64
Vest himmerland loving gourmet simplicity lokalt LIMFJORDEN FAMILIE Design oplevelser SHOPPING GOLF historie FISCHEREI art KINDER NATURE VELVæRE kultur

Vesthimmerland Magasinet

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Er du turist eller bosiddende i det naturskønne Vesthimmerland, kan du her blive klogere om oplevelser og seværdigheder i området. Dette er 2. udgave af magasinet. Are you a tourist or resident in the scenic VisitVesthimmerland, you can here read about experiences and attractions in the area. This is the second edition of the magazine.

Citation preview

Page 1: Vesthimmerland Magasinet

Vesthimmerland

loving

gourmet

simplicity

lokalt

l i m f j o r d e nf a m i l i e designoplevelser

shoppinggolfhistorie

f i schere i

artKinder

natureVelVære

kultur

Page 2: Vesthimmerland Magasinet
Page 3: Vesthimmerland Magasinet

3

Page 4: Vesthimmerland Magasinet

V e l k o m m e n

Velkommen til Vesthimmerland!

du holder nu vores nye lækre magasin i hånden.

Vi håber, du finder, hvad du skal bruge og bliver

inspireret til at din ferie bliver endnu bedre.

Vi findes naturligvis også på de digitale medier.

På vores hjemmeside www.visitvesthimmerland.dk

finder du information om vores seværdigheder,

campingpladser, spisesteder og hoteller. aktuelle

begivenheder finder du også på hjemmesiden. Vi

glæder os rigtig meget til sæsonen, ikke mindst for-

di den internationale golfturnering ”Made in den-

mark” gæster Vesthimmerland for andet år i træk.

Sammen vil vi gøre alt for, at du får nogle fantasti-

ske ferieminder hos os!

WillkommenVeLKOMMen Welcome

Welcome to Vesthimmerland!

You are now holding our new magazine. We hope

you will find what you need to inspire you and

make your holidays even better.

if you prefer, you can also meet us on the digital

media. On our website www.visitvesthimmerland.com

you will find information about our local sights, eat-

eries, camping grounds, hotels, etc.

Look up any current and upcoming events on our

website.

We are eagerly looking forward to the coming sea-

son, particularly as Made in denmark, european

tour, is hosted in Vesthimmerland.

together we will do all that’s in our might to give

you a most memorable time!

Page 5: Vesthimmerland Magasinet

5

herzlich willkommen in Vesthimmerland!

Jetzt haben Sie unser neues Magazin voller anre-

gungen zur Hand. Wir hoffen, dass Sie hier die ideen

finden, die Sie brauchen, um einen schönen Urlaub

bei uns in Vesthimmerland zu verbringen.

Natürlich sind wir auch in den digitalen Medien zu fin-

den: unserer Homepage www.visitvesthimmerland.de

entnehmen Sie bitte informationen über Sehenswür-

digkeiten, restaurants, Campingplätze, Hotels und

vieles mehr in unserer Gegend.

auch über aktuelle Veranstaltungen gibt unsere

Homepage auskunft.

Wir freuen uns sehr auf die anstehende Saison, nicht

zuletzt weil auch dieses Jahr das ganz große Golf-

erlebnis, Made in denmark, european tour, hier in

Vesthimmerland abläuft.

Wir möchten dazu beitragen, dass Sie bei uns einen

unvergesslichen urlaub verbringen!

Med venlig hilsenTuristchef Anna Oosterhof

Yours sincerely

Mit freundlichen Grüßen

Page 6: Vesthimmerland Magasinet

inhaltindHOLd Content

Dejlige dage i Rønbjerg 8Delightfull Dayz in Rønbjergherrliche Tage am Rønbjerg

galleri himmerland - 18golfentusiaster blev galleriejere gallery run by golf and art enthusiasts gemälde, skulpturen, Keramik: ein Kunsterlebnis

made in Denmark - 26folkefest på golfbanen World-class golfVolksfest in gatten beim golf-cup

oversigtskort 32 mapKarte

26

i n D h o l D

Udgivet af:

VisitVesthimmerland, toldbodgade 8,

dK-9670 Løgstør, tlf: (+45) 99 66 92 00

[email protected]

www.visitvesthimmerland.dk

facebook.com/visitvesthimmerland.dk

@visitvesthimmerland

RedaktionVisitVesthimmerland

TeksterFreelancejournalist Vibeke Larsen

oversættelseStatsaut. translatør

eva Harbo andersen

oplag20.000 stk.

layout og produktionMarsk Marketing, nibe

Trykrabøl a/S, Farsø

Page 7: Vesthimmerland Magasinet

7

messecenter himmerland 36 livø - 44limfjordens naturperle

an island pearl in the limfjord Die insel livø - eine wahre perle im limfjord modulannoncer 52

Kontakt - temaContactKontakt 58

godt at vide 62good to knowWissenswertes

8

18

44

36

Page 8: Vesthimmerland Magasinet

A r T i k e l

Er du til afslappende wellness, adrenalin-kick med wakeboard og rappelling eller en

lang gåtur langs Limfjorden?På feriecentret Dayz Rønbjerg kan du få det hele, og det er op til den enkelte gæst, om ferie er lig med spa, aktion eller bare dasetid med familien, for feriecentret rummer uendelige muligheder.”Nogle gæster vil gerne hygge sig stille og roligt, mens andre gerne vil have en aktionferie. Andre igen bru-ger feriecentret som base for ture til seværdighederne i området og har også adgang til badeland, sportshal, fitnesscenter. Så der er mulighed for at lave noget, når man kommer tilbage til centret,” siger Marketing Ma-nager Lene Louise Hemmsen fra Dayz.Feriecentret er også et populært udflugtsmål for dagsgæster, der mod betaling kan benytte alle ste-dets faciliteter.

VelVære for sjælenDayz Rønbjerg ligger midt i den storslåede vesthim-merlandske natur med fjord og strand indenfor gå-afstand, og er vejret ikke til en dukkert i Limfjorden, er der mange timers sjov at hente i det store tropi-ske badeland med rutchebaner og strømkanal, hvor vandtemperaturen når 37 grader. Trænger man til

et pusterum, har feriecentret et 1200 kvadratmeter stort wellnessområde med dampbade, indendørs og udendørs spa, og Danmarks største tyrkisk hamam. Desuden er det muligt at booke en række skønne wellnessbehandlinger samt massage og zoneterapi.”Det er velvære for sjælen, og mange bruger det som selvforkælelse på ferien,” fortæller Lene Louise Hemmsen. Mens far og mor slapper af i spaen, kan familiens teenagere forlyste sig med stedets nye wakeboard-bane, klatrevæg eller udkæmpe en drabelig laser-kamp i Dayz’ 3D-lasercenter. Familiens mindste kan hygge sig i det 1000 kvadratmeter store legeland. Her kan de klatre på en sprudlende vulkan, hoppe på trampoliner eller gå op opdagelse i dragens mave.

ferie uDe og inDe Elsker familien sport, har man som gæst hos Dayz Rønbjerg adgang til en lang række sportsfaciliteter som tennis, squash, badminton, bowling, bordten-nis, fodboldgolf, minigolf eller hvad med en gang beachvolley på stranden?”Den smukke natur er lige ude for døren, og mange af vores aktiviteter foregår i det fri. Hos Dayz Røn-bjerg holder man ikke kun ferie inden døre men også

Dejlige dage i

RønbjergSKøn natur, MaSSer aF aKtiViteter OG trOPiSKe

teMPeraturer HeLe året. daYz rønbJerG Ferie reSOrt Har aLt tiL en GOd Ferie

af ViBeKe C. laRsen Foto: Dayz

Page 9: Vesthimmerland Magasinet

99

Page 10: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e w

gen er også en god måde for børn at finde legekam-merater på, ” fortæller Lene Louise Hemmsen. De voksne kan se frem til foredrag, musik, stand-up og meget andet. I år gæster blandt andre eventyren Troels Kløvedal, tryllekunstneren Jesper Grønkjær og stand-up komikeren Henrik Bruhn Dayz i Røn-bjerg, og der kommer hele tiden nye arrangementer i kalenderen, så det er derfor en god idé at holde øje med hjemmesiden.

DelighTfull DAyz in rønbjergBeautiful scenery, plenty of activities and tropical temperatures all year round: Dayz Rønbjerg Ho-liday Resort has all the ingredients for a great ho-liday

What do you prefer: relaxing wellness, getting an adrenalin rush on a wakeboard, rappelling or going for a long walk alongside the Limfjord?

udenfor,” understreger Lene Louise Hemmsen. Gæ-sterne bor i hytter bygget i naturmaterialer, og alle huse er placeret i gåafstand til centerfaciliteterne. ”Vi har hytter fra fire personer og har netop fået byg-get hytter til 14 personer. Det er meget moderne med generationsferier, hvor man tager af sted bedstefor-ældre, børn og børnebørn. Nogen vil gerne bo i sam-me hus, mens andre foretrækker at bo i hytter ved siden af hinanden,” fortæller Marketing Manageren.

Mange familier bruger også Dayz Rønbjerg som rammen om en alternativ rund fødselsdag, konfir-mation og bryllupper har fundet vej til Dayz Røn-bjerg. Ligesom firmaer og lejrskoler er hyppige gæ-ster på det vesthimmerlandske feriecenter.

grATis unDerholDningØnsker man ikke at bruge sin ferie i køkkenet, har Dayz Rønbjerg to gode restauranter, der serverer et bredt udvalg af a la carte-retter og buffet, så der er noget for enhver smag. I weekender og ferieperioder er der gratis underholdning for børn og voksne. ”Børnene kan selv deltage, eller forældrene kan være med sammen med deres barn. Børneunderholdnin-

A r T i k e l

Page 11: Vesthimmerland Magasinet

11

holiDAy inDoors AnD ouTDoorsAt Dayz Rønbjerg, sports-loving families have ac-cess to a wide range of facilities such as tennis, squash, badminton, bowling, table tennis, foot golf and mini golf. Or how about beach volleyball down by the shore?“The beautiful natural environment is right outside the door, so many of our activities are in the open. Dayz Rønbjerg provides not only an indoor holiday but also an outdoor experience,” emphasizes Lene Louise Hemmsen.Guests stay in cottages crafted from natural mate-rials, and all the accommodation is within walking distance of the resort’s facilities.“Our smallest cottages accommodate 4 people and our brand-new cottages 14. This keeps up with the latest trend in intergenerational holidays in which grandparents, children and grandchildren go on holiday together. Some stay under the same roof, but others choose adjacent cottages,” explains Lene Louise Hemmsen.Many families also use Dayz Rønbjerg as a base for a unique birthday celebration, a confirmation or a wedding. Companies and schools are also frequent guests at the Vesthimmerland resort.

free enTerTAinmenTGuests who would rather not slave over a hot stove can enjoy two excellent Dayz Rønbjerg restaurants that offer a wide variety of à la carte dishes and buf-fets: something to suit every taste. On weekends and during the peak holiday period, Dayz Rønbjerg puts on free entertainment for children and adults.“Children can take part alone, or parents can ac-company their children. The entertainment is also a good way for children to find a friend to play with,” explains Lene Louise Hemmsen.

The Dayz Rønbjerg Holiday Resort has it all, and each guest can choose whether they want a spa break, action or just a lazy type of holiday with the family at a resort that offers endless possibilities.“Some guests want to relax peacefully, while others want to have an action holiday. Some guests use the resort as a base for sightseeing in the surrounding area and enjoy access to the waterpark, sports facili-ties and fitness centre. So there is always something to do when they return to the resort,” says Lene Lou-ise Hemmsen, Dayz Marketing Manager.

well-being for The soulDayz Rønbjerg is located in the heart of the magni-ficent Vesthimmerland landscape, with the Limfjord and beaches within walking distance. If the weather is not ideal for a dip in the fjord, then the large tro-pical waterpark can provide many hours of fun with its water slides and current channels and a tropical water temperature of 37°C. If taking a breather is on your agenda, the resort has a 1200-m2 wellness area with steam baths, indoor and outdoor spas and Den-mark’s largest Turkish bath. Guests can also book numerous beauty and wellness treatments as well as massage and zone therapy.“This is well-being for the soul, and many of our guests use the facilities to pamper themselves on ho-liday,” explains Lene Louise Hemmsen.While Mom and Dad relax in the spa, the family’s teenagers can amuse themselves in the resort’s new wakeboarding area, scale the climbing wall or enga-ge in a mortal laser battle in the Dayz 3D laser centre. The youngest children can have fun romping in the 1000-m2 playground, where they can climb a splut-tering volcano, bounce on trampolines or explore a dragon’s stomach.

Page 12: Vesthimmerland Magasinet

A r T i k e l

Page 13: Vesthimmerland Magasinet

13

The adults can look forward to talks, concerts, stand-up comedy and much more. The artists appearing in 2015 include explorer and adventurer Troels Kløve-dal, magician Jesper Grønkjær and stand-up come-dian Henrik Bruhn. New events are always being scheduled, so check the Dayz Rønbjerg website for updates.

herrliche TAge Am rønbjerg Wundervolle Natur, jede Menge Aktivitäten und Tropentemperatur - ganzjährig! Dayz Rønbjerg Fe-riencenter bietet das alles und noch mehr - für den schönsten Urlaub.

Stehen Sie auf Wellness & Entspannung, einen Adre-nalinschub mit Wakeboard und beim Rapelling oder auf einen friedlichen Spaziergang am Wasser?Das Feriencenter Dayz Rønbjerg bietet Ihnen die freie Wahl, ob Whirlpool, Aktion oder einfach gemütli-ches Beisammensein mit der Familie auf dem Ur-laubsprogramm seht - das Feriencenter bietet eine vielfältige Palette von Möglichkeiten.”Einige Gäste möchten in aller Ruhe entspannen, während andere einen Aktivurlaub vorziehen. Das Feriencenter eignet sich hervorragend als Ausgangs-punkt für Fahrten zu Sehenswürdigkeiten aber auch

im Center lassen sich schöne Stunden verbringen: im Badeparadies, in der Sporthalle, und im Fitnesscen-ter. Es gibt jede Gelegenheit, im Center aktiv zu sein, wenn man vom Ausflug zurückkehrt”, sagt Marke-ting Managerin bei Dayz Frau Hemmsen.Das Feriencenter ist auch ein beliebtes Ausflugsziel für Tagesgäste, die gegen Zahlung alle Einrichtun-gen des Centers benutzen können.

genuss für Alle sinneDayz Rønbjerg liegt direkt inmitten der großzügigen Natur Vesthimmerlands - Fjord und Strand erreicht man zu Fuß. Lädt das Wetter nicht zum Schwim-men im Limfjord ein, können Sie viele vergnügliche Stunden im tropischen Badeparadies mit Rutschen und Stromkanal und einer Wassertemperatur von 37 Grad genießen. Haben Sie eine Verschnaufpause ver-dient, bietet das Feriencenter einen 1200 m² großen Wellnessbereich mit Dampfbädern, Whirlpool im Innen- und Außenbereich und das größte türkische Hamam-Bad Dänemarks. Gönnen Sie sich einige der vielen herrlichen Wellnessbehandlungen sowie Mas-sage und Zonentherapie - einfach buchen!”Das tut der Seele gut und viele genießen ein wenig Selbstverwöhnung im Urlaub”, berichtet Frau Hemmsen. Während die Eltern im Whirlpool entspannen, kön-nen sich die Teenager der Familie auf der neuen Wakeboardbahn und an der Kletterwand vergnü-gen oder im 3D-Lasercenter von Dayz regelrechte Laser-Schlachten auskämpfen. Im 1000 qm großen

Page 14: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e w

Spielland toben sich während dies die Kleinsten der Familie aus. Hier können sie auf dem brodelnden Vulkan klettern, auf dem Trampolin trainieren oder im Magen des Drachens auf Entdeckung gehen.

urlAub DrAussen unD Drinnen Handelt es sich um eine sportliche Familie hat man als Besucher im Dayz Rønbjerg Zutritt zu einer breit gefächerten Auswahl von Sporteinrichtungen wie Tennis, Squash, Badminton, Bowling, Tischtennis, Fußballgolf, Minigolf - oder wie wäre es mit Beach-volley auf dem Strand?”Die schönste Natur liegt gleich vor der Tür und viele unserer Aktivitäten werden im Freien aus-geübt. Im Dayz Rønbjerg wird der Urlaub nicht nur im Haus verbracht, sondern in hohem Maße auch im Freien” betont Frau Hemmsen. Den Gästen stehen Hütten in Naturmaterialien zur Verfügung, und von allen erreicht man bequem die Centereinrichtungen zu Fuß. ”Wir bieten Hütten ab vier Personen und verfügen über ganz neue Hütten für 14 Personen. Gerade jetzt sind Generationsferien sehr beliebt, bei denen die Großeltern, Kinder und Enkelkinder zusammen Ur-laub machen. Einige ziehen es vor, im gleichen Haus zu wohnen, während andere lieber in Hütten nebe-neinander übernachten wollen”, sagt die Marketing Managerin.Viele Familien feiern auch im Rahmen von Dayz

Rønbjerg ein Familienfest oder einen alternativen runden Geburtstag und etliche Brautpaare haben den Weg zu Dayz Rønbjerg gefunden, um hier ihre Hochzeit zu feiern. Auch Firmen und Schulland-heime sind häufige Besucher in dem Feriencenter in Vesthimmerland.

kosTenlose unTerhAlTungWollen Sie Ihren Urlaub nicht in der Küche ver-bringen, so bietet Dayz Rønbjerg zwei hochwer-tige Restaurants, wo die Speisekarte und das Büfett eine reich gefächerte Auswahl bieten - für jeden Geschmack das Passende. An Wochenenden und während der Urlaubszeit gibt es kostenlose Unter-haltung für Kinder und Erwachsene. ”Die Kinder können selbst teilnehmen, oder die El-tern können zusammen mit ihren Kindern viel Spaß haben. Bei der Kinderunterhaltung finden die Kin-der auch sehr oft neue Spielkameraden”, berichtet Frau Hemmsen. Die Erwachsenen können sich auf Veranstaltungen mit Musik und Unterhaltung freuen. Dieses Jahr be-kommt Dayz i Rønbjerg u.a. Besuch vom Abenteurer Troels Kløvedal, dem Zauberkünstler Jesper Grøn-kjær und dem Stand-up Komiker Henrik Bruhn - es gibt immer zu neue Veranstaltungen im Kalender - daher gilt es auf der Hut zu sein und in der Home-page zu sehen, was es alles gibt.

