6
4725 E. Pima St. Tucson, AZ 85712 4725 E. Pima St. Tucson, AZ 85712 (520) 795 (520) 795- -1633 fax (520) 795 1633 fax (520) 795- -1639 www.stcyril.com 1639 www.stcyril.com READINGS FOR THE WEEK Monday: Wis 1:1-7; Ps 139:1b-10; Lk 17:1-6 Tuesday: Wis 2:23 3:9; Ps 34:2-3, 16-19; Lk 17:7-10 Wednesday: Wis 6:1-11; Ps 82:3-4, 6-7; Lk 17:11-19 Thursday: Wis 7:22b 8:1; Ps 119:89-91, 130, 135, 175; Lk 17:20-25 Friday: Wis 13:1-9; Ps 19:2-5ab; Lk 17:26-37 Saturday: Wis 18:14-16; 19:6-9; Ps 105:2-3, 36-37, 42- 43; Lk 18:1-8 Sunday: Mal 3:19-20a; Ps 98:5-9; 2 Thes 3:7-12; Lk 21:5-19 LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Sab 1:1-7; Sal 139 (138):1b-10; Lc 17:1-6 Martes: Sab 2:23 3:9; Sal 34 (33):2-3, 16-19; Lc 17:7-10 Miércoles: Sab 6:1-11; Sal 82 (81):3-4, 6-7; Lc 17:11-19 Jueves: Sab 7:22b 8:1; Sal 119 (118):89-91, 130, 135, 175; Lc 17:20-25 Viernes: Sab 13:1-9; Sal 19 (18):2-5ab; Lc 17:26-37 Sábado: Sab 18:14-16; 19:6-9; Sal 105 (104):2-3, 36-37, 42- 43; Lc 18:1-8 Domingo: Mal 3:19-20a; Sal 98 (97):5-9; 2 Tes 3:7-12; Lc 21:5- 19 THE RESURRECTION OF THE DEAD In the Apostles’ Creed we proclaim that we “believe in the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting.” Today’s readings invite us to explore these beliefs. The passage from Second Maccabees makes it clear that belief in the resurrection of the dead was not born in Christianity, but in a time preceding Jesus’ coming. The martyred brothers proclaim their conviction that God will raise them to new life. No threat of death can bring them to break one of their religious laws. Death of their bodies is no death at all, compared to the spiritual death that would result from transgressing the law. The silly riddle about marriage put to Jesus in the Gospel gives him an opportunity to speak of the “coming age,” when no one will be given in marriage, and no one will be liable to death. Jesus too stresses how ancient is this teaching, attributing this belief to Moses, who knew that God is the God of the living. Copyright © J. S. Paluch Co. LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS Cada domingo proclamamos: “Creemos en la comunión de los santos, el perdón de los pecados, la resurrección de la carne, y la vida eterna”. Las lecturas de hoy nos invitan a explorar estas creencias. El pasaje de 2 Macabeos deja claro que la creencia en la resurrección de los muertos no se originó en el cristia- nismo sino antes de la venida de Jesús. Los hermanos mártires y la madre de ellos proclaman su convicción de que Dios los resucitará a una nueva vida. Ningún temor a la muerte puede hacerlos romper una de sus leyes religiosas. La muerte de sus cuerpos no es muerte en absoluto comparada con la muerte espiri- tual que resultaría de la trasgresión de la ley. El tonto acertijo sobre el matrimonio que le presenta a Jesús en el Evangelio le da la oportunidad de hablar sobre “el mundo futuro”, cuando nadie se casará y nadie morirá. Jesús pone énfasis en la antigüedad de esta enseñanza, atri- buyendo esta creencia a Moisés quien sabía que Dios es el Dios de los vivos. Copyright © J. S. Paluch Co. Thirty-second Sunday in Ordinary Time 10 November 2013 My steps have been steadfast in your paths, my feet have not faltered. I call upon you, for you will answer me, O God. Psalm 17:56a Trigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario 10 de noviembre de 2013 Mis pies estuvieron firmes en tus caminos, y no vacilaron mis pasos. Yo te invoco porque tú me respondes. Salmo 17 (16):56a

4725 E. Pima St. Tucson, AZ 857124725 E. Pima St. … 10 bulletin.pdf · ... cuando nadie se casará y nadie morirá. ... Choir de Grupo de Oración ... Para mayores informes acerca

  • Upload
    donhu

  • View
    222

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 4725 E. Pima St. Tucson, AZ 857124725 E. Pima St. … 10 bulletin.pdf · ... cuando nadie se casará y nadie morirá. ... Choir de Grupo de Oración ... Para mayores informes acerca

