés. La famille déménage àMo-rat. «Çam’a permis dem’affranchirde mes parents. J’avais besoin deme prouver que j’y arriverais.»

Mais la vie n’en a pas fini avecKarine Demierre. Une vie quiprend l’allure d’un chemin de

croix. Son compagnon, devenusonmari dans l’intervalle, rencon-tre des problèmes de santé. Occlu-sion intestinale. Crises d’hyper-ventilation, apnée. Douleurs abdo-minales. Pourtant les examensmédicaux ne trouvent rien. Onparle burn out, grande fatigue. «Ila repris le travail au ralenti. Il sen-tait que son corps ne suivait pas.»Finalement une opération d’ur-gence pour une péritonite révèlele pire. Un cancer de l’intestin.«Etremère à 16 ans, ce n’était rienpar rapport à ce qui m’attendait»,dit-elle aujourd’hui, avec un souf-fle de lassitude dans la voix.

Les séances de chimiothérapies’enchaînent. Aucun médecin nese risque à donner des probabilitésde survie. «Les chimios lui fai-saient du bien, lui donnaient del’énergie pour trois jours. Après, ilreplongeait, souffrait de douleursterribles.» La jeune femme se sou-vient de ce Nouvel An à l’hiver2006. «On a fait la fête toute lanuit. Mais peut-être qu’il sentaitque c’était la dernière fois.»

Peu de temps après, son maridoit être à nouveau hospitalisé, sesjours sont alors comptés. «On adécidé de faire lemariage religieuxdans la chambre d’hôpital. Onavait invité quelques proches. Pourmoi, c’était une façon de lui diremerci pour ces neuf ans de viecommune.»

Quand Claude est mort, à2 h 08, par une nuit froide de fé-vrier, lune haute, lumière orange

Une mèreexemplaireMère à 16 ans, veuve à 23 ans. Une vie condensée, froisséepar le destin. Le témoignage poignant de Karine Demierre, à Riaz (FR).Qui a lancé une association pour aider les jeunes parents.

Lire la suiteen page 20

Page 19: Migros Magazin 2 2010 f NE

RÉCITKARINE DEMIERRE | 19

Karine Demierreet ses trois

enfants, Mélissa,Axel et Nolan.

Page 20: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 201020 |RÉCITKARINE DEMIERRE

sur les toits, Karine De-mierre s’est effondrée, le

trou au cœur, au bout du fil. «Biensûr, j’étais préparée à samort.Maisje me suis écroulée en hurlant parterre.» Des larmes silencieusesbarrent son visage, comme unepluie lente d’arrière-automne.

Comment se relever, se remet-tre à marcher? «J’avais 23 ans,trois enfants. On devient une es-pèce demachine et on se demandeavec qui on va continuer.» Aveccette colère, cette révolte quipousse à l’intérieur. Plainte contreinconnu. «Je ne voulais pas me fâ-cher contre Dieu, c’eût été commescier la branche où j’étais assise.»

Elle lit alors des ouvrages sur ledeuil, le veuvage précoce, remplitle vide du corps par le plein desmots. Avec cette prise de cons-cience: «J’étais une mère seule,mais je n’étais pas séparée. Monmari, je l’aimais toujours.» Elletraverse cette détresse immense,

qui «la fait grandir et évoluermal-gré tout». Et le feu de vivre lui re-vient. Elle reprend sa formationd’assistante sociale, continue de sebattre pour l’association des Jeu-nes Parents qu’elle a créée en 2003(voir encadré). Et travaille à laRambarde, une fondation qui gèreles foyers d’urgence à Lausanne.

Petite fille, elle avait dit qu’elleaurait beaucoup d’enfants, qu’elleles confierait à sa maman avec sespoules, et qu’elle irait travaillerchaque jour à un endroit différent.Troublante lucidité. Aujourd’huiremariée, elle se dit «à fond dansson destin, bien dans sa vie»,songe à de nouveaux enfants. Peut-être. Et surtout à continuer dans lesocial, pour la valeur de l’échange.«On n’est pas des sauveurs», dit-elle en filant à son examen. Non.Pas pour les autres, mais pour soi-même, assurément.

Patricia BrambillaPierre-Yves Massot/arkive.ch

Pour mener à terme une gros-sesse dans les meilleuresconditions, il est important queles mères soient bien entouréespar leur famille et leur compa-gnon. Or, à l’adolescence, tousles facteurs sont rarementréunis. «Trop de jeunesmamans manquent de sou-tien», constate Karine Demierre,qui a lancé l’association JeunesParents en 2003.Et de citer quelques chiffres surl’avortement. Si l’on compte 40%d’IVG pour la tranche des 20 à25 ans, le pourcentage prendl’ascenseur chez les plus jeunes(15-20 ans), le nombre d’avorte-ments étant alors plus élevé quecelui des naissances.Les services sociaux ne paientpas les études aux jeunesparents. Difficile dès lors de tout

mener de front, scolarité,formation professionnelle et viede famille. L’association JeunesParents a donc pour but de veniren aide aux adolescentes quiont fait le choix d’une mater-nité précoce, en apportantconseils juridiques, soutien moralet financier.En plus d’une permanence socialeet éducative, des cafés JeunesParents sont organisés tous leslundis à Vevey (Centre de loisirsEquinox, de 15 h 30 à 17 h 30) ettous les mardis à Lausanne(Boutique Les petites mains, de15 h 30 à 17 h 30). L’occasiond’échanger spontanément, departager soucis quotidiens etbons tuyaux, en compagnie d’uneanimatrice professionnelle.

Infos sur www.jeunesparents.ch

Publicité

A l’aide des jeunes parents

www.doit-garden-migros.ch

Action sur l’entretien des tondeuses à gazon.

Garantie de produit, livraison à domicile, montage/

service à domicile, élimination/recyclage, service

d’entretien, produits sur mesure.

2 ANSM-GARANTIE

Tondeuse à essence sans traction à roues

– Diagnostic d’entrée – Nettoyage à haute

pression – Contrôle du carburateur – Vidange

– Remplacement de la bougie – Contrôle de

l’allumage – Graissage des axes des roues

– Affûtage et équilibrage de la lame – Essai de

fonctionnement et contrôle final

Inclus dans le prix: bougie, joints d’étanchéité,

filtre à air, huile moteur et petit matériel.

avant

120.–main-tenant100.–*

avant

150.– 120.–*main-tenant

Tondeuse à essence avec traction à roues,tondeuse directionnelleOutre les prestations mentionnées (voir«Tondeuse à essence sans traction à roues»),l’offre comprend le contrôle et le réglage dela traction et de la direction.Inclus dans le prix: bougie, jointsd’étanchéité, filtre à air, huile moteuret petit matériel.

Tondeuse électrique– Diagnostic d’entrée – Nettoyage grossier– Contrôle du moteur – Contrôle de l’interrupteuret du câblage électrique – Graissage des axesdes roues – Affûtage et équilibrage de la lame– Essai de fonctionnement et contrôle final– Contrôle de sécuritéInclus dans le prix: petit matériel.

avant

70.–main-tenant55.–*

*Prix valables jusqu’au 1.2.2010.

Les pièces de rechange ou réparations supplémentaires non comprises dan

s les prix, ainsi que les réparations non listées seront

facturées séparément. Si les frais supplémentaires dépassent le montant de

Fr. 15.–, nous établissons gratuitement un devis.

Ces offres ne sont pas valables pourles tondeuses autoportées et les tond

euses équipées de lames hélicoïdales.

Remettez votre tondeuse à gazon (sans le bac collecteur d’herbe) àvotre Do it + Garden Migros ou à l’un des

plus grands magasins Migros.

Page 21: Migros Magazin 2 2010 f NE

En vente dans les plus grands magasins Migros.

6.10Soupe au saumon et aux

crevettes Pelican, MSC

surgelée, 400 g

NOUVEAU 3.95Dentifrice Candida

Ice Mintédition limitée, 75 ml

NOUVEAU

2.90Milupa AptamilJunior 2+ liquideavec nutriments naturels

qui soutiennent le

système immunitaire

de l’enfant. A partir de

18 mois, 500 ml

NOUVEAU

2.70Terrine Asco au bœufavec Vital Complex pourun chien actif et en bonnesanté, 800 g

NOUVEAU

1.30Eau minérale Valais

la nouvelle eau plate des

montagnes valaisannes,

50 cl, 6 x 50 cl, 1 litre,

6 x 1 litre, par ex. 1 litre

NOUVEAU

3.30Red Bull Energy Drinkdésormais en canettegéante, 473 ml

NOUVEAU

DES NOUVEAUTÉS IRRÉSISTIBLES.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 18.1.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

DES NOUVEAUTÉS IRRÉSISTIBLES.

Page 22: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 201022 |CHRONIQUEMINUTEPAPILLON

GENÈVE Centres Commerciaux de Balexert, Cornavin "Les Cygnes", Nyon La Combe, Lancy-Onex, Planète Charmilles et Migros Chêne-Bourg, Plainpalais, Vibert

VAUD Centres Commerciaux de Migros Crissier, Métropole Lausanne, MMM Chablais Centre Aigle, Marché Migros Romanel, Migros Métropole Yverdon

VALAIS Centres Commerciaux de Métropole Sion, Martigny-Manoir, Monthey et Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt

Grand choix de bijoux or 18 carats, argent et acier

jusqu‘à épuisement du stock

50%du 26 décembre

au 1er février

sur les bijoux

spécialement signalés

Publicité

Jean-François Duval,journaliste

J’étais en retardou du moins, jesavais déjà que jele serai, puisqu’ilétait 15 h 25, quej’étais bloqué dans

la circulation et que mon rendez-vous étaità 15 h 30 – par chance, on m’avait trouvéune case entre 15h 30 et 16heures.Heureu-sement, les retards d’aujourd’hui sontmoinsdramatiques que ceux d’hier, car, grâce autéléphone portable, on peut les annoncer etdélivrer autrui des affres de l’attente. A15h29, j’appelai donc pour prévenir demonarrivée tardive, expliquant que j’étais prisdans l’imbroglio d’un énorme bouchon etd’une voie rétrécie pour cause de travaux.

Je suis tombé sur un répondeur, où j’ai laissé le mes-sage ad hoc. Cela fait, j’ai ressenti une im-mense détente. Je ne sais quelle est votrepropre réaction devant un retard probable,mais personnellement celame rendmalade.Prévenir de mon arrivée tardive est unbaume.Ensuite, comme j’ai lu tous les sages qui onttraité de ce sujet, j’ai passé au plan philoso-phique le plus adéquat. Que puis-je contremon retard? Rien. Sinon en jouir plutôt qued’enrager. Le retard, je m’en suis convaincudepuis quelques années, est une chose quel’on peut goûter à la façon d’une friandise.Pour un Suisse, c’est une expérience si ra-

rissime qu’elle en prend un prix et une va-leur qu’il faut s’exercer à apprécier. Dansl’habitacle de ma voiture, je me répétaisdonc à moi-même: «Formidable! Je suis enretard! Comme c’est génial d’être de tempsen temps en retard!» C’est vrai: je ne mesouvenais plus de la saveur du retard etvoici qu’aujourd’hui ellem’était rendue danssa plénitude.

Cette façonde raisonner, que je vousconseille d’adop-ter, apporte un énorme soulagement ner-veux. C’est normal, car au lieu d’être dépré-cié, votre retard est valorisé. Cependant,tout là-bas, le feu passe beaucoup plus sou-vent au rouge qu’au vert: vous avancez en-core plus lentement que prévu. Troisminu-tes se sont écoulées depuis votre appel: il estdonc impossible que vous soyez en face dela personne qui vous attend dans les limitesdu retard que vous lui avez annoncé. Vouscomptez sur elle pour rectifier d’elle-mêmevotre défaut d’appréciation et se dire: «Ah,le bouchon dans lequelmon retardataire estpris semble plus important qu’il ne pensait,apprécions ce nouveau délai d’attente…»De votre côté, vous savez jouir de votre sur-croît de retard, vous vous dites: «Ça alors!ça ne va pas être un tout petit retard, ça vaêtre un vrai retard de dix à quinze minu-tes!» C’est délicieux à penser, et d’autantplus fantastique qu’à vol d’oiseau, vousn’êtes qu’à 300 mètres de l’adresse où vous

vous rendez. Il suffirait pour déjouer votreretard de sortir de votre voiture, de l’aban-donner au milieu du trafic. La tentationvous saisit, mais vous y perdriez la saveurdu retard.Les retards, il faut le savoir, n’ont rien destatique. Leur durée peut évoluer selon lescirconstances et voilà qui réclame un effortd’adaptation constant, une éprouvante ten-sion de la pensée. Lorsqu’il ne reste plus quedix minutes avant le terme du rendez-vousoù vous ne vous êtes toujours pas rendu, ilfaut incurver votre stratégie mentale. Voussavez désormais que vous sonnerez à laporte d’entrée vers quatre heures moinsdeux (car vous êtes tout proche du but, entrain de parquer votre voiture dans le par-king souterrain avoisinant). Votre retard nevous laissera que le temps d’articuler un ri-dicule bonjour, au revoir.

Acestade,votreretardmérited’êtrequalifiéd’énorme,mais justement, décidez-vous, ce n’est plusun retard, c’est un rendez-vousmanqué.Unrendez-vousmanqué revêt-il autant de goûtqu’un retard annoncé? J’hésite à le dire. Unretard peut être réussi, délectable (songezaux rendez-vous d’amoureux), mais un re-tard excessif qui se transforme en rendez-vous raté me laisse personnellement ungoût amer, un sentiment de vide et deman-que. Et voilà comment les meilleures frian-dises peuvent tourner au vinaigre.

En retard? Formidable!

Page 23: Migros Magazin 2 2010 f NE

En vente dans les plus grands magasins Migros.

4.90Fit for Work Actilife

contient 8 vitamines du

groupe B, du magnésium

et du calcium; pour des

nerfs solides, 20 pièces

NOUVEAU

2.40Tablettes de chocolat,bio, Max Havelaarbanane, café oucanneberges, par ex.chocolat au lait fourréà la banane, 100 g

NOUVEAU

4.90Lingettes désinfectantes

pour les mains M-Plast

nettoient et désinfectent,

idéales en déplacement,

14 pièces

NOUVEAU

2.90Soupe de tomates et

mascarpone Anna’s Best

avec des tomates mûries

au soleil et une pointe

de mascarpone, 400 ml

NOUVEAU4.80Infusions acido-basiqueet Fitness & VitalitéKneipppar amour pour votresanté! 20 sachets

NOUVEAU

1.95Gala Natureun goût incomparable,

fort d’une longue

tradition, 3 portions/80 g

NOUVEAU

4.80Leerdammer Delacrèmeune saveur douceet aromatique à la fois,6 tranches/150 g

NOUVEAU

2.20Drink au yogourtà la mangueou pomme/poire, ahasans lactose, 500 ml,

par ex. à la mangue

NOUVEAU

DES NOUVEAUTÉS IRRÉSISTIBLES.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 25.1.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

DES NOUVEAUTÉS IRRÉSISTIBLES.

Page 24: Migros Magazin 2 2010 f NE

24 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

«Est-ce à nousde refaire le monde?»A 80 ans, après de nombreuses enquêtes risquées sur le terrain, Gérard de Villiers, l’auteurde la série de romans d’espionnage SAS (pour Son Altesse Sérénissime le prince Malko)continue à écrire quatre romans par an. Comment fait-il?

Gérard de Villiers, vous venezd’avoir 80 ans. Depuis quarante-cinq ans, vous sortez quatre SASpar an et faites autant de reporta-ges sur le terrain...La vie avance aussi inéluctablementqu’un tapis roulant. J’espère fairecomme les chats – j’adore les chats– qui, un jour, se couchent et meu-rent. Si on s’arrête, on est foutu:comme une voiture qu’on laisse augarage et qui ne repart plus.

En septembre dernier, vous étiezà Beyrouth pour votre SAS quiparaît cemois de janvier.Dans ce SAS-là, je reviens sur l’as-sassinat de l’ex-premier ministreRafik Hariri, à Beyrouth, en 2005.Je connais entre autres le généralAchraf Rifi, directeur des Forces desécurité intérieure, qui mène l’en-quête. Nous avons eu ensemble undéjeuner amusant dans un restau-rant en bord de mer avec quatorzegardes du corps autour de nous...

Vous avez un suivi constant desdossiers depuis le premier SAS,en 1965...Et chaque fois que je me rends surun point chaud de la planète, jeréactive mes sources. (Il désignequantité de cartes d’accréditation depresse punaisées au mur). Vousvoyez, celle-là? C’est mon accrédi-tation par Al Akhbar, le journal duHezbollah, je peux vous dire que çavous ouvre toutes les portes auLiban!

Dans «Le piège de Bangkok» sortien octobre, l’épisode du coffred’une voiture bourré de cobrasdrogués au yaa baa, une amphé-tamine, c’est du vrai?

Ah, tout à fait!C’est là-basunmoyenbon marché de tuer les gens. Nor-malement, le cobra royal fuit l’hom-me,mais si on le drogue au yaa baa,il devient fou furieux, se jette surtout ce qui bouge...

Où êtes-vous allé pour votre SASà paraître enmars-avril?Mi-décembre, j’étais à Ciudad Jua-rez, à la frontière duMexique et desEtats-Unis. J’ai emmené un copaingrand reporter auFigaro. Je fais sou-vent équipe avec des reporters deguerre. Au Salvador, j’étais avec Pa-trick Chauvel. En 1990, à Sarajevo,sous les obus demortier, avecMarcSemo de Libération, Christian Hel-ler duMonde et Xavier Gauthier duFigaro, qui s’est pendu...

Vos femmes ne craignent pas lesbeautés que vous croisez enchemin?Non, parce qu’elles viennent avecmoi! Marie-Christine a connu le

baptême du feu au Nicaragua.Christine, enminijupe, a rencontréavec moi des islamistes du Hamas,en pleine Intifada! Et avec SylvieElias, mon actuelle compagne,j’étais récemment à Peshawar oùnous avons longuement parlé avecdes talibans...

Elle était habillée comme àSt-Trop’?Oh, vous savez, les talibans, desgens que je connais bien, ne vousdemandent pas de vousdéguiser.Cesont des obscurantistes de la plusbelle eau. Mais est-ce à nous de re-faire le monde? Contrairement àd’autres, les Afghans n’exportentpas leurs attentats. Ils veulent vivreselon leurs coutumes, c’est tout. Etdonc ils sont allergiques à la pré-sencede toutepuissance étrangère,depuis leXIXe siècle. LesAnglais s’ysont cassé les dents, les Russes aus-si. Ils chasseront tout aussi bien lesAméricains et leurs alliés.

Bio expressNé en 1929 d’une brève aventure entre Abel Boularan deCombajoux (vrai nom de l’auteur de pièces de théâtre JacquesDeval) et Valentine Adam de Villiers (fille sans le sou d’un coloneld’infanterie en Indochine), Gérard de Villiers, d’une noblessed’épée déchue, grandit près de Paris, puis à Pau pendantl’occupation. Il ne fait la connaissance de son père qu’à 18 ans.Il rédige des piges pour «Paris-Presse», puis entre en 1955 à«France-Dimanche». Son premier roman est un polar, «La mortaux chats», qui se passe à Lausanne. En 1965, il crée le person-nage de SAS (Son Altesse Sérénissime) le prince Malko Linge,qui travaille pour la CIA. Depuis lors, le succès de la série nes’est jamais démenti, chaque volume tirant à plus de 200 000exemplaires. Gérard de Villiers a une fille avocate et un fils dansle théâtre. Il vote Sarkozy «faute de mieux».

Malgré les 30 000 hommessupplémentaires qu’Obamaenvoie là-bas?Croire qu’on peut contrôler ce paysavec 100 000 hommes, c’est rêver!Hélas, Obama n’est pas un hommed’Etat,mais une sorte de grandpas-teur mou. Vous avez vu la façondont il s’est fait gifler par Netanya-hu? C’était pourtant le seul dossierétranger sur lequel il avait un le-vier!...

Certains SAS réagissent très viteà l’actualité: «Pirates!» est sortipeu après les premières prises debateaux au large de la Somalie.Oui. J’étais à Nairobi, et j’ai profitéd’uneoccasionqui s’offrait: des gensde l’Agence France Presse avaientun type à récupérer, un stringerblessé àMogadiscio. Ils ont organiséunepetite exfiltration. Surplace, onnous a arrangé une escorte de cinqTechnicals, des pick-upshérissés demitrailleuses – simplement pouraller récupérer ce type au MedinaHospital puis revenir dans la zonede l’aéroport.

Un épisode qui se retrouvepresque tel quel dans «Pirates».Leplus facile à raconter, c’est quandmême le vécu. Je me base énormé-ment sur des situations réelles. ABagdad en 2005, par exemple, j’aiconnu l’une de mes plus bellespeurs. Depuis un camp américain,nous remontions patrouiller surBagdad. Et tout à coup, on a vu à 80mètres derrièrenousune voiture serapprocher bizarrement. Le chef debord a lâché: «C’est un kamikaze!»On lui a hurlé par haut-parleur denepass’approcherdavantage,et comme il n’obtempérait

Page 25: Migros Magazin 2 2010 f NE

ENTRETIENGÉRARDDEVILLIERS | 25

Gérard de Villiers,chez lui à Paris.A son côté, une

photo le montre avecla Légion étrangèrelors de la bataille de

Kolwezi en 1978,dans l’ex-Zaïre.

Page 26: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 201026 | ENTRETIEN GÉRARDDEVILLIERS

pas, on abalancé la doucette.Le type en a pris plein la

gueule.

