156
Бронислав Виногродский П р о с т р а н с т в о в к у с а # 6, весна / лето 2011 Питание будущего «Духовное вино неисчерпаемо!» Никита Джигурда: Рислинг король белых вин Бордо-2010: выдающийся урожай Жанарк Карен

Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Шестой выпуск журнала Code de Vino. Журнал «Code de Vino» – это журнал для тех, кто хочет познавать важный и в то же время увлекательный мир вкуса. Журнал представляет культуру вина как уникальное искусство и путь человека к гармонии. Публикуются беседы с ведущими виноделами мира, материалы об истории винной культуры разных народов. Рассказывается о культуре потребления различных напитков (вода, кумыс, кофе, мате) и качественных гастрономических продуктов. «Code de Vino» возводит понятие вкуса в ранг качественного существования. Перелистывая страницы журнала, читатель совершит увлекательное путешествие в мир вкуса через пространство и время, сможет заглянуть в интересные уголки планеты, узнать мифы и легенды, связанные с различными напитками, познакомится с хранителями традиций. Культура вина неотделима от национальных культур, и мы хотим передать атмосферу, дух, обстановку, в которой возник этот удивительный напиток, возможности которого для развития человека еще не изучены в полной мере. Значительное место журнал уделяет авторскому виноделию и рассказам о людях, для которых вино – искусство, древняя традиция и глубокая культура. Вас ждет не только описание великолепных вин и знакомство с их создателями, но и встреча с теми яркими личностями, кто ценит и понимает такие вина, коллекционирует и вкушает их. Главный редактор журнала «Code de Vino» Глеб Черный – исследователь и популяризатор винной культуры в России, журналист и публицист, издавший ряд статей по истории и традиции потребления высококачественных алкогольных напитков. В течение 30 лет занимается исследованием практического наследия древних культур и этнических традиций, автор многочисленных публикаций, статей и книг. За 30 лет посетил более 140 стран, организовал и провел экспедиции во многих регионах планеты. В настоящее время продолжает участвовать в проведении познавательных и исследовательских экспедиций, постоянно выступает с лекциями и семинарами в разных городах мира. Приоритетным направлением исследований Глеба Черного в последние годы является культура восприятия и потребления вина и воды.

Citation preview

Page 1: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

БрониславВиногродский

П р о с т р а н с т в о в к у с а

# 6, весна / лето 2011

Питание будущего

«Духовное вино неисчерпаемо!»

Никита Джигурда:

Рислинг – король белых вин

Бордо-2010: выдающийся урожайЖан-Марк Карен

Page 2: Журнал Code de Vino. Выпуск 6
Page 3: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

От редакции 1

О Т РЕДАКЦИИ Дорогие друзья!

Наш и постоянные читатели привыкли к встречам с винными легендами. Среди героев наш их статей – М иш ель Роллан, Пьеро Антинори, Джэнсис Робинсон, Янис Каракезиди, Ж ан-М арк Карен… И в новом номере «Code de Vino», следуя традиции, мы представляем в хорош о знакомых рубриках в полном смысле слова винных людей. А кто такие винные люди? Виноделы, сомелье, энологи, критики – проф ессионалы винного мира? Не только.

Человек-вино – это, прежде всего, способность вскрывать тот самый код вина, Code de Vino. Это возможность найти ответ на правильно поставленный вопрос. Это способность соверш ать восхождение вверх по лестнице собственного развития, обретая в полном смысле слова качество. Это познание многомерности сущ ествования, его объема, пространствен-ности. За всем этим, конечно, стоит личный опыт, глубокие практические знания. Бездна уважения к жизни, ее пестование. Несомненная харизма. Настоящ ий гуманизм.

Code de Vino #6

Page 4: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

2 Содержание

Винный Клуб «Code de Vino»

События

Содержание

Содержание 3Code de Vino #6Code de Vino #6

5 Галерея экспертов

14 «Питание будущего» – новый проект главного редактора «Code de Vino» Олега Чернэ

IX Российский чемпионат баристаЛина Зайнуллина

18

М едицина вкуса

126 Уникальные российские продукты на основе водорослей. Беседа с академиком Вячеславом Васильевичем СовойБеседовал Василий Прытков

Путеш ествие со вкусом

44 Ирландские историиЛеонид Гелибтерман об эногастрономических традициях Ирландии

Россия – пространство вкуса

80 CDV представляет Дальний Восток России. Гурмэ-гидВасилий Прытков, Василий Пучков, Лина Зайнуллина, Татьяна М иронова, Лю дмила Грекова

108 Компания «Kafema» – культура кофе на Дальнем ВостокеБеседовала Татьяна М иронова

23

Винный критик

Инвестиции в вино

30 Бордо-2010: выдающийся урожайЖ ан-М арк Карен

92 Губернатор Хабаровского края Вячеслав Иванович Шпорт Беседовала Татьяна М иронова

98 Виноградарство на Дальнем ВостокеЛю дмила Грекова, Павел Чебукин

102 Президент Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров Роман Иванищев Беседовала Лина Зайнуллина

106 Рецепт рыбного блюда шеф-повара ресторана «La Trattoria» (Владивосток) Василий Пучков

Напитки народов мира

50 СидрО лег Чернэ

54 Искусство потребления матеМ арсело Плотник

60 Fab four: кофейный хит-парадЛучш ие сорта коф е по версии экспертов CDV

Клуб «Code de Vino»

Подписка на журнал «Code de Vino»150

Содержание

Встреча с «отцом чайной культуры» в России

Брониславом ВиногродскимБеседовал О лег Чернэ6

Светский вечер на выставке художников-ювелиров «Иллюзии реальности»Татьяна М иронова

20

5 лучших Рислингов по версии CDV

2009 Dönnhoff Riesling trocken2009 Gunderloch Nackenheim Rothenberg Riesling Auslese Goldkapsel2010 Weingut Josef Leitz Rheingau Riesling Trocken

24

38 Вино кельтовО лег Чернэ

Путь вина

Винный погреб

64 Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актахСергей Карасов

Богема

Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!»

Беседовал Василий Прытков

110 Травник Сергей Кимович КаминскийБеседовал О лег Чернэ

114 Автор бальзамов «Ежовка» и «Морской женьшень» Николай ХлюстовБеседовал О лег Чернэ

116 Бутик-отель «Хабаровск-сити» (Хабаровск)Отель «Хёндэ» (Владивосток)Эксперты CDV

Наполнение вкусом

120 Ресторан «Syndicate» (Владивосток)Эксперты CDV

Вода

Целебная вода озера Титикака усилена структурной водой «Diamond Water»Беседа с представителем отеля «Тайпикала» Иваном Салосомь Беседовал О лег Чернэ

132

Путь Сомелье

136 История одной бутылки: 2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser HermannshöhleеО лег Чернэ

72

22Рислинг – король белых винО лег Чернэ

Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье Беседовал О лег Чернэ

142

Page 5: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

2 Содержание

Винный Клуб «Code de Vino»

События

Содержание

Содержание 3Code de Vino #6Code de Vino #6

5 Галерея экспертов

14 «Питание будущего» – новый проект главного редактора «Code de Vino» Олега Чернэ

IX Российский чемпионат баристаЛина Зайнуллина

18

М едицина вкуса

126 Уникальные российские продукты на основе водорослей. Беседа с академиком Вячеславом Васильевичем СовойБеседовал Василий Прытков

Путеш ествие со вкусом

44 Ирландские историиЛеонид Гелибтерман об эногастрономических традициях Ирландии

Россия – пространство вкуса

80 CDV представляет Дальний Восток России. Гурмэ-гидВасилий Прытков, Василий Пучков, Лина Зайнуллина, Татьяна М иронова, Лю дмила Грекова

108 Компания «Kafema» – культура кофе на Дальнем ВостокеБеседовала Татьяна М иронова

23

Винный критик

Инвестиции в вино

30 Бордо-2010: выдающийся урожайЖ ан-М арк Карен

92 Губернатор Хабаровского края Вячеслав Иванович Шпорт Беседовала Татьяна М иронова

98 Виноградарство на Дальнем ВостокеЛю дмила Грекова, Павел Чебукин

102 Президент Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров Роман Иванищев Беседовала Лина Зайнуллина

106 Рецепт рыбного блюда шеф-повара ресторана «La Trattoria» (Владивосток) Василий Пучков

Напитки народов мира

50 СидрО лег Чернэ

54 Искусство потребления матеМ арсело Плотник

60 Fab four: кофейный хит-парадЛучш ие сорта коф е по версии экспертов CDV

Клуб «Code de Vino»

Подписка на журнал «Code de Vino»150

Содержание

Встреча с «отцом чайной культуры» в России

Брониславом ВиногродскимБеседовал О лег Чернэ6

Светский вечер на выставке художников-ювелиров «Иллюзии реальности»Татьяна М иронова

20

5 лучших Рислингов по версии CDV

2009 Dönnhoff Riesling trocken2009 Gunderloch Nackenheim Rothenberg Riesling Auslese Goldkapsel2010 Weingut Josef Leitz Rheingau Riesling Trocken

24

38 Вино кельтовО лег Чернэ

Путь вина

Винный погреб

64 Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актахСергей Карасов

Богема

Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!»

Беседовал Василий Прытков

110 Травник Сергей Кимович КаминскийБеседовал О лег Чернэ

114 Автор бальзамов «Ежовка» и «Морской женьшень» Николай ХлюстовБеседовал О лег Чернэ

116 Бутик-отель «Хабаровск-сити» (Хабаровск)Отель «Хёндэ» (Владивосток)Эксперты CDV

Наполнение вкусом

120 Ресторан «Syndicate» (Владивосток)Эксперты CDV

Вода

Целебная вода озера Титикака усилена структурной водой «Diamond Water»Беседа с представителем отеля «Тайпикала» Иваном Салосомь Беседовал О лег Чернэ

132

Путь Сомелье

136 История одной бутылки: 2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser HermannshöhleеО лег Чернэ

72

22Рислинг – король белых винО лег Чернэ

Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье Беседовал О лег Чернэ

142

Page 6: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

4 Code de Vino #6

независимый журнал о вкусе, вине и напитках народов мира

Редакция:

Менеджеры в регионах:

Консультанты

В подготовке выпуска редакции помогали:

Фото:

Главный редактор:Выпускаю щ ий редактор:Редактор:Стратегический менеджер:Арт-директор: Корректор:

М осква Санкт-Петербург Нижний Новгород Уф аНовосибирск Хабаровск Владивосток

Леонид Гелибтерман – эксперт в области винной и гастрономической культуры мираСергей Иванов – эксперт по ресторанамЖ ан-М арк Карен – эксперт по винам Бордо Кармело Патти – эксперт по винам АргентиныЛейла Лукманова – эксперт по кисломолочным напиткам

О ксана Белиш ко, Гульнара Халиуллина, Иван Буланов, Анна Добахова, Александр Прытков, М арина Анисина, Светлана М ухортикова, Анастасия М ясникова, Светлана Литвинова. Больш ое СПАСИБО !

О лег Чернэ, Елена О леш кевич, Василий Прытков, Василий Буланов, Владислав Семенов, Степан Киянов, Александр Еф имов, Ю рий Черепок, М ихаил Вылегжанин, Сер w.flickr.com

Свидетельство о регистрации средства массовой инф ормации ПИ № Ф С77-35272 от 11.02.09Тираж 10000 экземпляров

О тпечатано в типограф ии «Келла-Принт»197100, Санкт-ПетербургНабережная Адмирала Лазарева, 22Телеф он: +7 812 344 1116Ф акс: +7 812 344 1117www.kella.ru

гей М акаров, www.shutterstock.com, ww

О лег Чернэ Василий Прытков ([email protected])М ария СветоваРоман ЧернэДенис М ун О льга М ун

Светлана Емельянова ([email protected]) Елена М аликова ([email protected])Гульнара Халиуллина ([email protected])Лина Зайнуллина ([email protected])Ю рий Самохвалов ([email protected])Татьяна М иронова ([email protected])Лю дмила Грекова ([email protected])

Винный Клуб «Code de Vino»

Page 7: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

4 Code de Vino #6

независимый журнал о вкусе, вине и напитках народов мира

Редакция:

Менеджеры в регионах:

Консультанты

В подготовке выпуска редакции помогали:

Фото:

Главный редактор:Выпускаю щ ий редактор:Редактор:Стратегический менеджер:Арт-директор: Корректор:

М осква Санкт-Петербург Нижний Новгород Уф аНовосибирск Хабаровск Владивосток

Леонид Гелибтерман – эксперт в области винной и гастрономической культуры мираСергей Иванов – эксперт по ресторанамЖ ан-М арк Карен – эксперт по винам Бордо Кармело Патти – эксперт по винам АргентиныЛейла Лукманова – эксперт по кисломолочным напиткам

О ксана Белиш ко, Гульнара Халиуллина, Иван Буланов, Анна Добахова, Александр Прытков, М арина Анисина, Светлана М ухортикова, Анастасия М ясникова, Светлана Литвинова. Больш ое СПАСИБО !

О лег Чернэ, Елена О леш кевич, Василий Прытков, Василий Буланов, Владислав Семенов, Степан Киянов, Александр Еф имов, Ю рий Черепок, М ихаил Вылегжанин, Сер w.flickr.com

Свидетельство о регистрации средства массовой инф ормации ПИ № Ф С77-35272 от 11.02.09Тираж 10000 экземпляров

О тпечатано в типограф ии «Келла-Принт»197100, Санкт-ПетербургНабережная Адмирала Лазарева, 22Телеф он: +7 812 344 1116Ф акс: +7 812 344 1117www.kella.ru

гей М акаров, www.shutterstock.com, ww

О лег Чернэ Василий Прытков ([email protected])М ария СветоваРоман ЧернэДенис М ун О льга М ун

Светлана Емельянова ([email protected]) Елена М аликова ([email protected])Гульнара Халиуллина ([email protected])Лина Зайнуллина ([email protected])Ю рий Самохвалов ([email protected])Татьяна М иронова ([email protected])Лю дмила Грекова ([email protected])

Винный Клуб «Code de Vino»

Page 8: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный клуб6 Code de Vino #6

Представлять «отца чайной культуры» в России Бронислава Виногродского – значит, пожалуй, не уважать пространство. М ы будем видеть в нем человека, который занимается всем: государственными, образовательными, научными вопросами. Лично для меня он человек неординарный, я бы сказал, ненормальный, потому что перевести множество раз «И -Цзин», древню ю китайскую «Книгу Перемен», может только особый человек.

Это не человек, который знает язык, – это человек, который знает пространство. Эти вопросы мы попытаемся сегодня затронуть в этом, я бы сказал, экстремальном интервью .

Наш а беседа направлена на то, чтобы продемонстрировать читателям через развитие вкуса великое множество вариантов пути, на котором человек может что-то приобретать и образовывать себя. Также мы постараемся показать принцип сущ ествования, отличаю щ ийся от той обыденности, от той пустоты , которую и пустотой назвать сложно, но в которой находятся многие лю ди.

О лег Чернэ

Беседа с Брониславом Виногродским 7Code de Vino #6

Брониславом Брониславовичем Виногродским

Беседа с

Беседа Бронислава Виногродского и О лега Чернэ

Page 9: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный клуб6 Code de Vino #6

Представлять «отца чайной культуры» в России Бронислава Виногродского – значит, пожалуй, не уважать пространство. М ы будем видеть в нем человека, который занимается всем: государственными, образовательными, научными вопросами. Лично для меня он человек неординарный, я бы сказал, ненормальный, потому что перевести множество раз «И -Цзин», древню ю китайскую «Книгу Перемен», может только особый человек.

Это не человек, который знает язык, – это человек, который знает пространство. Эти вопросы мы попытаемся сегодня затронуть в этом, я бы сказал, экстремальном интервью .

Наш а беседа направлена на то, чтобы продемонстрировать читателям через развитие вкуса великое множество вариантов пути, на котором человек может что-то приобретать и образовывать себя. Также мы постараемся показать принцип сущ ествования, отличаю щ ийся от той обыденности, от той пустоты , которую и пустотой назвать сложно, но в которой находятся многие лю ди.

О лег Чернэ

Беседа с Брониславом Виногродским 7Code de Vino #6

Брониславом Брониславовичем Виногродским

Беседа с

Беседа Бронислава Виногродского и О лега Чернэ

Page 10: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Когда вы начинали ваш проект с чаем в России, что было первично?

– Вкус. О сновная мотивация была запустить какой-то способ оперирования вкусом. В России три серьезных наруш ения: 1) взаимодействие с питанием через то, что потребляется вовнутрь, при отсутствии обрядовой традиции и осознания; 2) предметная среда, через которую не идут настоящ ие силы времени, ничего не живет и не развивается по-настоящ ему;3) духовное думание, когда ты дыханием пробиваеш ь думание.

Когда я ш ел к чайной традиции, мне нужно было запустить какой-то импульс, который бы дал другой способ энергетизации происходящ его.

– Да, вы вошли в историю как человек, который привлек внимание россиян к вкусу через чайную культуру. Мы можем смело сказать, что то, что мы все пьем чай и обращаем на него внимание, и даже то, что в России такое большое предложение чая, во многом бла-годаря вам. Как вы считаете, к чему пришел этот проект?

– У меня он приш ел к следую щ им вещ ам: к осознанным предметам, к осознанному думанию . Сам по себе чай находится в процессе вдоха и выдоха. Я запустил вдох в 1995 году. Выдох происходит сам. Я скоро подклю чусь снова, потому что с 1995 по 2007 год от знака Цзи до знака Цзы прош ел определенный цикл. А с 2008 года пош ел следую щ ий цикл. В этом цикле я запущ у тотальное вхождение чая в массовую культуру. А на первом этапе происходит запуск лю бого рода способов проживания мира в элитарные группы общ ества.

– Этот импульс возбудил пространство, оживил чаем людей. Но что делать с пространством, если оно даже не может возбудиться?

– Более маргинальные, ищ ущ ие лю ди, которые всегда находятся на грани, на полях этого способа переживания мира, всегда находятся в поиске, тогда как обыденное, «быдлячье» сознание не позволяет ничего вообщ е. О но питается наркотиком под названием еда. А это неправильное питание с полным отсутствием осознания вкуса.

Чай имел изначальную миф оемкость в сознании лю дей. Чай изначально обладает этой миф оемкостью , потому что лучш ие китайские чаи происходят из мест, где есть Линь Цзи – волш ебная сила земли, максимально проявленная в этих местах.

– Интересно, что сейчас любая попытка подмены чаев, идей и культуры проваливается. Сила чая продолжает проявляться. Получается, что вы запустили определенную силу.

– Я реально запускал духа чая. М ои предш ественники, М аркс и Энгельс, запускали призрак коммунизма, а я потихонечку притянул сю да духа чая, который сейчас материализуется в разного рода игры .

– То есть мы можем считать, что эта игра продолжается, и вы наблюдаете…

– … и готовлю сь к новым играм! Потому что следую щ ий этап – это создание мирового бренда, вывод чая на глобальный уровень, который даст одновременно ф ормат бытового потребления, потому что в настоящ ее время это ф ормат элитарного потребления,

который требует достаточно тонко отстроенного внимания. Потому что изначально чай надо было вводить как культуру. Надо было давать символику, определенный тип обряда, техники отстройки внимания как некую экзотическую процедуру. Эта идея принялась. Есть лю ди, которые стараю тся это делать. При этом во внеш ней бытовой среде очень мало лю дей, которые хорош о пью т качественный чай. Я же собираю сь дать ф орматы бытового потребления для хорош его чая.

– То есть как элемент питания.

– Абсолю тно верно. У чая есть ш есть базовых составляю щ их:• алхимическая составляю щ ая достижения бессмертия;• религиозно-конф ессиональная;• светско-культурная;• энергетизирущ ая;• лечебная;• питательная.

– Даосы говорят, что жидкость нужно кушать, а еду пить.

– Это следую щ ий вариант подмен. А питаться следует воздухом.

– В сегодняшней культуре существования жид-костей, когда подмены уже сделаны, когда на рынке

некачественная вода, как можно сделать ту подделку, которая была бы качественной? Понятно, что сейчас схема такова, что работают некачественные подделки. Как сделать, чтобы качественная подделка работала?

– М ой способ – миф ологизация, запуск этих вещ ей в пространство высш его диапазона ценностей. М ой способ – это запуск произведений искусства.

– Определенно к вам нужно отправлять все правительство, всех государственных деятелей…

– О ни сами потихонечку подтягиваю тся. Процессы после чая уже запущ ены.

– Вы обладаете огромным опытом взаимодействия с людьми разного уровня, прошедшими через вашу лабораторию развития. Как вы считаете, есть ли сегодня у людей шанс реально разви-ваться?

– Сегодня нет, а завтра будет.

– Вы подготавливаете почву?

– Конечно. М не вспоминается один китайский мастер тайцзи-цю ань Цянь Ю йцай. О н под псевдонимом Цзянь Чхе переводил русскую литературу на китайский язык и, в частности, перевел роман Булгакова «М астер и М аргарита». О н подарил мне свой перевод и статью на тему 14-ти вариантов перевода первой ф разы этого романа и сказал следую щ ее: «М ой папа учил меня "Книге Перемен". Но я был молодой, глупый и очень плохо учился. Дети меня спраш иваю т: ты такой выдаю щ ийся, столько перевел, что же ты так?» И он отвечает детям: «Разве сейчас может быть счастье?» Вот он сказал правильную вещ ь. М ожно ли сейчас развиваться и соверш енствоваться? Нет, но почву готовить надо.

М ы сейчас находимся перед 2014 годом. И не потому, что это олимпиада в Сочи. В мире все циклично, и в 2014 году начнется вторая часть 60-летнего цикла, который начался в 1984 году. Эта часть иньская, и она является продолжением янской части, которая началась резко и закончилась, не успев начаться.

– А человеческий фактор будет готов как объект?

– Человеческий ф актор – это, собственно говоря, свобода воли, которая зависит от силы духа. И войти в этот цикл вполне возможно, прежде всего, нужно осознанно проживать эти четыре года. Воли и духа не становится меньш е во Вселенной. О ни распределяю тся по циклу. И обретать их можно, выходя за пределы цикла, направляя свое видение вовне. Надо смотреть в 2044 год, потому что только оттуда может что-то начаться, если сейчас будет что-то правильно сделано.

– То есть следует начинать от смерти, а не от рождения?

– Конечно. Если ты исследуеш ь эту цикличность и у тебя правильное целеполагание, тогда энергия приходит к тебе и оттуда, где была ещ е раньш е. Это даже не 180-летний цикл (который является всего лиш ь его иньской половиной), это 360-летний цикл, который начался в 1684 году, когда Петр I познакомился с неким ш отландцем Леф ортом в Кукуевой слободе. В этот момент в судьбе России активно вклю чились западноевропейские течения.

– Происходило все дело под виски?

Винный клуб8 Code de Vino #6 9Code de Vino #6 Беседа с Брониславом Виногродским

Page 11: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Когда вы начинали ваш проект с чаем в России, что было первично?

– Вкус. О сновная мотивация была запустить какой-то способ оперирования вкусом. В России три серьезных наруш ения: 1) взаимодействие с питанием через то, что потребляется вовнутрь, при отсутствии обрядовой традиции и осознания; 2) предметная среда, через которую не идут настоящ ие силы времени, ничего не живет и не развивается по-настоящ ему;3) духовное думание, когда ты дыханием пробиваеш ь думание.

Когда я ш ел к чайной традиции, мне нужно было запустить какой-то импульс, который бы дал другой способ энергетизации происходящ его.

– Да, вы вошли в историю как человек, который привлек внимание россиян к вкусу через чайную культуру. Мы можем смело сказать, что то, что мы все пьем чай и обращаем на него внимание, и даже то, что в России такое большое предложение чая, во многом бла-годаря вам. Как вы считаете, к чему пришел этот проект?

– У меня он приш ел к следую щ им вещ ам: к осознанным предметам, к осознанному думанию . Сам по себе чай находится в процессе вдоха и выдоха. Я запустил вдох в 1995 году. Выдох происходит сам. Я скоро подклю чусь снова, потому что с 1995 по 2007 год от знака Цзи до знака Цзы прош ел определенный цикл. А с 2008 года пош ел следую щ ий цикл. В этом цикле я запущ у тотальное вхождение чая в массовую культуру. А на первом этапе происходит запуск лю бого рода способов проживания мира в элитарные группы общ ества.

– Этот импульс возбудил пространство, оживил чаем людей. Но что делать с пространством, если оно даже не может возбудиться?

– Более маргинальные, ищ ущ ие лю ди, которые всегда находятся на грани, на полях этого способа переживания мира, всегда находятся в поиске, тогда как обыденное, «быдлячье» сознание не позволяет ничего вообщ е. О но питается наркотиком под названием еда. А это неправильное питание с полным отсутствием осознания вкуса.

Чай имел изначальную миф оемкость в сознании лю дей. Чай изначально обладает этой миф оемкостью , потому что лучш ие китайские чаи происходят из мест, где есть Линь Цзи – волш ебная сила земли, максимально проявленная в этих местах.

– Интересно, что сейчас любая попытка подмены чаев, идей и культуры проваливается. Сила чая продолжает проявляться. Получается, что вы запустили определенную силу.

– Я реально запускал духа чая. М ои предш ественники, М аркс и Энгельс, запускали призрак коммунизма, а я потихонечку притянул сю да духа чая, который сейчас материализуется в разного рода игры .

– То есть мы можем считать, что эта игра продолжается, и вы наблюдаете…

– … и готовлю сь к новым играм! Потому что следую щ ий этап – это создание мирового бренда, вывод чая на глобальный уровень, который даст одновременно ф ормат бытового потребления, потому что в настоящ ее время это ф ормат элитарного потребления,

который требует достаточно тонко отстроенного внимания. Потому что изначально чай надо было вводить как культуру. Надо было давать символику, определенный тип обряда, техники отстройки внимания как некую экзотическую процедуру. Эта идея принялась. Есть лю ди, которые стараю тся это делать. При этом во внеш ней бытовой среде очень мало лю дей, которые хорош о пью т качественный чай. Я же собираю сь дать ф орматы бытового потребления для хорош его чая.

– То есть как элемент питания.

– Абсолю тно верно. У чая есть ш есть базовых составляю щ их:• алхимическая составляю щ ая достижения бессмертия;• религиозно-конф ессиональная;• светско-культурная;• энергетизирущ ая;• лечебная;• питательная.

– Даосы говорят, что жидкость нужно кушать, а еду пить.

– Это следую щ ий вариант подмен. А питаться следует воздухом.

– В сегодняшней культуре существования жид-костей, когда подмены уже сделаны, когда на рынке

некачественная вода, как можно сделать ту подделку, которая была бы качественной? Понятно, что сейчас схема такова, что работают некачественные подделки. Как сделать, чтобы качественная подделка работала?

– М ой способ – миф ологизация, запуск этих вещ ей в пространство высш его диапазона ценностей. М ой способ – это запуск произведений искусства.

– Определенно к вам нужно отправлять все правительство, всех государственных деятелей…

– О ни сами потихонечку подтягиваю тся. Процессы после чая уже запущ ены.

– Вы обладаете огромным опытом взаимодействия с людьми разного уровня, прошедшими через вашу лабораторию развития. Как вы считаете, есть ли сегодня у людей шанс реально разви-ваться?

– Сегодня нет, а завтра будет.

– Вы подготавливаете почву?

– Конечно. М не вспоминается один китайский мастер тайцзи-цю ань Цянь Ю йцай. О н под псевдонимом Цзянь Чхе переводил русскую литературу на китайский язык и, в частности, перевел роман Булгакова «М астер и М аргарита». О н подарил мне свой перевод и статью на тему 14-ти вариантов перевода первой ф разы этого романа и сказал следую щ ее: «М ой папа учил меня "Книге Перемен". Но я был молодой, глупый и очень плохо учился. Дети меня спраш иваю т: ты такой выдаю щ ийся, столько перевел, что же ты так?» И он отвечает детям: «Разве сейчас может быть счастье?» Вот он сказал правильную вещ ь. М ожно ли сейчас развиваться и соверш енствоваться? Нет, но почву готовить надо.

М ы сейчас находимся перед 2014 годом. И не потому, что это олимпиада в Сочи. В мире все циклично, и в 2014 году начнется вторая часть 60-летнего цикла, который начался в 1984 году. Эта часть иньская, и она является продолжением янской части, которая началась резко и закончилась, не успев начаться.

– А человеческий фактор будет готов как объект?

– Человеческий ф актор – это, собственно говоря, свобода воли, которая зависит от силы духа. И войти в этот цикл вполне возможно, прежде всего, нужно осознанно проживать эти четыре года. Воли и духа не становится меньш е во Вселенной. О ни распределяю тся по циклу. И обретать их можно, выходя за пределы цикла, направляя свое видение вовне. Надо смотреть в 2044 год, потому что только оттуда может что-то начаться, если сейчас будет что-то правильно сделано.

– То есть следует начинать от смерти, а не от рождения?

– Конечно. Если ты исследуеш ь эту цикличность и у тебя правильное целеполагание, тогда энергия приходит к тебе и оттуда, где была ещ е раньш е. Это даже не 180-летний цикл (который является всего лиш ь его иньской половиной), это 360-летний цикл, который начался в 1684 году, когда Петр I познакомился с неким ш отландцем Леф ортом в Кукуевой слободе. В этот момент в судьбе России активно вклю чились западноевропейские течения.

– Происходило все дело под виски?

Винный клуб8 Code de Vino #6 9Code de Vino #6 Беседа с Брониславом Виногродским

Page 12: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– То есть дыхание – шампур, на который наса-живаются действия.

– Дыхание – это и есть ш естое чувство. В моей терминологии – это ощ ущ ение. Правильные переживания могут быть только на дыхании. Ты можеш ь правильно видеть, обонять, осязать, слыш ать, вкуш ать, только когда правильно дыш иш ь. В дыхании живет душ а – инструмент, орудие работы духа.

– Получается, что основная концепция существования человека заключается в том, что он должен разобраться с дыханием.

– Если рассматривать это в глобальной взаимосвязи с пространством, то сейчас идет янская часть 30-летнего цикла – предел вдоха. Янская дыхательная единица делится на 6 единиц. М ера дыхания – 6 ударов сердца на вдохе и 6 ударов сердца на выдохе. В 30-летнем цикле 1 удар сердца – это пятилетка. Сейчас с 2009 года идет последняя пятилетка, которая в 2014 году придет от знака Цзы к знаку Цзя, и с этого момента начнется выдох от этого вдоха. Суть этих 6 единиц в том, что они соответствую т уровням знака «Книги Перемен».

– То есть получается, что для этой акцентуации на дыхании этносу в целом и человеку в частности требуется некая матричная система. У китайцев это «Книга Перемен», а в России-то что?

– На данный момент Ф ранкф уртская экономическая ш кола, я полагаю ! (Смеется).

– Что же получается: если у человека на генном уровне есть матричное восприятие мира, то он может вписываться в любую модель? А то государство, тот этнос, который создал, или потерял, или еще не приобрел свою матрицу, он, по сути, разбирается на запчасти!