4725 E. Pima St. Tucson, AZ 857124725 E. Pima St. Tucson, AZ 85712 (520) 795(520) 795--1633 fax (520) 7951633 fax (520) 795--1639 www.stcyril.com1639 www.stcyril.com

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Wis 1:1-7; Ps 139:1b-10; Lk 17:1-6 Tuesday: Wis 2:23 — 3:9; Ps 34:2-3, 16-19; Lk 17:7-10

Wednesday: Wis 6:1-11; Ps 82:3-4, 6-7; Lk 17:11-19 Thursday: Wis 7:22b — 8:1; Ps 119:89-91, 130, 135, 175;

Lk 17:20-25

Friday: Wis 13:1-9; Ps 19:2-5ab; Lk 17:26-37 Saturday: Wis 18:14-16; 19:6-9; Ps 105:2-3, 36-37, 42-

43; Lk 18:1-8 Sunday: Mal 3:19-20a; Ps 98:5-9; 2 Thes 3:7-12; Lk

21:5-19

LECTURAS DE LA SEMANA

Lunes: Sab 1:1-7; Sal 139 (138):1b-10; Lc 17:1-6 Martes: Sab 2:23 — 3:9; Sal 34 (33):2-3, 16-19; Lc 17:7-10

Miércoles: Sab 6:1-11; Sal 82 (81):3-4, 6-7; Lc 17:11-19

Jueves: Sab 7:22b — 8:1; Sal 119 (118):89-91, 130, 135,

175; Lc 17:20-25 Viernes: Sab 13:1-9; Sal 19 (18):2-5ab; Lc 17:26-37

Sábado: Sab 18:14-16; 19:6-9; Sal 105 (104):2-3, 36-37, 42-

43; Lc 18:1-8 Domingo: Mal 3:19-20a; Sal 98 (97):5-9; 2 Tes 3:7-12; Lc 21:5-

19

THE RESURRECTION OF THE DEAD

In the Apostles’ Creed we proclaim that we “believe in the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting.” Today’s readings invite us to explore these beliefs. The passage from Second Maccabees makes it clear that belief in the resurrection of the dead was not born in Christianity, but in a time preceding Jesus’ coming. The martyred brothers proclaim their conviction that God will raise them to new life. No threat of death can bring them to break one of their religious laws. Death of their bodies is no death at all, compared to the spiritual death that would result from transgressing the law.

The silly riddle about marriage put to Jesus in the Gospel gives him an opportunity to speak of the “coming age,” when no one will be given in marriage, and no one will be liable to death. Jesus too stresses how ancient is this teaching, attributing this belief to Moses, who knew that God is the God of the living. Copyright © J. S. Paluch Co.

LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS

Cada domingo proclamamos: “Creemos en la comunión de los santos, el perdón de los pecados, la resurrección de la carne, y la vida eterna”. Las lecturas de hoy nos invitan a explorar estas creencias. El pasaje de 2 Macabeos deja claro que la creencia en la

resurrección de los muertos no se originó en el cristia-nismo sino antes de la venida de Jesús. Los hermanos mártires y la madre de ellos proclaman su convicción de que Dios los resucitará a una nueva vida. Ningún temor a la muerte puede hacerlos romper una de sus leyes religiosas. La muerte de sus cuerpos no es muerte en absoluto comparada con la muerte espiri-

tual que resultaría de la trasgresión de la ley. El tonto acertijo sobre el matrimonio que le presenta a Jesús en el Evangelio le da la oportunidad de hablar sobre “el mundo futuro”, cuando nadie se casará y nadie morirá. Jesús pone énfasis en la antigüedad de esta enseñanza, atri-buyendo esta creencia a Moisés quien sabía que Dios es el Dios de los vivos. Copyright © J. S. Paluch Co.

Thirty-second Sunday in Ordinary Time

10 November 2013

My steps have been steadfast in your paths, my feet have not faltered.

I call upon you, for you will answer me, O God. — Psalm 17:5‑6a

Trigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

10 de noviembre de 2013

Mis pies estuvieron firmes en tus caminos, y no vacilaron mis pasos.

