40
www.innsbruck-airport.com ausgabe01.2012 » FASZINATION LUFTFAHRT Dr. Tanja Chraust im Interview » AVIATION = FASCINATION Interview with historian Tanja Chraust » CHARTER- UND LINIENFLUGPLAN 2012 In der Heftmitte zum Herausnehmen » FLIGHT SCHEDULE 2012 Tear-out schedule in the centrefold » REISETRAUM AB INNSBRUCK Mittelmeerparadiese Brac und Kalabrien » SUNNY DESTINATIONS FROM INNSBRUCK Mediterranean flair: Brac and Calabria DESTINN AT ION MAGAZIN FLUGHAFEN INNSBRUCK » INNSBRUCK AIRPORT MAGAZINE Foto: Flughafen Innsbruck zugestelltdurchpost.at

destinnation (März 2012)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Flughafen Magazin

Citation preview

Page 1: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com� ausgabe�01.2012

» Faszination LuFtFahrtDr. Tanja Chraust im Interview

» aviation = FascinationInterview with historian Tanja Chraust

» charter- und LinienFLugpLan 2012In der Heftmitte zum Herausnehmen

» FLight scheduLe 2012Tear-out schedule in the centrefold

» reisetraum ab innsbruckMittelmeerparadiese Brac und Kalabrien

» sunny destinations From innsbruckMediterranean flair: Brac and Calabria

DESTINNATIONMAGAZIN FLUGHAFEN INNSBRUCK » INNSBRUCK AIRPORT MAGAZINE

Foto

: Flu

ghaf

en In

nsbr

uck

zugestellt�durch�post.at

Page 2: destinnation (März 2012)

ivb.at

Page 3: destinnation (März 2012)

Willkommen · Benvenuti · Welcome · пожаловать

Bei uns landen Sie richtig!Dove è bello atterrare!

The perfect place to land!Удачный выбор для посадки!

in more than

30 shops

2000 gratis! www.ekz-cyta.com +43 (0) 512 / 30 46 18 open: Mo.–Fr. 9.00 –19.00, Sa. 9.00 –18.00 Linie T alle 15 min. Taxi: +43 (0) 512 / 5311

baggage�inhalt/content

IMPRESSUM medieninhaber, herausgeber und verleger: Tiroler Flughafenbetriebsges.m.b.H, Fürstenweg 180, 6020 Innsbruck produktion: target group publishing gmbh druck: Athesia Druck, Innsbruck

Foto

: Flu

ghaf

en In

nsbr

uck

05 Editorial

06 2011:ExzellentesBetriebsergebnis Excellent results for 2011

10 Interview:HistorikerinDr.Chraust Interview with ‘airport’ historian Tanja Chraust

14 VIPsundImpressionen2011/2012 VIPs and impressions from 2011/2012

18 Luftraumsicherungsoperation„Dädalus“ Securing the skies: operation Daedalus

20 Charter-undLinienflugplan2012 Flight schedule 2012

24 RevolutionierendeVorfeldbeleuchtung Pioneers: new apron lighting system

26 Rückblick:Flughafenfest2011 Airport festival 2011

28 TopabInnsbruck:BracundKalabrien Dream destinations: Brac and Calabria

30 InnsbruckundseineFeriendörfer Innsbruck and its holiday villages

32 Porträt:UnsereVorfeldmitarbeiter Portrait: our apron staff

34 WasistlosandenZielorten? What’s on at our destinations?

36 Damals Way back when

38 DiebestenVeranstaltungeninTirol Tyrol event calendar

ivb.at

Page 4: destinnation (März 2012)

I N N S B R U C K · M E N T L G A S S E 1 2 A · T E L . + 4 3 ( 0 ) 5 1 2 / 5 8 6 2 5 9 - 0 · F A X D W - 1 7 · o F F I C E @ A R C h - h U N G E R . AT · W W W . A R C h - h U N G E R . AT

Wir planen worauf alle fliegen

D I h U N G E R Z T G M B h · S T A A T L I C h B E F U G T E R U N D B E E I D E T E R A R C h I T E K T

A_1222 Chip ungel 15.03.2010 15:29 U

Innsbruck Card –und die Stadt gehört dir!

Freier Eintritt in alle Museen und Sehenswürdigkeiten in und außerhalb der Stadt. Je 1 Berg- und 1 Talfahrt mit jeder der 7 Bergbahnen Innsbrucks, freie

Fahrt mit den öffentlichen Verkehrsmitteln der Innsbrucker Verkehrs betriebe, dem „Sightseer“ und dem „Kristallwelten Shuttle“, täglich geführte Stadtrundgänge, Preisvorteile beim Shopping, Sport und Fun.

€ 31,00 – 24 Stunden

€ 39,00 – 48 Stunden

€ 45,00 – 72 Stunden

Kinder 6–15: 50 %

Innsbruck Tourismus Burggraben 3, 6020 Innsbruck, Austria Tel. +43 512 / 59 850, [email protected], www.innsbruck.info

20120308_destINNation_200_280_RZ_FK.indd 1 08.03.12 15:51

Page 5: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 5

I N N S B R U C K · M E N T L G A S S E 1 2 A · T E L . + 4 3 ( 0 ) 5 1 2 / 5 8 6 2 5 9 - 0 · F A X D W - 1 7 · o F F I C E @ A R C h - h U N G E R . AT · W W W . A R C h - h U N G E R . AT

Wir planen worauf alle fliegen

D I h U N G E R Z T G M B h · S T A A T L I C h B E F U G T E R U N D B E E I D E T E R A R C h I T E K T

Es freut mich, dass sie die neue destinnation in Händen halten

und wir sie über alle neuigkeiten rund um den Flughafen innsbruck informieren dürfen.

diese Ausgabe beinhaltet unter anderem ein interessantes inter-view mit unserer Flughafenhis-torikerin Frau dr. tanja Chraust, informationen zum abgelaufenen Geschäftsjahr 2011 sowie einen Ausblick auf den sommer 2012.Besonders die ersten olympischen Jugend-Winterspiele 2012 prägen die seiten der „ViPs und impressi-onen“. Genauso bunt ist aber auch

der Bericht über das Flughafenfest im Herbst 2011.Bei den Reiseseiten wird neben den zwei Zielgebieten Kalabrien und der kroatischen insel Brac erstmals eine tiroler Region vor-gestellt. in dieser neuen Rubrik möchten wir „tirol als Urlaubsde-stination“ näher bringen und star-ten mit „innsbruck und seinen Feriendörfern“.der „terminausblick europa“ sowie der „Veranstaltungskalender tirol“ dürfen natürlich auch nicht fehlen und runden unser Magazin ab.

Uns bleibt nun nur noch, ihnen viel

SehrgeehrteLeserin,sehrgeehrterLeser!

Foto

: And

reas

Fis

cher

spaß beim Lesen und einen schö-nen sommer zu wünschen!

ReinholdFalchDirektorFlughafenInnsbruck

DearReaders,

I am very pleased to present this new issue of destinnation and

to be able to share all the news from innsbruck Airport with you.

this issue includes an interview with our resident historian, tanja Chraust, as well as information on the 2011 business year and a pre-view of the 2012 summer season. the photo spreads on the ‘ViPs & impressions’ pages are full of

images from the first-ever Win-ter Youth olympic Games, and our report on the airport festival in autumn 2011 is no less colourful. our travel pages feature two des-tinations in Calabria (southern italy) and the Croatian island of Brac. the spring/summer 2012 issue of destinnation will be the first to include our new column on holiday destinations close to home, starting with the region

‘innsbruck and its holiday villages’. our dates & events sections for tyrol and europe round off our magazine.

We hope you enjoy reading this publication and wish you a great summer.

sincerely,ReinholdFalchManagingDirectorInnsbruckAirport

check-in�editorial�

A_1222 Chip ungel 15.03.2010 15:29 U

Innsbruck Card –und die Stadt gehört dir!

Freier Eintritt in alle Museen und Sehenswürdigkeiten in und außerhalb der Stadt. Je 1 Berg- und 1 Talfahrt mit jeder der 7 Bergbahnen Innsbrucks, freie

Fahrt mit den öffentlichen Verkehrsmitteln der Innsbrucker Verkehrs betriebe, dem „Sightseer“ und dem „Kristallwelten Shuttle“, täglich geführte Stadtrundgänge, Preisvorteile beim Shopping, Sport und Fun.

€ 31,00 – 24 Stunden

€ 39,00 – 48 Stunden

€ 45,00 – 72 Stunden

Kinder 6–15: 50 %

Innsbruck Tourismus Burggraben 3, 6020 Innsbruck, Austria Tel. +43 512 / 59 850, [email protected], www.innsbruck.info

20120308_destINNation_200_280_RZ_FK.indd 1 08.03.12 15:51

Page 6: destinnation (März 2012)

6 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

Das Jahr 2011 war im europäischen Luftverkehr durch ein sich abschwächendes Passagierwachstum in einem insgesamt schwierigen wirtschaftlichen Umfeld gekennzeichnet. Trotz eines sehr guten Betriebsergebnisses der Tiroler Flugha-fenbetriebsgesellschaft ging diese Entwicklung auch am Flughafen Innsbruck nicht spurlos vorüber.

2011brachteexzellentesBetriebsergebnisfürFlughafenInnsbruck

D ie Verkehrsentwicklung am Flughafen innsbruck war im

abgelaufenen Jahr geprägt durch Rekordergebnisse im Winter 2010/11 und durch zum teil starke einbrüche bei Passagieren und Flugbewegungen in der vergan-genen sommersaison. der Rück-zug der Fluggesellschaft niKi auf der strecke innsbruck-Wien mit bis zu drei täglichen Flügen mit großem Fluggerät und die ein-stellung der Welcome Air-Lini-enverbindungen von innsbruck nach Graz und Hannover haben spuren hinterlassen.

PositiveBilanz2011trotz schwieriger Rahmenbedin-gungen konnten 2011 im Linien- und Charterverkehr 997.020 Pas-sagiere abgefertigt werden. dies entspricht einem Minus von 3,53 Prozent gegenüber dem Jahr 2010. Bei den Flugbewegun-gen im Linien- und Charterver-kehr lag das Minus allerdings bei zwölf Prozent. Über Weihnach-ten und neujahr kam es aufgrund extremer schneefälle mit nebel und schlechten sichtbedingun-gen zu zahlreichen Ausweich-landungen. dies war der Grund, warum die 2010 überschrittene 1.000.000-Passagiergrenze nur knapp verpasst wurde.„Wirtschaftlich gesehen war das Jahr 2011 voraussichtlich dennoch das Beste in der Geschichte des Flughafens. das Rekordbetriebser-gebnis von 2010 konnte nochmals übertroffen werden“, bilanziert Fo

to: W

alte

r Kal

ler

Foto

: And

reas

Fis

cher

Page 7: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 7

HIgHLIgHTSIMSoMMER2012

ein abwechslungsreiches Pro-gramm steht für Flugreisende ab innsbruck auch im sommer 2012 zur Verfügung. ob Kurztrip oder eine ausgedehnte Urlaubs-reise – das Fernweh kann leicht gestillt werden.

im sommer 2012 geht’s drei-mal wöchentlich nach Anta-lya/Türkei sowie sonntags nach Hurghada/Ägypten. griechen-landfans können sich auf sechsZielflughäfen freuen und auch Liebhaber der kroatischenInsel-welt kommen mit Brac und Rijeka/InselKrk nicht zu kurz. in italien werden die beliebten Urlaubsregionen Kalabrien und die insel Sardinien angeflogen. Auf den Balearen wird Mallorcagleich viermal wöchentlich ange-boten und Faro in Portugal neu ins Programm aufgenommen.

Unsere reiselustigen senio-ren zieht es dieses Jahr nach Pescara/Italien und auf die grie-chische insel Rhodos.

Kunst- und Kulturinteressierten oder shoppingbegeisterten ste-hen Amsterdam,Frankfurt,Lon-don,Mallorca und Wien per Lini-enflug direkt ab innsbruck zur Verfügung. denken sie daran, ab innsbruck können sie auch Fern-ziele wie die dominikanische Repu-blik, Kuba, dubai oder new York einfach und bequem per Linienflug via Wien oder Frankfurt erreichen.

details zu den Flugplänen ent-nehmen sie bitte der Heftmitte.

Flughafendirektor Mag. Reinhold Falch positiv.

die Wintersaison 2011/12 wird sich auf einem ähnlichen Level bewegen wie die Rekordwintersaison 2010/11, wobei sich die starken schneefälle Anfang des Jahres negativ aus-gewirkt haben könnten. die nach-frage von europäischen Airlines nach slots am Flughafen innsbruck ist aber nach wie vor ungebro-chen hoch. Auch in der abgelaufe-nen Wintersaison konnte jene nach Wochenendslots nicht zu 100 Pro-zent erfüllt werden.

DerSonneentgegen„der sommerflugplan 2012 ver-spricht ein ähnliches Aufkommen wie im Vorjahr. die destinations-vielfalt im outgoing-Charter wird in etwa gleich bleiben. der tiroler Reiseveranstalter idealtours wird ab Mai Lamezia terme in Kalab-rien anfliegen und Christopho-rus Reisen hat Cagliari statt tor-toli auf sardinien ins Programm aufgenommen. darüber hinaus haben die tiroler senioren für ihre Frühjahrsreise mit Pescara eine neue destination ins Auge gefasst. Und stoll Reisen wird erstmals

den Zielflughafen Faro an der Algarve ansteuern“, freut sich Flughafendirektor Mag. Reinhold Falch. Auch von der destination Palma de Mallorca gibt es neu-igkeiten zu berichten: die Balea-rische insel, welche niKi viermal wöchentlich ab innsbruck ansteu-ert, wird zukünftig mit größerem Fluggerät (A321) bedient.

Foto

: And

reas

Fis

cher

Foto

: Chr

istia

n Sc

höpf

Page 8: destinnation (März 2012)

8 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

ExcellentResultsfor2011

L ast year, innsbruck experi-enced both a record-breaking

2010/11 winter season and strong slumps in passengers and air acti-vity over the summer. Unfortuna-tely, three daily flights to Vienna (niKi) and all Welcome Air flights to Graz and Hannover were dis-continued by the airlines.

despite difficult conditions, a total of 997,020 passengers were pro-cessed (a loss of 3.53%). the total decrease in air activity (scheduled & charter flights) was 12%. due to extreme snowfall, fog and low visibility over the winter holidays, numerous flights had to be rerou-ted elsewhere, causing innsbruck Airport to narrowly miss the one million passenger mark. “even so, it looks like 2011 will be the best economic year in the airport’s his-tory, better even than record-set-ting 2010,” says airport director Reinhold Falch.

In 2011, European aviation was marked by stagnating growth in passenger numbers and a difficult economic climate.

Foto

: Hild

e Na

irz

Foto

: And

reas

Fis

cher

Foto

: Flu

ghaf

en In

nsbr

uck

Page 9: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 9

You could sit here...