– Верно, происходит дезинтеграция. И Россия в настоящ ий момент находится в состоянии партизанско-ш пионской войны с самой собой. Все вою ю т друг с другом, начиная с отнош ений между мужчиной и женщ иной, родителями и детьми, начальством и подчиненными, правительством и народом. Потеряны корни в каждой личностной единице, потому что сущ ествую т сложности с матричностью культуры .

Изменение возможно только через осознание, только через способность правильно поменять процессы , а правильно поменять процессы можно только через осознание переживаний и образов в дыхательной парадигме. Потому что дыхание – это то, что соединяет тело с сознанием.

– Правильно ли я понял, что любой ребенок, приходя в школу, в первую очередь, должен учиться оперировать образами, потому что их можно складывать, создавать конструкции, а не существовать линейно, что уводит от структуризации?

– В ш коле должны давать матрицы оперирования образами. Эти матрицы должны быть описаны через образ. О бразы должны описываться через доступные слова. Язык – это матрица переподмен. Ты все время что-то подменяеш ь. Чжуан-цзы говорил, что если ты хочеш ь в пальце обозначить то, что в пальце не является пальцем, то лучш е брать не палец, чтобы указать на то, что в пальце не является пальцем. Если в лош ади хочеш ь указать на то, что в лош ади лош адью не является, то лучш е брать не лош адь, чтобы указать на то, что в лош ади не является лош адью . Потому что вся тьма вещ ей – это один палец, а весь мир – это одна лош адь.

– Смысл в том, что человек должен видеть одну вещь, как минимум, под шестью углами, а не просто сказать, что лошадь – это лошадь.

– Разумеется. Под виски, под табачок. Заряжено все было нормально.

– А сейчас они встречаются, как Вы думаете, подо что?

– Сейчас они уже не встречаю тся. Сейчас, я думаю , практически никто никого не слыш ит. Сейчас даже виски не помогает. О сновной особенностью западной цивилизационной парадигмы является полное пренебрежение к дыханию . Человек в даосской традиции состоит из трех составляю щ их: вещ ество сознание, вещ ество тело и вещ ество дыхание.

– То есть надо начать с вдоха?

– Нет, сперва выдох. Лучш е не начинать вдохом и заканчивать выдохом, потому что начинать нужно с конца, как вы сами справедливо заметили. Для всех нас характерно больш е вдыхать, чем выдыхать, потому что желание брать сильнее. И оно уже раздуло донельзя в ф изической составляю щ ей гипертонические болезни, неуправляемые процессы – все вверху. Потому что сила вдоха преобладает над силой выдоха.

– Но это вообще уже государственный вопрос. Пока наверху не научатся выдыхать, а будут лишь постоянно направлены на то, чтобы вдыхать, брать, то кто же вздохнет внизу?

– Конечно. Я уже устал кричать: «Бобер, выдыхай уже!» Достижение покоя возможно только на выдохе. На вдохе ты можеш ь энергизироваться. Конкретный человек как единица должен акцентировать дыхание. Выдыхая, он должен уметь висеть на задержках вдоха. И если ты не работаеш ь с дыханием, если дыхание у тебя не чистое, спокойное и ровное, то хрен они, чувства твои, тебя куда-то приведут. Если ты не дыш иш ь правильно, то с чувствами разобраться не сможеш ь, и чувства не приведут к правильным осмысленным действиям.

Винный клуб10 Code de Vino #6 11Code de Vino #6 Беседа с Брониславом Виногродским

Page 13: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– То есть дыхание – шампур, на который наса-живаются действия.

– Дыхание – это и есть ш естое чувство. В моей терминологии – это ощ ущ ение. Правильные переживания могут быть только на дыхании. Ты можеш ь правильно видеть, обонять, осязать, слыш ать, вкуш ать, только когда правильно дыш иш ь. В дыхании живет душ а – инструмент, орудие работы духа.

– Получается, что основная концепция существования человека заключается в том, что он должен разобраться с дыханием.

– Если рассматривать это в глобальной взаимосвязи с пространством, то сейчас идет янская часть 30-летнего цикла – предел вдоха. Янская дыхательная единица делится на 6 единиц. М ера дыхания – 6 ударов сердца на вдохе и 6 ударов сердца на выдохе. В 30-летнем цикле 1 удар сердца – это пятилетка. Сейчас с 2009 года идет последняя пятилетка, которая в 2014 году придет от знака Цзы к знаку Цзя, и с этого момента начнется выдох от этого вдоха. Суть этих 6 единиц в том, что они соответствую т уровням знака «Книги Перемен».

– То есть получается, что для этой акцентуации на дыхании этносу в целом и человеку в частности требуется некая матричная система. У китайцев это «Книга Перемен», а в России-то что?

– На данный момент Ф ранкф уртская экономическая ш кола, я полагаю ! (Смеется).

– Что же получается: если у человека на генном уровне есть матричное восприятие мира, то он может вписываться в любую модель? А то государство, тот этнос, который создал, или потерял, или еще не приобрел свою матрицу, он, по сути, разбирается на запчасти!

– Верно, происходит дезинтеграция. И Россия в настоящ ий момент находится в состоянии партизанско-ш пионской войны с самой собой. Все вою ю т друг с другом, начиная с отнош ений между мужчиной и женщ иной, родителями и детьми, начальством и подчиненными, правительством и народом. Потеряны корни в каждой личностной единице, потому что сущ ествую т сложности с матричностью культуры .

Изменение возможно только через осознание, только через способность правильно поменять процессы , а правильно поменять процессы можно только через осознание переживаний и образов в дыхательной парадигме. Потому что дыхание – это то, что соединяет тело с сознанием.

– Правильно ли я понял, что любой ребенок, приходя в школу, в первую очередь, должен учиться оперировать образами, потому что их можно складывать, создавать конструкции, а не существовать линейно, что уводит от структуризации?

– В ш коле должны давать матрицы оперирования образами. Эти матрицы должны быть описаны через образ. О бразы должны описываться через доступные слова. Язык – это матрица переподмен. Ты все время что-то подменяеш ь. Чжуан-цзы говорил, что если ты хочеш ь в пальце обозначить то, что в пальце не является пальцем, то лучш е брать не палец, чтобы указать на то, что в пальце не является пальцем. Если в лош ади хочеш ь указать на то, что в лош ади лош адью не является, то лучш е брать не лош адь, чтобы указать на то, что в лош ади не является лош адью . Потому что вся тьма вещ ей – это один палец, а весь мир – это одна лош адь.

– Смысл в том, что человек должен видеть одну вещь, как минимум, под шестью углами, а не просто сказать, что лошадь – это лошадь.

– Разумеется. Под виски, под табачок. Заряжено все было нормально.

– А сейчас они встречаются, как Вы думаете, подо что?

– Сейчас они уже не встречаю тся. Сейчас, я думаю , практически никто никого не слыш ит. Сейчас даже виски не помогает. О сновной особенностью западной цивилизационной парадигмы является полное пренебрежение к дыханию . Человек в даосской традиции состоит из трех составляю щ их: вещ ество сознание, вещ ество тело и вещ ество дыхание.

– То есть надо начать с вдоха?

– Нет, сперва выдох. Лучш е не начинать вдохом и заканчивать выдохом, потому что начинать нужно с конца, как вы сами справедливо заметили. Для всех нас характерно больш е вдыхать, чем выдыхать, потому что желание брать сильнее. И оно уже раздуло донельзя в ф изической составляю щ ей гипертонические болезни, неуправляемые процессы – все вверху. Потому что сила вдоха преобладает над силой выдоха.

– Но это вообще уже государственный вопрос. Пока наверху не научатся выдыхать, а будут лишь постоянно направлены на то, чтобы вдыхать, брать, то кто же вздохнет внизу?

– Конечно. Я уже устал кричать: «Бобер, выдыхай уже!» Достижение покоя возможно только на выдохе. На вдохе ты можеш ь энергизироваться. Конкретный человек как единица должен акцентировать дыхание. Выдыхая, он должен уметь висеть на задержках вдоха. И если ты не работаеш ь с дыханием, если дыхание у тебя не чистое, спокойное и ровное, то хрен они, чувства твои, тебя куда-то приведут. Если ты не дыш иш ь правильно, то с чувствами разобраться не сможеш ь, и чувства не приведут к правильным осмысленным действиям.

Винный клуб10 Code de Vino #6 11Code de Vino #6 Беседа с Брониславом Виногродским

Page 14: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Конечно! С самого начала человек оперирует миром. Пространство сознания построено из ш естичленной конструкции ощ ущ ений, переживаний, понятий, образов, смыслов и действий.

– В этом смысле получается, что в истории перевода «Мастера и Маргариты» была заложена матрица «И-Цзина» и было показано, как переводчик воспринимает процесс, а не просто реагирует на то, где кто сидел и кто что сказал.

– Если брать «М астера и М аргариту», то здесь очевидны три сю жетные линии: страдания еврейского народа, вторая – московская «история с дьяволом», третья – сам М астер, который пиш ет текст. Это одновременная троичная конструкция, которая ф окусируется вокруг творческого акта М астера, что само по себе является игрой.

М астер – это тот, кто способен делать игру. Как только ты вклю чаеш ь попытку осознать дыхание в процессе произнесения слов, у тебя возникает нарочитость. Для того, чтобы нарочитость превратить в жизнь, ты должен начать играться. Но играть нельзя ф альш иво, играть нужно всегда талантливо. Это и есть творчество.

– Под талантом стоит понимать покой, который сохраняется в движении.

– Это способность реально быть в покое, находясь в движении. Игра – это способность следовать точному ритму происходящ его, который рождается из самого себя. Ибо человек рождает Землю , Земля рождает Небо, а Небо рождает Путь, который рождается из самого себя.

– Я слышал, что у вас много просветительских образовательных программ, которые вы сами хотите внедрять. Что вы лично предлагаете, чтобы дать людям возможность, которую они могли бы развить?

– Личность состоит из ш ести слоев, как слоеный пирог. Первый слой – это личность как личность, второй – это личность как семья, третий – это личность как род, четвертый – как народ, пятый – как страна, а ш естой – как человечество. И в этом процессе необходимо задействовать все ш есть слоев. О ни в лю бом случае находятся во взаимодействии. Первый находится в резонансе с четвертым, второй с пятым, третий с ш естым. Есть ещ е множество других связей между этими слоями.

И развитие происходит на уровне создания проектов, которые позволяю т увязывать четвертый и первый уровни, развивая в себе как личности себя как страну. То есть мне нужно получить нормальную страну в себе самом. Для этого нужно увидеть, что это такое, и снять все противоречия.

Но чтобы развивать в себе страну, необходимо выходить на уровень человечества. Только тогда появляется возможность увидеть, что же не так. Только во взаимодействии с какой-то другой культурной парадигмой у тебя появляется возможность увидеть, где же у тебя самого перекосы . Так устроено сознание. Поэтому необходимо рассматривать межкультурные взаимодействия, чтобы начали происходить процессы , в которых ты участвуеш ь как этническая единица своей страны .

– То есть отойди в сторону и посмотри на себя со стороны.

– О братись к другому и увидь себя. Как только ты почувствуеш ь, что тебя что-то раздражает или, наоборот, привлекает в некоем человеке или культуре, – это и есть твои перекосы . Тогда уводи эти корни внутрь себя и работай с ними, дорога открыта…

Беседовал О лег Чернэ

Винный клуб12 Code de Vino #6

П . О ринянский. Полет

13Беседа с Брониславом Виногродским

Page 15: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Конечно! С самого начала человек оперирует миром. Пространство сознания построено из ш естичленной конструкции ощ ущ ений, переживаний, понятий, образов, смыслов и действий.

– В этом смысле получается, что в истории перевода «Мастера и Маргариты» была заложена матрица «И-Цзина» и было показано, как переводчик воспринимает процесс, а не просто реагирует на то, где кто сидел и кто что сказал.

– Если брать «М астера и М аргариту», то здесь очевидны три сю жетные линии: страдания еврейского народа, вторая – московская «история с дьяволом», третья – сам М астер, который пиш ет текст. Это одновременная троичная конструкция, которая ф окусируется вокруг творческого акта М астера, что само по себе является игрой.

М астер – это тот, кто способен делать игру. Как только ты вклю чаеш ь попытку осознать дыхание в процессе произнесения слов, у тебя возникает нарочитость. Для того, чтобы нарочитость превратить в жизнь, ты должен начать играться. Но играть нельзя ф альш иво, играть нужно всегда талантливо. Это и есть творчество.

– Под талантом стоит понимать покой, который сохраняется в движении.

– Это способность реально быть в покое, находясь в движении. Игра – это способность следовать точному ритму происходящ его, который рождается из самого себя. Ибо человек рождает Землю , Земля рождает Небо, а Небо рождает Путь, который рождается из самого себя.

– Я слышал, что у вас много просветительских образовательных программ, которые вы сами хотите внедрять. Что вы лично предлагаете, чтобы дать людям возможность, которую они могли бы развить?

– Личность состоит из ш ести слоев, как слоеный пирог. Первый слой – это личность как личность, второй – это личность как семья, третий – это личность как род, четвертый – как народ, пятый – как страна, а ш естой – как человечество. И в этом процессе необходимо задействовать все ш есть слоев. О ни в лю бом случае находятся во взаимодействии. Первый находится в резонансе с четвертым, второй с пятым, третий с ш естым. Есть ещ е множество других связей между этими слоями.

И развитие происходит на уровне создания проектов, которые позволяю т увязывать четвертый и первый уровни, развивая в себе как личности себя как страну. То есть мне нужно получить нормальную страну в себе самом. Для этого нужно увидеть, что это такое, и снять все противоречия.

Но чтобы развивать в себе страну, необходимо выходить на уровень человечества. Только тогда появляется возможность увидеть, что же не так. Только во взаимодействии с какой-то другой культурной парадигмой у тебя появляется возможность увидеть, где же у тебя самого перекосы . Так устроено сознание. Поэтому необходимо рассматривать межкультурные взаимодействия, чтобы начали происходить процессы , в которых ты участвуеш ь как этническая единица своей страны .

– То есть отойди в сторону и посмотри на себя со стороны.

– О братись к другому и увидь себя. Как только ты почувствуеш ь, что тебя что-то раздражает или, наоборот, привлекает в некоем человеке или культуре, – это и есть твои перекосы . Тогда уводи эти корни внутрь себя и работай с ними, дорога открыта…

Беседовал О лег Чернэ

Винный клуб12 Code de Vino #6

П . О ринянский. Полет

13Беседа с Брониславом Виногродским

Page 16: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

14

В центре мировых культур «INBI World» клуб «Code de Vino» представил новый исследовательский проект главного редактора журнала «Code de Vino» О лега Чернэ – «Питание будущ его». В рамках проекта всесторонне исследую тся свойства различных жидкостей, растений, минералов, кристаллов, укрепляю щ их энергетическую и ф изическую природу человека, способствую щ их развитию мозга. Подробные результаты исследований доступны на авторском сайте www.olegcherne.ru. На основе избранных минералов разработаны различные коктейли и напитки, доступные участникам проекта «Питание будущ его». Слово автору проекта О легу Чернэ.

События «Питание будущего» 15Code de Vino #6Code de Vino #6

«Питание будущего» Питание будущ его – это питание, которое исклю чительно актуально в наш и дни, а в будущ ем, возможно, станет единственным условием сохранения человеческих качеств. В связи с изменением частотных характеристик Земли питание будущ его будет ориентироваться, прежде всего, на частоты , способные генерировать энергию , а не на витамины , аминокислоты , белки и прочее – в общ ем, все то, что являлось доминантой вчераш него дня.

В чем основная проблема питания для современного человека? В том, что организм разучился усваивать продукты и ориентироваться на вкус продукта. Пищ а наряду с воздухом является основным источником энергии для человека. Энергия – это, в первую очередь, ариф метическая частота. И каждый из нас находится на том или ином уровне ш калы . В соответствии с этой ш калой образую тся те или иные зависимости.

Питание в наш и дни перестало выполнять свою основную ф ункцию – питать мозг. А что значит питать мозг? Это значит создать в себе спектр высокочастотных характеристик. Ж елезы , находящ иеся в голове, вырабатываю т наиболее высокие частоты в наш ем теле, и они могут воспринимать частоты , которые мы потребляем (например, эссенция жемчугa – 130 Гц, турмалина – 250 Гц).

Человек – достаточно сложный организм. Самое опасное в том, что его части разобщ ены . Когда системы тела не увязаны друг с другом, каждая система просит своего питания. Возьмем целую систему, например, мыш ц. Представьте, что она начинает угнетаться по какой-либо причине. Самое важное, она требует от вас энергии. Потребление пищ и вбросит энергию , полученную не от пищ и, а от ее пережигания.

Вот вы дадите алкоголику бутылку вина. О н будет рад? Для него чем хуже, тем лучш е. Это позиция его печени или сердца. Тело его запуталось, так как оно не урегулировано. Это наруш ение вырабатывается внутри нас при наруш ении дисциплины питания и отсутствии внимания, которое мы ему должны оказывать. И эти наруш ения возникаю т, прежде всего, на уровне тех или иных кислот, которые реагирую т не только на пищ у, но и на всю моторику наш его тела.

Пищ а определяется достаточно простым показателем – проживанием в ней энергии. Так называемая «смертная пищ а» – это пищ а, определяемая геометрией того места, где мы живем, временно поддерживаю щ ая нас пищ а. Частотные характеристики данной пищ и – меньш е 8 Гц. Следую щ ий вид пищ и – это энергетическая пищ а. Ее частотные характеристики от 8 до 25 Гц. О на питает, в первую очередь, наш мозг и через него тело. Третий вид пищ и – это высокочастотная пищ а, питание кристаллами с частотой от 30 до 500 Гц. И вот что получается: знание о пищ е, которым пользуется современное общ ество, – это знание первого уровня, когда нас обучаю т проф ессионально принимать «смертную пищ у».

Такая пищ а имеет 7 уровней – от капусты до мяса. Например, человек съел мясо. Происходит понижение частот, энергия не поднимается в мозг, а наоборот, направляется на переваривание. В результате мозг упрощ ается.

Впрочем, нельзя отрицать и того, что у лю бого питания все-таки есть энергия, и при правильном использовании пищ и, умея ее потреблять или готовить, мы можем работать со вкусом. Базовое питание может дать нам вкус, а это базовое энергетическое воздействие, которое стоит над пищ ей. И здесь мы можем корректировать наш е состояние, так как энергетическая пищ а стоит над природой вкуса, не говоря уже о кристаллах.

То есть вкус является частотной характеристикой. И первый предмет, который должен изучать ребенок, – это познание вкуса. При этом, конечно, надо уметь питаться жидкостями.

С чего начать?

Базовым энергетиком должна стать вода. Первая задача в питании – научиться питать мозг. Наш ему телу и наш ему мозгу нужна вода, которая имеет определенный уровень pH и определенный набор минералов. Для нормального здорового человека показатель pH должен быть равен 5,5 – 6,8. Показатель pH более 7 – это щ елочная среда, которая предназначается для больных лю дей. Но правильного pH недостаточно, если нет определенного набора минералов. Самое опасное в жидкости – это добавки, к которым я отнош у

Page 17: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

14

В центре мировых культур «INBI World» клуб «Code de Vino» представил новый исследовательский проект главного редактора журнала «Code de Vino» О лега Чернэ – «Питание будущ его». В рамках проекта всесторонне исследую тся свойства различных жидкостей, растений, минералов, кристаллов, укрепляю щ их энергетическую и ф изическую природу человека, способствую щ их развитию мозга. Подробные результаты исследований доступны на авторском сайте www.olegcherne.ru. На основе избранных минералов разработаны различные коктейли и напитки, доступные участникам проекта «Питание будущ его». Слово автору проекта О легу Чернэ.

События «Питание будущего» 15Code de Vino #6Code de Vino #6

«Питание будущего» Питание будущ его – это питание, которое исклю чительно актуально в наш и дни, а в будущ ем, возможно, станет единственным условием сохранения человеческих качеств. В связи с изменением частотных характеристик Земли питание будущ его будет ориентироваться, прежде всего, на частоты , способные генерировать энергию , а не на витамины , аминокислоты , белки и прочее – в общ ем, все то, что являлось доминантой вчераш него дня.

В чем основная проблема питания для современного человека? В том, что организм разучился усваивать продукты и ориентироваться на вкус продукта. Пищ а наряду с воздухом является основным источником энергии для человека. Энергия – это, в первую очередь, ариф метическая частота. И каждый из нас находится на том или ином уровне ш калы . В соответствии с этой ш калой образую тся те или иные зависимости.

Питание в наш и дни перестало выполнять свою основную ф ункцию – питать мозг. А что значит питать мозг? Это значит создать в себе спектр высокочастотных характеристик. Ж елезы , находящ иеся в голове, вырабатываю т наиболее высокие частоты в наш ем теле, и они могут воспринимать частоты , которые мы потребляем (например, эссенция жемчугa – 130 Гц, турмалина – 250 Гц).

Человек – достаточно сложный организм. Самое опасное в том, что его части разобщ ены . Когда системы тела не увязаны друг с другом, каждая система просит своего питания. Возьмем целую систему, например, мыш ц. Представьте, что она начинает угнетаться по какой-либо причине. Самое важное, она требует от вас энергии. Потребление пищ и вбросит энергию , полученную не от пищ и, а от ее пережигания.

Вот вы дадите алкоголику бутылку вина. О н будет рад? Для него чем хуже, тем лучш е. Это позиция его печени или сердца. Тело его запуталось, так как оно не урегулировано. Это наруш ение вырабатывается внутри нас при наруш ении дисциплины питания и отсутствии внимания, которое мы ему должны оказывать. И эти наруш ения возникаю т, прежде всего, на уровне тех или иных кислот, которые реагирую т не только на пищ у, но и на всю моторику наш его тела.

Пищ а определяется достаточно простым показателем – проживанием в ней энергии. Так называемая «смертная пищ а» – это пищ а, определяемая геометрией того места, где мы живем, временно поддерживаю щ ая нас пищ а. Частотные характеристики данной пищ и – меньш е 8 Гц. Следую щ ий вид пищ и – это энергетическая пищ а. Ее частотные характеристики от 8 до 25 Гц. О на питает, в первую очередь, наш мозг и через него тело. Третий вид пищ и – это высокочастотная пищ а, питание кристаллами с частотой от 30 до 500 Гц. И вот что получается: знание о пищ е, которым пользуется современное общ ество, – это знание первого уровня, когда нас обучаю т проф ессионально принимать «смертную пищ у».

Такая пищ а имеет 7 уровней – от капусты до мяса. Например, человек съел мясо. Происходит понижение частот, энергия не поднимается в мозг, а наоборот, направляется на переваривание. В результате мозг упрощ ается.

Впрочем, нельзя отрицать и того, что у лю бого питания все-таки есть энергия, и при правильном использовании пищ и, умея ее потреблять или готовить, мы можем работать со вкусом. Базовое питание может дать нам вкус, а это базовое энергетическое воздействие, которое стоит над пищ ей. И здесь мы можем корректировать наш е состояние, так как энергетическая пищ а стоит над природой вкуса, не говоря уже о кристаллах.

То есть вкус является частотной характеристикой. И первый предмет, который должен изучать ребенок, – это познание вкуса. При этом, конечно, надо уметь питаться жидкостями.

С чего начать?

Базовым энергетиком должна стать вода. Первая задача в питании – научиться питать мозг. Наш ему телу и наш ему мозгу нужна вода, которая имеет определенный уровень pH и определенный набор минералов. Для нормального здорового человека показатель pH должен быть равен 5,5 – 6,8. Показатель pH более 7 – это щ елочная среда, которая предназначается для больных лю дей. Но правильного pH недостаточно, если нет определенного набора минералов. Самое опасное в жидкости – это добавки, к которым я отнош у

Page 18: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

и сахар. Ими мы портим не только саму жидкость, но и наш у кровь. Воздействие на тело идет через кровь, которая изменяется под воздействием того же сахара и изменяет наш мозг. М озг должен зависеть от энергетических каналов, а не от крови. Кровь надо очищ ать, иначе она не дает возможность сублимировать процесс.

Итак, первый вид питания связан с питанием натуральными продуктами, с проблемой вкуса. Второй вид связан с энергией самой пищ и. М ы не можем естественным образом позволить себе энергетическое питание. Энергетическим можно считать только такое питание, при котором частота принимаемой пищ и превыш ает частоту места проживания человека. Если мы живем в М оскве, то надо знать, что ее частота 7,9 Гц. Значит, нам нужно энергетическое питание больш е 8 Гц. Тогда нам следует взять, например, энергетический продукт Ш атавари. Его используют для омоложения, восстановления кожи. Или каш у из злака киноа. К энергетическим продуктам относится и оливковое масло, но оно не должно быть раф инированным.

То есть энергетическая пищ а – это пищ а, связанная с определенными частотными характеристиками, которые позволяют утончать наш у энергию . Это пищ а, поддерживающ ая тонус в наш ем теле.

Ну и, наконец, третий вид питания – питание минералами. То, что было долгие годы уделом избранных и имело неоднозначное понимание в общ естве, с приходом новых технологий стало реальностью . Питание минералами имеет очень долгую историю . Начиная с даосских мастеров и до средневековых алхимиков, люди пытались получить выжимку, эликсир из кристаллов. Но именно сегодня это стало возможно благодаря новым технологиям. И , конечно, благодаря одной уникальной семье из Ш вейцарии, которая, по сути, открыла людям дорогу в иные измерения сущ ествования. В Ш вейцарии это смогли сделать – получить из кристаллов питание, которое можно потреблять! Это питание, частота которого достигает 300 – 400 Гц! Это межпланетарная частота!

Понятно, что далеко не для всех возможно подняться на такие высоты усваивания энергии, но то, что это даст возможность активизировать мозг и настраивать его, уже создает огромные перспективы.

Самое важное – уметь правильно применять столь тонкие продукты . Хотя есть кристаллические продукты и попрощ е, такие как мед или мумиё, специальные грибы . Начинать приучать себя к минералам можно с доступных продуктов. Но вы должны знать, что не каждый мёд полезен. Важно, где он рос и когда был произведен. М ёд, которому меньш е 3 месяцев, здоровому человеку употреблять не рекомендуется. О н начинает «поедать» человека. Такой мед рекомендуется больным, чтобы пожирать болезнь.

Питание минералами и кристаллами позволяет питать свой дух и уже через него тело, а вернее, энергию . Так как кристаллы определяю тся сверхчастотными характеристиками, то их энергия поднимается сразу в сознание. Единственное, что может их воспринять, – гипоталамус и другие железы головы , которые затем, в свою очередь, питаю т костный и спинной мозг.

При этом важно учитывать следую щ ий ф актор: на данный момент мы сущ ествуем в условиях изменения частоты Земли, и пищ а, которую привык потреблять человек, дает ему все меньш е и меньш е какой-либо пользы . Клетка уже находится в более высокочастотной вибрации, совсем скоро средняя частота Земли будет равняться 10 – 12 Гц (к примеру, сейчас она составляет 7,4 – 8,5 Гц). И та привычная еда, которую мы потребляем, уже не соответствует реальным потребностям наш его сущ ествования. В этих условиях питание кристаллами с их частотными характеристиками становится исклю чительно важным.

О лег Чернэ

Дополнительная инф ормация о проекте «Питание будущ его»: [email protected]

16 События «Питание будущего» 17Code de Vino #6Code de Vino #6

Page 19: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

и сахар. Ими мы портим не только саму жидкость, но и наш у кровь. Воздействие на тело идет через кровь, которая изменяется под воздействием того же сахара и изменяет наш мозг. М озг должен зависеть от энергетических каналов, а не от крови. Кровь надо очищ ать, иначе она не дает возможность сублимировать процесс.

Итак, первый вид питания связан с питанием натуральными продуктами, с проблемой вкуса. Второй вид связан с энергией самой пищ и. М ы не можем естественным образом позволить себе энергетическое питание. Энергетическим можно считать только такое питание, при котором частота принимаемой пищ и превыш ает частоту места проживания человека. Если мы живем в М оскве, то надо знать, что ее частота 7,9 Гц. Значит, нам нужно энергетическое питание больш е 8 Гц. Тогда нам следует взять, например, энергетический продукт Ш атавари. Его используют для омоложения, восстановления кожи. Или каш у из злака киноа. К энергетическим продуктам относится и оливковое масло, но оно не должно быть раф инированным.

То есть энергетическая пищ а – это пищ а, связанная с определенными частотными характеристиками, которые позволяют утончать наш у энергию . Это пищ а, поддерживающ ая тонус в наш ем теле.

Ну и, наконец, третий вид питания – питание минералами. То, что было долгие годы уделом избранных и имело неоднозначное понимание в общ естве, с приходом новых технологий стало реальностью . Питание минералами имеет очень долгую историю . Начиная с даосских мастеров и до средневековых алхимиков, люди пытались получить выжимку, эликсир из кристаллов. Но именно сегодня это стало возможно благодаря новым технологиям. И , конечно, благодаря одной уникальной семье из Ш вейцарии, которая, по сути, открыла людям дорогу в иные измерения сущ ествования. В Ш вейцарии это смогли сделать – получить из кристаллов питание, которое можно потреблять! Это питание, частота которого достигает 300 – 400 Гц! Это межпланетарная частота!

Понятно, что далеко не для всех возможно подняться на такие высоты усваивания энергии, но то, что это даст возможность активизировать мозг и настраивать его, уже создает огромные перспективы.

Самое важное – уметь правильно применять столь тонкие продукты . Хотя есть кристаллические продукты и попрощ е, такие как мед или мумиё, специальные грибы . Начинать приучать себя к минералам можно с доступных продуктов. Но вы должны знать, что не каждый мёд полезен. Важно, где он рос и когда был произведен. М ёд, которому меньш е 3 месяцев, здоровому человеку употреблять не рекомендуется. О н начинает «поедать» человека. Такой мед рекомендуется больным, чтобы пожирать болезнь.

Питание минералами и кристаллами позволяет питать свой дух и уже через него тело, а вернее, энергию . Так как кристаллы определяю тся сверхчастотными характеристиками, то их энергия поднимается сразу в сознание. Единственное, что может их воспринять, – гипоталамус и другие железы головы , которые затем, в свою очередь, питаю т костный и спинной мозг.

При этом важно учитывать следую щ ий ф актор: на данный момент мы сущ ествуем в условиях изменения частоты Земли, и пищ а, которую привык потреблять человек, дает ему все меньш е и меньш е какой-либо пользы . Клетка уже находится в более высокочастотной вибрации, совсем скоро средняя частота Земли будет равняться 10 – 12 Гц (к примеру, сейчас она составляет 7,4 – 8,5 Гц). И та привычная еда, которую мы потребляем, уже не соответствует реальным потребностям наш его сущ ествования. В этих условиях питание кристаллами с их частотными характеристиками становится исклю чительно важным.