A r T i k e l

Page 15: Vesthimmerland Magasinet

Sjørupvej 13, Grønnerup, 9640 Farsø Tel +45 9649 5900

Alternativ behandlingKurser mv.Energi terapiMETAsundhed, TFTHealing, Bars,Lifewave mm.

[email protected]

Ridning i naturen m/guide1/7-31/8 åben alle dageridning:1 time kl. 10 + kl. 141½ time ons. kl. 16 (booking)2 timer tirs.+tors. kl.18 (booking)længere ture se hjemmeside!1/9-30/6 efter aftale.

[email protected]

www.gratitude.dkwww.meldgaardheste.dk www.meldinfo.dk

Oplev hele verden i miniudgave med søer, floder, bjerge og flag. Her er legeplads, gamle lege og opgaver for hele familien. Skattejagt og lyttepost.Udsigtspavillon med butik og cafeteria. Hængekøjer, spiseplads og grill i parken.

Glaspavillonen og Sørensminde modtager selskaber hele året.

Åbent: 17/4 – 27/9: kl. 10 -17 · 29/6 – 9/8: kl. 10 -18

Page 16: Vesthimmerland Magasinet

Vitskøl KlosterViborgvej 475 · 9681 Ranum Tlf. 96 66 36 36 · www.tamu.dk

Vitskøl Kloster blev grundlagt efter slaget på Grate Hede den 23. oktober 1157. Historien fortæller, at Kong Valdemar den Store, året efter dette slag i et gavebrev skænkede ”den landsby, som er vor fædrene arv, og som kaldes Vitskøl” til ”Henrik og hans brødre, som lever i overenstemmelse med cisterciensernes regel”. Det får Vitskøl ”med alt tillæggende til opførelse af et abbeddi”.Vitskøl Koster er et af Nordeuropasældste klosteranlæg. Det er en historiskperle, som gennem de senere år næn-somt er blevet renoveret. I dag fremstår klostret som et unikt bygningsanlæg der kan danne rammen om kurser, konferencer og møder. Faciliteterne er præget af storhed, enkelthed og kvali-tet. Erfarne medarbejderer sørger for, i samarbejde med unge under uddannelse (TAMU), at arrangementerne afvikles i en afslappet stemming.Vitskøl Kloster er bl.a. kendt for sin store krydderurtehave

Vitskøl KlosterViborgvej 475 · 9681 Ranum Tlf. 96 66 36 36 · www.tamu.dk

Vitskøl Kloster blev grundlagt efter slaget på Grate Hede den 23. oktober 1157. Historien fortæller, at Kong Valdemar den Store, året efter dette slag i et gavebrev skænkede ”den landsby, som er vor fædrene arv, og som kaldes Vitskøl” til ”Henrik og hans brødre, som lever i overenstemmelse med cisterciensernes regel”. Det får Vitskøl ”med alt tillæggende til opførelse af et abbeddi”.Vitskøl Koster er et af Nordeuropasældste klosteranlæg. Det er en historiskperle, som gennem de senere år næn-somt er blevet renoveret. I dag fremstår klostret som et unikt bygningsanlæg der kan danne rammen om kurser, konferencer og møder. Faciliteterne er præget af storhed, enkelthed og kvali-tet. Erfarne medarbejderer sørger for, i samarbejde med unge under uddannelse (TAMU), at arrangementerne afvikles i en afslappet stemming.Vitskøl Kloster er bl.a. kendt for sin store krydderurtehave

Vitskøl KlosterViborgvej 475 ∙ 9681 Ranum ∙ Tlf. 9666 3636www.vitskol-kloster.dk vitskolkloster

Den Jyske Operas Kor i forestillingen Lev & Elsk

KULTURPARTNER:

Vesthimmerlands Musikhus ALFA - Jyllandsgade 54 - 9600 Aars www.vmalfa.dk - [email protected] - 96 98 00 50

Vesthimmerlands Musikhus ALFA er et unikt Per Kirkeby byggeri. Musikhuset danner rammen om store musik- og kulturoplevelser, musik-undervisning og foreningsliv – fra kulturskole og gymnasium til professionelle koncerter med optrædende fra ind- og udland.

www.vmalfa.dk

ET KØKKEN MED GASTRONOMI OG KVALITET I FOKUS

• Unikke rammer for afholdelse af selskaber i Limfjordsmuseets maritime lokaler. For dig der vil give dine gæster en særlig og anderledes oplevelse tæt på vandet, med gastronomisk mad og god service.• Muslingekogeskole, hvor du selv kan tilberede dine muslinger med professionel vejledning.• Fornyelse i menukort med nye tilberedninger, der spænder bredt fra det klassiske til det nye nordiske køkken.

Kanalfogedens Køkken bringer Dem nye muligheder

Udover vores a la carte restaurant og terrasse byder vi på:

Kanalfogedens Køkken er Muslingebyens gastronomiske fiskerestaurant, hvor nøgleorderne er kvalitet, kreativitet, friske og lokale råvarer.Menukortet afspejler det maritime miljø, som findes i Muslingebyen. Frisk fisk, skaldyr og ikke mindste Limfjordsmuslinger, kan nydes samtidig med udsigten til en fjord i særklasse. Køkkenet byder også på lokale råvarer såsom kød fra Himmerland, der tilberedes ud fra de nyeste teknikker. Et bredt køkken med mange gastronomiske elementer.På de lune forårs og sommerdage er der mulighed for at nyde maden på vores lækre højtliggende terrasse tæt på havnen og fjorden. Kanalfogedens Køkken har en helt unik beliggenhed i historiske omgivelser tæt på Fr. VII kanal og ikke mindst Limfjordsmuseet, som samtidig er et besøg værd. En helt fantastisk atmosfære, som er med til at give dig en oplevelse i særklasse.

r

/KANALFOGEDEN Fischersgade 89 - 9670 LøgstørTlf- 98671139

[email protected]

/KANALFOGEDEN Fischersgade 89 - 9670 LøgstørTlf- 98671139

[email protected]

personer.

Derudover har vi også Dækket i oplevelsescen-tret - hvor der kan være op til 100 personer, samt udsigtslokalet på første sal med plads til 35 personer.

Endelig har vi vores res-taurant med udsigt til fjorden samt let adgang til legeplads.

personer.

Endelig har vi vores restaurant med udsigt til fjorden samt let adgang til legeplads.

Mvh K. Jensen & Co.Din garant for go mad.

Fischersgade 89 - 9670 LøgstørTelefon 9867 1139 - 2944 6949

[email protected]

RESTAURANTEN ER SOMMERÅBENTALLE UGENS DAGE KL. 12.00-21.00

VINTER ÅBNINGSTIDER: SE HJEMMESIDE

Kanalfogedens Køkken tilbyder unikke rammer for afhold-else af konfirmationen - direkte ned til Limfjorden i Museets gamle Anneks - bygningen som er bagved museet - en sand perle af et lokale, hvor der er plads til 50- 60 personer.

Derudover har vi også Dækket i oplevelsescen-tret - hvor der kan være op til 100 personer, samt udsigtslokalet på første sal med plads til 35 personer.

Endelig har vi vores res-taurant med udsigt til fjorden samt let adgang til legeplads.

Kanalfogedens Køkken tilbyder unikke rammer for afhold-else af konfirmationen - direkte ned til Limfjorden i Museets gamle Anneks - bygningen som er bagved museet - en sand perle af et lokale, hvor der er plads til 50- 60 personer.

Endelig har vi vores res-taurant med udsigt til fjorden samt let adgang til legeplads.

Mvh K. Jensen & Co.Din garant for go mad.

Page 17: Vesthimmerland Magasinet

Herregården Hessel Hesselvej 40B, Hvalpsund 9640 Farsø Tel. (+45) 98638125 Mobil (+45) 20582201 [email protected] www.herregaarden-hessel.dk Arrangementer: Se hjemmesiden Herregården Hessel er et museum med toppede brosten, gamle stalde, lade, hestevogne og redskaber. Her illustreres fortidens landbrugsmetoder og arbejdsvilkår. Nyd udsigten over fjorden, mens du spiser din medbragte mad eller køb den i caféen. The manor Hessel is a museum with cobbled streets, old stables, carriages and tools. It illustrates the agricultural methods and life of the past.Bring your own picnic basket and enjoy it at a beautiful spot in the park. The cafe is open. Der Gutshof Hessel ist ein Museum mit gepflastertem Hofplatz, alten Ställen, Kutschen und Geräten. Es illustriert die Landwirtschaft und das leben auf dem Lan-de von früher. Packen Sie Ihren Picknick-Korb und geniessen Sie de schöne Aussicht über den Lim-fjord. Das Café ist geöffnet.

Et stykke Danmarkshistorie

Åben/Open/Geöffnet 1/5 - 30/6: 11.00 - 16.00 (lukket mandage/closed mon-days/Montags geschlossen)

1/7– 2/8: 10.00 - 16.00 (åbent alle dage/open all days/an allen Tagen geöffnet)

3/8- 30/9: 11.00 - 16.00 (lukket mandage/closed mon-days/Montags geschlossen)

12/10- 16/10: 11.00 -16.00 (åbent alle dage/open all days/an allen Tagen geöffnet)

Nørregade 1 • 9640 Farsø • Tlf. 99 49 14 00 • www.djs.dk

Sammen kan vi mereVi er en del af dit lokalsamfund, og har både private og det lokale erhvervsliv som kunder. Derfor engagerer vi os i det lokale foreningsliv som sponsor og aktiv med-spiller.

EN LOKAL SPAREKASSE DER GØR EN FORSKELKIG IND OG HØR HVAD VI KAN TILBYDE DIG

Prøv vores Drive-in penge-automat

• 2,5 hektar vinmarker

• Producerer mange vintyper

• Rundvisninger

• Butik og restaurant

• Bar - vinsmagning

• Masser af plads og

adspredelse til børn

• Bordbestilling 9867 6966

F j o r d l y s t v e j 2 1 • N æ s b y • 9 6 8 1 R a n u m R ø n b j e r g 4 k m • L ø g s t ø r 1 0 k m

Gå på opdagelse - kvit og frit og nyd den afslappede atmosfære

Se åbningstider og hvad vi ellers har at byde påwww.glenholm.dk

E t a b . 1 9 9 3Familiedrevet

G L E N H O L M V I N G Å R D- for hyggeligt samvær

Lækre retter af lokale råvarer, som du kan spise ude, inde eller i det store drivhus med udsigt til Livø.

Vi glæder os til at se dig!

Fam. Madsen

Menu for 2

Nr. 1 1 spyd Lula Angus eller Lula HimmelskGot 1 spyd Rokkedahl Kylling eller Vinbondens Grillpølse 2 spyd Kjær’s kartoffel og løg 1 spyd St. Restrup Champignon Tomatsalat eller Kartoffelsalat Livø speltbrød og hvedebrød m. økologisk smør fra Thise Mejeri

kr. 138 pr person Nr. 2 1 spyd Vilsund Blue muslinger eller Fiskemandens 1 spyd Livø Angus eller HimmelskGot eller Krastrupsøgård 1 spyd Rokkedahl Kylling eller Vinbondens grillpølse 2 spyd Kjær’s kartoffel og løg 1 spyd St. Restrup Champignon Tomatsalat eller Kartoffelsalat Livø speltbrød og hvedebrød m. økologisk smør fra Thise Mejeri

kr. 198 pr person

Bordbestilling tlf. 98 67 69 66Se beskrivelse af grill-selv konceptet på menukort 2013 eller www.glenholm.dk

K Ø K N E Tpå � lenholm

GV 2013 Menu indstik.indd 1 29/04/13 20.11

Page 18: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e wi n T e r V i e w

Page 19: Vesthimmerland Magasinet

19

Hanne og Svend Bendtsen har to passioner – golf og kunst – og den ene førte til, at de i

dag er ejere af Galleri Himmerland i Gatten.Den lille by Gatten mellem Aars og Løgstør er Vest-himmerlands golfmekka, og banerne trækker hvert eneste år masser af golfelskere til området. De bliver bjergtaget af den smukke natur, ganske som Hanne og Svend Bendtsen blev det, da de for 25 år siden for første gang besøgte de golfbaner, der i dag er en del af Himmerland Golf & Spa Resort. ”Her er så smukt, og når man er i Øjesø Plantage, tror man nærmest, at man er i Sverige,” siger Hanne Bendtsen.Ægteparret boede i Aarhus, hvor de havde en travl hverdag som henholdsvis reklamefotograf med eget firma og økonomichef, og når de var i Vesthimmer-land, stressede de af og nød freden. Gården Mo-

sevang ligger overfor hul seks på Garia Golf Course, og ægteparret talte ofte om, hvilket fantastisk sted det kunne blive, når de spillede på golfbanen.

”Vi talte om at købe et sommerhus i skoven, men så pludselig blev gården sat til salg, og så tog vi en hur-tig beslutning,” siger Svend Bendtsen. Det var i 1997, og parret brugte efterfølgende ti år på at omdanne staldene til et moderne galleri. Faktisk er det markerne fra den gamle gård, der i dag lægger jord til Himmerland Golf & Spa Resort.

elsker kunsTNår man i dag går igennem de hvide lokaler med navne som Lotte Horne, Hanne Støvring og Tove Holm-Petersen på væggene, er det svært at forstå, at man befinder sig en gammel kostald.

i 25 år GiK Hanne OG SVend bendtSen På GOLFbanerne i Gatten OG drøMte OM at åbne et GaLLeri. en daG bLeV den HVide Gård På den anden Side aF GOLFbanen Sat tiL SaLG, OG æGteParret Fra aarHuS SLOG tiL OG bLeV GaLLeriSter i HiMMerLand

af ViBeKe C. laRsen Foto: galleri himmerland

GOLFENTUSIASTER galleRi himmeRlanD

BLEV GALLERIEJERE

Page 20: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e w

”Vi havde et mål med stedet. Vi ville åbne et galleri, for vi elsker kunst. Folk syntes, at vi var lidt gale, men i dag tror jeg, at de lokale er lidt stolte af galleriet,” siger Hanne Bendtsen.

Parret havde ikke den store viden om galleridrift, men de elskede kunst og besøgte altid de lokale gal-lerier, når de rejste verden rundt med deres golfkøller. ”Det er et privilegium selv at vælge den kunst, vi vil se på,” siger Hanne Bendtsen, og hendes mand nik-ker:” Vi har heller ikke råd til at købe det hele, men så kan vi nyde det i galleriet i stedet.”Galleristerne bor selv i gårdens stuehus, og der har gennem årene sneget sig adskillige værker ind i pri-vaten, blandt andet af Sonny Schneider og Henrik Dencher, der også er private venner af parret. ”Vi inviterer sommetider gæster i galleriet ind i vores hus, så de kan se, hvordan værkerne tager sig ud i en stue, for det giver en anden fornemmelse. Det kan være svært at vurdere størrelsen på et maleri, når det hænger i et galleri,” forklarer Hanne Bendtsen.

kVAliTeTskunsT Samtidskunst af høj kvalitet og kreativitet, som også er til at betale for almindelige mennesker. Det har hele tiden været Galleri Himmerlands vare-mærke, og i dag udstiller galleriet værker af 25 for-skellige kunstnere fra ind- og udland, der alle har haft deres malerier udstillede på censurerede udstillinger. ”De første to år, vi drev galleriet, måtte vi selv ringe rundt til kunstnerne og høre, om de ville udstille hos os. I dag har vi ventelister og må afvise mange,” for-tæller Hanne Bendtsen.”Ja, i begyndelsen troede mange, at vi blot viste ’hus-morkunst’, men langsomt rygtedes det, at vi havde gode ting,” fortsætter Svend Bendtsen.I dag kommer gæsterne fra nær og fjern, og Svend og Hanne viser gerne rundt og fortæller om området og kunstnerne, uden gæsterne skal føle sig forpligtede til at købe noget. Det sker også, at interesserede får lov at låne et værk med hjem for at se, om det passer til stuen. ”Vi bliver stadig overraskede, når folk vil købe noget af os, for vi har selv besøgt masser af gallerier uden at

Page 21: Vesthimmerland Magasinet

21

købe noget,” ler Hanne Bendtsen og fortsætter: ”Man-ge mennesker har haft plakater hængende i mange år, og så vil de gerne have noget rigtig kunst på væggene i stedet.”

gAllery run by golf AnD ArT enThusiAsTsHanne and Svend Bendtsen have two passions – golf and art. Both inspired them to open Galleri Himmerland in Gatten between Aars and Løgstør.