Enmars 2009, vous étiez enRussie pour «La Bataille desS-300»...J’ai une très bonne«fixeuse» àMos-cou (réd: personne qui se charge deprendre les contacts sur place). Ellem’a arrangé des tas de rendez-vous.J’ai enfin pu coincer le général Leo-nid Cherbarchine, patron du pre-mier directorat du KGB de 1986 à1991. Un type fascinant qui a dirigétous les espions soviétiquespendantcinq ans. Ces gens, comme tout lemonde, aiment parler boutique. Etquand Chebarchine, ou AlexandreVolochine, chef de l’AdministrationduKremlin, peuvent constater pen-dant deux heures de conversationque vous savez de quoi vous parlez,ils ont envie de vous revoir. Donc,même si je ne suis pas de la famille,j’ai beaucoup d’amis dans les servi-ces de renseignements.

Vous êtes une éponge qui vousimprégnez de différents milieux...Oui. Un copain banquier m’a faitpénétrer dans le monde des oligar-ques russes, des gens complète-ment siphonnés! Avec un de cestypes, nous sommes allés pêcher lesaumon en Sibérie, en survolant larivière de son hélicoptère et en lesattrapant de là-haut...

Pour vous, la théorie du choc descivilisations de Samuel Hunting-ton se vérifie-t-elle ou non?Il faudrait être aveugle pour ne pasle voir. Les radicaux islamistes sont

à l’islam ce qu’unMgr Lefebvre estau christianisme. Al Qaida signifie«combat contre les croisés», soit lesjuifs et les chrétiens. Beaucoup demusulmanspratiquent leur religiondans un esprit demodération.Maisil y a aussi un islam de combat! Etça, c’est le grand bouleversementopéré parBenLaden. Il restera dansl’histoire comme l’hommequi a ré-veillé l’islamen tant que religiondecombat et fait prendre conscienceà des centaines de millions de mu-sulmans de leur islamité. Et ça, ça amarché au-delà de toute espérance!Que Ben Ladenmeure ou soit cap-turé ne changera plus rien à rien.AlQaida, franchisée dans quantité depays, marche toute seule.

L’Iran nucléaire vous fait peur?En 1975 déjà, le shah me racontaitcomment il doterait l’Iran de l’armeatomique. L’armenucléaire, ça n’estpas du tout une lubie des ayatollahs.Ça fait partie d’une logique géopo-litique depuis toujours. L’Iran sesent encerclé par d’autres grandspays et veut donc absolument êtreune puissance régionale avec unterritoire sanctuarisé. Pour cela, iln’y a que la bombe atomique. Lesvociférationsd’Ahmadinejad contreIsraël ne sont qu’à pur usage inté-rieur...

Vous imaginez une solution auproblème israélo-palestinien,fût-ce dans cent ans?Non, il n’y en a pas. Les Israéliensn’ont jamais eu de politique à longterme. Seul Rabin en avait une, il avoulu faire la paix avec les Palesti-nienset se réconcilier avec lemonde

arabe. Il a été tué. En Israël, j’aiparlé avec un type proche de Neta-nyahou. Il m’a raconté que le pèrede Netanyahou, âgé de 100 ans etsioniste de la première heure, a dità son fils: si tu abandonnes unmè-tre carré de la terre sacrée de JudéeSamarie, je te maudis... Dans lemême temps la bombe démogra-phique palestinienne fait tic-tac. Lepire, ce serait que les Israéliens fas-sent une connerie, commedebom-barder l’Iran. Vous avez des gensassez fous pour ça en Israël, quandbien même la majorité de la popu-lation israélienne n’a qu’une idée,c’est de pouvoir vivre normale-ment.

Quelle est votre vision del’homme? Un être avant tout mûpar ses instincts?Je n’ai pas de philosophie, et doncpas de réponses toutes prêtes...L’homme est difficile à définir.Nous sommes des mammifères àsang chaud et, oui, je crois que l’ins-tinct compte beaucoup. Ce qui mefascine, ce sont certaines constan-tes, quels que soient les peuples. En

définitive, les gens fonctionnentselon des espèces de programmestrès similaires un peu partout. Re-gardez les Chinois! Comment ilssont passés du communisme au ca-pitalisme! Fascinant! Il suffit d’ou-vrir les vannes, et tous les vieuxréflexes propres à l’homme revien-nent au galop... Voyez le retour dureligieux en Russie!

Avant la série SAS, vous avez étéquinze ans grand reporter à«France Dimanche».Un journal souvent mal considérémais qui faisait partie du groupeLazareff et où j’ai tout appris dansles années cinquante.Grand repor-ter, j’ai assisté à l’assassinat de LeeHarvey Oswald par Jack Ruby,j’étais aussi là lors de l’assassinatde Bob Kennedy, et présent à CapCanaveral pour le lancementd’Apollo II... Côté people, j’avaispour «clients», comme on disait(chaque journaliste avait «ses»stars) Brigitte Bardot, Bécaud,Grace deMonaco...

«France-Dimanche» avait uneréputation de journal à scanda-les...Oui,mais qu’est-ce qu’on s’est amu-sé! Et l’équipe n’était pas précisé-ment composée d’analphabètes. J’yavais des collègues formidables,comme Gérard Jarlot, qui étaitl’amant de Marguerite Duras,Pierre Bénichou, qui est devenu laconscience de la gauche au NouvelObservateur, et bien sûr ClaudeLanzmann!

Le réalisateur du film «Shoah»,l’auteur du tout récent «Lièvre dePatagonie»! Il travaillait à «FranceDimanche»?!Oui, pendant quinze ans, avant dediriger la revueLes Tempsmodernesde Sartre, son grand ami. Tous lesétés, Claude vient chez moi à St-Trop’. Du temps de France-Diman-che, il rewritait tous nos articles.L’Express, en août dernier, a faittout un papier sur notre amitié«inattendue». Claude ne manquepas de lire tous mes SAS et derniè-rement il m’a sermonné sur toutesles coquilles que je laissais passer.

Propos recueillispar Jean-François Duval

Photos Kai Jünemann

«Dansl’idéal,mon espoir,ce serait deme rendreau cimetièreà pied.»

Gérard de Villiers est l’auteur depuis 1965 des romans SAS.

Page 27: Migros Magazin 2 2010 f NE

Ou retournez-nous le coupon-réponse à : Culture et Formation -Boulevard de Pérolles, 26 - 1700 FRIBOURG

Pour recevoir des renseignements complets,vous pouvez prendre contact avec

Centre privé d’enseignement à distance

Par SMS au 900 (Fr. 0.20/SMS) : Tapez le code CF MIG suivi de votreNOM, Prénom, Adresse, Numéro fixe, Numéro de portable.Par exemple : CF MIG, ROULIN, Christine, l’Impasse du Couchant 3, 1700 Fribourg,026.443.12.25, 079.334.74.75 (Max. 160 caractères).

www.culture-formation.ch026 347 47 47Par Téléphone

Par Internet

Première École de Secrétariat Médical en Europe

DevenezSecrétaire MédicaleUn métier passionnant et bien rémunéré.

DevenezSecrétaire MédicaleUn métier passionnant et bien rémunéré.Un métier passionnant et bien rémunéré.

Vous étudiez chez vousVous étudiez chez vousLes cou r s pa r co r re spondancede CULTURE ET FORMATION vouspermettent d’apprendre ce métiervalorisant chez vous, à votre rythme,selon votre propre emploi du temps.Que vous soyez célibataire ou mèrede famille, vous pouvez commencerles cours à tout moment de l’année.Cette souplesse permet également àcelles qui le souhaitent de se recyclersans quitter leur emploi actuel.

Un enseignement sérieuxUn enseignement sérieuxC’est la meilleure garantie de réussite.CULTURE ET FORMATION étant une écolespécialisée dans la formation de secrétairesmédicales, elle a su mettre au point descours très concrets, fondés sur la pratique.Ils sont donc à la portée de toutes.Des experts professionnels vous suiventpersonnellement jusqu’à la fin de vosétudes. Et, bien sûr, vous pouvez appelervotre assistante aussi souvent que vous ledésirez pour bénéficier de ses conseils.

Un méUn métier recherchétier recherchéet bien rémunéréet bien rémunéréAvec le diplôme de secrétaire médicaledélivré par CULTURE ET FORMATION,vous pouvez exercer dans des cabinetsmédicaux, centres hospitaliers, cliniques,crèches, laboratoires, etc. Les débouchéssont donc nombreux et variés.

« Ce qui m’a intéressé, c’est que jepouvais travailler à mon rythme. J’ai donc fait

cette formation en 11 mois sans être surchargée,ni stressée ! Je travaillais 3 heures par semaine avec

bonne humeur car les manuels étaient non seulementtrès bien faits mais surtout ludiques et compréhensibles.J’ai appelé deux fois l’école pour que l’on m’éclaire sur

les questions d’un devoir. En fait, avec Culture etFormation, j’ai appris un nouveau métier tout

en restant chez moi ! »

Natacha J. 1258 Perly

Vous êtes ouverte aux autres, vous avez le sens de l’accueil... Alors, vous avez les qualitéspour devenir une excellente secrétaire médicale, un métier réellement passionnant et trèsrecherché dans l’univers de la santé.

BON REPONSE A RETOURNER A CULTURE ET FORMATION,

Boulevard de Pérolles, 26 - 1700 FRIBOURG

Certificat suisse de qualité pour les

institutions de formation continue

Je désire recevoir, gratuitement et sans engagement, des renseignementscomplets sur votre cours de secrétaire médicale.

Mme ❏ Mlle ❏ M. ❏ NOM : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Né(e) le : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rue : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NPA : Localité : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tél. (fixe) :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Niveau d'études : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tél. (portable) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profession : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E-mail : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MIG 01/10 DSM2

Accessible aussi aux hommes

Page 28: Migros Magazin 2 2010 f NE

28 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Ici, les citadins peuvent éprou-ver ce que le silence signifie.Aux alentours de la petite ferme

de la famille de Pierre Pfister,dans le district fribourgeois de laSarine, les collines douces s’en-chaînent aux parcelles boisées.C’est tout juste si l’on entend lelointain vrombissement d’un avionà travers les nuages gris de l’hiver.Un jeune chat miaule devant lamaison. Sans cela, le calme estcomplet. «Nous ne pouvons vrai-ment pas nous plaindre du bruitdu trafic», assure Silvia Pfister ensouriant.

Ce lieu idyllique devient ce-pendant très caquetant lorsque lapaysanne de 40 ans ouvre soudai-nement les portes vitrées du pou-lailler pour le repas de midi.Comme si on leur en avait donnél’ordre, deux mille pondeusesblanches et brunes se précipitenten direction d’un grand pré clô-turé. Six coqs lancent leur stri-dent «Cocorico!» qui recouvre lepiaillement polyphonique deleurs congénères. Tout l’après-midi, les volatiles pourront de-meurer en liberté. Leur royaume,qui comporte un pré, des basses-cours, un jardin d’hiver et unevolière, s’étend sur un hectare.

De beaux œufs grâceà une nourriture saine«La nourriture de nos poules esttrès variée», explique l’agricul-teur Pierre Pfister. «Nous les ali-mentons avec un mélange équi-libré de grains. Mais elles man-gent aussi de l’herbe fraîche etdes vers de terre. En automne,elles consomment les fruits tom-bés par terre, étant donné quedes pommiers se trouvent dansleur pré.»

La qualité des œufs se ressentdirectement des conditions de viedes animaux. En l’occurrence, el-les sont idéales. «Les œufs ontune saveur particulière, commente

Un paradis pourles pondeusesGrâce à un nouveau site web, on peutretrouver les exploitations agricoles dont sontissus les œufs suisses achetés à Migros. Dansl’entreprise bio de la famille Pfister, les poulesvivent dans des conditions très favorables.

Fonctionnement du site webDès maintenant, grâce au site www.migros.ch/oeufs, les clientes etclients Migros peuvent retrouver la trace des producteurs d’œufsvendus à Migros. Une combinaison de chiffres est imprimée surchaque œuf. En introduisant celle-ci dans larubrique «D’où provientmon œuf?», on obtientune descriptiondétaillée de l’exploita-tion concernée ainsique des photos. Lapage internet apportede surcroît desinformations complé-mentaires sur lesconditions d’élevage despondeuses ainsi que desréponses aux questionsdes clients et despropositions de recettes.

avec fierté Silvia Pfister. Leurjaune est toujours brillant.» Il estdonc logique que ses enfants, Ti-mon (12 ans), Joël (9 ans), Dorina(6 ans) et Benaja (3 ans), se réga-lent des omelettes qu’elle leurprépare régulièrement.

Les clientes et clients de Mi-gros peuvent eux aussi profiter deces œufs bio. En effet, la ferme dela famille Pfister est l’une des centhuitante entreprises auprès des-quelles se fournit le grand dé-taillant. Il existe même un siteinternet qui présente de manièreapprofondie chacune de ces ex-ploitations. Mieux encore: onpeut découvrir en ligne les pro-

ess

es.

mprimée sur

Page 29: Migros Magazin 2 2010 f NE

ACTUALITÉMIGROS | 29

ducteurs de tous les œufs vendusà Migros! (lire encadré).

Dans une annexe de son pou-lailler, Pierre Pfister montre unappareil qui imprime au moyend’un colorant alimentaire de cou-leur verte une combinaison dechiffres sur la coque de chaqueœuf. Le client Migros peut ulté-rieurement taper ce code sur lesite internet ad hoc et verra appa-raître sur l’écran de son ordina-teur des photos du producteurfribourgeois. Le consommateurobtient des renseignements com-plets sur la ferme en questionainsi qu’une carte topographiqueavec son emplacement.

La famille Pfister s’attend-elle àde nombreuses visites de clientsMigros, poussés par la curiosité?«Les cyclistes et les promeneursqui s’intéressent à notre exploita-tion sont les bienvenus, s’enthou-siasme Silvia Pfister. Ils peuventboire un café en notre compagnieet, par la même occasion, se ren-dre compte sur place de la par-faite santé de nos poules.»

Le pionnier Migrosoffre plus de clartéPierre Pfister insiste sur le carac-tère inédit de la traçabilité desœufs par le truchement d’un siteweb. «En Suisse, jusqu’à mainte-

nant, personne ne disposait d’unetelle plate-forme internet. Ellecorrespond cependant certaine-ment aux attentes de nombreusesclientes et de nombreux clients.Aujourd’hui, les gens veulentconnaître l’origine des produitsqu’ils consomment. Ils prennentaussi très à cœur les conditionsd’élevage des animaux.»

Pour la famille d’agriculteurssinginois, la production d’œufs biooffre un double avantage. Les Pfis-ter se sentent fiers de la santé deleurs volailles. Par ailleurs, en rai-son de la valeur écologique ajoutéeaux produits bio, les consomma-teurs sont prêts à acheter ces der-

niers à un prix légèrement supé-rieur. «Cela nous motive à pour-suivre notre activité, bien que no-tre ferme soit modeste avec dixhectares seulement», expliquePierre Pfister.

Grâce au bio, une traditionperdure. Depuis plus de septanteans, la paisible exploitation agri-cole fribourgeoise est conduite pardes membres de la famille Pfister.Il devrait en être ainsi dans le futurégalement. «Plus tard, je voudraisêtre paysan ici!» affirme Timon,l’aîné de la famille, plein d’assu-rance.

Texte Michael WestPhotos David Zehnder

Pierre et Silvia Pfister ainsi que leurs enfants s’occupent avec amour de leurs poules.

Migros vend chaque année environ 270millions d’œufs, parmi lesquels deux tiersproviennent d’une exploitation suisse. Déjàen 1996, Migros a banni de son assorti-ment les œufs issus de poules en cage.70% des œufs Migros proviennentaujourd’hui de l’élevage au sol, 20% del’élevage en plein air et 10% de la produc-tion biologique. L’élevage au sol requiertpar exemple un poulailler conforme aux

besoins de l’espèce avec lumière du jour etlitière. A ces prescriptions juridiques,Migros a ajouté un standard: le jardind’hiver. De surcroît, pour l’élevage en pleinair, chaque poule doit pouvoir bénéficier de2,5 m² de prairie. Quant à la productionbiologique, elle suppose une surface de5 m² de prairie par pondeuse, prescriptionà laquelle il faut ajouter d’autres normesconcernant par exemple la nourriture.

Migros veille au bien-être des animaux

Durant toutl’après-midi, lespoules peuvent

se déplacer dansle grand enclos.

Page 30: Migros Magazin 2 2010 f NE

CHAUDEMENT RECOMMANDÉ!ENT RECOMMANDÉ!

9.50Califoraau Chocolat*le sachet de 1 kg

5.60Califora

au Chocolat

le sachet de 500 g

11.40Califoraau chocolat*la boîte de 850 g

3.60Califora

au chocolat

en portions*

10 x 15 g

1.65Lait entier Heidi

à haute

pasteurisation

1 l

1.90Choco Drink

Califora

500 ml

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

Un goûter délicieuxpour

vos chères têtes blon-

des: émiettez quelques

tranches de zwieback

dans un bol, versezle

choco drink par-dessus.

Et dégustez!

Page 31: Migros Magazin 2 2010 f NE

ACTUALITÉMIGROS | 31Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Contre les prix élevés en Suisse

Migros importe le produit dedouche Axe par des voiesparallèles. Pourquoi?Pour les fabricants, chaque pays estune région de vente spécifique,avec ses propres prix. Actuelle-ment, Migros se procure Axe dansun pays où ce produit est nette-mentmeilleurmarché, en contour-nant le canal de vente officiel.

Cela signifie donc que le fournis-seur n’est pas Unilever, lefabricant de Axe?Non.Unilever pratique la discrimi-nation des prix. Cela signifie que cefabricant profite du niveau de prixélevé en Suisse pour vendre Axeaux détaillants plus cher que, parexemple, en Allemagne.

Ces importations parallèlessont-elles nouvelles pour Migros?Non, Migros a déjà importé desjeans de marque par cette voie il ya plusieurs années. Mais avant ledébut de juillet 2009, il n’était paspossible d’introduire en Suisse, viale marché parallèle, des produitsprotégés par un brevet.

Qu’est-ce que cela signifie?Si, par exemple, la fermeture d’unebouteille avait été brevetée, il auraitété interdit d’importer un tel pro-duit en Suisse via un marché nonofficiel. Le Parlement a cependantchangé la loi et désormais les im-portations parallèles sont égale-ment autorisées pour les produitseuropéens protégés par un brevet.

Cela vaut-il la peine de passerpar les importations parallèles?Il est plus coûteux d’importer desmarchandises sur des marchés pa-rallèles que par les canaux officiels.La différence de prix doit être suf-fisamment grande pour que cegenre d’importation soit rentable.Pour revenir àAxe, nous l’achetonsenviron 35%meilleur marché quechez Unilever.

Patrick Supan: «Unilever pratique la discrimination des prix.»

Comment Unilever réagit-elle auximportations parallèles? Migrosa-t-elle à craindre des consé-quences?Non. Nous agissons en parfaitelégalité. En prenant des sanctions,Unilever enfreindrait le droit de laconcurrence.

En quoi les clients profitent-ilsdes importations parallèles?Dans l’immédiat, ils bénéficient deprix plus avantageux. Nous réper-cutons entièrement le gain de 35%sur le prix de vente: normalement,Axe se vend 4.95 francs. Celui quenous importons sur le marché pa-

rallèle, nous le vendons 2.95 francsseulement.

Migros va-t-elle vendre Axedurablement meilleur marché?Non, l’offre s’étend du 12 au 18 jan-vier, jusqu’à épuisement du stock.

Quelle quantité de ce produitavez-vous importée sur lemarché parallèle?L’équivalent d’un camion de vingttonnes, soit la quantité de produitsvendue en une semaine.

L’importation parallèle de Axeest-elle unique ou sera-t-elle

suivie par d’autres produits?Nous profiterons de chaque occa-sion. Mais nous devons disposerd’une quantité suffisante pour pro-poser le produit pendant au moinsune semaine dans toute la Suisse.

Les importations parallèlespeuvent-elles être une solutioncontre la cherté de la vie?Les importations parallèles sont unaspect,mais elles ne suffiront pas àfaire baisser substantiellement leniveau des prix en Suisse.

Quels processus de libéralisationdes prix sont encore possibles?Le principe du Cassis de Dijon enest un autre aspect: tout produitvendu légalement dans l’UE pourraaussi l’être en Suisse courant 2010.Par ailleurs, le libre échange agri-cole avec l’UE pourrait, lui aussi,faire baisser les prix. Mais le che-min sera encore long avant qu’un telaccord puisse être signé.Propos recueillis par Daniel Sägesser

Du 12 au 18 janvier, les produits de douche Axe seront vendus à Migros environ 35% meilleurmarché. Une action rendue possible par l’importation parallèle qui contourne le fabricantUnilever. Les explications de Patrick Supan, responsable des achats à Migros.

Les importationsparallèles en brefOn parle d’importationsparallèles lorsqu’un produit aété importé dans un pays endehors du canal de venteofficiel. Ce faisant, le détaillants’affranchit des prix imposéspar le fabricant, lequel fait payerplus cher en Suisse un produitidentique, afin de profiter dupouvoir d’achat plus élevé.Migros s’est engagée afin queles importations parallèles demarchandises brevetéesprovenant d’Europe soientaussi autorisées en Suisse.C’est chose faite depuis le moisde juillet 2009 et cela constitueun pas de plus contre l’îlot decherté qu’est la Suisse.

Page 32: Migros Magazin 2 2010 f NE

32 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

➌➌

Offre Ancien prix (Fr.) Prix action (Fr.)1) Lait entier UHT Valflora, 4 x 1 l 5.— 3.352) Haricots verts secs 3.80 2.653) Pudding au chocolat 2.80 1 .954) Café en grains Caruso Ristretto 6.80* 6.—*5) Purée Mifloc bio 3.60 2.506) 2 x Cordon bleu Cornatur 12.10 8.457) 2 x Chaussettes de ski Salomon 39.80** 19.90**8) 3 x Crème douche I am 8.40 5.60Total 82.30 50.40* En vente dans les plus grands magasins. ** En vente chez SportXX.