...or here ...or here...or here

Auf die Sitzplätze! Fertig! Los! Je nach Wunsch, ob Sie in der ersten Reihe sitzen möchten, oder einen Fensterplatz bevorzugen – mit der Sitzplatzreservierung von Lauda Air auf fast allen Ferienfl ügen haben Sie die Wahl! Egal, ob Sie eine Pauschalreise, einen Flug-only im Reisebüro oder Ihr Ticket direkt auf www.laudaair.com gebucht haben: Reservieren Sie gleich bei der Buchung oder zeitgerecht vor Abfl ug Ihren Lieblingsplatz über Ihr Reisebüro persönlich oder online auf www.laudaair.com

www.laudaair.com

331085_Lauda_sitzplatzreservierung_innsbruck-airport_200x92abf_iWC.indd 1 13.02.12 10:55

SUMMER2012:PLENTyoFVARIETy!

three flights per week to Antalya(Turkey) and a sunday flight to Hurghada(Egypt). Sixdestina-tionsingreece, plus the Croatian islands of Brac and Krk(Rijeka). Popular italian destinations: Cala-bria and Sardinia. Four flights a week to Mallorcaand one a week to Faro(Portugal).

City trippers can avail of regu-lar scheduled flights to Ams-terdam, Frankfurt, London,Mallorca and Vienna . even long-distance destinations like the dominican Republic, Cuba, dubai or new York are easy to reach via Vienna or Frankfurt.

You will find a detailed flight sche-dule in the centre of our magazine.

the 2011/12 winter season is sha-ping up to be similar to 2010/11, though heavy snowfalls in early 2012 could have a negative im-

pact . the demand for slots among european carriers is as high as ever, especially on week-ends.

Summer2012italy: tyrolean tour operator ideal–tours will be heading to Lamezia terme in Calabria, Christophorus is bound for Cagliari on sardinia, and the tyrolean Association for Retired Persons has chosen Pescara for its spring trip. We have also added another new destina-tion: stoll will be flying to Faro, Portugal.

Foto

: Chr

istia

n Sc

höpf

Page 10: destinnation (März 2012)

10 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

FrauDr.Chraust,wodurchwurdeIhrInteresseander

Luftfahrtgeweckt?ich bin im innsbrucker stadteil Wil-ten aufgewachsen. dort habe ich als Kind im Hof gespielt und dabei die startenden und landenden Flug-zeuge beobachtet. das hat mich als Kleinkind sehr fasziniert. Wenn ich mit meinen eltern und mei-nen Geschwistern im Urlaub in die schweiz gefahren bin, durfte jeder einen Vorschlag für die Urlaubsge-staltung unterbreiten. ich wählte immer den Flughafen Zürich-Klo-ten. Und so hielt sich die ganze Familie einen tag lang dort auf – für mich als Kind das schönste Urlaubs-erlebnis. das erste Mal geflogen bin ich, für heutige Verhältnisse, relativ spät – im Alter von 18 Jahren.

WasfasziniertSieeigentlichsoanderLuftfahrt?in erster Linie die technik und dabei

die Funktion des Auftriebes. es ist immer wieder beeindruckend zu erleben, wie es Flugzeuge schaf-fen, in die Lüfte aufzusteigen und sich dort fortzubewegen. ich inte-ressiere mich aber nicht nur für Flugzeuge sondern auch für die gesamte Luftfahrt, insbesondere für die Ballonfahrt.

AufwievielenFlughäfenwarenSiedennschon?es werden so an die 40 gewesen sein, vor allem europäische. Bei der Urlaubsplanung achte ich dar-auf, dass mein Hotel möglichst in der nähe der einflugschneise liegt, damit ich am Abend das Flugge-schehen beobachten kann.

WoraufrichtetsichIhrInteresse,wennSieeinenFlughafenerkunden?Bei großen Flughäfen sind es die wunderschön bemalten Maschinen

der großen Fluggesellschaften aus Afrika oder aus Asien, die ich gerne betrachte. in London habe ich ein-mal die Concorde gesehen, die mich sehr beeindruckt hat. Beson-ders angetan haben es mir Flughä-fen, die nicht leicht anfliegbar sind. ich denke da nur an jenen in Fun-chal auf der insel Madeira, dessen Landebahn teilweise auf stelzen gebaut wurde. Bei der Landung geht es leicht die Piste hinauf, beim start flott hinaus wie bei einem „Katapult“. Auch der Flughafen von Gibraltar übt eine große Fas-zination auf mich aus, mit den Win-den, die den Landeanflug erschwe-ren und der straße, die über die Landepiste hinüberführt.

WasistdasBesondereamInnsbruckerFlughafen?neben einer gewissen Heimatver-bundenheit empfinde ich den Lan-deanflug mit dem tollen Blick auf

„PionierleistungeninderLuft-fahrtambeeindruckendsten“Die Flughafenhistorikerin Dr. Tanja Chraust forscht seit Jahren auf dem Gebiet der Innsbrucker Luftfahrt. Das Ergebnis sind zahlreiche Publikationen und meh-rere Ausstellungen. Im Interview erzählt sie, was sie daran fasziniert. Zudem geht sie auf ihr neues Buch ein, das sich natürlich mit „ihrem“ Flughafen Inns-bruck beschäftigt.

Foto

: Sta

dtar

chiv

/Sta

dtm

useu

m In

nsbr

uck,

Ph-

4504

Page 11: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 11

die umliegende Bergwelt immer wieder als etwas Bewegendes. ich beobachte bei Flügen gene-rell gerne die Landschaft, egal ob es sich um ein Gebirge, das Meer oder die Wüste handelt. deshalb bin ich todunglücklich, wenn ich im Flugzeug keinen Fensterplatz habe. Gottseidank gibt es genügend Pas-sagiere, die diesen Platz meiden.

WorumgehtesinIhremaktuellenBuch,dasimFebruar2012vorgestelltwurde?ich beleuchte darin die Zeit von den Anfängen der innsbrucker Luftfahrt, beginnend mit der Ballonfahrt, bis in die heutige Zeit herauf. eingang gefunden haben in das Buch der Linien- und Charterverkehr in all den Jahren, das Flugrettungs- und Ambulanzflugwesen, die Flugsport-ereignisse, die Militärluftfahrt, aber auch die nordseitig und teilweise südseitig ausgetragenen Flugplatz-Auto- und Motorradrennen.ich berichte zudem über das erste Flugzeug, das in tirol anlässlich der innsbrucker Flugtage im Jahr 1912 zu sehen war. Außerdem gehe ich auf die ersten Bemühungen, in inns-bruck einen Flugplatz errichten zu wollen sowie die Umsetzung der

Kompromisslösung in der Reiche-nau im Jahr 1925 ein. thematisiert habe ich auch die Verlagerung des Flughafens auf den nördlichen teil der Ulfiswiese nach dem Zweiten Weltkrieg und die erneute Verlage-rung auf den südlichen teil, wo er sich noch heute befindet.

Woherstammendievielenschö-nenBilderinIhremneuenBuch?die meisten aus dem innsbrucker stadtarchiv. Bedanken möchte ich mich an dieser stelle bei den spot-

ZURPERSoN

Dr.TanjaChraust»Wohnhaft in innsbruck»Gymnasialprofessorin für

Geschichte und Geographie»Hobbys: Geschichte, Reisen,

sport

PUBLIKATIoNEN(AUSWAHL):

»das innsbrucker Flugwesen von seinen Anfängen bis zum ende des Zweiten Weltkrie-ges, in: Veröffentlichungen des innsbrucker stadtarchivs, neue Folge, Bd. 31/2004, 353 s.

»die internationalen Auto- und Motorradrennen auf dem inns-brucker Flughafen (1958-1977), Bd. 4/2004, s. 63-122 (Herausgabe als sonderdruck in zwei Auflagen)

»Festschrift „25 Jahre tyro-lean Airways“, hrsg. von tyro-lean Airways tiroler Luftfahrt GmbH, innsbruck 2005, 129 s.

»die innsbrucker Luftfahrt 1910-1965, in: Veröffentlichun-gen des innsbrucker stadtar-chivs, neue Folge, Band 34, innsbruck 2007, 127 s.

»Flughafen innsbruck. Von den Anfängen bis 2010, innsbruck 2011, 232 s.

»seit 1996 Beiträge (serie „damals“) in jeder Ausgabe des Magazins (innfo, dest-innation) des Flughafen innsbruck

tern, die mir traumhafte Bilder zur Verfügung gestellt haben und bei einigen Privatpersonen für ihre his-torischen Bilder. Zu meinem Leid-wesen hatte ich die Qual der Wahl und musste 400 aus mehr als 12.000 Bildern auswählen.

WelcheEreignisseinderInnsbruckerLuftfahrthabenSiebesondersbeeindruckt?es gibt eine ganze Reihe davon. Als Historikerin blicke ich natür-lich immer gerne zurück. Fasziniert hat mich in jeder epoche der Pio-niergeist. ich denke an das Jahr 1912, als nur neun Jahre nach den legendären ersten Flugversuchen der Brüder Wright das erste Flug-zeug in innsbruck bestaunt wer-den konnte. Beeindruckt hat mich auch, dass man nach dem ersten Weltkrieg auf die neue technik und Flugzeuge als Fortbewegungs-mittel gesetzt hat. nicht mindere Bewunderung hege ich für ing. Carl Frena, der 1933 mit einem segel-flugzeug vom Hafelekar herunter-gesegelt ist. Fasziniert hat mich auch der Luftfahrtpionier dr. Max schuh, der ende der 1950er-Jahre die Aircraft innsbruck gegründet hat, aus der später die tyrolean Air-

ways hervorging. sowie 1956, als man mit dem Aufbau eines Flug-rettungsweses begann – ebenfalls ein Meilenstein in der innsbrucker Luftfahrtgeschichte. Beeindruckt war ich auch, wie die Frecce tri-colori, die Kunstflugstaffel der italienischen Luftwaffe oder die nato-Maschinen über innsbruck aufgetaucht sind.

FrauDr.Chraust,SiehabeneineReihevonBüchernundBeiträ-genzurInnsbruckerLuftfahrt

„Bei der Urlaubsplanung achte ich darauf, dass mein Hotel möglichst in der nähe der einflugschneise eines Flughafens liegt.“

DR.TANjACHRAUST

Foto

: Ger

hard

Ber

ger

veröffentlicht.FindenSieüber-hauptnochThemenfürweitere?Ja, im Hinterkopf habe ich meh-rere. in naher Zukunft möchte ich ein Buch über den Beginn des eng-lischen Flugtourismus herausbrin-gen. dabei geht es um die Flugli-nie eagle Airways (1955 bis 1968), die Pionierleistungen auf diesem Gebiet erbracht hat.

VielenDankfürdasgespräch!

Page 12: destinnation (März 2012)

12 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

Whatfirstsparkedyourinte-restinaviation?

i grew up in Wilten (in the south of innsbruck) and would watch the planes taking off and landing. even as a little child i was fascina-ted by them. When my family went to switzerland on holiday, each member got to suggest an acti-vity. i always picked the Zurich-Kloten airport and we would all spend an entire day there! i took my first flight when i was 18—fairly late by today‘s standards.

Whatdoyoufindsofascinatingaboutaviation?the technology and physics behind it. i still find it impres-sive to watch an aircraft leave the ground, rise into the air and maneuver there. But i’m interes-ted in all aspects of aviation, bal-looning in particular.

“Thepioneeringfeatsinaviationarethemostimpressive”For years, resident ‘airport’ historian Tanja Chraust has been researching the history of aviation in Innsbruck

Howmanyairportshaveyoubeentoyourself?iwould say about 40, mostly in europe.

Whenyou’revisitinganairport,whatcatchesyourattention?At large airports, i like to look at the attractively decorated planes from Africa or Asia. i once saw a Concorde in London, and that

impressed me a lot. i also have a weakness for airports with difficult approaches. At Funchal on the isle of Madeira, part of the runway is actually built on pillars in the sea. At Gibraltar airport, there are ext-reme winds and a road intersec-ting the runway.

What’sspecialaboutInnsbruckAirport?Apart from it being home? the amazing view of the surrounding mountains when you come in for landing. i love watching the land-scape from airplanes, be it moun-tains, the sea or a desert. i’m ter-ribly unhappy when i don’t get a window seat.

yournewbookcomesoutinFeb-ruary2012.What’sitabout?Aviation in innsbruck, starting with early ballooning and continuing right up to the present. this inclu-des scheduled and charter flights over the years, air ambulance ser-vices, and military aviation. there is also a part on the early efforts to establish an airfield in innsbruck in the 1920s and the airport’s reloca-tions over the years.

Whotookallthebeautifulphotosinyourbook?Most are from the city archives, but i need to thank the airplane

“When i‘m planning a holiday, i always try to get a hotel near the airport’s flight approach path so i can watch the planes.”

TANjACHRAUST

Foto

: Ger

hard

Ber

ger

Foto

: Fot

o-Sa

mm

lung

„Kr

eutz

“, KR

/NE-

3789

Page 13: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 13

You can’t buy inspiration!

But if you come to Tirol, inspiration comes for free.A breathtaking country and your personal Tyrolean business agent are waiting for you!

Inspired? Call us now: +43(0)512.576262 www.standort-tirol.at

Foto

: Wal

ter K

alle

r

spotters who provided me with wonderful material. Believe me, choosing only 400 out of 12,000 images was hard.

WhateventsinInnsbruck’savi-ation history impress you themost?that’s a long list. As a historian, what i’m most fascinated by in any

era is the pioneering spirit. i find it impressive that the first plane was shown in innsbruck in 1912, only nine years after the Wright brothers’ first attempt at flight, and that right after World War i this new technology was recog-nised as a future means of trans-port. i admire people like Carl Frena, who flew a glider plane

ABoUTTANjACHRAUST

tanja Chraust lives in inns-bruck; is a high school his-tory and geography teacher; loves history, travel and sports

down from the Hafelekar peak in 1933, or Max schuh, who founded Aircraft innsbruck—which later became tyrolean Airways—in the late 1950s. or how air emergency services were established here as early as 1956.

you’vepublished a number ofbooksandpapersonthehistoryofaviationinInnsbruck.Aren’tyourunningoutoftopics? no, i already have a few new ones in mind. next i’d like to publish a book on early english air travel tourism, on the pioneering air-line eagle Airways (1955-1968) in particular.

Thankyoufortheinterview!

Page 14: destinnation (März 2012)

14 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

VIPsundImpressionen2011/12

Am 7. oktober 2011 diente der Flughafen innsbruck als Filmku-lisse für die Krimireihe „Pfarrer Braun“ mit dem Hauptdarsteller ottfriedFischer.

Foto

s: F

lugh

afen

Inns

bruc

k

im oktober 2011 ging es für den ÖsV-Kader zum einkleiden nach Graz. natürlich war auch der tiroler BenjaminRaich mit dabei.

im dezember 2011 wurde oRF-Mode-rator ArminAssin-ger kurz vor seinem Abflug nach düssel-dorf im Flughafen-restaurant „Fly inn“ gesichtet.

Anfang dezember 2011 landeten die „ÖsV-Adler“ gre-gorSchlierenzauer, ManuelFettner, trainer AlexanderPointner und And-reasKofler (v. l.) in innsbruck.

Foto

: And

reas

Fis

cher

Foto

: Wal

ter K

alle

r

Foto

: Wal

ter K

alle

r

Page 15: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 15

Am 20. Januar 2012 landetenArnoldSchwarzenegger (m.) und RalfMöl-ler (r.) anlässlich des Hahnenkamm-Ren-nens in innsbruck und wurden von Mag.(FH)PatrickDierich, Marketingleiter und Pressesprecher des Flughafen innsbruck, empfangen.