О лег Чернэ

Дополнительная инф ормация о проекте «Питание будущ его»: [email protected]

16 События «Питание будущего» 17Code de Vino #6Code de Vino #6

Page 20: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

18

17 – 19 марта 2011 года в рамках выставки «RussianCoffeeEvent-2011» в помещ ении Дизайн-завода «Ф лакон» состоялось главное коф ейное событие страны – IX российский чемпионат бариста. О рганизатором события стала Европейская Ассоциация Спеш иэлити Коф е SCAE (Speciality Coffee Association of Europe). Российский чемпионат бариста – традиционное соревнование проф ессионалов по варке коф е, авторским коктейлям на основе коф е и приготовлению коф е на эспрессо-маш инах. Участники события – проф ессиональные бариста, коф ейные мастера, победители региональных соревнований.

По правилам участники готовят для судей четыре эспрессо, четыре капучино и четыре авторских напитка. Авторский напиток должен раскрыть вкус эспрессо с неожиданной стороны за счет оригинальной рецептуры , разработанной самим участником.

Победителем IX россиис̆ кого чемпионата бариста стала ш еф -бариста московского каф е «Коф еин» О льга М елик-Каракозова, выигравш ая первенство России в третий раз. Победитель национального чемпионата бариста получил право представить страну на чемпионате мира.

Вне конкурса выступил салон «Ben Chelero» (проект клуба «Code de Vino») в лице управляю щ его и бариста салона М аксима Соловьянова. В качестве авторского напитка М аксим представил энергетический коктейль «Ben Chelerо». О собенность коктейля заклю чается в сочетании матэ, коф е, меда и молока. Напиток способен поддерживать организм в тонусе в течение длительного времени.

Лина Зайнуллина

События IX российский чемпионат бариста 19Code de Vino #6Code de Vino #6

IX российский чемпионат бариста

Page 21: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

18

17 – 19 марта 2011 года в рамках выставки «RussianCoffeeEvent-2011» в помещ ении Дизайн-завода «Ф лакон» состоялось главное коф ейное событие страны – IX российский чемпионат бариста. О рганизатором события стала Европейская Ассоциация Спеш иэлити Коф е SCAE (Speciality Coffee Association of Europe). Российский чемпионат бариста – традиционное соревнование проф ессионалов по варке коф е, авторским коктейлям на основе коф е и приготовлению коф е на эспрессо-маш инах. Участники события – проф ессиональные бариста, коф ейные мастера, победители региональных соревнований.

По правилам участники готовят для судей четыре эспрессо, четыре капучино и четыре авторских напитка. Авторский напиток должен раскрыть вкус эспрессо с неожиданной стороны за счет оригинальной рецептуры , разработанной самим участником.

Победителем IX россиис̆ кого чемпионата бариста стала ш еф -бариста московского каф е «Коф еин» О льга М елик-Каракозова, выигравш ая первенство России в третий раз. Победитель национального чемпионата бариста получил право представить страну на чемпионате мира.

Вне конкурса выступил салон «Ben Chelero» (проект клуба «Code de Vino») в лице управляю щ его и бариста салона М аксима Соловьянова. В качестве авторского напитка М аксим представил энергетический коктейль «Ben Chelerо». О собенность коктейля заклю чается в сочетании матэ, коф е, меда и молока. Напиток способен поддерживать организм в тонусе в течение длительного времени.

Лина Зайнуллина

События IX российский чемпионат бариста 19Code de Vino #6Code de Vino #6

IX российский чемпионат бариста

Page 22: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

20

10 апреля в Хабаровском краеведческом музее им. Гродекова состоялся светский вечер в сопровождение выставки «Иллю зии реальности» художников-ю велиров Алексея Бабурова, Варвары Ш ироковой и ф отограф а Урала Гареева. О рганизаторами вечера выступили винный бутик «Bon Vin», Клуб «Code de Vino», Клуб аргентинского танго Татьяны М ироновой «Танго М ир», представляю щ ий хабаровское отделение Центра мировых культур INBI World, а также руководство музея. Под ритмы танго состоялась дегустация аргентинских и ф ранцузских вин, в перерывах можно было потанцевать, рассмотреть и примерить ю велирные украш ения, полистать журнал «Code De Vino» или просто побеседовать о вкусах.

Татьяна М иронова

События Светский вечер на выставке художников-ювелиров «Иллюзии реальности» 21Code de Vino #6Code de Vino #6

Светский вечер на выставке художников-ювелиров «Иллюзии реальности»

Page 23: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

20

10 апреля в Хабаровском краеведческом музее им. Гродекова состоялся светский вечер в сопровождение выставки «Иллю зии реальности» художников-ю велиров Алексея Бабурова, Варвары Ш ироковой и ф отограф а Урала Гареева. О рганизаторами вечера выступили винный бутик «Bon Vin», Клуб «Code de Vino», Клуб аргентинского танго Татьяны М ироновой «Танго М ир», представляю щ ий хабаровское отделение Центра мировых культур INBI World, а также руководство музея. Под ритмы танго состоялась дегустация аргентинских и ф ранцузских вин, в перерывах можно было потанцевать, рассмотреть и примерить ю велирные украш ения, полистать журнал «Code De Vino» или просто побеседовать о вкусах.

Татьяна М иронова

События Светский вечер на выставке художников-ювелиров «Иллюзии реальности» 21Code de Vino #6Code de Vino #6

Светский вечер на выставке художников-ювелиров «Иллюзии реальности»

Page 24: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный критик22 23Code de Vino #6Code de Vino #6 Винный критик

2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle (Германия)

1. 4.

5.2.

3.

5 лучш их Рислинговпо версии Code de Vino

2010 Grosset 'Polish Hill' Clare Valley Riesling (Австралия)

2008 St.Michell Eroica Riesling (США)

2000 F.X. Pichler Riesling Smaragd Unendlich (Австрия)

2002 Domaine F.E. Trimbach Riesling Clos Saint Hune (Франция)

Рислинг – король белых винВ наш и дни при производстве вин активно использую тся ароматизаторы и красители. И больш е всего ф альсиф ицирую т белые вина. М иллионы лю дей во всем мире радую тся ароматам белых вин и их вкусу, но по-настоящ ему натуральных белых вин не так уж и много.

Сделать хорош ее белое вино гораздо сложнее, чем красное. Главная сложность заклю чается в том, что белое вино зависит от минерализации, а значит, от корня лозы.

Прекрасным способом познания белого вина является изучение сухого Рислинга. Рислинг – вино, которое не обманет. Либо это будет однозначно хорош ее вино, либо однозначно дурное.

Если мы хотим разобраться в белых винах, следует начинать с Рислинга. Тот, кто понимает Рислинг, а вернее, наработал определенный опыт, может понять саму идею белого вина. Именно корень, какая-то особая, мистическая сила этого винограда делает его выдаю щ имся по сравнению с другими белыми винами.

Чтобы приблизиться к раскрытию возможностей Рислинга, к его полнотелости и силе, виноделам вначале следует немало потрудиться над теми же Ш ардоне и Совиньон Блан. Больш ая часть продукции из этих сортов давно увела от понимания того, что есть истинное белое вино, не только лю бителей вина, но и проф ессиональных дегустаторов и сомелье.

О громное количество некачественных белых вин и подделок сослужило недобрую службу и Рислингу. И если бы не ф орпосты Рислинга в Эльзасе (Ф ранция), на ю ге Австрии (регионы Кампталь, Вайнф иртель, Ваграм и долины Трайзенталь, Вахау, Кремсталь), в Германии (район Рейна, Пф альца и М озеля), в Австралии (район Баросса, долины Клэр и Иден, Аделаида-Хиллз) и СШ А (ш таты О регон и Нью -Йорк), то можно было бы забыть про это вино. Конечно, мы вправе ожидать вино, которое вполне можно пить, из М олдавии или М альборо (Новая Зеландия), но все же оно не будет наделено должной силой, потому что для этого винограда исклю чительно важен терруар.

Рислинг, по сути, не может быть хорош им или плохим. О н либо правильный, либо нет. Рислинг – это, в первую очередь, усилие корня в заданном месте. Приготовление вина – очень ясный процесс. Это как изготовление роскош ного М ерседеса: все выверено и четко. И здесь практически нет равных немецкому Рислингу, хотя периодически тонкие вина удается получать и в других указанных регионах.

Раскрытие темы Рислинга – в новой книге О лега Чернэ «Рислинг – король белых вин». Книга готовится к изданию осенью 2011 года. Следите за сообщ ениями на оф ициальном сайте главного редактора «Code de Vino».

Page 25: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный критик22 23Code de Vino #6Code de Vino #6 Винный критик

2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle (Германия)

1. 4.

5.2.

3.

5 лучш их Рислинговпо версии Code de Vino

2010 Grosset 'Polish Hill' Clare Valley Riesling (Австралия)

2008 St.Michell Eroica Riesling (США)

2000 F.X. Pichler Riesling Smaragd Unendlich (Австрия)

2002 Domaine F.E. Trimbach Riesling Clos Saint Hune (Франция)

Рислинг – король белых винВ наш и дни при производстве вин активно использую тся ароматизаторы и красители. И больш е всего ф альсиф ицирую т белые вина. М иллионы лю дей во всем мире радую тся ароматам белых вин и их вкусу, но по-настоящ ему натуральных белых вин не так уж и много.

Сделать хорош ее белое вино гораздо сложнее, чем красное. Главная сложность заклю чается в том, что белое вино зависит от минерализации, а значит, от корня лозы.

Прекрасным способом познания белого вина является изучение сухого Рислинга. Рислинг – вино, которое не обманет. Либо это будет однозначно хорош ее вино, либо однозначно дурное.

Если мы хотим разобраться в белых винах, следует начинать с Рислинга. Тот, кто понимает Рислинг, а вернее, наработал определенный опыт, может понять саму идею белого вина. Именно корень, какая-то особая, мистическая сила этого винограда делает его выдаю щ имся по сравнению с другими белыми винами.

Чтобы приблизиться к раскрытию возможностей Рислинга, к его полнотелости и силе, виноделам вначале следует немало потрудиться над теми же Ш ардоне и Совиньон Блан. Больш ая часть продукции из этих сортов давно увела от понимания того, что есть истинное белое вино, не только лю бителей вина, но и проф ессиональных дегустаторов и сомелье.

О громное количество некачественных белых вин и подделок сослужило недобрую службу и Рислингу. И если бы не ф орпосты Рислинга в Эльзасе (Ф ранция), на ю ге Австрии (регионы Кампталь, Вайнф иртель, Ваграм и долины Трайзенталь, Вахау, Кремсталь), в Германии (район Рейна, Пф альца и М озеля), в Австралии (район Баросса, долины Клэр и Иден, Аделаида-Хиллз) и СШ А (ш таты О регон и Нью -Йорк), то можно было бы забыть про это вино. Конечно, мы вправе ожидать вино, которое вполне можно пить, из М олдавии или М альборо (Новая Зеландия), но все же оно не будет наделено должной силой, потому что для этого винограда исклю чительно важен терруар.

Рислинг, по сути, не может быть хорош им или плохим. О н либо правильный, либо нет. Рислинг – это, в первую очередь, усилие корня в заданном месте. Приготовление вина – очень ясный процесс. Это как изготовление роскош ного М ерседеса: все выверено и четко. И здесь практически нет равных немецкому Рислингу, хотя периодически тонкие вина удается получать и в других указанных регионах.

Раскрытие темы Рислинга – в новой книге О лега Чернэ «Рислинг – король белых вин». Книга готовится к изданию осенью 2011 года. Следите за сообщ ениями на оф ициальном сайте главного редактора «Code de Vino».

Page 26: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Виноград: Рислинг 100%Производитель: Weingut Hermann DönnhoffВинный регион: коммуна Наэ, ф едеральная земля Ш лезвиг-Гольш тейн, ГерманияКлассиф икация: QbA (Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete)Вид: сухое, минеральноеСтиль: демократичное, на каждый деньБутылка: 0,75О птимальная температура подачи: 10 – 14 °CАлкоголь: 11,5%Потенциал выдержки: предпочтительно употребить до 2020 г.

ОписаниеПредставляем один из лучш их Рислингов Германии категории качества QbA урожая 2009 года. Вообщ е, урожай 2009 года для региона Наэ оказался очень удачным, позволив получить достаточно зрелые вина и избежать дополнительных операций с вином. О собенно притягательным является сочетание полнотелости вина с кислотностью , что и определяет качество Рислинга.

2009 год выдался не таким теплым, как 2008, что позволило выразить больш ую кислотность в вине. В какой-то степени 2009 год оказался похож на 2007, который считается последним из благоприятных в регионе. В лю бом случае мы получили возможность изучить ещ е одно исклю чительно интересное вино Хермана Дённхоф ф а. Хорош ая структура вина позволяет наслаждаться им сразу или отложить до более глубокого созревания.

ТерруарХарактеризуется скалистой почвой вулканической породы, насыщ енной сланцем и кварцитами. Кристаллическая порода почв влияет на минеральные нотки Рислинга данного региона. Учтем и особый микроклимат, который создаю т особо расположенные холмы и река Наэ. Средние температуры в данной местности: зимой 0 – 8 градусов выш е нуля, весной 5 – 13, летом 20 – 22, осенью 14 – 18. Количество осадков среднее, максимальное количество осадков выпадает в ию не.

Вкус«2009 Dönnhoff Riesling Trocken» – вино достаточно концентрированное, насыщ енное, что выделяет его из линейки других вин подобного класса. Насыщ енность влияет и на определение его вкуса. Вино требует некоего сосредоточения и времени, чтобы не обмануться свежестью , исходящ ей от него. Необходимо подождать бензинового оттенка, что более привычно для вин более высокой категории. Аромат должен открыться, когда нотки персика и цитрусовых выветрятся. Для этого дайте вину немного раскрыться в бокале. И тогда вы сможете насладиться стойким вкусом и получить продолжительное впечатление. Конечно, пока что вино 2009 года – это ещ е младенец, с ним надо играть. Но уже в этом возрасте в нем чувствуется настоящ ий характер.

Оценка91/100 Code de Vino

2009 Dönnhoff Riesling Trocken

Виноград: Рислинг 100%Производитель: Weingut GunderlochРегион: коммуна Наккенхайм, район М айнц-Бинген, ф едеральная земля Рейнланд-Пф альц, ГерманияКлассиф икация: QmP (Qualitätswein mit Prädikat)Вид: сладкое, минеральное виноСтиль: благородныйБутылка: 0,375lО птимальная температура подачи: 10 – 12 °САлкоголь: 8%Потенциал выдержки: рекомендуется от 5 до 40 лет

ОсобенностиПредставляем один из лучш их сладких Рислингов Германии. Виноград для этого вина собирается вручную с самой крутой террасы на склоне холма Ротенберг и перед началом процесса ф ерментации проходит ручную сортировку несколько раз.

По уровню спелости винограда вино относится к категории Ауслезе (виноград достаточно позднего сбора), а по уровню сладости (135° – 140° Эш ле) практически соответствует сладким винам Беренауслезе (Beerenauslese). На особую сладость указывает и «Goldkapsel» – золотая капсула. В зависимости от региона виноград с уровнем спелости Ауслезе имеет разную сладость. В иных регионах Ауслезе получается даже сухим, а сладкий Ауслезе почти наверняка имеет такую капсулу.

Это весьма элегантное вино, хотя оно и обладает плотной структурой. Возможно, есть некие претензии к недостаточной кислотности вина, но в данном вине присутствует явный почерк ботритис-стиля – вина, сделанного из винограда, пораженного благородным грибком Botrytis cinerea. Этот микроскопический плесневой грибок развивается на кожице ягод, придавая им естественную сладость.

За счет этой естественной сладости вино относится к категории качества QmP. Это сладкое вино, но в отличие от многих вин QbA – базовой категории качества немецких вин – в него не добавляется сахар или виноградный концентрат. Это полностью натуральное вино из естественным образом засахаренного винограда позднего сбора.

По теории, доминирую щ ей в немецком виноделии и влияю щ ей на оценку вин виноград с повыш енным содержанием сахара является более спелым. Вино из него получается полнотелым, цвет вина более насыщ енным, аромат более ярким, а вкусовой букет более выраженным и благородным.

2009 Gunderloch Nackenheim Rothenberg Riesling Auslese Goldkapsel

ТерруарВиноградник Ротенберг расположен в коммуне Наккенхайм. В переводе с немецкого «Ротенберг» означает «красная гора». Происхождение называния объясняется тем, что на протяжении почти пяти километров вдоль берегов Рейна от Наккенхайма до Нирш тайна располагается полоса красной слю ды, богатой минералами.

Терруар имеет прекрасную ю жную экспозицию . Количество солнечного света, структура почвы и близость воды – все эти условия создаю т удивительный микроклимат для созревания винограда. Именно в таких условиях Рислинг наиболее ярко проявляет свои достоинства и позволяет получить вина высочайш его качества.

М етоды культивирования, используемые в хозяйстве, не наносят вреда экологии почвы. После достижения необходимого уровня кислотности и высокой ф руктовой концентрации виноград собирается вручную и тщ ательно сортируется.

ВкусВкус пряный, с нотами манго, меда и желтых тропических ф руктов. Элегантность сочетается с хорош о сбалансированной силой и выраженностью . Во вкусе чувствую тся насыщ енные нотки освежаю щ его цитруса, сочных тропических ф руктов. В этом вине проявлен характер красных почв, ощ ущ ается жизнерадостность и энергия. Все это помогает уравновесить сладость этого вина. Вино обладает долгим послевкусием, золотым оттенком и замечательной плотностью . В аромате заметны нотки цветков лайма и айвы.

Эногастрономическое сочетаниеВы определенно получите незабываемое удовольствие от этого вина, особенно вместе с ф уа-гра, сыром или миндальным пирогом.

Оценки94/100 Code de Vino18/20 Jancis Robinson

Винный критик24 25Code de Vino #6Code de Vino #6 Винный критик

Page 27: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Виноград: Рислинг 100%Производитель: Weingut Hermann DönnhoffВинный регион: коммуна Наэ, ф едеральная земля Ш лезвиг-Гольш тейн, ГерманияКлассиф икация: QbA (Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete)Вид: сухое, минеральноеСтиль: демократичное, на каждый деньБутылка: 0,75О птимальная температура подачи: 10 – 14 °CАлкоголь: 11,5%Потенциал выдержки: предпочтительно употребить до 2020 г.

ОписаниеПредставляем один из лучш их Рислингов Германии категории качества QbA урожая 2009 года. Вообщ е, урожай 2009 года для региона Наэ оказался очень удачным, позволив получить достаточно зрелые вина и избежать дополнительных операций с вином. О собенно притягательным является сочетание полнотелости вина с кислотностью , что и определяет качество Рислинга.

2009 год выдался не таким теплым, как 2008, что позволило выразить больш ую кислотность в вине. В какой-то степени 2009 год оказался похож на 2007, который считается последним из благоприятных в регионе. В лю бом случае мы получили возможность изучить ещ е одно исклю чительно интересное вино Хермана Дённхоф ф а. Хорош ая структура вина позволяет наслаждаться им сразу или отложить до более глубокого созревания.

ТерруарХарактеризуется скалистой почвой вулканической породы, насыщ енной сланцем и кварцитами. Кристаллическая порода почв влияет на минеральные нотки Рислинга данного региона. Учтем и особый микроклимат, который создаю т особо расположенные холмы и река Наэ. Средние температуры в данной местности: зимой 0 – 8 градусов выш е нуля, весной 5 – 13, летом 20 – 22, осенью 14 – 18. Количество осадков среднее, максимальное количество осадков выпадает в ию не.

Вкус«2009 Dönnhoff Riesling Trocken» – вино достаточно концентрированное, насыщ енное, что выделяет его из линейки других вин подобного класса. Насыщ енность влияет и на определение его вкуса. Вино требует некоего сосредоточения и времени, чтобы не обмануться свежестью , исходящ ей от него. Необходимо подождать бензинового оттенка, что более привычно для вин более высокой категории. Аромат должен открыться, когда нотки персика и цитрусовых выветрятся. Для этого дайте вину немного раскрыться в бокале. И тогда вы сможете насладиться стойким вкусом и получить продолжительное впечатление. Конечно, пока что вино 2009 года – это ещ е младенец, с ним надо играть. Но уже в этом возрасте в нем чувствуется настоящ ий характер.

Оценка91/100 Code de Vino

2009 Dönnhoff Riesling Trocken

Виноград: Рислинг 100%Производитель: Weingut GunderlochРегион: коммуна Наккенхайм, район М айнц-Бинген, ф едеральная земля Рейнланд-Пф альц, ГерманияКлассиф икация: QmP (Qualitätswein mit Prädikat)Вид: сладкое, минеральное виноСтиль: благородныйБутылка: 0,375lО птимальная температура подачи: 10 – 12 °САлкоголь: 8%Потенциал выдержки: рекомендуется от 5 до 40 лет

ОсобенностиПредставляем один из лучш их сладких Рислингов Германии. Виноград для этого вина собирается вручную с самой крутой террасы на склоне холма Ротенберг и перед началом процесса ф ерментации проходит ручную сортировку несколько раз.

По уровню спелости винограда вино относится к категории Ауслезе (виноград достаточно позднего сбора), а по уровню сладости (135° – 140° Эш ле) практически соответствует сладким винам Беренауслезе (Beerenauslese). На особую сладость указывает и «Goldkapsel» – золотая капсула. В зависимости от региона виноград с уровнем спелости Ауслезе имеет разную сладость. В иных регионах Ауслезе получается даже сухим, а сладкий Ауслезе почти наверняка имеет такую капсулу.

Это весьма элегантное вино, хотя оно и обладает плотной структурой. Возможно, есть некие претензии к недостаточной кислотности вина, но в данном вине присутствует явный почерк ботритис-стиля – вина, сделанного из винограда, пораженного благородным грибком Botrytis cinerea. Этот микроскопический плесневой грибок развивается на кожице ягод, придавая им естественную сладость.

За счет этой естественной сладости вино относится к категории качества QmP. Это сладкое вино, но в отличие от многих вин QbA – базовой категории качества немецких вин – в него не добавляется сахар или виноградный концентрат. Это полностью натуральное вино из естественным образом засахаренного винограда позднего сбора.

По теории, доминирую щ ей в немецком виноделии и влияю щ ей на оценку вин виноград с повыш енным содержанием сахара является более спелым. Вино из него получается полнотелым, цвет вина более насыщ енным, аромат более ярким, а вкусовой букет более выраженным и благородным.

2009 Gunderloch Nackenheim Rothenberg Riesling Auslese Goldkapsel

ТерруарВиноградник Ротенберг расположен в коммуне Наккенхайм. В переводе с немецкого «Ротенберг» означает «красная гора». Происхождение называния объясняется тем, что на протяжении почти пяти километров вдоль берегов Рейна от Наккенхайма до Нирш тайна располагается полоса красной слю ды, богатой минералами.

Терруар имеет прекрасную ю жную экспозицию . Количество солнечного света, структура почвы и близость воды – все эти условия создаю т удивительный микроклимат для созревания винограда. Именно в таких условиях Рислинг наиболее ярко проявляет свои достоинства и позволяет получить вина высочайш его качества.

М етоды культивирования, используемые в хозяйстве, не наносят вреда экологии почвы. После достижения необходимого уровня кислотности и высокой ф руктовой концентрации виноград собирается вручную и тщ ательно сортируется.

ВкусВкус пряный, с нотами манго, меда и желтых тропических ф руктов. Элегантность сочетается с хорош о сбалансированной силой и выраженностью . Во вкусе чувствую тся насыщ енные нотки освежаю щ его цитруса, сочных тропических ф руктов. В этом вине проявлен характер красных почв, ощ ущ ается жизнерадостность и энергия. Все это помогает уравновесить сладость этого вина. Вино обладает долгим послевкусием, золотым оттенком и замечательной плотностью . В аромате заметны нотки цветков лайма и айвы.

Эногастрономическое сочетаниеВы определенно получите незабываемое удовольствие от этого вина, особенно вместе с ф уа-гра, сыром или миндальным пирогом.

Оценки94/100 Code de Vino18/20 Jancis Robinson

Винный критик24 25Code de Vino #6Code de Vino #6 Винный критик

Page 28: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Виноград: Рислинг 100%Производитель: Weingut Josef LeitzВинный регион: Рейнгау, Рю десхайм-на-Рейне, ф едеральная земля Гессен, ГерманияКлассиф икация: QbA Вид: белое сухоеСтиль: демократичный, на каждый день Бутылка: 0,75 лО птимальная температура подачи: 13 – 15 ̊CАлкоголь: 12 %Потенциал выдержки: рекомендуется от 15 до 20 лет

ИсторияИстория семейной винодельческой компании «Leitz» ведет свой отсчет с 1744 года. Больш ой импульс развитию хозяйства дал Йозеф Ляйтц (Josef Leitz). После Второй мировой войны он восстановил разруш енный завод и запустил производство вин, имевш их больш ой успех.

С 1985 года предприятие возглавляет его внук Йоханнес Ляйтц (Johannes Leitz). Взяв в свои руки ведение хозяйства, Йоханнес увеличил площ ади виноградников с 2,9 га до 40 га. Развивая и поддерживая традиционные методы виноделия, господин Ляйтц добился высокого качества своих вин.

ТерруарВиноградники хозяйства расположены в нескольких винодельческих регионах: Рю десхайме (Rüdesheim, 29,36 га), Гайзенхайме (Geisenheim, 4,68 га) и в других регионах, на долю которых приходится 5,37 га. О сновная часть виноградников сосредоточена в Рю десхайме, области в долине реки Рейн. Это самое теплое место в Германии.

Склоны всех винных гор смотрят на ю г и защ ищ аю т лозы от холодного северного ветра. Дополнительное преимущ ество состоит в том, что водный массив Рейна отражает на эти склоны тепло и солнечный свет. Виноградники расположены на высоте от 105 до 275 метров над уровнем моря. Угол наклона террас в зависимости от места нахождения участка имеет диапазон от 6 до 59 градусов.

Почвы ­– серые и красные сланцы , кварцы и кварциты , на отдельных участках преобладаю т суглинисто-песчаные почвы с наслоениями из лёсса. Каждая зона дает винам индивидуальный характер и палитру ароматических и вкусовых тонов.

Например, для рассматриваемого нами вина «2010 Weingut Josef Leitz Rheingau Riesling Trocken» виноград был собран с участков, где преобладаю т суглинисто-песчаные почвы с наслоениями лёсса и глины, что дает особую сочную ф руктовую кислотность во вкусе, выраженную минеральность, хорош ий баланс и объемную структуру.

ОсобенностиГлавная особенность вин хозяйства семьи Ляйтц – это узнаваемость стиля каждого отдельного терруара. А в этом винодельческом хозяйстве 13 терруаров со своими уникальными почвенно-климатическими характеристиками. По этому поводу Йоханнес Ляйтц говорит: «Пробуя вино, я сразу могу определить, на какой земле выросла лоза».

2010 Weingut Josef Leitz Rheingau Riesling Trocken

На бутылке вина «Leitz Rheingau Riesling Trocken 2010» внимание на себя обращ аю т две вещ и. Во-первых, надпись «Winemaker of the Year – Gault Millau 2011» (Лучш ий винодел 2011 года по версии гида «Gault Millau WeinGuide»). Во-вторых, этикетка «Eins Zwei Dry», которая была специально разработана в 2007 году и представлена на выставке технологий современного дизайна «iF Communication Design Award 2009», где получила премию .

УрожайВ целом 2010 год можно считать удачным. В 2009 году было мало осадков, поэтому 2010 год дал низкую урожайность винограда в количественном отнош ении. И хотя лето 2010-го было не очень хорош ее, с августа по октябрь стояла просто идеальная погода. За эти теплые и сухие дни виноград получил удивительно насыщ енную зрелость. В результате удалось добиться высокого качества вин.

Вкус«Leitz Rheingau Riesling Trocken» – элегантное, гармоничное вино с отличным балансом кислот, утонченное и свежее. В аромате и вкусе присутствует зрелая сочная ф руктовая композиция с преобладанием яблока и персика, наличием тонких экзотических ню ансов тропических ф руктов ­– манго и ананаса. Послевкусие долгое, округлое, с выраженной минеральностью .

Эногастрономическое сочетаниеКреветки, белая рыба, трю ф ели

Оценка91/100 Code de Vino

Винный критик26 27Code de Vino #6Code de Vino #6 Винный критик

Page 29: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Виноград: Рислинг 100%Производитель: Weingut Josef LeitzВинный регион: Рейнгау, Рю десхайм-на-Рейне, ф едеральная земля Гессен, ГерманияКлассиф икация: QbA Вид: белое сухоеСтиль: демократичный, на каждый день Бутылка: 0,75 лО птимальная температура подачи: 13 – 15 ̊CАлкоголь: 12 %Потенциал выдержки: рекомендуется от 15 до 20 лет

ИсторияИстория семейной винодельческой компании «Leitz» ведет свой отсчет с 1744 года. Больш ой импульс развитию хозяйства дал Йозеф Ляйтц (Josef Leitz). После Второй мировой войны он восстановил разруш енный завод и запустил производство вин, имевш их больш ой успех.

С 1985 года предприятие возглавляет его внук Йоханнес Ляйтц (Johannes Leitz). Взяв в свои руки ведение хозяйства, Йоханнес увеличил площ ади виноградников с 2,9 га до 40 га. Развивая и поддерживая традиционные методы виноделия, господин Ляйтц добился высокого качества своих вин.

ТерруарВиноградники хозяйства расположены в нескольких винодельческих регионах: Рю десхайме (Rüdesheim, 29,36 га), Гайзенхайме (Geisenheim, 4,68 га) и в других регионах, на долю которых приходится 5,37 га. О сновная часть виноградников сосредоточена в Рю десхайме, области в долине реки Рейн. Это самое теплое место в Германии.

Склоны всех винных гор смотрят на ю г и защ ищ аю т лозы от холодного северного ветра. Дополнительное преимущ ество состоит в том, что водный массив Рейна отражает на эти склоны тепло и солнечный свет. Виноградники расположены на высоте от 105 до 275 метров над уровнем моря. Угол наклона террас в зависимости от места нахождения участка имеет диапазон от 6 до 59 градусов.

Почвы ­– серые и красные сланцы , кварцы и кварциты , на отдельных участках преобладаю т суглинисто-песчаные почвы с наслоениями из лёсса. Каждая зона дает винам индивидуальный характер и палитру ароматических и вкусовых тонов.

Например, для рассматриваемого нами вина «2010 Weingut Josef Leitz Rheingau Riesling Trocken» виноград был собран с участков, где преобладаю т суглинисто-песчаные почвы с наслоениями лёсса и глины, что дает особую сочную ф руктовую кислотность во вкусе, выраженную минеральность, хорош ий баланс и объемную структуру.

ОсобенностиГлавная особенность вин хозяйства семьи Ляйтц – это узнаваемость стиля каждого отдельного терруара. А в этом винодельческом хозяйстве 13 терруаров со своими уникальными почвенно-климатическими характеристиками. По этому поводу Йоханнес Ляйтц говорит: «Пробуя вино, я сразу могу определить, на какой земле выросла лоза».