Yo te invoco porque tú me respondes. — Salmo 17 (16):5‑6a

Page 2: 4725 E. Pima St. Tucson, AZ 857124725 E. Pima St. … 10 bulletin.pdf · ... cuando nadie se casará y nadie morirá. ... Choir de Grupo de Oración ... Para mayores informes acerca

THIS WEEK AT ST. CYRIL OF ALEXANDRIA

For the Week of 11–17 November

11–17 de noviembre Intenciones de la semana

Mon / Lunes 8:00 AM Vincent Odgers Tue / Martes 8:00 AM Guadalupe Saenz Wed / Miércoles 8:00 AM Georgia Bensch Thu / Jueves 8:00 AM Josefina Zepeda Fri / Viernes 8:00 AM Aurora Ruiz

Sat / Sábado 8:00 AM Rev. Glenn Snow 5:00 PM Pat Becker

Sun / Domingo 8:00 AM Anne Ernst 10:00 AM Lucille Potts 1:00 PM Roberto y Librada Villicaña 7:00 PM People of St. Cyril

November Sponsorship Commitments (annual sponsorships are for the Fiscal Year: 1 July 2013—30 June 2014)

Air Conditioning Units Main. (Yearly $1,000 / quarterly $250) Available

Assisting Clergy ($800 per month / $9,600 per year) ($100 per month for 12 months sponsored to date)

In memory of deceased Borgerding/Cirgrand families Sanctuary Candles ($25 per month / $300 per year) Anonymous (Sponsored through Dec 2013)

Palms for Palm Sunday-2013 ($800 annual sponsorship) In memory of Jessie Majchrzak (Marilyn Majchrzak) Music Resources & Copyrights ($1200 July 2013 – June 2014 ) In memory of Jane Woods

The bread & wine for Masses ($95 per week / $380 per month) St. Cyril of Alexandria School Community

Altar Candles ($100 per month / $1200 per year) Anonymous Lectors’ Workbooks-Year C (annual cost: $1,200) Anonymous (Year C : 2012 – 2013, sponsored)

Vacation Bible School-June 2013 (annual cost $4,000) Available

10 November Sunday / Domingo

K of C Pancake Breakfast Choir de Grupo de Oración Religious Education Baptism Preparation Class Baptism

9:00 AM 9:00 AM 11:00 AM 11:30 AM 3:00 PM

Nicholson Hall Choir Room School Retreat Room Church

11 November Monday / Lunes

Comisión Hispana Diocesana Boy Scouts

6:30 PM 7:00 PM

North / South Dougherty Hall

12 November Tuesday / Martes

Small Faith Group St. Cyril Senior Citizens Estudio Bíblico CTSO Thank You Night Clase Pre-bautismal (Spanish) Centering Prayer Entrenamiento (Lectores/Ministros) Jovenes Adultos (Spanish) Knights of Columbus

8:45 AM 10:00 AM 10:00 AM 5:30 PM 6:00 PM 7:00 PM 7:00 PM 7:00 PM 7:30 PM

Parish Library Dougherty Hall North /South Nicholson Hall Dougherty Hall Weitzel Hall Church Retreat Room North / South

13 November Wednesday / Miércoles

Núcleos de Vida Cristiana Daisy Girl Scouts Rosary for Peace Choir Rehearsal (children) Dance Rehearsal (folklórico) Choir Rehearsal (Spanish) HS Youth / Confirmation JPIC Committee

8:00 AM 2:45 PM 5:00 PM 6:00 PM 6:00 PM 6:30 PM 7:00 PM 7:00 PM

North / South Dougherty Hall Church Church Nicholson Hall Choir Room Dougherty Hall Parish Library

14 November Thursday / Jueves

Rosario en español Grupo de Oración Jovenes Adultos Leaders

6:30 PM 7:00 PM 7:00 PM

Church Church Retreat Room

15 November Friday / Viernes

Moms Prayer Group Girl Scouts K of C Fish Dinner

8:00 AM 11:00 AM 4:00 PM

Retreat Room Dougherty Hall Nicholson Hall

16 November Saturday / Sábado

Bible Study African Choir Rehearsal

8:30 AM 6:00 PM

Retreat Room Church

17 November Sunday / Domingo

Cub Scout Leaders Choir de Grupo de Oración Share-A-Lunch for Casa Maria Religious Education Adult Confirmation African Faith Sharing Mass with African Community

9:00 AM 9:00 AM 9:00 AM 11:15 AM 11:30 AM 11:30 AM 3:00 PM

Ramada Choir Room Nicholson Hall School Parish Library North / South Church

Medical Researchers looking for participants A parishioner is a member of the CATS Research Center at The Univer-sity of Arizona. He is on a team that is conducting a clinical trial open to any healthy adult 18 years and older.

This clinical trial, a part of cancer research, is a dose finding trial to determine the amount of sodium bicarbonate (baking soda) that is fea-sible and well tolerated for a 90 day period.

There is no cost to participants, and com-pensation is included for study participation. If you are interested or have questions, please call 626-8000.

Investigadores Médicos buscan Participantes Un parroquiano es miembro del Centro de Investigaciones CATS de la Universidad de Arizona. El está en el grupo que está conduciendo una prueba clínica abierta a adultos de 18 en adelante.