Foto

: Hild

e Na

irz

Foto

s: F

lugh

afen

Inns

bruc

k

Foto

: Chr

istia

n Sc

höpf

Anfang Januar 2012 reisten viele russische und ukrainische Gäste über den Flughafen innsbruck an, um die orthodoxen Weihnachts-tage in tirol zu verbringen.

Page 16: destinnation (März 2012)

16 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

1stWinteryoutholympicgamesV om 13.-22. Januar 2012 wurden in innsbruck die

ersten olympischen Jugend-Winterspiele ausge-tragen. diese gingen natürlich auch am Flughafen inns-bruck nicht spurlos vorüber und so konnte bereits am 17. dezember 2011 das olympische Feuer aus Athen in empfang genommen werden. im Januar landeten aus diesem Anlass mehrere teams sowie Persönlichkeiten

aus Königshäusern aus der ganzen Welt (dänemark, Jordanien, Kuwait, Monaco, niederlande und Qatar) am Flughafen innsbruck. insgesamt nahmen 1.059 Athleten aus 67 nationen an den spielen teil. 1.400 Volunteers sorgten für einen reibungslosen Ablauf und machten die ersten olympischen Jugend-Winterspiele für alle teilnehmer zu einem unvergesslichen erlebnis.

sportminister Mag.NorbertDarabos, tirols Landeshaupt-mann güntherPlatter, Fackel-läufer CarlosPecharromándellaTorre sowie innsbrucks Bürgermeisterin Mag.Chris-tineoppitz-Plörer (v. l.) bei der Ankunft des olympischen Feu-ers am Flughafen innsbruck.

neben japanischen und ukraini-schen olympia-teilnehmern lan-deten unter anderem auch tsche-chische Athleten in innsbruck.

Auch Vertreter der Königshäuser aus Kuwait und Qatar kamen zu den ersten olympischen Jugend-Winterspielen nach innsbruck.

Foto

: Hild

e Na

irz

Foto

: Wal

ter K

alle

r

Foto

: Wal

ter K

alle

r

Foto

: Flu

ghaf

en In

nsbr

uck

Page 17: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 17

ioC-Präsident jacquesRogge (2. v. l.) und seine Frau wur-den von Mag.PeterBayer (l.), Geschäftsführer der YoG 2012, und Flugplatzbetriebs-leiter Prok.DIMarcoPernettabegrüßt.

das bunte YoG-Branding sorgte auch am Flughafen innsbruck für gute stimmung.

ioC-Mitglied PrinzAlbertvonMonacolandete mit einer Falcon 900 und wurde von Flug-platzbetriebsleiter Prok.DIMarcoPernetta in emp-fang genommen.

Protokollchef ADHerbertgassler (Land tirol) begrüßte Bundespräsident Dr.HeinzFischer und Bundeskanzler WernerFaymann.

diverse ioC-delegationen wurden direkt am Vorfeld abgeholt.

Foto

: Flu

ghaf

en In

nsbr

uck

Foto

: And

reas

Fis

cher

Foto

: Flu

ghaf

en In

nsbr

uck

Foto

: Hild

e Na

irz

Foto

: Flu

ghaf

en In

nsbr

uck

Page 18: destinnation (März 2012)

18 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

HerrgeneralmajorBauer,wasgenaukannmansichunterder

operation„Dädalus2012“vorstellen?Anlässlich des Weltwirtschaftsfo-rums im schweizerischen davos sicherte das Bundesheer auf Basis des Militärbefugnisgesetzes den Luftraum über tirol und Vorarlberg. Zum einsatz kamen dabei rund 25 Flugzeuge und Hubschrauber und an die 1.100 soldaten. in Zusammen-arbeit mit mobilen Radarstationen, die nach tirol verlegt worden waren, war die Fähigkeit gegeben, in das gesperrte Gebiet unerlaubt einflie-gende Luftfahrzeuge identifizieren, abfangen, aus der sperrzone eskor-tieren, abdrängen oder zur Landung zwingen zu können. Unerlaubt ein-fliegenden Piloten drohte ein Ver-waltungsstrafverfahren. es erfolgte dabei eine enge Zusammenarbeit mit dem Bundesministerium für inne-

res. Ziel der Luftraumsicherungsope-ration war es, die teilnehmer und die Bevölkerung von davos vor Bedro-hungen aus der Luft zu schützen. das Bundesheer sicherte den öster-reichischen Anteil der sperrzone, die schweizer Luftwaffe ihren sek-tor. Hierzu erfolgte ein elektroni-scher datenaustausch und zusätzlich befanden sich Verbindungsoffiziere jeweils im anderen Land. WostartetendieEinsatzmaschinen?Wir hatten bereits Jets vom typ saab 105 in innsbruck stationiert. Heuer operierten allerdings vier bewaffnete PC 7 von innsbruck und vier bewaffnete Hubschrauber von Landeck aus. die saab 105 und die eurofighter starteten dieses Jahr in Zeltweg und patrouillierten eben-falls im westösterreichischen Luft-raum; so konnte in jedem Höhen-

und Geschwindigkeitsspektrum angemessen reagiert werden. die eurofighter verwendeten Zusatz-tanks, um die Verweildauer in der Zone zu verlängern. WelcheAufgabenhattedabeidasMilitärkommandoTirolundwel-chesResümeeziehenSieausdemdiesjährigenEinsatz?das Militärkommando unterstützte die in tirol eingesetzten fliege-rischen Kräfte und Bodenkräfte ter-ritorial, logistisch, in der Öffentlich-keitsarbeit und wirkte bei allfälligen Zwischenfällen mit. solche gab es zum Beispiel 2008 noch 16 und im vorigen Jahr keine. Heuer konnte nur ein irrtümlicher einflug in Vor-arlberg registriert werden. das bedeutet, die Maßnahme wirkt. VielenDankfürdasgespräch!

grenzüberschreitendergroßeinsatzDas österreichische Bundesheer wurde auch in diesem Jahr wieder mit der Luftraumüberwachung anlässlich des Weltwirtschaftsforums (WEF) vom 24. bis 29. Januar 2012 in Davos (Schweiz) betraut. Generalmajor Mag. Herbert Bauer, Militärkommandant von Tirol, erläutert, worum es bei der geheimnisvoll klin-genden Luftraumsicherungsoperation „Dädalus 2012“ im Detail ging.

V. l.: Major Mag. (FH) Günter Käfer (Kommandant der fliegenden Teile am Flughafen Innsbruck / squadron leader), Generalmajor Mag. Herbert Bauer (Militärkommandant von Tirol)

Militärische Sicherung am Flugplatz

Der bewaffnete Turbotrainer PC 7Fo

tos:

Flu

ghaf

en In

nsbr

uck

Pantone 109

Pantone 368

Pantone 355

Pantone 109

Pantone 368

Pantone 355

For specific dimensions and details, refer to Visual Standards.

Name:

Artwork type:

Colour set up:

Reference:

Air BP signature

EPS

Spot, Pantone

AR 8.2 23.11.00

General Aviation

Air BP. It’s the people on theground who keep you in the air.It’s not just the quality of our fuel that provides reassurance to our customers, it’s also thededication of our people.

For further information on the Air BP Sterling Card visit www.airbp.com/ga or contact:+44 845 082 1701, e-mail [email protected]

Air BP Out of Hours Service +971 50 4536032, email [email protected]

General AviationPantone 1 09

Pantone 368

Pantone 355

Pantone 1 09

Pantone 368

Pantone 355

For specific dimensions and details, refer to Visual Standards.

Name:

Ar twork type:

Colour set up:

Reference:

Air BP signature

EPS

Spot, P antone

AR 8.2 23.11.0 0

Air BP. Es sind die Menschen, die Sie in derLuft halten.Nicht nur dank der Qualität unseres Treibstoffs fühlen sich unsere Kunden gut aufgehoben,sondern auch dank des Engagements unserer Mitarbeiter in den Niederlassungen und aufdem Flugfeld.

Informationen zu unseren Kundenkarten, Sterling und Flight Card, finden Sie im Internetunter www.airbp.com/ga, telefonisch unter +43 2236 685547160 oder per E-Mail [email protected].

Page 19: destinnation (März 2012)

Pantone 109

Pantone 368

Pantone 355

Pantone 109

Pantone 368

Pantone 355

For specific dimensions and details, refer to Visual Standards.

Name:

Artwork type:

Colour set up:

Reference:

Air BP signature

EPS

Spot, Pantone

AR 8.2 23.11.00

General Aviation

Air BP. It’s the people on theground who keep you in the air.It’s not just the quality of our fuel that provides reassurance to our customers, it’s also thededication of our people.

For further information on the Air BP Sterling Card visit www.airbp.com/ga or contact:+44 845 082 1701, e-mail [email protected]

Air BP Out of Hours Service +971 50 4536032, email [email protected]

General AviationPantone 1 09

Pantone 368

Pantone 355

Pantone 1 09

Pantone 368

Pantone 355

For specific dimensions and details, refer to Visual Standards.

Name:

Ar twork type:

Colour set up:

Reference:

Air BP signature

EPS

Spot, P antone

AR 8.2 23.11.0 0

Air BP. Es sind die Menschen, die Sie in derLuft halten.Nicht nur dank der Qualität unseres Treibstoffs fühlen sich unsere Kunden gut aufgehoben,sondern auch dank des Engagements unserer Mitarbeiter in den Niederlassungen und aufdem Flugfeld.

Informationen zu unseren Kundenkarten, Sterling und Flight Card, finden Sie im Internetunter www.airbp.com/ga, telefonisch unter +43 2236 685547160 oder per E-Mail [email protected].

Page 20: destinnation (März 2012)

ABFluGDEPARTuRE

ANKuNFTARRIVAl

TAGDAy

FluG-NR.FlIGHT No.

GülTIGKEITVAlIDITy

ABFluGDEPARTuRE

ANKuNFTARRIVAl

TAGDAy

FluG-NR.FlIGHT No.

GülTIGKEITVAlIDITy

» LinienFLüge ab / nach innsbruck sommer 2012

innsbruck - amsterdam18:50 20:30 1 - - - - - - HV 6610 26.03.12 09.04.1209:20 11:00 - 2 - 4 - - - HV 6610 27.03.12 03.04.1216:30 18:10 - - 3 - - - - HV 6610 28.03.12 04.04.1209:35 11:10 - - 3 - - - - HV 6610 11.04.12 18.04.1215:20 16:55 - - 3 - - - - HV 6610 25.04.12 26.09.1209:40 11:20 - - - 4 - - - HV 6610 nur am 05.04.201209:10 10:50 - - - - 5 - - HV 6610 30.03.12 06.04.1215:20 17:00 - - - - - 6 - HV 6610 31.03.12 07.04.1215:25 17:00 - - - - - 6 - HV 6610 14.04.12 21.04.1214:35 16:10 - - - - - 6 - HV 6610 28.4.-30.6. & 8.-29.9.1215:40 17:15 - - - - - 6 - HV 6610 07.07.12 01.09.1209:20 11:00 - - - - - - 7 HV 6602 25.03.12 08.04.1217:00 18:40 - - - - - 7 HV 6610 25.03.12 08.04.12innsbruck - berLin10:55 12:10 - - - 4 - - - AB 8953 29.03.12 05.04.1219:10 20:25 - - - - 5 - - AB 8953 30.03.12 13.04.1219:15 20:30 - - - - - - 7 AB 8953 25.03.12 08.04.12innsbruck - bristoL10:45 11:45 - - - - 5 - - u2 6296 30.03.12 13.04.1211:25 12:25 - - - - - - 7 u2 6296 25.03.12 08.04.12innsbruck - düsseLdorF14:15 15:35 - - - 4 - - - AB 8843 29.03.12 05.04.1214:15 15:35 - - - - 5 - - AB 8843 30.03.12 13.04.1216:45 18:05 - - - - - - 7 AB 8843 25.03.12 08.04.12innsbruck - eindhoven14:30 15:55 1 2 - 4 - - 7 HV 6686 25.03.12 09.04.1214:30 15:55 - - - - 5 - - HV 6686 nur am 30.03.201209:50 11:20 - - - - - 6 - HV 6686 31.03.12 07.04.12innsbruck - FrankFurt06:10 07:30 1 - - - - - - lH 1275 26.03.12 22.10.1206:20 07:40 - 2 - 4 5 6 - lH 1275 27.03.12 27.10.1206:25 07:45 - - 3 - - - 7 lH 1275 25.03.12 24.10.1210:10 11:30 1 2 3 4 5 6 7 lH 1269 25.03.12 27.10.1214:00 15:20 1 - - 4 - - 7 lH 1271 25.03.12 25.10.1214:05 15:25 - 2 - - - 6 - lH 1271 27.03.12 27.10.1213:50 15:10 - - 3 - 5 - - lH 1271 28.03.12 26.10.1218:30 19:50 1 2 3 - - 6 7 lH 1273 25.03.12 27.10.1218:35 19:55 - - - 4 5 - - lH 1273 29.03.12 26.10.12innsbruck - groningen09:35 11:15 - - - - - - 7 HV 5208 25.03.12 08.04.12innsbruck - hamburg12:15 13:45 - - - 4 5 - - AB 8819 29.03.12 06.04.1216:25 17:50 - - - - - - 7 AB 8819 25.03.12 15.04.12innsbruck - keFaLonia12:30 15:30 - - - - - 6 - oS 9063 02.06.12 22.09.12innsbruck - Lamezia terme (kaLabrien)07:10 09:20 - - - - - - 7 oS 9835 13.05.12 07.10.12innsbruck - LiverpooL16:20 17:30 - - - - - 6 - u2 7096 31.03.12 07.04.1210:50 12:00 - - - - - - 7 u2 7096 nur am 25.03.2012innsbruck - London gatWick10:45 11:40 1 - - - - - - u2 5392 26.03.12 23.04.1210:55 11:50 - - 3 - - - - u2 5392 28.03.12 25.04.1210:55 11:50 - - 3 - - - - u2 8954 02.05.12 26.09.1210:45 11:40 - - - - 5 6 - u2 5392 30.03.12 20.04.1215:10 16:05 1 - - 4 5 - - u2 5394 26.03.12 13.04.1215:10 16:05 - 2 3 - - - - u2 5394 27.03.12 11.04.1216:25 17:20 - - - - 5 - - u2 8956 20.07.12 14.09.1214:55 15:50 - - - - - 6 - u2 5394 31.03.12 21.04.1214:55 15:50 - - - - - 6 - u2 8956 28.04.12 29.09.1211:15 12:10 - - - - - - 7 u2 5392 25.03.12 22.04.1215:20 16:15 - - - - - - 7 u2 5394 25.03.12 08.04.12