It all began 25 years ago when they were drawn to beautiful Vesthimmerland and the golf course, which later became the Himmerland Golf & Spa Resort: the golf Mecca that attracts visitors from far and wide.

Back in 1997, on one of their many holidays to get away from their busy professional lives in Aarhus, they spotted that the farm alongside the 6th fairway was for sale. During the next decade, they converted the stables into a modern gallery.

“It’s a privilege to choose works of art that we like,”

says Hanne Bendtsen, who adds that they always aimed to sell affordable and yet high-quality and creative works.

This remains the gallery’s defining characteristic, and today it exhibits works by 25 artists from Den-mark and elsewhere.

“In the early years, we had to contact various artists to hear whether they would like to exhibit, but now we have a waiting list,” says Hanne.

Facts: the 600-m2 gallery holds 5–6 special exhibi-tions a year, with new works constantly arriving. Definitely worth a visit.

gemälDe, skulpTuren, kerAmik: ein kunsTerlebnisHanne und Svend Bendtsen interessieren sich lei-denschaftlich für Kunst und Golf. So entstand die Idee, eine Galerie im Golfort Gatten zwischen Aars und Løgstør zu gründen.

Page 22: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e w

Vor vielen Jahren wurden sie vom schönen Vesthim-merland und dem Golfplatz, später Himmerland Golf & Spa Resort, angezogen: dem Golfmekka, wo Golfspieler aus nah und fern die vorzüglichen Ein-richtungen nutzen.

An der Hauptstraße erwarben sie einen Hof und während der folgenden Jahre wurden die Ställe in eine attraktive, moderne Galerie verwandelt.

„Wir sehen es als ein Privileg an, Kunstwerke wählen zu können, die wir selbst mögen“, sagt Frau Bendtsen: Hier können die Besucher quali-tativ ansprechende und trotzdem günstige Werke erleben.

Durch die hochwertigen Werke einer Vielzahl däni-scher und ausländischer Künstler zeichnet sich die Galleri Himmerland immer noch aus, die heute Wer-ke von 25 Künstlern ausstellt.

In den frühen Jahren wurden viele Künstler kontak-tiert und gefragt, ob in der Galerie ausstellen woll-ten. Heute gibt es aber eine Warteliste.

Tatsachen:Auf einer Fläche von 600 m² veran-staltet die Galerie alljährlich 5 bis 6 Spezialauss-tellungen. Nebenbei kommen immer neue Werke hinzu. Ein Besuch in der Galerie ist durchaus emp-fehlenswert.

g o D e h i s T o r i e r

Galleri Himmerland råder i dag over 600 kvadratmeter udstillingslokaler og de store vinduer sørger for, at der strømmer masser af dagslys ind i de gamle stald-bygninger. årligt er der fem-seks særud-stillinger, men der kommer hele tiden nye værker til. For tiden er det den tidligere kongelige skuespiller Lotte Hornes bil-leder, der er i fokus. Siden 2000 har hun været kunstner på fuld tid og har høstet gode anmeldelser for sine malerier.

”Lotte har qua sit arbejde som skuespiller mange fortællinger inde i hovedet, og det er dem, hun udtrykker gennem sin kunst,” fortæller Hanne bendtsen.Hun skriver historierne ned og sætter dem bagpå billederne, så folk også om 50 år kan læse om værkerne og deres ophavskvinde.

Og der er mange gode historier at for-tælle om kunstnerne på Galleri Himmer-land. Som historien om Ole Skovsmose, der i mange år var professor i matematik på Aalborg Universitet, indtil han flyttede til brasilien og blev kunstner på fuld tid.

eller den lokale Hanne Støvring, der vok-sede op i aars, hvor hun var tamburma-jor i Kimbrergarden. i dag er hun aner-kendt kunstner og bor i new York, hvor hun arbejder som fundraiser for Statens Museum for Kunst.

Hanne og Svend bendtsen kan alle histo-rierne, det er bare at spørge!

Læs mere om Galleri Himmerland på www.galleri-himmerland.dk

Besøgsadresse:Gattenvej 85, Gatten9640 Farsø

i n T e r V i e w

Page 23: Vesthimmerland Magasinet

FISKEGAARDEN

Fiskegaarden har noget for hele familien. Her kan I træde ud af hverdagens centrifuge, og sammen få en hyggelig oplevelse.

Smuk udsigt over Limfjorden

Restaurant, butik og fiskesø

Fang fisk, besøg den hyggelige restaurant og cafe eller tag et kig i vores butik med hjemmelavede specialiteter, dekorationer, brugskunst, og meget mere.

Se alle priser og åbningstider på

www.fiskegaarden.dk

Fiskegaarden | Tlf. 98661410 | Lise og Niels Jensen | Illerisørevej 38 C Hvalpsund | DK - 9640 Farsø | Tlf. 98661410 | E-mail: [email protected]

Bageri og café i Løgstør centrum. Kom og nyd en kop kaffe, the eller kakao, en lækker kage eller sandwich.Der kan også købes forskellige salater eller grove boller pålæg. Hvis vejret er godt, er der udendørs servering.

Groes Bageri & Café | Østerbrogade 16 | 9670 Løgstør | tlf. 9867 1380

Åbningstider:Hverdage: kl. 6.00-17.30Lør-Søn: kl. 6.00-15.30

Page 24: Vesthimmerland Magasinet

SHOPPING

Gastronomi for alleForårs fristelser

CENTERKIOSKEN FARSØ

FA R S ØV / K L A U S • R Å D H U S C E N T R E T • 9 6 4 0 FA R S Ø

T E L E F O N 9 8 6 3 3 9 6 3 • W W W. S P O R T I G A N . D K

RabølRådhuscentret · Th. Eriksens Vej 20 · 9640 FarsøTlf. 98 63 10 11 · Fax 98 63 19 52 · [email protected] · Kontorudstyr · Legetøj · Lædervarer

Center Radio/TVFarsø Rådhuscenter, 9640 Farsø, Tlf.: 98 63 23 76

BISGAARD

POSTBUTIKKEN

RÅDHUSCENTRET • 9640 FARSØ • TLF. 98 63 23 44

Kære gæst, velkommen til Farsø!Besøg egnens største shoppingcenter, her kan du gøre en god handel.

Her finder du tre supermarkeder og en lang række specialforretninger samt et centertorv, hvor du kan nyde dagens ret, en kop kaffe eller bare slappe af i rolige omgivelser.

- med det største shoppingcenterog de bedste tilbud...

TIL FARSØAlle veje fører

hvor du kan nyde dagens ret, en kop kaffe eller bare slappe af i rolige omgivelser.

Strandby

Ullits

Vegger

Ertebølle

VesterHornum

Aars

Østrup

NøragerAalestrup

Hvalpsund

Hornum

RanumRønbjerg

Trend

Gatten

Gedsted

FARSØ RÅDHUSCENTER

14 km

14 km 19 km

19 km12 km

12 k

m

7 km

14 km

10 km

17 km

8 km

20 km

20 km

8 km

10 k

m

16 k

m

FARSØ

DIAMANTENFARSØ RÅDHUSCENTER • 9640 FARSØ • TLF. 98 63 10 63 TH. ERIKSENS VEJ 20 • 9640 FARSØ

TLF. 98 63 10 63

Besuchen Sie die örtlichen Einkaufszentrum (Die Farsø Raadhuscenter). Hier können Sie alle Ihre Einkäufe machen. Hier finden Sie drei Supermärkte und viele Fachgeschäfte.

Visit the local shoppingcentre, where you can do all yourshopping (The Farsø Raadhuscenter). Here you will find three super-markets and many specialty stores.

Hot sommer:

Alle mandage i juli,

samt mandag 3. august

åben indtil kl. 21.00.

Jeden Montag in Juli,

und Montag 3. August

bis 21.00 Uhr

Every Monday in July

and Monday the 3rd

of August till 9:pm

Gratis P-pladser. Freie Parkplätze. Free Parking.

FARSØ RÅDHUSCENTER · 9640 FARSØ · TLF. 4044 9640

DenGode

CAFÉ · GRILL · TAKE-AWAYSmag

Farsø Rådhuscenter, Th. Eriksens Vej 20, 9640 Farsø

- Walking on Sunshine -

- Walking on Sunshine -

Ortopædskomager Kim Pedersen vil demonstrere og vejlede omkring valg af det rigtige fodtøj, der kan afhjælpe dine problemer.

Det danske firma New Feet har udviklet en særlig kollektion for folk med diabetes, gigt eller følsomme fødder. Fodtøjet har rummelig læst, suveræn stødabsorbering og høj stabilitet.New Feet hed tidligere Green Comfort Medical.www.new-feet.com

DEMO-DAGAars: Torsdag 29. september · kl 10-16Farsø: Fredag 30. september · kl 10-16

Stil & Sko · Aars Citycenter · Tel: 9862 3001Stil & Sko · Farsø Rådhuscenter · Tel: 9863 2211

JUUL SKOAdelgade 9, 7800 SkiveTlf. 97 52 09 61

Stil & Sko

Page 25: Vesthimmerland Magasinet

SHOPPING

Gastronomi for alleForårs fristelser

CENTERKIOSKEN FARSØ

FA R S ØV / K L A U S • R Å D H U S C E N T R E T • 9 6 4 0 FA R S Ø

T E L E F O N 9 8 6 3 3 9 6 3 • W W W. S P O R T I G A N . D K

RabølRådhuscentret · Th. Eriksens Vej 20 · 9640 FarsøTlf. 98 63 10 11 · Fax 98 63 19 52 · [email protected] · Kontorudstyr · Legetøj · Lædervarer

Center Radio/TVFarsø Rådhuscenter, 9640 Farsø, Tlf.: 98 63 23 76

BISGAARD

POSTBUTIKKEN

RÅDHUSCENTRET • 9640 FARSØ • TLF. 98 63 23 44

Kære gæst, velkommen til Farsø!Besøg egnens største shoppingcenter, her kan du gøre en god handel.

Her finder du tre supermarkeder og en lang række specialforretninger samt et centertorv, hvor du kan nyde dagens ret, en kop kaffe eller bare slappe af i rolige omgivelser.

- med det største shoppingcenterog de bedste tilbud...

TIL FARSØAlle veje fører

hvor du kan nyde dagens ret, en kop kaffe eller bare slappe af i rolige omgivelser.

Strandby

Ullits

Vegger

Ertebølle

VesterHornum

Aars

Østrup

NøragerAalestrup

Hvalpsund

Hornum

RanumRønbjerg

Trend

Gatten

Gedsted

FARSØ RÅDHUSCENTER

14 km

14 km 19 km

19 km12 km

12 k

m

7 km

14 km

10 km

17 km

8 km

20 km

20 km

8 km

10 k

m

16 k

m

FARSØ

DIAMANTENFARSØ RÅDHUSCENTER • 9640 FARSØ • TLF. 98 63 10 63 TH. ERIKSENS VEJ 20 • 9640 FARSØ

TLF. 98 63 10 63

Besuchen Sie die örtlichen Einkaufszentrum (Die Farsø Raadhuscenter). Hier können Sie alle Ihre Einkäufe machen. Hier finden Sie drei Supermärkte und viele Fachgeschäfte.

Visit the local shoppingcentre, where you can do all yourshopping (The Farsø Raadhuscenter). Here you will find three super-markets and many specialty stores.

Hot sommer:

Alle mandage i juli,

samt mandag 3. august

åben indtil kl. 21.00.

Jeden Montag in Juli,

und Montag 3. August

bis 21.00 Uhr

Every Monday in July

and Monday the 3rd

of August till 9:pm

Gratis P-pladser. Freie Parkplätze. Free Parking.

FARSØ RÅDHUSCENTER · 9640 FARSØ · TLF. 4044 9640

DenGode

CAFÉ · GRILL · TAKE-AWAYSmag

Farsø Rådhuscenter, Th. Eriksens Vej 20, 9640 Farsø

- Walking on Sunshine -

- Walking on Sunshine -

Ortopædskomager Kim Pedersen vil demonstrere og vejlede omkring valg af det rigtige fodtøj, der kan afhjælpe dine problemer.

Det danske firma New Feet har udviklet en særlig kollektion for folk med diabetes, gigt eller følsomme fødder. Fodtøjet har rummelig læst, suveræn stødabsorbering og høj stabilitet.New Feet hed tidligere Green Comfort Medical.www.new-feet.com

DEMO-DAGAars: Torsdag 29. september · kl 10-16Farsø: Fredag 30. september · kl 10-16

Stil & Sko · Aars Citycenter · Tel: 9862 3001Stil & Sko · Farsø Rådhuscenter · Tel: 9863 2211

JUUL SKOAdelgade 9, 7800 SkiveTlf. 97 52 09 61

Stil & Sko

Page 26: Vesthimmerland Magasinet

e V e n T

>

FOLKEFEST PÅ GOLFBANEN

Page 27: Vesthimmerland Magasinet

27

En folkefest på golfbanen.Så kort kan den store golfturnering Made in

Denmark beskrives. ”Vi vil gerne lave en golfturnering, der er festlig, sam-tidig med at det sportslige fungerer optimalt. Sidste år tog publikum virkelig festen i egen hånd og satte deres aftryk på eventen. Den festival/landsholds-stemning vil vi gerne skabe igen i år,” siger promotor Flemming Astrup fra Made in Denmark.Sidste år trodsede 82.000 golfentusiaster regnen og fandt vej til den lille vesthimmerlandske by Gatten, hvor Himmerland Golf & Spa Resort lagde bane og faciliteter til den prestigefyldte golfturnering Euro-pean Tour, som Made in Denmark er en del af. Arran-gørerne med købmand Lars Larsen fra JYSK i spidsen håber, at ligeså mange golfglade mennesker fra ind- og udland vil være på plads, når turneringen begyn-der den 20. august i år. ”Vi er ydmyge nok til at være glade for det antal gæ-ster, vi havde sidste år, men det kunne være sjovt at nå 90.000 gæster,” erkender Flemming Astrup.

Sidste år blev det skotske Marc Warren, der kunne løfte det eksklusive sølvtrofæ fra Georg Jensen og ind-kassere pengepræmien på godt to millioner kroner, mens Thomas Bjørn blev den bedst placerede dansker med en fjerde plads.

Toppen Af DAnsk golfThomas Bjørn kommer. Thorbjørn Olesen kommer. Søren Kjeldsen kommer. Det er toppen af dansk golf, der finder vej til Vesthim-merland, for alle de otte danske spillere, der spiller på European Tour, har meldt deres ankomst på Backtee Course på Himmerland Golf & Spa Resort. ”Der er ingen tvivl om, at danskerne elsker at spille på dansk jord,” siger Flemming Astrup.Gæsterne kan også glæde sig til at se navne som An-ders Hansen, Søren Hansen, Morten Ørum Madsen, og mon ikke Lucas Bjerregaard, der har hjemmebane i Gatten, får et ekstra bifald. ”Der er ingen tvivl om, at Lucas Bjerregaard gerne vil gøre comeback i år, for det ærgrer ham, at han ikke nå-

der er LaGt OP tiL et braG aF en FOLKeFeSt, når eurOPean tOur FOr andet år i træK GæSter

VeStHiMMerLand Ved GOLFturnerinGen Made in denMarK. GæSterne Kan GLæde SiG tiL at OPLeVe de 156 tOPSPiLLere – HeribLandt danMarKS

bedSte GOLFSPiLLere – SPiLLe GOLF På HøJt PLan

af ViBeKe C. laRsen Foto: made in Denmark

27

Page 28: Vesthimmerland Magasinet

e V e n T

Page 29: Vesthimmerland Magasinet

bedre. Parkeringsforholdene forbedres, teltbyen bli-ver udvidet, og publikumsfaciliteterne omkring de populære Par 3-huller 10. og 16. optimeres. ”Vi arbejder på at gøre publikumsoplevelsen endnu bedre, så publikum kan komme endnu tættere på spillerne og spillet. Samtidig laver vi bedre parke-ringsforhold, så den gode golfoplevelse begynder al-lerede, når folk parkerer bilen,” fortæller promotoren. I teltbyen vil der være madboder, udstillinger, pros-hops samt aktiviteter for børn, og om aftenen er der musik og underholdning.