Esta prueba clínica, una parte de investigación del cancer, es una prueba que busca determinar la dosis de bicarbonato de sodio (carbonato) que es apropiada y bien tolerada por un período de 90 días.

A los participantes no les cuesta, y se incluye compensación por par-ticipar. Si usted se interesa o tiene preguntas, llame por favor al 626-8000.

Page 3: 4725 E. Pima St. Tucson, AZ 857124725 E. Pima St. … 10 bulletin.pdf · ... cuando nadie se casará y nadie morirá. ... Choir de Grupo de Oración ... Para mayores informes acerca

Have a say in where your taxes are spent Arizona’s Tax Credit system allows tax payers to direct their taxes in two key areas – in service of the working poor through the Arizona Charitable Tax Credit and to education through the Tuition Support Tax Credit.

Catholic Community Services is one agency that qualifies for the Charitable Tax Credit. In directing taxes ($400 maximum credit for mar-ried couples filing jointly; $200 for an individual filer) to this agency you receive a dollar-for-dollar credit that will reduce your Arizona state income tax. And you no longer need to item-ize deductions on your state return to claim the credit.

The Charitable Tax Credit is in addition to and completely separate from the tax credit that you can direct to the Catholic Tuition Support Organization (CTSO).

For more information on Catholic Community Services, visit www.ccs-soaz.org or call (520) 670-0854.

Ustedes deciden donde se gastas sus impuestos El Crédito de Impuestos Caritativos de Arizona hace posible que usted dirija sus impuestos a dos areas clave – que sirvan a los pobres a través del Arizona Charitable Tax Credit [Crédito de Impuestos Caritativos de Arizona], y a la educación, por medio del Tuition Sup-port Tax Credit [Crédito de Impuestos que apoya las Colegiaturas].

Catholic Community Services es una agencia que califica para el Charitable Tax Credit. Al dirigir sus impuestos (crédito máximo de impuestos de $400 para parejas que declaran juntos; y $200 para declarantes individuales) a esta agencia, usted recibe un crédito de impuestos estatales de dólar-por dólar. Y usted no necesitará detallar sus deducciones en su declaración estatal para recibir ese crédito.

El Charitable Tax Credit es además y completamente separado del crédito de impuestos que usted puede dirigir al Catholic Tuition Sup-port Organization (CTSO).

Para mayores informes acerca de Catholic Community Services, visite el sitio web: www.ccs-soaz.org o llame al (520) 670-0854.

Prayers for Commendation of the Dead During this month of November, when we remember the deceased in a special way, it is recommended that you use these prayers that you may become familiar with them so that you may respond to them at funeral services.

Oraciones para Recordad a los Fieles Difuntos Durante el mes de noviembre, cuando recordamos a los fieles difuntos en forma especial, se recomienda que ustedes usen estas oraciones para familiarizarse con ellas de modo que las puedan responder en los servicios funerarios.

Eternal rest grant unto them, O Lord. And let perpetual light shine upon them.

May they rest in peace. Amen.

May their souls and the souls of all the faithful departed,

through the mercy of God, rest in peace. Amen.

Dales, Señor, el descanso eterno. Y brille para ellos la luz perpetua.

Descanse en paz. Así sea.

Sus almas y las almas de todos los fieles difuntos,

por la misericordia de Dios, descansen en paz. Así sea.

November, a time to remember those who have died … Noviembre, un mes para recordar a los que han fallecido …

In Celebration of Veterans’ Day The Parish Offices will be closed for this national holiday on Monday, 11 November. The regularly scheduled Daily Mass at 8:00 AM will be celebrated.

Observando Día de los Veteranos Las Oficinas Parroquiales cerrarán el lunes 11 de noviem-bre, con motivo de la festividad nacional. Sí se celebrará la Misa Diaria programada a las 8:00 AM.

Catholic Campaign for Human Development

Next week’s Collection for the Catholic Campaign for Human Development (CCHD) needs your help. CCHD was founded to end the cycle of poverty throughout America by funding organizations that help individuals help themselves. Defend human dignity. Take poverty off the map. Please give to the CCHD Collection.

Campaña Católica para el Desarrollo Humano

La Colecta de la próxima semana para la Campaña Católica para el Desarrollo Humano (CCHD) necesita su ayuda. CCHD fue estableci-da para eliminar el ciclo de pobreza en los Estados Unidos propor-cionándole fondos a aquellas organizaciones que ayudan a las per-sonas a ayudarse a sí mismas. Defienda la dignidad humana.

Borre a la pobreza del mapa. Por favor, contribuya a la Colec-ta para CCHD.