Economie: Fr. 31.90

Karin rêve d’articlesdes années 1940Karin Baschung exerce la profession deramoneur. «J’adore ce métier», lance enriant cette inconditionnelle de Migros.Fan des années 1940, elle collectionnetous les produits de cette époque, àcommencer par les vêtements et lesobjets de déco. Karin fait ses coursesle soir après le travail. «Chouettes, deschaussettes de ski! Vous ne pouvez pasvous imaginer à quel point on peut avoirfroid aux pieds dans ce métier!» Une foischez elle, elle se douche – avec lesproduits «I am» – et peaufine sa coiffureavec des bigoudis d’époque avant d’allerdanser le balboa.

Pour peu,le gâteau auxcarottes deMigros est aussibon que celui demaman. L’idéalpour préparerun examen!

Avec les semaines des bonnes affaires, les prix baissent à tous les rayons: aliments,produits de beauté, articles pour la maison ou encore vêtements! Nul doute que vous ytrouverez votre compte. Que diriez-vous d’un lot de poêles proposé à un prix imbattable?

Karin aime cuisinerles plats de sonenfance: purée depommes de terre,haricots secs etpudding au chocolat.Les cordons bleusCornatur sontdestinés à son mari.

➊➊

➎➎

➎➎

➋➋

➐➐➍➍

➑➑ ➏➏

➌➌

Faites-vous plaisir!

Page 33: Migros Magazin 2 2010 f NE

ENMAGASIN | 33

➊➊

➎➎

➐➐

➋➋

➏➏

➍➍

Ils économisent pour repeindreleur appartement en jaune canariManuel Baumann, Jesse Bächler,et RomanMerki partagent un ap-partement en colocation. Et là,nos trois étudiants zurichois n’ontpas le choix: ils doivent faire leménage et la cuisine! «Ce lot depoêles tombe drôlement bien, car

celles que nous avons arrivent enfin de vie», lance en riant Roman.Chaque mardi, l’appartement estinterdit aux filles. Cette semaine,les garçons ont programmé unesoirée TV et un savoureux repasindien.

Offre Ancien prix (Fr.) Prix action (Fr.)1) Gâteau aux carottes 6.30 4.402) 3 x Crème douche pH Balance 14.40 9.603) 2 x Rondelles de ouate Primella 3.80 2.854) 2 x Chicken TikkaMasala Anna’s Best 14.— 9.805) White Tea fleur de lotus, 6 x 1,5 l 11.40 5.706) 2 x Chicken Satay Anna’s Best 15.20 10.607) Snacketti Bacon Zweifel, 225 g 5.85 4.108) Café Max Havelaar bio, 500 g 6.90 6.109) Liaison pour tartes sucrées 2.10 1.4510) Pousses de soja 2.20 1.5011) Lot de 2 poêles en titane 95.80 55.90Total 177.95 112.–

Economie: Fr. 65.95

Pour en savoir plus sur lesoffres spéciales et découvrirun jeu amusant, rendez-voussur le site www.migros.ch/semaines_des_bonnes_affaires

➋➋

➒➒

➍➍

➌➌

➓➓

➑➑

➊➊➐➐

➏➏

➊➊11

Photos

NikHun

ger,stylismeCarolineBus

ch

Page 34: Migros Magazin 2 2010 f NE

8 mars 2010 ............................................................................................. Suisse romande - ArlesTransfert en car de Suisse romande à Arles. Dîner libre en cours de route. Vers 18h00, embarquementà bord du bateau. Installation dans les cabines. Cocktail de bienvenue et présentation de l’équipage.Souper à bord. Soirée dansante ou visite libre d’Arles à pied. Retour et nuit à bord.

9 mars 2010 ............................................................................................................ Arles - AvignonDépart tôt le matin en direction d’Avignon. Petit déjeuner à bord. Vers 8h00, arrivée à Avignon. Visiteguidée de la Cité des Papes, véritable citadelle assise sur un piton de roc et complétée par uneceinture de remparts. Retour à bord pour le dîner. L’après-midi, visite des Baux-de-Provence, un desplus beaux villages de France offrant des panoramas à vous couper le souffle. Retour à bord pour lesouper. Soirée dansante. Nuit sur le bateau.

10 mars 2010 ......................................................Avignon - Arles - Port-St-Louis - MartiguesDépart matinal du bateau pour rejoindre Arles vers 8h00. Petit déjeuner à bord et départ pourl’excursion en Camargue. Immense plaine exceptionnelle où la mer, les marais et les étangs sonthabités par une faune extraordinaire d’oiseaux aquatiques. Arrêt-photo, puis continuation vers laravissante cité des Saintes-Maries-de-la-Mer, réputée pour ses rassemblements de gitans, et Port-St-Louis. Retour à bord pour le dîner. L’après-midi, navigation sur le Rhône pour atteindre Martiguesen début de soirée. Passage de l’écluse de Barcarin pour accéder à un canal du Rhône à Fos-sur-Mer.Continuation sur le canal de Fos à Port-de-Bouc en longeant la Méditerranée. Souper à bord, soiréedansante. Nuit sur le bateau.

11 mars 2010 ....................................................................................................................MartiguesPetit déjeuner à bord. Matinée libre à Martigues pour flâner le long des quais, dans le quartier despêcheurs, autour du quartier St-Sébastien. Retour à bord pour le dîner. L’après-midi, départ en autocarpour la visite de Cassis, à travers vignobles et pinèdes. Balade dans ses ruelles étroites et découvertede ses places bordées de maisons de pêcheurs colorées. Retour à bord à Martigues. Souper de gala etsoirée dansante. Nuit sur le bateau.

12 mars 2010 ....................................................................Martigues - Arles - Suisse romandeDépart matinal du bateau pour rejoindre Arles vers 8h00. Petit déjeuner à bord et débarquement.Départ pour le voyage retour en direction de la Suisse romande. Dîner libre en cours de route.

NON INCLUS DANS LE PRIX

Le dîner à l’aller et au retour » Les boissons

aux repas » Assurance annulation et assistance

obligatoire Fr.29.- (sauf si vous êtes en possession

du livret ETI ou d’une assurance similaire) »

Suppl. cabine individuelle Fr. 190.- (limitées) »

Supplément pont supérieur Fr.60.- par pers.

LIEUX DE DÉPART

Ligne 1 : Sierre - Sion - Leytron - Martigny -

Monthey - Aigle - Chailly - Vevey - Lausanne -

Morges - Nyon - Genève / Ligne 2 : Bulle - Fribourg

- Avenches - Payerne - Lucens - Moudon / Ligne 3 :

La Chaux-de-Fonds - Boudevilliers - Neuchâtel -

Boudry - Yverdon

POINTS FORTS

Bateau réservé uniquement aux clients Buchard

Animation par Folio et l’humoriste Gilbert Vaucher

Toutes les excursions incluses dans le programme

INCLUS DANS LE PRIX

Transfert aller - retour en car Buchard tout

confort - air conditionné - frigo - W.-C. - vidéo -

sièges inclinables - cale-pied - etc. » Le coup de

fendant du patron à l’aller et au retour » Croisière

en pension complète du repas du soir le 1er jour

au petit déjeuner le dernier jour » Logement en

cabinedouble extérieure (climatisée) avecdouche

et W.-C. » Cocktail de bienvenue » Animation

par Folio et l’humoriste Gilbert Vaucher » Taxes

portuaires » Assistance d’une hôtesse à bord »

Soirée de gala » Visites selon programme, en car

Buchard » Boissons gratuites dans le car durant le

voyage aller-retour

Suisse romande - Arles - Avignon - Arles - Port-St-Louis - Martigues - Arles - Suisse romande

Folio Gilbert Vaucher

A bord du MS Van Gogh

Les conditions générales de BUCHARD Voyages S.A. s’appliquent

[ VALAIS ]Rte de Saillon 13 - 1912 Leytron

Tél. 027 306 22 [email protected]

[ VAUD ]Rte d’Aubonne 26 - 1188 Gimel

Tél. 021 828 38 [email protected]

[ FRIBOURG ]Rte de l’Aérodrome 21 - 1730 Ecuvillens

Tél. 026 411 08 [email protected]

RENSEIGNEMENTS ET INSCRIPTIONS :

[ VALAIS ]

3 adressespour mieux vous servir

Fr. 895.-

5 jours

par pers. en cab. dble

Magnifique

croisière en Camargueet dans la vallée du Rhône

Magnifique

croisière en Camargueet dans la vallée du Rhône

Du 8 au 12mars 2010

Page 35: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010 ENMAGASIN | 35

La brosse à dents intelligenteLa brosse à dents PC-500 Oral-B vous indiquecombien de temps vous devez consacrerà chaque zone de votre bouche. Grâceà sa brosse rotative, elle permet de plusd’éliminer la plaque dentaire sans peine. Et sivous appuyez trop fort, elle réagit et adapte lapression afin que vous massiez doucement vosgencives au lieu de les frotter vigoureusement.Brosse à dents électrique PC-500 Oral-B,Fr. 59.90** En vente chez Melectronics et dans les plus grandsmagasins Migros.

Tentez votre chance:Par téléphone en appelant le 0901 560 089(Fr. 1.–/appel) en indiquant vos nom etadresse.Par SMS en envoyant «Gagner» suivi de vosnom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS).Exemple: Gagner, Béatrice Lexemple, rueLexemple 1, 9999 Lexemple.Par courrier: en envoyant une carte postale(courrier A) à Migros Magazine, Gagner, Casepostale, 8099 Zurich.Délai de participation: 17 janvier 2010.Les gagnants seront informés par écrit etleurs noms publiés sur migrosmagazine.ch.Le versement en espèces de la contre-valeurne peut être exigé. Toute correspondance etle recours à la voie judiciaire sont exclus.

Gagnez une brosse à dents Oral-B!

NOUVEAUÀ MIGROS

Par Manhattan:vernis à onglesQuick Dry,Fr. 5.50*mousse Make up,Fr. 13.90*ombre à paupièresMagic Duo,Fr. 9.50*gloss Lips2Last,Fr. 14.50** En vente dans les plusgrands magasins.

Cet hiver, grâce au nouveau coloris ClassicMarine, impressionnez votre entourage avec desyeux charbonneux très expressifs! Pour accompa-gner ce style «smokey», appliquez sur vos lèvreset sur vos ongles un rouge harmonieux, pas tropvif, aux notes chaudes de corail et de fraise.

Ce look exige un teint homogène et velouté,tendance Blanche-Neige… Un jeu d’enfant grâceà la nouvelle mousse fond de teint Make up deManhattan. Douce et crémeuse à l’application,elle cache les petites imperfections et permet unrendu mat.

Soyez mode avec un maquillage fumé

NOUVEAUÀ MIGROS

AbracadabraUne recette magique permettant de fairedisparaître les boutons de fièvre…Vous pensez qu’il s’agit d’un doux rêve?Détrompez-vous! Les patchs transparentsM-Plast dissimulent l’herpès labial etatténuent les démangeaisons. Plus fortencore: avant même d’arriver à leur taillemaximum, les boutons disgracieux ontquasiment disparu!Herpes Patch M-Plast, 16 pièces,Fr. 12.90** En vente dans les plus grands magasins.

Page 36: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 201036 | ENMAGASIN

+

+

BON&BONMARCHÉ

FR.3.40

Simple et originaleAu mois de janvier, le moral n’estpas toujours au beau fixe, à l’instar dela météo d’ailleurs. Il fait froid, humideet sombre. L’envie de cuisiner et le budgetont été mis à mal par les fêtes. Notre conseil:essayez la nouvelle soupe de tomate Anna’sBest au mascarpone et à la crème. Savoureusegrâce à ses tomates bien mûres et ses épicesitaliennes, elle vous réchauffera le cœur! Cette soupese prépare en un tournemain au micro-ondes, à lacasserole ou au bain-marie. Elle vous fera voir la nouvelleannée d’un autre œil.Soupe de tomate au mascarpone Anna’s Best, 400 ml, Fr. 2.90

Le plus d’Anna’s BestComme tous les produitsAnna’s Best, la soupe detomate au mascarpone estcomposée d’ingrédientsfrais et garantie sanscolorants, sans conserva-teurs et sans exhausteursde goût.

Fagots raffinésLes haricots verts au lard sont la solution idéalepour réconcilier mangeurs de viande et amateursde légumes. Les délicats fagots de Farmer’s Bestsont maintenant disponibles au rayon surgelés.Ils accompagnent à la perfection un filet mignonet son gratin de pommes de terre.Fagots de haricots au lard Farmer’s Best,8 pièces, 320 g, Fr. 7.80** En vente dans les plus grands magasins.

Riz en sachetLes trois variétés de riz les plus appréciées (Carolinaparboiled, riz sauvage et riz basmati) sont désormaiségalement disponibles en sachets-cuisson pratiques.Il suffit de plonger la petite poche de riz dans l’eaubouillante, de laisser mijoter et c’est tout! Le résultat:un riz ferme, parfaitement cuit et qui ne colle pas.Riz Carolina parboiled, 4 x 125 g, Fr. 2.95

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAUÀ MIGROS

Pâtes aupaprika etaux pommesde terrePour 4 personnes

➔ Cuire al dente 300 g depâtes. Env. Fr. –.50➔ Pendant ce temps, peler500 g de pommes de terreriches en amidon et cuiredans de l’eau salée. Presseren purée grossièrement etmélanger aux pâtes chaudes.Env. Fr. 1.50➔ Assaisonner avec dupaprika en poudre. Selon lesgoûts, ajouter 60 g degruyère râpé. Env. Fr. 1.40

Conseil: parsemer de persilciselé ou de ciboulettehachée.

Page 37: Migros Magazin 2 2010 f NE

2.40Carottes, bioSuisse, le kg

3.20CourgettesEspagne/Italie,le kg

1.80au lieu de 2.30Grana Padano,la pièce d’env. 250 gles 100 g

3.20Tomates en grappes

Espagne/Italie, le kg

lekg

4.95au lieu de 8.25Jambon Prosciutto CottoM-Classic en lot de 2, 2 x 124 gSuisse/Autriche

40%

4.40ClémentinesEspagne, le filet de 2 kg

2kg

2.15au lieu de 3.60Tous les yogourts M-Classic

en lot de 6, 6 x 180 g

par ex. à la vanille

40%

C’EST BON POUR LE MORAL!PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 18.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

Les tomates se

combinent à volonté.

Par exemple avec le

canard. Vous trouverez

la recette du canard au

miel sur tomates et ail

rôti sur www.saison.ch

Mot-clé: tomates302

C’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LE MC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LE MORAL!ORAL!C’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LE MORAL!C’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LE ORAL!ORAL!C’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LEC’EST BON POUR LE ORAL!ORAL!C’EST BON POUR LE

Page 38: Migros Magazin 2 2010 f NE

10.60au lieu de 15.20Thai Chicken Satayou India Tikka MasalaAnna’s Besten lot de 2par ex. Thai ChickenSatay, 2 x 330 g

30%

6.90au lieu de 11.80

Salami Beretta Milano

en lot de 2, 2 x 120 g

Italie

40%

7.35au lieu de 10.50

Fromage fondu

La Vache qui rit

en lot de 3, 3 x 200 g

30%10.90au lieu de 12.90

Miniroses,

Max Havelaar

le bouquet de 20

1.75au lieu de 3.50Filet de porc marinéSuisse, l’emballaged’env. 4 pièces, les 100 g

50%

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1

LA FRAÎCHEUR QUI SE MANANGE AUSSI AVEC LES YEUX.LA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SE ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.LA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SE MANGE AUSSI AVEC LES YEUX.LA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SE MANGE AUSSI AVEC LES YEUX.LA FRAÎCHEUR QUI SELA FRAÎCHEUR QUI SE ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.

Ne vous privez pasd’un

plaisir simple: omelette

roulée au salami.

Recette sur

www.saison.ch

Mot-clé: salami300

Page 39: Migros Magazin 2 2010 f NE

1.55au lieu de 2.25

Bouilli de bœuffrais, Suisse, les 100 g

30%

1.80au lieu de 2.70

Mortadelle Beretta

en lot de 2Italie, les 100 g

33%

1.65au lieu de 2.10

Saucisse à rôtirde porc campagne

20% de réduction

élaborée en Suisse

avec de la viande

de Suisse, les 100 g

2.40au lieu de 3.40

LimesBrésil/Colombie,

le filet de 500 g

1.90au lieu de 2.60Oranges TaroccoItalie, le filet de 1 kg

1.90au lieu de 2.35

L’ArmailliSuisse, préemballé,

la pièce de 250 g

environ, les 100 g

1.60au lieu de 2.–Pain couronnecroustillanteSuisse, la piècede 300 g

2.30au lieu de 2.90

Merveilles6 pièces/216 g

AU 18.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

GE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.ANGE AUSSI AVEC LES YEUX.

Société coopérative Migros Neuchâtel/Fribourg

Page 40: Migros Magazin 2 2010 f NE

13.90au lieu de 18.–Cleverbag Herkules,35 litres,le lot de 5 rouleaux

55.90au lieu de 95.80

Poêles Titanle lot de 2, Ø 28 et 20 cm,

revêtement antiadhésif,

pour tous les types de feux

(sauf induction)

1.25au lieu de 1.80

Tous les haricots verts

et les légumineuses

en boîtes ou en bocaux

par ex. haricots verts

fins, 425 g

30%

3.95au lieu de 5.90Café Noblesse Oroen sachet100 g

33%

4.10au lieu de 5.85Snacketti Paprikaou Bacon Zweifelen emballages géants225 g

9.50au lieu de 14.25Chiffons de nettoyageuniversels en micro-fibre en lot de 3

9.75au lieu de 12.20

Divers produits de

douche en emballages

multiplespar ex. gel douche

ph Balance, le lot de

2 recharges, 2 x 500 ml

1.50au lieu de 2.20

Tous les mélangesà pâtisserie et lesdesserts en poudre(excepté Léger),

par ex. crème pudding

à la vanille, 3 x 72 g

30%

*En vente dans les plus grands magasins Migros et **SportXX.

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

SEMAINES DES B

Page 41: Migros Magazin 2 2010 f NE

2.85au lieu de 3.80

Rondelles ou tampons

d’ouate et cotons-tige

Primella, le lot de 2

25% de réduction

par ex. rondelles de

ouate Primella,

2 x 80 pièces

19.90Pyjama pour homme+ un bas de pyjamaValable jusqu’au 25.1

4.80au lieu de 6.90

Tous les collants fins

Fashion pour femme

par ex. collants

Coolness

30%

19.90au lieu de 39.80

ChaussettesSalomon, le lot de 2

paires*/**Valable jusqu’au 25.1

14.90Slips midi pourfemme, le lot de 5Valable jusqu’au 25.1

14.90Slips mini pourfemme, le lot de 6

Valable jusqu’au 25.1

9.90Chaussettes deloisirs pour femme,le lot de 6 pairesValable jusqu’au 25.1

12.1 AU 18.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

S BONNES AFFAIRES

Page 42: Migros Magazin 2 2010 f NE

5.10au lieu de 7.30Toutes les pizzasM-Classicsurgelées, par ex. pizzaMargherita, 2 x 375 g

30%

12.–au lieu de 18.–Leckerlis de Bâle,1,5 kg

33%

1.90au lieu de 2.40

Toutes les tisanes

Klostergarten

en sachetsou instantanées

20% de réduction

par ex. tisane apaisante

Albertus, 20 sachets

2.10au lieu de 2.70

Tous les biscuitsChocMidorà partir de 2 paquets

–.60 de moins l’un

par ex. biscuits

ChocMidor Carré, 100 g

2.25au lieu de 2.65Mini-sandwichesM-Classic et petits painsau beurre M-Classic–.40 de moinspar ex. mini-sandwiches,10 pièces/300 g

11.25au lieu de 22.50Branches Frey Classic50 pièces

50%

6.70au lieu de 11.20Thon à l’huile ou à l’eau salée

en lot de 88 x 200 g

40%

VOTRE PORTE-MONNAIE VOUS DIT MERCI.

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 18.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 43: Migros Magazin 2 2010 f NE

Boulangerie/Pâtisserie

Eclairs chocolat/Eclairs moccale paquet de 2 pièces, 90 g2.30 au lieu de 2.90

Charcuterie

Jambon de campagne fuméprétranché, Autriche,les 100 g 3.50 au lieu de 5.–

30%Saucisson neuchâtelois20% de réductionSuisse, la pièce de 350 g environ,les 100 g 1.85 au lieu de 2.35

Fleurs/Plantes

Toutes les plantes vertes20% de réductionpar ex. palmier Kentia en pot de 19 cm,taille 100 cm, la plante 27.90 au lieu de 34.90

Bouquet de tulipes Surprisele bouquet 8.90

Frais et déjà prêt

Salade du mois Anna’s Best20% de réduction200 g 3.10 au lieu de 3.90

Betteraves cuites à la vapeurpelées Anna’s Bestle sachet de 1 kg 2.85 au lieu de 4.10 30%Fromage

St-Paulinles 100 g 1.15 au lieu de 1.45

Pié d’Angloys de la Loire/Suprême des Ducsle paquet de 325 g 6.30 au lieu de 7.80

Fruits

AvocatsPérou/Afrique du Sud, la pièce 1.20 au lieu de 1.80

Poisson

Crevettes cuites en saumure20% de réductionDanemark, 80 g 3.80 au lieu de 4.80

Produits laitiers

Toutes les crèmes de semoule, 150 g–.20 de moinspar ex. à la fraise 1.10 au lieu de 1.30

Spécialités végétariennes

Produits Cornatur en lot de 2par ex. escalopes de quornau citron et au poivre, 2 x 200 g8.50 au lieu de 12.20

30%

Volaille

Coquelet20% de réductionfrais, Suisse, la pièce de 500 g environ,les 100 g 1.10 au lieu de 1.40

Hygiène/Cosmétiques

Valable jusqu’au 25.1Assortiment Magic Styling20% de réductionpar ex. gel Wet Look Magic Styling Classic,150 ml 3.75 au lieu de 4.70

Linge de maison

Valable jusqu’au 25.1Drap-housse en jersey Neil, le lot de 2*/**100% coton, couleurs et dimensions diverses,par ex. 2 x 90/190–100/200 cm 19.90

Valable jusqu’au 25.1Coussins en fibres synthétiques, le lot de 2*/**lavable à 60 °C 29.95 au lieu de 59.90

Produits ménagers

Set rouleau-brosse à habit1 rouleau-brosse, 2 rouleaux de rechange,papier synthétique 6.– au lieu de 9.10

Linges de cuisine, 4 pièces100% coton, 45 x 70 cm 7.90

17.90Pantoufles pour

enfant en bas âge,

le lot de 2 paires*

Valable jusqu’au 25.1

29.90au lieu de 39.90Oreiller de millet Leane*/**avec une housse100% coton, garnissage:100% pures ballesde millet, lavable à 60 °CValable jusqu’au 25.1

15.90au lieu de 31.80Produits de lessive Total

à partir de 1 kg/1 litre

par ex. Total liquide en sachets

de recharge, 2 x 2 litres

2pour1

Société coopérative Migros Neuchâtel/Fribourg*En vente dans les plus grands magasins Migros et **Micasa.