innsbruck - maLLorca (pmi)17:50 19:40 1 - - - 5 - - HG 3366 11.05.12 01.10.1217:50 19:40 - - 3 4 - - - HG 3366 16.05.12 13.09.12innsbruck - moskau (dme)09:35 15:50 - - - - - 6 - S7 886 nur am 31.03.201213:40 19:50 - - - - - - 7 S7 890 25.03.12 01.04.12innsbruck - preveza/LeFkas18:00 21:00 - - - - - 6 - oS 9059 02.06.12 22.09.12innsbruck - rijeka/krk12:50 14:00 - - - - - - 7 oS 9625 27.05.12 22.07.12innsbruck - rotterdam09:20 10:50 1 - 3 - - - - HV 6834 26.03.12 09.04.1216:25 17:55 1 - - - - - - HV 6924 26.03.12 09.04.1218:50 20:20 - 2 - 4 5 - 7 HV 6834 25.03.12 08.04.1209:40 11:10 - - - 4 5 - - HV 6924 29.03.12 05.04.1209:25 10:55 - - - - - 6 - HV 6834 31.03.12 07.04.1211:50 13:20 - - - - - - 7 HV 6926 nur am 25.03.2012innsbruck - Wien06:00 07:00 1 2 3 4 5 - - oS 914 26.03.12 26.10.1208:15 09:20 1 2 - 4 - 6 7 oS 916 25.03.12 27.10.1208:15 09:20 - - 3 - 5 - - oS 916 28.3.-29.6. & 1.8.-26.10.1211:10 12:15 1 2 3 4 5 6 7 oS 904 25.03.12 27.10.1215:30 16:35 1 2 3 4 5 6 7 oS 906 25.03.12 27.10.1217:45 18:50 1 2 3 4 5 - - oS 912 25.03.12 26.10.1217:45 18:50 - - - - - - 7 oS 912 25.3.-24.6. & 2.9.-21.10.1218:55 19:55 1 2 3 4 5 6 7 oS 902 25.03.12 27.10.12

amsterdam - innsbruck12:10 13:50 1 2 - - - - - HV 6609 26.03.12 09.04.1214:05 15:45 - - 3 - - - - HV 6609 28.03.12 04.04.1207:20 08:55 - - 3 - - - - HV 6609 11.04.12 18.04.1213:05 14:40 - - 3 - - - - HV 6609 25.04.12 26.09.1207:00 08:40 - - - 4 - - - HV 6609 29.03.12 05.04.1207:20 09:00 - - - - 5 6 - HV 6609 30.03.12 07.04.1213:05 14:40 - - - - - 6 - HV 6609 14.04.12 21.04.1212:15 13:50 - - - - - 6 - HV 6609 28.4.-30.6. & 8.-29.9.1213:25 15:00 - - - - - 6 - HV 6609 07.07.12 01.09.1207:15 08:55 - - - - - - 7 HV 6601 25.03.12 08.04.1209:25 11:05 - - - - - - 7 HV 6609 nur am 25.03.201214:35 16:15 - - - - - - 7 HV 6609 01.04.12 08.04.12

berLin - innsbruck08:40 10:00 - - - 4 - - - AB 8952 29.03.12 05.04.1217:05 18:25 - - - - 5 - 7 AB 8952 25.03.12 13.04.12

bristoL - innsbruck07:00 10:05 - - - - 5 - - u2 6295 30.03.12 13.04.1207:45 10:45 - - - - - - 7 u2 6295 25.03.12 08.04.12düsseLdorF - innsbruck12:10 13:30 - - - 4 - - - AB 8842 29.03.12 05.04.1212:10 13:30 - - - - 5 - - AB 8842 30.03.12 13.04.1214:40 16:00 - - - - - - 7 AB 8842 25.03.12 08.04.12eindhoven - innsbruck16:40 18:05 1 2 - 4 - - 7 HV 6685 25.03.12 09.04.1216:40 18:05 - - - - 5 - - HV 6685 nur am 30.03.201212:55 14:25 - - - - - 6 - HV 6685 31.03.12 07.04.12FrankFurt - innsbruck08:30 09:35 1 2 3 4 5 6 7 lH 1268 25.03.12 27.10.1212:00 13:05 1 2 3 4 5 6 7 lH 1270 25.03.12 27.10.1216:50 17:55 1 2 3 - 5 6 7 lH 1272 25.03.12 27.10.1216:55 18:00 - - - 4 - - - lH 1272 29.03.12 25.10.1221:00 22:05 1 - - 4 - - 7 lH 1274 25.03.12 25.10.1221:15 22:20 - 2 3 - 5 6 - lH 1274 27.03.12 27.10.12

groningen - innsbruck12:05 13:45 - - - - - - 7 HV 5207 25.03.12 08.04.12hamburg - innsbruck10:00 11:30 - - - 4 5 - - AB 8818 29.03.12 06.04.1210:30 11:55 - - - - - - 7 AB 8818 25.03.12 15.04.12keFaLonia - innsbruck16:10 17:20 - - - - - 6 - oS 9064 02.06.12 22.09.12Lamezia terme (kaLabrien) - innsbruck10:00 12:10 - - - - - - 7 oS 9836 13.05.12 07.10.12LiverpooL - innsbruck12:35 15:40 - - - - - 6 - u2 7095 31.03.12 07.04.1207:00 10:05 - - - - - - 7 u2 7095 nur am 25.03.2012London gatWick - innsbruck07:10 10:05 1 - - - - - - u2 5391 26.03.12 23.04.1207:15 10:10 - - 3 - - - - u2 5391 28.03.12 25.04.1207:15 10:10 - - 3 - - - - u2 8953 02.05.12 26.09.1207:05 10:00 - - - - 5 6 - u2 5391 30.03.12 20.04.1211:30 14:25 1 - - - - - - u2 5393 26.03.12 09.04.1211:35 14:30 - 2 3 4 5 - - u2 5393 27.03.12 13.04.1212:15 15:40 - - - - 5 - - u2 8955 20.07.12 14.09.1211:25 14:15 - - - - - 6 - u2 5393 31.03.12 21.04.1211:25 14:15 - - - - - 6 - u2 8955 28.4.-14.7. & 22.-29.9.1211:20 14:10 - - - - - 6 - u2 8955 21.07.12 15.09.1207:40 10:35 - - - - - - 7 u2 5391 25.03.12 22.04.1211:45 14:40 - - - - - - 7 u2 5393 25.03.12 08.04.12maLLorca (pmi) - innsbruck 15:15 17:00 1 - - - 5 - - HG 3367 11.05.12 01.10.1215:15 17:00 - - 3 4 - - - HG 3367 16.05.12 13.09.12moskau (dme) - innsbruck08:15 08:30 - - - - - 6 - S7 885 nur am 31.03.201212:25 12:40 - - - - - - 7 S7 889 25.03.12 01.04.12preveza/LeFkas - innsbruck21:40 22:35 - - - - - 6 - oS 9060 02.06.12 22.09.12rijeka/krk - innsbruck14:35 15:50 - - - - - - 7 oS 9626 27.05.12 22.07.12rotterdam - innsbruck07:10 08:35 1 2 3 - - 6 7 HV 6833 25.03.12 09.04.1214:05 15:40 1 - - - - - - HV 6923 26.03.12 09.04.1207:30 08:55 - - - 4 - - - HV 6833 29.03.12 05.04.1212:20 13:45 - - - 4 5 - - HV 6923 29.03.12 05.04.1207:00 08:25 - - - - 5 - - HV 6833 30.03.12 06.04.1214:50 16:15 - - - - - - 7 HV 6925 nur am 25.03.2012Wien - innsbruck06:40 07:35 1 2 - 4 - - - oS 915 26.03.12 25.10.1206:40 07:35 - - 3 - 5 - - oS 915 28.3.-29.6. & 1.8.-26.10.1209:40 10:40 1 2 3 4 5 6 7 oS 903 25.03.12 27.10.1213:05 14:10 1 2 3 4 5 6 7 oS 905 25.03.12 27.10.1215:10 16:15 1 2 3 4 5 - - oS 911 25.03.12 26.10.1215:10 16:15 - - - - - - 7 oS 911 25.3.-24.6. & 2.9.-21.10.1217:15 18:15 1 2 3 4 5 6 7 oS 901 25.03.12 27.10.1220:50 21:55 1 2 3 4 5 6 7 oS 913 25.03.12 27.10.12

1 Montag – 2 Dienstag – 3 Mittwoch – 4 Donnerstag – 5 Freitag – 6 Samstag – 7 Sonntag (Lokalzeiten)1 Monday – 2 Tuesday – 3 Wednesday – 4 Thursday – 5 Friday – 6 Saturday – 7 Sunday (local times)

Feiertagsflugplan: An Feiertagen gilt ein geänderter Flugplan! Bitte informieren Sie sich bei Ihrem Reisebüro oder Ihrer Fluggesellschaft.

Holiday timetable: On holidays a modified timetable is valid! For information please contact your travel agency or your airline.

Stand

: 14.0

3.12

Page 21: destinnation (März 2012)

lAND DESTINATIoN

NACH/VoNFRoM/To

FluGTAGDAy

ZEITRAuMPERIoD

FluGGESEllSCHAFTAIRlINE

FluGNR.FlIGHT No.

TyPTyPE

REISEVERANSTAlTERTouR oPERAToR

Ägypten Hurghada So 01.04.-29.04.Hurghada via Klagenfurt So 06.05.-21.10.

deutschLand Rostock MI 09.05.-23.05.FinnLand Helsinki So 10.06.-26.08.Frankreich lourdes Mo/Do 07.05.-10.05.

Nantes Mo Mai-Jun&Sep-oktgriechenLand Chalkidiki mit umsteigen in Wien Mo-So 25.03.-27.10.

Heraklion via Graz SA 05.05.-13.10.Kefalonia SA 12.05.-06.10.Korfu SA 26.05.-29.09.Kos Mo 14.05.-08.10.Preveza/lefkas SA 12.05.-06.10.Rhodos DI 24.04.-05.06.Rhodos So 20.05.-14.10.

grossbritannien Birmingham SA 26.05.-15.09.Bristol SA 26.05.-15.09.Edinburgh SA 26.05.-15.09.leeds-Bradford SA 26.05.-15.09.london (lGW) (linienflug) MI 28.03.-26.09.london (lGW) (linienflug) FR 20.07.-14.09.london (lGW) (linienflug) SA 31.03.-29.09.london (lGW) SA 19.05.-22.09.Manchester SA 19.05.-22.09.

itaLien Pescara DI 17.04.-08.05.Kalabrien/lamezia Terme So 13.05.-07.10.Sardinien/Cagliari SA 19.05.-29.09.

kroatien Brac SA 12.05.-13.10.Rijeka/Krk So 27.05.-22.07.

portugaL Faro MI 25.04.-13.06.spanien Mallorca (linienflug) Mo 14.05.-01.10.

Mallorca (linienflug) MI 16.05.-12.09.Mallorca (linienflug) Do 17.05.-13.09.Mallorca (linienflug) FR 11.05.-28.09.

türkei Antalya SA 28.04.-27.10.Antalya So 29.04.-21.10.Antalya So 29.04.-21.10.

zypern larnaca mit umsteigen in Wien Mo-So 25.03.-27.10.

» charterFLüge ab / nach innsbruck sommer 2012

Stand

: 14.0

3.12

Stand

: 14.0

3.12

lauda Air/Austrian oS 9545/46 B738 Gulet Touristik, TuI, 1-2-FlyNIKI HG 3344/45 A 320 Gulet Touristik, TuI, 1-2-FlyNIKI HG 1900/01 A 320 Raiffeisen Reisen, RD Alpachtal4

Finnair Ay 1455/56 A 320 Incoming-CharterGermania ST 1348/49 A 319 Bayerisches Pilgerbüro4 Travel Service B 738 Incoming-CharterAustrian Airlines Group Gallo Reisenlauda Air/Austrian oS 9011/12 B 738 Gulet Touristik, TuI, 1-2-FlyAustrian Arrows oS 9063/64 FK 70 IdealtoursNIKI HG 2216/17 E 190 Gulet Touristik, TuI, 1-2-Flylauda Air/Austrian oS 9131/32 B 738 Gulet Touristik, TuI, 1-2-FlyAustrian Arrows oS 9059/60 FK 70 IdealtoursAdria Airways JP 973/74 A 320 Stoll Reisen, Tiroler Seniorenbund4

lauda Air/Austrian oS 9033/34 B 738 Gulet Touristik, TuI, 1-2-FlyFlyBe BE 9225/26 E 195 Incoming-CharterAustrian Arrows oS 9711/12 FK 70 Incoming-CharterFlyBe BE 9227/28 E 195 Incoming-CharterFlyBe BE 9233/34 DH 4 Incoming-ChartereasyJet u2 8953/54 A 320easyJet u2 8955/56 A 320easyJet u2 8955/56 A 319/320Thomson Airways ToM 4634/35 B 738 Incoming-Charter, Thomson ReisenThomson Airways ToM 2604/05 B 73G Incoming-Charter, Thomson Reisenlauda Air/Austrian oS 9723/24 B 738 Pensionistenverband Tirol4

Austrian Arrows oS 9821/22 DH 4 FTI, IdealtoursAustrian Arrows oS 9815/16 DH 4 ChristophorusAustrian Arrows oS 9635/36 DH 4 Gruber ReisenAustrian Arrows oS 9625/26 DH 4 IdealtoursAdria Airways JP 972/75 A 320 Stoll ReisenNIKI HG 3366/67 A 321 Alltours, FTI, Neckermann1, TuI2, SlR3

NIKI HG 3366/67 A 321 Alltours, FTI, Neckermann1, TuI2, SlR3

NIKI HG 3366/67 A 321 Alltours, FTI, Neckermann1, TuI2, SlR3

NIKI HG 3366/67 A 321 Alltours, FTI, Neckermann1, TuI2, SlR3

lauda Air/Austrian oS 9449/50 B 738 Gulet Touristik, TuI, 1-2-FlySunExpress XQ 6924/25 B 738 Gulet Touristik, TuI, 1-2-FlySunExpress XQ 6996/97 B 738 Gulet Touristik, TuI, 1-2-FlyAustrian Airlines Group Gallo Reisen, Neckermann1

www.innsbruck-airport.com

Foto

: Mic

hael

Nar

tz

ZeIcHeneRkLäRung/LegenD:

ab airberlin Tel. 0512/22 525-348 www.airberlin.comhg NIKI Tel. 0512/22 525-348 www.flyniki.comhv Transavia Tel. 0512/22 525-348 www.transavia.comLh lufthansa Tel. 0810/10 25 80 80 www.lufthansa.comos Austrian Airlines Group Tel. 05/17 66 10 00 www.austrian.coms7 Sibir Airlines Tel. 0049/69/13389888 www.s7.ruu2 easyJet Tel. 0820/32 09 50 www.easyjet.com

Die angegebenen Zeiten sind Lokalzeiten. All times listed are local times

Für Preisauskünfte und Buchungen wenden Sie sich bitte direkt an die jeweilige Airline. For information please contact your travel agency or your airline.

Die Angaben beruhen auf den angemeldeten Daten in unserer Verkehrsabteilung. Flight times are based on information provided to our traffic handling department.

Alle Angaben ohne gewähr, änderungen vorbehalten. The content of this timetable is subject to change without notice.

1 Aldiana, Bucher, Neckermann Reisen, Thomas Cook2 Gulet Touristik, TuI, 1-2-Fly3 Schauinsland Reisen4 Sonderreisen

Page 22: destinnation (März 2012)

Sauna- und Badespaß in InnsbruckGleichgewicht, stärken die Abwehrkräfte,

entschlacken und machen die Haut spür-

bar geschmeidiger. Das 1928 im Jugend-

stil erbaute und modernisierte Dampfbad

Salurner Straße 6 liegt zentral und bie-

tet Saunagenuss auf höchstem Niveau.