2010 Weingut Josef Leitz Rheingau Riesling Trocken

На бутылке вина «Leitz Rheingau Riesling Trocken 2010» внимание на себя обращ аю т две вещ и. Во-первых, надпись «Winemaker of the Year – Gault Millau 2011» (Лучш ий винодел 2011 года по версии гида «Gault Millau WeinGuide»). Во-вторых, этикетка «Eins Zwei Dry», которая была специально разработана в 2007 году и представлена на выставке технологий современного дизайна «iF Communication Design Award 2009», где получила премию .

УрожайВ целом 2010 год можно считать удачным. В 2009 году было мало осадков, поэтому 2010 год дал низкую урожайность винограда в количественном отнош ении. И хотя лето 2010-го было не очень хорош ее, с августа по октябрь стояла просто идеальная погода. За эти теплые и сухие дни виноград получил удивительно насыщ енную зрелость. В результате удалось добиться высокого качества вин.

Вкус«Leitz Rheingau Riesling Trocken» – элегантное, гармоничное вино с отличным балансом кислот, утонченное и свежее. В аромате и вкусе присутствует зрелая сочная ф руктовая композиция с преобладанием яблока и персика, наличием тонких экзотических ню ансов тропических ф руктов ­– манго и ананаса. Послевкусие долгое, округлое, с выраженной минеральностью .

Эногастрономическое сочетаниеКреветки, белая рыба, трю ф ели

Оценка91/100 Code de Vino

Винный критик26 27Code de Vino #6Code de Vino #6 Винный критик

Page 30: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный критик28 29Code de Vino #6Code de Vino #6 Винный критик

Page 31: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный критик28 29Code de Vino #6Code de Vino #6 Винный критик

Page 32: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Инвестиции в вино30 Code de Vino #6 Бордо-2010: выдающийся урожай 31Code de Vino #6

Бордо – винодельческий регион, расположенный в долине Ж иронды (эстуария реки Гаронны), в окрестностях одноименного города, расположенного на ю го-западе Ф ранции. О бщ ая площ адь виноградников составляет 1,15 тыс. км² – это второй по величине винный регион в мире после Лангедока на ю ге Ф ранции.

В зависимости от состава почв территорию Бордо можно разделить на три больш ие зоны : левый берег Ж иронды и Гаронны , где почвы покрыты толстым слоем гальки (до 3 метров), правый берег Ж иронды и Дордони, где почвы глинистые и покрыты слоем галечника толщ иной 15 – 20 см, и область Антр-де-М ер, или «междуречье», с преобладанием известковых и глинисто-известковых почв, более подходящ их для выращ ивания белых сортов винограда.

Вся территория Бордо делится на классиф ицированные апелласьоны , то есть микрозоны с уникальным сочетанием климатических, почвенных, технологических и других особых условий. Всего в рамках региона выделяется 57 различных апелласьонов – региональных, субрегиональных и коммунальных.

Традиционные красные сорта в Бордо – Каберне Совиньон (преобладает на левом берегу Ж иронды), М ерло (преобладает на правом берегу), Каберне Ф ран, Пти Вердо. Реже – М альбек и Карменер. Белые сорта – Совиньон Блан, Семийон, М ускадель. Реже – Коломбар, М ерло Блан, Уни Блан, О ндэн.

После дегустации тех красных вин, которые я уже успел оценить, даже несмотря на то, что ассамблирование ещ е не заверш илось, мне кажется, что характер урожая 2010 года отличается от 2009, хотя климатические условия этих лет были очень схожи. В винах урожая 2009 и 2010 годов нет ни следа незрелости или резких танинов, благодаря, прежде всего, ж аркой сухой погоде, простоявш ей с ию ля по сентябрь, и отличной спелости винограда во время сбора.

Урожай 2009 года, как здание в стиле барокко, рождал целый ф ейерверк невероятно ярких ощ ущ ений. Вина 2010 года сразу кажутся элегантными и более благородными, у них более плотная структура, но они не такие ш ирокие в начале и на небе, чем вина 2009 года. Сразу возник риск, что урожай получился настолько неброским, что его истинные качества не оценят по достоинству во время дегустаций en primeur. В противоположность этому году, 2009 казался вначале более привлекательным, но были признаки, что в будущ ем вина этого года могут потерять упругость, как растянувш ийся свитер или меш коватый костю м. Эта опасность все ещ е сохраняется, пока вина проходят стадию выдержки.

Бордо-2010: выдаю щ ийся урожайЖ ан-М арк Карен

Чего следует ожидать от урожая 2010 года?

En primeur («Ан примёр», ф р.) – внутреннее мероприятие винодельческого региона Бордо, в ходе которого происходят дегустации, оценка, выбор и закупка ещ е находящ егося в бочках и не разлитого в бутылки молодого вина. Покупатели производят оплату на ранней стадии созревания вина, за год или за 18 месяцев до его оф ициального выпуска на рынок, и таким образом получаю т возможность приобрести его по более низким ценам, отличаю щ имся от окончательно объявленных производителями. Тем не менее, сущ ествует риск, что вино со временем проявит себя хуже, чем ожидалось.

Page 33: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Инвестиции в вино30 Code de Vino #6 Бордо-2010: выдающийся урожай 31Code de Vino #6

Бордо – винодельческий регион, расположенный в долине Ж иронды (эстуария реки Гаронны), в окрестностях одноименного города, расположенного на ю го-западе Ф ранции. О бщ ая площ адь виноградников составляет 1,15 тыс. км² – это второй по величине винный регион в мире после Лангедока на ю ге Ф ранции.

В зависимости от состава почв территорию Бордо можно разделить на три больш ие зоны : левый берег Ж иронды и Гаронны , где почвы покрыты толстым слоем гальки (до 3 метров), правый берег Ж иронды и Дордони, где почвы глинистые и покрыты слоем галечника толщ иной 15 – 20 см, и область Антр-де-М ер, или «междуречье», с преобладанием известковых и глинисто-известковых почв, более подходящ их для выращ ивания белых сортов винограда.

Вся территория Бордо делится на классиф ицированные апелласьоны , то есть микрозоны с уникальным сочетанием климатических, почвенных, технологических и других особых условий. Всего в рамках региона выделяется 57 различных апелласьонов – региональных, субрегиональных и коммунальных.

Традиционные красные сорта в Бордо – Каберне Совиньон (преобладает на левом берегу Ж иронды), М ерло (преобладает на правом берегу), Каберне Ф ран, Пти Вердо. Реже – М альбек и Карменер. Белые сорта – Совиньон Блан, Семийон, М ускадель. Реже – Коломбар, М ерло Блан, Уни Блан, О ндэн.

После дегустации тех красных вин, которые я уже успел оценить, даже несмотря на то, что ассамблирование ещ е не заверш илось, мне кажется, что характер урожая 2010 года отличается от 2009, хотя климатические условия этих лет были очень схожи. В винах урожая 2009 и 2010 годов нет ни следа незрелости или резких танинов, благодаря, прежде всего, ж аркой сухой погоде, простоявш ей с ию ля по сентябрь, и отличной спелости винограда во время сбора.

Урожай 2009 года, как здание в стиле барокко, рождал целый ф ейерверк невероятно ярких ощ ущ ений. Вина 2010 года сразу кажутся элегантными и более благородными, у них более плотная структура, но они не такие ш ирокие в начале и на небе, чем вина 2009 года. Сразу возник риск, что урожай получился настолько неброским, что его истинные качества не оценят по достоинству во время дегустаций en primeur. В противоположность этому году, 2009 казался вначале более привлекательным, но были признаки, что в будущ ем вина этого года могут потерять упругость, как растянувш ийся свитер или меш коватый костю м. Эта опасность все ещ е сохраняется, пока вина проходят стадию выдержки.

Бордо-2010: выдаю щ ийся урожайЖ ан-М арк Карен

Чего следует ожидать от урожая 2010 года?

En primeur («Ан примёр», ф р.) – внутреннее мероприятие винодельческого региона Бордо, в ходе которого происходят дегустации, оценка, выбор и закупка ещ е находящ егося в бочках и не разлитого в бутылки молодого вина. Покупатели производят оплату на ранней стадии созревания вина, за год или за 18 месяцев до его оф ициального выпуска на рынок, и таким образом получаю т возможность приобрести его по более низким ценам, отличаю щ имся от окончательно объявленных производителями. Тем не менее, сущ ествует риск, что вино со временем проявит себя хуже, чем ожидалось.

Page 34: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Инвестиции в вино32 Code de Vino #6 Code de Vino #6

Как определить выдаю щ ийся урожай?

В 2010 году Каберне Совиньон и Каберне Ф ран превзош ли все остальные сорта. О ни кажутся плотными и оптимально зрелыми, в них чувствую тся утонченные и изящ ные по текстуре танины , эф ф ект усиливается от ярких и разнообразных ароматов, которые появились благодаря сентябрьской погоде. И это придает характеру вин 2010 года черты настоящ его Бордо.

Я намеренно не использую слова «классическое Бордо» при оценке нового урожая, так как это словосочетание предполагает больш ую выраженность танинов, чего в винах 2010 года не наблю дается. Вина, которые, как правило, грубоваты , могут казаться в 2010 году элегантнее; те, что обычно были достаточно объемны , могут потерять в своей ш ироте, но зато добавить в длине вкуса. В целом, общ ей чертой всех вин этого урожая кажется больш ая полнотелость, и те вина, которые обыкновенно получаю тся не очень «мясистыми», теперь могут похвастаться больш ей насыщ енностью .

Другой важнейш ей чертой урожая является восхитительный вкус вин. Например, когда дегустаторам представляли новое «Ch teau Montrose», я получил от него больш ее наслаждение, чем от «Château Montrose» 2000 года. Невозможно не сделать глоток и этого вина, как было с прош лым урожаем ровно год назад! Все же, у «Château Montrose» 2010 высока концентрация танинов (IPT: 85), но они бесподобно мягки!

Кроме того, 2010 год кажется удачным для тех производителей, кто стремится повысить качество своего вина. Некоторые даже сказали мне, что их молодые вина получились более высококачественными, чем в 2009 году. Что же, посмотрим, но поскольку в улучш ение селекции вкладывается все больш е средств, я ожидаю , что вторые вина установят в этом году новый рекорд качества.

Выдаю щ имся можно назвать урожай, в котором получаю тся насыщ енные полнотелые вина, обволакиваю щ ие ротовую полость и вызываю щ ие вкусовые ощ ущ ения, особенно богатые в начале, на небе и в конце.

Чтобы это волную щ ее свойство вкуса длилось до конца, а не прервалось сразу же после начала, как бывает в случае с менее длинными легкими винами, вино не должно быть слиш ком плоским. Эта плоскость, препятствую щ ая таким восхитительным ощ ущ ениям, как ш ирина вкуса на небе и глубина в конце, обусловлена низкокачественными, то есть незрелыми танинами.

Урожай винограда, которому мы и обязаны приятными ощ ущ ениями, когда катаем вино по небу, в немалой степени зависит от погодных условий и усилий лю дей. Для построения структуры вина особенно важны три стадии созревания винограда: ию ль определяет, каким будет начало, август влияет на характер вина на небе и от сентябрьской погоды зависит ф инал.

В ф ормировании будущ его урожая август играет особо важную роль. Все мы , конечно, знаем старую добрую ф ранцузскую поговорку «август вино родит». И правда: сухой и теплый август даст вину полнотелость, особенно на небе.

â

Август 2010 года выдался нежарким. Было прохладнее, чем в 2000-м и 2005-м. Как знаю т мои постоянные читатели, я живу в самом сердце М едока и имею уникальную возможность испытать все капризы погоды на себе. И в августе прош лого года, хотя мне и не хватало жары , чтобы нырнуть в прохладу домаш него бассейна, я был рад за сад, уж е тронутый засухой.

Я помню , как мне приш ла на ум мысль, что природа творит чудеса, ведь жара на пике засухи повредила бы виноградникам и другим растениям. Ещ е я помню , как думал, какими получатся в этом году вина. Я знал, что из-за достаточно прохладной погоды ш ироты в винах не будет, но также я знал, что они будут утонченнее. Если бы погода в сентябре испортилась, вина получились бы плоскими. И напротив, если бы сентябрь был солнечный, это компенсировало бы неполное созревание винограда в августе и вина набрали бы полноту вкуса, хоть им бы и не хватало объема.

В 1998 году я сказал, что именно сентябрьская погода определяет качество урожая. Дожди могут, без сомнения, испортить то, что дала хорош ая летняя погода, но если в сентябре сухо, солнечно и тепло, то М ерло, и, прежде всего, Пти Вердо, Каберне Ф ран и Каберне Совиньон могут достичь оптимальной спелости. А оптимальная спелость делает вино ш ироким. И ещ е благодаря ей рождается сочное бархатистое ощ ущ ение от вина на небе. О птимальная зрелость делает урожай выдаю щ имся.

Погодные условия: август 2010 года

В целом, сентябрь 2010 года был теплее, чем сентябрь 2005-го, но прохладнее, чем сентябрь 2009 года. М ежду температурой воздуха днем и ночью были значительные перепады , ночи также были прохладнее, чем в 2005-м и 2009-м. Что самое важное, в сентябре 2010-го было сухо, выпало на 50% меньш е осадков, чем в 2005 или 2009 годах. Эти благоприятные погодные условия помогли винограду достичь оптимальной зрелости.

Правда, хотя погода с 13 по 19 сентября и была замечательной, очень холодные ночи замедлили процесс созревания, и сбор урожая приш лось много раз откладывать. Преимущ ество прохладной погоды в том, что плесень не развивается и аромат в ягодах концентрируется. И действительно, вина 2010 года необычайно ароматны . Ароматы оживляю т танины и наполняю т вина свежестью .

М едленное и непрерывное созревание лучш е для качества вина, но в более прохладных местах виноград не достиг оптимальной зрелости. Если вы думаете, что виноградники, растущ ие на почвах, даю щ их ранее созревание, оказались в 2010 году в выигрыш ном положении, то вспомните, что чащ е всего эти почвы гравийные, и если у них нет слоя глинистых подпочв, то некоторые виноградники могли пострадать из-за засухи.

Последняя неделя сентября была холодной – всего 5 °С ночью , но с 2 по 10 октября снова потеплело, и температура даже достигала отметок, обычных для августа! Кроме легкого дождика, прош едш его 10 октября, осадков не было до 24 октября, когда прош ел ливень. Тем производителям, кто реш ил подождать, этот месяц дал прекрасную возможность собрать урожай с каждого виноградника в то время, когда ягоды достигли оптимальный зрелости, без необходимости в спеш ке обрабатывать огромный по объему урожай, так как урожай 2010 года в количественном отнош ении невелик.

Роль, которую в потенциальном качестве вин играет ию ль, была установлена только недавно. Теперь мы знаем, что если в ию ле жарко и, прежде всего, сухо, то рост стеблей и листьев винограда прекращ ается и начинается развитие ягод. Чем раньш е это происходит, тем больш е вероятность, что вина будут полнотелыми. Ж ара, как и отсутствие осадков, останавливает рост.

И ю ль 2010 года выдался необыкновенным! Было жарче, чем в 2009-м, 2008-м и 2005-м, и в три раза меньш е осадков, чем в 2009-м и 2005-м. И это объясняет глубину цвета, высокое содержание танинов и плотность красных вин 2010 года.

До цветения казалось, что урожай, скорее всего, будет обильным, но, из-за затрудненного цветения виноградников, ягод на гроздях образовалось немного, и объем урожая в 2010 году сократился естественным образом. Грозди были крупными, но на них было сравнительно мало ягод, что впоследствии оказалось очень важным ф актором для содержания винограда в хорош их санитарных условиях. Когда наступила засуха, ягоды оставались небольш ими по размеру, в них было мало сока, а это идеальные условия, чтобы вина получились концентрированными. О чень немногие хозяйства прибегали к методу «кровопускания» в 2010 году.

Сентябрь 2010 года

О ктябрь 2010 года

Ию ль 2010 года

Ию нь 2010 года

«Кровопускание» (saignee, ф р.) – метод повыш ения концентрации красных вин, при котором часть сусла сливаю т из емкости, где происходит мацерация. К этому методу могут прибегнуть в неудачные по качеству урожая годы .

Когда мы расписали все особенности урожая на бумаге, кажется, что он обречен на успех. Все, что теперь остается, – посмотреть, как урожай пройдет испытание дегустацией. В моих оценках я буду обращ ать особое внимание на два особых момента: как вино ведет себя на небе и, прежде всего, насколько оно хорош о в конце.

Вы можете спросить: почему именно эти два момента? Поскольку в сентябре, когда было прохладно, виноград дозревал медленно, никто не может с полной уверенностью утверждать, что он достиг оптимальной зрелости. Я внимательно следил за сбором урожая и виниф икацией и могу сказать, что в погребах слово «осторожность» было клю чевым: виноделы старались не экстрагировать слиш ком много. Должен признать, что меня удивила такая осторожность. Считать, что у тебя в руках лучш ий урожай, и не постараться использовать его качество полностью – вот парадокс!

С 2000 года урожаи среднестатистического для Бордо качества становятся все более редкими. Производители столкнулись с новой задачей – создавать все более полнотелые и алкогольные вина. Виноделам хватает навыков, чтобы производить традиционные вина Бордо, у которых среднее тело и танины , не достигш ие полной зрелости. Но производители не чувствую т себя так уверенно в обращ ении с очень спелыми винами.

Результат

Бордо-2010: выдающийся урожай 33

Page 35: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Инвестиции в вино32 Code de Vino #6 Code de Vino #6

Как определить выдаю щ ийся урожай?

В 2010 году Каберне Совиньон и Каберне Ф ран превзош ли все остальные сорта. О ни кажутся плотными и оптимально зрелыми, в них чувствую тся утонченные и изящ ные по текстуре танины , эф ф ект усиливается от ярких и разнообразных ароматов, которые появились благодаря сентябрьской погоде. И это придает характеру вин 2010 года черты настоящ его Бордо.

Я намеренно не использую слова «классическое Бордо» при оценке нового урожая, так как это словосочетание предполагает больш ую выраженность танинов, чего в винах 2010 года не наблю дается. Вина, которые, как правило, грубоваты , могут казаться в 2010 году элегантнее; те, что обычно были достаточно объемны , могут потерять в своей ш ироте, но зато добавить в длине вкуса. В целом, общ ей чертой всех вин этого урожая кажется больш ая полнотелость, и те вина, которые обыкновенно получаю тся не очень «мясистыми», теперь могут похвастаться больш ей насыщ енностью .

Другой важнейш ей чертой урожая является восхитительный вкус вин. Например, когда дегустаторам представляли новое «Ch teau Montrose», я получил от него больш ее наслаждение, чем от «Château Montrose» 2000 года. Невозможно не сделать глоток и этого вина, как было с прош лым урожаем ровно год назад! Все же, у «Château Montrose» 2010 высока концентрация танинов (IPT: 85), но они бесподобно мягки!

Кроме того, 2010 год кажется удачным для тех производителей, кто стремится повысить качество своего вина. Некоторые даже сказали мне, что их молодые вина получились более высококачественными, чем в 2009 году. Что же, посмотрим, но поскольку в улучш ение селекции вкладывается все больш е средств, я ожидаю , что вторые вина установят в этом году новый рекорд качества.

Выдаю щ имся можно назвать урожай, в котором получаю тся насыщ енные полнотелые вина, обволакиваю щ ие ротовую полость и вызываю щ ие вкусовые ощ ущ ения, особенно богатые в начале, на небе и в конце.

Чтобы это волную щ ее свойство вкуса длилось до конца, а не прервалось сразу же после начала, как бывает в случае с менее длинными легкими винами, вино не должно быть слиш ком плоским. Эта плоскость, препятствую щ ая таким восхитительным ощ ущ ениям, как ш ирина вкуса на небе и глубина в конце, обусловлена низкокачественными, то есть незрелыми танинами.

Урожай винограда, которому мы и обязаны приятными ощ ущ ениями, когда катаем вино по небу, в немалой степени зависит от погодных условий и усилий лю дей. Для построения структуры вина особенно важны три стадии созревания винограда: ию ль определяет, каким будет начало, август влияет на характер вина на небе и от сентябрьской погоды зависит ф инал.

В ф ормировании будущ его урожая август играет особо важную роль. Все мы , конечно, знаем старую добрую ф ранцузскую поговорку «август вино родит». И правда: сухой и теплый август даст вину полнотелость, особенно на небе.

â

Август 2010 года выдался нежарким. Было прохладнее, чем в 2000-м и 2005-м. Как знаю т мои постоянные читатели, я живу в самом сердце М едока и имею уникальную возможность испытать все капризы погоды на себе. И в августе прош лого года, хотя мне и не хватало жары , чтобы нырнуть в прохладу домаш него бассейна, я был рад за сад, уж е тронутый засухой.

Я помню , как мне приш ла на ум мысль, что природа творит чудеса, ведь жара на пике засухи повредила бы виноградникам и другим растениям. Ещ е я помню , как думал, какими получатся в этом году вина. Я знал, что из-за достаточно прохладной погоды ш ироты в винах не будет, но также я знал, что они будут утонченнее. Если бы погода в сентябре испортилась, вина получились бы плоскими. И напротив, если бы сентябрь был солнечный, это компенсировало бы неполное созревание винограда в августе и вина набрали бы полноту вкуса, хоть им бы и не хватало объема.

В 1998 году я сказал, что именно сентябрьская погода определяет качество урожая. Дожди могут, без сомнения, испортить то, что дала хорош ая летняя погода, но если в сентябре сухо, солнечно и тепло, то М ерло, и, прежде всего, Пти Вердо, Каберне Ф ран и Каберне Совиньон могут достичь оптимальной спелости. А оптимальная спелость делает вино ш ироким. И ещ е благодаря ей рождается сочное бархатистое ощ ущ ение от вина на небе. О птимальная зрелость делает урожай выдаю щ имся.

Погодные условия: август 2010 года

В целом, сентябрь 2010 года был теплее, чем сентябрь 2005-го, но прохладнее, чем сентябрь 2009 года. М ежду температурой воздуха днем и ночью были значительные перепады , ночи также были прохладнее, чем в 2005-м и 2009-м. Что самое важное, в сентябре 2010-го было сухо, выпало на 50% меньш е осадков, чем в 2005 или 2009 годах. Эти благоприятные погодные условия помогли винограду достичь оптимальной зрелости.

Правда, хотя погода с 13 по 19 сентября и была замечательной, очень холодные ночи замедлили процесс созревания, и сбор урожая приш лось много раз откладывать. Преимущ ество прохладной погоды в том, что плесень не развивается и аромат в ягодах концентрируется. И действительно, вина 2010 года необычайно ароматны . Ароматы оживляю т танины и наполняю т вина свежестью .

М едленное и непрерывное созревание лучш е для качества вина, но в более прохладных местах виноград не достиг оптимальной зрелости. Если вы думаете, что виноградники, растущ ие на почвах, даю щ их ранее созревание, оказались в 2010 году в выигрыш ном положении, то вспомните, что чащ е всего эти почвы гравийные, и если у них нет слоя глинистых подпочв, то некоторые виноградники могли пострадать из-за засухи.

Последняя неделя сентября была холодной – всего 5 °С ночью , но с 2 по 10 октября снова потеплело, и температура даже достигала отметок, обычных для августа! Кроме легкого дождика, прош едш его 10 октября, осадков не было до 24 октября, когда прош ел ливень. Тем производителям, кто реш ил подождать, этот месяц дал прекрасную возможность собрать урожай с каждого виноградника в то время, когда ягоды достигли оптимальный зрелости, без необходимости в спеш ке обрабатывать огромный по объему урожай, так как урожай 2010 года в количественном отнош ении невелик.

Роль, которую в потенциальном качестве вин играет ию ль, была установлена только недавно. Теперь мы знаем, что если в ию ле жарко и, прежде всего, сухо, то рост стеблей и листьев винограда прекращ ается и начинается развитие ягод. Чем раньш е это происходит, тем больш е вероятность, что вина будут полнотелыми. Ж ара, как и отсутствие осадков, останавливает рост.

И ю ль 2010 года выдался необыкновенным! Было жарче, чем в 2009-м, 2008-м и 2005-м, и в три раза меньш е осадков, чем в 2009-м и 2005-м. И это объясняет глубину цвета, высокое содержание танинов и плотность красных вин 2010 года.

До цветения казалось, что урожай, скорее всего, будет обильным, но, из-за затрудненного цветения виноградников, ягод на гроздях образовалось немного, и объем урожая в 2010 году сократился естественным образом. Грозди были крупными, но на них было сравнительно мало ягод, что впоследствии оказалось очень важным ф актором для содержания винограда в хорош их санитарных условиях. Когда наступила засуха, ягоды оставались небольш ими по размеру, в них было мало сока, а это идеальные условия, чтобы вина получились концентрированными. О чень немногие хозяйства прибегали к методу «кровопускания» в 2010 году.

Сентябрь 2010 года

О ктябрь 2010 года

Ию ль 2010 года

Ию нь 2010 года

«Кровопускание» (saignee, ф р.) – метод повыш ения концентрации красных вин, при котором часть сусла сливаю т из емкости, где происходит мацерация. К этому методу могут прибегнуть в неудачные по качеству урожая годы .

Когда мы расписали все особенности урожая на бумаге, кажется, что он обречен на успех. Все, что теперь остается, – посмотреть, как урожай пройдет испытание дегустацией. В моих оценках я буду обращ ать особое внимание на два особых момента: как вино ведет себя на небе и, прежде всего, насколько оно хорош о в конце.

Вы можете спросить: почему именно эти два момента? Поскольку в сентябре, когда было прохладно, виноград дозревал медленно, никто не может с полной уверенностью утверждать, что он достиг оптимальной зрелости. Я внимательно следил за сбором урожая и виниф икацией и могу сказать, что в погребах слово «осторожность» было клю чевым: виноделы старались не экстрагировать слиш ком много. Должен признать, что меня удивила такая осторожность. Считать, что у тебя в руках лучш ий урожай, и не постараться использовать его качество полностью – вот парадокс!

С 2000 года урожаи среднестатистического для Бордо качества становятся все более редкими. Производители столкнулись с новой задачей – создавать все более полнотелые и алкогольные вина. Виноделам хватает навыков, чтобы производить традиционные вина Бордо, у которых среднее тело и танины , не достигш ие полной зрелости. Но производители не чувствую т себя так уверенно в обращ ении с очень спелыми винами.

Результат

Бордо-2010: выдающийся урожай 33

Page 36: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Инвестиции в вино34 Code de Vino #6 Code de Vino #6

В 2009 году во время кампании en primeur я говорил о перезрелых винах, виноград для которых передерж али на гроздях. В 2010 году вопрос позднего сбора встает вновь. Если дож ди начинаю тся в сентябре и уж е мож но не бояться серой гнили, виноделы Бордо ломаю т голову, когда начинать сбор.

С наступлением глобального потепления вопросу, когда собирать урож ай, придется уделить особое внимание. В 2010 году виноград начали собирать в конце сезона, а закончили только через несколько недель. Был немалый риск, что виноград потеряет вкусовые качества.

С ейчас технологи работаю т над устранением сильного привкуса чернослива в преж девременно созревш их молодых винах. В зрелых винах вкус чернослива приятен, но в молодых его следует считать технической ош ибкой. И никогда раньш е этот привкус не ощ ущ ался так явственно в винах некоторых ш ато, как в этом году.

Если оставить в стороне личные предпочтения некоторых винных критиков и ж урналистов, мы долж ны помнить, что, если аромат вина каж ется перезревш им, вино ничего не получит от выдерж ивания в бутылке и никогда не смож ет показать тот букет, благодаря которому зрелые вина Бордо выделяю тся среди других вин.

Н о ведь ценители вина покупаю т Бордо, чтобы полож ить его в свой винный ш каф , даж е если сейчас они выпиваю т его раньш е, чем преж де! И снова получается, что лю бителей вина держ ат в неведении, и именно они несут убытки… Как такое возмож но?

Благодаря позднему сбору у винограда появляется возмож ность достичь оптимальной зрелости. Э то дает вину полнотелость, убирает и смягчает резкие танины . Н екоторые ш ато стремятся достичь такой зрелости, чтобы представить на дегустациях en primeur насколько возмож но более полнотелые вина c гладкими танинами.

Поздний сбор и вкус преждевременно созревш их вин

Поздний сбор и вкус преждевременно созревш их вин

Собрать урож ай раньш е значило бы представить вина меньш его тела с более резкими танинами. Н о это такж е значило бы , что аромат и вкус был бы ж ивее и ярче. Когда виноград собран рано или в нуж ный момент, именно процесс созревания смягчит танины и добавит вину приятности и очарования. Э тот процесс длится от 15 до 18 месяцев. Н о вина продаю т во время кампании en primeur, когда вино зрело только 6 месяцев. И сущ ествует риск, что те вина, которые не каж утся привлекательными уж е тогда, будут проданы в меньш их объемах и по меньш ей цене.

Э то важ ная тема, так как многие ш ато устанавливаю т окончательную цену на вина во время кампании en primeur. Если какие-то вина будут распроданы раньш е других, это мож ет привести к возникновению новых тенденций, лиш ь отдаленно связанных с истинным вкусом и стилем вин Бордо. В этом году такое явление больш е заметно среди ш ато правого берега, чем среди хозяйств левого берега, по двум причинам. П ервая причина связана с географ ией винодельческого региона Бордо. Н а правом берегу Ж иронды и Дордони ш ато меньш его размера и быстрее приспосабливаю тся к изменениям спроса на рынке. Н а левом берегу Ж иронды и Гаронны винодельческие хозяйства до 20 раз больш е, и изменения в них происходят медленнее. С ами того не ж елая, вероятно, даж е сами того не зная, эти ш ато являю тся хранителями великого стиля вин Бордо, которыми мы наслаж дались десятилетиями.

Вторая причина – хрупкость аромата М ерло. Тогда как Каберне Совиньон и Каберне Ф ран, благодаря их способности приспосабливаться, можно собирать позднее, не опасаясь, что виноград начнет портиться, М ерло приспосабливается хуже и портится, если его передержать.

В своих оценках я буду уделять особое внимание выраженности ф руктовых вкусов и ароматов и их насыщ енности. Самые высокие баллы будут присуждаться винам, в которых выдержан идеальный баланс между зрелостью и яркостью ф руктовых вкусов и ароматов. И в этом году я ожидаю много сю рпризов и истинных находок, поскольку знаю , что некоторые вина, без сомнения, превзойдут прогнозы экспертов. И в этом – настоящ ее волш ебство дегустаций!

Château Latour (коммуна Пойяк): 19/20, 99/100

90,5% Каберне Совиньон, 8,5% М ерло, 0,5% Каберне Ф ран, 0,5% Пти Вердо. С одерж ание алкоголя: 14,4°; IPT: 83.

Лучш ее вино 2010 года – это «Château Latour», которому я присудил высокие 19 из 20 баллов. Э то вино имеет

О ценки

историческое значение! О но удивительно насыщ енное, глубокое, элегантное, очень полнотелое, с плотной текстурой, слож ное и невероятно вкусное! Будущ ие поколения и через сто лет будут наслаж даться этим вином!

Вот 10 главных критериев оценки во время дегустации. За каж дый критерий этому вину мож но поставить 10 баллов.