”Vi vil gerne flytte festen til teltbyen, når spillet på banen er slut. Vi har et meget blandet publikum, no-gen er mest i teltbyen, mens andre slår sig ned ved et bestemt hul, mens andre igen går alle 18 huller med spillerne,” siger Flemming Astrup.

ede finalerunderne sidste år,” fortæller promotoren. Made in Denmark har lavet en brugerundersøgelse på deres hjemmeside, hvor de bad brugerne svare på, hvilken golfspiller de helst så deltage i Made in Denmark, og resultatet var klart – Thomas Bjørn og Thorbjørn Olesen lå i toppen, mens 10 ud af 25 plad-ser ligeledes var besat af danske spillere. ”Konklusionen er klar: Danskere vil gerne se danske spillere gøre det godt,” understeger Astrup. I alt kommer 156 spillere fra European Tour til start på Himmerland Golf & Spa Resort, og de dyster om en præmiesum på knap to millioner kroner.

sTørre publikumsopleVelseMade in Denmark er årets største idrætsbegivenhed ikke bare i Vesthimmerland men i hele Danmark, og teamet bag arbejder på at gøre turneringen endnu

29

Page 30: Vesthimmerland Magasinet

worlD-clAss golfThe European Tour is back in Vesthimmerland: 156 of the world’s best golfers will be competing in the second Made in Denmark tournament sponsored by some of Denmark’s best-known companies, led by JYSK home-furnishing entrepreneur Lars Larsen.

Golf fans can look forward to distance-defying drives down the fairways from the likes of Den-mark’s Thomas Bjørn and last year’s winner, Marc Warren from Scotland, to decide who will hold the Georg Jensen trophy and the winner’s cheque for 2 million Danish kroner.The tournament is once again expected to be Den-mark’s largest sporting event, and the team behind the event is working hard to make the tournament even more spectator-friendly than last year.This year, the promoters will be making it easier for the public to get closer to the on-course action. Bet-ter parking facilities will also improve the experience

from the moment visitors step out of their cars. The tented village will house food stalls, exhibits, pro shops and activities for children, with music and en-tertainment in the evening.

Facts: The Made in Denmark tournament on the Backtee Course in Gatten runs from 20 to 23 August, with official practice starting on 17 August.

VolksfesT in gATTen beim golf-cupEuropean Tour kommt wieder zum Himmerland Golf & Spa Resort in Vesthimmerland: 156 der weltbesten Golfspieler begegnen sich zum zweiten Golfturnier „Made in Denmark“, das von privaten Unternehmern mit Lars Larsen, dem Inhaber des Dänischen Bettenlagers, an der Spitze gesponsert wird.

Det er sjoVt at se golf”Hvis folk tror, at golf er kedeligt, bliver de overraskede til Made in Denmark. Der er virkelig knald på og action dagen lang,” siger promotor flemming astrup“

>

e V e n T

Page 31: Vesthimmerland Magasinet

31

Auf den Fairways und Grüns können Golfliebhaber Spitzenspieler wie den dänischen Thomas Bjørn und den letztjährigen Sieger dieses Turniers, den schot-tischen Marc Warren, beim Kampf um die silberne Trophäe bewundern.

„Made in Denmark“ ist das größte Sportereignis Dä-nemarks und das Team hinter dem Event bemüht sich darum, den Zuschauern noch bessere Verhält-nisse zu schaffen.

So wird es dieses Jahr leichter, den Spielbahnen ganz nahe zu kommen, um dem Spiel aus nächster Nähe zu folgen. Bessere Park- und Zutrittsverhältnisse machen gleich vom Anfang an den Besuch zu einem schönen Erlebnis. Die erweiterte Zeltstadt bietet ein breit gefächertes Angebot an Essen und Trinken, Ausstellungen, Pro-Shops und Aktivitäten für die Kinder. Am Abend gibt es Unterhaltung und Musik.

Veranstaltung: Das Golfturnier „Made in Denmark“ auf dem Golfplatz in Gatten wird vom 20. bis zum 23. August abgehalten. Schon am 17. August beginnt das offizielle Training.

>

e n D n u m e r e g o l f

Golffesten i Vesthimmerland løber af stablen fra den 20. til den 23. august, men allerede fra mandag den 17. august er der officiel træning.

i år har Made in denmark lavet en afstikker til København og Silkeborg. den 14. til den 17. maj spilles der Made in denmark Challenge på royal Golf Club i København, og gæsterne kan også glæde sig til en ny stor golfmesse, der afholdes samtidig med turneringen.

alle amatørgolfspillere med et handi-cap på maks. 4,4 får en unik mulighed for at kvalificere sig til turneringen i Vesthimmerland, når der afholdes Made in Denmark Qualifier i Silkeborg ry Golfklub, der både råder over en skov- og en parkbane. de tre bedste spillere vinder et wildcard og dermed muligheden for at dyste mod thomas bjørn og thorbjørn Olesen på backtee Course i Gatten.

Læs mere om golffesten i Vesthimmer-land på www.madeinhimmerland.dk

31

Page 32: Vesthimmerland Magasinet

signaturforklaring

turistbureau

Hav / Fjord

Land

byareal

Skov

Hede

Sand

Højdekurver

Sti

Veje

Motorvej

Motortrafikvej

Primær vej

Sekundær vej

Lokal vej

anden vej

Ruter / stier / Cykelruter

Private vandreruter

naturstyrelsens ruter

digitale cykelruter

digitale vandreture

Hærvejen

1 Vilsted Sø

2 de himmerlandske heder

3 Jenle Plantage

4 Højrissmølle

5 Sønderlund

6 aars Skov

7 Myrhøj og uhrehøje Plantage

8 illeris, Lodhøj og rotholm Plantage

9 Lovns Halvø

10 Paradiset

11 testrup

12 Hverrestrup bakker

Parkering

udsigtstårn

naturbaser

Campingpladser

Shelter

Færge

naturperler

Vandrehjem

o V e r s i g T s k o r T

Page 33: Vesthimmerland Magasinet

33

Page 34: Vesthimmerland Magasinet

F A RS O E D K❤FARSØ - her handles

FARSØShopping &Arrangementer

2015

GRATIS parkering / FREE parking

Aars

Hvalpsund

Hornum

Løgstør

Viborg

FARSØ

Hot Sommer Alle mandage i juli, samt mandag 3. august:• Aftenåbent i butikkerne• Musik og stemning på torvene indtil kl. 21.00 Every Monday in July and Monday the 3rd of August:• Shopping until 9 pm• Summer activities

Bagagerums-salg i FarsøHver lørdag i juni, juli ogaugust kl. 09.00-14.00Fleamarket:Every Saturday in June, July and August 9 am - 2 pm

Læs mere på:www.farsoe.dk og Facebook

Find more on:www.farsoe.dk andFacebook

Åbningstider/Opening hoursMandag - fredagMonday - Friday: 09.30-17.30Lørdag - Saturday: 09.30-14.00Nogle butikker holder længere åbent - en del også på søn- og helligdage.

Viborgvej 130, Ravnstrup, 9670 Løgstør—Tlf. +45 9867 9200 Www.logstorgolfklub.dk — [email protected]

50% rabat på greenfee *)

Golf for alle….. Ta’ et smut til muslingebyen Løgstør, og nyd

samtidig en golfrunde på en flot mesterskabsbane.

Vi har også en spændende 9 hullers Pay and Play bane åben for alle.

Udstyr kan lejes efter aftale.

*) Fleksmedlemmer er velkommen til fuld greenfee betaling

Seaside golf fra 18 huller

Verdens største kalkgruberDie größten Kalkminen der Welt

Kalkværksvej 8, DK-7850 StoholmTel.: +45 86 64 60 11

www.monsted-kalkgruber.dk

60 km minegange: 2 km oplyste gange60 km Minengänge: Davon 2 km beleuchtet

Multi Medie Shows: Over den største sø i minen. Originalfilm i kalkværket. Flagermus- og geologifilm. Flagermusudstilling.

Åbent: Toget kører fra medio maj til medio august.Grupper har adgang året rundt mod forud-bestilling. Voksne 70,- kr. - Børn 30,-

Multimedia-Shows: Über dem größten See in der Mine Originalfilme im Kalkwerk. Filme über Fledermäuse und Geologie. Fledermäuseausstellung.

Geöffnet:

Der Zug fährt ab Mitte Mai bis Mitte August.Gruppen ganzjährig bei Vorbestellung. Erwachsene DKK 70,- / Kinder DKK 30,-

Hunde i snor velkomneHunde müssen angeleint sein

1 barn gratis ifølge 1 betalende voksen (medbring kupon)Freier Eintritt für 1 Kind in Begleitung eines zahlenden Erwachsenen

(bitte Gutschein mitbringen)

✂7

7.2-15.2 & 29.3-31.10 – alle dage kl. 10-17.

7.2-15.2. & 29/3.-31.10. – täglich 10-17 Uhr.

Verdens største kalkgruberDie größten Kalkminen der Welt

Kalkværksvej 8, DK-7850 StoholmTel.: +45 86 64 60 11

www.monsted-kalkgruber.dk

60 km minegange: 2 km oplyste gange60 km Minengänge: Davon 2 km beleuchtet

Multi Medie Shows: Over den største sø i minen. Originalfilm i kalkværket. Flagermus- og geologifilm. Flagermusudstilling.

Åbent: Toget kører fra medio maj til medio august.Grupper har adgang året rundt mod forud-bestilling. Voksne 70,- kr. - Børn 20,-

Multimedia-Shows: Über dem größten See in der Mine Originalfilme im Kalkwerk. Filme über Fledermäuse und Geologie. Fledermäuseausstellung.

Geöffnet:

Der Zug fährt ab Mitte Mai bis Mitte August.Gruppen ganzjährig bei Vorbestellung. Erwachsene DKK 70,- / Kinder DKK 20,-

Hunde i snor velkomneHunde müssen angeleint sein

• Spøttrup Borg

• Mønsted Kalkgruber

Århus •• ringkøbing

1 barn gratis ifølge 1 betalende voksen (medbring kupon)Freier Eintritt für 1 Kind in Begleitung eines zahlenden Erwachsenen

(bitte Gutschein mitbringen)

9.2-17.2 & 24.3-31.10 – alle dage kl. 10-17.

9/2.-17.2. & 24/3.-31.10. – täglich 10-17 Uhr.

Page 35: Vesthimmerland Magasinet

É N K O N TA K T R Å D G I V N I N G

ID É O G R E N T E G N IN

G

T R Y K O M D E L I N G

STØ R R E O M S Æ T N IN

G

22 49 13 04

É N K O N TA K T R Å D G I V N I N G

ID É O G R E N T E G N IN

G

T R Y K O M D E L I N G

STØ R R E O M S Æ T N IN

G

22 49 13 04

É N K O N TA K T R Å D G I V N I N G

ID É O G R E N T E G N IN

G

T R Y K O M D E L I N G

STØ R R E O M S Æ T N IN

G

22 49 13 04

É N K O N TA K T R Å D G I V N I N G

ID É O G R E N T E G N IN

G

T R Y K O M D E L I N G

STØ R R E O M S Æ T N IN

G

22 49 13 04

Stemning, kvalitet og hygge

ÅBNINGSTIDER1. juni - 31. augustMandag-lørdag 11-22Søndag og helligdage 12-22

1. sept. - 31. majMandag-torsdag 11-21Fredag-lørdag 11-22Søndag og helligdage 12-21

Bredgade 2, 9670 LøgstørTelefon 98 67 18 14

FRokoSTTILBuD Hver dag fra kl. 11.00-15.00

Fx. Frokostpizza kr. 39.- / 49.-

Eller fx. Herregårdsbøf, Græsk bøfSkinkeschnitzel, kebab Special, Fiskefilet, Penne Lavidas, Spaghetti Carbonara,kylling Pasta eller Spaghetti Bolognese til kr. 55.-

PIzza . PaSTa . NaCHoS . BuRGER . HoT WINGS . BØF . kEBaB . SaLaT . SaNDWICH . FISk . IS

Page 36: Vesthimmerland Magasinet

A r T i k e l

I 2014 havde messecentret i aars 135.000 besøgende, hvilket var en fordobling i forhold til året før“

Page 37: Vesthimmerland Magasinet

37

MESSECENTER VESTHIMMERLAND

MeSSeCenter VeStHiMMerLand i aarS SPænder bredt Fra dYrSKue OVer MOdeLJernbaner tiL

rOCKOPera, OG SOM beSøGende i OMrådet er det en GOd idé at tJeKKe CentretS KaLender,

når Ferien SKaL PLanLæGGeS

af ViBeKe C. laRsenFoto: messecenter Vesthimmerland

Og det er ikke bare ord. I vinterferien overraskede messecentret de mange glade børn, der var mødt op til en legedag med hoppeborge, da der pludselig kom en vaskeægte cirkuselefant ind i hallen. ”Så gik hoppeborgene i stå, og alle børnene ville se elefanten. Vi plejer at sige, at vi gerne vil give folk mere, end de forventede,” siger direktøren.

AlT kAn lADe sig gøreAt cobrakunstneren Asger Jorn ville finde vej til Him-merland, var der heller ikke mange, der havde for-ventet, men sidste efterår slog Messecenter Vesthim-

Operastjerner, der synger rockklassikere, dyrskue inden døre og gratis Asger Jorn-

udstilling. Messecenter Vesthimmerland ligger haller til et bredt udvalg af arrangementer, og turister i området kan med fordel tjekke centrets kalender for spændende oplevelser i ferien.”Vi har alt fra årets første dyrskue til hobbymesser med modeljernbaner og dukkehuse til koncerter og konferencer for erhvervslivet. Vi laver arrangementer, som man ikke ser andre steder,” siger direktør Nicolaj Holm.

A LT KA N S K E I

Page 38: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e w

Årets store begivenhed i Vesthimmerland, golftur-neringen Made in Denmark, som løber fra den 17. til den 23. august, trækker også tråde til messecentret i Aars. Ligesom sidste år bygges hallerne om for at skaffe husly til de mange golfentusiaster, der gæster området under turneringen. Messecentret afholder også velkomstfest, og om lørdagen er det muligt at få luftet sine lederhosen, når dørene åbnes til en kæmpe Bierfest. ”Som messecenter skal vi være med til at løfte områ-det, være en vækstdynamo for erhvervslivet og et ud-stillingsvindue for kommunen. Måske er folks besøg i messecentret deres eneste indtryk af Vesthimmerland, så derfor skal vi også afspejle områdets identitet,” si-ger Nicolaj Holm.Når de besøgene træder ind i messecentret, bliver de mødt af en rød traktor og en ko i naturlig størrelse. ”Vi spiller lidt på folks fordomme om landet, men når

merland dørene op for en udstilling af den kendte kunstners værker – og adgangen var gratis. ”Når vi kan hente verdenskunst til heden, kan alt lade sig gøre. I Aars har man altid været vant til at tænke anderledes, man tager cimbrertyren ved hornene og får tingene ført ud i livet,” siger Nicolaj Holm. Da han blev ansat som direktør i messecentret for halvandet år siden, sagde han, at når Frederikshavn kunne trække den tidligere amerikanske præsident Bill Clinton til byen, så kunne Aars også.”Vi skal ikke have Clinton, for vi skal gøre tingene an-derledes, men vi arbejder på at få et ligeså stort navn til byen i løbet af de næste par år. Mere vil jeg ikke sige nu,” siger Nicolaj Holm hemmelighedsfuldt.

uDsTillingsVinDue og VæksTDynAmoDer er masser af arrangementer i den kommende sæ-son, som ikke er hemmelige.

A r T i k e l

Page 39: Vesthimmerland Magasinet

39

de kommer ind i mødelokalerne, ser de, at vi er et mo-derne center,” understeger direktøren.

IT’S ALL HAPPENING AT The VesThimmerlAnD eXhibi-Tion cenTreVisitors planning a holiday to Vesthimmerland should definitely check to see what is happening at the Vesthimmerland Exhibition Centre in Aars, with its eclectic mix of events from cattle shows, model railways to rock opera.

“We put on exhibitions that you don’t find elsewhe-

re,” says Director Nicolaj Holm, who sees the Centre as a window to the world for exhibitors and a dynamo for local growth.

“Our role is to profile local commerce and the munici-pality. The Centre reflects the area and therefore pro-vides a unique opportunity for visitors to learn about Vesthimmerland,” explains Nicolaj Holm.The Made in Denmark golf tournament is clearly the year’s biggest draw, and the Centre will be taking centre stage by hosting a welcome party and a beer festival for lederhosen-loving golf fans.