It is not too early to begin planning to attend and/or participate in our 4th Annual Christmas Craft Fair, 8 December. For vendor registration contact Mary Ann Gielow at the Parish Of-fice.

In addition, 8 December will also include the dedication of our Marian Shrine Plaza and a Christmas Bake Sale as part of our “Welcome Weekend” hosted by our Development Advisory Board.

The Development Advisory Board is always looking for new ideas. If you have any thoughts for future fundraisers or other suggestions please contact Mary Ann Gielow (795-1633 ext 102; [email protected]).

No es muy temprano para empezar a planear su asistencia y/o su participación en nuestra 4a Feria Anual de Artesanías Navideñas del 8 de di-ciembre. Para registrarse como vendedor, llame a Mary Ann Gielow a la Oficina Parroquial.

Además, el 8 de diciembre también se efectuará la dedicación de nuestra Plaza del Santuario Mariano y se realizará una venta de Pas-teles Navideños como parte de nuestro “Fin de Semana de Bien-venida” actividades que estarán patrocinas por nuestro Departa-mento de Asesoría del Desarrollo.

Departamento de Asesoría del Desarrollo siempre está en búsqueda de nuevas ideas. Si usted tiene algunas ideas de cómo

recaudar fondos u otras sugerencias, por fa-vor comuniquese con: Mary Ann Gielow (795-1633 ext 102; [email protected]).

En el Área del Desarrollo Development Corner

Los heroes de Dios ayudan a su parroquia God’s Heroes Support St. Cyril’s

Page 4: 4725 E. Pima St. Tucson, AZ 857124725 E. Pima St. … 10 bulletin.pdf · ... cuando nadie se casará y nadie morirá. ... Choir de Grupo de Oración ... Para mayores informes acerca

Confirmation I, II and High School Youth Group: Class will be held on Wed 13 November at 7:00 PM in Dougherty Hall. We will continue planning the Christmas Giving Tree pro-ject.

Confirmation I: Students attending Youth Group last school year and preparing for Confirmation in November 2013 must attend class on 13 November. Rehearsal for Confirmation is at 6:30 PM beginning in Nicholson Hall on Monday 25 November.

Search for Christian Maturity Retreat for youth 16+ will be held on 22–24 November 2013 at St. Odilia Parish. For information, please contact Bridgette ([email protected]). Scholarships are available.

Confirmation, junior and senior high school young people look-ing for service opportunities, please contact Lisa at 795-1633 ext 107 or [email protected] if you would like to help out.

Confirmación I, II y Grupo Juvenil de High School: La clase se llevará a cabo el miércoles 13 de noviembre a las 7:00 PM, en el Salón Dougherty. Continuaremos planeando el proyecto del Árbol Navideño de Regalos.

Confirmación I: Los estudiantes que asistieron el año pasado al Grupo Juvenil y se están preparando para su Confirmación en noviem-bre del 2013, tienen que asistir a clase del 13 de noviembre. El ensayo para la Confirmación será el lunes 25 de noviembre a las 6:30 PM en el salón Nicholson.

El retiro Search for Christian Maturity para jóvenes de 16 años o

mayores, será del 22 al 24 de noviembre del 2013 en St. Odilia. Para mayores informes, por favor comuníquense con Bridgette ([email protected]). Hay becas disponibles.

Jóvenes de Confirmación, Juniors y Seniors de High School que buscan oportunidades de servir, si desean ayudar, llamen por favor a Lisa a 795-1633 ext 107 o al [email protected].

“I plead with you--never, ever give up on hope, never doubt, never tire, and never become discouraged. Be

not afraid.” ~Pope John Paul II

“Yo les ruego-nunca, jamás pierdan la esperanza, nunca duden, nunca se cansen, y nunca se desanimen. No tengan

miedo.” ~Papa Juan Pablo II

Communion Ministers for the Sick & Homebound

When considering the Healing Ministry of Jesus, our par-ish has a large responsibility. Within our boundaries are Tucson Medical Center, numerous Nursing Homes and private Adult Care Facilities as well as many homebound persons. Be-ing able to provide access to Communion on a regular basis is a big challenge. If you would be willing to be an Extraordinary Minister of Holy Communion (EMHC) for the sick and home-bound, please contact Br. Jorge Monterroso, O.Carm. at the Parish Office (795-1633 ext 116; [email protected]).

Ministros de la Comunión para los Enfermos

Cuando consideramos el Ministerio de Sanación de Jesús, nuestra parroquia tiene una gran responsabilidad. Dentro de

nuestra area están el Tucson Medical Center, numerosos hogares para ancianos e instalaciones privadas de Cuidado para Adultos, así como enfermos en casa. El poder proporcionarles la Comunión regu-larmente es un gran reto. Si usted está dispuesto a ser un Ministro Extraordinario de la Sagrada Comunión (EMHC) para los enfermos, por favor llame al Hermano Jorge Monterroso, O.Carm. en la Oficina Parroquial (795-1633 ext 116; [email protected]).