ÉCONOMISEZ AVEC PLAISIR.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 18.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 44: Migros Magazin 2 2010 f NE

3.90au lieu de 4.90

Tous les désodori-

sants Migros Fresh

20% de réduction

par ex. aérosol Neutro

Migros Fresh, 300 ml

Valable jusqu’au 25.1

8.40au lieu de 10.50Lessive pour le lingefin Yvette20% de réductionpar ex. Yvette Care,en sachet de recharge,2 litresValable jusqu’au 25.1

4.20au lieu de 5.30Aides au repassageet au lavage Total20% de réductionpar ex. détachantTotal, 1 kgValable jusqu’au 25.1

8.95au lieu de 11.20Produits capillairesPantene et Head &Shoulders enemballages multiplespar ex. shampooingPantene Volume Pur,2 x 250 ml

7.90au lieu de 15.80Papier à photocopier Papeteria

en lot de 2, FSCblanc, A4, 80 g/m2, 2 x 500 feuilles

50%

6.70au lieu de 8.40

Aliment pour chat Selina

en lot de 12, en sachets

ou en barquettes,

diverses variétés

20% de réduction

par ex. Selina avec bœuf,

en barquettes, 12 x 100 g

4.–au lieu de 5.–

Tous les bircher-müeslis Reddy20% de réduction

par ex. birchermüesli

Reddy Fit, 700 g

1.45au lieu de 2.90Haricots Farmer’s Best500 g et 1 kgsurgelés, par ex. haricots, 500 gValable jusqu’au 25.1

50%

VOTRE PORTE-MONNAIE VOUS DIT MERCI.

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 18.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 45: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010 ENMAGASIN | 45

Publicité

Le plus d’Anna’s BestFraîche et croquante, lalaitue pommée rouge estlavée à l’eau froide et paréeà la main, comme à lamaison! Cette variété àpetites feuilles n’a pasbesoin d’être coupée.C’est tout bénéfice, carainsi la salade conserveau mieux ses vitamines.

Vite, une salade!Vous êtes de ceux qui n’aimentpas laver et parer la salade?Désormais, vous n’aurez plusd’excuses pour ne pas enconsommer. Anna’s Best vouspropose en effet des saladesprêtes en un tournemain. Lanouvelle venue? Une laituepommée rouge déjà lavée etparée. Il ne vous reste plus qu’àouvrir le paquet, à verser soncontenu dans un saladier, àajouter votre sauce préférée et,bien sûr, à déguster ce cocktailde vitamines.Laitue pommée rouge Anna’sBest, 150 g, Fr. 2.90** En vente dans les plus grandsmagasins.

ACTION

Disponibles dans les plus grands magasins Migros

Une qualité à laquellevous pouvez vous fierles yeux fermés

Pantene Pro-V est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES DU 12.01 AU 25.01.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUS LES ARTICLES PANTENE PRO-V EN LOT DE 2

Migros

9.75au lieu de 12.20p. ex. après-shampooingréparateur&protecteurPantene Pro-Ven lot de 2 2 x 200ml

8.95au lieu de 11.20

p. ex. shampooing

réparateur&protecteur

Pantene Pro-V

en lot de 2 2 x 250ml

DES CHEVEUXÉCLATANTSDE SSAANTÉEEENNN 1100 JOURRRSSSS

Page 46: Migros Magazin 2 2010 f NE

POUR UN LINGE IMPECCABLEPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 25.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

13.90Elan Jardin Soleilsachet de recharge,2 litres

13.90Elan JardinFraîcheursachet de recharge,

2 litres

2.85au lieu de 3.60Sur toutes les aidesau repassageet au lavage Total20% de réductionpar ex. aide au repas-sage Total en sachetde recharge, 500 ml

6.30au lieu de 7.90

Sur toutes les aides

au repassageet au lavage Total

20% de réduction

par ex. Total Color

Protect avec filtre

couleurs et saleté,

30 pièces

3.75au lieu de 4.70

Sur toutes les aidesau repassageet au lavage Total20% de réductionpar ex. Spray & WashTotal en sachetde recharge, 500 ml

8.40au lieu de 10.50Sur tous les produitsde lessive pour lingedélicat Yvette20% de réductionpar ex. Yvette BlackRoyal en sachetde recharge, 2 litres

8.40au lieu de 10.50

Sur tous les produits

de lessive pour linge

délicat Yvette20% de réduction

par ex. Yvette Color

en sachet de recharge,

2 litres

Page 47: Migros Magazin 2 2010 f NE

ENMAGASIN | 47Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Aforce de grignoter un biscuitpar-ci, une cacahuète par-là, vous avez fini par accu-

muler de disgracieux bourrelets.Bonne nouvelle: il ne vous faudraplus jeûner pendant des moispour les éliminer. Figure Controlvous soutient en effet dans vosefforts pour parvenir à votrepoids idéal. Ainsi, vos chances depouvoir enfiler à nouveau votrejean favori l’été prochain ne peu-vent qu’augmenter! Les produitsFigure Control sont parfaits pouraccompagner un régime pauvreen calories. Riches en protéineset en fibres, les shakes vanille etchocolat remplacent unmenu etprocurent une sensation de sa-tiété durable. Les substituts derepas contiennent tous lesminé-raux et vitamines importantspour l’organisme. La gamme estcomplétée par la boisson en pou-dre Low Carb Carnitin Plus auxextraits de thé vert, qui activentlemétabolisme, et aux extraits decafé, qui stimulent la combus-tion des graisses grâce à la pré-sence de L-carnitine. Enfin, lescapsules CLA peuvent influencerpositivement le rapportmuscles/graisses. Ces produits ne doiventtoutefois pas vous faire oublierde pratiquer une activité physi-que et de boire beaucoup d’eau!

Substitut de repas: shakesvanille ou chocolat, 450 g,10 portions, Fr. 18.50

Substitut de repas:barres banane/chocolat, 6 pièces,Fr. 16.50

Capsules CLA,80 pièces,Fr. 24.50

Pour un départ léger dans l’annéeVotre balance indique que vous ne vous êtes privé de rien durant les fêtes? Grâce à FigureControl, vous pourrez estomper les bourrelets disgracieux.

Page 48: Migros Magazin 2 2010 f NE

48 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Secrets de cuisineCuisiner, c’est quoi

pour vous?

(Me préparer à) faire leplein,

de préférence avec de bonnes choses.

Qu’avez-vous toujours

en réserve chez vous?

Des pâtes. Quand je faisais

de la compétition, 500 g par repas

ne me faisaient pas peur.

Votre plat préféré?

Les plats africains dema maman,

par exemple les chapatis avecune

sauce haricots-noix de coco.

Ou alors les lasagnes.

Quel mets ne mangeriez-vous

pour rien au monde?

Euh, rien: j’ai mangé des insectes en

Chine, des oursins, des escargots,

non, je ne vois pas…

Avec quelle personnalité aimeriez-

vous partager un repas?

Nelson Mandela et Barack Obama.

La nouvelle vie de Sergei AschwandenA 33 ans, la gloire du judo suisse a pris une retraite active, pas trop loin des tatamis et plutôt sympa. Rencontre autoles penne aux légumes et au poulet.

Deux ou trois choses qu’on saitde lui… Kendu Bay. Souve-nez-vous, c’est le nom de

cette bourgade kényane, sur lesrives du lac Victoria, où sont nés lagrand-mère de Sergei Aschwan-den et le père de Barack Obama.Une maman kényane et un papauranais, donc. D’un côté, les origi-nes de l’humanité, la Rift Valley, del’autre, celles de la Suisse histori-que. Un mélange étonnant qui està l’origine de cette énergie folle,solaire, malicieuse et volontaristequi lui a fait décrocher une mé-daille aux JO de Pékin l’an dernier,mais aussi courir le marathon deNew York pour honorer un pari.Pas mal comme défi pour un co-losse souriant de près de cent kilosde muscles…

La rencontre d’un guide etd’une réceptionniste d’hôtelUne romance plutôt mignonnedonc entre un papa uranais, né àGenève, et une maman kényane,puisque cet ancien photographeparti comme guide en Afrique del’Est y a appris le swahili, rencon-trant à Dar es Salam la charmanteréceptionniste d’un hôtel. Là-des-sus, tous deux sont venus àGenève,se sont mariés à Berne et le petitSergei a oublié le swahili de sesorigines pour manier le suisse al-lemand, l’anglais et le français. Il aaussi un frère et une sœur – res-pectivement comptable et musi-cienne – expatriés en Angleterrepour l’une, au Kenya pour l’autre.

Deux ou trois choses de sonenfance encore… Au fond, sonitinéraire a de quoi rassurer pleinde parents. Les parents inquietsd’avoir desmouflets un brin surac-tifs, turbulents ou bagarreurs, deceux qui vous ramènent des mau-vais points dans leur carnet, des

coquards à la figure des autres etparfois des ennuis à lamaison. Be-soin de bouger, de se dépenser, des’exploser en permanence, un trop-plein d’énergie, pas du modèle àtenir avec une boîte de Lego oumêmeune série de dessins animéspar les après-midi pluvieux. Tousles jours après l’école, entre 8 et15 ans, Sergei était successivementinscrit à: foot, athlétisme, danse,trompette et puis judo, cha-que jour une autre discipline

Page 49: Migros Magazin 2 2010 f NE

CUISINEDE SAISON | 49

PIQUER alternativementle poulet, les figues et lestomates sur des brochettesen bois.

ÉPÉPINER les poivrons avantde les couper.

COUPER les légumes et leschampignons en bouchées.

Sergei Aschwanden:«Quand je faisais de

la compétition,500 g de pâtes

par repas ne mefaisaient pas peur.»

La nouvelle vie de Sergei AschwandenA 33 ans, la gloire du judo suisse a pris une retraite active, pas trop loin des tatamis et plutôt sympa. Rencontre autour de l’un de ses plats favoris,

Page 50: Migros Magazin 2 2010 f NE

50 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

«Je sais que j’ai pris la bonnedécision. Je suis contentd’être passé à autre chose.»

Aujourd’hui, Sergei Aschwanden est directeur technique d’un club de judo à Lausanne et a repris des études en éducation ph

au moins, même s’il se sou-vient avoir pressenti, vers

13 ou 14 ans, qu’il serait judokaprofessionnel.

Venu aux artsmartiauxpar goûtde la bagarre, besoin de se défouler,avant d’apprendre à se fixer des ob-jectifs. Aller chercher lemeilleur, laprochaine ceinture, le résultat, laprochaine victoire, à force de vo-lonté. Se sentir, après coup, «épuisémais heureux».

«Judoker» pour mieux cogner?Nenni, qu’on ne s’y méprenne. Lejudo, cet art millénaire, n’a pas plusà voir avec ses avatars contempo-rains autorisant tous les coups (tel leMMA) que la fondue avec l’arabica.Non, le judoestunartde lamaîtriseet du tomber contrôlé, de la domi-nation de soi et des émotions…

Sergei garde, quoi qu’il en soit,les qualités de ses défauts: l’impa-tience, la volonté.

Et puis deux ou trois choses quiont changé dans sa vie…

Trois mois de réflexionaprès les JO de PékinUn an et trois mois après sa mé-daille de bronze à Pékin, qu’est de-venu ce grand beau type – qui nepasse pas franchement inaperçudans la rue – en chemise pas plusqu’en kimono? «J’ai gagné maismalgré cette vague positive, cet im-mense souffle de bonheur, cetteivresse, je me sentais fatigué, j’enavais ras le bol de tout ça. Jeme suisdonné trois mois de réflexion et çan’a fait qu’accentuer mon senti-ment. Aujourd’hui je sais que j’aipris la bonne décision: le sport decompétitionnememanque absolu-ment pas. Je suis content d’êtrepassé à autre chose.»

Abientôt 34 ans et après quinzeannées de sport de haut niveau oùtout était dévolu à la compétition,où lemoindre geste était tenduversl’objectif unique de gagner, il s’agitd’apprendre à «faire passer d’autreschoses avant».

«Aujourd’hui, j’apprends la vieà deux, sourit-il en plissant mali-cieusement les yeux à l’adresse desa blonde compagne Sonja. Touttournait autour du judo et de moi,je n’avais jamais à faire de compro-mis. Après avoir consacré, chaquejour, entre dix et douze heures ausport, recommencer à imaginerune autre vie.

Quand il fait beau, sortir se balader.«Avant, j’étais censé rester à mereposer chez moi, après un effortphysique.» Réapprendre la vie so-ciale. Même s’il est toujours trèssollicité. Par des conférences, desdédicaces, la proposition d’écrireun livre. «Demain peut-être, onverra bien…»

Envisager d’aller un jour à Ken-du Bay aussi, sur la tombe de sagrand-mère…

Sergei Aschwanden est officiel-lement directeur technique d’unclub lausannois, le Mikami JudoClub, dunomde son fondateur his-torique – le même maître Mikami

qui initia la conseillère d’Etat vau-doise et ceinture noire Jacquelinede Quattro. Et il a repris les étudesenparallèle: un bachelor en éduca-tion physique, puis un master enmanagement du sport. Apprendrel’enseignement donc: il est respon-sable de la gestion de l’entraîne-ment du club et de sa nouvelle dy-namique, puisqu’il a accueillisoixante nouveaux membres de-puis son arrivée et ses nouveauxlocaux.

Et le marathon de New York,Sergei, comment c’était? «J’ai cou-ru les trente premiers kilomètresavec Esther Mamarbachi et puis

elle a dû s’arrêter à cause d’uneblessure et a joué les coaches pourmoi. 42 000 coureurs et deux mil-lions de spectateurs, un sentimentet une expérience extraordinaires.Pour le partage. J’étais bien, je n’aipas trop forcé, j’avais juste les jam-bes un peu lourdes vers la fin», ra-conte-t-il sans rire.

Et les enfants, c’est vraimentcool, assure-t-il. Sympa de leur ap-prendre les techniques, apprendreà transmettre, tout en leur laissantdes plages de jeu…

Deux ou trois dimensions nou-velles dans lesquelles il se projettedans sa vie toute neuve…

Et dans vingt ans, lui demande-t-on? La présidence duCIO, rien demoins. On ne le dira jamais assezaux parents: le judo, c’est vraimentle nec plus ultra pour apprendre àse fixer des ob-jec-tifs dans l’exis-tence… Véronique Zbinden

Photos Mathieu Rod

Page 51: Migros Magazin 2 2010 f NE

CUISINEDE SAISON | 51

De savoureusesrecettes surwww.saison.chPour s’abonner: 0848 87 7777,[email protected](39 fr. seulement pour 12numéros)

Aujourd’hui, Sergei Aschwanden est directeur technique d’un club de judo à Lausanne et a repris des études en éducation physique.

INGRÉDIENTS POUR2 PERSONNES

200 g de penne300 g de légumes, p. ex.

brocoli, courgette, poivron,tomates cerises, pois

mange-tout50 g de champignons de Paris

1 oignon2 gousses d’ail

2 brins de fines herbes, p. ex.thym, romarin

4 cs d’huile d’olivesel, poivre

100 g de fromage frais auxfines herbes

Brochettes:2 poitrines de poulet

d’env. 150 g8 mini-figues séchées

8 tranches de lard4 tomates cerises

PRÉPARATION

1. Pour les brochettes: couperles poitrines de poulet en fineslanières dans le sens de lalongueur. Enrouler une tranchede lard autour de chaque figue.Piquer alternativement le poulet,les figues et les tomates surdes brochettes en bois.

2. Cuire les penne al dente dansun grand volume d’eau bouillantesalée. Les égoutter soigneuse-ment. Couper les légumes et leschampignons en bouchées.Hacher l’oignon et l’ail. Les fairesuer avec le poivron et leschampignons dans un peu d’huiled’olive. Ajouter le reste des

légumes et faire revenir le toutenv. 10 min. Hacher les finesherbes, les ajouter, saler etpoivrer. Ajouter le fromage frais.

3. Entre-temps, poêler lesbrochettes de tous les côtésdurant env. 12 min dans le restede l’huile. Verser les penne dansles légumes et mélanger.Servir avec les brochettes.

Préparation: env. 40 minutes

Valeur nutritivePar personne, env. 61 gde protéines, 53 g de lipides, 114 gde glucides, 4950 kJ / 1180 kcal

Penne aux dix légumes avec brochettes de poulet et figuesPlat principal pour 2 personnes. Une recette de Sergei Aschwanden

Page 52: Migros Magazin 2 2010 f NE

Les meilleurs prix garantis sur plus de500 produits. www.m-budget.ch

RÉGIME HOLLYWOOD: 9.75

3.80Filet de 1,5 kg *

2.90Filet de 1,5 kg *2.75

1 pièce *

–.301,5 l

*En vente dans les plus grands magasins

Page 53: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010 MIGROS NEUCHÂTEL-FRIBOURG | 53

Deux couples d’amoureux tran-sis, une dispute entre le roi etla reine des fées, une potion

qui s’en mêle et une troupe de co-médiens amateurs qui préparentune pièce pour le mariage d’unprince. Tous vont s’entrecroiserdans cette forêt étrange, le tempsd’une nuit de solstice d’été qui res-semble à un songe…Mais l’amourpeut devenir fou et le rêve est par-

fois cruel! Pourquoi Le Songe d’unenuit d’été? Les festins, la boisson,la musique et la danse qui accom-pagnent traditionnellement lacélébration du solstice d’été enEurope sont des invitations à cé-lébrer le lien de l’homme et de lanature.

La nuit la plus courte de l’an-née est souvent une nuit où l’auto-risation de célébrer la nature peut

prendre l’aspect d’un cauchemar.Le Songe d’une nuit d’été est la plusérotique des pièces de Shake-speare. Toute l’action de cettechaude nuit est basée sur l’échan-gisme des partenaires amoureux.C’est cette traversée de la sexualitéqui apparaît comme le songe d’unenuit d’été. Les tensions peuventêtre à la fois émouvantes et drôles.Dans cette universelle folie de la

rupture de notre civilisation avecla nature, les instants de bonheursont brefs: fugaces comme uneombre, courts comme tout rêve,brefs comme un éclair une nuitd’orage. SC

Théâtre Nuithonie, Villars-sur-GlâneJusqu’au 24 janvier 2010Informations: www.nuithonie.comBilletterie: 026 350 11 00

Shakespeareà Nuithonie

«Le Songe d’une nuit d’été»: un stylecharnel et provocateur.

Photos

AlainKilar,Jean

-Lou

isFe

rnan

dez

Une comédie sombre et festive teintée d’érotisme et de désir.

AGENDAL’animal en nousUne pièce signée Yannick Jaulin«La bête à deux dos ou le coachingamoureux» a pour vocation ladécouverte ludique de l’animalitéqui est en chacun de nous. Pourcommencer, c’est une femme quiprend les choses en main puisqueselon l’auteur «depuis Darwin, onle sait, c’est la femelle qui choisit lemâle». Le ton énergique, sanspitié, réanime nos capacitésamoureuses grâce à un véritablecours d’observation et de remise

en forme. Il entraîne, dans tous lessens du terme, l’adhésion desspectateurs. Dans un marathonamoureux drôle et tonique, uncoach fait face au filet qui séparesymboliquement les spectateurs,comme les deux corps d’uneparade amoureuse. L’actrice sedénommant elle-même «cochèrede l’amour» s’essaie à une nouvellediscipline très en vogue: lecoaching amoureux. SCThéâtre Nuithonie, Villars-sur-GlâneDu 13 au 16 janvier 2010Informations: www.nuithonie.comBilletterie: 026 350 11 00

AngéliqueClairand,cochère

de l’amour.

Adresse: Société coopérative Migros Neuchâtel-Fribourg, case postale 256, 2074 Marin-Epagnier, tél. 058 574 81 11Changements d’adresse: les changements d’adresse sont à communiquer à la poste. Le journal suivra automatiquement à la nouvelle adresse.Abonnement à «Migros Magazine»: 058 574 83 37, tous les matins et lundi après-midi. E-mail: [email protected]

Page 54: Migros Magazin 2 2010 f NE
Page 55: Migros Magazin 2 2010 f NE

MIGROS NEUCHÂTEL-FRIBOURG | 55Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

C’est LE moyen principald’entrer en contact avecd’autres individus. Chez

soi ou au travail, les langues nousaident à communiquer et parfois,aussi, à éviter des situations co-casses. L’Ecole-club propose unemultitude de langues nationales,européennes et internationales, àdes niveaux différents d’après leCECR (Cadre Européen Communde Référence).