Facts: Events at the Centre include11–12 April – Spring show for home, garden, gar-ments and camping2 May – Auto and motorcycle jumble11 June – Art auction by local artists to support a

Page 40: Vesthimmerland Magasinet

A r T i k e l

children’s charity17–23 August – Golf Camp 2015: overnight accommo-dation for golf fans29 August – Opera on the Rocks

See www.messecenteret.dk for the full programme.

messecenTer VesThim-merlAnD mAchT - fAsT

- Alles mÖglichFalls man einen Urlaub in Vesthimmerland plant, lohnt es sich auf jeden Fall zu untersuchen, was im Messecenter Vesthimmerland los ist: von der ländli-chen Viehschau über vielseitige Ausstellungen von z.B. Modelleisenbahnen bis hin zu musikalischen Angeboten.

“Wir veranstalten Ausstellungen, die es anderswo nicht gibt”, sagt der Geschäftsführer Nicolaj Holm. Das Center funktioniert als Schaufenster der Gegend und als örtlicher Vermittler von Wachstumschancen.

Eine wichtige Rolle des Centers ist die Förderung des örtlichen Gewerbes und der Gemeinde; hier haben Besucher eine einzigartige Möglichkeit, Vesthimmer-land näher kennen zu lernen.

Das Golfturnier „Made in Denmark“ ist in Vesthim-merland das ganz große Ereignis, wobei das Mes-secenter den Rahmen für die Begrüßungsparty - ein riesen Bierfest - hergibt.

Tatsachen: Hier einige der Veranstaltungen:Am 11.–12. April: Frühlingsmesse im Bereich Heim, Garten, Kleidung und CampingAm 2. Mai: Tauschbörse für Auto-, Moped- und Mo-torradliebhaberAm 11. Juni: Kunstversteigerung zur Unterstützung der KinderkrebsstiftungVom 17. bis 23. August: Golf Camp 2015: Über-nachtung, Bierfest und Veranstaltungen in Ver-bindung mit dem Golfturnier „Made in Denmark“.Am 29 August: Opera on the Rocks - Oper- und Rock-festival.

Unter www.messecenteret.dk sehen Sie das komplette Programm.

Den ældste hal i Messecenter Vesthimmerland var oprindelig et kornlager, som blev lavet om til messecenter i 1987. siden er cen-tret blevet udvidet flere gange. ”Vi laver mange arrangementer helt ud til væggene, så vi kunne godt bruge endnu mere plads,” siger Nicolaj Holm“

Page 41: Vesthimmerland Magasinet

41

m A n g e o p l e V e l s e r i m e s s e c e n T e r V e s T h i m m e r l A n D

i 2015 byder messecenter Vesthimmer-land på en lang række messer og arran-gementer. her er et udpluk:

11.-12. april – ’Forår i Forandring’, en mo-derne forårsmesse med alt til hus, have, beklædning og camping.

2. maj - aars Stumpemarked – for bil-, knallert,- og MC-entusiasterne.

11. juni – Stort arrangement for børnecan-cerfonden, hvor lokale kunstnere bortauk-tionerer deres værker til fordel for fonden.

17.-23. august – Golf Camp 2015. i forbin-delse med den store golfturnering Made in denmark tilbyder messecentret over-natning og arrangerer velkomstfest og bierfest i løbet af ugen.

29. august – Opera on the rocks – det bedste fra operaens verden møder det bedste fra rockens ditto.

Se www.messecenteret.dk for det fulde program.

Page 42: Vesthimmerland Magasinet

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.limfjordensvandrerhjem.dk   Ingen

Vandrehjemskort  

Weekendåbent fra 28. marts

Åbent hver dag fra 15. juni

- 31. august

- en fjord af oplevelser -Limfjordsmuseet

Familiearrangementer Muslingehøstfest d. 4. april Maritim festival d. 7. september

Oplev fjordenSejl ud i historienMad Med MinderBrodrejning

GastronomiMuslingekogeskoleKanalfogedens Køkken

Spændende udstillinger Det maritime oplevelsescenterKanalfogedens boligDet historiske bådbyggeri

Og meget mere...

Limfjordsmuseet, Kanalvejen 40, 9670 Løgstør. Tlf: 98 67 18 05. E-mail [email protected]

Læs mere på www.limfjordsmuseet.dk

Page 43: Vesthimmerland Magasinet

30 dobbeltværelser

med eget bad

Med eget TV og internetforbindelse

2 moderne fuldt

udstyrede kursuslokaler

PRIVATOVERNATNING

Nykunstgræs-

bane

Vores beliggenhed ved Chri-stiansminde-skoven giver en unik panoramaudsigt over Løgstør by, Limfjorden og Han Herred fra restauran-ten og terrassen.

Her i den gamle træpavillon sætter vi en stor ære og faglig stolthed i at leve op til dine forventninger, at du betjenes af et venligt og op-mærksomt personale, og at

du nyder den gode, nostalgi-ske stemning og atmosfære, så du i ro og mag kan nyde de mange indtryk fra din fest, og det kan blive en uforglem-melig oplevelse ud over det sædvanlige – både for dig og dine gæster.

Med venlig hilsenJan PedersenRestauratør

Pavillon ChristiansMinde

Hold fest i trygge,nostalgiske rammer

Kristiansmindevej 34 · 9670 Løgstør

Tlf. 98 67 11 37www.pavillonchristiansminde.dk

Marsk Marketing | Skalhuse 31 | 9240 NibeTlf. 31 466 955 | www.marskmarketing.dk

DiN reklaMe-

logodesign

Design og tryk af brochurer

Design og opsætning af hjemmesider

Planlægning af virksomhedens markedsføring

Bildekorationer samt skilte

alle typer reklamegaver

Online løsninger - web, shops, applikationer til smartphones

Og MarkeDSføriNgSParTNer

Skal virksomheden markedsføres til succes – så kontakt:

Page 44: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e w

LIMFJORDENS NATURPERLE

LiVø er et eneStående Sted Med Sin uniKKe natur, øKOLOGiSK LandbruG, riGe dYreLiV OG en SPændende

HiStOrie. en Sand PerLe, Mener de ManGe turiSter, der beSøGer øen OM SOMMeren, OG de SeKS MenneSKer,

der bOr FaSt På øen

af ViBeKe C. laRsenFoto: peTeR a. laRsen – WWW.naTURTURisT.DK / aRKiVfoTo

A r T i k e l

Page 45: Vesthimmerland Magasinet

45

LIMFJORDENS NATURPERLE

livø er fred og ro tilsat en enestående natur og et rigt dyreliv“

45

Page 46: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e wi n T e r V i e w

turisterne leje værelser i husene, ligesom kroen, telt-pladsen og købmanden har åben i sommerhalvåret. I øjeblikket er der ved at blive bygget tre moderne lej-ligheder med eget køkken og bad i Nonnebo – et af de eksisterende huse - som også skal udlejes.”Det fascinerende ved Livø er, at selv om der står hundrede mennesker af færgen en sommerdag, vir-ker øen ikke overrendt, fordi man kan gå så mange veje,” siger Bente Kjærgaard.

færge i skoleI dag bor der kun seks mennesker fast på Livø, og fa-milien Kjærgaard på Livø Avlsgård udgør halvdelen af dem. Gården ligger i udkanten af Livø by, dér hvor asfalten stopper. En kilometer asfalteret vej er der på øen, resten er stier, og fødderne er den letteste måde at bevæge sig rundt på. ”Det er specielt at bo på en ø. Om sommeren er her måske 1000 mennesker om dagen, og om vinteren er

Det tager kun tyve minutter at sejle til Livø fra Rønbjerg, men det er som at komme til

en helt anden verden.Stilheden er det første, man bemærker, når man forla-der færgelejet på Livø og bevæger sig ad Skippervej mod Livø by. Stilhed, udover lærkens sang. Her er ingen lyde af dæk, der rammer asfalt, og ingen hunde, der glammer, for begge dele er forbudt på øen. ”Man går i Livø-mode. Folk kommer til øen for at opleve naturen og stilheden. Her har man tid til at stoppe op og nyde roen,” siger Bente Kjærgaard, der bor fast på Livø.700 meter væk fra færgelejet dukker de hvide bygnin-ger op, der udgør Livø by. Øen husede i 50 år en an-stalt, hvor kriminelle og svagt begavede mænd blev anbragt på ubestemt tid. I anstaltens storhedstid bo-ede der 200 indsatte – kaldet alumnerne – og ansatte på øen. Bygningerne udlejes i dag til lejrskoler, fami-liefester og andre arrangementer. Om sommeren kan

livo is peace and quiet added a unique scenery and abundant wildlife“A r T i k e l

Page 47: Vesthimmerland Magasinet

47

håndtere mange situationer – lige fra ildebrand til et ildebefindende eller et nedbrud på øens elværk, for fastlandet ligger 20 minutters sejlads væk.

korn og køer Livø Avlsgård ejes som resten af øen af Naturstyrel-sen. Gården har status af demonstrations- og forsøgs-landbrug og har været drevet økologisk siden 1991. På markerne, der udgør en tredjedel af øens areal, eksperimenteres blandet andet med dyrkningen af glutenfri afgrøder og gamle danske kornsorter som emmer, spelt og purpur hvede, der har en svag lilla farve. Bente Kjærgaard viser rundt i markerne, der er forsy-net med skilte, så gæster på øen kan se, hvad der dyr-kes. Rundt på øen græsser en stor flok sorte Aberdeen Angus-køer, som er en meget hårdfør race. Køerne står for al naturplejen på Livø, og kødet bliver utrolig mørt og smagfuldt.

der kun os seks,” fortæller Bente Kjærgaard, der er gift med Karsten Kjærgaard.Tidligere drev familien, der også tæller fire børn, en gård i Holstebro, men de blev øboere for ti år siden, da stillingen som landmand på Livø blev ledig. I dag er det kun den yngste søn, Kaare på 14 år, der stadig bor hjemme, for når børnene er færdige med folkesko-len, må de flytte til fastlandet for at få en uddannelse.”Det er et af vilkårene ved at bo her,” siger Bente Kjærgaard.Hver morgen tager Kaare færgen til Rønbjerg, hvor en skolebus samler ham op og kører ham i skole. Om ef-termiddagen går turen ad vandvejen hjem igen. Skal han besøge kammerater eller til fodbold, er det også med færgen. ”Man bliver god til logistik af at bo på Livø, for alting skal planlægges,” konkluderer Bente Kjærgaard med et smil. Udover logistikken skal beboerne være i stand til at

livo ist ruhe und fügte eine einzigartige landschaft und reiche tierwelt“

Page 48: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e w

Den 5.-6. september er der Økologisk Høstmarked på livø avlsgaard“

A r T i k e l

Page 49: Vesthimmerland Magasinet

49

”Vi er på en ø, så vi har ikke mulighed for at udvide produktionen. Derfor kan vi kun producere en be-stemt mængde på et bestemt tidspunkt, og så bliver det til eksklusivt produkt,” siger Bente Kjærgaard. Det økologiske angus-kød sælges på bestilling i Irma-kæden, mens en lille del sælges til vingården Glen-holm, der ligger på fastlandet med udsigt til Livø.

royAlT besøg 20.000-25.000 mennesker finder årligt vej til den lille grønne ø i Limfjorden, og sidste år var der ekstra fint besøg, da Dronning Margrethe og Prins Henrik kig-gede forbi i forbindelse med deres sommertogt.”Regentparret er kommet i området i mange år, da fa-milien har en jagthytte i Trend, men de havde aldrig været på Livø, og det ville de gerne,” fortæller Bente Kjærgaard.Familien havde fornøjelsen af at have regentparret til frokost, som blev indtaget på gårdspladsen med de toppede brosten og bestod af lokale specialiteter. ”Dronningen og prinsen var meget begejstrede for Livø, og de var meget interesserede i vores forsøg. Faktisk sendte vi vores første produktion af glutenfri quinoa til Amalienborg, da Prins Henrik var meget in-teresseret i den,” siger Bente Kjærgaard.

An islAnD peArl in The limfjorD

Livø is a unique and outstanding natural environ-ment with organic agriculture, a rich variety of fau-na and flora and a fascinating history.

Although Livø is a mere 20 minutes from Rønbjerg by ferry, those making the trip are rewarded with a glimpse of a completely different world that hosts just six year-round residents.

Although the island only covers 3 hectares, it is a perfect microcosm of Denmark’s natural environ-ment, with its beaches, woods, coastal marshes and other habitats. Half the 1500 plant species in Den-mark grow here, and it is a birdwatcher’s delight, with more than 100 species of birds.

The Nature Agency of the Ministry of the Environ-ment owns and manages the island, which has had protected status since 1977.

l i V ø r u m m e r h e l e D A n m A r k

Livø er essensen af danmarks natur og dy-reliv komprimeret i en fin lille boullionterning. øen strækker sig over blot tre hektar, men bortset fra de bornholmske klipper findes alle danmarks naturtyper her. Livø har strand, skov, strandeng, skrænter og hede, bare for at nævne nogen.

Halvdelen af de cirka 1500 planter, der fin-des i danmark, gror også på Livø, og øen har også en stor bestand af rådyr og dådyr, mens fuglekendere vil kunne spotte langt over 100 fuglearter. På spidsen af øen, Livø Tap, holder en flok sæler til, og derfor er gæ-ster forment adgang til området, så sælerne

kan være i fred. der er dog rig mulighed for at se sæler, hvis man tager med på en af de sælsafarier, som Minilines, der driver færge-farten til Livø i sommerhalvåret, arrangerer i sommermånederne.

Livø har siden 1977 været fredet og hører i dag under naturstyrelsen.

læs mere om livø her:www.livoeavlsgaard.dkwww.livo.dk www.naturstyrelsen.dk/naturoplevelser /naturguider/livoe/

Page 50: Vesthimmerland Magasinet

Livø Avlsgaard is a demonstration organic and re-search farm run by the Kjærgaard family on behalf of the Nature Agency. The farm is open to visitors, who can identify what is being grown from the clea-rly marked signs in the fields.

Facts: Minilines, which operates the ferry to Livø, also runs summer seal safaris to the island’s seal co-lony.Livø Avlsgaard will host an organic harvest market on 5–6 September 2015.

Die insel liVø - eine wAhre perle im limfjorDLivø verbindet in einzigartiger Weise eine na-turschöne Landschaft und biologische Landwi-rtschaft mit einer reichen Fauna und Flora sowie einer faszinierenden Geschichte: Einst wurden hier geistig Behinderte und Verbrecher interniert.

Die Fährfahrt von Rønbjerg nach Livø dauert nur 20 Minuten - und sie lohnt sich! Auf Livø bekommt man

einen Einblick in die völlig andersartige Welt der nur 6 ansässigen Inselbewohner. Auf ihrer Fläche von 3 Hektar gibt die Insel mit Strand, Wald, Marsch-land und anderen Biotopen die abwechslungs-reiche Natur Dänemarks im Miniformat wieder. Rund die Hälfte der 1500 dänischen Pflanzenarten sind hier zu finden und mehr als 100 Vogelarten erfreuen das Herz des Naturliebhabers.

Die Insel steht seit 1977 unter Naturschutz und un-terliegt dem dänischen Umweltministerium.

Der Hof Livø Avlsgaard, den die Familie Kjærga-ard für die Natur- und Forstbehörde unter dem Umweltministerium betreibt, ist ein Versuchs- und Demonstrationsbetrieb für biologischen Anbau, der für Besucher zugänglich ist. Anhand der deutlichen Kennzeichnung auf den Feldern bekommt man ei-nen Eindruck von dem Anbau.

Tatsachen: Der Miniline-Fährbetrieb ist für die Über-fahrt nach Livø zuständig und bietet auch Robben-Touren zur Robbenkolonie nahe der Insel.Auf dem Hof Livø Avlsgaard kann man am 5. –6. Sep-tember 2015 den biologischen Erntemarkt erleben.

D j æ V l e ø e n

Livø var fra 1911 og frem til 1961 en del af ’de Kellerske anstalter’. i den periode blev mere end 700 evnesvage og kriminelle mænd in-terneret på øen, mens kvinderne blev sendt til Sprogø.

de indsatte, kaldet alumner, var beskæftiget i landbruget, skoven og gartneriet.

trods det at alumnerne kunne bevæge sig frit rundt på Livø, gik øen alligevel under navnet ’djævleøen’, fordi mændene var anbragt uden dom og på ubestemt tid.

Mange forsøgte også at flygte over Limfjor-den. udover de cirka 100 alumner boede der ligeså mange ansatte i form af plejere, håndværkere og deres familier.

øen havde sin egen skole – en heldagsskole, for børn måtte ikke færdes alene på øen på grund af alumnerne.

der var dog ikke meget kriminalitet på øen – udover dengang hvor en alumne havde forelsket sig i skrædderens kønne kone og myrdede skrædderen.