Ц вет: 10; Н ос: 10; Тело: 10; Текстура: 10; Гибкость: 10; Вязкость: 10; Ж ивость (яркость + свеж есть): 10; Длина: 10; Удовольствие в данный момент времени (со временем увеличится): 9;

П отенциал: 10.

Château Montrose 2010 (департамент Сен-Эстеф): 17.5/20, 94/100

53% Каберне Совиньон, 37% М ерло, 9% Каберне Ф ран, 1% Пти Вердо. С одерж ание алкоголя: 13,8°; IPT: 85; pH: 3,7; AT: 3,4.

Э то одно из лучш их вин «Montrose» – насыщ енного темно-красного цвета, неж ное, изысканное и полное элегантного аромата. И это впечатлило меня больш е всего: зрелый, но при этом удивительно свеж ий аромат малины смеш ивается с ароматом черной смородины – невероятно редкое качество, которого так трудно достичь. П осле такого восхитительного носа вина, долж ен признать, я ож идал более яркого начала.

Вино набирало мощ ь и ш ироту постепенно, особенно на небе. Затем оно, густое, но такое легкое, буквально растаяло во рту, раскрывая под конец лучш ую для «Montrose» танинную текстуру со времен дегустаций en primeur 1996 года, только теперь танины стали более зрелыми и слож ными. Э то сильный ф инал, в котором ароматы преобладаю т над текстурой. Э то вино – настоящ ее блаж енство для наш их чувств.

Вино урожая 2010 года получилось самым изысканным с тех пор, как в компании сменилось руководство. Усилия, вложенные в повыш ение качества, действительно, достойны всяческих похвал. Должен признать, что я не смог полностью понять изменения в хозяйстве, когда они только начали осущ ествляться, и называл вина 2006

Бордо-2010: выдающийся урожай 35

Page 37: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Инвестиции в вино34 Code de Vino #6 Code de Vino #6

В 2009 году во время кампании en primeur я говорил о перезрелых винах, виноград для которых передерж али на гроздях. В 2010 году вопрос позднего сбора встает вновь. Если дож ди начинаю тся в сентябре и уж е мож но не бояться серой гнили, виноделы Бордо ломаю т голову, когда начинать сбор.

С наступлением глобального потепления вопросу, когда собирать урож ай, придется уделить особое внимание. В 2010 году виноград начали собирать в конце сезона, а закончили только через несколько недель. Был немалый риск, что виноград потеряет вкусовые качества.

С ейчас технологи работаю т над устранением сильного привкуса чернослива в преж девременно созревш их молодых винах. В зрелых винах вкус чернослива приятен, но в молодых его следует считать технической ош ибкой. И никогда раньш е этот привкус не ощ ущ ался так явственно в винах некоторых ш ато, как в этом году.

Если оставить в стороне личные предпочтения некоторых винных критиков и ж урналистов, мы долж ны помнить, что, если аромат вина каж ется перезревш им, вино ничего не получит от выдерж ивания в бутылке и никогда не смож ет показать тот букет, благодаря которому зрелые вина Бордо выделяю тся среди других вин.

Н о ведь ценители вина покупаю т Бордо, чтобы полож ить его в свой винный ш каф , даж е если сейчас они выпиваю т его раньш е, чем преж де! И снова получается, что лю бителей вина держ ат в неведении, и именно они несут убытки… Как такое возмож но?

Благодаря позднему сбору у винограда появляется возмож ность достичь оптимальной зрелости. Э то дает вину полнотелость, убирает и смягчает резкие танины . Н екоторые ш ато стремятся достичь такой зрелости, чтобы представить на дегустациях en primeur насколько возмож но более полнотелые вина c гладкими танинами.

Поздний сбор и вкус преждевременно созревш их вин

Поздний сбор и вкус преждевременно созревш их вин

Собрать урож ай раньш е значило бы представить вина меньш его тела с более резкими танинами. Н о это такж е значило бы , что аромат и вкус был бы ж ивее и ярче. Когда виноград собран рано или в нуж ный момент, именно процесс созревания смягчит танины и добавит вину приятности и очарования. Э тот процесс длится от 15 до 18 месяцев. Н о вина продаю т во время кампании en primeur, когда вино зрело только 6 месяцев. И сущ ествует риск, что те вина, которые не каж утся привлекательными уж е тогда, будут проданы в меньш их объемах и по меньш ей цене.

Э то важ ная тема, так как многие ш ато устанавливаю т окончательную цену на вина во время кампании en primeur. Если какие-то вина будут распроданы раньш е других, это мож ет привести к возникновению новых тенденций, лиш ь отдаленно связанных с истинным вкусом и стилем вин Бордо. В этом году такое явление больш е заметно среди ш ато правого берега, чем среди хозяйств левого берега, по двум причинам. П ервая причина связана с географ ией винодельческого региона Бордо. Н а правом берегу Ж иронды и Дордони ш ато меньш его размера и быстрее приспосабливаю тся к изменениям спроса на рынке. Н а левом берегу Ж иронды и Гаронны винодельческие хозяйства до 20 раз больш е, и изменения в них происходят медленнее. С ами того не ж елая, вероятно, даж е сами того не зная, эти ш ато являю тся хранителями великого стиля вин Бордо, которыми мы наслаж дались десятилетиями.

Вторая причина – хрупкость аромата М ерло. Тогда как Каберне Совиньон и Каберне Ф ран, благодаря их способности приспосабливаться, можно собирать позднее, не опасаясь, что виноград начнет портиться, М ерло приспосабливается хуже и портится, если его передержать.

В своих оценках я буду уделять особое внимание выраженности ф руктовых вкусов и ароматов и их насыщ енности. Самые высокие баллы будут присуждаться винам, в которых выдержан идеальный баланс между зрелостью и яркостью ф руктовых вкусов и ароматов. И в этом году я ожидаю много сю рпризов и истинных находок, поскольку знаю , что некоторые вина, без сомнения, превзойдут прогнозы экспертов. И в этом – настоящ ее волш ебство дегустаций!

Château Latour (коммуна Пойяк): 19/20, 99/100

90,5% Каберне Совиньон, 8,5% М ерло, 0,5% Каберне Ф ран, 0,5% Пти Вердо. С одерж ание алкоголя: 14,4°; IPT: 83.

Лучш ее вино 2010 года – это «Château Latour», которому я присудил высокие 19 из 20 баллов. Э то вино имеет

О ценки

историческое значение! О но удивительно насыщ енное, глубокое, элегантное, очень полнотелое, с плотной текстурой, слож ное и невероятно вкусное! Будущ ие поколения и через сто лет будут наслаж даться этим вином!

Вот 10 главных критериев оценки во время дегустации. За каж дый критерий этому вину мож но поставить 10 баллов.

Ц вет: 10; Н ос: 10; Тело: 10; Текстура: 10; Гибкость: 10; Вязкость: 10; Ж ивость (яркость + свеж есть): 10; Длина: 10; Удовольствие в данный момент времени (со временем увеличится): 9;

П отенциал: 10.

Château Montrose 2010 (департамент Сен-Эстеф): 17.5/20, 94/100

53% Каберне Совиньон, 37% М ерло, 9% Каберне Ф ран, 1% Пти Вердо. С одерж ание алкоголя: 13,8°; IPT: 85; pH: 3,7; AT: 3,4.

Э то одно из лучш их вин «Montrose» – насыщ енного темно-красного цвета, неж ное, изысканное и полное элегантного аромата. И это впечатлило меня больш е всего: зрелый, но при этом удивительно свеж ий аромат малины смеш ивается с ароматом черной смородины – невероятно редкое качество, которого так трудно достичь. П осле такого восхитительного носа вина, долж ен признать, я ож идал более яркого начала.

Вино набирало мощ ь и ш ироту постепенно, особенно на небе. Затем оно, густое, но такое легкое, буквально растаяло во рту, раскрывая под конец лучш ую для «Montrose» танинную текстуру со времен дегустаций en primeur 1996 года, только теперь танины стали более зрелыми и слож ными. Э то сильный ф инал, в котором ароматы преобладаю т над текстурой. Э то вино – настоящ ее блаж енство для наш их чувств.

Вино урожая 2010 года получилось самым изысканным с тех пор, как в компании сменилось руководство. Усилия, вложенные в повыш ение качества, действительно, достойны всяческих похвал. Должен признать, что я не смог полностью понять изменения в хозяйстве, когда они только начали осущ ествляться, и называл вина 2006

Бордо-2010: выдающийся урожай 35

Page 38: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

и 2007 года очень скромными, даже плоскими. Сейчас в ш ато все заново осмысливаю т и строят новый винный погреб. Всегда сонастроенные с ритмом природы, вина «Montrose» медленно, но верно занимаю т подобаю щ ее им место среди вин Бордо. Без сомнения, им уготовано великое будущ ее. Кстати, в прош лом году я присвоил вину «Montrose» 2009 года 17 баллов из 20.

Château Clos Manou 2010 (округ Медок): 16.5/20, 90/100

40% М ерло, 40% Каберне Совиньон, 10% Каберне Ф ран и Пти Вердо. Содержание алкоголя: 13,8°; IPT: 82; pH: 3,35; AT: 3,35.

Вино прекрасного цвета, ф руктовое, с чистым и нежным ароматом. Но на небе его структура ведет себя иначе, не только из-за качеств самого урожая, но и благодаря реш ениям винодела – меньш его «кровопускания», меньш ей урожайности (45 гл/га при разреш енных 53 гл/га), более низких температур во время виниф икации, более аккуратной экстракции.

Получилось мягкое, бархатистое и плотное в начале вино с больш им акцентом на длине, чем на ш ирине вкуса. Но именно ф инал выделяет «Château Clos Manou» 2010 года среди предыдущ их вин этого хозяйства, которые мне доводилось пробовать: у него невероятно изящ ная текстура танинов. Вино очень длинное, как настоящ ие пойякские вина. Лучш е приобретать это вино в бутылках по 1,5 литра, так как при выдерживании в больш их бутылках оно приобретает ш ирину. В таких бутылках это вино, без сомнения, станет истинным чудом.

Château La Lagune 2010 (субрегион О-Медок): 17/20, 92/100

50% Каберне Совиньон, 40% М ерло, 10% Пти Вердо. Содержание алкоголя: 13,8°.

Цвет вина темный. Аромат зрелый и выраженный, нежный, элегантный, ф руктовый. «Château La Lagune» никогда не было ещ е таким полнотелым, свежим и ярко ф руктовым. Его текстура почти что маслянистая, а изящ ные танины снова и снова сплетаю тся в плотную структуру и придаю т вкусу замечательную длину.

Это поистине удивительное вино. Соверш енно невозможно не сделать глоток! Господин М улин, глава ш ато, считает, что такой успех можно объяснить выдающ имся качеством М ерло в 2010 году, который превзош ел качеством урожай 2009 года. А Каберне Совиньон по качеству в 2009 и 2010 годах были схожи.

Коммуна Сен-Эмильон: удивительные вина 2010 года

2010 год стал очень успеш ным для Каберне Ф ран и Каберне Совиньон, и многие вина Сен-Эмильона получились чудесно ароматными и вкусными, что отличает их от вин 2009 года. О ни должны хорош о развиваться и давать элегантное ощ ущ ение на небе.

Содержание алкоголя высоко (от 14° до 15,5°), но это не меш ает вину быть приятным и вкусным. О чень низкие показатели pH, особенно у вин с виноградников, растущ их на известняковых почвах, придаю т им живость и почти идеальную сбалансированность.

Château Clos Dubreuil: 17/20, 92/100

90% М ерло, 10% Каберне Совиньон

Вторая дегустация в ш ато подтвердила, что 2010-й, действительно, лучш ий для этого крю . И поскольку малолактозная ф ерментация ещ е не заверш илась, вино может стать ещ е более полнотелым. Вино красивого глубокого пурпурно-красного цвета. Роскош ный и сложный аромат: спелый, свежий, глубокий, с оттенками ванили. Полное тело, насыщ енность и прекрасные ароматы этого вина, когда катаеш ь его по небу, указываю т на искусное мастерство и точность виноделов. М ощ ный ф инал, элегантный и сложный, с изящ ными танинами. Бесподобно вкусно!

Château Le Prieuré Grand Cru: 16,75/20, 91/100

Содержание алкоголя: 15,2°; pH: 3,5; TA: 3.85 г/л; IPT: 87.

2010 год такой же, как и 2009: оба одинаково превосходны. Но потенциал хозяйства, пострадавш его от града в 2009-м, полностью раскрылся в винах 2010 года. Элегантный аромат трюф еля и сливок с нотками виш ни. Вино ароматное, вкусное и уравновеш енное. Все более мощ ное, начиная с неба, с пряными и сложными вкусовыми слоями. Долгий и элегантный ф инал.

Уникальная особенность этого крю заклю чается в сочетании удивительно длинной структуры вина и его роскош ной полнотелости. Вино, которое нельзя будет пропустить на протяжении многих лет. Анализ показал невероятные результаты, которые гарантирую т выдаю щ ийся потенциал этого вина. Столько свежести при таком высоком содержании алкоголя – проявление настоящ его винодельческого мастерства!

Сотерны коммуны Барсак

О ценки вин «Château Nairac» говорят о том, что 2010 год был ещ е одним удачным годом для белых вин апелласьона Сотерн. Что же касается красных вин, приблизиться к высочайш ей планке качества, установленной в 2009 году (который, как я считаю , был просто мистически удачным для белых вин), будет нелегкой задачей. Чтобы сравнить урожаи 2009 и 2010 года, я привожу соответствую щ ие оценки сотернов «Château Nairac».

Château Nairac 2009: 19/20, 97/100

92% Семильон, 4% Совиньон Блан, 4% М ускадель.

Содержание алкоголя: 14°; остаточный сахар: 185 г/л; pH: 3,7; общ ая кислотность: 4,7. Только 10% выдерживалось в новых дубовых бочках.

Ж елтое с зеленоватыми оттенками. Насыщ енный, сложный и глубокий аромат, в котором чувствую тся деликатные нотки имбиря, мускатный орех, ананас и анисовое семя. У вина потрясаю щ ее начало, затем оно ш ирокое, насыщ енное, сложное и удивительно воздуш ное. После сочного ф инала с пикантным привкусом, который отлично балансирует сладость вина, следует долгое характерное послевкусие. Невозможно не сделать глоток. Это поистине Великое вино.

Château Nairac 2010: 17.25 // 93

92% Семильон, 6% Совиньон Блан, 2% М ускадель. Содержание алкоголя: 14°; остаточный сахар: 135 г/л; pH: 3,8; общ ая кислотность: 4,1. На 50% будет выдерживаться в новых дубовых бочках.

Инвестиции в вино36 Code de Vino #6 Code de Vino #6

Ж елтое с оттенками зеленого. Чистый аромат дубового мха, что типично для благородной гнили. Четкое и утонченное в начале, затем легкое и дыш аш ее прекрасными тонами ананаса, имбиря и нежных специй. Таю щ ее, длинное и вкусное в ф инале.

Château Fonroque Grand Cru: 16,5 // 90 Château Grand Corbin Despagne Grand Cru: 16,25 - 16,5 // 89 - 90 Château Bellefont Belcier Grand Cru: 15,75 - 16 // 88Château Boutisse Grand Cru: 14 // 84 Château Clos La Madeleine Grand Cru: 15,5 // 87 – 88Château Clos Trimoulet Grand Cru: 13,75 // 83Château Cote de Baleau Grand Cru: 16 // 88 - 89 Château Ferrand Lartigue Grand Cru: 15 // 86Château Fombrauge Grand Cru: 15,25 // 87Château Fonplegade Grand Cru: 14,75 // 85 - 86

О бщ ие оценки вин Бордо 2010 года

Ж ан-М арк Карен – независимый дегустатор и винный критик. Автор ежегодного издания «Справочник по винам Бордо независимого покупателя», постоянный автор «Code de Vino». Возглавляет ш колу дегустаторов «Вкус вина». Известный винный гид, проводит путеш ествия в регионе Бордо, знакомя ценителей и проф ессионалов с лучш ими винами региона.

Ж ивет и работает в Бордо, что позволяет ему внимательно следить за положением дел в регионе. Его комбинированный подход заклю чается в том, что он наблю дает за ситуацией на винограднике и дегустирует молодые вина, а не просто оценивает образцы , предоставляемые виноделами. Такой подход делает его оценки очень надежными.

На протяжении 20 лет работы дегустатором Ж ан-М арк создавал свою базу данных, содержащ ую около 24 000 отзывов и оценок разных вин. Каждый желаю щ ий может воспользоваться этой базой на ф ранцузском и английском языках на сайте www.quarin.com.

О б авторе:

Дени Дю бордье, проф ессор Университета Энологии Бордо: «О тзывы Ж ан-М арка Карена о винах основываю тся на чувстве стиля, на глубоких знаниях лучш их урожаев и почв. Его отзывы ясны , точны и инф ормативны . На них, без сомнения, следует полагаться и проф ессионалам, и лю бителям».

Ж ан-Клод Берруэ, ш ато Петрю с (chateau Petrus): «За несколько лет он досконально изучил почвы . Поэтому при дегустации он имеет полную инф ормацию о вине, и его мнение объективно. Кроме того, у Ж ан-М арка есть удивительная чувствительность, которая дополняет его талант».

Дженсис Робинсон, энолог погребов Ее Величества Елизаветы II: «Господин Карен – источник уникальной инф ормации о винах Бордо».

Ж ан-Ив Стаф ф , энолог из Бельгии: «Я считаю Ж ан-М арка Карена ведущ им дегустатором современности во Ф ранции».

Поль Понталье, генеральный менеджер и винодел ш ато М арго (chateau Margaux): «Я всегда предвкуш аю знакомство с дегустационными заметками Ж ан-М арка Карена и с больш им интересом читаю их. О строта ощ ущ ений его нёба всегда отражается в точности его оценок. Подбор эпитетов передает богатство ощ ущ ений ценителя вина. Ж ан-М арк Карен просвещ ает и обучает нас и открывает нам чувственный мир великолепных вин».

Château Franc Grace Dieu Grand Cru: 15 // 86Château Jean Faure Grand Cru: 15,75 // 88Château La Commanderie Grand Cru: 15 // 86Château La Fleur Grand Cru: 15 // 86Château La Fleur D'Arthus Grand Cru: 16 // 88 - 89Château La Grangere Grand Cru: 13 // 80Château Laplagnotte Bellevue Grand Cru: 15,25 // 87Château Lynsolence Grand Cru: 16 // 88 – 89Château Magrez Fombrauge Grand Cru: 15,5 // 87 - 88Château Pas de L'Ane: 15,75 // 88Château Patris Grand Cru: 15,25 // 87Château Rol Valentin Grand Cru: 15,75 // 88Château Sansonnet Grand Cru: 14 // 84 Château Trianon Grand Cru: 15,75 // 88Château Clos Puy Arnaud: 16,5 // 90Château Guibot La Fourvieille: 15,75 // 88

Перевод М арии Световой

Цитаты о месье Карене

Бордо-2010: выдающийся урожай 37

Page 39: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

и 2007 года очень скромными, даже плоскими. Сейчас в ш ато все заново осмысливаю т и строят новый винный погреб. Всегда сонастроенные с ритмом природы, вина «Montrose» медленно, но верно занимаю т подобаю щ ее им место среди вин Бордо. Без сомнения, им уготовано великое будущ ее. Кстати, в прош лом году я присвоил вину «Montrose» 2009 года 17 баллов из 20.

Château Clos Manou 2010 (округ Медок): 16.5/20, 90/100

40% М ерло, 40% Каберне Совиньон, 10% Каберне Ф ран и Пти Вердо. Содержание алкоголя: 13,8°; IPT: 82; pH: 3,35; AT: 3,35.

Вино прекрасного цвета, ф руктовое, с чистым и нежным ароматом. Но на небе его структура ведет себя иначе, не только из-за качеств самого урожая, но и благодаря реш ениям винодела – меньш его «кровопускания», меньш ей урожайности (45 гл/га при разреш енных 53 гл/га), более низких температур во время виниф икации, более аккуратной экстракции.

Получилось мягкое, бархатистое и плотное в начале вино с больш им акцентом на длине, чем на ш ирине вкуса. Но именно ф инал выделяет «Château Clos Manou» 2010 года среди предыдущ их вин этого хозяйства, которые мне доводилось пробовать: у него невероятно изящ ная текстура танинов. Вино очень длинное, как настоящ ие пойякские вина. Лучш е приобретать это вино в бутылках по 1,5 литра, так как при выдерживании в больш их бутылках оно приобретает ш ирину. В таких бутылках это вино, без сомнения, станет истинным чудом.

Château La Lagune 2010 (субрегион О-Медок): 17/20, 92/100

50% Каберне Совиньон, 40% М ерло, 10% Пти Вердо. Содержание алкоголя: 13,8°.

Цвет вина темный. Аромат зрелый и выраженный, нежный, элегантный, ф руктовый. «Château La Lagune» никогда не было ещ е таким полнотелым, свежим и ярко ф руктовым. Его текстура почти что маслянистая, а изящ ные танины снова и снова сплетаю тся в плотную структуру и придаю т вкусу замечательную длину.

Это поистине удивительное вино. Соверш енно невозможно не сделать глоток! Господин М улин, глава ш ато, считает, что такой успех можно объяснить выдающ имся качеством М ерло в 2010 году, который превзош ел качеством урожай 2009 года. А Каберне Совиньон по качеству в 2009 и 2010 годах были схожи.

Коммуна Сен-Эмильон: удивительные вина 2010 года

2010 год стал очень успеш ным для Каберне Ф ран и Каберне Совиньон, и многие вина Сен-Эмильона получились чудесно ароматными и вкусными, что отличает их от вин 2009 года. О ни должны хорош о развиваться и давать элегантное ощ ущ ение на небе.

Содержание алкоголя высоко (от 14° до 15,5°), но это не меш ает вину быть приятным и вкусным. О чень низкие показатели pH, особенно у вин с виноградников, растущ их на известняковых почвах, придаю т им живость и почти идеальную сбалансированность.

Château Clos Dubreuil: 17/20, 92/100

90% М ерло, 10% Каберне Совиньон

Вторая дегустация в ш ато подтвердила, что 2010-й, действительно, лучш ий для этого крю . И поскольку малолактозная ф ерментация ещ е не заверш илась, вино может стать ещ е более полнотелым. Вино красивого глубокого пурпурно-красного цвета. Роскош ный и сложный аромат: спелый, свежий, глубокий, с оттенками ванили. Полное тело, насыщ енность и прекрасные ароматы этого вина, когда катаеш ь его по небу, указываю т на искусное мастерство и точность виноделов. М ощ ный ф инал, элегантный и сложный, с изящ ными танинами. Бесподобно вкусно!

Château Le Prieuré Grand Cru: 16,75/20, 91/100

Содержание алкоголя: 15,2°; pH: 3,5; TA: 3.85 г/л; IPT: 87.

2010 год такой же, как и 2009: оба одинаково превосходны. Но потенциал хозяйства, пострадавш его от града в 2009-м, полностью раскрылся в винах 2010 года. Элегантный аромат трюф еля и сливок с нотками виш ни. Вино ароматное, вкусное и уравновеш енное. Все более мощ ное, начиная с неба, с пряными и сложными вкусовыми слоями. Долгий и элегантный ф инал.

Уникальная особенность этого крю заклю чается в сочетании удивительно длинной структуры вина и его роскош ной полнотелости. Вино, которое нельзя будет пропустить на протяжении многих лет. Анализ показал невероятные результаты, которые гарантирую т выдаю щ ийся потенциал этого вина. Столько свежести при таком высоком содержании алкоголя – проявление настоящ его винодельческого мастерства!

Сотерны коммуны Барсак

О ценки вин «Château Nairac» говорят о том, что 2010 год был ещ е одним удачным годом для белых вин апелласьона Сотерн. Что же касается красных вин, приблизиться к высочайш ей планке качества, установленной в 2009 году (который, как я считаю , был просто мистически удачным для белых вин), будет нелегкой задачей. Чтобы сравнить урожаи 2009 и 2010 года, я привожу соответствую щ ие оценки сотернов «Château Nairac».

Château Nairac 2009: 19/20, 97/100

92% Семильон, 4% Совиньон Блан, 4% М ускадель.

Содержание алкоголя: 14°; остаточный сахар: 185 г/л; pH: 3,7; общ ая кислотность: 4,7. Только 10% выдерживалось в новых дубовых бочках.

Ж елтое с зеленоватыми оттенками. Насыщ енный, сложный и глубокий аромат, в котором чувствую тся деликатные нотки имбиря, мускатный орех, ананас и анисовое семя. У вина потрясаю щ ее начало, затем оно ш ирокое, насыщ енное, сложное и удивительно воздуш ное. После сочного ф инала с пикантным привкусом, который отлично балансирует сладость вина, следует долгое характерное послевкусие. Невозможно не сделать глоток. Это поистине Великое вино.

Château Nairac 2010: 17.25 // 93

92% Семильон, 6% Совиньон Блан, 2% М ускадель. Содержание алкоголя: 14°; остаточный сахар: 135 г/л; pH: 3,8; общ ая кислотность: 4,1. На 50% будет выдерживаться в новых дубовых бочках.

Инвестиции в вино36 Code de Vino #6 Code de Vino #6

Ж елтое с оттенками зеленого. Чистый аромат дубового мха, что типично для благородной гнили. Четкое и утонченное в начале, затем легкое и дыш аш ее прекрасными тонами ананаса, имбиря и нежных специй. Таю щ ее, длинное и вкусное в ф инале.

Château Fonroque Grand Cru: 16,5 // 90 Château Grand Corbin Despagne Grand Cru: 16,25 - 16,5 // 89 - 90 Château Bellefont Belcier Grand Cru: 15,75 - 16 // 88Château Boutisse Grand Cru: 14 // 84 Château Clos La Madeleine Grand Cru: 15,5 // 87 – 88Château Clos Trimoulet Grand Cru: 13,75 // 83Château Cote de Baleau Grand Cru: 16 // 88 - 89 Château Ferrand Lartigue Grand Cru: 15 // 86Château Fombrauge Grand Cru: 15,25 // 87Château Fonplegade Grand Cru: 14,75 // 85 - 86

О бщ ие оценки вин Бордо 2010 года

Ж ан-М арк Карен – независимый дегустатор и винный критик. Автор ежегодного издания «Справочник по винам Бордо независимого покупателя», постоянный автор «Code de Vino». Возглавляет ш колу дегустаторов «Вкус вина». Известный винный гид, проводит путеш ествия в регионе Бордо, знакомя ценителей и проф ессионалов с лучш ими винами региона.

Ж ивет и работает в Бордо, что позволяет ему внимательно следить за положением дел в регионе. Его комбинированный подход заклю чается в том, что он наблю дает за ситуацией на винограднике и дегустирует молодые вина, а не просто оценивает образцы , предоставляемые виноделами. Такой подход делает его оценки очень надежными.

На протяжении 20 лет работы дегустатором Ж ан-М арк создавал свою базу данных, содержащ ую около 24 000 отзывов и оценок разных вин. Каждый желаю щ ий может воспользоваться этой базой на ф ранцузском и английском языках на сайте www.quarin.com.

О б авторе:

Дени Дю бордье, проф ессор Университета Энологии Бордо: «О тзывы Ж ан-М арка Карена о винах основываю тся на чувстве стиля, на глубоких знаниях лучш их урожаев и почв. Его отзывы ясны , точны и инф ормативны . На них, без сомнения, следует полагаться и проф ессионалам, и лю бителям».

Ж ан-Клод Берруэ, ш ато Петрю с (chateau Petrus): «За несколько лет он досконально изучил почвы . Поэтому при дегустации он имеет полную инф ормацию о вине, и его мнение объективно. Кроме того, у Ж ан-М арка есть удивительная чувствительность, которая дополняет его талант».

Дженсис Робинсон, энолог погребов Ее Величества Елизаветы II: «Господин Карен – источник уникальной инф ормации о винах Бордо».

Ж ан-Ив Стаф ф , энолог из Бельгии: «Я считаю Ж ан-М арка Карена ведущ им дегустатором современности во Ф ранции».

Поль Понталье, генеральный менеджер и винодел ш ато М арго (chateau Margaux): «Я всегда предвкуш аю знакомство с дегустационными заметками Ж ан-М арка Карена и с больш им интересом читаю их. О строта ощ ущ ений его нёба всегда отражается в точности его оценок. Подбор эпитетов передает богатство ощ ущ ений ценителя вина. Ж ан-М арк Карен просвещ ает и обучает нас и открывает нам чувственный мир великолепных вин».

Château Franc Grace Dieu Grand Cru: 15 // 86Château Jean Faure Grand Cru: 15,75 // 88Château La Commanderie Grand Cru: 15 // 86Château La Fleur Grand Cru: 15 // 86Château La Fleur D'Arthus Grand Cru: 16 // 88 - 89Château La Grangere Grand Cru: 13 // 80Château Laplagnotte Bellevue Grand Cru: 15,25 // 87Château Lynsolence Grand Cru: 16 // 88 – 89Château Magrez Fombrauge Grand Cru: 15,5 // 87 - 88Château Pas de L'Ane: 15,75 // 88Château Patris Grand Cru: 15,25 // 87Château Rol Valentin Grand Cru: 15,75 // 88Château Sansonnet Grand Cru: 14 // 84 Château Trianon Grand Cru: 15,75 // 88Château Clos Puy Arnaud: 16,5 // 90Château Guibot La Fourvieille: 15,75 // 88

Перевод М арии Световой

Цитаты о месье Карене

Бордо-2010: выдающийся урожай 37

Page 40: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путь вина38 Code de Vino #6 Вино кельтов 39Code de Vino #6

Наш и постоянные читатели знаю т, что в древности напитки имели культовую значимость, но при этом имели не символическое или религиозное, а ф ункциональное значение. Напитки являлись, так или иначе, частью системы развития человека, принятой в той или иной культуре.

Все великие народы древности имели не столько некую ф илософ ию или этическую систему, сколько выраженную и четко осознаваемую систему развития. Принадлежность человека к конкретной культуре определялось соответствием его действий принятой системе координат. То есть кельт, к примеру, – это, скорее, состояние сознания, чем этническая принадлежность.

В истории человечества кельты стали едва ли не первой группой, столь ясно определивш ей значимость развития человека и создавш ей стройную и прозрачную систему достижения высш их состояний. Напитки в этой системе играли клю чевую роль, и в этой статье мы подробно опиш ем эту роль.

Кельты – группа племен индоевропейского происхождения. Кельтский период истории Европы начинается в IX в. до н. э. (ж елезный век) с активного расселения кельтских племен из района Альп. В период наибольш его расселения кельтские племена занимали больш ую часть Европы и даже расселялись в Турции (галаты). Римляне называли кельтов галлами за цвет кожи (galli – молочные, лат.)

Кельтские языки в наш и дни постепенно расш иряю т сф еру влияния. Сохранилось две подгруппы : бриттская подгруппа, вклю чаю щ ая валлийский язык (Уэльс), корнуольский (Англия) и бретонский (Ф ранция), и гойдельская подгруппа – ирландский, ш отландский и язык острова М эн.

Кельтские топонимы в Европе: Париж (кельтское племя паризиев), Бельгия (белги), Богемия (от бойев) и пр.