Les cours ou formations (me-nant à des diplômes) sont orga-nisés en semaine durant la jour-née ou en soirée. La qualité de

l’enseignement ainsi que sa perti-nence permettent de progresserconstamment.

Ils sont conçus de manière àce que l’apprenant puisse s’expri-mer et utiliser immédiatement cequ’il a appris.

Le groupe: vecteurde motivationDe plus, le groupe est un magni-fique vecteur de motivation qui,en quelque sorte, oblige à se lan-cer malgré certaines imperfec-tions de départ. Il sera alors pos-sible de parler et de comprendre

votre interlocuteur! Quelquescours proposés: allemand, suisse-allemand, français, italien, an-glais, espagnol, arabe, chinois,croate, grec, hébreu, hindi, japo-nais, néerlandais, polonais, por-tugais, portugais brésilien, ro-manche, russe, suédois, thaï,turc…

Alors, que ce soit pour satis-faire une curiosité intellectuelle,vos aspirations personnelles, desraisons sentimentales, où quel-que raison que ce soit, cet appren-tissage vous apportera une grandesatisfaction. EC

Cours de langueset mise à niveauOuvrez-vous au monde par l’apprentissage ou le perfectionnementdes langues nationales, européennes et internationales.

Apprendre une langue à votre rythme: une, trois ou même cinq fois par semaine.

AGENDACours de languesà diplômesTest d’évaluation en janvier,février et mars.

L’Ecole-club offre depuis 1983des cours de préparation auxdiplômes et certificats les plusimportants, avec un taux deréussite des candidatssupérieur à 90%! Parmi lescours proposés, figurent lescélèbres diplômes de Cam-bridge («First Certificate» et«Certificate in AdvancedEnglish»), ainsi que ceux duGoethe Institut («Deutsch fürden Beruf» et «Zertifikat B2 etC1»), sans oublier les diplômesde langue française DELF etDALF. Afin de créer des classesle plus homogènes possible, lesEcoles-clubs proposent destests d’entrée pour évaluer leniveau de connaissances dansles trois langues mentionnées:anglais, allemand et français.

DatesAnglais – Français –Allemand: 15.01.2010 àl’Ecole-club de Fribourg et deBulleAnglais – Français: 26.01.2010à l’Ecole-club de La Chaux-de-FondsAnglais: 23.02 et 02.03.2010 àl’Ecole-club de Neuchâtel

Adresses Ecoles-clubs: Neuchâtel: rue du Musée 3, 2001 Neuchâtel, tél. 058 568 83 50. Fribourg: rue Hans-Fries 4, 1700 Fribourg,tél. 058 568 82 75. La Chaux-de-Fonds: rue Jaquet-Droz 12, 2300 La Chaux-de-Fonds, tél. 058 568 84 00.Bulle: rue de Toula 20, 1630 Bulle, tél. 058 568 83 25.Cours au Val-de-Travers et cours au Val-de-Ruz: tél. 058 568 84 75. Internet: www.ecole-club.chPh

otos

Kost

Des tests d’entrée pour desclasses plus efficaces.

Page 56: Migros Magazin 2 2010 f NE
Page 57: Migros Magazin 2 2010 f NE

MIGROS NEUCHÂTEL-FRIBOURG | 57Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Cette semaineLe chemin de vie passionné deCédric Monnin, l’homme à la flûtede pan et l’autodidacte qui enseigneson instrument dans les Ecoles-clubs de la coopérative.

L’instant prochainUn collaborateur de MigrosLe Locle est un photographeanimalier passionné.

Photos

Pierre

William

-Hen

ry

«Gamin, j’allais jouer de laflûte de pan à la collégialele mercredi après-midi.»

Instant de vie

Lemusicien CédricMonnin nefait pas dans la demi-mesure.«Tout est question de passion

et de feu sacré. Surtout dans cedomaine.» Lamusique, il la décou-vre avec le piano «que j’ai viteabandonné». Revirement à 180degrés le jour où le sonmagique dela flûte de pan l’ensorcelle. C’esten 1971, au printemps. Cédric a 14ans et, pour la première fois, ilécoute Gheorghe Zamfir, le vir-tuose roumain de la flûte de pan.

Le lendemain déjà, il chercheà se procurer l’instrument. Rien!Il décide de construire sa propreflûte et les cannes à pêche à sonpère, «en bambou du Tonkin, lemeilleur», sont sciées et se trans-forment en flûte de pan. Il chercheà apprendre comment utiliser son

nouvel instrument, «mais il n’yavait personne pour me l’ensei-gner». Ce qui ne l’arrête pas. Cha-que moment libre se transformeen quête autodidacte, interrom-pue par un bref contact avec Si-mon Stanciu dit «Syrinx», l’un desmaîtres de l’époque, avant de re-partir seul. Sentant le besoind’élargir et de mieux fixer sesconnaissances de base, CédricMonnin fréquente alors les conser-vatoires de musique de La Chaux-de-Fonds et de Neuchâtel.

Tournant dans sa vie, il rencon-tre l’ambassadeur mondial de laflûte de pan, Gheorghe Zamfir. Lachimie joueentre lesdeuxhommes,le maître transmet son savoir et saphilosophie à l’élève neuchâtelois.Qui se retrouve régulièrement inté-

gré dans des orchestres renomméscommeceuxde IonRadu,deStefanBucur, le fameux «Noroc» des mu-siciens de Gheorghe Zamfir, ou deIoanMiu. Et aujourd’hui, en sus de

son enseignement dans les Ecoles-clubs depuis 2003, le Neuchâteloisparticipe àdes compositionsdemu-sique moderne, comme avec Arlé-ziana Dubail-Sîrghie. FGi

de votre coopérative«Tout est question de passion et de feu sacré.»

Page 58: Migros Magazin 2 2010 f NE

OFFRE VALABLE DU 12.01 AU 25.01 OU JUSQU'À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUS LES ARTICLES HEAD & SHOULDERS EN LOT DE 2

ACTION

Le succès est une

affaire de tête !Le succès repose en grande partie sur la confiance en soi.

Une présentation soignée est une condition essentielle pour

y parvenir. C`est pourquoi les têtes intelligentes déclarent

la guerre aux pellicules. Vous aussi vous avez un mental

de gagnant? Alors participez et gagnez un week-end

plein de défis.

Gagnez unweek-end plein de défis

Pour 2 personnes avec un essai en formule 1 et un

tournoi de poker! De plus, vous pouvez remporter une des

cinq mallettes de poker pour les défis à la maison.

head & shoulders est en vente à votre Migros

Participation

et informations sur :

www.migros.ch/succes

11.50au lieu de 14.40

head & shouldersfor men2 x 250 ml

Page 59: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010 VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 59

Il y a plus de philosophie dansune bouteille de vin que danstous les livres.» La remarque

n’est pas d’un vigneron valaisanéméché mais du très sobre LouisPasteur et figure en exergue dansle petit manuel de dégustation quevient de publier Jean-Daniel Va-rone. Lui non plus n’est pas vigne-ron, mais il est Valaisan et c’est unnez, professionnellement actif

dans le domaine des parfums etdes cosmétiques.

Ce qu’il voulait éviter avanttout, c’est une énième descriptionde vins, du genre qui vous découvrede la rose ou de la truffe dans telChâteau Pétrus. Pour lui, avant dese décrire, le vin doit se boire:«Amenez la bouteille et nous ondira s’il y a de la rose et de la truffe.»Bref on pourrait placer son petit

guide sous l’impératif: «Personnene peut déguster à votre place.»Encore faudrait-il, dansundomaineaussi complexe et élitaire que ladégustation, «donner l’opportunitéaux gens de s’exprimer».

«Arrêtezd’avoir peur»Jean-Daniel Varone trouve en effetdommage que les gens, devant un

verre de vin à déguster, se mon-trent souvent intimidés, opinentsimplement face au verdict de telponte annonçant un arôme dececi ou de cela. Le message lancéaux dégustateurs débutants estsans détour: «Arrêtez d’avoir peur!Si vous trouvez qu’un vin sent lam…, dites-le!» Gare aussi auconditionnement: «Quandvous ouvrez une bouteille

Le mode d’emploi du vinpour les débutantsAvec son petit manuel «Les sens du vin», le Valaisan Jean-Daniel Varone entend mettreà la portée de tous l’art délicat de la dégustation.

Jean-DanielVarone,

auteur du guide«Les sens

du vin».

Page 60: Migros Magazin 2 2010 f NE

Villages blancs typiques d‘Andalousie

Découvrez les curiosités de la région

sans faire et défaire vos valises!

Malaga: Tour panoramique de Malaga et de ses jardins, du

port et du splendide point de vue du Gibralfaro. Halte dans une

bodega typique pour goûter au délicieux vin de Malaga.

Grenade: En route vers la Sierra Nevada et Grenade, la ville

enivrante dont l’influence musulmane reste présente et la

splendeur passée rejaillit à tout moment en visitant le subli-

me palais de l’Alhambra et les jardins du Generalife.

Cordoue: Visite de l’ancienne capitale provinciale du Califat

de Cordoue, qui fut considérée au 10è siècle déjà, comme

l’une des plus érudites et des plus brillantes villes d’Europe

comptant env. 1000 mosquées et 600 stations thermales.

Séville: Visite de Séville, la capitale andalouse. Au travers des

ruelles étroites aux cours intérieures bordées de fleurs, vous

ressentirez le rythme envoûtant du flamenco et la joie de vivre

des sévillans. Toute la nostalgie typique de cette superbe ville

se cache aussi dans ses édifices architecturaux et ses gran-

dioses monuments.

Excursions supplémentaires: Si vous le désirez, vous pou-

vez encore réserver sur place une excursion supplémentaire

vers Gibraltar ou bien vers Ronda.Hôtel Natali

ANDALOUSIE

Prestations non comprises: L’assurance combinée frais

d’annulation et aide SOS CHF 35.– • Frais de réservation

CHF 10.– par personne • Excursions facultatives • Supplém.

chambre individ. par personne/semaine: Hôtel Natali CHF

149.–, Hôtel Luca Costa Lago CHF 199.–.

Votre lieu de vacancesL’Andalousie, la deuxième plus grande

province d’Espagne, offre des pay-

sages variés avec de longues plages

sur la côte et des sommets montagneux

à l’intérieur des terres. Torremolinos, cet

ancien village de pêcheurs a su tirer profit de ses

atouts touristiques tels que le front de mer s’étendant

sur de vastes plages ainsi que la vieille ville invitant à flâner.

4 Vols de Genève vers Malaga aller/retouravec Easy Jet ou SWISS

4 Taxes d‘aéroport4 Transferts de l’aéroport à l’hôtel

choisi en bus spécial4 7 nuitées dans l’hôtel choisi4 Demi-pension avec buffets4 Assistance de voyage francophone4 Documentation de voyage

Et excursion de 4 jours conseillée

4 Trajet en bus moderne climatisé4 Assistance par un guide francophone

diplômé4 Tous les prix d’entrée compris

Prix d ‘act ion

CHF799.–1 semaine

exceptionnellement à

Prestations incluses:

Hôtel Luca Costa Lago ★★★★www.lucahotels.com

Hôtel Natali ★★★www.hotelnatali.com

Cet hôtel urbain de trois étoiles, situé à env. 750 m de laplage et à 100 m du centre de Torremolinos convient à desclients entreprenants et décidés. Situation: tout proche de

l’hôtel, restaurants et diverses possibilités d’achats et de

divertissements. Hébergement: 415 chambres modernes

et équipées avec climatisation, bain ou douche/WC, TV-sat.,

téléphone, coffre-fort louable et balcon. Equipements: hall

d’entrée avec réception et lobby bar, restaurant buffets,

salle de TV, piscine avec pool bar et terrasse solarium.

La piscine de l‘hôtel Luca Costa Lago

Cet hôtel 1ère classe fort apprécié, profite de sa situationcentrale mais tranquille tout en affichant d’excellents prixet prestations. Situation: l’hôtel Costa Lago n’est qu’à 150 m

du front de mer. Le centre et ses rues animées sont atteigna-

bles en 15 minutes à pied ou avec un bus de transport public.

Hébergement: 296 chambres avec bain/WC, sèche-cheveux,

climatisation, téléphone, coffre-fort louable, TV par satellite et

balcon. Equipement/divertissement: l’hôtel offre un très bel

hall d’entrée avec réception, restaurant, bar, boutique ainsi que

la piscine avec une grande terrasse et snack-bar. Le soir, des

animations musicales et dansantes vous attendent au bar.

Patrie du Sherry et du flamenco

Sud de l‘Espagne

Méditerranée

Torremolinos

Malaga

Andalousie

Grenade

Cordoue

Séville

Ronda

Gibraltar

Profitez d’une réduction de CHF 300.-incluse dans le prix d’action!Valable pour les réservations jusqu’au 07 février!

Dates et prix

Hôtel Natali, demi-pension Voyage 1310 A

Prix normal1 semaine

Prix d‘action1 semaine

Semaineprolongation

1099.– 799.– 299.–

Hôtel Luca Costa Lago, demi-pension Voyage 1310 B

Prix normal1 semaine

Prix d‘action1 semaine

Semaineprolongation

1199.– 899.– 399.–

Vols directs

de Genève

4 excursions

à prix spécial CHF299.–

Mars mar/mer 2 9 16 23• 31

dim 28•

Avril mer 7 14 21 28

dim 4 11 18 25

Mai mer 5 12 19 26

dim 2 9 16 23 30

Juin mer 2 9 16 23 30

dim 6 13 20 27

Septembre mer 1 8 15 22 29

dim 5 12 19 26

Octobre mer 6 13 20 27

dim 3 10 17 24 31

Lundi au vendredi 7h30 à 20h

et samedi 8h à 12h

✆ 0848 840 9054 Des prix très bas grâce à la vente directe

4 Nous sommes membre du fonds de garantie légal

de la branche suisse du voyage

4 Droit de résiliation gratuit dans un délai de 7 jours

après réservation effective

Vos avantages –Réservez de suite chez VACà La Chaux-de-Fonds:

Organisation et réalisation: net–tours, Glattbrugg

ou sur internet: www.net–tours.ch

Supplém. vols avec SWISS: CHF 50.– par pers.

• Supplém. départ 23.3./28.3.: CHF 100.– par pers.

Vols de Genève le dimanche avec SWISSet le mardi ou mercredi avec EasyJet

Page 61: Migros Magazin 2 2010 f NE

XBOX est en vente à votre melectronics

33%199.–aulieude 299.–

Xbox 360 Arcade HDMIplus Wireless Controller+ Game Banjo-Kazooie7852.884

ACTIONOFFRE VALABLE SEULEMENT DU 12.1. AU 1.3.2010 ET JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Publicité

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010 VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 61

de petite arvine, si vous di-tes kiwi et pamplemousse,

vous êtes sûr de tomber juste.»Sous-entendu: même sans avoirrien senti du tout, ou tout autrechose.

Pour décomplexer tout lemonde, Jean-Daniel Varoneconvoque la science, le génome,qui prouve qu’«on est tous uni-ques, que personne n’a exacte-ment la même perception, y com-pris olfactive, des choses». Autre-ment dit: là où tel sentira la rose,tel autre humera de la violette.Qui n’a pas fait cette expériencede chercher en vain les cerisesnoires promises au dos d’une bou-teille?

Jean-Daniel Varone proposed’abord de se concentrer sur lacouleur – l’aspect visuel du vinnous influence tellement qu’onpourrait sans problème, un ban-deau sur les yeux, attribuer des

arômes de vin blanc à un vinrouge. «J’ai remarqué que les genstrouvaient plus facilement unarôme s’ils arrivaient à mettreune couleur dessus.»

Si le guide de Jean-Daniel Va-rone reproduit le schéma du fonc-tionnement de l’œil, il a volontai-rement exclu celui de la langue,souvent représentée divisée en

quatre parties reconnaissant cha-cune une des saveurs, sucré, aigre,salé, amer: «Le sucre à la pointede la langue, etc., tout ça c’est fi-ni, ça a été balayé scientifique-ment. Les saveurs se diffusentpartout.» Et puis retrouver legoût du vin pour lui ça n’est pas leplus intéressant, l’exercice seraitpresque trop facile, tournant justeautour «des quatre saveurs fonda-mentales, qui doivent avoir uncertain équilibre».

Non, le vrai plaisir de la dé-gustation reste dans la découvertedes arômes. Jean-Daniel Varonedit du vin qu’il est le seul produitdans lequel il est possible de re-trouver «toute la palette aromati-que qu’il y a autour de nous. C’estce qui fait sa poésie.»

Démonstration, verre de rougeen main: «Là, on sent quelquechose d’un peu foncé. Gentimentl’image vient. Disons prune flé-

trie.» A l’aide des fiches de dégus-tation téléchargeables, qui bali-sent le chemin, le vin subit uneapproche simple et prudente:«Ce rouge, je le sens un peu épicé.C’est déjà pas mal comme appré-ciation. Allons regarder dans letableau ce que nous avons commetype d’épices.»

Pas moins de6000 molécules différentesA la base technicien de laboratoire,dans des recherches appliquéessur les molécules qui l’ont amenénotamment à travailler sur lesédulcorants et les parfums, Jean-Daniel Varone rappelle qu’on re-trouve six mille molécules dans levin.

Le manuel donne une paletted’arômes, de notes, à mesure quele vinmûrit: végétal, floral, fruité,épicé, pyrogène, boisé, ani-mal, terreux: «Plus il évo-

Après l’approche visuelle,l’analyse olfactive.

Page 62: Migros Magazin 2 2010 f NE

EFFICACITÉ RENFORCÉE

ANTI

-BO

UTO

NS

+A

NTI

-MA

RQ

UES

9.50au lieu de 11.90p. ex. Garnier PureActive Peeling,150ml

15.90au lieu de 19.90

p. ex. Garnier

Orchidée Vitale,

Soin revitalisant jour,

50ml

7.10au lieu de 8.90p. ex. Garnierbodyrepair,lait réparateuranti-desséchement,400ml

3.90au lieu de 4.90

p. ex. Garnierhandrepair,crème réparatricepour les mains, 100ml

ACTION

Garnier est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES DU 5.1 AU 18.1.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUT L’ASSORTIMENT GARNIER VISAGE ET CORPS

Page 63: Migros Magazin 2 2010 f NE

Publicité

KirrwillerPOURASSOCIER DIVERTISSEMENT ET GOURMANDISE

1er jour .................................Strasbourg, soirée au Music-HallDépart des grandes localités de Suisse romande en direction de Berne,Bâle, Mulhouse. Arrivée à Strasbourg. Dîner libre. Installation à l’hôtel.Après-midi libre pour découvrir cette magnifique ville: la Petite-France, quartier le plus pittoresque avec ses maisons anciennes, larue de la Mésange, une des plus animées, la cathédrale Notre-Dame,etc. Vers 19h30, départ en direction de Kirrwiller. Souper dansantet spectacle au Royal Palace. Retour à l’hôtel vers 02h00.

2e jour ..............................................................Riquewihr - SuissePetit déjeuner buffet. Vers 10h00, départ en direction de Riquewihr,attrayante petite ville, perle du vignoble alsacien. La ville a gardéson apparence du XVe siècle. Repas de midi libre. Arrivée en Suisseromande en fin d’après-midi.

Le Royal Palace offre un cocktail étonnant! Il présente un spectacle de haut niveau, possède

son propre ballet, ses musiciens et de vrais talents en cuisine : c’est un cocktail de qualité !

Votre hôtel: Best Western Monopole

Métropole***. Un hôtel centenaire

au cœur de Strasbourg, dans une

rue paisible à deux pas du quartier

pittoresque la Petite-France. Chambres

avec salle de bains, W.-C., TV,

téléphone, minibar, coffre-fort, sèche-

cheveux, planche et fer à repasser.Inscriptions et réservations :[ VALAIS ]Route de Saillon 13 - 1912 LeytronTél. 027 306 22 30 - Fax 027 306 53 77E-mail : [email protected]

[ VAUD ]Route d’Aubonne 26 - 1188 GimelTél. 021 828 38 38 - Fax 021 828 38 58E-mail : [email protected]

[ FRIBOURG ]Route de l’Aérodrome 21 - 1730 EcuvillensTél. 026 411 08 08 - Fax 026 411 08 01E-mail : [email protected]

Visitez notre site Internet :www.buchard.ch

Une entreprise familiale à vo tre service depuis 1953 !

N°1 en Suisse romande3 adressespour mieux vous servir

INCLUS DANS LE PRIX : Voyage en car tout confort - air conditionné - frigo - W.-C. -

vidéo - sièges inclinables - cale-pied - etc. » Le coup de fendant du patron à l’aller

et au retour » Hôtel Best Western Monopole Métropole***, chambre double avec

salle de bains, W.-C., etc. » Grande soirée au Music-Hall de Kirrwiller, souper et

spectacle » Boissons gratuites dans le car durant le voyage aller-retour

NON INCLUS DANS LE PRIX : Les dîners » Les

boissons aux repas » Assurance annulation et

assistance obligatoire Fr. 29.- (sauf si vous êtes

en possession du livret ETI ou d’une assurance

similaire) » Suppl. ch. indiv. Fr.40.- (limitées)

LIEUX DE DEPART : Ligne 1: Sierre - Sion - Leytron - Martigny - Monthey - Aigle - Chailly - Châtel-St-Denis - Bulle - Fribourg

Ligne 4: Genève aéroport (6h30) - Nyon - Morges - Lausanne (7h30) - Yverdon - Neuchâtel - Berne Neufeld

2 jours2 jours

Fr. 345.-par pers. en ch. dble

LesconditionsgénéralesdeBUCHARDVoyagesS.A.s’appliquent

Une entreprise familiale à vo tre service depuis 1953 !