A r T i k e l

Page 51: Vesthimmerland Magasinet

51

Page 52: Vesthimmerland Magasinet

m o D u l A n n o n c e r

Smykker og Sten v/Finn HaSSelbomSøndersøvej 9, Munksjørup · DK-9670 Løgstør · Tlf. +45 2290 7610 [email protected] www.smykkerogsten.dk

Ved Villsted Sø ligger butikken med sten, mineraler, krystaller og fosiler fra det meste af verden. Bredt udvalg af smykker i rav, sten og sølv. Værksted med sten og ravslibning og sølvarbejde.Efter ønske kan der arrangeres “aften åbent” til særlige arrangementer. Åbent: Tirsdag-onsdag: 16-19, Fredag: 14-19, Lørdag: 10-15 og efter aftale

tranum lyS og glaSEjstrupvej 11, Tranum, 9460 Brovst · Tlf. 2156 3305 · www.tranumlysogglas.dk

1000-vis af flotte, gennemfarvede lys. Glasarbejder fra eget værksted. Gaveideer, servietter, kurvevarer og inspiration til hjemmet. Hyggelig eventyrsti i vores gamle læhegn med udstilling af glasarbejder.

atelier mette riX

boutique benteS corner

Billedkunstner Mette Rix , medlem af BKF · Lendrupvej 51 · 9670 Løgstør Tlf. +45 20272637 · Mail: [email protected] · www.metterix.com

V. Skivumvej 2, Skivum · 9240 Nibe · tlf. 2789 0681 · www.friendtex-benteknudsen.dk

Oliemaleri · Papirarbejder · GlasbillederÅbent søndage kl. 13-17 (12. Juni - 6. September)...Du er meget velkommen til at kontakte mig for aftale om fremvisning! Atelieret er beliggende tæt ved Frederik d. 7’s Kanal og Lendrup Strand.Påske: Åbent lørdag 4. og søndag 5. April kl. 13-17.

(8 km fra Aars). Se åbningstider på facebook / hjemmeside – eller ring og aftal en tid.Tøj, tørklæder, sko, sandaler, bælter, tasker, clutch, punge, smykker, ure, brugskunst, keramik, glaskunst, billeder, kort, kulting, terrasso- og træfigurer, hudpleje, vin, lakrids, chokolade og meget mere...Peppercorn, Imitz, By Faune, Cat & Co., By Sofie Rasmussen, Rebekka Brogaard, Vanting, Chic Dreams, Windfeld, JK Necklace, Janne K, Energetix magnetsmykker, Dansk Smykkekunst, Sisterunika, Henriques, African Image, House Doctor, Speedtsberg, Pure Culture, KJ Collection, Villa Collection, Lene Bjerre Design, Madleys, Glasfeen, Harald Welling, In-Style Glas & Brugskunst, Vinding et Co., Kuhr’s, House of Coal, Lakridseriet, Aalborg Chokoladen, Nicolas Vahé, Xocolatl, VindeLux, Forever Living Products, ShangriLa produkter, Festival Strømper, Appeal4 neglelakker, MH Trading og Tusindfryd

Kuns

t

BENTEs CORNER

BoutiqueBENTEs CORNER

TØJ · SMYKKER · GLAS · BRUGSKUNST · HUDPLEJE

TØJ · SMYKKER · GLAS · BRUGSKUNST

Kontakt os gerne for besøg udenfor åbningstid

Åbningstider:1.1.15 - 30.6.15 fredag, lørdag, søndag kl. 11-17Påsken 27.4.15 - 6.4.15 alle dage kl. 11-171.7.15 - 30.8.15 alle dage kl. 11-17

31.8.15 - 11.11.15 fredag, lørdag og søndag kl. 11-1712.11.15 - 23.12.15 alle dage kl. 11-17Mød os på Facebook: Tranum Lys og Glas

galleri Himmerland, gattenGattenvej 85 · Gatten, DK-9640 Farsø · Tlf. +45 4020 0851 /+45 4019 7878 www.galleri-himmerland.dk · [email protected]

670 m2 i Gatten vises udsøgt kunst fra professionelle kunstnere fra ind- og udland. FRI ENTRE Åbningstider: 28-03-15 til 28-06-15 torsdag til søndag kl. 11-17 samt helligdage 29-06-15 til 24-08-15 tirsdag til søndag kl. 11-17 samt uge 42 25-08-15 til 02-11-15 lørdag til søndag kl. 11-17 Udenfor åbningstider åbent ifølge aftale

Medlem af BFK og KKS

Page 53: Vesthimmerland Magasinet

53

anna SolvigS grønne logi Anneksvej 20 · Alstrup DK 9640 Farsø · Tlf. +45 9863 4114 / Tlf. +45 2944 4114 www.vesterelkaer.dk · www.groenlogi.dk · [email protected]

Nyd naturens farver og luner ved stranden, i skoven, på tur op ad markvejen eller blot fra de hyg-gelige stuer og værelser med udsigt over fjorden. Kun 2 min. Gang over strandengen, hvor får og lam græsser og du er ved stranden. Gode gå- og cykelture i den stille og fredfyldte natur. Meget velegnet til individuelle ophold eller par (4 værelser), men er også et godt og spændende alter-nativ til et sommerhus.

gatten bed & breakFaStRevlingevej 14 · DK 9600 Aars · Tlf. +45 2175 1704 www.gatten-bb.dk · [email protected]

Er beliggende i enestående natur i kanten af Øje Sø Plantage, med skov, bakker og søer. En na-tur der egner sig til mange spændende gå. og cykelture. I sommerperioden kan der bades i den nærliggende Øje Sø. Cykelruten Himmerlandsstien fra Løgstør til Viborg passerer lige forbi. For golfinteresserede er der særdeles gode muligheder, idet Himmerland Golf og Spa Resort findes i nærheden.

vilSted Søgård, bed & breakFaSt, kurSuSFaciliteterRanumvej 49 · DK 9670 Løgstør · Tlf. +45 4090 4368 (8.00-15.30) www.vilstedsogaard.dk

Vilsted Søgård, i naturskønne omgivelser v/bredden af Vilsted Sø. Lej hele stuehuset, hvor der er 5 dobbelt-værelser, stort køkken, bad og toilet samt spiseplads og service til 30 pers. Der er 25 km cykel- ride- og vandresti lige uden for døren.

B&B

og ø

vrig

over

natn

inggunderSted/gattenBrusåvej, Gundersted · Tlf. +45 2524 7513 www.brusaaudlejning.dk · [email protected]

Hyggeligt bondehus beliggende 5 km fra Himmerland Golf og Spa Resort. Lige midt i den smukke natur, tæt på flere golfbaner og fiskesøer, samt mulighed for at leje islænderheste på stedet. Der er 8 sovepladser i huset samt køkken, badeværelse, stue og 3 dobbeltværelser. Masser af udenoms-plads, have og 2 terrasser m.v. Der er trådløs internetadgang i huset. For yderligere oplysninger, se hjemmesiden www.brusaaudlejning.dk

53

løgStør v/ inge-marie regnarVægtergade 25 · 9670 Løgstør · Tlf. +45 5195 9010 · [email protected]

Privat overnatning i LøgstørDobbeltværelse på ca. 35 m2 nær havnen udlejes. Gæstesenge og babyseng kan tilbydes. Værelset indeholder thekøkken med ovn og køleskab. Der er toilet og bad. Tæt på centrum og 50 meter til havnen i en stille gade.Ring på tlf. 51 95 90 10 for yderligere oplysninger.

53

Page 54: Vesthimmerland Magasinet

Himmerland camping & Feriecenter Bjørnstrupvej 45 · Hornum, 9600 Aars · Tlf. +45 9866 2222 Fax. +45 9866 2244 · www.camping-himmerland.dk

Beliggende i det smukke Vesthimmerland. Det er en hyggelig familieplads med opvarmet in-dendørs swimmingpool. Der er 70 enheder med strømtilslutning og alle bekvemmeligheder. Nye luksushytter og servicebygning. Kun få km. fra Himmerland Golf og Spa Resort. Pladsen og den indendørs swimmingpool er åben hele året.

løgStør camping Skovbrynet 1 · DK 9670 Løgstør · Tlf. +45 9867 1051 www.logstor-camping.dk · [email protected]

Trestjernet familieplads med 123 pladser, flere hytter og værelser. Tre seks personers luksus hytter med bad og toilet samt overdækket terrasse, hvoraf den ene er handicapvenlig. Gode faciliteter, gratis varmt bad, stort fælleskøkken, puslerum og vaskeri. Bål og grillplads. Minimarked, frisk-bagt morgenbrød. I løbet af sommeren er der musik og dans fredag og lørdag aften. Der er åbent hele året.

Cam

ping

aaleStrup vandreHjemSkolevænget 17 · DK 9620 Aalestrup · Tlf. +45 9864 1933 www.aalestrup-ic.dk

Aalestrup Idrætscenters Cafeteria, Catering og Vandrehjem. 10 værelser med i alt 36 senge til rimelige priser. Ideelt til større grupper. I sommerperioden adgang til friluftsbadet. Mulighed for at anvende tekøkken eller bestille maden i cafeteriet. Mulighed for at leje idrætshal til aktiviteter under opholdet. Stort fællesrum med trådløst internet og kabel TV. Åben hele året. Se priser og ledige værelser på hjemmesiden.

SHelterS i veStHimmerland

FarSø bed & bed

Spændende overnatning i det fri -er I til en anderledes overnatning? Prøv en af de mange shelters i Vesthimmerlands Kommune og kom helt tæt på naturen.Se mere på:

Farsø Bed & Bed er et nyt sted i Farsø, hvor der tilbydes overnatningsmulighed med adgang til bad og et stort fælles køkken med tilhørende opholdsrum. Der er 6 værel-ser, som enten kan lejes til enkelt personer, som par, eller som familieværelser. Egen fitness rum i kælder. Der er udendørs terrasse med bål og grillplads og et stort grønt areal med fodboldmål.Fo

rtsat

>

m o D u l A n n o n c e r

Johan Skjoldborgsvej 11 - 9640 FarsøTlf. +45 21 60 82 83 - www.farsoebed-bed.dk

Page 55: Vesthimmerland Magasinet

55

HvalpSund Familie camping Overgaden 24 · Hvalpsund, 9640 Farsø · Tlf. +45 9863 8123 www.hvalpsundcamp.dk · [email protected]

Velkommen til en hyggelig og rolig plads med god atmosfære, et feriested for både børn og vok-sne. Børnevenlig plads med swimmingpool – god legeplads. Lille butik med det du mangler. Lig-ger direkte ved Limfjorden omgivet af smuk natur og i gåafstand til Hvalpsund.

Medlem af DK-Camp. Vinteråbent efter aftale.

trend camping Trendvej 6 · Trend, DK 9670 Løgstør · Tlf. +45 9867 8250 www.trend-camping.dk · [email protected]

Dejlig familieplads, god aktiv ferie eller ren afslapning for sjælen. Tæt på fjord og skov. Gode facil-liter, velassorteret købmandsbutik med alt til det daglige samt stor grill/cafeteria med spillehal. Åben 1. april til 18. oktober 2015.

Vinteråben ved tilmelding.

ertebølle Strand campingErtebøllevej 42 · 9640 Farsø · Tlf. + 45 9863 6375 www.escamp.dk · [email protected]

I enestående natur ligger familiepladsen Ertebølle Strand Camping. Med pladsens mange faci-liteter, aktiviteter og mulighed for naturoplevelser, er der ideelle rammer for en vellykket ferie.Store pladsenheder med strøm. Bl.a. rene sanitære forhold, solopvarmet swimmingpool, lyst-fiskeri fra kysten. Mulighed for kite- og windsurfing. Løbe-, gå- og cykleture langs stranden og i skoven. Stor flot legeplads med to hoppepuder og mange aktiviteter.

FarSø Fjord campingGl. Viborgvej 13 · 9640 Farsø Fjord Camping · Tlf. +45 9863 6176 [email protected] · www.farso-fjordcamping.dk

”Himmelsk” ferie for hele familien - kun 100 meter fra Limfjorden. Her nyder man livet i det fri med gode sanitære forhold, store legepladser, trådløst internet, en dejlig luksushytte eller hyggelig budget hytte. Vi har et solopvarmet minivandland med 30 m vandrutsjebane!

Medlem af DK-CAMP. Vi accepterer ACSI kort. Find os på

55

autocamperpladSer i veStHimmerland

Løgstør, Kanalvejen – 12 stellpladser og Hvalpsund, Fjordvej – 15 stellpladser

De to stellpladser ligger i første parket til Limfjorden med lystbådhavnene som nærmeste naboer. Der er fuld tømmefaciliteter til begge pladser

Cam

ping

Page 56: Vesthimmerland Magasinet

Aktiv

itet

gunderup FiSkeSøGunderupvej 96 · DK 9640 Farsø · Tlf. +45 9863 6406 www.gunderupfiskesea.dk

Udsætning af ørreder fra 800 gr. til 10 kg. Naturskønt område med faciliteter som bord/bænke, læskure med rampe, handicaptoilet m.m. Udlejning af bjælkehytte til festlige lejligheder. Grejbiks med stort udvalg af fiskegrej og jagtudstyr. Åbent hver dag - året rundt.

FiSkegaarden v/liSe og nielS jenSenIllerisørevej 38 C · Hvalpsund, DK-9640 Farsø Tlf. +45 9866 1410 · www.fiskegaarden.dk

To fiskesøer, en familie-sø med ekstra mange fisk og en større sø med store fisk op til 8 kg. I ferieperioden er der vejledning i fiskeri hver dag. Fisk og spis – vores café tilbyder hver dag i ferieperioderne forskellige retter. Resten af året er café og restaurant åben på bestilling.Gårdbutik med fiskegrej, regnorm m.v. øl, vand, kaffe, brugskunst, blomster m.m. Kom og kik eller se vores hjemmeside

løgStør FodboldgolFEngelstrupvej 20 · DK 9670 Løgstør · Tlf. +45 2990 3454 www.logstorfodboldgolf.dk

Fodboldgolf er et sjovt og anderledes spil for børn og voksne i alle aldre. Som navnet antyder, er det en blanding af golf, fodbold og minigolf. Selvom du aldrig har rørt en fodbold eller en golfkølle i dit liv, kan du sagtens være med i kampen om, at få fodbolden i hul på færrest mulige spark. Løgstør Fodboldgolf banen minder om en golfbane med en række forhindringer, hvor du følger stierne rundt til de 18 huller.

gratiS motion på Havnen løgStørwww.logstorgym.dk eller Løgstør Gymnastikforening/LGF på Facebook

Gratis sommertræning på havnen i Løgstør (v. Kulturladen) tirsdage fra 18.00 til 19.00 og torsdage fra 07.00 til 08.00, med start tirsdag d. 30/6 og frem til torsdag d. 6/8.Foreningen tilbyder glad, enkel og god motion med fart og til god musik for alle - unge som gamle, trænede som utrænede, mænd som kvinder, gæster som bofaste. Alle er velkomne til at komme og træne med LGF.

naturbaSerne i veStHimmerlandSe mere på: www.naturekspeditionen.dk

Naturbaserne er åben hele året og etableret for, at du kan blive klogere på naturen, ved at være midt i den. Her vil du opleve pludselige overraskelser, når dyr, fugle, padder eller insekter kommer forbi og hilser på. Overnatter du, får du unikke sanseoplevelser, når mosekonen bryg-ger, elverpigerne danser og de mange nataktive dyr ses eller høres. Alle brugere er velkomne. Baserne kan ikke bestilles på forhånd. Se mere om faciliteter og aktiviteter under hver base. Naturbaserne bestyres af Karin Winther, naturvejleder i Vesthimmerlands Kommune.

m o D u l A n n o n c e r

Page 57: Vesthimmerland Magasinet

Livø

Rønbjergvej

Rønbjerg-Livø/Livø-Rønbjerg

Skippervej

Skipp

erve

j Rønbjerg

TAG TIL LIVØ MED MINILINE 2015

MINILINE II Overfarten besejles 18. april til 17. oktober

Overfartstid ca. 20 minutter.Se fartplan på www.miniline.dk

NYD NATURENPå Livø kan der findes fred til fordybelse.Her kan slappes af hos Købmanden eller på Kroen. Besøg vores udstillinger om øens spændende historie og gå en tur i den smukke og varierede natur med de fleste danske naturtyper samlet på 330 hektar. En tredjedel af øens areal drives som et økologisk demonstrationslandbrug - bl.a. med dyrkning af gamle kornsorter.For oplysninger om muligheder for guidede ture, indkøb, spisning og overnatning henvises der til www.livo.dk eller tlf. 98 67 63 62.