Die denkmalgeschützte Anlage beein-

druckt durch ihre Architektur und die ge-

hobene Ausstattung. Offene Feuerstelle,

Wasserbetten, Eis-, Exotik-, Früchte- und

Salzaufgüsse komplettieren das Angebot.

Ob Sauna, Schwimmen, Aqua-Training

oder einfach Freizeitspaß, Schwimm-

freunde und Erholungssuchende finden

in Innsbruck ein breites Angebot.

Innsbrucks Stadt-OaSen:

eRLeBnIS-OaSe

Hallenbad Olympisches Dorf

SPORt-OaSe

Hallenbad Höttinger Au

WeLLneSS-OaSe

Dampfbad Salurner Straße

HaLLenBad

Amraser Straße

Sport, Spaß und entspannung in den

Hallenbädern und Saunen der IKB.

Das Angebot für Gesundheit, Vitalität und

Wohlbefinden ist in den Stadt-Oasen der

Innsbrucker Kommunalbetriebe AG (IKB)

vielfältig. Die IKB bietet mit ihren drei

Hallenbädern und vier Saunaanlagen ein

tolles Alternativprogramm zum Ausspan-

nen oder Austoben nach einem anstren-

genden Tag. Die Schwerpunkte Sport,

Erlebnis und Wellness machen jedes Bad

zu einer Besonderheit und liefern für al-

le Ansprüche ein maßgeschneidertes An-

gebot. Die Hallenbäder verfügen über

eigene Parkplätze und sind auch mit öf-

fentlichen Verkehrsmitteln, dem Fahrrad

oder zu Fuß gut erreichbar. Zudem ver-

fügt jedes der Hallenbäder über eine ei-

gene Saunaanlage mit Dampfkammer

und Solarien.

entspannen in historischem ambiente

Saunieren ist eine entspannende Frei-

zeitbeschäftigung, denn Saunabesuche

bringen Körper und Geist ins natürliche

detaillierte Informationen über

tarife, Öffnungszeiten und erreich-

barkeit unter:

Tel. 0800 500 502

[email protected], www.ikb.at

TIVOLIFREIBAD

ROSSAUFREIZEITANLAGE

SALURNERSTRASSEWELLNESSCENTER

FREIZEITIKB

WASSERINNSBRUCK

NEU RUMHALLENBAD

HÖTTINGER AUHALLENBAD

AMRASHALLENBAD

UMWELTIKB

NETIKB

1234567890ß´QWERTZUIOPÜ+ASDFGHJKLÖÄ#<YXCVBNM,.-!“§$%&/()=?`QWERTZUIOPÜ*ASDFGHJKLÖÄ‘YXCVBNM;:_<

1234567890QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #<YXCVBNM,.-! $%&/()=?`QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_<

1234567890QWERTZUIOPASDFGHJKLYXCVBNM

QWERTZUIOP ASDFGHJKL YXCVBNM

1234567890QWERTZUIOPASDFGHJKLYXCVBNM

QWERTZUIOP ASDFGHJKL YXCVBNM

1234567890QWERTZUIOPASDFGHJKLYXCVBNM

QWERTZUIOP ASDFGHJKL YXCVBNM

�������������������� ���������� �������▫����� ������������������� ���������� �����▫�����

1234567890QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #YXCVBNM,.-! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

1234567890QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #YXCVBNM,.-! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

1234567890

QWERTZUIOP +

ASDFGHJKL #

YXCVBNM,.-

! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

1234567890

QWERTZUIOP +

ASDFGHJKL #

YXCVBNM,.-

! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

1234567890QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #YXCVBNM,.-! $%& ()= `QWERTZ IOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

����������QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #YXCVBNM,.-! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

5

ENTSORGUNGIKB

BESTATTUNGIKB

CITY.NETIKB

CITY.NETIKBW-LAN

INTERNETTELEFONIE BUSINESS

1234567890 QWERTZUIOP +ASDFGHJKL # YXCVBN -

OASEN IKB CITY

OASEN CITYOASEN IKB STADT

wlan@ikbnet

fiber@ikbnet

kmu@ikbnet

business@ikbnet

lan@ikbnet

line@ikbnet

housing@ikbnet

OASENSTADT

OASESPORT

OASEERLEBNIS

OASEWELLNESS

WÄRME SERVICE

WÄRME SERVICEPRIVAT

WÄRME SERVICEWEG

WÄRME SERVICEHOTEL

WÄRME CONTRACTINGPRIVAT

WÄRME CONTRACTINGWEG

WÄRME CONTRACTINGHOTEL

WÄRME CONTRACTINGPROFI

LICHT CONTRACTING

OASEFREIZEIT

Für Sie erreichbar unter:Tel. 0800 500 [email protected]

Bringen Sie Körper, Geist und Seele in Einklang.

Tanken Sie Energie in den

wohlig warmen Saunaland-

schaften der IKB. Verbinden Sie

entspannendes Saunieren mit

erholsamem Schwimmen.

Gut versorgt. Tag für Tag!

Wasser BäderAbfallStrom Telekommunikation KrematoriumAbwasser Contracting

Mehr Kraft und Vitalität

durch regelmäßiges Saunieren!

Fly-West GmbHFlight Training Organisation A-134-JARSerlesstr. 17-19 - A-6063 Innsbruck RumTel: +43 (0) 512 214600 - [email protected]/FTO134 www.fly-west.at

D I E T I R O L E R F L U G S C H U L E

PPL

ME

IR

CPL

ATPL let´s fly together.

Ihr professioneller Partner für Ausbildungen vom Privat- bis zum Linienpiloten.

Page 23: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 23Sauna- und Badespaß in InnsbruckGleichgewicht, stärken die Abwehrkräfte,

entschlacken und machen die Haut spür-

bar geschmeidiger. Das 1928 im Jugend-

stil erbaute und modernisierte Dampfbad

Salurner Straße 6 liegt zentral und bie-

tet Saunagenuss auf höchstem Niveau.

Die denkmalgeschützte Anlage beein-

druckt durch ihre Architektur und die ge-

hobene Ausstattung. Offene Feuerstelle,

Wasserbetten, Eis-, Exotik-, Früchte- und

Salzaufgüsse komplettieren das Angebot.

Ob Sauna, Schwimmen, Aqua-Training

oder einfach Freizeitspaß, Schwimm-

freunde und Erholungssuchende finden

in Innsbruck ein breites Angebot.

Innsbrucks Stadt-OaSen:

eRLeBnIS-OaSe

Hallenbad Olympisches Dorf

SPORt-OaSe

Hallenbad Höttinger Au

WeLLneSS-OaSe

Dampfbad Salurner Straße

HaLLenBad

Amraser Straße

Sport, Spaß und entspannung in den

Hallenbädern und Saunen der IKB.

Das Angebot für Gesundheit, Vitalität und

Wohlbefinden ist in den Stadt-Oasen der

Innsbrucker Kommunalbetriebe AG (IKB)

vielfältig. Die IKB bietet mit ihren drei

Hallenbädern und vier Saunaanlagen ein

tolles Alternativprogramm zum Ausspan-

nen oder Austoben nach einem anstren-

genden Tag. Die Schwerpunkte Sport,

Erlebnis und Wellness machen jedes Bad

zu einer Besonderheit und liefern für al-

le Ansprüche ein maßgeschneidertes An-

gebot. Die Hallenbäder verfügen über

eigene Parkplätze und sind auch mit öf-

fentlichen Verkehrsmitteln, dem Fahrrad

oder zu Fuß gut erreichbar. Zudem ver-

fügt jedes der Hallenbäder über eine ei-

gene Saunaanlage mit Dampfkammer

und Solarien.

entspannen in historischem ambiente

Saunieren ist eine entspannende Frei-

zeitbeschäftigung, denn Saunabesuche

bringen Körper und Geist ins natürliche

detaillierte Informationen über

tarife, Öffnungszeiten und erreich-

barkeit unter:

Tel. 0800 500 502

[email protected], www.ikb.at

TIVOLIFREIBAD

ROSSAUFREIZEITANLAGE

SALURNERSTRASSEWELLNESSCENTER

FREIZEITIKB

WASSERINNSBRUCK

NEU RUMHALLENBAD

HÖTTINGER AUHALLENBAD

AMRASHALLENBAD

UMWELTIKB

NETIKB

1234567890ß´QWERTZUIOPÜ+ASDFGHJKLÖÄ#<YXCVBNM,.-!“§$%&/()=?`QWERTZUIOPÜ*ASDFGHJKLÖÄ‘YXCVBNM;:_<

1234567890QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #<YXCVBNM,.-! $%&/()=?`QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_<

1234567890QWERTZUIOPASDFGHJKLYXCVBNM

QWERTZUIOP ASDFGHJKL YXCVBNM

1234567890QWERTZUIOPASDFGHJKLYXCVBNM

QWERTZUIOP ASDFGHJKL YXCVBNM

1234567890QWERTZUIOPASDFGHJKLYXCVBNM

QWERTZUIOP ASDFGHJKL YXCVBNM

�������������������� ���������� �������▫����� ������������������� ���������� �����▫�����

1234567890QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #YXCVBNM,.-

! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

1234567890QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #YXCVBNM,.-

! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

1234567890

QWERTZUIOP +

ASDFGHJKL #

YXCVBNM,.-

! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

1234567890

QWERTZUIOP +

ASDFGHJKL #

YXCVBNM,.-

! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

1234567890QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #YXCVBNM,.-! $%& ()= `QWERTZ IOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

����������QWERTZUIOP +ASDFGHJKL #YXCVBNM,.-

! $%& ()= `QWERTZUIOP *ASDFGHJKL YXCVBNM;:_

5

ENTSORGUNGIKB

BESTATTUNGIKB

CITY.NETIKB

CITY.NETIKBW-LAN

INTERNETTELEFONIE BUSINESS

1234567890 QWERTZUIOP +ASDFGHJKL # YXCVBN -

OASEN IKB CITY

OASEN CITYOASEN IKB STADT

wlan@ikbnet

fiber@ikbnet

kmu@ikbnet

business@ikbnet

lan@ikbnet

line@ikbnet

housing@ikbnet

OASENSTADT

OASESPORT

OASEERLEBNIS

OASEWELLNESS

WÄRME SERVICE

WÄRME SERVICEPRIVAT

WÄRME SERVICEWEG

WÄRME SERVICEHOTEL

WÄRME CONTRACTINGPRIVAT

WÄRME CONTRACTINGWEG

WÄRME CONTRACTINGHOTEL

WÄRME CONTRACTINGPROFI

LICHT CONTRACTING

OASEFREIZEIT

Für Sie erreichbar unter:Tel. 0800 500 [email protected]

Bringen Sie Körper, Geist und Seele in Einklang.

Tanken Sie Energie in den

wohlig warmen Saunaland-

schaften der IKB. Verbinden Sie

entspannendes Saunieren mit

erholsamem Schwimmen.

Gut versorgt. Tag für Tag!

Wasser BäderAbfallStrom Telekommunikation KrematoriumAbwasser Contracting

Mehr Kraft und Vitalität

durch regelmäßiges Saunieren!

„ReadyforDeparture“...

F ly-West ist die einzige Flug-schule im Westen Österreichs

mit dem status einer „Flight trai-ning organisation“ nach europäi-schem standard und kann somit das komplette Ausbildungsprogramm vom Privatpiloten bis zum Linien-piloten anbieten. der standort am Verkehrsflughafen innsbruck bietet hierfür beste Voraussetzungen.Privatpiloten beginnen üblicher Weise zwischen ende zwanzig

bis Mitte vierzig mit ihrer Ausbil-dung. Piloten, die eine Laufbahn als Berufspilot anstreben, begin-nen normalerweise gleich nach der schulausbildung, um möglichst bald als Copilot im Cockpit eines Linienflugzeuges zu sitzen. „ohne Fleiß kein Preis“ – und so hat der Flugschüler nicht nur eine prakti-sche sondern auch eine theoreti-sche Ausbildung zu absolvieren. Gleich mit den ersten Flugstun-

den beginnt für die angehenden Privatpiloten der theorieunter-richt. in der praktischen Ausbil-dung hat der schüler von der ers-ten stunde an das steuer fest in der Hand und wird von erfahre-nen Fluglehrern trainiert. nach etwa 20 Flugstunden kommt wohl der aufregendste teil der Piloten-ausbildung. der erste Alleinflug! Zum ersten Mal sitzt der Flug-schüler alleine im Flugzeug und darf die erste Runde um den Flug-platz fliegen. ein Augenblick, der in ewiger erinnerung bleibt. nach diesem bewegenden Meilenstein stehen noch 25 weitere Flugstun-den mit zahlreichen Flugmanövern auf dem Programm, bis schluss-endlich die theoretische und prak-tische Prüfung bei der österreichi-schen Luftfahrtbehörde abgelegt werden kann. dem Berufspiloten steht nun noch ein weiter Weg mit ca. 150 Flugstunden und 650 stun-den theorieunterricht bevor, aber in etwa 18 Monaten hat auch er sein Ziel erreicht und trägt stolz seine Berufspilotenlizenz in Händen.

Fly-West GmbHFlight Training Organisation A-134-JARSerlesstr. 17-19 - A-6063 Innsbruck RumTel: +43 (0) 512 214600 - [email protected]/FTO134 www.fly-west.at

D I E T I R O L E R F L U G S C H U L E

PPL

ME

IR

CPL

ATPL let´s fly together.

Ihr professioneller Partner für Ausbildungen vom Privat- bis zum Linienpiloten.

… so können auch Sie sich beim Fluglotsen am Tower Innsbruck melden um sich kurze Zeit später Ihren Traum vom Fliegen zu verwirklichen. Und der Pilot sind Sie selber, denn bei Fly-West können Sie sich mit dem Erwerb des Piloten-scheins diesen Traum erfüllen.

Page 24: destinnation (März 2012)

24 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

Anfang Dezember 2011 – vor Beginn des Win-tercharters – wurde am Flughafen Innsbruck eine hypermoderne Vorfeld-beleuchtung in Betrieb genommen.

EuropaweiterVorreiterbeiVorfeldbeleuchtung

Z iel der 1 Million euro teuren investition war eine perfekte

Ausleuchtung des gesamten Vor-feldes, um einerseits alle behörd-lichen Auflagen zu erfüllen und andererseits die sicherheit bei der Arbeit am Vorfeld zu erhöhen. Wei-ters war die Vermeidung ungewoll-ter Lichtemissionen und die Blend-freiheit gegenüber den nachbarn ein großes Anliegen der tiroler Flughafenbetriebsgesellschaft.im Verlauf der Planungsarbei-ten und der damit einher gehen-den Marktanalysen wurde eine neue Beleuchtungstechnologie für Großflächen ins Auge gefasst. diese basiert auf einer energiespa-renden Led-technologie des süd-tiroler Unternehmens ewo.