Music-Hall de

Alsace / FRANCE

DATES DES SÉJOURS 2010

13 au 14mars

20 au 21mars

27 au 28 mars

10 au 11 avril

16 au 17 oct.

23 au 24 oct.

30 au 31 oct.

6 au 7 nov.

13 au 14 nov.

20 au 21 nov.

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010 VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 63

lue, plus le vin est rendu àla terre. Comme un cycle de

vie, comme nous qui naissonsverts et frais.»

Pour Jean-Daniel Varone, levin est simplement une affaired’apprentissage, d’humilité, «l’hu-milité du directeur de banque quiprend sa première leçon de golf etredevient comme un enfant».

D’autant que le plaisir de larecherche des arômes s’est large-ment perdu, pas seulement dansle vin, «dans tout, dans le café,dans la moutarde. Savez-vous qu’ily a des centaines de moutardes?La première fois qu’on m’a faitsentir de l’essence de moutarde,çam’a laissé le souvenir dema vie.Quand on dit que la moutardemonte au nez, ce n’est pas qu’uneimage.» Mais cela, c’est une autrehistoire…

Laurent NicoletPhotos Thomas Andenmatten

➔ L’approche est d’abordvisuelle. On examinera la teinte,l’intensité et la limpidité. Sansoublier les larmes (traces quidescendent le long du verre) et lesperles (microbulles qui indiquent laprésence de gaz carbonique).➔ L’analyse olfactive ensuitepermet de dégager la puissance,c’est-à-dire l’intensité et lesdifférentes qualités aromatiques.➔ Au nez également on détecterales caractères aromatiques – lapalette déjà évoquée, de végétal àterreux. Avec des sous-catégories:végétal sec, végétal vert, fleursèche, etc. C’est là qu’intervient unaide-mémoire précieux. Pourchacune des sous-catégories, touteune série d’arômes énumérés. Parexemple pour les arômes de typeminéral dans la catégorie terreux:pierre à fusil, silex, craie, roche, etc.

➔ L’analyse gustative permet dedéterminer la puissance du vin, savigueur et sa consistance chaquefois au moyen de neuf adjectifs.Exemple avec la structure: le vinsera robuste, concentré, ample,étoffé, équilibré, maigre, creux oudécharné. Auparavant on noteral’attaque – franche, soutenue,veloutée, discrète, faible, etc.➔ En conclusion, on examinera lapersistance en bouche: court (de 1à 4 caudalies, c’est-à-dire dessecondes), moyen (4 à 7), long(7 à 15) très long (15 et plus).➔ L’idée est d’arriver à établir le«relief» du vin, à savoir une sortede diagnostic général en dressantun graphique, comprenant lapuissance, la vigueur et laconsistance. Tout cela grâce auxnotes cochées dans les fiches dedégustation.

Dernière étape: l’analysegustative.

En suivant le guide

A lire:Jean-Daniel Varone,Les sens du vin,Editions Favre.Fiches téléchargeablessurwww.lessensduvin.ch

Page 64: Migros Magazin 2 2010 f NE

64 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

«Bonnes pierres!»Le curling, discipline olympique dans laquelle brillent depuis toujours les Suisses,peut être pratiqué par Madame et Monsieur Tout-le-monde.Récit d’une initiation ordinaire.

Page 65: Migros Magazin 2 2010 f NE

VIE PRATIQUETEMPSLIBRE | 65

Le thermomètre de la halle decurling de Neuchâtel affichesix degrés. Et ce ne sont pas

les néons qui éclairent la glacequi vont réchauffer l’atmosphère.«On bouge tellement qu’on n’ajamais froid», rigole Claude-AlainVuille, l’homme qui va nous ini-tier à l’art ô combien particulierdu lancer de pierres et du balayagede piste…

Pour commencer, cet ingé-nieur forestier résume les règlesdu curling: «C’est un peu commeà la pétanque, il faut s’approcherau plus près du cochonnet, enl’occurrence du centre de la cibleou maison.» Elémentaire moncher Watson, sauf que la pierre«ne va jamais là où l’on vise parcequ’elle curle». Autrement dit, elletourne sur elle-même et suit doncsystématiquement une trajectoireen forme de banane.

Premiers passur la glaceNotre professeur plonge la maindans un grand carton, puis noustend la patinette qu’il vient d’ypêcher. «Si vous êtes droitier,vous la mettez sous le pied gau-che.» Armé d’un balai qui nousservira de béquille, on pénètresur la glace du bon peton, le droit,

celui qui n’est pas doté de cettesemelle lisse et traître, par défini-tion.

Le déplacement s’effectue encrabe, latéralement. La surfacede jeu est polie miroir. Claude-Alain Vuille, iceman à ses heures,y veille personnellement, pre-nant soin de la glace comme unAnglais de son gazon. «Je suis as-sez pénible», reconnaît-il. Cegentleman à la gueule d’acteur –il a quelque chose du regrettéPhilippe Léotard – possède legeste sûr du semeur lorsqu’il ar-rose la piste de fines gouttelettesafin d’obtenir ce fini «peaud’orange» si cher aux curleuses etcurleurs.

Après une première longueur,soit un peu plus de 40 mètres, ona toujours la désagréable sensa-tion d’être sur la banquise, dansles plumes d’un pingouin plutôtmanchot. Trois, quatre allers etretours plus tard et on se sentdéjà plus en confiance, presque àl’aise même…Attention, restonsconcentré! Ce n’est pas le mo-ment de choir lamentablementpar manque de vigilance.

Il est temps de saisir les pier-res, faites d’un granit rare et denseextrait à Ailsa Craig, en Ecosse, lapatrie du curling. «Elles pèsent

entre 19 et 20 kilos, mais il estinterdit de les soulever.» Pour sefamiliariser avec la glissade ousliding, on en utilise d’abord deux(«C’est plus stable!»), puis uneseule et le balai. «L’idée, c’est demettre le poids sur le pied quiglisse et non sur la pierre.» Pasfacile, facile.

La pierre vire à gauchedans les derniers mètresAprès quelques essais à blanc, onpeut enfin lâcher prise en fin decourse, direction la maison. «Ilfaut simplement ouvrir la main,car c’est la poussée initiale qui vadonner la vitesse de la pierre.»Celle-ci semble aller droit au butavant de virer à gauche dans lesderniers mètres. Elle a curlé com-me annoncé tout à l’heure et elleest également allée trop loin.Raté! Deuxième tentative. Ca-ramba, encore raté!

C’est un peu enrageant, maisClaude-Alain Vuille, en patientpédagogue qu’il est, nous montrequelques trucs pour améliorernotre tir. On adopte son regard de«tueur» et on recommence unefois, deux fois, trois fois… avecl’inconstance du débutant. Quel-ques heures de vol sontquand même nécessaires

Notre rédacteurAlain Portner (à dr.)en pleine initiationavec Claude-Alain

Vuille, un passionnéde curling.

Pour se familiariseravec la glissade,deux pierres sontutilisées dans unpremier temps.

Page 66: Migros Magazin 2 2010 f NE

Migros Magazine 2, 11 janvier 201066 | VIE PRATIQUETEMPSLIBRE

pour maîtriser cet art et iln’y a qu’une quarantaine

de minutes que nous sommesdans cette halle. Maigre consola-tion.

Entre deux lancers, on balaiela surface de jeu, avec autant devigueur que si c’était le pont d’unpaquebot de luxe à faire reluire.Ça nous réchauffe et ça réchauffeégalement la glace. «Ainsi, lapierre curle moins et va plus loin.On peut gagner jusqu’à 6-8 mè-tres.» Les pros de la brosse, du

moins. Comme ses deux fils quijouent au curling en ligue na-tionale A, mercenaires neuchâte-lois dans la première équipe deGlaris.

La tradition des finsde matchsEn leur compagnie et aussi avecles juniors qu’il coache, ce toutfrais sexagénaire parle évidem-ment tactique, car ce sportd’équipe, que l’on appelle parfoisle «jeu d’échec sur glace», néces-

site des qualités de fin stratège.«Mais avant tout, il faut que çareste un plaisir. D’ailleurs, cha-que match se termine autour d’unverre. C’est la tradition!» Rires.

«Voilà, maintenant je vaisvous lâcher la main pour vouslaisser jouer.» Claude-Alain Vuillenous quitte sans oublier, aupréalable, de nous souhaiter«Bonnes pierres!» On en a bienbesoin…

Alain PortnerPhotos Xavier Voirol / Strates

EN BREF

Le curling pour qui?Ce sport de glace, qui allieprécision, concentration,tactique et esprit d’équipe, peutêtre pratiqué par toutes et tous.A partir de 9-10 ans et pourautant qu’on ne souffre pas deproblèmes d’équilibre oud’articulations, surtout auniveau des genoux. A noter queles personnes en fauteuilroulant peuvent aussi jouer aucurling dans certaines halles.Pour plus d’infos à ce propos:079 352 70 30 ou078 768 75 22.

Comment s’équiper?

Comme pierres, balais etpatinettes sont mis à disposi-tion des curleurs, il ne resteplus qu’à se vêtir chaudementet confortablement (survête-ment de sport et gants), et àchausser des souliers auxsemelles immaculées, demanière à ne pas souiller lasurface de jeu.

Où s’initier?On peut s’essayer à cettediscipline dans les sept hallesde curling de Suisse romande:Bienne (032 341 93 13),Champéry (079 589 06 01),Genève (022 793 62 15),Lausanne (079 751 37 74),Leysin (024 493. 22 70), Morges(079 629 63 82) et Neuchâtel(079 456 75 31). Pour plus dedétails, tapez www.curling.ch/links/hallen/fr.aspx. Le prix deces initiations en groupe varieselon les lieux, le nombre departicipants et la formuleproposée.

Parce que ses origines sontbritanniques sans doute - même siles Hollandais en revendiquent lapaternité, s’appuyant pour cela surune toile de Bruegel l’Ancien -, lecurling se pratique dans unvéritable esprit de fair-play et detolérance. Sur la glace, il n’y a dureste pas d’arbitres. Sauf enchampionnat bien entendu.Une charte existe qui résume en

quelques points les règles desavoir-vivre du parfait curleur.Celui-ci doit toujours se comporteren gentleman, c’est-à-dire demanière correcte et sportive.Jamais, il n’humiliera son adver-saire, jamais il n’enfreindraintentionnellement les règles. Et s’ilcommet une faute, il s’en excuseraspontanément. Il préférerad’ailleurs la défaite à une victoire

déloyale. Thierry Henry pourrait enprendre de la graine!Au curling, la franche camaraderiea donc tout autant de valeur, si cen’est plus, que la compétition.Preuve en est ce point incontourna-ble du code de bonne conduite, àsavoir l’obligation morale pour lecurleur victorieux de consoler sonmalheureux adversaire, en l’invitantà partager le verre de l’amitié.

Ici, le but est de mettre son poids sur le pied qui glisse et non sur la pierre.

L’esprit du curling, c’est…

Page 67: Migros Magazin 2 2010 f NE

Newport

Mammoth Lakes

Los Angeles

Las Vegas

YosemiteN.P.

Kanab

Flagstaff

Laughlin

BriceCanyon

ZionN.P.

GrandCanyon

Désertde Mojave

DeathValley

SanFrancisco

12 jours, petit-déjeuner inclus, dès Fr.

en chambre double,départs du 4.5 au 15.6.10

USA - Merveilles de l’Ouest

Non compris:

• Supplément pour chambre individuelle Fr.420.- pour le circuit, Fr. 550.- pour la semainede prolongation • Supplément pour vol dansune autre classe de réservation • Assurancefrais d‘annulation et assistance: Fr. 80.- • Lesfrais de réservation: Fr. 30.- par personne

!Voici ce qui est inclus dans ce prix action exceptionnel!+ Vol de ligne Zurich-Los Angeles-Zurich avec SWISS en classe T, y compris taxes et frais + Circuit fantastique selon pro-

gramme en car spécial climatisé + Toutes les visites mentionnées dans le programme, y compris les droits d’entrée et les

taxes de visite pour les parcs + 10 nuits dans des établissements renommés, de catégorie moyenne et touriste + Petit-dé-

jeuner durant tout le circuit (sauf à Mammoth Lakes) + Assistance optimale de notre propre guide suisse, parlant français

0848-141 141www.ferienpost.chReisecenter Plus AG

In der Luberzen 25, 8902 Urdorf

Réservez

sans tarder!

1er jour: Suisse – Los Angeles. Départ deGenève ou de Zurich à midi avec SWISS. Arri-vée à Los Angeles dans l’après midi. Transfertà votre hôtel.2e jour: Los Angeles. Dans la matinée,grand tour de ville, y compris Hollywood.L’après-midi est à votre disposition. Visitez

par exemple les célèbres Universal Studios.3e jour: Los Angeles – San Francisco. Trajetsur la superbe autoroute de Los Angeles àSan Francisco.4e jour: San Francisco. Cette journée com-mence par un grand tour de ville. Les curio-sités comprennent le Fisherman’s Wharf, leMaritime National Park, North Beach, NobHill, Downtown, le Waterfront et le Palace ofFine Arts. Vous pouvez en outre participer àun tour facultatif du port. Le soir, tour facul-tatif «San Francisco by night» avec dîner à

China Town.5e jour: San Francisco – Mammoth Lakes.

Magnifique trajet à travers le célèbre Yose-mite National Park avec ses paysages d’unerare beauté.6e jour: Mammoth Lakes – Las Vegas. L’undes grands moments de ce circuit. Vous tra-versez la Death Valley – la vallée de la mort.

Ce paysage désertique sauvage et varié fas-cine par ses facettes changeantes. Le soir, tourfacultatif «Las Vegas by night».7e jour: Las Vegas. Savourez une journéelibre au paradis des joueurs. L’après-midi,excursion facultative au Boulder Dam, quiétait par le passé le plus grand barrage dumonde. Le soir, vous ne devez en aucun casmanquer l’un des fameux shows de Las Vegas.8e jour: Las Vegas – Kanab. Vous visitez leZion National Park et le Bryce Canyon Natio-nal Park. Ce phénomène naturel unique neconstitue pas seulement une expérience

époustouflante pour les photographe.9e jour: Kanab – Flagstaff/Williams. Avecle Grand Canyon, vous visitez un spectaclenaturel qui a souvent été qualifié de huitièmemerveille du monde. Un vol en hélicoptèrefacultatif restera un moment inoubliable.10e jour: Flagstaff/Williams – Laughlin.

Pendant le trajet d’aujourd’hui, vous visitez le

Walnut Canyon National Monument.11e jour: Laughlin – Los Angeles – retour

en Suisse. La dernière étape du circuit vousramène à Los Angeles, à travers le désert deMojave. Transfert direct à l’aéroport et volnonstop retour en Suisse le soir.

YVES1

Vol de correspondance

de Genève à Zurich gratuit!

ma 04.05.10 au sa 15.05.10ma 18.05.10 au sa 29.05.10ma 01.06.10 au sa 12.06.10ma 15.06.10 au sa 26.06.10ma 17.08.10 + au sa 28.08.10ma 31.08.10 + au sa 11.09.10ma 14.09.10 + au sa 25.09.10

Nos dates de voyage idéales

+ Supplément de Fr. 100.-

Important à savoir:

Pour ce voyage, les citoyens suisses doivent dis-poser d’un passeport valable au moins 6 moisau-delà du retour du voyage.

Participez à notre grand circuit guidé aux plus belles curiosités de l’Ouest américain. Les grandes attractionsde cet itinéraire s’enchaînent comme les perles d’un collier. Des parcs nationaux célèbres, une nature à vouscouper le souffle, des routes panoramiques spectaculaires et des métropoles fascinantes comme Hollywood,San Francisco et Las Vegas vous attendent. Grâce au Président Obama et au cours extrêmement bas du dol-lar, les États-Unis sont à nouveau une destination en vogue.

Vol nonstop avecSWISS à Los Angeles

+

Assistance par notrepropre guide suisse!

+

PLUS d’avantages

Profitez davantage –jusqu‘à 100% chèquesREKA acceptés!

+

Los Angeles – San Francisco – Yosemite National Park –Death Valley – Las Vegas – Bryce Canyon – Grand Canyon

Un voyage fantastique rempli d’impressions inoubliables!

Réservation à ce prix

possible jusqu’au 31.1.10!

Un excellent circuit qui

profite du cours bas du dollar!

Réservation à ce prix2495.-

Clients ayant réservé une semaine de pro-

longation: transfert à votre hôtel balnéaireau bord de l’océan Pacifique. Savourez desjours splendides à la belle plage. La situa-tion idéale de l’hôtel vous permet aussi uneample visite du célèbre Disneyland.12e resp. 19e jour: Arrivée en Suisse. A votrearrivée en Suisse dans l’après-midi, vous rap-porterez de votre circuit une foule d’impres-sions et d’expériences captivantes.

Prolongation balnéaire

Vous avez la possibilité de prolongervotre magnifique circuit par une semainebalnéaire de détente au bord de l’océanPacifique. Nous avons réservé pour vousdes chambres à l’hôtel de première classeHyatt Regency Newport Beach ****

www.newportbeach.hyatt.com

7 nuits sans

repas dès Fr. 735.-

Le Grand Canyon – un spectacle naturel.

Page 68: Migros Magazin 2 2010 f NE

Genève, du 22 au 24 janvier 2010GENEVA PALEXPO, Halle 7ve 13h – 20h, sa/di 10h – 18hwww.vacances.ch

Expositions spéciales avec: Partenaires:

Le paradis à portée de main.

Page 69: Migros Magazin 2 2010 f NE

VIE PRATIQUEGRANDIR | 69Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Dessine-moiun manga!A l’Atelier Cordeb’Art, à Lausanne, lesélèves ont la fièvre asiatique, la mècherebelle et le crayon qui fuse. Plongéedans le seul cours de BD japonaiseen Suisse romande. Attention ninjas!

Tous les élèves arrivent à l’heure.Et même en avance pour cer-tains. Visiblement, la motiva-

tion est au rendez-vous. Accueillispar une peluche de Totoro sur uneétagère, le héros du film de HayaoMiyazaki, le ton est donné: à l’ate-lier Cordeb’Art, à Lausanne, onsaute à pieds joints et feutre aupoing dans l’univers japonais de labande dessinée, plus connue sousle nom demanga.

Oui, les étudiants viennent icipour apprendre les bases du dessinà lamodeasiatique.Mais aussi pouren bavarder entre eux. Alors quechacun empoigne un crayon, onparle cinéma,onévoqueParanormalactivity,2012, onéchangedes tuyauxsur les jeux vidéo. «Je ne fais pas decoursmagistral,mais j’encadre, j’in-terviens sur les erreurs», sourit Ju-lien Cordebar, tout en corrigeantl’inclinaison d’un sourcil et l’ortho-graphe d’une bulle.

A 27 ans, cet illustrateur profes-sionnel, cinq tomes de Lila et Lin àson actif, a flairé l’air du temps, lesenvies des ados. Et a lancé un coursde dessins de mangas à Lausanne.

Un étudiant apprend les bases du dessin à la mode japonaise.

«Dans toutes les écoles d’art, lesmangas étaient rarement bien vuset suscitaient plutôt du mépris dela part des professeurs. J’ai donc dé-cidé de créer un coursmoi-même.»

Dès le démarrage en 2007, lesinscriptions fusent. Ils sont aujour-d’hui quelque septante élèves detous âges. De 11 ans pour les plus

jeunes jusqu’à 50 ans et plus. «J’aimême des retraités qui viennentavec curiosité pour se faire un avis.Et pour apprendre à connaître lemonde de leurs petits-enfants»,explique le jeunehomme.De l’ama-teur de dessin qui gribouille danslesmarges de ses cahiers à celui quiprépare undossier pour entrer dans

une école d’art, les motivations va-rient, mais attirent autant les fillesque les garçons. Si ce n’est davan-tage. «J’ai toujours aimédessiner etje lis beaucoup de BD, surtout desmangas. J’aimerais arriver à percerdans le métier d’illustratrice», ré-pond Céline, 16 ans, tout en colo-riant à l’ordinateur la chevelure desa sirène. Idem pourMaïté, 14 ans,qui avoue lire des mangas «depuistoute petite».

Toute une déclinaisonde stylesPour le connaisseur, le monde desmangas ne se résume pas à l’uni-vers guerrier du Japon féodal deNaruto, le garnement aux cheveuxen pointe. Il en existe toute unedéclinaison, notamment pour unpublic féminin. «Les shôjô, man-gas pour les filles, sont des histoi-res sentimentales, avec des pagespleines de paillettes et de motifspré-imprimés.» Sans oublier lesseinen, mangas pour adultes, quiempoignent des scénarios très va-riés, de l’employé de banqueau bout du rouleau au guer-

Page 70: Migros Magazin 2 2010 f NE

Venise

Split

Corfou

Mykonos

Athènes

Katakolon(Olympie)

Venise

Corfou

Santorin

Dubrovnik

Kusadasi(Ephèse)

La mer Egée dans toute sa splendeur en économisant jusqu’à 70 %

11.0

1.10

erg

oas

w.c

h

Prix (CHF) par pers. en occupation double (taxes portuaires incl.) :

Cabine Splendour of the Seas, No. 101 + 102 (8 jours)Prix 08.05.10 15.05.10 22.05.10 25.09.10 02.10.10 09.10.10

catalogue (Ascension) (Pentecôte)

Itinéraire 101 Itinéraire 102 Itinéraire 101 Itinéraire 101 Itinéraire 102 Itinéraire 101

Intérieure standard 1999.– 865.–* 995.– 875.– 885.– 945.– 885.–Intérieure supérieure 2559.– 955.– 1165.– 1085.– 1095.– 1115.– 1095.–Extérieure standard 3249.– 1085.– 1195.– 1135.– 1145.– 1165.– 1145.–Extérieure supérieure 4099.– 1185.– 1355.– 1285.– 1295.– 1318.– 1295.–Ext. avec balcon standard 4799.– 1585.– 1795.– 1835.– 1755.– 1725.– 1595.–Ext. avec balcon supérieure 7249.– 1685.– 1895.– 1935.– 1855.– 1825.– 1695.–Junior Suite avec balcon 9599.– 2085.– 1995.– 2085.– 1995.– 1925.– 1895.–3e/4e lit sup. adulte & enfants dès 695.– dès 674.– dès 698.– dès 674.– dès 684.– dès 708.– dès 684.–Majoration cabine individuelle env. 80% env. 80% env. 80% env. 80% env. 80% env. 80% env. 80%Acheminement aller/retour encar (nb min. de participants : 20) 215.– 215.– 215.– 215.– 215.– 215.– 215.–

Itinéraire 101 : 08.05.10 (Ascension) /22.05.10 (Pentecôte) / 25.09.10 / 9.10.10

Itinéraire 102 :15.05.10 / 02.10.10

Splendour of the Seas****

865.–*dès CHF

taxes portuaires incluses

Naviguez sans être menés en bateau !