SPØRGSMÅL, FARTPLAN ELLER BOOKING

Livø Feriecenter Besøg www.livo.dk

ellerring på tlf. 98676362

ARRANGEMENTERLivø Høstmarked

første weekend i septemberMusik Festival 7. - 9. august

Se mere på www.miniline.dkSÆLSAFARI / CHARTERSælsafari

I perioden 24. juni til 26. augustmandage & onsdage kl. 19

ChartertureEfter aftale - se www.miniline.dk

Livø

Rønbjergvej

Rønbjerg-Livø/Livø-Rønbjerg

Skippervej

Skipp

erve

j Rønbjerg

TAG TIL LIVØ MED MINILINE 2015

MINILINE II Overfarten besejles 18. april til 17. oktober

Overfartstid ca. 20 minutter.Se fartplan på www.miniline.dk

NYD NATURENPå Livø kan der findes fred til fordybelse.Her kan slappes af hos Købmanden eller på Kroen. Besøg vores udstillinger om øens spændende historie og gå en tur i den smukke og varierede natur med de fleste danske naturtyper samlet på 330 hektar. En tredjedel af øens areal drives som et økologisk demonstrationslandbrug - bl.a. med dyrkning af gamle kornsorter.For oplysninger om muligheder for guidede ture, indkøb, spisning og overnatning henvises der til www.livo.dk eller tlf. 98 67 63 62.

SPØRGSMÅL, FARTPLAN ELLER BOOKING

Livø Feriecenter Besøg www.livo.dk

ellerring på tlf. 98676362

ARRANGEMENTERLivø Høstmarked

første weekend i septemberMusik Festival 7. - 9. august

Se mere på www.miniline.dkSÆLSAFARI / CHARTERSælsafari

I perioden 24. juni til 26. augustmandage & onsdage kl. 19

ChartertureEfter aftale - se www.miniline.dk

Page 58: Vesthimmerland Magasinet

k o n T A k T - T e m A

DET HEMMELIGE VESTHIMMERLAND

SHOPPING OG INDKØBS MULIGHEDER

NYD NATUREN I VESTHIMMERLAND

DET KREATIVE VESTHIMMERLAND

Herregården HesselHesselvej 40, Hvalpsund, 9640 Farsøwww.herregaarden-hessel.dkBegravede sit barn under gulvet

Ullits og Foulum Kirker9640 Farsøwww.ullits.dk/kirker.htmPræsten hr. Mads blev henrettet på heden, mellem sine to kirker på det sted, hvor Ullits by nu ligger

Lille Restrup HovedgårdRestrupvej 71, 9620 AalestrupTlf. 98 64 11 00www.restrup.dkLandsdommeren og stalddøren, som går op af sig selv

Vesterbølle KirkeTolshøj 10 Vesterbølle, 9631 GedstedHistorien om grisen og godsejeren Mikkel Kjeldsen

Vitskøl KlosterViborgvej 475, 9681 RanumTlf. 99 66 36 36Historien om den blå dame

Aars9600 AarsStørste by i Vesthimmerland med fokus på handel og erhverv

Aalestrup9620 AalestrupHandelsby med god service og aktiviteter året rundt

Farsø9640 FarsøStort indkøbscenter med mange specialbutikker

Løgstør9670 LøgstørMuslingebyen - aktiv og hyggelig købstad

INDKØBSMULIGHEDER

Aggersund9670 LøgstørAktiv landsby nord for Limfjorden

Ertebølle 9640 FarsøErtebølle Strand Camping – mindre sortiment

Gedsted9631 GedstedByen mellem Hvalpsund og Aalestrup

Hornum9600 AarsAktiv landsby ved Himmerlandsstien

Hvalpsund9640 FarsøHavneby med mange aktiviteter

De Himmerlandske Hederwww.vesthimmerland.dkVandretur i et privatejet, fredet område

Dejlige badestrande i VesthimmerlandBlå flag strande i 2013: Ertebølle strand, Hvalpsund strand, Løgstør strand, Rønbjerg strand og Trend strandØvrige badestrande:Hessel, Illeris strand, Lendrup strand, Livø strand, Louns strand, og Stistrup strand Rent badevand, sikkerhed og oplevelser til dig

Havne i VesthimmerlandHvalpsund Marina 56°42’15.20N 9°12’06.96ELivø Havn 56°53’10.58N 9°05’54.65E Løgstør Havn 56°58’06.48N 9°14’50.03ERønbjerg Havn 56°53’28.49N 9°09’57.74E

Lovns HalvøenVandreture i Vesthimmerlands KommuneSe mere på:www.nordjylland.friluftsguiden.dkwww.udinaturen.dkwww.vesthimmerland.dkDe afmærkede ture går på privatejet, fredet jord.

Meldgaard HesteSjørupvej 13 9640 Farsøtlf. 96 49 59 00

www.meldinfo.dkMulighed for ridning også for psykisk og fysisk handicappede – ring for at høre nærmere

Naturguiden 2014www.naturguidenhimmerland.dkGuidede naturture i Himmerland og det sydlige Vendsyssel

Naturkanon Vesthimmerlandwww.naturekspeditionen.dk- 12 unikke perler – der er et besøg værd…

Spor i landskabet www.spor.dkDu er gæst på lodsejerens private ejendom – spørg gerne landmanden om hvad der sker lige nu

Uhrehøje og Myrhøj PlantageVandreture i Vesthimmerlands KommuneSe mere på:www.vesthimmerland.dkwww.udinaturen.dkwww.nordjylland.friluftsguiden.dkI plantagerne gælder adgangsreglerne for offentlige skove

Vilsted Søwww.naturstyrelsen.dk Mulighed for cykling, vandring og ridning

Vilsted SøgårdRanumvej 49 9670 LøgstørTlf. 40904368/40904367/40904361www.vilstedsogaard.dkServicen er ekstra høj på Vilstedsøgård. Vi har lettere udviklingshæmmede medarbejdere og fast personale, der hver dag hjælper med de daglige gøremål.

Ertebølle Strand CampingErtebøllevej 42, 9640 FarsøTlf. 98 63 63 75www.escamp.dkHer finder du rammen om en afslappet og vellykket ferie

Farsø Fjord CampingGl. Viborgvej 13, Stistrup, 9640 FarsøTlf. 98 63 6176www.farso-fjordcamping.dkFerie for hele familien. Her nyder du livet i det fri

Himmerland Camping & FeriecenterBjørnstrupvej 45, 9600 AarsTlf. 98 66 22 22www.camping-himmerland.dkHos Himmerland Camping & Feriecenter er familien i fokus

Hvalpsund Familie CampingOvergaden 24, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 81 23www.hvalpsundcamp.dkDirekte i Lounshalvøens smukke natur

Livø CampingSkippervej 10, 9681 RanumTlf. 98 67 63 62www.livo.dkLivø er en bil- og hundefri Ø. Her finder du hele Danmarks natur

Lendrup 9670 LøgstørSommerkøbmand i sommerhusområde med god badestrand

Overlade9670 LøgstørLandsby tæt ved Vitskøl Kloster

Ranum9681 RanumGammel Seminarieby

Skarp-Salling9670 LøgstørLandsby med berømt kirke.

Trend 9670 LøgstørTrend Camping – mindre sortiment

UIllits9640 FarsøHyggelig lille by mellem Farsø og Hvalpsund

Vester Hornum9640 FarsøLandsby mellem Farsø og Gatten

Kunstnere, kunsthåndværkere og gallerier i VesthimmerlandSe oversigt på www.visitvesthimmerland.dk

Kunstværker og monumenter i Vesthim-merlandSe oversigt på www.visitvesthimmerland.dk

Kirker i VesthimmerlandSe oversigt på www.visitvesthimmerland.dk

Løgstør FodboldgolfEngelstrupvej 209670 LøgstørTlf. 29 90 34 54 www.logstorfodboldgolf.dkInvitér din familie, skoleklasse, kollegaer eller venner med på en uforglemmelig oplevelse på Løgstør Fodboldgolf banen.

Løgstør GolfklubViborgvej 130, Ravnstrup, 9670 LøgstørTlf. 98 67 92 00 www.logstorgolf.dkNyd udsigten over Limfjorden mens du spiller 18 hullers golf

UhrehøjeFarsøvej 95, 9640 FarsøTlf. 96 49 50 10 – Kun iflg. aftalewww.uhrehoje.dkHavkajak, rapelling, dyste og naturoplevelser

Aalestrup Friluftsbad – åbent juni/juli/augustSkolevænget 17, 9620 AalestrupTlf. 98 64 19 33www.aalestrup-ic.dk25 m bassin, øve bassin og springbassin med 1 og 3 m vipper

Aars GolfklubTandrupvej 6, 9600 AarsTlf. 96 98 07 00 / 24 24 09 29www.aarsgolfklub.dkLettere kuperet 18 hullers bane med afvekslende natur, skovstykker og søer

Aars Svømmehal og Friluftsbad Himmerlandsgade 25, 9600 AarsTlf. 99 66 89 49www.vesthimmerland.dkBørne og voksen bassin. Friluftsbad åbent fra midt i maj til sidst i august

CAMPING I VESTHIMMERLAND

DET AKTIVE VESTHIMMERLAND

Dayz Rønbjerg Livøvej 80, 9681 RanumTlf. 70 23 20 30www.dayz.dk/Feriecenter/Rønbjerg/Rønbjerg.aspxTennisbane, cykling, bowling, squashbane, fod-boldgolf, minigolf og indendørs swimmingpool

Dronning Ingrid Hallernes Svømmehal Jeppe Aakjærs Vej 27, 9640 FarsøTlf. 51 85 44 92www.farsoehallerne.dk/dih/svoemmehallenIndendørs 25 m bassin, børnebassin, sauna og 1 m vippe

Himmerland Golf & Spa ResortCentervej 1, Gatten, 9640 FarsøTlf. 96 49 61 00www.himmerlandgolf.dk Tre 18 hullers golfbaner, golfskoler, feriehuse, restauranter, bowling- og sportscenter, konference-center og hotel.

Hvalpsund Golf ClubTingvej 44, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 96 98 50 00www.hvalpsundgolfklub.dk Den nyeste 18 hullers golfbane i Vesthimmerland

Page 59: Vesthimmerland Magasinet

59

SMAG PÅ VESTHIMMERLAND

LYSTFISKERI I VESTHIMMERLAND

Løgstør CampingSkovbrynet 1, 9670 LøgstørTlf. 98 67 10 51www.logstor-camping.dkSmukt i kanten af den fredede Christiansmind-eskov, et stenkast fra Løgstørs centrum

Myrhøj CampingLøgstørvej 69, 9640 FarsøTlf. 98 63 60 65www.myrhojcamping.dkEn plads med mulighed for leg og udfoldelse. Her er gode læforhold, smuk og fredfyldt natur.

Trend CampingTrendvej 6, 9670 LøgstørTlf. 98 67 82 50www.trend-camping.dkHyggelig familieplads med plads til 100 enheder

Aalestrup CampingpladsParkvænget 2, 9620 AalestrupTlf. 98 64 23 86www.rosenparken.dkSmukt beliggende ved Den Jydske Rosenpark

Aars CampingTolstrup Byvej 17, 9600 Aars Tlf. 98 62 36 03www.aarscamping.dkDejlig plads tæt på cykelsti og gåafstand til Aars by

AutocamperpladserKanalvejen 19, 9670 LøgstørFjordvej Hvalpsund, 9640 Farsø

MUSLINGEBYEN

Butik Bygum MosegaardKirkevangen 189620 AalestrupTlf. 50 52 42 49Salg af økologiske varer, kaffe og te m.v.

DrivhusetKorsholmvej 178, Vesterbølle, 9631 GedstedTlf. 98 64 56 55www.drivhuset-eva.dkØkologiske grøntsager, mejeriprodukter, vegetar-iske færdigretter m.v.

FiskegaardenIllerisørevej 38c, Hvalpsund, 9640 Farsø Tlf. 98 66 14 10www.fiskegaarden.dkSalg af hjemmeslynget honning, mjød, specialøl m.m

Glenholm VingårdFjordlystvej 21, Næsby, 9681 RanumTlf. 98 67 69 66 www.glenholm.dkButik med salg af egene vin og specialiteter

Cafe Harmonie/ Vinspecialisten Himmerlandsgade 81, 9600 AarsTlf. 98 62 27 11www.harmonie-aars.dkCafe med salg af øl fra mikrobryggerier, kvalitetschokolade, kiks og special vin

Fiskegården HvalpsundIllerisørevej 38 C, Hvalpsund, 9640 Farsø Tlf. 98 66 14 10www.fiskegaarden.dk

Fiskegården Aalestrup Aagade 25, 9620 Aalestrup www.aalestrup-lystfisker.dk Stedet hvor lystfiskere mødes

Gunderup FiskesøGunderupvej 96, 9640 FarsøTlf. 98 63 64 06www.gunderupfiskesea.dk 2 Put & take søer med regnbueørred. Handi-capvenligt

Bjørnsholm Å Fra udløb til Vilsted Sø – frit fiskeri www.logstorsportsfisk.dk

Bollerup Å = Dybvad Å Nørrekær Enge, Løgstør – frit fiskeri

Lerkenfeldt Å + Strækningsfisketegn til Lerkenfeldt Åwww.pirken.dk

Lerkenfeldt Å. nedre løb+ Strækningsfisketegn til Lerkenfeldt Åwww.aalborg-sportsfisker.dk

Simested Å + Strækningsfisketegn til Simested Åwww.aalestrup-lystfisker.dk

Sønderup Å + Strækningsfisketegn til Sønderup ÅTlf. 98 62 51 99 www.halkjaeraalystfiskerforening.dk

Trend Å + Strækningsfisketegn til Trend Åwww.trendaa.dk

Farsø Sø Bag Kirken i Farsø by, frit fiskeri

Navn Sø 3 km øst for Gatten, frit fiskeri

Sjørup Sø Gatten, ikke ved golfbanen, ellers frit fiskeri

Vilsted SøVed Ranum, Vilsted og Overlade, frit fiskeri

Limfjorden Langs kysterne, fredet hvor åerne løber ud

HUSK: alle mellem 18 og 65 år skal have gyldigt fisketegn for at fiske i Limfjorden, ved åer og søer. Fisketegn kan købes hos: Turistbureauerne i Aalestrup, Aars, Farsø og Løgstør samt på www.fisketegn.dk

Danmarks CykelmuseumBorgergade 10, 9620 AalestrupTlf. 98 64 19 60www.cykelmuseum.dk Giver indsigt i cyklernes tekniske udvikling fra væltepeter til nutidens cykel

Dansk NutidsmuseumStøberivej 8, 9600 AarsTlf. 98 62 66 88www.dansk-nutidsmuseum.dk Omfatter genstande af enhver art fra 1900 tallet og fremefter

DukkemuseetLivøvej 41, 9681 RanumTlf. 98 67 77 75www.dukkemuseum.dk Dukker og legetøj fra ca. 90 lande i et antal af ca. 2000

Herregården HesselHesselvej 40, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 81 25www.herregaarden-hessel.dk Ligger på Louns Halvøen med udsigt over Limfjorden. Man kan se, hvordan man levede for 150 år siden

Himmerlands JernbanemuseumJernbanegade 3 Hornum, 9600 AarsTlf. 28 51 52 32www.himmerlands-jernbaneklub.dkViser træk af himmerlandsbanernes historie gennem 100 år

Hos TetzlaffØsterbrogade 22, 9670 LøgstørTlf. 98 67 71 91www.hos-tetzlaff.dkHylder fyldt med specialiteter fra hele Nordjylland

Kaffe-LadenSøndergade 19, 9640 FarsøTlf. 98 63 66 00www.kaffe-laden.dkSalg af kaffe, the, chokolader, øl, vin og andre specialiteter

Kjærs Gårdbutik Myrhøjvej 28, 9640 FarsøTlf. 20 25 64 99Gårdbutik med grøntsager og frugter fra eget brug

Kri-StenseGl. Skolevej 14, 9600 AarsTlf. 98 62 45 06www.kri-stense.dkSalg af bl.a. urtesalt, pesto, te, honning og sennep

Sauers FrugtplantageLøgstørvej 709600 Aars Tlf. 98 62 13 43Salg af egen avl af frugt, grøntsager og most m.v.