Вино кельтов Часть исследователей относит мегалиты к кельтской культуре, часть считает,

что они были сооружены ещ е раньш еСложность и красота кельтского орнамента привлекали исследователей во все времена

Page 41: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путь вина38 Code de Vino #6 Вино кельтов 39Code de Vino #6

Наш и постоянные читатели знаю т, что в древности напитки имели культовую значимость, но при этом имели не символическое или религиозное, а ф ункциональное значение. Напитки являлись, так или иначе, частью системы развития человека, принятой в той или иной культуре.

Все великие народы древности имели не столько некую ф илософ ию или этическую систему, сколько выраженную и четко осознаваемую систему развития. Принадлежность человека к конкретной культуре определялось соответствием его действий принятой системе координат. То есть кельт, к примеру, – это, скорее, состояние сознания, чем этническая принадлежность.

В истории человечества кельты стали едва ли не первой группой, столь ясно определивш ей значимость развития человека и создавш ей стройную и прозрачную систему достижения высш их состояний. Напитки в этой системе играли клю чевую роль, и в этой статье мы подробно опиш ем эту роль.

Кельты – группа племен индоевропейского происхождения. Кельтский период истории Европы начинается в IX в. до н. э. (ж елезный век) с активного расселения кельтских племен из района Альп. В период наибольш его расселения кельтские племена занимали больш ую часть Европы и даже расселялись в Турции (галаты). Римляне называли кельтов галлами за цвет кожи (galli – молочные, лат.)

Кельтские языки в наш и дни постепенно расш иряю т сф еру влияния. Сохранилось две подгруппы : бриттская подгруппа, вклю чаю щ ая валлийский язык (Уэльс), корнуольский (Англия) и бретонский (Ф ранция), и гойдельская подгруппа – ирландский, ш отландский и язык острова М эн.

Кельтские топонимы в Европе: Париж (кельтское племя паризиев), Бельгия (белги), Богемия (от бойев) и пр.

Вино кельтов Часть исследователей относит мегалиты к кельтской культуре, часть считает,

что они были сооружены ещ е раньш еСложность и красота кельтского орнамента привлекали исследователей во все времена

Page 42: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Кельты внесли огромный вклад в понимание возможностей напитков. Но прежде чем описать их культуру напитков, взглянем на кельтскую культуру в целом, попробуем понять систему их мировоззрения, а точнее, систему их развития, чтобы понять интересую щ ую нас частность.

Для лучш его понимания нам следует провести кросс-культурные параллели и обратить внимание на связь кельтов с другими культурами, в настоящ ий момент, возможно, более известными и изученными. Например, убежденность в возможности реинкарнации роднит кельтов с народами, о которых без труда вспомнят наш и эрудированные читатели. Но в связи с изучением напитков нас больш е интересует другая особенность.

Высш им состоянием в кельтской системе развития является возможность достижения бессмертия. На возможность достижения бессмертия указывали и другие культуры – майянская, тибетская, индийская, культура инков, анасази и т. д. Кельтская культура не является в этом смысле уникальной, но вот роль напитков на пути достижения бессмертия у кельтов была соверш енно особой.

Согласно кельтской традиции, Авалон является пространством, в котором пребываю т сущ ности, достигш ие бессмертия. С этим пространством Землю связываю т особые энергетические точки, называемые сидами. Это вполне реальные объекты , которые мы с вами можем посетить, – обыкновенно это холмы или курганы , возвыш енности, в изобилии представленные на кельтских территориях.

Наиболее известные и почитаемые из них – это сид Тор и сид Гластонбери. Самый известный объект кельтской культуры – Стоунхендж – также является частью системы взаимосвязи с Авалоном, этим кельтским «городом бессмертных». Заметим, что бессмертие само по себе не было целью , но рассматривалось как состояние проживания определенного качества, и на это качество должны были оказывать влияние различные напитки и эликсиры .

Ф ормат наш ей статьи не позволяет нам подробно остановиться на описании природы бессмертия, этому посвящ ены специальные труды . О тметим лиш ь, что процесс достижения бессмертия имеет энергетическую природу и во многом связан с развитием мозга. Достижение бессмертия предполагает определенный уровень энергетических процессов, увязанных с ментальным и ф изическим развитием.

Примеры достижения бессмертия подробно описаны в трудах даосской (традиционной китайской) и индийской культур. В авраамических культурах – христианстве, исламе и иудаизме – подобная возможность либо отвергается, либо мистиф ицируется, в то время как в этих традициях она описана системно и пош агово.

Что касается кельтов, то они едва ли не первыми обозначили возможность достижения таких состояний и указали на роль напитков в этом процессе. Первой личностью в кельтской традиции, достигш ей уровня бессмертия, считается М ананнан мак Лир (Mannanan mac Lir), ж ивш ий на острове М эн в Ирландском море. Согласно преданиям, он боролся с приходом на Землю энергий, которые должны были усложнить как сам процесс достижения бессмертия, так и возможность бессмертных жить на наш ей планете.

Путь вина40 Code de Vino #6 Вино кельтов 41Code de Vino #6

В каждой из указанных нами культур сущ ествует понятие особого пространства, которое можно условно назвать «астральным городом» и с которым можно выстроить связь в процессе развития и достижения бессмертия. Самыми известными такими пространствами на планете Земля являю тся, пожалуй, тибетская Ш амбала и индийские Гималаи, хотя подробно описаны и иные. В кельтской культуре таким пространством считается хрустальный остров Авалон (Emain Ablach, Эмайн Аблах – остров Яблок).

Авалон – верш ина кельтского мира

На ф лаге острова М эн изображен символ быстроногого М ананнана мак Лира. О стров является владением английской короны , однако в состав ЕС не входит. На острове с 979 года заседает один из старейш их (наряду с ф арерским и исландским) парламентов мира – Тиндвальд. На раннее заселение острова указывает обилие мегалитических памятников. Часть населения говорит на местном мэнском языке.Холм в Гластонбери связываю т

с кельтским Авалоном

Дубовые рощ и и леса почитались кельтами как свящ енные

Page 43: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Кельты внесли огромный вклад в понимание возможностей напитков. Но прежде чем описать их культуру напитков, взглянем на кельтскую культуру в целом, попробуем понять систему их мировоззрения, а точнее, систему их развития, чтобы понять интересую щ ую нас частность.

Для лучш его понимания нам следует провести кросс-культурные параллели и обратить внимание на связь кельтов с другими культурами, в настоящ ий момент, возможно, более известными и изученными. Например, убежденность в возможности реинкарнации роднит кельтов с народами, о которых без труда вспомнят наш и эрудированные читатели. Но в связи с изучением напитков нас больш е интересует другая особенность.

Высш им состоянием в кельтской системе развития является возможность достижения бессмертия. На возможность достижения бессмертия указывали и другие культуры – майянская, тибетская, индийская, культура инков, анасази и т. д. Кельтская культура не является в этом смысле уникальной, но вот роль напитков на пути достижения бессмертия у кельтов была соверш енно особой.

Согласно кельтской традиции, Авалон является пространством, в котором пребываю т сущ ности, достигш ие бессмертия. С этим пространством Землю связываю т особые энергетические точки, называемые сидами. Это вполне реальные объекты , которые мы с вами можем посетить, – обыкновенно это холмы или курганы , возвыш енности, в изобилии представленные на кельтских территориях.

Наиболее известные и почитаемые из них – это сид Тор и сид Гластонбери. Самый известный объект кельтской культуры – Стоунхендж – также является частью системы взаимосвязи с Авалоном, этим кельтским «городом бессмертных». Заметим, что бессмертие само по себе не было целью , но рассматривалось как состояние проживания определенного качества, и на это качество должны были оказывать влияние различные напитки и эликсиры .

Ф ормат наш ей статьи не позволяет нам подробно остановиться на описании природы бессмертия, этому посвящ ены специальные труды . О тметим лиш ь, что процесс достижения бессмертия имеет энергетическую природу и во многом связан с развитием мозга. Достижение бессмертия предполагает определенный уровень энергетических процессов, увязанных с ментальным и ф изическим развитием.

Примеры достижения бессмертия подробно описаны в трудах даосской (традиционной китайской) и индийской культур. В авраамических культурах – христианстве, исламе и иудаизме – подобная возможность либо отвергается, либо мистиф ицируется, в то время как в этих традициях она описана системно и пош агово.

Что касается кельтов, то они едва ли не первыми обозначили возможность достижения таких состояний и указали на роль напитков в этом процессе. Первой личностью в кельтской традиции, достигш ей уровня бессмертия, считается М ананнан мак Лир (Mannanan mac Lir), ж ивш ий на острове М эн в Ирландском море. Согласно преданиям, он боролся с приходом на Землю энергий, которые должны были усложнить как сам процесс достижения бессмертия, так и возможность бессмертных жить на наш ей планете.

Путь вина40 Code de Vino #6 Вино кельтов 41Code de Vino #6

В каждой из указанных нами культур сущ ествует понятие особого пространства, которое можно условно назвать «астральным городом» и с которым можно выстроить связь в процессе развития и достижения бессмертия. Самыми известными такими пространствами на планете Земля являю тся, пожалуй, тибетская Ш амбала и индийские Гималаи, хотя подробно описаны и иные. В кельтской культуре таким пространством считается хрустальный остров Авалон (Emain Ablach, Эмайн Аблах – остров Яблок).

Авалон – верш ина кельтского мира

На ф лаге острова М эн изображен символ быстроногого М ананнана мак Лира. О стров является владением английской короны , однако в состав ЕС не входит. На острове с 979 года заседает один из старейш их (наряду с ф арерским и исландским) парламентов мира – Тиндвальд. На раннее заселение острова указывает обилие мегалитических памятников. Часть населения говорит на местном мэнском языке.Холм в Гластонбери связываю т

с кельтским Авалоном

Дубовые рощ и и леса почитались кельтами как свящ енные

Page 44: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путь вина42 Code de Vino #6 Вино кельтов 43Code de Vino #6

М ананнан мак Лир был первым, кто возвестил миру об Авалоне, и он приложил множество усилий для установления связи между Землей и этим пространством. Со временем Авалон стал, можно сказать, стержневым, культурообразую щ им элементом, своеобразным центром притяжения, вокруг которого сф ормировалась кельтская культура и кельтская система развития. Именно сф ормировалась, притягивая различные кельтские племена со всего мира.

Человек, принадлежащ ий кельтской культуре, и этнический кельт, как ни странно, не одно и то же. Ф актически, кельт – человек особого качества, который посвятил всю свою жизнь преобразованию и развитию . Не случайно в сою зы кельтских племен в разные времена входили племена различного происхождения. Кельты активно взаимодействовали с другими народами, например, с иберами (древним населением Европы), результатом чего стало появление племени кельтиберов. Кельты всю ду впитывали знания, они постоянно учились.

Корни кельтской культуры напитков – эля, сидра, вина, пива, виски и пр. – ведут к идее всепорождаю щ его котла, что соотносится с местом, где энергия способна преобразовываться и создавать своеобразный нектар, эссенцию , которая получается посредством соединения различных энергий – воздуха, воды и огня. Впоследствии понятие воздуха заменило дерево как символ места, что, в частности, указывает на обращ ение кельтов к силе свящ енных растений.

Поскольку Земля давала силу разного уровня, а жители планеты обладали способностью усваивать эту силу, ф ерментативные процессы происходили не во всяком месте, а были связаны с определенными зонами-сидами. К этим зонам относился и ряд пещ ер, источников, дубовых рощ ей, ставш их у кельтов свящ енными. Это объясняет, почему свящ енными местами у всех народов становятся те или иные места: у них особая сила.

Кстати, на подобную работу с пространством для получения определенной силы направлены и многочисленные мегалитические сооружения древности. Каждое из них имело свою ф ункцию в зависимости от исходной силы места и поставленных древними архитекторами задач. К примеру, некоторые мегалиты собираю т эссенцию солнечной энергии в день солнцестояния или солнцеворота. Безусловно, для работы с такими «трансф орматорами» и «генераторами» требовалось глубокое понимание энергетических процессов, способность работать с энергией.

О стров М эн ассоциируется в кельтской миф ологии с местом, где сущ ествовала первая (применительно к напиткам) лаборатория трансф ормации – первая вискокурня или винодельня, которую контролировал М ананнан мак Лир. Впоследствии, в христианское время, образ Котла творения, Всепорождаю щ его котла кельтов, трансф ормировался в образ чаш и и соединился с образом свящ енного Грааля (чаш и Христа). Процесс регенерации и ф ерментации различных ингредиентов был условием получения искомого нектара, которым питались кельты , взращ ивая свою силу на пути развития.

Котел, кубок, чаш а…

Потребность в ф ерментированных напитках возникла в процессе глобальных изменений, происходивш их на планете. Частотные характеристики Земли изменялись, изменялась вибрация пространства, изменялись и потребности в еде и питье. При переходе на пищ у более «грубой» частоты выяснилось, что не все заинтересованные лица могли ее воспринимать. Возникла необходимость в получении эликсиров, которые могли бы поддерживать и взращ ивать нужный уровень силы .

Здесь уместно поговорить о «божественности» кельтских напитков и соверш ить краткий экскурс в кельтскую миф ологию . Согласно легенде, в древние времена в Авалоне сущ ествовало условие для жизни двенадцати бессмертных божественных сущ ностей, но среди них не было самого соверш енного, который выражал бы в себе общ ие черты . Возникла возможность развить его на Земле, так как это единственное место, где можно приумножить энергию путем ф ерментации или перегонки, поскольку лиш ь на Земле сущ ествовали необходимые условия преобразования.

Так на земле появился М ананнан мак Лир, создавш ий на острове М эн своеобразную лабораторию для создания тринадцатой бессмертной сущ ности – человека, которому и помогали двенадцать небожителей. Проблема заклю чалась в необходимости энергетического питания этих небожителей, так как к грубой пищ е они были не приучены . Так М ананнан стал создавать различные алхимические жидкости.

Наступило время, когда живш ие на Земле больш е не могли питаться тонкой энергией (изменилась сила Земли), и М ананнан мак Лир стал искать иные способы получения энергии, что проявилось в Знании Двух кубков, связанных с перегонкой и ф ерментацией. Именно процессы перегонки и ф ерментации и стали первыми действиями на Земле, которые мы можем отнести по проф ессиональной принадлежности к алкоголю . Эта пищ а называлась «вином преобразования» или «молоком». Впоследствии она ассоциировалась с тремя коровами (в больш ей степени с Бурой) и уже в Средние века – с Зеленым рыцарем (героем эпоса о короле Артуре).

О лицетворением преобразования или возгонки была богиня Эйне (Eithne – собирательный образ всех женщ ин от матери кельтского божества Луга до матери крестителя кельтов святого Колумбы). Именно этим занялся сначала М ананнан мак Лир, а затем другие герои кельтского эпоса – Ф инн мак Кумал и Кухулин.

Первым вином называлось молоко, которое получали от Бурой коровы (снова кросс-культурные параллели – образ свящ енной коровы мы встречаем и в других странах). По преданию , Бурая корова питалась особыми травами и в особых местах (прежде всего, она связана с легендарной Тарой).

Искусство ф ерментации

Свящ енных коров у кельтов было три: Бурая, Черная и Белая. Белая корова давала эссенцию Неба, Черная – Земли, а Бурая – это деяния человека. Три коровы – это образ трех дорог или трех условий, при которых возможно получить чудодейственный нектар. Первое – из чего он делается, второе – посредством чего и третье – где делается нектар, то есть это базовые законы виноделия, разработанные кельтами.

Конечно, нельзя не сказать об особом отнош ении кельтов к воде. Для них вода – это субстанция, имеющ ая силу, которую можно преобразовывать и которая дает связь с Авалоном. И нехватка воды, с одной стороны, а с другой – ее усиление побудило кельтов взращ ивать силу, что легло в основу изготовления эля, пива, сидра, виски и, конечно же, вина (на территории главных кельтских центров не было достаточных условий для изготовления вина, и они пользовались, в первую очередь, территориями Германии, Ф ранции и Италии).

История котла творения вновь возрождается к жизни в XIV веке и уже реализуется в идеях поиска Грааля орденом тамплиеров. В этот период образ М ананнана, по сути, заменяет Зеленый рыцарь (герой сказаний о короле Артуре).

В Средние века уделяется все больш е внимания характеру поведения и культуре потребления напитков. Ритуализированный процесс потребления вина становится важнейш ей составляющ ей

для обретения нужного состояния. Ф актически, чем дальш е от периода кельтов, тем более качественные напитки становится способно делать человечество, но и тем больш е требуется осознанности и некой внутренней дисциплины. Ну и, конечно, следует понимать, что во времена М ананнана жизнь во лжи не могла сущ ествовать (вследствие необходимости обретения качественных состояний), а с ее наращ иванием стало возникать все больш е требований именно к процессу потребления.

Важная особенность кельтских напитков заключалась в создании определенного напряжения, помогающ его трансф ормировать свое сознание до уровня энергетической частоты Авалона. Связь с островом Яблок наиболее очевидна в случае с сидром – напитком из яблок (о сидре мы рассказываем в рубрике «Напитки народов мира»; классиф икация виски – в рубрике «Путеш ествие со вкусом»).

Потребление напитков стало для кельтов определенной ф ормой экстаза, который был соотнесен с тремя понятиями: война, вино и любовь. Эти три ф ормы состояния возбуждения позволяли кельтам изменять частоту сознания и переходить в сонм бессмертных. Таким образом, здесь выражается некая особая ф ункциональная задача потребления напитков, которая была заложена кельтами.

О лег Чернэ

Сид Тара – холмистая возвыш енность возле реки Бойн в Ирландии. Резиденция кельтских королей до XII века, центр культурной жизни Ирландии. Эпос связывает это место с Авалоном – свящ енным пространством кельтов. С Тарой связано множество древних памятников и реликвий, вклю чая высокий коронационный камень-менгир Ф аль (Lia Fail). По преданию , он, подобно эдинбургскому Камню судьбы , издавал особый звук при коронации «правильного» монарха.

Коровы почитались и у кельтов

Page 45: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путь вина42 Code de Vino #6 Вино кельтов 43Code de Vino #6

М ананнан мак Лир был первым, кто возвестил миру об Авалоне, и он приложил множество усилий для установления связи между Землей и этим пространством. Со временем Авалон стал, можно сказать, стержневым, культурообразую щ им элементом, своеобразным центром притяжения, вокруг которого сф ормировалась кельтская культура и кельтская система развития. Именно сф ормировалась, притягивая различные кельтские племена со всего мира.

Человек, принадлежащ ий кельтской культуре, и этнический кельт, как ни странно, не одно и то же. Ф актически, кельт – человек особого качества, который посвятил всю свою жизнь преобразованию и развитию . Не случайно в сою зы кельтских племен в разные времена входили племена различного происхождения. Кельты активно взаимодействовали с другими народами, например, с иберами (древним населением Европы), результатом чего стало появление племени кельтиберов. Кельты всю ду впитывали знания, они постоянно учились.

Корни кельтской культуры напитков – эля, сидра, вина, пива, виски и пр. – ведут к идее всепорождаю щ его котла, что соотносится с местом, где энергия способна преобразовываться и создавать своеобразный нектар, эссенцию , которая получается посредством соединения различных энергий – воздуха, воды и огня. Впоследствии понятие воздуха заменило дерево как символ места, что, в частности, указывает на обращ ение кельтов к силе свящ енных растений.

Поскольку Земля давала силу разного уровня, а жители планеты обладали способностью усваивать эту силу, ф ерментативные процессы происходили не во всяком месте, а были связаны с определенными зонами-сидами. К этим зонам относился и ряд пещ ер, источников, дубовых рощ ей, ставш их у кельтов свящ енными. Это объясняет, почему свящ енными местами у всех народов становятся те или иные места: у них особая сила.

Кстати, на подобную работу с пространством для получения определенной силы направлены и многочисленные мегалитические сооружения древности. Каждое из них имело свою ф ункцию в зависимости от исходной силы места и поставленных древними архитекторами задач. К примеру, некоторые мегалиты собираю т эссенцию солнечной энергии в день солнцестояния или солнцеворота. Безусловно, для работы с такими «трансф орматорами» и «генераторами» требовалось глубокое понимание энергетических процессов, способность работать с энергией.

О стров М эн ассоциируется в кельтской миф ологии с местом, где сущ ествовала первая (применительно к напиткам) лаборатория трансф ормации – первая вискокурня или винодельня, которую контролировал М ананнан мак Лир. Впоследствии, в христианское время, образ Котла творения, Всепорождаю щ его котла кельтов, трансф ормировался в образ чаш и и соединился с образом свящ енного Грааля (чаш и Христа). Процесс регенерации и ф ерментации различных ингредиентов был условием получения искомого нектара, которым питались кельты , взращ ивая свою силу на пути развития.

Котел, кубок, чаш а…

Потребность в ф ерментированных напитках возникла в процессе глобальных изменений, происходивш их на планете. Частотные характеристики Земли изменялись, изменялась вибрация пространства, изменялись и потребности в еде и питье. При переходе на пищ у более «грубой» частоты выяснилось, что не все заинтересованные лица могли ее воспринимать. Возникла необходимость в получении эликсиров, которые могли бы поддерживать и взращ ивать нужный уровень силы .

Здесь уместно поговорить о «божественности» кельтских напитков и соверш ить краткий экскурс в кельтскую миф ологию . Согласно легенде, в древние времена в Авалоне сущ ествовало условие для жизни двенадцати бессмертных божественных сущ ностей, но среди них не было самого соверш енного, который выражал бы в себе общ ие черты . Возникла возможность развить его на Земле, так как это единственное место, где можно приумножить энергию путем ф ерментации или перегонки, поскольку лиш ь на Земле сущ ествовали необходимые условия преобразования.

Так на земле появился М ананнан мак Лир, создавш ий на острове М эн своеобразную лабораторию для создания тринадцатой бессмертной сущ ности – человека, которому и помогали двенадцать небожителей. Проблема заклю чалась в необходимости энергетического питания этих небожителей, так как к грубой пищ е они были не приучены . Так М ананнан стал создавать различные алхимические жидкости.

Наступило время, когда живш ие на Земле больш е не могли питаться тонкой энергией (изменилась сила Земли), и М ананнан мак Лир стал искать иные способы получения энергии, что проявилось в Знании Двух кубков, связанных с перегонкой и ф ерментацией. Именно процессы перегонки и ф ерментации и стали первыми действиями на Земле, которые мы можем отнести по проф ессиональной принадлежности к алкоголю . Эта пищ а называлась «вином преобразования» или «молоком». Впоследствии она ассоциировалась с тремя коровами (в больш ей степени с Бурой) и уже в Средние века – с Зеленым рыцарем (героем эпоса о короле Артуре).

О лицетворением преобразования или возгонки была богиня Эйне (Eithne – собирательный образ всех женщ ин от матери кельтского божества Луга до матери крестителя кельтов святого Колумбы). Именно этим занялся сначала М ананнан мак Лир, а затем другие герои кельтского эпоса – Ф инн мак Кумал и Кухулин.

Первым вином называлось молоко, которое получали от Бурой коровы (снова кросс-культурные параллели – образ свящ енной коровы мы встречаем и в других странах). По преданию , Бурая корова питалась особыми травами и в особых местах (прежде всего, она связана с легендарной Тарой).

Искусство ф ерментации

Свящ енных коров у кельтов было три: Бурая, Черная и Белая. Белая корова давала эссенцию Неба, Черная – Земли, а Бурая – это деяния человека. Три коровы – это образ трех дорог или трех условий, при которых возможно получить чудодейственный нектар. Первое – из чего он делается, второе – посредством чего и третье – где делается нектар, то есть это базовые законы виноделия, разработанные кельтами.

Конечно, нельзя не сказать об особом отнош ении кельтов к воде. Для них вода – это субстанция, имеющ ая силу, которую можно преобразовывать и которая дает связь с Авалоном. И нехватка воды, с одной стороны, а с другой – ее усиление побудило кельтов взращ ивать силу, что легло в основу изготовления эля, пива, сидра, виски и, конечно же, вина (на территории главных кельтских центров не было достаточных условий для изготовления вина, и они пользовались, в первую очередь, территориями Германии, Ф ранции и Италии).

История котла творения вновь возрождается к жизни в XIV веке и уже реализуется в идеях поиска Грааля орденом тамплиеров. В этот период образ М ананнана, по сути, заменяет Зеленый рыцарь (герой сказаний о короле Артуре).

В Средние века уделяется все больш е внимания характеру поведения и культуре потребления напитков. Ритуализированный процесс потребления вина становится важнейш ей составляющ ей

для обретения нужного состояния. Ф актически, чем дальш е от периода кельтов, тем более качественные напитки становится способно делать человечество, но и тем больш е требуется осознанности и некой внутренней дисциплины. Ну и, конечно, следует понимать, что во времена М ананнана жизнь во лжи не могла сущ ествовать (вследствие необходимости обретения качественных состояний), а с ее наращ иванием стало возникать все больш е требований именно к процессу потребления.

Важная особенность кельтских напитков заключалась в создании определенного напряжения, помогающ его трансф ормировать свое сознание до уровня энергетической частоты Авалона. Связь с островом Яблок наиболее очевидна в случае с сидром – напитком из яблок (о сидре мы рассказываем в рубрике «Напитки народов мира»; классиф икация виски – в рубрике «Путеш ествие со вкусом»).

Потребление напитков стало для кельтов определенной ф ормой экстаза, который был соотнесен с тремя понятиями: война, вино и любовь. Эти три ф ормы состояния возбуждения позволяли кельтам изменять частоту сознания и переходить в сонм бессмертных. Таким образом, здесь выражается некая особая ф ункциональная задача потребления напитков, которая была заложена кельтами.

О лег Чернэ

Сид Тара – холмистая возвыш енность возле реки Бойн в Ирландии. Резиденция кельтских королей до XII века, центр культурной жизни Ирландии. Эпос связывает это место с Авалоном – свящ енным пространством кельтов. С Тарой связано множество древних памятников и реликвий, вклю чая высокий коронационный камень-менгир Ф аль (Lia Fail). По преданию , он, подобно эдинбургскому Камню судьбы , издавал особый звук при коронации «правильного» монарха.

Коровы почитались и у кельтов

Page 46: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ирландия остается в наш и дни одной из наиболее древних и загадочных стран Европы , и в этом отнош ении она исклю чительно привлекательна для туристов. В самом деле, земля кельтов сохранила практически в неизменном виде не только национальные традиции в напитках и кухне, но и многие черты языка, на котором говорили герои древнего эпоса и рыжеволосые друиды . Из зеленой Ирландии ш лет привет наш постоянный автор, гурман и путеш ественник Леонид Гелибтерман.

Ирландские историиВ долинах, скалах, в свете глаз,Ж ивет отцов отвага,Сражавш их смерть за нас в свой часПод гордым древним ф лагом.

Национальный гимн Ирландии

Путеш ествие со вкусом44 Code de Vino #6 Ирландские истории 45Code de Vino #6

Название острова Ирландия происходит от имени кельтской богини Эрин (Эйриу, Эйрэ). Надо заметить, что ирландский (гаэльский язык) соверш енно не похож на английский и входит в кельтскую группу языков. Его родственниками являю тся ш отландский и язык острова М эн с памятным ф лагом. Правда, ирландский язык доминирует лиш ь в отдельных районах (гэлтахтах), наиболее удаленных от Англии. Так что если вы владеете английским, то в Ирландии не пропадете.

Население страны составляет 4,1 миллиона человек. Столица Дублин с примерно 600 тысячами жителей кажется на ф оне наш их столиц тихим городом. Впрочем, у Дублина есть ирландское имя – Baile Átha Cliath, что переводится как «поселение у брода». Вторая (культурная) столица Ирландии – город Корк (или Corcaigh, что по-ирландски означает «болото»), центр одноименного граф ства. В 2005 году этот красивый город был культурной столицей Европы. Корк знаменит своими свободолюбивыми жителями (сыгравш ими в XX веке значительную роль

Немного истории

в освобождении Ирландии от англичан) и тем, что здесь в 1720 году открылся Королевский яхт-клуб Корка, один из первых, если не первый в мире.

Один из национальных символов Ирландии – трилистник, научно кислица обыкновенная, а в просторечье заячья капуста. Ещ е один символ страны – арф а. В Тринити-колледже (Trinity Colledge) в Дублине, который был основан королевой Елизаветой I в 1601 году, где обучались Гамильтон, Брем Стокер, Сэмю эль Беккет, Джеймс Джойс, О скар Уайльд, Джонатан Свиф т и другие не менее достойные джентльмены, хранится самая древняя ирландская арф а Brian Boru Harp.

Замок М элахайд под Дублином, Ирландия

Дублин – столица Ирландии

Page 47: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ирландия остается в наш и дни одной из наиболее древних и загадочных стран Европы , и в этом отнош ении она исклю чительно привлекательна для туристов. В самом деле, земля кельтов сохранила практически в неизменном виде не только национальные традиции в напитках и кухне, но и многие черты языка, на котором говорили герои древнего эпоса и рыжеволосые друиды . Из зеленой Ирландии ш лет привет наш постоянный автор, гурман и путеш ественник Леонид Гелибтерман.

Ирландские историиВ долинах, скалах, в свете глаз,Ж ивет отцов отвага,Сражавш их смерть за нас в свой часПод гордым древним ф лагом.

Национальный гимн Ирландии

Путеш ествие со вкусом44 Code de Vino #6 Ирландские истории 45Code de Vino #6

Название острова Ирландия происходит от имени кельтской богини Эрин (Эйриу, Эйрэ). Надо заметить, что ирландский (гаэльский язык) соверш енно не похож на английский и входит в кельтскую группу языков. Его родственниками являю тся ш отландский и язык острова М эн с памятным ф лагом. Правда, ирландский язык доминирует лиш ь в отдельных районах (гэлтахтах), наиболее удаленных от Англии. Так что если вы владеете английским, то в Ирландии не пропадете.

Население страны составляет 4,1 миллиона человек. Столица Дублин с примерно 600 тысячами жителей кажется на ф оне наш их столиц тихим городом. Впрочем, у Дублина есть ирландское имя – Baile Átha Cliath, что переводится как «поселение у брода». Вторая (культурная) столица Ирландии – город Корк (или Corcaigh, что по-ирландски означает «болото»), центр одноименного граф ства. В 2005 году этот красивый город был культурной столицей Европы. Корк знаменит своими свободолюбивыми жителями (сыгравш ими в XX веке значительную роль

Немного истории

в освобождении Ирландии от англичан) и тем, что здесь в 1720 году открылся Королевский яхт-клуб Корка, один из первых, если не первый в мире.

Один из национальных символов Ирландии – трилистник, научно кислица обыкновенная, а в просторечье заячья капуста. Ещ е один символ страны – арф а. В Тринити-колледже (Trinity Colledge) в Дублине, который был основан королевой Елизаветой I в 1601 году, где обучались Гамильтон, Брем Стокер, Сэмю эль Беккет, Джеймс Джойс, О скар Уайльд, Джонатан Свиф т и другие не менее достойные джентльмены, хранится самая древняя ирландская арф а Brian Boru Harp.