DurchdachteLichttechnologie„insgesamt wurden hierfür 14 Hochmastsysteme mit unter-schiedlichen Lichtpunkthöhen (von 13,5 m bis 21 m) installiert, welche zur erzeugung der erfor-derlichen Lichtmenge mit ca. 20.000 Leds höchster Qualität bestückt wurden“, erklärt Prok. ing. ewald dworschak, techni-scher Leiter am Flughafen inns-bruck. damit kann das insgesamt 49.000 m2 große Areal normge-recht nach den Richtlinien der internationalen Luftfahrtbehörde bzw. nach der norm en 12464-2 (Beleuchtung von Arbeitsstätten im Freien) beleuchtet werden.im Vergleich zu derzeit üblichen Beleuchtungstechnologien konnte unter einhaltung aller Vorgaben bei dem nunmehr angewand-ten system eine Reduzierung des energieverbrauches und der Co2-emission von über 50 Prozent erzielt werden.Hinzu kommt, dass die dabei ein-gesetzte Lichttechnologie auch wesentlich präziser arbeitet. sowohl der Anteil an streulicht,

der in die Umgebung abgegeben wird, als auch die mögliche Blend-wirkung wurden deutlich redu-ziert. die „Lichtverschmutzung“, also die Abstrahlung in die Umge-bung und den nächtlichen Him-mel, konnte gänzlich vermieden werden. Beleuchtet wird effektiv nur die definierte Fläche, der ein-fluss auf die Umwelt wird somit minimiert.

Vorbildfunktionfürandereneben dem hohen einsparungs-potenzial bietet die Led-techno-logie weitere Vorteile, die speziell für die Anwendung auf Flughä-fen von großer Relevanz sind. neben deutlich reduzierten War-tungskosten sind dies vor allem die schnellen Reaktionszeiten (an/aus) und die zahlreichen Möglich-keiten der Lichtsteuerung.Mit dieser Anlage erfüllt der Flug-hafen innsbruck nicht nur alle vorgeschriebenen behördlichen Auflagen, sondern unterstreicht wiederum seine Bemühungen, den höchsten internationalen sicher-heitsstandards zu entsprechen.

Page 25: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 25

EuropeanPioneerinApronLighting

One million euros were inves-ted in an optimal apron-area

lighting system that would not only increase work safety and meet the highest international standards, but also minimize unnecessary light emissions and unwanted glare. After extensive research, innsbruck Airport chose an energy-efficient, large-scale Led lighting solution by the south tyrolean company ewo.“We installed 14 high-mast lighting

Hyper-modern apron lighting system put in operation in December 2011

systems with different mounting heights (13.5 - 21m /44 - 69ft), equip-ped with a total of about 20,000 Leds,” explains technical director ewald dworschak. the entire apron area (49,000 m2/approx. 12 acres) can now be lighted in accordance with iCAo regulations and european standards (en 12464-2 “Lighting of outdoor work places”).the new system uses over 50% less energy than conventional systems

but emits less than half the Co2. it is also more precise: by directing light only where it is needed, it cuts unwanted diffusion and glare and prevents light pollution. in addition to these environmental benefits, the new Leds are also advantage-ous for the airport in other ways: they cost less to maintain, have fast on/off reaction times, and provide better options for lighting control and regulation.

Foto

s: w

ww

.ew

o.co

m, F

otos

tudi

o os

kar D

a Ri

z, B

ozen

(alle

)

Page 26: destinnation (März 2012)

26 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

StrahlendeKinderaugenbeimFamilienfestamFlughafenT rotz des mit Wolken verhange-

nen Himmels konnten nach ein-jähriger Pause am 26. oktober 2011 wieder ca. 25.000 Besucher beim „tag der offenen tür“ am Flughafen innsbruck begrüßt werden.

tausende Familien nutzten die Gelegenheit, die ausgestellten Luftfahrzeuge aus nächster nähe zu bestaunen. Publikumsmagnet war unter anderem wieder das Österreichische Bundesheer. Zu sehen waren eine transportma-schine des typs Hercules C 130, zwei Hubschrauber sowie eine

saab 105. darüber hinaus konn-ten Rettungs- und einsatzheliko-pter, eine Fokker 100 der Austrian arrows, eine Antonov 2, mehrere segelflugzeuge und eine Reihe weiterer Maschinen besichtigt wer-den. Für fliegerische Höhepunkte sorgten mehrere segelkunstflüge mit einer Geschwindigkeit von bis zu 300 km/h, wobei atemberau-bende Loopings und schrauben bestaunt werden konnten. neben der Flugzeugausstellung ließen die tollen Attraktionen am Park-platz große und kleine Herzen höher schlagen. die Präsentation

der Blaulichtorganisationen, sowie erstmals der ZAMG, der Austro Control und der neue sportcorner lockten Jung und Alt zum Flugha-fenfest und zogen sie in ihren Bann. Riesenrutschen, Hüpfburgen, Kin-derkarussell sowie Bummelzüge rundeten das Programm ab.Medial und musikalisch wurde das Flughafenfest von oRF Radio tirol begleitet. neben dem traditionel-len Radio tirol Frühschoppen sowie diversen Live-Acts auf der oRF-Bühne war auch das Radio tirol Café mit einer vierstündigen Live-sendung zu Gast.

Despite an overcast sky, innsbruck Airport welcomed some 25,000

visitors to its annual ‘open house’ on october 26, 2011. thousands flo-cked to see this year’s aircraft dis-play. Highlights included military air-craft (a Hercules C 130, a saab 105

FamilyFunatAnnualAirportFestivaland two helicopters), civilian search and rescue helicopters, an Austrian Airlines Fokker 100, and an Antonov 2. in the air show, glider planes doing loops and spirals at up to 300km/h (186 mph) impressed the audience. emergency services as well as ZAMG

(meteorology) and Austro Control gave the public an insight into their work while the youngest had fun on the carrousel and bouncy castle. Live music and entertainment were pro-vided by oRF Radio tirol, who also held a four-hour live broadcast.

Page 27: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 27

DerFlughafenInnsbruckdanktdenHauptsponsoren!Thankyoutoalloursponsors!

Foto

s: F

lugh

afen

Inns

bruc

k (a

lle)

Page 28: destinnation (März 2012)

28 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

D ie kroatische insel Brac ist nicht nur wegen ihrer tol-

len Urlaubsmöglichkeiten, son-dern auch wegen ihrer Marmor-

vorkommen bekannt. schon die Römer bauten den weißen naturstein ab und verwendeten ihn für ihre prachtvollen Paläste. Aus Bracer Marmor wurde unter anderem der diokletian-Palast in split erbaut. ein besonderer Mar-mor-Höhepunkt auf der insel ist das im osten gelegen städchen selca. Hier stößt man allerorts auf Gebäude, die mit Marmor von der insel bestückt wurden. imposant: im Herzen von selca ragt die wuchtige, 1919 erbaute, Marmorkirche in die Höhe.

die Hauptstadt von Brac ist supetar, wo für kulturinteres-sierte Urlauber im Rahmen des Kultursommers kostenlose Kon-zerte, theatervorstellungen und Folkloreabende veranstaltet werden. Von supetar aus gibt es auch eine gute Fährenverbin-dung nach split (dauer 45 Minu-ten). das touristische Zentrum von Brac ist aber das mit schö-nen stränden gesegnete Bol. Vor allem das „Goldene Horn“ verlieh dem Badeort und der insel Brac Weltberühmtheit. dabei handelt es sich um ein rund 350 Meter langes sandhorn, das durch die Wellen und die Meeresströmung ständig seine Form ändert.

INSELDERATTRAKTIoNEN

» Vidovagora: die 778 Meter hohe Bergspitze nahe Bol ist die höchste erhebung auf den kroatischen inseln. Von hier aus genießt man einen prächtigen Panora-mablick.

» Drachenhöhle: das künstle-risch eindrucksvollste Werk der 20 Meter langen Höhle ist das namensgebende dra-chenrelief. im ersten von vier Räumen befindet sich eine kleine Kirche mit einem Altar. die drachenhöhle liegt in der nähe des ortes Murvica.

» S te i nme t z s chu l e : i m Küstenort Pucisca, in der nähe der berühmten Mar-mor-steinbrüche, werden seit über 100 Jahren talen-tierte Handwerker in der Kunst der natursteinbear-beitung ausgebildet. Besu-cher können ihnen über die schulter blicken.

DalmatinischesParadiesBrac

T he Croation island of Brac is world famous for its white

marble, which the Romans used to build magnificent palaces such as diocletian’s Palace in split. the small town of selca is full of the natural white stone, including the impres-sive white marble church built in 1919. the island’s capital, supetar, offers numerous free concerts, plays and folkloric evenings in the sum-mer, as well as good ferry connec-tions to split (45 min.). Bol is famous for its beautiful beaches, especially the so-called ‘Golden Horn’— a vast sand bar that changes shape with the tides and wind.

Brac:aDalmatianParadise

ATTRACTIVEISLAND

» Vidovagora: Highest peak on the Croatian islands at 778m (2552ft).

» Dragon’sCave: this cave near Murvica takes its name from a relief carved into the stone.

» Pucisca stonemasonryschool:recently celebrated its 100th anniversary.

SAMSTAgSMITgRUBERREISENNACHBRAC

Foto

s: S

hutt

erst

ock

(2)

Page 29: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 29

N eapel und sizilien – nein, süditalien bietet weit mehr:

nur zwei Flugstunden von inns-bruck entfernt liegt Kalabrien, die sich keck zwischen tyrrhenisches und ionisches Meer schiebende äußerste stiefelspitze italiens. die Lage bringt es mit sich, dass es an keinem Punkt mehr als 40 Kilome-ter bis zum kristallklaren Wasser und zu den wunderschönen strän-den sind. Zugegeben, solche gibt es anderswo auch, aber mit Kala-briens Charme können nur wenige Regionen mithalten: Hier finden sich Berge und Meer vereint. im norden erhebt sich das Pollino-Massiv, im Herzen des Landes die sila. das Landschaftsbild im süden prägt die strahlenförmige Bergkette des Aspromonte. Kalabrien ist aber auch reich an sehenswürdigkeiten: schon allein die Altstädte von Pizzo und tropea sind Museen für sich. ein besonderes erlebnis ist zudem ein Ausflug auf die bewohnte Vulkanin-sel stromboli, die von tropea aus mit dem schiff erreichbar ist. Wer eine entdeckungsreise kulinarischer Art bevorzugt, kommt in Kalabrien ebenfalls auf seine Kosten: Wäh-rend im gebirgigen Hinterland vor

allem deftige Hausmannskost (etwa fantasievolle Pilzgerichte) auf den tisch kommt, werden an der Küste eher leichte, mediterrane Kost und Fischgerichte serviert.

KontrastreicheSchönheitKalabriens

SoNNTAgSMITFTIUNDIDEALToURSNACHKALABRIEN/LAMEZIATERME

Calabria:Variety,BeautyandCharm

Calabria, the ‘toe’ on the boot-shaped italian peninsula, is only

a two-hour flight away from inns-bruck. With the ionean sea on one side and the tyrrhenian sea on the other, you’re never more than 40km (25 miles) from one of this region’s beautiful coasts away. What other destination unites beaches with crystal-clear waters and the rugged beauty of the mountains? Calabria is full of things to see and do. the historical centres of Pizzo and tropea are like living museums, and boats to the inha-bited volcanic island of stromboli leave from tropea. Calabria is also a paradise for anyone who enjoys good food: hearty traditional fare in mountainous areas and lighter Mediterranean cuisine and fish on the coasts.

Foto

: Shu

tter

stoc

k

Starten Sie in den Sommer - ideale Traumurlaube mit Flug ab Innsbruck!

Ich Schenk mIr

Inselträume

Flughafen Innsbruck - Das Tiroler Portal für Urlaub ab der 1. minute!

w w w. i n n s b r u c k - a i r p o r t . c o m

keFalonIa Flüge jeden Sa ab 12.05. Hotel Paspalis*** - Skala Pool, direkt am Strand von Skala kinder 2-14,9 J. € 299,- 8 Tage 7x ÜF ab € 599,-

keFalonIa Flüge jeden Sa ab 12.05. Studios Axion*** - Lixouri / Xi-Strand Pool, ideal für Individualisten & Familien mietauto inklusive 8 Tage 7x ÜF ab € 699,-

leFkaS Flüge jeden Sa ab 12.05. Villas Goudys**** - Tsoukalades komfortable Villa mit privatem Pool, mietauto inklusive kinder 2-17,9 J. € 299,-! 8 Tage 7x OV ab € 969,-

leFkaS Flüge jeden Sa ab 12.05. Studios & Appartements Kazazis*** - Ligia ruhige Anlage mit Garten & Pool, mietauto inklusive kinder 2-17,9 J. € 299,-! 8 Tage 7x OV ab € 729,-

krk Flüge jeden So von 27.05.-15.07. Hotel Pinia**** - Malinska Pool, Wellnessbereich mit Top-Saunabereich, direkt am Strand 8 Tage 7x HP ab € 869,-

loSInJ Flüge jeden So von 27.05.-15.07. Hotel Vespera**** - Mali Losinj Pool, direkt am Strand, ideal für Familien kinder 2-6,9 J. € 225,- 8 Tage 7x ÜF ab € 639,-

Infos & Buchung 0810 208030

idealtours.at

Destination_230312.indd 1 12.03.2012 10:13:42

Page 30: destinnation (März 2012)

30 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

D as Herz der Region ist zwei-felsohne die mittelalterliche

Altstadt mit ihren Laubengängen und dem berühmten Goldenen dachl. Gleich nebenan erstrahlt in hellen Farben die imposante baro-cke Hofburg und die Hofkirche mit den „schwarzen Mandern“, den überlebensgroßen Bronzewäch-tern am Grabmal Kaiser Maximi-lians i. sehr schnell spürt man, dass in innsbruck tradition und Moderne gut miteinander harmo-nieren. das hört man auch bei den feinen Barockklängen der Festwo-chen der Alten Musik, den k. und k.-Melodien bei den Promenaden-konzerten, bei tiroler Volksmu-sik oder bei den zeitgenössischen Gustostückerln beim osterfestival. Als Krönung für das Auge erhebt sich über der baulichen Pracht der innenstadt die nordkette. diese für innsbruck so charakteristische Bergkulisse fängt den Blick ein und lockt erholungssuchende an.

EldoradofürErholungssuchendeDie Urlaubsregion „Innsbruck und seine Feriendörfer“ umfasst neben der Lan-deshauptstadt weitere 40 Orte in der Umgebung. Sie bietet sowohl Familien als auch Sportbegeisterten jene Erholung, die sie suchen und bezaubert durch eine traumhafte Natur und tolle Freizeitmöglichkeiten.