Vilsund Blue Fresh A/SFjerritslevvej 59670 LøgstørTlf. 98 22 11 44www.vilsund.comDu får et produkt der opfylder de højeste krav indenfor fødevaresikkerhed, sporbarhed på råvaren og at fiskeriet er udført under kontrol af bestand, miljø og bæredygtighed

Vitskøl KlosterViborgvej 475, 9681 RanumTlf. 96 66 36 36Urtehaven, kendt for mange slags krydder- og lægeurteplanter

Restaurant P.O.L.OCentervej 1, Gatten, 9640 FarsøTlf. 96 49 61 14www.himmerlandgolf.dkKøkkenkunst i særklasse. Middagen eller frokosten serveres gerne på terrassen med udsigt til golfbanen

Gilleleje FrokostHimmerlandsgade 33, 9600 AarsTlf. 98 62 41 14www.gillelejefrokost.dkFrokostrestaurant nær Aars bymidte

Hvalpsund FærgekroSundvej 87, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 86 00www.hvalpsund-faergekro.dk Høj standard, hyggelig restaurant med stort spisekort

Restaurant Kanalfogedens KøkkenFischersgade 89, 9670 LøgstørTlf. 98 67 11 39www.kanalfogeden.dkSmag fjordens frugt i oplevelsescentrets restaurant

Restaurant KulgaardenKanalvejen, 9670 LøgstørTlf. 98 67 47 77www.restaurant-kulgaarden.dkCafé - Restaurant - Catering. Beliggende direkte ved Løgstør Lystbådehavn

DET HISTORISKE VESTHIMMERLAND

Café BondestuenOver Aggersund 49, Aggersund, 9670 LøgstørTlf. 98 22 12 68www.aggersund.dkFamilierestaurant i hyggelige omgivelser og med god mad

Café Kunst Kunsttorvet, 9670 LøgstørTlf. 98 66 26 55www.cafekunst.comCafé ved Kunsttorvet med udsigt til Limfjorden

FiskegaardenIllerisørevej 38 C, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 66 14 10www.fiskegaarden.dkRestaurant og café med udsigt over fiskesøerne og Limfjorden

Glenholm VingårdFjordlystvej 21, Næsby, 9681 RanumTlf. 98 67 69 66www.glenholm.dkEn familiedrevet vingård højt beliggende ved Limfjorden - 45 meter over fjorden - med udsigt til Livø, Fur og Mors

DET GASTRONOMISKE VESTHIMMERLAND

Fortsættes næste side >

Page 60: Vesthimmerland Magasinet

i n T e r V i e wk o n T A k T - T e m A

Ranum KroVestergade 10, 9681 RanumTlf. 98 67 50 52www.ranumkro.dkHyggelig landevejskro med god gammel dags mad

Trend KroViborgvej 605, Trend, 9670 LøgstørTlf. 98 67 81 35www.trendkro.dk Gl. landevejskro med lavt til loftet og udsigt over Limfjorden

Aars HotelHimmerlandsgade 111, 9600 AarsTlf. 98 62 16 00www.aarshotel.dk Hyggeligt moderniseret hotel med et afvekslende menukort i centrum af Aars

Lille Restrup HovedgaardLille Restrupvej 71, 9620 AalestrupTlf. 98 64 11 00www.restrup.dkHerregård med interessant middelalderhistorie

Livø KroSkippervej 10, Livø, 9681 RanumTlf. 98 67 63 62www.livo.dk Hyggelig kro med overnatning og veltillavet mad og hjemmebag

Løgstør Park HotelToftebjerg Alle 6, 9670 LøgstørTlf. 98 67 40 00www.logstorparkhotel.dk Overnatning med udsigt over fjorden – kun 100 meter til 18 hullers golfbane Motel Marina Lystbådehavnen, Fjordvej 18, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 82 93Værelser og restaurant med udsigt over Limfjorden

Hotel Simested KroBoldrupvej 75, Simested, 9620 AalestrupTlf. 98 64 90 13www.simested-kro.dk Hyggelig kro, kendt for den gode danske mad

Hjemmeværnets Historiske Samling I HimmerlandSøndergade 24, 9600 AarsTlf. 40 55 87 86, 20 67 07 41 eller 20 33 38 40www.histsamling.dkHistorisk samling at effekter fra besættelsen og Hjemmeværnets historie.

Johs. V. Jensen MuseetSøndergade 48, 9640 FarsøTlf. 98 66 67 88johannesvjensenmuseet.dk/Museum med næsten komplet samling af hans bøger m.v.

LimfjordsmuseetKanalvej 40, 9670 LøgstørTlf. 98 67 18 05 www.limfjordsmuseet.dk Museet har til opgave at formidle viden om Limfjordens kystkultur og maritime historie.

Museum på FiskegårdenÅdiget 40, 9620 Aalestrupwww.aalestrup-lystfisker.dk Samling af fiskegrej tilbage til 1944. Mulighed for besøg efter aftale.

Stenaldercentret ErtebølleGl. Møllevej 8, Ertebølle, 9640 Farsøwww.stenaldercenter.dk Museums- og udstillingsbygning samt en rekonstruktion af en stenalderboplads.

Thit Jensen MindestueTorvet 1, 9640 FarsøTlf. 98 63 16 86www.thitjensen.dkSamling af digterens bøger og møbler.

Vesthimmerlands MuseumSøndergade 44, 9600 AarsTlf. 98 62 35 77 www.vesthimmerlandsmuseum.dkStatsanerkendt museum med ansvar for arkæologi og nyere tids kulturhistorie i Vesthim-merland

Vikingeborgen AggersborgThorupvej 13, Aggersund9670 LøgstørDen største af vikingetidens såkaldte ringborge, hvoraf der i alt kendes fire fra Danmark

Hvalpsund LystbådehavnFjordvej, Hvalpsund, 9640 FarsøHavnefoged: Tlf. 25 46 73 93/99 66 70 00236 pladser GPS: 56°42’15.20N 9°12’06.96E - Hot Spot

Fiskegaarden, Tlf. 98 66 14 10Hvalpsund Færgekro, Tlf. 98 63 86 00Restaurant Marina, Tlf. 98 63 82 93

KB MarineFarsøvej 45, Strandby, 9640 Farsø Tlf. 98 63 63 66 www.kbmarine.dkUdstyr og tilbehør

Livø LystbådehavnSkippervej 10, 9681 RanumHavnefoged: Tlf. 40 63 04 46/98 67 63 62 60 pladser GPS: 56°53’10.58N 9°05’54.65E - Hot Spot

Livø Kro, tlf. 98 67 63 62

Løgstør LystbådehavnHavnevej, 9670 Løgstør Havnefoged: Tlf. 23 48 41 18/99 66 70 00 160 pladserGPS: 56°58’06.48N 9°14’50.03E - Hot Spot

Café Kunst, Tlf. 40 94 58 34/23 300 100Hotel du Nord, Tlf. 98 67 21 00Restaurant Kulgaarden, Tlf. 98 67 47 77Restaurant Kanalfogedens Køkken, Tlf. 98 67 11 39

Rønbjerg LystbådehavnLivøvej, 9670 LøgstørHavnefoged: Tlf. 23 48 41 18/99 66 70 00 120 pladserGPS: 56°53’28.49N 9°09’57.74E

Asian BBQ, Tlf. 98 67 67 19Glenholm Vingård, Tlf. 98 67 69 66Rønbjerg Fiskehus, Tlf. 98 67 70 58Restaurant Rønbjerg Havn, Tlf. 98 67 67 67

Rønbjerg Motor & MarineserviceRønbjergvej 251, 9681 RanumTlf. 40 13 68 28/98 67 68 28www.ronbjergmarine.dkService og vedligeholdelse

Dayz RønbjergLivøvej 80, 9681 RanumTlf. 70 23 20 30www.dayz.dk/Feriecenter/Rønbjerg/Rønbjerg.aspxAlletiders ferie og aktivitetscenter.

Himmerland Golf & Spa ResortCentervej 1, Gatten, 9640 FarsøTlf. 96 49 61 00www.himmerlandgolf.dk Golfcenter med feriehuse, restaurant, café, well-ness og golfshop

Hotel Hvide KroJernbanegade 7, 9620 AalestrupTlf. 98 64 14 33www.hotelhvidekro.dk Mindre familieejet hotel, der i al sin tid fungeret som et samlingssted for folk fra nær og fjern.

Hotel du NordHavnevej 38, 9670 LøgstørTlf. 98 67 21 00www.hotel-dunord.dk Charmerende byhotel fra 1850’erne få meter fra Limfjorden

Hvalpsund FærgekroSundvej 87, Hvalpsund, 9640 FarsøTlf. 98 63 86 00www.hvalpsund-faergekro.dk Bo og spis godt på den hyggelige Kgl. Priv. Færgekro – en perle ved Limfjorden

SOV GODT I VESTHIMMERLAND

DET MARITIME VESTHIMMERLAND

Fortsat >

Page 61: Vesthimmerland Magasinet

1. juli - 31. augustHverdage / weekdays / Wochentage 5.45 - 22.00Lørdage / Saturdays / Samtags 7.45 - 22.00Søndage / Sundays / Sonntags 8.15 - 22.00

1. september - 30. juniHverdage / week days / Wochentage 5.45 - 20.30Lørdage / Saturdays / Samtags 7.45 - 21.30Søndage / Sundays / Sonntags 8.15 - 21.30

Sundsøre: Afgang på minuttal / Departure / Abfahrt vor jeder vollen Stunde 15 og 45Hvalpsund: Afgang på minuttal / Departure / Abfahrt vor jeder vollen Stunde 00 og 30

Hvalpsund-Sundsøre

Din smutvej over Limfjorden

hvalpsund-sundsoere.vesthimmerland.dk Telefon +45 20 60 95 00

Page 62: Vesthimmerland Magasinet

g o D T A T V i D e . . .

Alarm / Notruf / EmergencyAmbulance – Krankenwagen – Ambulance Tlf. 112 Brand – Feuerwehr – Fire Brigade Tlf. 112Politi - Polizei - Police Tlf. 114

Apotek / Apotheke / PharmacyFarsø Apotek, Nørregade 11, 9640 Farsø - Tlf. 98 63 17 77Løgstør Apotek, Østerbrogade 1B, 9670 Løgstør - Tlf. 98 67 17 55Aalestrup Apotek, Borgergade 5, 9620 Aalestrup - Tlf. 98 64 14 22Aars Apotek, Himmerlandsgade 94, 9600 Aars - Tlf. 98 62 16 11

Bibliotek / Bibliothek / Library Farsø Bibliotek, Frederik IX´s Plads 3, 9640 Farsø - Tlf. 99 66 85 30Løgstør Bibliotek, Fredensgade 7, 9670 Løgstør - Tlf. 99 66 85 00Aalestrup Bibliotek, Knabergården 4, 9620 Aalestrup - Tlf. 99 66 85 20Aars Bibliotek, Søndergade 24, 9600 Aars - Tlf. 99 66 85 10

Biludlejning / Autovermietung / Car RentalKjærsgaard Auto Himmerland, Markvænget 4, 9600 Aars - Tlf. 98 62 26 66Bilmessen, AutoMester, Svoldrupvej 13, 9640 Farsø - Tlf. 98 63 16 00

Bio / Kino / CinemaAalestrup Bio, Aagade 1, 9620 Aalestrup - Tlf. 98 64 10 92 www.bio-aalestrup.dk/Aars Teaterbio, Himmerlandsgade 67, 9600 Aars - Tlf. 98 62 11 75 www.aarsteaterbio.dk/Løgstør Bio, Jernbanegade 26, 9670 Løgstør - Tlf. 98 67 10 58 www.logstor-bio.dk

Dyrlæge / Tierarzt / VetFamiliedyrlægerne, Testrupvej 14, 9620 Aalestrup - Tlf. 98 64 15 05Familiedyrlægerne, Aars Dyrehospital, Industrivej 4, 9600 Aars - Tlf. 98 62 31 00

Falck / Rettungsdienst / Emergency Services - Tlf. 70 10 20 30Dansk Autohjælp / Rettungsdienst / Emergency Services - Tlf. 70 10 80 90

Færge / Fähre / FerryHvalpsund/ Sundsøre Færgefart, - Tlf. 20 60 95 00, http://hvalpsund-sundsoere-overfart.vesthimmerland.dkLivø Færgen – ”Mini II”, - Tlf. 40 30 70 06

GPS-koordinater på Havne / Hafen / HarbourHvalpsund Marina - 56°42’15.20N 9°12’06.96ELivø Havn - 56°53’10.58N 9°05’54.65E Løgstør Havn - 56°58’06.48N 9°14’50.03E Rønbjerg Havn - 56°53’28.49N 9°09’57.74E

Husk P-skiveWichtig: Bitte stellen Sie die P-Scheibe Please remember your parking disc

Gratis Internet/Free WIFIPå Vesthimmerlands biblioteker (libraries) og på VisitVesthimmerlands Turistbureau, Toldbodgade 8, 9670 Løgstør.

Lægevagten / Notarzt / Emergency - Tlf. 70 150 300

Offentlige toiletter / Öffentliche Toiletten / Public ToiletsAalestrup: Knabergården og RutebilstationenAars: Biblioteket, Aars Lystanlæg og Aars RutebilstationErtebølle Bjerg: Bag Gl. Møllevej 3, Gl. Møllevej 5 og i klitten ved den nordlige strandFarsø: Farsø Rådhuscenter samt RutebilstationGedsted: Vesterbro 1 (medborgerhuset)Hvalpsund: P-plads på færgehavnen, lystbådehavnen, Udestuen v. Skovbakker.Lendrup: CeresvejLøgstør: Limfjordsmuseet Kanalvejen, Servicebygningen v. Kulgaarden og Badehuset ved stranden, Busterminalen i Løgstør.Rønbjerg: Livøvej v. havnenTrend: Gl. Amtsvej 30 og Viborgvej 552 B

Politi / Polizei / PoliceNordjyllands Politi, Rådhusgade 20, 9670 Løgstør - Tlf. 96 66 14 48Udenfor åbningstid / Außerhalb Öffnungszeit / After Opening Hours - Tlf. 114

Postbutik / Postamt / Post OfficeLøgstør: Balle, Bøger og papir, Østerbrogade 25, 9670 LøgstørFarsø: Farsø Rådhuscenter, Th. Eriks Vej 20, 9640 FarsøAalestrup: Super Brugsen, Vestergade 32, 9620 AalestrupAars: Kvickly, Markedsvej 3, 9600 Aars

Tandlæge / Zahnarzt / DentistTlf. 70 20 02 55 - kl. 9:00 - 10:00. Spørg på Turistbureauerne i Vesthimmerland

Taxa / Taxi / TaxiAalestrup, Aalestrup Taxa - Tlf. 98 64 18 21 Ranum, Ranum Taxi - 98 67 67 24Aars, Cimbrerbilerne - Tlf. 98 62 33 00Aars, Gunnars Taxi - Tlf. 98 62 33 33Aars, Himmerlands Taxi - Tlf. 98 37 37 37 Farsø, Farsø Taxi - Tlf. 98 63 11 82Farsø, Hvalpsund Taxi - Tlf. 98 63 81 40Farsø, Gunnars Taxi - Tlf. 98 62 33 33Løgstør, Byens Taxi - Tlf. 98 67 14 04Løgstør, Løgstør Taxi - Tlf. 98 67 22 15Løgstør, Ranum Taxa - Tlf. 98 67 67 24

TransportTog / Zug / Train - Tlf. 70 13 14 15 www.dsb.dkBus / Busse / Coach - Tlf. 99 34 11 11 www.nordjyllandsstrafikselskab.dkwww.rejseplanen.dk

Turistinformation

Toldbodgade 8, 9670 LøgstørTlf. 99 66 92 [email protected]

Aalestrup TuristinformationBiblioteket, Knabergården 4, 9620 AalestrupTlf. 99 66 85 26 | [email protected]

Infohytten Hvalpsund TuristinformationHavnepladsen 2, Hvalpsund, 9640 Farsø (sommeråbent)Tlf. 24 82 17 06 | [email protected]

Farsø TuristbureauTorvet 1, 9640 FarsøTlf. 98 63 16 86 | [email protected]

Aars Turist- og RejsebureauHimmerlandsgade 113, 9600 AarsTlf. 98 62 51 99 | [email protected]

Page 63: Vesthimmerland Magasinet
Page 64: Vesthimmerland Magasinet

• Fodboldgolf• Wakeboard

• Sportshal • Bowling• Klatring • Wellness

Ta´familien med til Dayz Rønbjerg og få sjove oplevelser.

Læs mere på dayz.dk

Ta´ familien med til

feriecenter Dayz Rønbjerg

Hygge, sjove aktiviteter og fælles familieoplevelser

Læs mere på dayz.dk eller tlf. 70 23 20 30Livøvej 80 • 9681 Ranum

Hygge, sjove aktiviteter og fælles familieoplevelser

Tropisk badeland

3 vandrutschebaner, Bølgebassin, Modstrømskanal, Varmtvandsbassin,

Terapibad, Børnebassin, Udendørs bassin...

kun 110,-Læs mere på dayz.dk

Hygge, sjove aktiviteter og fælles familieoplevelser

Familieferie

med sjove oplevelser

Alle ferieophold er inkl. fri entré til

tropisk badeland, sportshal,

gratis familieunderholdning og slutrengøring.

Læs mere og se priser på dayz.dk

3 vandrutschebaner, Bølgebassin, Modstrømskanal, Varmtvandsbassin,

Terapibad, Børnebassin,

NYHED!

Kæmpe legelandBesøg det nye legeland hos

Dayz Rønbjerg. Her er aktiviteter for legebørn i alle aldre.

Læs mere på dayz.dk

Fodboldgolf

Dayz Rønbjerg. Her er aktiviteter for legebørn i alle aldre.

NYHED!

Kæmpe legeland

• Sportshal • Klatring

Ta´familien med til Dayz Rønbjerg

Sportshal • Sportshal

150210_RB_VisitVesthimmerland.indd 1 30/03/15 09.55