Замок М элахайд под Дублином, Ирландия

Дублин – столица Ирландии

Page 48: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ирландия имеет славную историю производства алкогольных напитков – виски, пива, ликеров. «Из всех вин лучш ее – ирландский спирт!» – ш утил Петр I. Традиции здесь не пустой звук, и самым древним ликером в мире является ирландский «Irish Mist» (Айриш М ист), современный наследник легендарного верескового меда. Его пили ещ е вожди кельтских племен, заселивш их Ирландию в IV веке до н. э.

Древнеримский врач Диоскорид отмечал, что жители Ирландии избегали вина в пользу «напитка курми, производимого из ячменя». Также он отмечал, что этот напиток вызывал головные боли и наносил вред мускулам. Видимо, по этим причинам в IV – V веках технологии пивоварения были усоверш енствованы.

Креститель ирландцев и покровитель острова святой Патрик (Saint Patrick) к пиву относился позитивно, и это обстоятельство соверш енно не меш ало ему исцелять прокаженных и даже изгнать из Ирландии всех змей.

Легендарное темное ирландское пиво «Guinness» (Гиннесc) носит романтическое прозвищ е «холодная блондинка в черной ю бке». В 1759 году крестьянин Артур Гиннесс открыл свою пивоварню у Сент-Джеймс Гейтс. Сейчас многоэтажный музей пива «Гиннесс» «Guinness Storehouse» стал одним из главных символов Дублина и всей страны. Водитель автобуса, на котором я приехал в этот музей, сказал так: «Здесь многие выходят, но никто не возвращ ается». М есто для посещ ения действительно достойное, но что меня очень удивило, так это число детей, в том числе приехавш их со ш кольными экскурсиями, посещ аю щ их это место. Почтовое ведомство Ирландии в 1959 году за особые заслуги перед отечеством посвятило Артуру Гиннесу серию почтовых марок.

Из других ирландских марок пива, обязательных к упоминанию , отметим «Smithwicks», «Harp» (знаменитую «Арф у» делаю т в Дундалке, специализация – светлый лагер), «Kilkenny» и «Murphey's».

Ирландия по праву гордится своими стаутами (Classical Irish stouts), такими как «Giunness» и «Murphey's», но кроме того, Ирландия – родина красного эля (Red Irish Ale) с оригинальным сочетанием солода и хмеля во вкусе и кремообразной консистенцией.

Крестьянин Гиннес и святой Патрик

Путеш ествие со вкусом46 Code de Vino #6 Ирландские истории 47Code de Vino #6

О значении виски для ирландцев говорит народная поговорка «не кради чужой жены и не разбавляй чужых виски». Кстати, само слово виски происходит от ирландского «uisce beatha» (вода жизни). Предприятий по производству ирландского виски (distillery) в Ирландии совсем немного:

«Cooley» – единственная вискокурня, производящ ая виски в промыш ленных масш табах и при этом находящ аяся полностью в ирландской собственности. На «Cooley» производится замечательный односолодовый виски «The Tyrconnell Aged 10 Years Madeira Finish». Из других брендов отметим «Connemara», «Inishowen», «Greenore», «Kilbeggan», «Locke's», «Millar's».

«Kilbeggan» – место лю бопытное, живописное и весьма рекомендуемое для посещ ения. Сегодня на этой старой вискокурне расположен музей «Lockes Distillery Museum» (иногда пиш ется как Locke's). Перегонный аппарат здесь запускаю т редко, и сделанный здесь виски в продажу практически не поступает. Раньш е в Килбеггане гнали виски брендов «Kilbeggan» и «Locke's», а сейчас их гонят на заводе в Кули.

«Midleton». В М идлтоне есть новая вискокурня (она принадлежит ф ранцузам Pernod-Richard), а есть старая. На новой гонят знаменитые бренды «Jameson» и «Tullamore Dew», а также «Powers», «Paddy», «Redbreast» и «Midleton Very Rare». На старой раньш е гнали «Jameson», «Paddy» и «Powers», а сейчас там расположен музей, и объемы производства крайне малы. Если вам повезет найти продукцию старого завода, попробуйте «1973 Pure Pot Still». Что касается нового «Midleton», то рекомендую вам свой лю бимый 15-летний «Redbreast».

«Bushmills» – этот легендарный виски делаю т в одноименном местечке в Северной Ирландии. Старейш ее лицензированное производство крепких напитков в мире. Помимо основного бренда «Bushmills» здесь выпускаю т бренды «Old Bushmills», «Black Bush» и «1608».

Виски эль-ирландесНе перепутайте ирландский виски с ш отландским: ирландский пиш ется как «whisky», а ш отландский виски (он же скотч) – «whisky». Это не единственное отличие. Ирландский виски получаю т методом тройной перегонки, тогда как в Ш отландии за редким исклю чением использую т двойную . Ирландский виски делаю т на основе ячменя и ячменного солода, иногда добавляя пш еницу, рожь и овес. Но главный компонент, конечно же, чистая природная вода!

В Ирландии выделяю т несколько видов виски: односолодовый (single malt, используется перегонный куб), однозерновой (single grain, использую т редкий колонный перегонный аппарат Коф ф и) с использованием зерна, а также уникальный «Pure Pot Still» (его гонят через куб). Это виски с использованием зеленого непророщ енного ячменя, что создает уникальные вкусовые оттенки. К этому виду относятся бренды «Redbreast», «Greenspot» (продаю т только в магазине «Mitchell and Son» в Дублине) и некоторые сорта «Jameson». Также сущ ествует множество вариантов блендов трех описанных нами видов.

Для ш отландского виски в общ их чертах применима та же классиф икация, только виски из зеленого ячменя там не делаю т.

Святой Патрик – покровитель Ирландии

Ш ироко известны в мире ирландские сливочные крем-ликеры на основе виски (лидер среди них – знаменитый «Bailey's»). Irish coffee (коф е-по ирландски) – ещ е один мировой хит. Его рецепт довольно прост: в смесь горячего коф е и ирландских виски медленно, не размеш ивая, наливаю т холодные сливки. Для коф е по-ирландски сущ ествует даже свой особый бокал.

Придумал этот замечательно согреваю щ ий напиток в 1952 году бармен аэропорта Ш эннон по имени Джо Ш еридан. В Ш энноне базировались американские солдаты, которые однажды заказали бармену коф е с виски. То ли Джо побоялся переспросить, то ли реш ил подш утить над американцами, но в итоге подал удивленным военным смесь коф е и виски. Их удивление выросло, когда они попробовали напиток, ставш ий впоследствии легендарным. Ж аль, имени тех военных история не сохранила!

А смесь пива с лимонадом в Ирландии называется ш енди. М естный самогон «Poitin» можно также применять как растирание при артритах.

Коф е и виски, бистро!

Page 49: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ирландия имеет славную историю производства алкогольных напитков – виски, пива, ликеров. «Из всех вин лучш ее – ирландский спирт!» – ш утил Петр I. Традиции здесь не пустой звук, и самым древним ликером в мире является ирландский «Irish Mist» (Айриш М ист), современный наследник легендарного верескового меда. Его пили ещ е вожди кельтских племен, заселивш их Ирландию в IV веке до н. э.

Древнеримский врач Диоскорид отмечал, что жители Ирландии избегали вина в пользу «напитка курми, производимого из ячменя». Также он отмечал, что этот напиток вызывал головные боли и наносил вред мускулам. Видимо, по этим причинам в IV – V веках технологии пивоварения были усоверш енствованы.

Креститель ирландцев и покровитель острова святой Патрик (Saint Patrick) к пиву относился позитивно, и это обстоятельство соверш енно не меш ало ему исцелять прокаженных и даже изгнать из Ирландии всех змей.

Легендарное темное ирландское пиво «Guinness» (Гиннесc) носит романтическое прозвищ е «холодная блондинка в черной ю бке». В 1759 году крестьянин Артур Гиннесс открыл свою пивоварню у Сент-Джеймс Гейтс. Сейчас многоэтажный музей пива «Гиннесс» «Guinness Storehouse» стал одним из главных символов Дублина и всей страны. Водитель автобуса, на котором я приехал в этот музей, сказал так: «Здесь многие выходят, но никто не возвращ ается». М есто для посещ ения действительно достойное, но что меня очень удивило, так это число детей, в том числе приехавш их со ш кольными экскурсиями, посещ аю щ их это место. Почтовое ведомство Ирландии в 1959 году за особые заслуги перед отечеством посвятило Артуру Гиннесу серию почтовых марок.

Из других ирландских марок пива, обязательных к упоминанию , отметим «Smithwicks», «Harp» (знаменитую «Арф у» делаю т в Дундалке, специализация – светлый лагер), «Kilkenny» и «Murphey's».

Ирландия по праву гордится своими стаутами (Classical Irish stouts), такими как «Giunness» и «Murphey's», но кроме того, Ирландия – родина красного эля (Red Irish Ale) с оригинальным сочетанием солода и хмеля во вкусе и кремообразной консистенцией.

Крестьянин Гиннес и святой Патрик

Путеш ествие со вкусом46 Code de Vino #6 Ирландские истории 47Code de Vino #6

О значении виски для ирландцев говорит народная поговорка «не кради чужой жены и не разбавляй чужых виски». Кстати, само слово виски происходит от ирландского «uisce beatha» (вода жизни). Предприятий по производству ирландского виски (distillery) в Ирландии совсем немного:

«Cooley» – единственная вискокурня, производящ ая виски в промыш ленных масш табах и при этом находящ аяся полностью в ирландской собственности. На «Cooley» производится замечательный односолодовый виски «The Tyrconnell Aged 10 Years Madeira Finish». Из других брендов отметим «Connemara», «Inishowen», «Greenore», «Kilbeggan», «Locke's», «Millar's».

«Kilbeggan» – место лю бопытное, живописное и весьма рекомендуемое для посещ ения. Сегодня на этой старой вискокурне расположен музей «Lockes Distillery Museum» (иногда пиш ется как Locke's). Перегонный аппарат здесь запускаю т редко, и сделанный здесь виски в продажу практически не поступает. Раньш е в Килбеггане гнали виски брендов «Kilbeggan» и «Locke's», а сейчас их гонят на заводе в Кули.

«Midleton». В М идлтоне есть новая вискокурня (она принадлежит ф ранцузам Pernod-Richard), а есть старая. На новой гонят знаменитые бренды «Jameson» и «Tullamore Dew», а также «Powers», «Paddy», «Redbreast» и «Midleton Very Rare». На старой раньш е гнали «Jameson», «Paddy» и «Powers», а сейчас там расположен музей, и объемы производства крайне малы. Если вам повезет найти продукцию старого завода, попробуйте «1973 Pure Pot Still». Что касается нового «Midleton», то рекомендую вам свой лю бимый 15-летний «Redbreast».

«Bushmills» – этот легендарный виски делаю т в одноименном местечке в Северной Ирландии. Старейш ее лицензированное производство крепких напитков в мире. Помимо основного бренда «Bushmills» здесь выпускаю т бренды «Old Bushmills», «Black Bush» и «1608».

Виски эль-ирландесНе перепутайте ирландский виски с ш отландским: ирландский пиш ется как «whisky», а ш отландский виски (он же скотч) – «whisky». Это не единственное отличие. Ирландский виски получаю т методом тройной перегонки, тогда как в Ш отландии за редким исклю чением использую т двойную . Ирландский виски делаю т на основе ячменя и ячменного солода, иногда добавляя пш еницу, рожь и овес. Но главный компонент, конечно же, чистая природная вода!

В Ирландии выделяю т несколько видов виски: односолодовый (single malt, используется перегонный куб), однозерновой (single grain, использую т редкий колонный перегонный аппарат Коф ф и) с использованием зерна, а также уникальный «Pure Pot Still» (его гонят через куб). Это виски с использованием зеленого непророщ енного ячменя, что создает уникальные вкусовые оттенки. К этому виду относятся бренды «Redbreast», «Greenspot» (продаю т только в магазине «Mitchell and Son» в Дублине) и некоторые сорта «Jameson». Также сущ ествует множество вариантов блендов трех описанных нами видов.

Для ш отландского виски в общ их чертах применима та же классиф икация, только виски из зеленого ячменя там не делаю т.

Святой Патрик – покровитель Ирландии

Ш ироко известны в мире ирландские сливочные крем-ликеры на основе виски (лидер среди них – знаменитый «Bailey's»). Irish coffee (коф е-по ирландски) – ещ е один мировой хит. Его рецепт довольно прост: в смесь горячего коф е и ирландских виски медленно, не размеш ивая, наливаю т холодные сливки. Для коф е по-ирландски сущ ествует даже свой особый бокал.

Придумал этот замечательно согреваю щ ий напиток в 1952 году бармен аэропорта Ш эннон по имени Джо Ш еридан. В Ш энноне базировались американские солдаты, которые однажды заказали бармену коф е с виски. То ли Джо побоялся переспросить, то ли реш ил подш утить над американцами, но в итоге подал удивленным военным смесь коф е и виски. Их удивление выросло, когда они попробовали напиток, ставш ий впоследствии легендарным. Ж аль, имени тех военных история не сохранила!

А смесь пива с лимонадом в Ирландии называется ш енди. М естный самогон «Poitin» можно также применять как растирание при артритах.

Коф е и виски, бистро!

Page 50: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путеш ествие со вкусом48 Code de Vino #6 Ирландские истории 49Code de Vino #6

Старейш ее питейное заведение Ирландии известно с начала X века и называется «Sean's Bar». Бар расположен в местечке Атлон (Athlone, ирл. Baile tha Luain) на границе граф ств Роскоммон и Уэстмит. Старейш ее заведение в Дублине «The Brazen Head» ведет свою историю с 1192 года.

В Дублине, кстати, есть очень лю бопытная тематическая экскурсия, так сказать, «пивной путь» под названием «Literary Pub Crawl». Это и не удивительно, поскольку и писатель Джеймс Джойс, и О скар Уайльд, и романист Абрахам Стокер, и лауреат Нобелевской премии по литературе поэт и драматург Уильям Батлер Йитс, и великий драматург и критик Бернард Ш оу, и драматург, ещ е один лауреат Нобелевской премии Самю эль Беккет – все лю били попить пивка.

Для путеш ествую щ их по Ирландии прош у взять на заметку и то обстоятельство, что отказ выпить ирландцы порой воспринимаю т как личное оскорбление. Самый популярный ирландский тост звучит как «Slainte mhaith!» и означает «Будьте здоровы!». Впрочем, вас вполне поддержат и английским «Cheers!».

Для всех заинтересованных лиц спеш у сообщ ить, что в Ирландии принято говорить не паб, а пуб. Несмотря на то, что курение в ирландских пубах запрещ ено, в Дублине (а не Даблине) вместе с пригородами пока сохраняется около 1000 таких заведений. «Пересечь Дублин и не наткнуться на кабак» – задача, которую ставил перед собой герой «Улисса» Леопольд Блум. Задача соверш енно невыполнимая и по сей день!

Ирландцы – лю ди очень общ ительные, но в гости ходят редко. Для этих целей и сущ ествую т пубы. Не случайно в народе говорят: «Зимой мы ходим в пуб ради тепла, а летом – ради тени». Если вы захотели перекусить в пубе, то, заказав «Pub grub», вы можете получить мясные пироги, сэндвичи и простые салаты.

Традиции кельтского гостеприимства предполагаю т, что путеш ествую щ ий гость, постучавш ийся в дверь, не уйдет голодным. Эта традиция жива в стране и поныне.

Á

Заведения

О Б АВТО РЕ:

Леонид Владим ирович Гелибтерм ан – председатель Российского Национального О тделения International Wine&Food Society. М еждународный судья по винам и крепким спиртным напиткам. Ш евалье Ф ранцузской гильдии гастрономов «Chaine des Rotisseurs». Аккредитованный тью тор по винам хереса (Испания). Управляю щ ий партнер Автономного эногастрономического университета. Автор дважды переизданной в России книги «Винная азбука» и более ста статей по алкогольной и гастрономической тематике в газетах и журналах Российской Ф едерации и Украины . Автор курса «Эногастрономический этикет и протокол» для программы Executive MBA в Академии народного хозяйства при Правительстве РФ и Государственном университете управления.

Ирландская кухня сохранила многие кельтские рецепты, и вы можете встретить случаи, когда мясо жарится на открытом огне, причем вместо дров используется торф .

Ирландия славится своим высококачественным мясом, и, естественно, оно находится в центре ирландской кухни. Прежде всего, это говядина, хорош а также оленина и ягнятина. М ассу почитателей в Ирландии имеет свиная ветчина из Лимерика (Limerick ham).

О вощ и – обязательный ингредиент местной кухни, в основном это картош ка и капуста. Картоф ель вообщ е считается главной сельскохозяйственной культурой страны. Самое известное ирландское картоф ельное блю до (впрочем, это целый вид блю д) называется боксти (boxty или bacstai). Рагу из вареного картоф еля, капусты, лука, молока и сливочного масла называется колкэннон (colcannon), готовят его обычно на праздник Хэллоуин и подаю т с колбасой или беконом.

Славятся островитяне умением готовить «стю » – туш еную баранью грудинку. Ирландское рагу в своем ортодоксальном варианте требует особой баранины hogget (годовалая овца, забитая весной или в самом начале лета) а также вклю чает картоф ель, лук, морковь и перловку. Ирландские супы, как правило, густые и довольно тяжелые. Весьма неплох картоф ельный.

Ирландия – рай для лю бителей рыбалки, соответственно рыба здесь свежая, сезонная. Добрых слов заслуживает лосось (копченый и гриль), креветки из Дублинского залива, мидии, моллю ски сердцевидки (cockles) и устрицы из Голуэя (гурманы ирландские устрицы ценят очень высоко).

М орские водоросли (seaweed), особенно красную водоросль dulse, использую т в качестве гарнира с картоф елем, суш еные водоросли едят в качестве закуски. Ирландский мох служит в качестве загустителя при изготовлении соусов и десертов, а попутно борется с ожирением.

Грибы из Ирландии в больш их объемах поставляю тся на экспорт. А ещ е в стране производится порядка 170 сыров. Ирландские рестораны считаю т своим долгом иметь в меню сырную тарелку, состоящ ую из местных продуктов. Будьте искренни, угощ айте своих друзей-партнеров в пубе, действуйте неторопливо, и у вас никогда не будет проблем с ирландцами.

Леонид Гелибтерман

Кухня

Вискокурня М идлтон

Замок Блэкрок в граф стве Корк

Page 51: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путеш ествие со вкусом48 Code de Vino #6 Ирландские истории 49Code de Vino #6

Старейш ее питейное заведение Ирландии известно с начала X века и называется «Sean's Bar». Бар расположен в местечке Атлон (Athlone, ирл. Baile tha Luain) на границе граф ств Роскоммон и Уэстмит. Старейш ее заведение в Дублине «The Brazen Head» ведет свою историю с 1192 года.

В Дублине, кстати, есть очень лю бопытная тематическая экскурсия, так сказать, «пивной путь» под названием «Literary Pub Crawl». Это и не удивительно, поскольку и писатель Джеймс Джойс, и О скар Уайльд, и романист Абрахам Стокер, и лауреат Нобелевской премии по литературе поэт и драматург Уильям Батлер Йитс, и великий драматург и критик Бернард Ш оу, и драматург, ещ е один лауреат Нобелевской премии Самю эль Беккет – все лю били попить пивка.

Для путеш ествую щ их по Ирландии прош у взять на заметку и то обстоятельство, что отказ выпить ирландцы порой воспринимаю т как личное оскорбление. Самый популярный ирландский тост звучит как «Slainte mhaith!» и означает «Будьте здоровы!». Впрочем, вас вполне поддержат и английским «Cheers!».

Для всех заинтересованных лиц спеш у сообщ ить, что в Ирландии принято говорить не паб, а пуб. Несмотря на то, что курение в ирландских пубах запрещ ено, в Дублине (а не Даблине) вместе с пригородами пока сохраняется около 1000 таких заведений. «Пересечь Дублин и не наткнуться на кабак» – задача, которую ставил перед собой герой «Улисса» Леопольд Блум. Задача соверш енно невыполнимая и по сей день!

Ирландцы – лю ди очень общ ительные, но в гости ходят редко. Для этих целей и сущ ествую т пубы. Не случайно в народе говорят: «Зимой мы ходим в пуб ради тепла, а летом – ради тени». Если вы захотели перекусить в пубе, то, заказав «Pub grub», вы можете получить мясные пироги, сэндвичи и простые салаты.

Традиции кельтского гостеприимства предполагаю т, что путеш ествую щ ий гость, постучавш ийся в дверь, не уйдет голодным. Эта традиция жива в стране и поныне.

Á

Заведения

О Б АВТО РЕ:

Леонид Владим ирович Гелибтерм ан – председатель Российского Национального О тделения International Wine&Food Society. М еждународный судья по винам и крепким спиртным напиткам. Ш евалье Ф ранцузской гильдии гастрономов «Chaine des Rotisseurs». Аккредитованный тью тор по винам хереса (Испания). Управляю щ ий партнер Автономного эногастрономического университета. Автор дважды переизданной в России книги «Винная азбука» и более ста статей по алкогольной и гастрономической тематике в газетах и журналах Российской Ф едерации и Украины . Автор курса «Эногастрономический этикет и протокол» для программы Executive MBA в Академии народного хозяйства при Правительстве РФ и Государственном университете управления.

Ирландская кухня сохранила многие кельтские рецепты, и вы можете встретить случаи, когда мясо жарится на открытом огне, причем вместо дров используется торф .

Ирландия славится своим высококачественным мясом, и, естественно, оно находится в центре ирландской кухни. Прежде всего, это говядина, хорош а также оленина и ягнятина. М ассу почитателей в Ирландии имеет свиная ветчина из Лимерика (Limerick ham).

О вощ и – обязательный ингредиент местной кухни, в основном это картош ка и капуста. Картоф ель вообщ е считается главной сельскохозяйственной культурой страны. Самое известное ирландское картоф ельное блю до (впрочем, это целый вид блю д) называется боксти (boxty или bacstai). Рагу из вареного картоф еля, капусты, лука, молока и сливочного масла называется колкэннон (colcannon), готовят его обычно на праздник Хэллоуин и подаю т с колбасой или беконом.

Славятся островитяне умением готовить «стю » – туш еную баранью грудинку. Ирландское рагу в своем ортодоксальном варианте требует особой баранины hogget (годовалая овца, забитая весной или в самом начале лета) а также вклю чает картоф ель, лук, морковь и перловку. Ирландские супы, как правило, густые и довольно тяжелые. Весьма неплох картоф ельный.

Ирландия – рай для лю бителей рыбалки, соответственно рыба здесь свежая, сезонная. Добрых слов заслуживает лосось (копченый и гриль), креветки из Дублинского залива, мидии, моллю ски сердцевидки (cockles) и устрицы из Голуэя (гурманы ирландские устрицы ценят очень высоко).

М орские водоросли (seaweed), особенно красную водоросль dulse, использую т в качестве гарнира с картоф елем, суш еные водоросли едят в качестве закуски. Ирландский мох служит в качестве загустителя при изготовлении соусов и десертов, а попутно борется с ожирением.

Грибы из Ирландии в больш их объемах поставляю тся на экспорт. А ещ е в стране производится порядка 170 сыров. Ирландские рестораны считаю т своим долгом иметь в меню сырную тарелку, состоящ ую из местных продуктов. Будьте искренни, угощ айте своих друзей-партнеров в пубе, действуйте неторопливо, и у вас никогда не будет проблем с ирландцами.

Леонид Гелибтерман

Кухня

Вискокурня М идлтон

Замок Блэкрок в граф стве Корк

Page 52: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Напитки народов мира50 Code de Vino #6 Сидр 51Code de Vino #6

Сидр

Сидр – яблочный алкогольный напиток крепостью в 6 – 7 градусов, сделанный из особых сортов яблок: Черный кингстон (Kingston Black), Горький тремлетт (Tremlett's Bitter), Дабинетт (Dabinett), Ярлингтон милл (Yarlington Mill), Лисий детеныш (Fox Whelp) и др. О ф ициально разреш енных сортов яблок для сидра – 48.

Сидр весьма полезен для здоровья. В старые времена его использовали для лечения цинги и подагры . О н исклю чительно хорош для желудка. Также считается, что он выводит камни из почек. Сидр активно использовали для различных ванн. Но все же наибольш ую пользу сидра мы обнаруживаем в наш и дни, когда технология производства достигла соверш енства на всех стадиях.

Сидр получаю т путем естественного сбраживания яблок без добавления дрожжей. Сорта яблок разделяю тся на кислые, сладкие, кисло-сладкие, горько-сладкие и горькие. Сидры по своей классиф икации бываю т сладкими, полусладкими, сухими, полусухими и традиционными (основанными на кислом или горьком вкусе). М астера изготовления напитка играю т на сочетании сортов, создавая уникальные оттенки. Лучш ие ф ранцузские сидры защ ищ ены законодательно и являю тся продуктами, контролируемыми по происхождению (Appellation d'Origine Contr l e – AOC).ô é

Кому только не приписываю т создание этого напитка: норманнам, Карлу Великому (который, якобы , посидев на перезревш их яблоках, раздавил их и спровоцировал процесс брожения), королю Артуру, капитану Джеймсу Куку…

Эксперименты с яблоками всегда были популярны у человечества. Как только яблоки ни обрабатывались: их и жали, и варили, и туш или, и смеш ивали с другими ф руктами… Но истинный сидр – это все-таки изобретение кельтов. Возможно, ещ е и скандинавов (правда, они чащ е делали его с медом).

О сидре повествую т различные миф ологические источники – в основном кельтские и германо-скандинавские. Кельты считали, что сидр был принесен из страны Вечной молодости (Тир-на-О г). Сидр был напитком, который не только принимали внутрь, но и которым омывались. Католическая церковь в XIV веке даже стала крестить детей в сидре, считая, что он более чист, чем вода.

Кельты связывали сидр с образом рая – островом Авалон (от кельтск. afel или англ. apple – яблоко), или островом Яблок. Согласно кельтским преданиям, жители острова Яблок питаю тся нектаром, который соответствует частоте и качеству истинного кельтского сидра. Почитание сидра и отнош ение к нему привело к созданию «Библии сидра» (Cider Bible) Джона Уиклиф ф а (John Wycliffe, 1328 – 1384).

Также напиток из яблок – ш екар (сикеру) – делали и евреи. Вернее, они делали своеобразный крепленый сок.

Больш ой скачок в изготовлении продуктов из яблок и груш был сделан в XIII веке, когда изобрели пресс. Параллельно происходила селекция новых сортов яблок. Постепенно напиток миф ологических сказаний стал похожим на современный сидр.

Яблочная история

Груш евый сидр называю т перри, он отличается сладостью . Регионы наибольш его распространения – Великобритания, Испания и Ф ранция.

Кальвадос – спиртосодержащ ий напиток, получаемый путем однократной дистилляции сидра с последую щ ей выдержкой в дубовых бочках.Производится в Нормандии. Производство защ ищ ено стандартами AOC.

Родственные напитки

Page 53: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Напитки народов мира50 Code de Vino #6 Сидр 51Code de Vino #6

Сидр

Сидр – яблочный алкогольный напиток крепостью в 6 – 7 градусов, сделанный из особых сортов яблок: Черный кингстон (Kingston Black), Горький тремлетт (Tremlett's Bitter), Дабинетт (Dabinett), Ярлингтон милл (Yarlington Mill), Лисий детеныш (Fox Whelp) и др. О ф ициально разреш енных сортов яблок для сидра – 48.

Сидр весьма полезен для здоровья. В старые времена его использовали для лечения цинги и подагры . О н исклю чительно хорош для желудка. Также считается, что он выводит камни из почек. Сидр активно использовали для различных ванн. Но все же наибольш ую пользу сидра мы обнаруживаем в наш и дни, когда технология производства достигла соверш енства на всех стадиях.

Сидр получаю т путем естественного сбраживания яблок без добавления дрожжей. Сорта яблок разделяю тся на кислые, сладкие, кисло-сладкие, горько-сладкие и горькие. Сидры по своей классиф икации бываю т сладкими, полусладкими, сухими, полусухими и традиционными (основанными на кислом или горьком вкусе). М астера изготовления напитка играю т на сочетании сортов, создавая уникальные оттенки. Лучш ие ф ранцузские сидры защ ищ ены законодательно и являю тся продуктами, контролируемыми по происхождению (Appellation d'Origine Contr l e – AOC).ô é

Кому только не приписываю т создание этого напитка: норманнам, Карлу Великому (который, якобы , посидев на перезревш их яблоках, раздавил их и спровоцировал процесс брожения), королю Артуру, капитану Джеймсу Куку…

Эксперименты с яблоками всегда были популярны у человечества. Как только яблоки ни обрабатывались: их и жали, и варили, и туш или, и смеш ивали с другими ф руктами… Но истинный сидр – это все-таки изобретение кельтов. Возможно, ещ е и скандинавов (правда, они чащ е делали его с медом).

О сидре повествую т различные миф ологические источники – в основном кельтские и германо-скандинавские. Кельты считали, что сидр был принесен из страны Вечной молодости (Тир-на-О г). Сидр был напитком, который не только принимали внутрь, но и которым омывались. Католическая церковь в XIV веке даже стала крестить детей в сидре, считая, что он более чист, чем вода.

Кельты связывали сидр с образом рая – островом Авалон (от кельтск. afel или англ. apple – яблоко), или островом Яблок. Согласно кельтским преданиям, жители острова Яблок питаю тся нектаром, который соответствует частоте и качеству истинного кельтского сидра. Почитание сидра и отнош ение к нему привело к созданию «Библии сидра» (Cider Bible) Джона Уиклиф ф а (John Wycliffe, 1328 – 1384).

Также напиток из яблок – ш екар (сикеру) – делали и евреи. Вернее, они делали своеобразный крепленый сок.

Больш ой скачок в изготовлении продуктов из яблок и груш был сделан в XIII веке, когда изобрели пресс. Параллельно происходила селекция новых сортов яблок. Постепенно напиток миф ологических сказаний стал похожим на современный сидр.

Яблочная история

Груш евый сидр называю т перри, он отличается сладостью . Регионы наибольш его распространения – Великобритания, Испания и Ф ранция.

Кальвадос – спиртосодержащ ий напиток, получаемый путем однократной дистилляции сидра с последую щ ей выдержкой в дубовых бочках.Производится в Нормандии. Производство защ ищ ено стандартами AOC.

Родственные напитки

Page 54: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ф илософ ия сидра сродни ф илософ ии друидов: напиток должен открывать человека, наполнять и питать его сознание. Это как раз то, что свойственно сидру. Главное – называть сидром именно то, что им является, не путая его с яблочной бормотухой.

Сидр – очень питательный и свежий напиток. О н не дурит и не тяжелит ни тело, ни мозг. Настоящ ий сидр можно найти только в Бретани или Нормандии. Но особенно в Бретани, так как яблоки там получаю тся просто идеально подходящ ими.

Конечно, в Германии, Австрии и Ш вейцарии можно найти приличное апф ельвайн (Apfelwein – яблочное вино, нем.), но сидр должен оставаться сидром – с его кристальной чистотой и газированностью . Тем более если мы говорим о брю те.