WohltatfürdieSeeleRings um innsbruck laden Wan-dergebiete zur entdeckungsreise ein. so führt etwa das sellraintal bis auf 2.020 Meter seehöhe in den Ferienort Kühtai, von wo aus wunderschöne Wanderungen auf Höhenwanderwegen, von Hütte zu Hütte oder mit Gipfelbestei-gung unternommen werden kön-nen. oder wie wär’s mit einem entspannten Ausflug auf das Mie-minger Plateau, das ebenfalls zur Ferienregion innsbruck gehört? Zahllose ebene Wege, an safti-gen Wiesen, aber auch an nieder-mooren und Feuchtgebieten mit einzigartiger Vegetation vorbei, laden zum gemütlichen Wandern ein. dabei kommt man auch nach Wildermieming, besser bekannt als „sonnenstein“, wo Harald Krassnitzer als „Bergdoktor“ ordi-nierte und das Bergdoktorhaus zu sehen ist. diese anmutige Land-schaft ist auch wegen ihrer endlo-

sen Weite und der intensiven son-neneinstrahlung so beliebt. Von dieser Weite profitieren alle Gol-fer, die sich im Golfpark am Pla-teau versuchen können. Aufgrund der bevorzugten Lage steht der Platz von Mitte März bis Mitte november für Golfer und Genießer offen. Golffreunde kommen auch auf dem sonnenplateau im süden von innsbruck, bei den idyllisch gelegenen Golfplätzen in igls und Lans, auf ihre Kosten.

genussvollentspannenWem eine Golfpartie die schweiß-perlen auf die stirn getrieben hat, der kann sich im Lanser oder nat-terer see, beides beliebte natur-badeseen, erfrischen. Ganz in der nähe erhebt sich der markante innsbrucker olympiaberg, der Patscherkofel – ein eldorado für Wanderer und Mountainbiker. die Urlaubsregion innsbruck bietet aber auch für die Kleinsten eini-

Foto

s: In

nsbr

uck

Tour

ism

us

Page 31: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 31

ges. neben den zahlreichen Frei-bädern in den dörfern oder einem Besuch im Alpenzoo innsbruck gilt die Mini dampf, eine eisenbahn mit Lokschuppen, Bahnhof und Wasserkran auf dem Mieminger Plateau, als Geheimtipp. Bei wem sich ob der vielen frischen Luft in den Lungen der Hunger bemerk-bar macht, kommt in den urigen Gasthöfen in und rund um inns-bruck bei traditionellen speisen wie Knödel oder Krapfen voll auf seine Kosten. Apropos Genießer: diese werden auch den schman-kerlpfad auf dem Mieminger Pla-teau zu schätzen wissen, der sich auf die spuren des tiroler Gröstls, eine der bekanntesten speisen des Landes, begibt. das ursprünglich als „Arme-Leute-speise“ bezeich-nete Gericht aus Rindfleisch, erd-äpfeln (Kartoffeln) und Zwiebeln hat mittlerweile so etwas wie Kult-status erreicht.

KoNTAKT

InnsbruckundseineFeriendörferBurggraben 3, 6020 innsbrucktel.: +43/(0)512/59 850Fax: +43/(0)512/59 [email protected]

RelaxinanAlpineParadiseSports, culture, nature, family fun, rest and relaxation: Innsbruck and its holiday villages offer something for everybody.

At the heart of this holiday region, which includes 40 of the surroun-

ding villages, is innsbruck. its medieval centre is home to the famous Golden Roof as well as the baroque impe-rial Palace and Court Church—all set against the breathtaking backdrop of the nordkette mountain range. these ‘hills’ are truly alive with the sounds of music, including baroque music at the Festival of early Music, imperial-era tunes at the Promenade concerts, modern and contemporary pieces at the easter Festival, and tyrolean folk music on any number of occasions.

outinnaturethe mountains around innsbruck

beckon. Follow the sellrain Valley up to the village of Kühtai. At 2020m (6625ft) above sea level, it is the starting point for many beautiful mountain hikes. For a more relaxing outing, try the broad and sunny Mie-ming plateau, where level paths take you past lush meadows and wet-lands. this area is also immensely popular with golfers, and the golf course is open from mid-March to mid-november. other sunny golfing spots can be found south of inns-bruck in igls and Lans.

Relaxandenjoyto cool off after an energetic round of golf, go for a refreshing dip in one

of the natural lakes in Lans or nat-ters. the nearby Patscherkofel moun-tain—one of the main venues during the winter olympic games—is an el dorado for hikers and mountain bikers. the region also has a lot to offer our youngest guests, including numerous lakes and swimming pools to splash around in, the Alpine Zoo in innsbruck, or Mini-dampf, a miniature steam-driven railway on the Mieming Plateau. When all the fresh air has made you hungry, head for a traditio-nal Gasthaus to sample some regional cuisine. Favourites include Knödel or Krapfen (various types of dumplings) or tiroler Gröstl, a potato-based far-mers’ dish turned cult classic.

Page 32: destinnation (März 2012)

32 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

B ei ihrer Hauptaufgabe, der Flugzeugabfertigung, küm-

mern sich die Vorfeldmitarbeiter zunächst um die rasche und rei-bungslose Be- und entladung von Gepäck, aber auch von Fracht und Bordverpflegung. „Man lernt in der täglichen Arbeit sehr bald alle nur erdenklichen Formen, Farben und Größen von Koffern kennen. Manche wiegen lediglich ein paar, andere wiederum bis zu 35 Kilo-gramm“, erklärt sebastian Müller, der seit drei Jahren als Vorfeldmit-arbeiter am Flughafen innsbruck arbeitet.

SchweißtreibendeArbeitRund eine Million Gepäckstücke wie Koffer oder sportgepäck wer-den in einem Jahr am Flughafen

innsbruck be- und entladen, an spitzentagen weit über 20.000. die Zahl schwankt saisonal stark: im Winter sind es aufgrund des skigepäcks erheblich mehr. durch-schnittlich wiegt ein Gepäckstück

rund 18 Kilogramm. dass aufgrund dieser beeindruckenden Zah-len für einen Vorfeldmitarbeiter eine gewisse körperliche Robust-heit nicht nur von Vorteil, sondern unbedingt notwendig ist, zeigt sich spätestens bei der Beladung der Flugzeuge. nachdem die För-derbänder an die Luken des Lade-raums herangefahren wurden, wird auf Hochtouren gearbeitet. „einer von uns scannt die Gepäck-stücke ein, bevor sie auf dem För-derband in den Laderaum wan-dern. den anstrengendsten teil hat jener von uns, der im Lade-raum drinnen, in dem man manch-mal nicht einmal aufrecht stehen kann, die Gepäckstücke platzspa-rend übereinander stapeln muss“, spricht Müller aus erfahrung.

VielfältigesEinsatzgebietdoch man wechselt sich bei dieser und auch bei allen sonstigen tätig-keiten laufend ab, wodurch die Arbeit

am Vorfeld jene Abwechslung bie-tet, die sebastian Müller so schätzt: „neben dem Be- und entladen der Flugzeuge bedienen wir auch Vor-feldgeräte wie Förderbänder oder treppen. Außerdem fahren wir bei Bedarf von früh bis spät mit Winter-dienstgeräten wie schneepflügen auf der Rollbahn auf und ab, damit die Flugzeuge problemlos starten und landen können. da wir alle eine handwerkliche Ausbildung mitbrin-gen, werden wir hie und da auch in unseren angestammten Berufen wie tischler, elektriker, Mechaniker oder installateur eingesetzt.“ Zu den ins-gesamt rund 70 fixen Vorfeldmit-arbeitern gesellen sich zu den spit-zenzeiten im sommer und Winter ebenso viele Aushilfskräfte. Gear-beitet wird im schichtdienst von 5 Uhr bis 23 Uhr. die meisten Maschi-nen sind zwischen 8 Uhr und 19 Uhr abzufertigen.

HeinzelmännchenimHintergrundVon 5 Uhr bis 23 Uhr sind sie Dreh- und Angelpunkt für den Betrieb am Flughafen Innsbruck – die Mitar-beiter auf dem Vorfeld. Sie sind verantwortlich für das Flugzeug von der Landung bis zum erneuten Start. Ohne sie bliebe der Flieger einfach stehen, Kof-fer und Fracht würden nicht be- und entladen und die Passagiere könnten weder ein- noch aussteigen.

Foto

: Ger

hard

Ber

ger

VoRFELDMITARBEITER

» Anforderungsprofil erlernter Handwerksberuf Zuverlässigkeit und teamfä-higkeit Körperliche Belastbarkeit Bereitschaft zum schicht-dienst Führerschein der Klasse C (LKW)

Bereitschaft für Flughafen-feuerwehr

» Haupfaufgaben Be- und entladen von Flug-zeugen Bedienen von Vorfeldgeräten (stiegen fahren, Förderbän-der fahren, …) Winterdienst (schneepflug fahren, …), etc.

„Platzangst dürfen wir keine haben, denn in manchen Flugzeug-Laderäumen ist es beim stapeln der Gepäckstü-cke extrem eng.“ SEBASTIANMüLLER

Page 33: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 33

“Backstage”MagicFrom 5 a.m. to 11 p.m., airport apron staff ensure that everything runs smoothly.

days. With an average piece of bag-gage weighing 18kg (40lb), it is no surprise that the staff need plenty of physical strength to handle not just the weight and volume, but also the speed. once the mobile lug-gage belts are parked by the plane, the team moves lightning fast: “one of us scans the baggage before it goes on the belt. stacking the lug-gage inside the hold is the toughest job ... sometimes you can’t even stand upright,” explains Müller.

VarietyApron staff take these and other duties in turns. “What i like about this job is the variety. Besides the loading and unloading, we also ope-rate all the apron machinery, such

“one thing you can’t be is claustrophobic. stacking baggage in the hold can get pretty cramped.” SEBASTIANMüLLER

Apron staff are responsible first and foremost for aircraft

ground handling: everything that happens to a plane between lan-ding and takeoff. this includes loading and unloading baggage, cargo and catering stores. “You see every imaginable colour, shape and size of suitcase. some weigh up to 35kg (77lb),” says sebastian Müller, who has been working with apron services at innsbruck Air-port for three years.

DemandingworkAbout one million pieces of luggage are loaded and unloaded each year at innsbruck Airport—more in win-ter than summer due to ski equip-ment, and over 20,000 on peak

as luggage belts or stairways. in winter, we drive the snowplows and keep the runways safe for takeoffs and landings. Vocational training as a crafts/tradesperson is a job requi-rement, so we’re sometimes called on to work as carpenters, electrici-ans, mechanics or plumbers.” the 70 permanent members of staff are joined by numerous extra hands during peak times.

Foto

: Ger

hard

Ber

ger

Foto

: Hild

e Na

irz

Page 34: destinnation (März 2012)

LINIENFLUg|SCHEDULEDFLIgHTCHARTERFLUg|CHARTERFLIgHTBEIDES|SCHEDULEDANDCHARTERFLIgHT

DIrEKTFLüGE AB INNSBrUCK

FRANKFURT

TREFFPUNKT DER LITERATURSZENE10. bis 14. oktober 2012: Frankfurter buchmesse, messe Frankfurt. Auf der größten Buch- und Medienmesse der Welt präsentieren über 7.500 Aussteller aus mehr als 110 ländern ihre Neuheiten. Gastland ist in diesem Jahr Neuseeland.

HURgHADA

SPASS FüR DIE GANZE FAMILIEjeden Freitagabend von april bis november: el gouna, marina street Festival. Der wunderschöne yachthafen Abu Tig Marina ist jede Woche die Bühne für ein Straßenfest mit live-Musik, Bauchtanzshows und verschiedenen Wettbewerben.

LoNDoN

IM ZEICHEN DER FüNF RINGE27. juli bis 12. august: olympische sommerspiele Nach 1908 und 1948 werden in Großbritanniens Hauptstadt zum dritten Mal die berühmten Spiele ausgetragen. Haupt-veranstaltungsort ist der olympic Park in Stratford.

HERAKLIoN

EIN MUSS FüR jEDEN HIPPIE-FAN2. bis 4. juni 2012: matala FestivalIm kleinen, an der Südküste von Kreta gelegenen Dorf Matala wird eine Zeitreise durch Musik, Kunst und literatur – von den 1960ern bis in die heutige Zeit – geboten.

ANTALyA

BELIEBTER GESCHICKLICHKEITSSPORT19. bis 26. mai 2012: dart-europameisterschaft, side/antalya, hotel silence beach resort. Die Turniere werden in der großen Halle im Hotel ausgetragen, die anschließenden Feiern finden im hauseigenen Amphitheater statt.

AMSTERDAM

TRADITIONELLES SOMMERPROGRAMM3. juni bis 26. august 2012: vondelpark FreilufttheaterMitten im berühmten Park finden unter freiem Himmel außer-gewöhnliche Konzerte und ganz besondere Auftritte von füh-renden niederländischen Künstlern statt.

WIEN

PARTySTIMMUNG OHNE ENDE22. bis 24. juni 2012: donauinselfestZu Beginn des Sommers wird sich das beliebte Freizeitpara-dies Wiens, die Donauinsel, wieder für drei Tage in Europas größtes open Air Festival verwandeln – bei freiem Eintritt.

HISTORISCHER EIN- UND AUSBLICKnoch bis zum 16. september 2012: ausstellung zur stadtge-schichte palmas, castell de bellver. Im Erdgeschoss der mit-telalterlichen Burg „mit der schönen Aussicht“ gewinnt man einen überblick über die geschichtlichen Epochen der Stadt.

MALLoRCA

Foto

s: A

lexa

nder

Hei

man

n, H

uber

t Dim

ko, s

hutt

erst

ock

(6)

terminausblick�europa�events�at�the�destination�cities

MALLoRCA

LoNDoN

LoURDES

FARo

NANTES

BIRMINgHAM

EDINBURgH

BRISToL

LEEDSBRADFoRD

MANCHESTER

Page 35: destinnation (März 2012)

INNSBRUCK

BEIDES | SCHEDULED AND CHARTER FLIGHT

DIREKTFLÜGE AB INNSBRUCK Den Sommerflugplan 2012 für Charter- und Linienflüge finden Sie in der Heftmitte.The 2012 Summer Flight Plan for both charter and scheduledservice can be found in the middle of this booklet.

FRANKFURT

AMSTERDAM

KEFALONIA

LAMEZIA TERMEMALLORCA

LONDON

WIEN

PREVEZA/LEFKAS

RIJEKA/KRK

Mittelmeer

Ägypten

Rotes Meer

HURGHADA

ROSTOCK

HELSINKI

LOURDES

NANTES

HERAKLION

KORFU

KOS

RHODOS

BIRMINGHAM

EDINBURGH

LEEDS BRADFORD

PESCARA

BRAC

CAGLIARI

ANTALYA

Page 36: destinnation (März 2012)

36 | destINNAtion | Ausgabe 01.2012 www.innsbruck-airport.com

D ie Flüge aus dem westeuro-päischen Raum zählen schon

seit Jahrzehnten zu den wichtigs-ten säulen im innsbrucker Flug-geschehen, wobei der britische Markt das Haupteinzugsgebiet darstellt. 2011 wurden auf 1.922 Flügen (Linie: 905, Charter: 1.017) insgesamt 263.054 Passagiere (Linie: 102.993, Charter: 160.061) von/nach Großbritannien beför-dert. das entspricht einem Anteil von 26,4 Prozent im Gesamtver-kehrsaufkommen auf dem inns-brucker Flughafen. die tradition des gerne gesehenen britischen Flugtourismus reicht bis in das Jahr 1949 zurück. neben verein-zelten Charterflügen aus Paris und Amsterdam gehörte die am 4. Juni 1949 aufgenommene Char-terkette London – innsbruck zu einer der ersten, deren Maschi-nen auf dem von der französi-schen Besatzungsmacht auf der Ulfiswiese errichteten und am 15. Januar 1948 feierlich eröffneten Flughafen „innsbruck West“ lan-

deten. die achtzehn Fluggäste und die Besatzung des eröffnungskur-ses wurden damals mit großer Freude vom innsbrucker Bürger-meister dr. Anton Melzer und der Wiltener Musikkapelle empfangen. Zur Begrüßung erhielten alle Pas-sagiere einen Alpenblumenstrauß aus enzian, edelweiß und Alpenro-sen. der Preis für die strecke Lon-don – innsbruck betrug 600 schil-ling (= 43,60 euro). das interesse für diese innsbruck-Flüge war der-art groß, dass bereits ab dem 19. Juni 1949 der samstag-Charter-kurs noch um eine sonntagsver-bindung verstärkt wurde. damit war rund vier Jahre nach Been-digung der tragödie des Zweiten Weltkriegs nicht nur der schritt in die normalität erreicht, son-dern auch der Weg für einen Auf-schwung des zivilen Flugbetriebs auf dem lokalen Fluggelände geebnet worden.

in den nachfolgenden Jahren ent-deckten auch andere britische

DamalsDieAnfängedesbritischenFlugtourismusnachInnsbruck(1949-1968)

von tanja Chraust

Die im Juli 1946 in Jersey gegründete britische Fluggesellschaft Air Transport Charter Channel Islands (links: Douglas C-47 „Dakota“ – vor den Hangars: die DC-3 der KlM) zählte zu einem der ersten Charterflugunternehmen, die britische Fluggäste nach Innsbruck brachten (1951).