Se Necesitan Ministros de la Liturgia

Se necesitan Ministros Extraordinario de la Sagrada Comunión y monaguillos para la Misa del día de Dar Gracias (28 de noviembre, 9:00 AM). Si usted puede ayudar, por favor inscríbase en la sacristía.

Liturgical Ministers Needed

Eucharistic ministers and altar servers are needed for Mass on Thanksgiving Day (28 November, 9:00 AM). If you can help, please sign up in the sacristy.

Ministros de la Liturgia Liturgical Ministers

Attention Parents... We need children to be music ministers!

For many years, we have been blessed to have a wonderful Chil-dren’s Choir lead our community in song at the first Christmas Mass of the year. If you have a child in 3rd grade – high school who would like to sing at the Family Mass on Christmas Eve (24 Dec at 4:00 PM), please contact Carolyn Adler by Tuesday, 26 November. She can be reached via email at [email protected] or 419-4410. Please leave the following information for her:

Parent’s name, email, and phone number Child(ren)’s name, age, grade in school

There will be three rehearsals for this special day:

Friday, 6 Dec: 4:00 – 5:30 PM Tuesday, 17 Dec: 4:00 – 5:30 PM Monday, 23 Dec: 6:30 – 8:00 PM

Thank you for sharing your talents as we celebrate the birth of our Savior!

Atención Padres de Familia... ¡Necesitamos niños para el ministerio de música!

Durante muchos años, hemos sido bendecidos con un maravilloso coro infantil que guíe a nuestra comunidad en el canto en la Primera Misa de Navidad del año. Si usted tiene un niño de 3er. Grado a high school que desearía cantar en la Misa Familiar la víspera de Navidad (diciembre 24 a las 4:00 PM), por favor llame a Carolyn Adler antes del martes 26 de noviembre. A ella se le localiza en: [email protected] o al 419-4410. Por favor déjele mensaje con la siguiente información:

Nombre del padre, correo electrónico y número telefónico Nombre de los niños, edad, grado en la escuela

Habrán tres ensayos para este día tan especial:

viernes, 6 de Dic: 4:00 – 5:30 PM martes, 17 de Dic: 4:00 – 5:30 PM lunes, 23 de Dec: 6:30 – 8:00 PM

¡Gracias por compartir sus talentos mientras celebramos el nacimiento de nuestro Salvador!

Calling all Singers for the 6:30 PM & 11:30 PM Christmas Masses! This is a short commit-ment! See this spot for more information next

week! Contact Charmaine at: [email protected].

¡Llamando a todos los cantates para las Misas Navideñas de las 6:30 PM y 11:30 PM! ¡Este es un compromiso muy corto!Vea este anuncio la próxima semana para más información! Comuníquese con Charmaine al: [email protected].

“I plead with you--never, ever give up on hope, never doubt, never tire, and never

become discouraged. Be not afraid.” ~Pope John Paul II

“Yo les ruego-nunca, jamás pierdan la esperanza, nunca duden, nunca se cansen, y nunca se de-

sanimen. No tengan miedo.” ~Papa Juan Pablo II

Page 5: 4725 E. Pima St. Tucson, AZ 857124725 E. Pima St. … 10 bulletin.pdf · ... cuando nadie se casará y nadie morirá. ... Choir de Grupo de Oración ... Para mayores informes acerca

Around the Parish… Por la Parroquia ...

Share-A-Lunch supports Casa Maria’s mission

For over 20 years, our parish has been involved with a very “behind the scenes” ministry called Share-A-Lunch. Parish-ioners have come together on the 3rd Sunday of the month, every month of the year to make sandwiches for Casa Maria – a refuge for the poor and homeless. This ministry is

funded by donations parishioners make in our Second Sunday Sharing when marking off Share-A-Lunch on the special collection envelope. If you would like to know more about Casa Maria, y o u c a n v i s i t t h e i r w e b s i t e (www.casamariatucson.org) or their bilingual blog (www.vocesdecasamaria.org). If you would

be willing to lend a hand in preparing the lunches, you will be welcomed on next Sunday, 17 November or any 3rd Sunday of the month after the 8:00 AM Mass.