D’AUTRES OFFRESHALLUCINANTES

www.cruisecenter.ch :Profitez des congés dePentecôte et de l’Ascensionpour mettre les voiles :

10. - 21.05.10 : San Fran-cisko et l’Alaska à borddu Celebrity Infinity****dès CHF 1245.–

13. - 21.05.10 : New York,les Bermudes et les Baha-mas avec l’Explorer of theSeas**** dès CHF 1095.–

C’est le moment ou jamais de tester Royal Caribbean :des escales plus longues, une logistique et un servicehors du commun, une ambiance de bord équilibrée etharmonieuse, vos vacances seront bien plus qu’unesimple croisière : Synonyme d’innovation, tant pourla qualité que pour la diversité des activités proposéesà bord, que vous ne trouverez nul par ailleurs, RoyalCaribbean Int. a souvent été copiée, jamais égalée…

Un kaléidoscope enchanteur d’îles baig-nées de soleil, de superbes plages, de siteshistoriques, de villes cosmopolites et decultures uniques… Naviguez en Méditerranéeorientale sur les traces d’Ulysse, à la découver-te de l’histoire sur les côtes où s’épanouirent lesprincipales civilisations antiques qui vousoffrent aujourd’hui tout le charme du mythe.

NUIT ET JOUR, LE MEILLEUR DE LA GRÈCE

IMPORTANT : Rien ne sert d’attendre, il suffit de réserver à temps : cette offre spéciale est limitée dans le temps, dès que notre contingent de cabinessera complet, les prix augmenteront graduellement, car les prix varient en fonction de l’offre et la demande. D’autres catégories de cabines sont disponi-bles sur www.cruisecenter.ch. Prestations incluses : Croisière dans la catégorie de cabine choisie, taxes portuaires, pension complète à bord, libre utilisation des infra-structures, spectacles et divertissements, disco et musique live. Prestations non-incluses : Acheminement aller/retour (cf. tableau), boissons alcoolisées et les softdrinks, dépenses personnelles, excursions facultatives guidées, pourboires (env. Euro 8.– par pers. par jour), assurance annulationfacultative (entre CHF 40.– et CHF 55.– par pers.) frais de dossier (CHF 20.– par facture). www.cruisecenter.ch

Téléphone 021 351 89 89

Poudre de cynorhodonUne qualité de vie améliorée

La poudre de cynorhodon

Axamine Mobility® vous soutient.

La précieuse poudre de cynorhodon AxamineMobility® est produite

à partir de fruits sauvages dont la récolte est contrôlée. Les fruits

(Rosa Canina) sont soigneusement débarrassés de leurs poils avant

d‘êtredélicatement séchés à la chaleur indirecte du four, demanière

à préserver les précieuses substances qu‘ils contiennent. Le vita-

mine E est, elle, nécessaire au maintien de la fonction musculaire.

De plus, elle favorise la stabilisation des acides gras insaturés et de

la membrane cellulaire, et possède une véritable action antioxy-

dante.

Capsules Axamine Mobility® avec 750 mg

de cynorhodon en poudre et vitamine E

120 capsules Fr. 27.80

www.axanova.ch

Axamine est en vente à votre Migros

Cynorhodon

sauvage de

récolte contrôlée

Page 71: Migros Magazin 2 2010 f NE

zeller sommeil forte –

avec valériane et houblon

• favorise

l‘endormissement et un

sommeil réparateur

• 1 comprimé 1 heure

avant le coucher

zeller sommeil forte est un médicament phytothéra-peutique. Disponible en pharmacie et droguerie.

Veuillez lire la notice d‘emballage.

Bien dormi?

zeller sommeil forte est un médicament phytothéra-zeller sommeil forte est un médicament phytothéra-peutique. Disponible en pharmacie et droguerie.peutique. Disponible en pharmacie et droguerie.

Max Zeller Söhne AG8590 Romanshorn

VIE PRATIQUEGRANDIR | 71Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

rier confronté à la colère desdragons. Sexualité et vio-

lence, mais pas seulement, théma-tiques intimistes, réflexions poéti-ques sur la vie, haïkus en images.Comme Jirô Taniguchi, qui abordedes thèmes aussimélancoliques queles souvenirs d’un quinquagénaireou la trisomie d’une petite fille.

En fait, depuis Ozuma Tezuka(Le roi Leo), le père des mangas, latradition nippone de la narrationrapide, petit format, cases ennoir etblanc, accent marqué sur l’actionavec un découpage dynamique, aessaimé et vu apparaître unemulti-tude d’ouvrages. Autant de sériesqui se suivent, ralentissent, rebon-dissent, à l’infini. «Le 45e tome deNaruto vient de sortir et ce n’est pasterminé.Cela permet au récit et auxpersonnages de se creuser. Lesman-gakas n’hésitent pas à mettre destemps d’arrêt, de silence et de sen-timent, vu qu’ils ont plusieurs volu-mes pour raconter leur histoire.»

Des ressemblancesavecuncours classiquedeBDMais apprendre àdessiner desman-gas, ça veut dire quoi? «On a sou-vent des personnages à grands yeux,des bras et des jambes assez fins, descheveux très stylisés. Mais il n’y apas un style unique de manga. Etpuis, c’est à chacun de trouver sonunivers», précise Julien Cordebar.Plongée, contre-plongée, anatomie,angles de cadrage. Autant de basesdu dessin qui ressemblent à cellesd’un cours classique de BD.

Stéphane,11ans,passeconscien-cieusement sa troisième planche à

l’encre noire. «J’adore dessiner desdragons et des monstres. Là, j’ai in-venté un personnage, Cosmo, qui ades super pouvoirs et peut faire destrousdimensionnels», explique-t-il,sans quitter son travail des yeux.Mathieu, 16 ans, ne lâche pas sonplan de ville à l’architecture sophis-tiquée. «J’aimerais mélanger lesdeux styles,BDetmanga, pourpou-voir utiliser la couleur.»

Unechose est sûre: les élèves ducours sont à l’aise dans l’univers delaBDnippone commedespoissonsdans la rivière Katsura. Un engoue-ment que Julien Cordebar expliquefacilement. «La BD classique, Tin-tin, Astérix, Achille Talon, ils laissentça à leurs parents! Les scénarios demangas les touchent davantage,parce qu’ils leur parlent de leur quo-tidien, des émotions qu’ils éprou-vent». Le culte de la performance,l’élèvemédiocre qui veut devenir lemeilleur, le dépassement de soi,autant de valeurs a priori japonai-ses, mais auxquelles l’Occidents’identifie aussi. Et puis, le rythmede parution des albums convient

Ateliers de BD➔Pour les petits:A l’Atelier du Nord, à Rolle,on plonge dans le dessinet la peinture. Mais aussi dans laBD tous les mercredisaprès-midi. Des stagesde dessin de BD sont égalementdonnés pendant les vacancesd’avril. Pour les enfants à partirde 6 ans.Infos sur www.atelier-du-nord.ch➔Pour les plus grands:A l’Ifage, Fondation pourla formation des adultes, àGenève, des cours de dessin demanga, section arts appliqués,sont également dispensés tousles mercredis soir parJulien Cordebar.Infos sur www.ifage.ch➔De 7 à 77 ans:Pour entrer dans l’univers dela BD et son cortège de bulles,l’école Ceruleum à Lausannepropose des ateliers tous lessamedis pour une approcheacadémique mais enjouée de laBD. Ouvert à tous, dès 7 ans.Infos sur www.ceruleum.ch➔Pour les pros:A Saxon (VS), l’EPAC, écoleprofessionnelle des artscontemporains, propose desmodules de cours dans lesdomaines de la BD et desnouveaux médias. Une forma-tion de 3 à 5 ans pour obtenirun diplôme ou Bachelor of FineArts.Infos sur www.epac.ch

Julien Cordebar enseigne l’art du manga dans son atelier lausannois.

Un manga réalisé par un élèvede Julien Cordebar.

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010MigMigMigrosrosros MaMaMagazgazgazineineine 2, jaja erer 20120120100

Un manga réalisé par un élève

Publicité

mieux aux amateurs pressés: avecun volume parmois, livre de pochefacile à trimbaler partout, pas be-soin d’attendre une année la suitedes aventures du héros!

Patricia BrambillaPhotos David Gagnebin-de Bons

Infos sur www.cordebart.com

Page 72: Migros Magazin 2 2010 f NE

PHOTO SERVICE

Grâce au code 4588, vousprofitez de Fr. 10.– de réduction

sur les calendriers A3 et A4 pourune commande passée avant le25.1.2010. Cette action n’est valablequ’une fois par adresse e-mail. Voustrouverez en outre sur notre siteInternet d’autres articles cadeauxoù vous pourrez faire imprimer vosphotos préférées.

Commandez surwww.migros.ch/photo

Renouvelez chaque moisvos plus beaux moments. 10.–de réductionsur les calendriersmuraux A3 et A4!

Économisez les frais d’envoi:

commandez vos articles cadeaux

en ligne et venez les chercher à

votre Migros.

Migros Magazine 2, 11 janvier 201072 | VIE PRATIQUEVOITURES

Publicité

Quelles options pour ma voiture?Lors de l’achat d’un véhicule neuf, il est des équipements qui agrémentent la vie et faciliterontplus tard la revente sur le marché de l’occasion. Tour d’horizon.

Si beaucoup d’options sontd’une utilité discutable,d’autres peuvent rendre la

conduite plus sûre et plus déten-due. Tout en facilitant, à terme, larevente de la voiture à des condi-tions favorables. Conseils choisis.

Point particulièrement im-portant: les dispositifs de sécuritécomme l’ABS et les airbags fron-taux font partie aujourd’hui dustandard. Mais les airbags ri-deaux, qui protègent égalementles occupants des places arrière,sont souvent en option. Or la dé-pense se justifie pour une voiturefamiliale.

Un dispositif qui peutsauver la vieSur les petites voitures bon mar-ché en particulier, l’ESP, ce dispo-sitif électronique qui corrige latrajectoire d’une voiture partie endérapage, n’est toujours pas de sé-rie. Cette option se justifie pleine-ment, car elle peut vous sauver lavie. Pour les moteurs puissants,l’antipatinage a aussi sa raisond’être.

Le deuxième point concerne leconfort. Pour bien conduire, il fautêtre détendu. Une bonne climati-sation permet de garder la tête

froide, même au plus chaud del’été. Les boîtes automatiques mo-dernes vous dispensent de chan-ger de vitesse et pénalisent demoins enmoins la consommation.Il est également important d’êtrebien assis. Le réglage vertical dusiège conducteur est donc utile aumême titre que l’ajustement verti-cal et axial du volant. Hélas, cedernier point fait encore souventdéfaut sur les petites voitures.

L’aide au parking est utileaussi. En revanche, les assistan-ces automatiques ne sont pas

vraiment nécessaires, car ellesexigent des créneaux si vastes quel’on peut facilement s’y enfilermême sans aide.

Intérieur cuiret système audioLes options choisies ont égale-ment de l’importance aumomentde revendre sa voiture. L’intérieurcuir et les systèmes audio haut degamme sont assez recherchés surle marché de l’occasion. De plus,le standard d’équipement des voi-tures neuves aura progressé au

moment où vous revendrez votrevéhicule. L’ESP, la climatisationautomatique ou les phares bi-xé-non n’en seront donc que plusdemandés.

Par contre, vous pouvez fairel’économie de la coquette sommeexigée pour un GPS intégré, dansla mesure où cette technologieévolue à la vitesse grand V. Sur lesite internet www.eurotaxglass.ch, vous pouvez calculer dèsaujourd’hui la valeur résiduellefuture de votre voiture.

Andreas Faust

De l’assistance au parcage à l’antipatinage et au GPS, la liste des options offertes par les constructeurs estlongue.

Page 73: Migros Magazin 2 2010 f NE

Mon histoire est somme toute assez banale...Pour résumer, entre 23 ans, quand j’ai eu mon

fils unique, et hier si je puis dire, 10 ans s’étaient pas-sés et j’avais 25 kilos en trop.

J'avais tellement essayé de procédés miracles queje ne croyais plus à rien. Je ne trouvais plus rien àm’habiller, je n'osais pas sortir et la plage était deve-nue un supplice. Mais le pire, c’étaient les réflexionsde mon mari et de mon fils que je ne veux pas rap-porter ici. Enfin, au niveau affectif avec mon maricela devenait catastrophique.

Et puis un jour, à la télé, j’ai vu une émission surles chirurgies gastriques pour les personnes qui souf-frent et qui n’arrivent pas à maigrir. En réalité, il s’a-git de placer un ballon dans l’estomac. Par consé-quent, on ne peut pas manger beaucoup et donc onmaigrit.

Au bout du rouleau et prête à tout pour redevenirune vraie femme, je suis allée voir mon médecin. Jelui ai dit que je voulais faire cette opération. Finale-ment, nous avons fixé une date pour l’intervention.J’avais pris une décision radicale et j’étais convaincuedu résultat.

Le jour après, j'ai confié cette décision à ma meil-leure amie Monica. Le lendemain, elle m’a appelépour me dire que son mari qui est ingénieur biologi-ste, avait entendu parler d’un nouveau procédé quiassure le même effet, mais qui évite les inconvénientsd’une intervention chirurgicale.

Il s’agissait d’une sorte de poudre qui gonfle pouratteindre un volume multiple dans l’estomac et per-met d’agir comme le ferait un ballon gastrique.

Deux jours après, elle était devant ma porte avecle paquet contenant la poudre miracle qu’il fallaitprendre sous forme de capsules. Quand j'ai lu la com-position, j’ai constaté qu’il s’agit d’un dispositifmédical certifié et à 100% naturel qui n'entraîneaucun effet secondaire nocif.

Je pensais surtout à mon opération qui approchait(c’était dans 10 jours). Je me suis dit que ce serait une

bonne occasion de m'y habituer. Alors j'ai pris 3capsules une demi- heure avant chaque repasprincipal et l’effet a été immédiat.

Je mangeais ce que je j’ai-mais, mais je ne n'avais plus cespulsions qui vous font grignotertoute la journée.Après 3 jours, j'avais perdu1,5 kilos et en fin de semai-ne, la balance a affiché 3,5kilos de moins.

Il me restait 3 jours avant l'opération. J’aiappelé mon médecin pour lui raconter ce qui m'arri-vait. Quand je lui ai parlé de la composition dePLANTO-SLIM (c'est le nom de ces capsules quicontiennent cette poudre miracle), il n'a pas été éton-né.Il m'a dit que j’avais réalisé naturellement ce queje m’étais préparé à faire avec une opération chirur-gicale. Nous avons décidé ensemble d’annuler monopération et de suivre les résultats ensemble chaquesemaine.

Evidemment, j’ai continué à perdre du poidsrégulièrement. Le premier mois j’avais perdu exacte-ment 13 kilos – et cela sans faire aucun effort parti-culier.Je mangeais ce que j’aimais, à ma faim avec un sen-timent de satiété que j'avais oublié depuis longtemps.Je me sentais en pleine forme. J’ai perdu 22 kilosaprès 7 semaines. Là, mon médecin m’a dit stop c’estassez.

J’avais peur de reprendre du poids en arrêtant deprendre PLANTO-SLIM. Pour éviter donc l’effetyoyo bien connu, je prends tout simplement 2 capsu-les de PLANTO-SLIM avant des repas particulière-ment riches en calories, mais c'est tout.

J’ai enfin la silhouette dont j’ai si longtempsrêvé et avec mon mari j’ai des relations affectivesplus belles que jamais auparavant.

Sylvia: J’avais tellement perdu

de poids en 1 semaine que j’ai

annulé mon rendez-vous

pour une chirurgie gastrique!

Sylvia nous raconte comment grâce à un procédérévolutionnaire elle a perdu 22 kg en 7 semainesalors qu’elle était désespérée et décidée à se faireposer un ballon gastrique.

❏ Monsieur ❏ Madame

Nom:

Prénom :

Rue/N°:

NPA/lieu:

A envoyer à: Trendmail SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG

OUI, je commande contre facture (10 jours) + participation aux frais d'envoi(Fr. 5.90) comme suit:Veuillez cocher ci-dessous le régime souhaité:❏ PLANTO-SLIM régime 10 jours (64 capsules) No d'art. 3601 Fr. 48.–

❏ PLANTO-SLIM régime 1 mois (192 capsules)➔ Recommandé pour des résultats optimaux!No d'art. 3603 au lieu de Fr. 144.– seulement Fr. 98.– !

❏ PLANTO-SLIM régime 2 mois (384 capsules)No d'art. 3606 au lieu de Fr. 288.– seulement Fr. 178.– !

BON DE COMMANDE

Trendmail SA, Service-CenterBahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG

Tel. 071 634 81 25, Fax 071 634 81 29www.trendmail.ch

POURQUOI PLANTO-SLIM AGIT COMMEUN BALLON GASTRIQUE NATUREL

PLANTO-SLIM agit selon le même principe que le ballon gastrique qui est intro-duit dans le cadre d'une opération (ce ballon doit remplir l’estomac). La différen-ce c’est que PLANTO-SLIM est à 100% naturel. Chaque jour vous perdez dupoids sans sensation de faim. Découvrez-en les raisons ci-dessous …

1) Sensation de satiétépour longtemps

Les capsules PLANTO-SLIMsont remplies de poudre deglucomannane de konjac, unextrait végétal de la racine dekonjac spécialement traité.En prenant cette poudre avecde l'eau, celle-ci gonfle dansl'estomac jusqu'à atteindre200 fois son volume normalet forme une masse gélatineu-se qui enferme les compo-sants alimentaire broyés.Ainsi, vous mangez nette-ment moins que d’habitudecar votre estomac est rempliplus rapidement. Grâce à

cette sensation de satiétédurable et agréable vous neressentez plus de sensation defaim omniprésente. La poudreelle-même est éliminée demanière naturelle sans êtredigérée. PLANTO-SLIM peutêtre pris à volonté.

2) Réduit l’absorptiondecalories

En outre, PLANTO-SLIMretarde l'absorption de grais-ses et réduit la quantité deglucides qui sont absorbés parla nourriture. Le résultat?Non seulement, vous mangezmoins, mais aussi vous absor-

bez moins de calories de ceque vous mangez. De cettemanière, vous perdez automa-tiquement de poids et ce, sansavoir faim un seul instant.

3) Remboursementgaranti

N'hésitez pas et commandezPLANTO-SLIM encoreaujourd’hui. Si vous ne per-dez pas de poids avec PLAN-TO-SLIM, nous vous rem-boursons votre argent sansdiscuter. C’est honnête, n’est-ce pas?

=

+

=

+

Avalées avec de l’eau, ces capsulesagissent comme un ballon

gastrique naturel.

➔ Si vous souhaitez perdre du poids normalement, prenez 2capsules avant chaque repas principal.

➔ Si vous souhaitez perdre du poids rapidement, prenez 3capsules avant chaque repas principal.

ENFIN!Un traitementnaturel contrel’obésité a étédéveloppé.

205-227

Page 74: Migros Magazin 2 2010 f NE

Formation

Entreprises

Vacances

+'-)#&,$&%,("!*%

NCCAP? (#R >;&PA!8? SP H )Q*&;PA 27 Q+ J2 Q&A;S 27

3).4/ "/54!-/,61M '5<4 !+ %+A@PA9Q!

"""6QSRP*9S;'$.SP+$PA9Q!6'>QSRP*9S;'$S9Q!F9S+P";*6'>

<4S6 2L03H0L0202/ CQO6 2L03H0L020EJ7EH ,#8'>P.SP?.%Q;*?

J *+;<4P? Q&P' !P:;.RP*?;#*J P*<A4P? Q+ %+A@PA9Q!/ ?Q+*Q P< 9Q;*!P &QRP+A1 9;SSP< QSSPA3AP<#+A R#+A SP <4S4C4A;D+P!P SQ =P::;02* &#%*+ RQA RPA?#**P

E *+;<4P? Q&P' !P:;.RP*?;#*E P*<A4P? Q+ %+A@PA9Q!/ ?Q+*Q P< 9Q;*!P &QRP+A1 9;SSP< QSSPA3AP<#+A R#+A SP <4S4C4A;D+P!P SQ =P::;02* $%(*+ RQA RPA?#**P

0 *+;<4P? Q&P' !P:;.RP*?;#*0 P*<A4P? Q+ %+A@PA9Q!/ ?Q+*Q P< 9Q;*!P &QRP+A1 9;SSP< QSSPA3AP<#+A R#+A SP <4S4C4A;D+P!P SQ =P::;02* #$'*+ RQA RPA?#**P

-+RRS4:P*< R#+A SQ '>Q:9AP ;*!;&;.!+PSSP 02* '(*+ RQA )#+A ?+A <#+? SP?QAAQ*@P:P*<?6

,Q RS+? @AQ*!P R;?';*P <>PA:QSP QSR;*P!P SKB+A#RP I%+A@PA9Q!G P?< M &#<AP!;?R#?;<;#* SP )#+A !KQAA;&4P !8? 1L> 22I?Q+C SP )#+A !+ !4RQA<G6

du 03 janvier 2010 au 02 mai 2010

Accédez rapidementà l’université!Préparez:

Maturité suisse& Bac françaisL, E.S., S

> Préparations sûres et rapides

> Modules semestriels

> Démarche personnalisée

tél. 021 320 1501

LEMANIAEcole Lémania – Lausanne

$$$-#2/%3061,"34-*#'3+0. ( !&47)& &, ( 51+.144&

École ProfessionnelleMassages et Naturopathie

74.-

429.-

GO !