Charterfluggesellschaften zuneh-mend den innsbrucker Flughafen für sich. ein besonderes datum war dabei der 21. Mai 1955, als das 1948 gegründete britische Flug-unternehmen eagle Airways die tiroler Landeshauptstadt mit dem Kurs London - Luxemburg - inns-bruck in ihr streckennetz aufnahm. nach dem feierlichen empfang durch den innsbrucker Bürger-meister Franz Greiter und durch die beiden Geschäftsführer der tiroler Flughafenbetriebsgesell-schaft m.b.H., Hermann egger und Moritz Brenner, hob die zweimoto-rige dC-3 zu einem kurzen Rund-flug ab. Binnen kurzer Zeit wurde der direktkurs London – innsbruck eingeführt. nur fünf Jahre später konnte die renommierte britische Fluggesellschaft auf den inns-bruck-Kursen die stolze Bilanz von 7.678 beförderten Passagie-ren bei insgesamt 330 starts und Landungen präsentieren. 1960 trafen vier, zeitweise sogar bis zu sechs eagle Airways-Maschinen pro Woche aus London kommend in innsbruck ein. Mit diesen Zah-len hatten sich die eagle Airways neben AUA und swissair zu einem der wichtigsten träger des inns-brucker Flugbetriebs etabliert. Ab Februar 1960 setzten die eagle Airways auf ihren innsbruck-Kur-sen größere Flugzeuge (anfangs die dC-6, ab 1. Juni 1962 auch die viermotorige Bristol 175 Britannia) ein, wodurch sich das Fluggastauf-kommen deutlich erhöhte. Als man anfangs Juni 1965 nach zehnjäh-riger Zusammenarbeit auf das stolze ergebnis von rund 62.000 beförderten Passagieren auf dem Kurs London – innsbruck – Lon-don verweisen konnte, erwartete man zuversichtlich weitere Jahre einer erfolgreichen Partnerschaft. in diesem Zusammenhang muss

Foto

: Ger

hard

Wilh

elm

er, I

nnsb

ruck

Page 37: destinnation (März 2012)

www.innsbruck-airport.com Ausgabe 01.2012 | destINNAtion | 37

auch erwähnt werden, dass der Aufbau des britischen Flugtou-rismus mit destination innsbruck untrennbar mit der Person Major Charles egon Kaiser verbunden ist. durch sein enormes engage-ment war es gelungen, das inte-resse des britischen Marktes für Flüge in das tourismusland tirol zu gewinnen.

sowohl die jährlich steigenden Passagierzahlen auf diesem Kurs als auch die Pläne, ab sommer 1967 das zweimotorige düsen-flugzeug BAC 1-11 teilweise für die innsbruck-Flüge einzusetzen,

rechtfertigten allen optimismus. Am 5. Juli 1968 konnte das inzwi-schen unter dem neuen namen British eagle international Airlines tätige Flugunternehmen den hun-derttausendsten Fluggast auf der strecke London – innsbruck - Lon-don begrüßen und noch Anfang november 1968 kündigte man wei-tere Verbesserungen für den Win-terflugplan 1968/69 an. die völlig überraschende insolvenz der Bri-tish eagle international Airlines am 7. november 1968 stellte daher einen Paukenschlag für den inns-brucker Flughafen dar und führte zu einem jähen ende der mehr als

13-jährigen Anwesenheit der Bri-tish eagle international Airlines auf dem lokalen Fluggelände. der Ver-lust dieser wichtigen internationa-len Flugverbindung traf den inns-brucker Flugbetrieb schwer, waren doch in diesem Zeitraum auf der strecke London – innsbruck – Lon-don 104.939 Passagiere abgefer-tigt worden.

Literatur und Quellen:Beeck, Jochen K., Passagierflugzeuge der Fluggesellschaf-ten europas, stuttgart 2003, 157-158Chraust, tanja, Flughafen innsbruck. Von den Anfängen bis 2010, innsbruck 2011, 72-121Hedges, david, the eagle Years 1948-1968, o. o., o. J.Jones, A.C. Merton, British independent Airlines 1946-1976, West drayton 2000, s. 33-34tiroler Flughafenbetriebsgesellschaft m.b.H., schreiben „UK-Verkehrsdaten“ v. 18. 1. 2012

Als im März 1960 die Cunard-Reederei mehrheitlich das bri-tische Flugunternehmen Eagle Airways übernommen hatte, wurde der Name kurzfristig auf „Cunard Eagle Airways“ abgeändert. (Flugpreis für die Strecke london – Innsbruck – london: 2.742 Schilling = 199, 27 Euro). Die viermotorige Bristol 175 Britannia wies ein Sitzplatzangebot für 120 Passa-giere und 7 Besatzungsmitglieder auf (16. Juni 1962).

Nach dem Rückzug der Cunard-Reederei aus dem Flugunter-nehmen Eagle Airways trat dieses 1963 unter dem neuen Namen „British Eagle International Airlines“ auf. Die am 23. oktober 1966 durchgeführten Testflüge mit dem Düsenflug-zeug BAC 1-11 verliefen erfolgreich.

Die am 21. Mai 1953 gegründete britische Fluggesell-schaft Dan-Air setzte bei ihren Charterkursen nach

Innsbruck in den 60er-Jahren die zweimotorige Airspeed AS.57 Ambassador ein (Januar 1964).

Foto

: Ger

hard

Wilh

elm

er –

Bes

tand

: „El

mar

Kre

nkel

“, In

nsbr

uck

Foto: Gerhard Wilhelmer – Bestand: „Elmar Krenkel“, Innsbruck

Foto

: Ger

hard

Wilh

elm

er –

Bes

tand

: „El

mar

Kre

nkel

“, In

nsbr

uck

Page 38: destinnation (März 2012)

veranstaltungen�tirolvorbeikommen,�staunen�und�genießen!�/�drop�by,�be�amused,�and�enjoy!

Foto

s: o

lym

piar

egio

n Se

efel

d, S

prac

hsal

z, D

ie F

otog

rafe

n, TA

NZSo

MM

ER, F

oto

lore

nzi,

Dani

el Jo

sefs

ohn

Herr

von

Ede

n

„BeRge, eIne unVeRSTänDLIcHe LeIDen-ScHAFT“: noch bis 30. dezember 2012, innsbruck, alpenverein-museum. Im Mit-telpunkt dieser Ausstellung steht die Faszi-nation des Bergsteigens, das Körper, Geist und Seele wohl tut, aber auch extrem in Anspruch nimmt. Zu sehen sind unter an-derem objekte des Bergsteigeralltags.

OSTeRFeSTIVAL TIROL: 23. märz bis 8. ap-ril 2012, innsbruck und hall. unter dem Motto „Freiheit“ treffen sich internatio-nale Größen aus der Kunstszene zum in-tensiven kulturellen Austausch. Geboten werden neben Passionsmusik sowie or-chesterkonzerten unter anderem auch Tanz- und Theatervorführungen.

cORDIAL cuP: 25. bis 28. mai 2012, meh-rere spielorte rund um kitzbühel. Dieses große und wichtige Fußball-Jugend-Tur-nier garantiert Ballkunst vom Feinsten. Jährlich werden dazu massenhaft Zuse-her angezogen: Heimische Fußballfans und Gäste genauso wie internationale Fußballprominenz und Talent-Scouts.

TAnZSOMMeR: 15. juni bis 10. juli 2012, congress innsbruck. Hochkarätige Tanz-kompanien, u. a. aus Kanada, Deutsch-land und den uSA, werden für wahre Be-geisterungsstürme sorgen. Vom 4. bis 8. Juli entführt etwa die Kompanie Pilobo-lus mit ihrer Produktion Shadowland in die Traumwelt des Schattentanzes.

neW ORLeAnS FeSTIVAL: 19. bis 22. juli 2012, innsbruck, marktplatz. Der Sommer ist in Innsbruck traditionell New-orleans-Zeit. Die besten Musiker aus louisiana und Tirol musizieren miteinander, nacheinan-der und durcheinander und so ist die Fas-zination jener afro-amerikanischen Musik präsent, die die Welt veränderte.

HOFFeST: 2., 9. und 16. august 2012, inns-bruck, innenstadt. Farbenfroh und span-nend: Das Hoffest Kaiser Maximilians I. entführt die Besucher der Innsbrucker Innenstadt 90 Minuten lang in das höfi-sche leben und Treiben um 1500. Zu se-hen sind u. a. Ritterkämpfe, höfische Tän-ze und musikalische Einlagen.

ÖTZTAL cLASSIc: 3. bis 4. august 2012, Ötztal. Die Ötztal Classic zählt als lauf zur österreichischen Staatsmeisterschaft für historische Automobile. Die 270 Kilome-ter sind eine wahre Herausforderung für lenker und Gelenkte. Angesteuert wer-den unter anderem das Timmelsjoch und das Kühtai.

OPeReTTenSOMMeR: 3. bis 18. august 2012, Festungsarena kufstein. Mit Grä-fin Mariza von Emmerich Kálmán steht ein wahrer operettenklassiker auf dem Spielplan. Dank ohrwürmern wie „Komm mit nach Varazdin“ sowie ganz viel Herz, Schmerz und Wirrungen hat das Werk al-les, was eine K&K-operette haben muss.

SPRAcHSALZ – InTeRnATIOnALe LITeRA-TuRTAge: 14. bis 16. september 2012, hall, parkhotel. Zahlreiche heimische und in-ternationale Autoren lassen sich, bei frei-em Eintritt, haut- und ohrnah erleben. Fast alle lesen mindestens zwei Mal, da-mit das Publikum die Möglichkeit hat, den lieblingsautor nochmals zu hören.

gAngHOFeR HuBeRTuSWOcHe: 7. bis 13. oktober 2012, Leutasch. Bei spannenden Themenwanderungen auf ludwig Gang-hofers Spuren und interessanten Vorträ-gen rund um die Jagd kommen Natur-freunde auf ihre Kosten. Beim „Jagerischen Stammtisch“ und dem Jägerabend stehen kulinarische Genüsse im Mittelpunkt.

“MOunTAInS - A MySTIFyIng PASSIOn”: until 30 december 2012, innsbruck, al-penverein museum. This exhibition revol-ves around an activity that can be as taxing as it is exhilarating and as strenuous as it is pleasurable: mountain climbing. Exhibits include objects used by mountain climbers in the pursuit of their passion.

eASTeR FeSTIVAL: 23 march to 8 ap-ril 2012, innsbruck and hall. The mot-to of this year’s festival, “Freedom”, will once again draw members of the inter-national art scene to Tyrol. The festival features orchestra concerts and passion music as well as dance and theatre per-formances.

cORDIAL cuP: 25 to 28 may 2012, sever-al locations around kitzbühel. This lar-ge and important youth soccer tourna-ment draws huge crowds every year: local footie fans, tourists, international soccer stars and talent scouts alike flock here to keep their eye on the ball and en-joy some fancy footwork.

TAnZSOMMeR: 15 june to 10 july 2012, congress innsbruck. Tyrol will once again welcome some of the best dance compa-nies from around the world (uSA, Cana-da, and Germany, among others). From 4 to 8 July, the Pilobolus company will trans-port audiences into the world of dreams in “Shadowland”.

neW ORLeAnS FeSTIVAL: 19 to 22 july 2012, innsbruck, marktplatz square. In the sum-mer, Innsbruck traditionally resounds with the jazz of its sister city New orleans. Some of louisiana’s and Tyrol’s best musicians will join together to celebrate the style of African-American music that changed the world.

cOuRT FeSTIVAL: 2, 9 and 16 august 2012, innsbruck centre. Join Emperor Maximi-lian I in a festival fit for a king: for 90 mi-nutes, Innsbruck’s historical centre will be transformed into a whirl of colour and excitement as knights, court dancers and musicians take visitors back to the year 1500.

ÖTZTAL cLASSIc: 3 to 4 august 2012, Ötz valley. This race is one leg of the Austri-an national championships for classic cars. 270km (168 miles) of challenging roads await the intrepid drivers. Destinations in-clude the Timmelsjoch mountain pass and the Kühtai Valley.

OPeReTTA SuMMeR: 3 to 18 august 2012, castle arena kufstein. Emme-rich Kálmán’s Countess Mariza has eve-rything a classic operetta from Austria’s Imperial days should have: memorab-le tunes such as “Come with me to Va-rasdin”, plus plenty of love, trials and tri-bulations.

SPRAcHSALZ – InTeRnATIOnALe LITeRA-TuRTAge: 14 to 16 september 2012, hall, parkhotel. Numerous local and interna-tional authors will be giving readings at this festival of literature, where admis-sion is free. Most of them will appear at least twice, so audiences can hear their favourite authors again.

gAngHOFeR HuBeRTuS Week: 7 to 13 october 2012, Leutasch. Go on a the-matic hike and follow in the footsteps of ludwig Ganghofer, the German au-thor best known for his homeland no-vels. learn more about hunting at one of several interesting lectures and sam-ple delicious game dishes at the “hun-ters’ table”.

Bergsommer Tirol

· www.tirol.at · So nah, so fern. Tirol / Herz der Alpen

150_12 Image Inserat Destinnation .indd 1 16.02.12 14:36

Ganghofer-Hubertuswoche Tanzsommer osterfestivalliteraturtage-Hall

New-orleans-Festival Ötztal-Classic

Page 39: destinnation (März 2012)

Foto

s: o

lym

piar

egio

n Se

efel

d, S

prac

hsal

z, D

ie F

otog

rafe

n, TA

NZSo

MM

ER, F

oto

lore

nzi,

Dani

el Jo

sefs

ohn

Herr

von

Ede

n

Bergsommer Tirol

· www.tirol.at · So nah, so fern. Tirol / Herz der Alpen

150_12 Image Inserat Destinnation .indd 1 16.02.12 14:36

Page 40: destinnation (März 2012)

130 Möglichkeitenlächelnd anzukommen.Fliegen Sie mit Austrian Airlines zu 130 Destinationen weltweit.Mit österreichischem Charme, typischer Gastlichkeit und preisgekröntem Service.

xxxxxx_PRIO ANZ NETZWERK_200x280abf_DestINNation_dt_IWC.indd 1 13.02.12 10:39