Share a Lunch apoya la mission de Casa María

Por más de 20 años, nuestra parroquia ha formado parte de un ministerio “tras bambalinas” llamado

Share-A-Lunch. Los parroquianos se han unido el tercer domingo de cada mes del año a hacer sand-

wishes para Casa María–un refugio para los pobres

y los sin hogar. Este ministerio es apoyado por donativos que los parroquianos hacen en nuestro Second Sunday Sharing, cuando

marcan Share-A-Lunch en el sobre especial de la colecta. Si usted desea conocer más a fondo acerca de Casa María, usted puede

visitar su sitio web: (www.casamariatucson.org) o su sitio bi-

lingüe (www.vocesdecasamaria.org). Si usted está dispuesto a ayudar a preparar los almuerzos, se le dará la bienvenida el

próximo domingo, 17 de noviembre o cualquier otro 3er do-mingo del mes, después de la Misa de 8:00 AM.

Movie Night

On Saturday, 23 November at 6:30 PM the Health and Wholeness Committee will follow up a successful health fair by presenting the documentary movie Forks Over Knives in Dougherty Hall.

It is a well known fact that the majority of Americans are overweight and diet is very important to our health. This documentary explores the power of eating nutritious foods to reduce chronic disease by increasing fruits and vegetables and cutting back on meats, especially processed meat, in our diet.

Join us after the 5:00 PM Mass to view the documentary and engage in a thoughtful discussion. The Health and Wholeness Committee will provide the popcorn! The event is free to all but we would gratefully accept donations to defray the cost of the film.

Noche de Cine

El sábado 23 de noviembre a las 6:30 PM, el comité Health and Wholeness Committee, después de una exitosa feria de salud, presentarán la película documental Forks Over Knives, en el salon Dougherty.

Es bien sabido el hecho de que la mayoría de lso americanos están sobrepesados y la dieta es muy importante para nuestra salud. Este documental explora el poder de comer alimentos nutritivos para reducir en nuestra dieta la enfermedad crónica, aumentando las frutas y verduras y recortando la ingestión de carnes, especialmente la carne procesada. Únansenos después de la Misa de 5:00 PM para ver el docu-mental y formar parte de una considerada discusión. ¡El comité de Health & Wholeness proporcionará las palomitas de maíz! El evento es gratis para todos pero nosotros agradeceríamos dona-tivos para sufragar el costo de la película.

Knights of Columbus

Pancake Breakfast – This Sunday

After the 8 & 10 AM Masses in Nicholson Hall

Pancakes, Sausage & Eggs Orange Juice, Milk & Fresh Hot Coffee or Decaf

Adults & Children over 12 – $5.00 Family of Four (2 adults + 2 children 12 & under) – $18.00

Additional Children – $3.00

Fish Dinner – Next Friday 15 November From 4:30 to 7:30 PM in Nicholson Hall

Pollock or Cod Plate* – $7.00 Shrimp Plate* – $9.50 Soda and Dessert – $1.00 each

*Plates include French fries, cole slaw and dinner rolls

Proceeds benefit St. Cyril Parish and Knights of Columbus Charities

Coats for Kids Campaign

The 2013 campaign will benefit St. Cyril School students. Our Ave Maria Council will provide coats for 12 boys and the 4th Degree Knights of the Hughes Assembly at St. Thomas the Apostle Parish will provide coats for 12 girls. Due to the in-creased cost of this program, we are asking parishioners for monetary donations. Please make checks payable to ‘Knights of Columbus 9380’. Call Gary Ward (327-1504) if you have ques-tions. God Bless You for your support!

Caballeros de Colón

Pancake Breakfast – este domingo

Después de las Misas de 8 y 10 AM en Salón Nicholson

Panqueques, salchichas y huevos Jugo de naranja, leche y café recién hechos

Adultos y Niños mayores de 12 años – $5.00 Familia de 4 (2 adultos + 2 niños de 12 o menores) – $18.00

Niños adicionales – $3.00

Fish Dinner – Próximo viernes 15 de noviembre

de 4:30 a 7:30 PM en Salón Nicholson

Plato de Pollock o Bacalao* – $7.00 Plato de Camarones* – $9.50 Soda y Postre – $1.00 each

*Los Platos incluyen papas a la francesa, ensalada de col y pan

Lo recabado beneficia a la Parroquia de San Cirilo y las Caridades de los Caballeros de Colón

Campaña de Abrigos para Niños

La campaña del 2013 beneficiará a los estudiantes de la Escuela de San Cirilo. Nuestro Concejo Ave Maria proporcionará abrigos para 12 niños y los Caballeros del 4to Degree de Hughes Assembly en la Par-roquia de St. Thomas the Apostle proporcionará abrigos para 12 ni-ñas. Debido al aumento en el costo de este programa, le pedimos donativos a los parroquianos. Por favor hagan sus cheques a nombre de ‘Knights of Columbus 9380’. Si tiene preguntas, llame a Gary Ward (327-1504). ¡Dios los bendiga por su ayuda!