Pour tout séjour dès 1 nuiten appartement ou chaletdu 16 au 23 janvier 2010

> SKIPASS GRATUIT

Au pôle Sud,les glaces fondent

plus vite que prévu.

Le climat a besoin de vous: www.greenpeace.ch

VOTRE HÉRITAGE,C’EST L’AVENIRDE NOS PATIENTSPour commander notre brochure legs,contactez-nous au 0848 88 80 80.

RECOLOREZ VOTRE SALON CUIR

026 656 15 22 – www.cuir-leder.ch

ourecouverture cuir ou tissu

CHALETS TRAEGER SAA le plaisir de vous annoncer sa

grande vente de MobilhomesAu camping Les Lacustres

1470 Estavayer-le-Lac

Env. 20 modèles exposés

Prix de déstockage usine,

les meilleures offres qualité/prix

Rendez-vous conseillé, n’hésitez pas

Hans-Jörg von Allmen se tient à votre

disposition au +41 79 358 45 34et 026 663 41 00

e-mail: [email protected]: www.chalets-traeger.ch

Tél

épho

ne

044

712

60

60,w

ww

.ber

ghilf

e.ch

Schweizer BerghilfeAide Suisse aux MontagnardsAiuto Svizzero ai MontanariAgid Svizzer per la Muntogna

emballage!

nouvel

Bientôt

App. vacances

Côte d'Azur, bord de mer, ptemaison bien équip, jardin, 4-5p.juin à sept. Tél: 044 725 21 40

L’offre de lasemaine:

Page 75: Migros Magazin 2 2010 f NE

MOTS FLÉCHÉS | 75Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Publicité

IMPRESSUMMIGROS MagazineConstruirecase postale 1751,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:508 186 exemplaires(REMP octobre 2009)Lecteurs: 612 000(REMP, MACH Basic 2009-2)

Direction des publications:Monica GlisentiDirection de Limmatdruck SA:Jean-Pierre PfisterDirecteur des médias Migros:Lorenz Bruegger

Responsable de projets:Ursula KäserRédaction:[email protected]éléphone: 044 447 37 37Fax: 044 447 36 02

Rédacteur en chef:Steve GaspozRédacteur en chef adjoint:Alain Kouo

Département Magazine:Patricia Brambilla,Laurence Caille,Mélanie Haab,Virginie Jobé,Pierre Léderrey,Laurent Nicolet,Alain Portner

Département Actualités Migros:Daniel Sidler (responsable),Pierre Wuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),Béatrice Eigenmann, Jonas Hänggi,Florianne Munier,Christoph Petermann,Daniel Sägesser, Michael WestDépartement Shopping & Food:Jacqueline Jane Bartels(responsable), Eveline Schmid(adj.), Heidi Bacchilega,Anna Bürgin, Tina Gut, DoraHorvath, Martin Jenni, FatimaNezirevic, Nicole OchsenbeinAnna-Katharina RisMise en pages:Daniel Eggspühler (responsable),Werner Gämperli (adj.)Layout: Diana Casartelli,

Marlyse Flückiger, Nicole Gut,Bruno Hildbrand,Gabriela Masciadri, Tatiana VergaraPhotolithographie: René Feller,Martin Frank, Reto MainettiPrépresse: Peter Bleichenbacher,Marcel Gerber, Felicitas HeringService photo:Tobias Gysi (responsable),Regula Brodbeck (resp. pour laSuisse romande), Anton J. Erni,Franziska Ming, Susanne Oberli,Olivier Paky, Christina Rohner,Ester Unterfinger, David ZehnderCorrection:Paul-André LoyeInternet:Laurence CailleSecrétariat:Jana Correnti (responsable),

Imelda Catovic, Cony KappelerSylvia SteinerDépartement des éditions:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Bernt Maulaz (chef dudépartement), Simone SanerAbonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 044 447 36 36Fax: 044 447 36 24Annonces:[email protected]éléphone: 044 447 37 50Fax: 044 447 37 47Reto Feurer (chef du département),Nicole Costa, Verena De Franco,Yves Golaz, Maya Matzenauer,

Janine Meyer, Hans Reusser,Patrick Rohner (chef projet média),Eliane Rosenast, Kurt Schmid,Jasmine Steinmann,Nicole ThalmannMarketing:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Jrene Shirazi(cheffe du département)Editeur:Fédérationdes coopératives Migros

IMPRIMERIECentre d’impression Edipresse,1030 Bussigny

A gagner5 bons d’achatMigros d’une valeurde 100 francschacun.

Comment participer:Par courrier (courrier A): Migros Magazine,Mots fléchés, CP, 8957 SpreitenbachPar courriel: www.migrosmagazine.ch/motsflechesPar SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 919(Fr. 1.-/SMS )Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel)et communiquez la solution ainsi que votre adressesur le répondeur.Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ouvotre appel doit nous parvenir au plus tarddimanche 17 janvier 2010, à 18 heures.

* P * V * I * A * D *

A R B O I S * P L E I

* O E I L L E T O N N

A C R E * E T E T O N

* E L * T O

E D I T F A C

* U N I * * E

E R G S A C N

* I O S * E T

T E T E A L E

* R * R * T * M * A S

D E P I L E R A I S *

* * R O I * O I L * U

Q U I N T E S * O R N

* T E S * T E S T E E

I

N

E

S

P

R

E

E

S

*

A

S

E

S

*

E

SolutionProblème n° 1Mot: raquettes

GagnantsMots fléchés n° 53Marlyse Vuille, Bienne(BE); Isabelle Quiblier,Mont-sur-Rolle (VD);France-Anne Andrist,Delémont (JU); ChantalFavrod, Savièse (VS);Bernard Fornerod,Morges (VD).

SOUHAIT

LOCAL DEGARDIEN

CONTRATS

SALISSES

PAPA

LISP

MER

POUFFE

PÉPITE

ORIENT

SUCCÈS

SEGMENTD’INTESTIN

4

AUTHEN-TIFIÉS

LIÉE 6

BOUQUINÉ

FORCENÉS 5

ÉCIMÉES2

ARBREARGILE

PONTEDES ŒUFS

MEC CHEF COR-RECTEUR

MESUREAGRAIRE

FLEUVE

MÈCHEREBELLE 10

RÂLA

AMAS DESABLE 9

OBTEM-PÉRER

RADIUS 1

3

EXPRIMASON

REFUS

FLEUVE DESIBÉRIE 7

SUR UNDIPLÔME

LENTILLES

CABAS

11CRÉDIT-

BAIL

LONGFLEUVE

POIGNÉE

AGENCESPATIALE

BAYES

8

À NOUS

DÉNÉ-GATION

12

VIEILLE DE TOUTTEMPS

NOTE

FIELBRAMERAS

© Alain Dubois

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ÉPOQUE

RESPECTÉ

www.saison.ch

Pour plus d’informations:www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80www.hoegglift.ch

Le bon goût est toujours de saison.Commandez vite votre abonnement!Tél. 0848 877 848, www.saison.ch

Page 76: Migros Magazin 2 2010 f NE

CUMULUS-DEALS

COLLECTIONNEZ DES POINTS: dans tous les magasins Migros, Restaurants Migros, Gourmessa, Migros France, Melectronics, SportXX, Micasa, Do it + Garden Migros, Obi, Migrol, Ex Libris, www.exlibris.ch, partenaire Migros, LeShop.ch, Vacances Migros, Switzerland Travel Centre,

1.19

76 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

ta carte.ton billet.www.ticketportal.com

Jusqu’à22% de rabaisLe site www.ticketportal.com vous permetdésormais de télécharger des forfaitsde ski pour différentes destinations. Vousdevez pour cela commander* lanouvelle carte CUMULUS avecpuce RFID intégrée (Fr. 5.–) surwww.M-CUMULUS.ch.* Vous pouvez utiliser cette carte CUMULUS pour faire vos achats.

Aperçu de vos avantages• Finie la file d’attente aux caisses• Rabais permanent de 3% sur les forfaits

journaliers et les abonnements jusqu’àsept jours

• Bonus hebdomadaires: profitez d’unrabais supérieur à 3% certains joursou certaines semaines

• Réservation en ligne rapide et simple

Stations de skiZermatt 10.4–2.5 22%Région de la Jungfrau 8.3–28.3 20%Disentis 11.1–23.1 / 1.3–13.3 15%Splügen 11.1–24.1 / 15.3–28.3 13%Sedrun-Andermatt 18–24.1 / 8–14.3 /

5–11.4 10%Wiler-Lauchernalp 9–29.1 10%Villars/Les Diablerets 6.2–5.3 10%Villars/Les Diablerets 4.1–5.2 / 6.3–11.4 20%Feldis 4.1–31.1 / 1.3–7.3 10%

Régions de ski: Andermatt, Disentis, Grindelwald-First,Kleine Scheidegg, Männlichen, Mürren, Schilthorn,Les Diablerets, Sedrun, Splügen, Villars-Gryon,Wiler-Lauchernalp, Zermatt, Feldis

Profiter trois foischez MigrolOffre 1: carburantProfitez du 11 au 24 janvier 2010 d’unrabais de 3 centimes par litre decarburant (excepté gaz naturel) sur leprix à la pompe. Présentez simplementvotre carte CUMULUS. Offre valable danstoutes les stations avec shop et avec lapublicité correspondante «RabaisCUMULUS 3 ct./litre» pendant les heuresd’ouverture du shop. Non cumulable avecd’autres actions et réductions. Profitezégalement pour collecter des points debonus CUMULUS à l’achat de carburantMigrol et en faisant vos courses dans uneboutique Migrol. Action et points debonus CUMULUS non valables pour laMigrol Company Card.

Offre 2: mazout*Les clients privés qui commandent jusqu’à10 000 l de mazout reçoivent, en plusdes 100 points de bonus crédités par1000 l, 500 points de bonus CUMU-LUS par commande. Valable pourles nouvelles commandes du 11 au20 janvier 2010.

Offre 3: révision de citerne*Les clients privés bénéficient d’un rabaisde 50 francs par révision de citerne.Valable pour les nouvelles commandes du11 janvier au 14 février 2010.

* Commandes au 0844 000 000 (tarif normal decommunication) ou sur www.migrol.ch en indiquant votrenuméro CUMULUS.

1. Forfaits de ski 2. Migrol

Rabais de 20%pour Karim SlamaLe 13.6.2010, à 17h00, Le ChapiteauBienne, Feldschlösschen Areal. Comédienaux mille mimiques, il sait à la fois semettre dans la peau de personnagesdéphasés ou alors mettre en scène notreréalité quotidienne avec un sens du détailsidérant. Un spectacle qui vous garantirades cascades de rires.Offre disponible surwww.ticketportal.com, au numéro 0900101 102 (Fr. 1.19/min) et dans les pointsde vente anticipée en indiquant votrenuméro de carte CUMULUS. Offre valablejusqu’à épuisement du stock. Noncumulable avec d‘autres réductions.

3. Ticketportal

i

1.19

Page 77: Migros Magazin 2 2010 f NE

os, Obi, Migrol, Ex Libris, www.exlibris.ch, partenaire Migros, LeShop.ch, Vacances Migros, Switzerland Travel Centre, travel.ch, Vacando, Mobility, Banque Migros, M...MasterCard

Découvrez d’autresCUMULUS-Dealssur www.M-CUMULUS.ch

INFOLINE 0848 85 0848Appels depuis la Suisse: Lu–Ve 8–17 h (8 ct./min),17–19 h (4 ct./min) Sa 8–16 h (4 ct./min)Appels depuis l’étranger: +41 44 444 88 44, Lu–Ve 8–19 h,Sa 8–16 h; Fax 044 272 44 48 (pour les changements d’adresse)E-Mail/Internet: [email protected], www.M-CUMULUS.ch

Migros Magazine 2, 11 janvier 2010 | 77

2000 pointsjusqu’à fin févrierVacando vous offre 2000 pointsCUMULUS en sus pour chaque réserva-tion de vos vacances d’hiver jusqu’au28.2.2010. Alors, réservez votrelogement de vacances en bordure de pisteet profitez d’un rabais dernière minutede 33%!

p. ex. Fribourg-Moléson, chalet Ana pour4 personnes (photo ci-dessus, n° objet:CH1631.111.1), arrivée le 23.1.2010:Fr. 430.– par semaine (au lieu deFr. 640.–).2000 points CUMULUS vous sont offerts.

Autres offres sur www.vacando.ch/ch-fr/derniere-minute-33

Les 2000 points supplémentaires sontvalables aussi pour les offres d’été!

Rien de plus simple• Tapez www.vacando.ch/ch-fr.• Choisissez votre logement de vacances.• Entrez votre numéro CUMULUS dans le champ prévu

lors de la réservation en ligne.• Ayez votre carte CUMULUS à portée de main pour une

réservation par téléphone: 0844 10 20 10 (Fr. –.11/min)

Vous êtes propriétaire et souhaitez louervotre maison de vacances? En la confiant àVacando, vous évitez les tracas administra-tifs et les risques en louant votre objet selonvos souhaits. Complément d’information surwww.vacando.ch/ch-fr/proprietaire./ch-fr/proprietaire.

6. Switzerland Travel Centre5. Vacando4. Le monde du corps

Rabais de 25 % pourLe cycle de la vieL’exposition captivante Le cycle de lavie dure encore jusqu’au 28 février auPuls 5, à Zurich. Le monde du corps et lecycle de la vie présentent des plastinatsspectaculaires, une technique de conser-vation des parties du corps nous permet-tant de voir son évolution au fil du temps,de la gestation à la mort.

Profitez jusqu’au 31 janvier d’unrabais de 25% du lundi au jeudi, avecvotre carte CUMULUS sur les billetsindividuels (adultes Fr. 24.– au lieu deFr. 32.–). Billets à prix réduit valablesuniquement à la caisse et non cumulablesavec d’autres actions.

Complément d’information sur l’expositionLe monde du corps et Le cycle de la viesur www.koerperwelten.de/fr/zuerich/bienvenue.html.

Horaires d’ouverture:lun-jeu 9h – 19h30(dernière entrée à 18h).

2 nuits pour1 à LuganoMême s’il est situé à proximité du centre-ville, l’hôtel Villa Sassa, Residence & SPA,est une oasis de calme. La vue sur le lac etles montagnes environnantes est magni-fique.

Offre CUMULUS à la Villa SassaLugano du 11.1 au 31.3.2010• 2 nuitées en chambre Executive• 2 petits-déjeuners copieux• Entrée au club wellness Sassa• 1 bouteille de Merlot du Tessin par

chambre

Le prix s’entend par personne et séjour.Sous réserve des disponibilités. Réservationpar carte de crédit; frais de dossier deFr. 30.– en cas de paiement sur facture.

Avantage CUMULUS2 nuits au prix d’une et pointsCUMULUS x 5.2 nuits avec petit-déjeunerFr. 249.–

Réservez au numéro gratuit 00800 100 200 27ou sur www.MySwitzerland.com / CUMULUS.Réservez parmi plus de 300 hôtels sur www.MySwitzer-land.com/CUMULUS et vous recevrez des points CUMU-LUS quintuplés pour chaque franc de réservation. Ayezvotre carte CUMULUS à portée de main afin d’indiquer lenuméro lors de la réservation.

Page 78: Migros Magazin 2 2010 f NE

78 | Migros Magazine 2, 11 janvier 2010

Le maître dununchakuNon-voyant, le Genevois Julien Conti est aujourd’huiceinture noire en art du libre combat. Sa poigne de fer démontreune ambition sans limite. Un exemple de volonté.

Je ne me contenterai pas de laceinture noire. Il ne s’agit pasd’une fin mais du début d’un

long chemin.» Lorsque l’on re-garde Julien Conti pratiquer l’artdu nunchaku, on reste ébahi.Aisance, dextérité, aucune erreurde style. Il lui aura fallu six anspour acquérir cette maîtrise dugeste. A son domicile, au débutdeux heures par semaine, avec unerégularité sans faille. «Et je suisconscient qu’il me faudra encorede nombreuses années pour meperfectionner.»

Sa passion: l’art du libre com-bat, un art martial regroupant dif-férentes techniques et destiné auxpersonnes handicapées. «Noussommes cinq à le pratiquer à Ge-nève. Je demeure, pour l’instant,le seul non-voyant.» La FondationLittle Dreams, créée par Orianneet Phil Collins, l’a aidé à concréti-ser ses ambitions. Avec son entraî-neur, Claudio Alessi, le trentenairea d’abord dû apprendre à réaliserdes huit avec un nunchaku. «J’aitoujours lu en braille. Ma pre-mière difficulté a été de compren-dre ce que représente un huit. Etensuite de le transposer dans latroisième dimension.» Mêmecomplication pour intérioriserchaque mouvement afin d’arriverensuite à le répéter. «J’ai commen-cé à me repérer en donnant descoups de pied dans le vide. Unevraie découverte.»

Depuis 2007, le Genevois par-ticipe au Salon des artsmartiaux àBercy. «Je sens la foule de tous lescôtés de la scène. A chaque fois,c’est beaucoup d’émotion, stimu-lante et positive.»Une récompenseappréciée par celui qui a toujours

MA PASSION«L’art du libre combatapporte beaucoup deconfiance en soi. J’aiappris qu’il ne fautjamais partir la têtebaissée. C’est leprincipe du gagnant-gagnant. Grâce auxarts martiaux, jedécouvre mieuxtoutes les possibilitésde mon corps.»

lutté, épaulé par sa famille. Danssa patrie natale, il a été le premieraveugle à pouvoir entrer à l’écolepublique. «Avec une adaptationspécialisée. J’ai ouvert la voie àd’autres.» Après avoir étudié enFrance, Julien Conti travaille de-puis quelques années à l’Etat deGenève. Il teste l’accessibilité desites web pour les non-voyants.«Grâce àmon handicap, jeme suisbattu plus que les autres, ce quim’a permis d’arriver à un certainniveau. J’ai envie un jour de fairepartager mon expérience.» Et,pourquoi pas, enseigner les artsmartiaux…

Virginie JobéPhotos Thierry Parel

Infos sur la Fondation Little Dreams:www.ldf.cc/FR

MON OBJETFÉTICHE«Le nunchaku représente uneforme de liberté, une manièred’appréhender et d’apprivoiserl’espace. C’est en juillet 2003, aprèstrois mois de travail, que j’ai eu ledéclic. J’ai refait un huit et, eurêka,le mouvement est rentré dans matête. Mon entraîneur m’a alorsoffert un nunchaku pour m’exercerseul durant les vacances.»

Julien Conti,ceinture noire en artdu libre combat.

Naissance: 13 avril 1974 à Genève.Etat civil: célibataire amoureux.Signe particulier: battant et fonceur.Il aime: l’authenticité des genset des choses.Il n’aime pas: les tromperies,les mensonges, sauf les pieux.Un grand rêve: atteindre une maîtrisesuffisante des arts martiaux pour pouvoirles enseigner.

Carte d’identitéJucedu

C

Page 79: Migros Magazin 2 2010 f NE

RÉUSSITE JULIENCONTI | 79

MA DEUXIÈMEPASSION«J’ai commencé à jouer de la flûte à bec à 9 ans. Cetinstrument a une sonorité que j’adore. La musiqueme détend et me permet d’éprouver un sentimentd’évasion. On medicte despartitions quej’écris en braille.Le solfège enbraille est plussimple qu’ennoir.»

MON LIEU PRÉFÉRÉ«J’aime Aix-les-Bains. Depuis cinq mois, j’y partage une résidencesecondaire avec ma compagne (photo: l’entrée principale).Cette ville est riche d’un point de vue historique et architectural. Cequi m’intéresse. Etonnant pour un non-voyant? Non, je ressensl’architecture en touchant la pierre, le grillage, le fer forgé.»

MA CEINTURE«Je précise que je suis ceinture noire pour unnombre de mouvements bien déterminés. Il

s’agit d’un symbole très fort. Pourcertains, d’un aboutissement. Pour

moi, elle représente une espècede passeport qui me

permettra d’aller plus loin.»

«Jinmed’dipaj’écLebrsino

MON HOBBY«Quand mon père m’a mis sur des skis à 7-8 ans, çane passait pas. J’ai repris ce sport à 15 ans etappris progressivement à skier. Une personne mesuit et me sert de guide. Lorsqu’on me dit, droiteet libre ou gauche et libre, je peux foncer, enchaînerles virages. Un grand sentiment de liberté.»

Page 80: Migros Magazin 2 2010 f NE

Cette année encore, la satisfaction de nos clients nous tient particulièrement à cœur.

À titre d’exemple, nous vous faisons profiter, grâce aux importations parallèles

de Migros, d’un avantage de prix sur tous les produits de douche AXE et ce, jusqu’à

épuisement du stock. Plus besoin de passer la frontière pour faire des économies!

Avec nous, faites un tour de vis aux prix. Et qui plus est dans le bon sens! Informations

supplémentaires sur www.migros.ch

IMPORTATIONS PARALLÈLESPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 12.1 AU 18.1.2010 OU JUSQU�À ÉPUISEMENT DU STOCK

ACTUEL

au lieu de 4.95

2.95Tous les produits dedouche AXE moins chersp.ex. gel douche AXE Africa, 250ml