Page 6: 4725 E. Pima St. Tucson, AZ 857124725 E. Pima St. … 10 bulletin.pdf · ... cuando nadie se casará y nadie morirá. ... Choir de Grupo de Oración ... Para mayores informes acerca

www.stcyril.com/CommunityEvents.html New items are underlined

Job Opportunities in Diocese Grief Support Groups for Widows / Widowers Diocesan Youth & Young Adult Retreats Craft Fairs: St. Pius X, 9-10 Nov; St. Francis de Sales,

9-10 Nov; & Immaculate Heart School, 16 Nov Presentation & discussion: Mental Health in Our Commu-

nity: Know the Facts, Learn the Signs, Provide Help - Our Mother of Sorrows, 18 Nov

Arizona Repertory Singers Christmas Concerts: Sunday, 8 Dec (St. Thomas the Apostle Parish, 2:00 PM; Friday, 13 Dec (Benedictine Monastery, 7:30 PM; Sunday, 15 Dec (Benedictine Monastery, 3:00 PM & 7:30 PM).

Jesus Mary and Joseph Ministries 2014 Pilgrimages includ-ing Canonization of John Paul II and John XXIII (25 April–12 May 2014)

Community Events On Our Web Site

Save these dates! 22–25 November: St. Vincent de Paul will accept donations

of turkeys for Thanksgiving food boxes.

7 December: Cougar Classic Golf Tournament benefitting St. Cyril School starts at 8:00 AM

¡Separe estas fechas! 22–25 de noviembre: San Vicente de Paul aceptará donati-

vos de pavos para las cajas a repartir en el día de Dar Gra-cias.

7 de diciembre: El Torneo de Golf Cougar Classic a beneficio de la Escuela de San Cirilo dara inicio a partir de las 8:00 AM

SAINT CYRIL OF ALEXANDRIA ROMAN CATHOLIC PARISH–TUCSON

SUNDAY, 10 NOVEMBER 2013

Volume 65 Number 45 Editor: Phyllis Reid

Office Hours: Monday – Thursday, 9:00 AM – 5:00 PM Friday: 9:00 AM – 3:30 PM (by appointment)

PRESIDER SCHEDULE FOR 16–17 NOVEMBER

Saturday / Sábado 3:30 PM (Confessions) Fr. Ron 5:00 PM Fr. Ron

Sunday / Domingo 8:00 AM Fr. Ron 10:00 AM Fr. Edgar Spanish 1:00 PM Fr. Ron & Deacon Mario African Choir 3:00 PM Fr. Ivan Bilingual 7:00 PM Fr. Edgar Presider schedule is subject to change.

Summary Schedule of Income & Expenses

Weekly Offerings 3 October All Saints Day Other Income 28 Oct–3 Nov (Room use & Sacrament preparation)

Liturgy & Building Sponsorships

$6,923.66 $1,051.42 $593.00

$2,483.48

Total Income $11,051.56

Expenses for 28 Oct–3 Nov (Diocesan assessments, Fall Fair, clergy auto, maintenance & office)

($25,680.50)

Net Gain/Loss ($13,850.94)

Fall Fair Update Report

2012 2013 (to date)

Gross Expenses School Proceeds Parish Net Profit

$73,144.59 ($28,687.89) ($30,000.00) $14,456.70

$61,773.30 ($26,342.83) ($30,000.00)

$5,430.47

Carmelite Missions $3,124.56

Month Ending 31 October 2013

Receipts (Income) Disbursements (Expenses) Excess / Deficit

$94,982.96 ($87,022.41) $7,960.55

Yearly Report

Income Expenses Excess / Deficit

$252,878.18 ($284,985.26) ($32,107.08)

Thank you for your generosity, Father Ron

St. Cyril Stewardship

St. Vincent de Paul Services

for the Month of October 2013

Home Visits

Office Visits

Bags of food

Homeless

45

521

954

145

Adults

Children

Clothing vouchers

Diapers

Furniture vouchers

897

456

113

1,481

1

The following items are needed: cereal, peanut butter, jelly evaporated milk, meat, deodorant soap, toothpaste, shampoo, razors and coffee. Contributions by your Second Sunday Sharing envelope also help to provide supplies. God bless all who donated to St. Vincent de Paul. Se necesita lo siguiente: cereal, mantequilla de maní, jalea, leche evaporada, carne, jabón desodo- rante, pasta de dientes, shampoo, rastrillos de rasurar y café. Sus contribuciones del sobre de Second Sunday Sharing también ayudan a proporcionar productos. Dios bendiga a todos los que donan a San Vicente de Paul.