Впрочем, почитателей сидра можно найти везде: и в Америке, и в Испании, и даже в Прибалтике. Поверьте, если вы однажды попробуете настоящ ий сидр, то почти наверняка он придется вам по сердцу.

Ф илософ ия сидра В истории сидра была и тяжелая страница: сильный удар по нему нанесла Столетняя война (1337 – 1453 гг.). Если бы не она, велика вероятность того, что сидр мог бы вытеснить и пиво, и даже вино – если уж не во всей Ф ранции, то в Нормандии и Бретани определенно.

О днако война отодвинула на задний план миф ологическую суть напитка, которая создавала определенный ореол возвыш енности. Поэтому после Столетней войны (из которой Европа выш ла иной во многих отнош ениях) на сидр начали смотреть уже в больш ей степени с позиции церковной морали и экономической выгоды , нежели с позиции пользы и культурно-исторического наследия.

М ногое сделал для сидра выходец с баскских земель (территории традиционного расселения басков на ю ге Ф ранции и севере Испании, на побережье Бискайского залива) Гийом д'Урсус (Guillaume d'Ursus), который в середине XVI века обосновался на полуострове Котантен (Cotentin), недалеко от Валони (Valognes), Ф ранция.

О н вывел новые сорта яблок и изобрел несколько новых технологических приемов. Яблоки, который использовал д'Урсус, были более кислыми и богатыми танинами, лучш е подходили для ф ерментации. Различные варианты комбинирования позволили создать целый ряд сортов сидра, который скоро стал классиф ицироваться по цвету и вкусу.

Это событие открыло новую страницу в истории сидра, когда из неотъемлемого атрибута образа жизни он переш ел в категорию исследования. Ф ранцузский медик и личный врач Карла IX Ж ю льен ле Полмьер (Julien Le Paulmier de Grantemesnil, 1520 – 1588) описал технологию изготовления напитка и его лечебные свойства, поставив сидр выш е вина.

Впрочем, как уже было сказано выш е, сидру так и не приш лось набрать силы и окрепнуть, заняв достойную ниш у в сознании европейцев (хотя для этого были все основания – и начало серьезных исследований, и высокие налоги на вино, побуждавш ие активнее делать сидр). Начавш иеся затяжные войны свели на нет все усилия по развитию напитка, и сидру не хватило времени, чтобы безболезненно пережить смутное время.

Пить сидр следует охлажденным. Наливаю т его на некотором расстоянии, чтобы не сбить вкус и освободить от углекислого газа.

Только в середине XVIII века начался новый этап развития этого напитка. Связан он был с именем Ш арля-Габриеля Порэ (Charles-Gabriel Porée, 1685 – 1770), который стал создавать классиф икацию сортов яблок для сидра. Нельзя не отметить, что в пользу сидра сыграл весьма печальный ф акт – наступление болезней винограда, что привело к больш им проблемам в виноделии. В Бретани сидр обрел черты национального напитка. Что уж говорить, если даже парижская богема конца XVIII – начала XIX века предпочитала этот напиток!

Поскольку яблоня является деревом, достаточно толерантным к холодам, сидр делаю т практически повсеместно – и в Ш веции, и в Греции, и в Ю жной Аф рике, и даже в Индии. Не везде сидр считаю т алкогольным напитком – например, в СШ А это просто яблочный сок.

И все же родиной настоящ его сидра является Бретань, она же является и родиной идеологии сидра, которая заклю чается не только в отнош ении к напитку, но и в возможности полного раскрытия его вкусовых достоинств.

Для сидра важна комбинация горького, кислого и сладкого вкусов. По этому принципу данный напиток и делается: его основу составляю т кислые яблоки (20%), сладкие и горькие (примерно по 40%). Это классическая пропорция для сухого сидра. Если сидр сладкий, то, соответственно, процент сладких яблок увеличивается. Есть и горькие сидры , но это на лю бителя. Самое важное – получить правильную кислотность.

Такая игра комбинациями вкусов делает небольш их производителей сидров более значимыми, чем тех, кто производит напиток в промыш ленных масш табах. Конечно, если у вас на столе «Cidre Dupont Réserve», произведенный «Domaine Familial Louis Dupont», то, как говорится, и нет вопросов. Но я предпочитаю сидры вроде «Bolée d Armorique Cidre Brut» и «Cidre Fermier du Pays de Brocéliande».

Казалось бы, уже ничто не могло воспрепятствовать развитию и соверш енствованию сидра. Именно соверш енствованию , поскольку изготовление сидра зависит от всей технологической цепочки, где, конечно, самое важное – правильные яблоки. Настоящ ий сидр должен зависеть только от яблок. Никакого сахара, никаких дрожжей. Но Первая, а затем и Вторая мировые войны опять остановили, а вернее, разруш или эволюцию сидра. Были уничтожены яблоневые сады, причем сделали это сами ф ранцузы, которым яблоки были нужны для получения спирта на нужды ф ронта.

Ф ото с сайта www.calvados-dupont.com

Ф ото с сайта www.calvados-dupont.com

Ф ото с сайта www.calvados-dupont.com

О лег Чернэ

Напитки народов мира52 Code de Vino #6 Сидр 53Code de Vino #6

Page 55: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ф илософ ия сидра сродни ф илософ ии друидов: напиток должен открывать человека, наполнять и питать его сознание. Это как раз то, что свойственно сидру. Главное – называть сидром именно то, что им является, не путая его с яблочной бормотухой.

Сидр – очень питательный и свежий напиток. О н не дурит и не тяжелит ни тело, ни мозг. Настоящ ий сидр можно найти только в Бретани или Нормандии. Но особенно в Бретани, так как яблоки там получаю тся просто идеально подходящ ими.

Конечно, в Германии, Австрии и Ш вейцарии можно найти приличное апф ельвайн (Apfelwein – яблочное вино, нем.), но сидр должен оставаться сидром – с его кристальной чистотой и газированностью . Тем более если мы говорим о брю те.

Впрочем, почитателей сидра можно найти везде: и в Америке, и в Испании, и даже в Прибалтике. Поверьте, если вы однажды попробуете настоящ ий сидр, то почти наверняка он придется вам по сердцу.

Ф илософ ия сидра В истории сидра была и тяжелая страница: сильный удар по нему нанесла Столетняя война (1337 – 1453 гг.). Если бы не она, велика вероятность того, что сидр мог бы вытеснить и пиво, и даже вино – если уж не во всей Ф ранции, то в Нормандии и Бретани определенно.

О днако война отодвинула на задний план миф ологическую суть напитка, которая создавала определенный ореол возвыш енности. Поэтому после Столетней войны (из которой Европа выш ла иной во многих отнош ениях) на сидр начали смотреть уже в больш ей степени с позиции церковной морали и экономической выгоды , нежели с позиции пользы и культурно-исторического наследия.

М ногое сделал для сидра выходец с баскских земель (территории традиционного расселения басков на ю ге Ф ранции и севере Испании, на побережье Бискайского залива) Гийом д'Урсус (Guillaume d'Ursus), который в середине XVI века обосновался на полуострове Котантен (Cotentin), недалеко от Валони (Valognes), Ф ранция.

О н вывел новые сорта яблок и изобрел несколько новых технологических приемов. Яблоки, который использовал д'Урсус, были более кислыми и богатыми танинами, лучш е подходили для ф ерментации. Различные варианты комбинирования позволили создать целый ряд сортов сидра, который скоро стал классиф ицироваться по цвету и вкусу.

Это событие открыло новую страницу в истории сидра, когда из неотъемлемого атрибута образа жизни он переш ел в категорию исследования. Ф ранцузский медик и личный врач Карла IX Ж ю льен ле Полмьер (Julien Le Paulmier de Grantemesnil, 1520 – 1588) описал технологию изготовления напитка и его лечебные свойства, поставив сидр выш е вина.

Впрочем, как уже было сказано выш е, сидру так и не приш лось набрать силы и окрепнуть, заняв достойную ниш у в сознании европейцев (хотя для этого были все основания – и начало серьезных исследований, и высокие налоги на вино, побуждавш ие активнее делать сидр). Начавш иеся затяжные войны свели на нет все усилия по развитию напитка, и сидру не хватило времени, чтобы безболезненно пережить смутное время.

Пить сидр следует охлажденным. Наливаю т его на некотором расстоянии, чтобы не сбить вкус и освободить от углекислого газа.

Только в середине XVIII века начался новый этап развития этого напитка. Связан он был с именем Ш арля-Габриеля Порэ (Charles-Gabriel Porée, 1685 – 1770), который стал создавать классиф икацию сортов яблок для сидра. Нельзя не отметить, что в пользу сидра сыграл весьма печальный ф акт – наступление болезней винограда, что привело к больш им проблемам в виноделии. В Бретани сидр обрел черты национального напитка. Что уж говорить, если даже парижская богема конца XVIII – начала XIX века предпочитала этот напиток!

Поскольку яблоня является деревом, достаточно толерантным к холодам, сидр делаю т практически повсеместно – и в Ш веции, и в Греции, и в Ю жной Аф рике, и даже в Индии. Не везде сидр считаю т алкогольным напитком – например, в СШ А это просто яблочный сок.

И все же родиной настоящ его сидра является Бретань, она же является и родиной идеологии сидра, которая заклю чается не только в отнош ении к напитку, но и в возможности полного раскрытия его вкусовых достоинств.

Для сидра важна комбинация горького, кислого и сладкого вкусов. По этому принципу данный напиток и делается: его основу составляю т кислые яблоки (20%), сладкие и горькие (примерно по 40%). Это классическая пропорция для сухого сидра. Если сидр сладкий, то, соответственно, процент сладких яблок увеличивается. Есть и горькие сидры , но это на лю бителя. Самое важное – получить правильную кислотность.

Такая игра комбинациями вкусов делает небольш их производителей сидров более значимыми, чем тех, кто производит напиток в промыш ленных масш табах. Конечно, если у вас на столе «Cidre Dupont Réserve», произведенный «Domaine Familial Louis Dupont», то, как говорится, и нет вопросов. Но я предпочитаю сидры вроде «Bolée d Armorique Cidre Brut» и «Cidre Fermier du Pays de Brocéliande».

Казалось бы, уже ничто не могло воспрепятствовать развитию и соверш енствованию сидра. Именно соверш енствованию , поскольку изготовление сидра зависит от всей технологической цепочки, где, конечно, самое важное – правильные яблоки. Настоящ ий сидр должен зависеть только от яблок. Никакого сахара, никаких дрожжей. Но Первая, а затем и Вторая мировые войны опять остановили, а вернее, разруш или эволюцию сидра. Были уничтожены яблоневые сады, причем сделали это сами ф ранцузы, которым яблоки были нужны для получения спирта на нужды ф ронта.

Ф ото с сайта www.calvados-dupont.com

Ф ото с сайта www.calvados-dupont.com

Ф ото с сайта www.calvados-dupont.com

О лег Чернэ

Напитки народов мира52 Code de Vino #6 Сидр 53Code de Vino #6

Page 56: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Клавиш и на клавиатурах аргентинских компью теров зеленые от мате. Листья мате, из которых делаю т наш национальный напиток, всегда есть во всех домах, как в бедных, так и в богатых. И у болтливых кумуш ек, и у серьезных мужчин, у стариков в доме для престарелых, и у подростков, когда они готовят домаш нее задание, – у всех найдется мате. При военной хунте и демократии, во время инф ляции и голода, при лю бых бедствиях мы , аргентинцы , пьем мате. И если у тебя когда-нибудь его будет не хватать, возьмеш ь у соседа. В мате никто никому не отказывает.

М ате принято пить через специальную трубочку бомбилью из калабасы , сосуда, сделанного из обработанной тыквы . М ате приглаш ает к разговору, если ты не один, или к раздумью , если в одиночестве. Когда кто-то приходит к тебе в гости, то первые слова, которые ты обычно произносиш ь после приветствия, это: «Хочеш ь мате?» Это единственное, что разделяю т отцы и дети без ссор и упреков. Коммунисты и либералы предлагаю т его друг другу, не спраш ивая о принадлежности к политической партии. Летом и зимой. Только в этом, пожалуй, схожи жертвы и палачи, хорош ие лю ди и подлецы…

«Чувство» – это клю чевое слово по отнош ению к мате, потому что когда ты пьеш ь его, то соединяеш ься с собой, а это и есть настоящ ая магия. Тогда тело обретает легкость, сознание становится ясными, а взгляд чистым. По-моему, питье мате – лучш ее, чему обучилось человечество.

МАТЕ

... О н охладит мое телоИ наполнит мои корни,О н очистит мое видение И внутри, и снаружи,Удержит мой разум чистым и ясным,Даст ответы на все мои вопросыИ поведает мне, что есть жизнь…

М арсело Плотник

Напитки народов мира54 Code de Vino #6 Мате 55Code de Vino #6

М ате был национальным напитком задолго до прихода в наш и места европейцев. Исторической родиной мате считаю тся места, где, по верованиям индейцев, Земля принимает Солнце – в районе водопадов Игуасу на границе современных Парагвая, Бразилии и Аргентины . А ритуальным напитком мате впервые стал для племени гуарани.

Сегодня больш ая часть коренной народности гуарани живет на территории провинции М исионес в Аргентине. Гуарани, как в прош лом , так и теперь живут семейно-племенными группами и занимаю тся земледелием и охотой. Считается, что в основе их религии изначально лежал пассивный культ природы , который в эпоху колонизации Америки испанцами был подавлен христианскими насаждениями иезуитов, но не исчез из их религиозной жизни, органично впитав в себя отдельные элементы христианского учения.

У живущ их чуть севернее индейцев кечуа, современных потомков великих инков, традиция питья мате называется Каигуа (Caigua). Если разложить это слово по составляю щ им, то получится, что «caiguá» состоит из трех аспектов: «Kaа» означает силу, заложенную в напитке, «i» – трансф ормацию или изменение, которое символизирует вода, а «guá» – хранилищ е-калабасу (сосуд, из которого пью т мате), где это изменение происходит. Индейцы говорят, что мате – это их помощ ник в том , чтобы сохранить дух.

История напиткаЕвропейцы впервые встретились с мате в конце XVI века. Вернувш иеся в Европу испанцы рассказывали, что аборигены носят вместе с оружием какие-то кожаные меш очки, которые называют "гуйайакас" (guyayacas). В этих меш очках индейцы хранят перемолотые и слегка подкопченные листья, они имеют обыкновение жевать их и потягивать заваренный из них напиток, используя как ф ильтр свои зубы или трубку из тростника.

Испанцы подозревали, что эти листья придаю т аборигенам некую особую силу и повыш аю т их ф изическую выносливость во время длительных переходов и ежедневных работ, и также писали, что местные ш аманы пью т этот напиток, чтобы входить в непосредственный контакт с таинственной невидимой силой. Испанцам очень полю бился новый напиток, он стал одним из многочисленных открытий, которые они сделали в Америке.

Интересно, что иезуиты , со всей религиозной пылкостью обращ авш ие индейцев в христианскую веру, считали питье мате настолько опасной привычкой, что этот вопрос был даже вынесен на заседание Трибунала Святой Инквизиции в Лиме в 1610 году. Испанцы назвали листья мате «травой из Парагвая» (Ilex Paraguayensis), не зная, что мате – это, на самом деле, дерево!

Трава мате (Ilex Paraguayensis) принадлежит семейству Aquifohaceae (семейство падуба). Это вечнозеленое дерево, которое в естественной среде вырастает до 8 – 10 метров. Ствол дерева обычно относительно короток, он серого цвета, а раскидистая крона темно-зеленая. Цветы мате маленькие и белые, цветет дерево с сентября по декабрь, а листья имею т зазубренные края. М атериалом для приготовления напитка служат молодые листья и поздние почки. Дерево мате растет в естественных условиях в субтропическом климате Аргентины , Парагвая и на ю ге Бразилии.

Page 57: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Клавиш и на клавиатурах аргентинских компью теров зеленые от мате. Листья мате, из которых делаю т наш национальный напиток, всегда есть во всех домах, как в бедных, так и в богатых. И у болтливых кумуш ек, и у серьезных мужчин, у стариков в доме для престарелых, и у подростков, когда они готовят домаш нее задание, – у всех найдется мате. При военной хунте и демократии, во время инф ляции и голода, при лю бых бедствиях мы , аргентинцы , пьем мате. И если у тебя когда-нибудь его будет не хватать, возьмеш ь у соседа. В мате никто никому не отказывает.

М ате принято пить через специальную трубочку бомбилью из калабасы , сосуда, сделанного из обработанной тыквы . М ате приглаш ает к разговору, если ты не один, или к раздумью , если в одиночестве. Когда кто-то приходит к тебе в гости, то первые слова, которые ты обычно произносиш ь после приветствия, это: «Хочеш ь мате?» Это единственное, что разделяю т отцы и дети без ссор и упреков. Коммунисты и либералы предлагаю т его друг другу, не спраш ивая о принадлежности к политической партии. Летом и зимой. Только в этом, пожалуй, схожи жертвы и палачи, хорош ие лю ди и подлецы…

«Чувство» – это клю чевое слово по отнош ению к мате, потому что когда ты пьеш ь его, то соединяеш ься с собой, а это и есть настоящ ая магия. Тогда тело обретает легкость, сознание становится ясными, а взгляд чистым. По-моему, питье мате – лучш ее, чему обучилось человечество.

МАТЕ

... О н охладит мое телоИ наполнит мои корни,О н очистит мое видение И внутри, и снаружи,Удержит мой разум чистым и ясным,Даст ответы на все мои вопросыИ поведает мне, что есть жизнь…

М арсело Плотник

Напитки народов мира54 Code de Vino #6 Мате 55Code de Vino #6

М ате был национальным напитком задолго до прихода в наш и места европейцев. Исторической родиной мате считаю тся места, где, по верованиям индейцев, Земля принимает Солнце – в районе водопадов Игуасу на границе современных Парагвая, Бразилии и Аргентины . А ритуальным напитком мате впервые стал для племени гуарани.

Сегодня больш ая часть коренной народности гуарани живет на территории провинции М исионес в Аргентине. Гуарани, как в прош лом , так и теперь живут семейно-племенными группами и занимаю тся земледелием и охотой. Считается, что в основе их религии изначально лежал пассивный культ природы , который в эпоху колонизации Америки испанцами был подавлен христианскими насаждениями иезуитов, но не исчез из их религиозной жизни, органично впитав в себя отдельные элементы христианского учения.

У живущ их чуть севернее индейцев кечуа, современных потомков великих инков, традиция питья мате называется Каигуа (Caigua). Если разложить это слово по составляю щ им, то получится, что «caiguá» состоит из трех аспектов: «Kaа» означает силу, заложенную в напитке, «i» – трансф ормацию или изменение, которое символизирует вода, а «guá» – хранилищ е-калабасу (сосуд, из которого пью т мате), где это изменение происходит. Индейцы говорят, что мате – это их помощ ник в том , чтобы сохранить дух.

История напиткаЕвропейцы впервые встретились с мате в конце XVI века. Вернувш иеся в Европу испанцы рассказывали, что аборигены носят вместе с оружием какие-то кожаные меш очки, которые называют "гуйайакас" (guyayacas). В этих меш очках индейцы хранят перемолотые и слегка подкопченные листья, они имеют обыкновение жевать их и потягивать заваренный из них напиток, используя как ф ильтр свои зубы или трубку из тростника.

Испанцы подозревали, что эти листья придаю т аборигенам некую особую силу и повыш аю т их ф изическую выносливость во время длительных переходов и ежедневных работ, и также писали, что местные ш аманы пью т этот напиток, чтобы входить в непосредственный контакт с таинственной невидимой силой. Испанцам очень полю бился новый напиток, он стал одним из многочисленных открытий, которые они сделали в Америке.

Интересно, что иезуиты , со всей религиозной пылкостью обращ авш ие индейцев в христианскую веру, считали питье мате настолько опасной привычкой, что этот вопрос был даже вынесен на заседание Трибунала Святой Инквизиции в Лиме в 1610 году. Испанцы назвали листья мате «травой из Парагвая» (Ilex Paraguayensis), не зная, что мате – это, на самом деле, дерево!

Трава мате (Ilex Paraguayensis) принадлежит семейству Aquifohaceae (семейство падуба). Это вечнозеленое дерево, которое в естественной среде вырастает до 8 – 10 метров. Ствол дерева обычно относительно короток, он серого цвета, а раскидистая крона темно-зеленая. Цветы мате маленькие и белые, цветет дерево с сентября по декабрь, а листья имею т зазубренные края. М атериалом для приготовления напитка служат молодые листья и поздние почки. Дерево мате растет в естественных условиях в субтропическом климате Аргентины , Парагвая и на ю ге Бразилии.

Page 58: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Напитки народов мира56 Code de Vino #6 Мате 57Code de Vino #6

М атепитие – своеобразный ритуал, который лучш е всего постигать под руководством мастера. Для индейцев матепитие – постоянная инициация, обретение силы, и если вам повезет побывать в Сальте и выпить мате с индейцами, то это непременно войдет в ваш у жизнь навсегда. О мате рассказать в двух словах – все равно что пытаться перейти вброд реку высоко в Андах или отобрать мяч у М арадоны. Это очень сложно. О мате написаны целые книги, содержащ ие древние секреты и рецепты, погружаю щ ие вас в атмосф еру, без которой – какое мате?

Пить мате в одиночестве – прекрасная возможность поразмыш лять о своей жизни, лениво потягивая напиток и наблю дая, как все лиш нее уходит прочь. О днако совсем другое дело, когда вы пьете мате вместе с друзьями. Здесь цель не медитативное состояние, а единение. Вы говорите, что-то обсуждаете, смеетесь, ругаетесь.. Ш учу! Но Вы часть этого объединения, часть братства. Не забывайте делать глоток и передавать калабасу дальш е, другие лю ди также ждут своей очереди.

При этом, несмотря на возможную аналогию , матепитие и раскуривание трубки мира имею т явные отличия. Раскуривая трубку, вы можете сделать лиш ь легкую затяжку и передать ее дальш е, но никогда не делайте так с мате. Вы должны пить до момента, пока трубочка-бомбилья не издаст характерный «похрапываю щ ий» звук.

А какой запах у мате!.. Даже если вы случайный путник на дороге мате, вас завораживает этот странный и наполненный какой-то невероятной силой и красотой запах. Если же Вы на этом пути не впервые, то полное погружение в глубины запаха и вкуса напитка становится приятной необходимостью . Как бриз, ласкаю щ ий волны океана, мате оживляет тело. вы переполняетесь чувствами! Все очень глубоко, все внутри…

М атепитиеПервое, что надо приготовить для матепития, – это, конечно, сосуд-калабасу (ф отограф ия 1). Казалось бы , обыкновенная тыква, а ведь играет чуть ли не главную роль. Без нее матепитие не состоялось бы , так же как если бы не было самого мате.

Затем следует вооружиться трубочкой-бомбильей. В старые времена индейцы делали ее из тростника и с ее помощ ью пили мате. Бомбилья в переводе с испанского означает «светлая луковица, головка», однако в местных наречиях слово употребляется в значении «соломинка». Бомбилья действует одновременно как соломинка и как ситечко. В конце трубочки, который погружаю т в напиток, проделаны маленькие отверстия. О ни пропускаю т жидкость, но блокирую т крупные частички листьев, которых больш е всего в мате.

Изначально роль бомбильи выполняла обыкновенная соломинка. Ее эволю ция от стебля до современной металлической трубки проходила долго. Сущ ествовали костяные бомбильи с ф ильтрами из скрученных листьев кукурузного початка и даже стеклянные бомбильи, очень неудобные и непрактичные. Во времена конкисты зажиточные испанцы заказывали местным ю велирам бомбильи из серебра с золотыми мундш туками. Среди них сущ ествовала даже мода на бомбильи с инкрустациями из рубинов и бриллиантов.

Для того чтобы правильно приготовить мате, калабаса должна быть наполнена на 2/3 или 3/4 листьями мате (ф отограф ия 2). Закройте горлыш ко тыквы ладонью и энергично встряхните его (ф отограф ия 3). Более крупные листья переместятся на дно, что будет препятствовать засорению соломинки-бомбильи. Затем слегка наклоните сосуд на бок. Во время приготовления и употребления напитка следите, чтобы листья в калабасе лежали "горкой", слегка под углом к краю сосуда (ф отограф ия 4).

П режде чем вставить бомбилью , налейте немного умеренно теплой воды (60 – 70°С ) на дно сосуда и дайте ей впитаться в траву в течение нескольких минут (ф отограф ия 5). Если верхняя часть листьев в калабасе потеряла ф орму, аккуратно уплотните ее бомбильей снова к краю сосуда.

Теперь вставьте бомбилью в тыкву и налейте горячую воду, но лучш е, чтобы ее температура не превыш ала 75°С , чтобы не создавать больш ой нагрузки на сердце. Впрочем, здесь все на лю бителя. В тех местах, откуда родом моя мать, мате пью т горячим. Добавляя воду, будьте осторожны и старайтесь, чтобы она не увлажняла сразу всю траву, а по краю сосуда стекала вниз. Вода не должна литься через край калабасы (максимальное наполнение – 4/5 сосуда) (ф отограф ия 6).

Как приготовить мате?

1

2 3

4

65

Индейцы считаю т, что мате – лунный напиток. И для того, чтобы «напитать» новый сосуд-тыкву, ее иногда выставляю т на свет полной луны. М ате, действительно, не очень стремится к солнцу, хотя и нуждается в постоянном тепле. Пока дерево растет, оно как бы увязывает пространство вокруг себя. Это свойство увязывания у мате сохраняется, и когда его принимаю т в виде напитка. Тогда, по верованиям местных индейцев, мате и становится магическим, соединяя внутреннее пространство (тело человека) и внеш нее (космос). Впрочем, важно не принять мате за психотропный напиток. Сила мате возникает из его сбалансированности и из-за того, что он содержит в себе уникальный по свойствам состав полезных микроэлементов.

Состав питательных вещ еств и витаминов в мате таков, что напиток может практически полностью поддерживать нормальную жизнедеятельность организма и на довольно продолжительное время заменять собой весь рацион питания. Так, кстати, и было у индейцев. О ни могли месяцами обходиться без пищ и, потребляя только мате.

М ате всесторонне исследовали в целом ряде научных и медицинских организаций: в Парижском институте Пастера и Парижском научном общ естве, Ф ранцузском О бщ естве Гигиены , больнице святого Антуана в Париже, Университете ш тата О гайо, Университете Дю ка в Северной Каролине, Государственном университете Уругвая в М онтевидео и т. д. В итоге в мате обнаружено содержание практически всех витаминов и многочисленных микроэлементов.

В мате содержатся смолы , летучие масла, танин, каротин, витамины А, В1, В2, С , Е, Р и др. Имею тся также ксантин, альбумин, теоф иллин, теобромин, метасапонины , глю коза, ароматические смолы , эф ирные масла и танины , ф руктовые сахара (глю коза, пентоза и др.), растительные жиры и бензолы . Из микроэлементов в мате представлены сера, магний, кальций, калий, марганец, натрий, железо, медь. Растение с таким количеством сущ ественных и жизненно важных питательных вещ еств – необычайно редкое явление в природе.

О тдельно надо сказать об особом вещ естве, которое и делает мате настоящ им мате. Это матеин (Metil Xantine – специальное название мате-ксантина, один из трех алкалоидов мате – ксантин (матеин), теоф иллин и теобромин). В отличие от коф еина, матеин не вызывает побочных явлений в виде нервной дрожи, бессонницы и учащ енного сердцебиения, зато дает больш ой запас бодрости на 8 – 10 часов. М атеин также дарит прилив энергии и способствует концентрации внимания, благодаря ему повыш ается сопротивляемость заболеваниям. Это происходит потому, что матеин действует непосредственно на эпиф из.

Химический состав мате

Page 59: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Напитки народов мира56 Code de Vino #6 Мате 57Code de Vino #6

М атепитие – своеобразный ритуал, который лучш е всего постигать под руководством мастера. Для индейцев матепитие – постоянная инициация, обретение силы, и если вам повезет побывать в Сальте и выпить мате с индейцами, то это непременно войдет в ваш у жизнь навсегда. О мате рассказать в двух словах – все равно что пытаться перейти вброд реку высоко в Андах или отобрать мяч у М арадоны. Это очень сложно. О мате написаны целые книги, содержащ ие древние секреты и рецепты, погружаю щ ие вас в атмосф еру, без которой – какое мате?

Пить мате в одиночестве – прекрасная возможность поразмыш лять о своей жизни, лениво потягивая напиток и наблю дая, как все лиш нее уходит прочь. О днако совсем другое дело, когда вы пьете мате вместе с друзьями. Здесь цель не медитативное состояние, а единение. Вы говорите, что-то обсуждаете, смеетесь, ругаетесь.. Ш учу! Но Вы часть этого объединения, часть братства. Не забывайте делать глоток и передавать калабасу дальш е, другие лю ди также ждут своей очереди.

При этом, несмотря на возможную аналогию , матепитие и раскуривание трубки мира имею т явные отличия. Раскуривая трубку, вы можете сделать лиш ь легкую затяжку и передать ее дальш е, но никогда не делайте так с мате. Вы должны пить до момента, пока трубочка-бомбилья не издаст характерный «похрапываю щ ий» звук.

А какой запах у мате!.. Даже если вы случайный путник на дороге мате, вас завораживает этот странный и наполненный какой-то невероятной силой и красотой запах. Если же Вы на этом пути не впервые, то полное погружение в глубины запаха и вкуса напитка становится приятной необходимостью . Как бриз, ласкаю щ ий волны океана, мате оживляет тело. вы переполняетесь чувствами! Все очень глубоко, все внутри…

М атепитиеПервое, что надо приготовить для матепития, – это, конечно, сосуд-калабасу (ф отограф ия 1). Казалось бы , обыкновенная тыква, а ведь играет чуть ли не главную роль. Без нее матепитие не состоялось бы , так же как если бы не было самого мате.

Затем следует вооружиться трубочкой-бомбильей. В старые времена индейцы делали ее из тростника и с ее помощ ью пили мате. Бомбилья в переводе с испанского означает «светлая луковица, головка», однако в местных наречиях слово употребляется в значении «соломинка». Бомбилья действует одновременно как соломинка и как ситечко. В конце трубочки, который погружаю т в напиток, проделаны маленькие отверстия. О ни пропускаю т жидкость, но блокирую т крупные частички листьев, которых больш е всего в мате.

Изначально роль бомбильи выполняла обыкновенная соломинка. Ее эволю ция от стебля до современной металлической трубки проходила долго. Сущ ествовали костяные бомбильи с ф ильтрами из скрученных листьев кукурузного початка и даже стеклянные бомбильи, очень неудобные и непрактичные. Во времена конкисты зажиточные испанцы заказывали местным ю велирам бомбильи из серебра с золотыми мундш туками. Среди них сущ ествовала даже мода на бомбильи с инкрустациями из рубинов и бриллиантов.

Для того чтобы правильно приготовить мате, калабаса должна быть наполнена на 2/3 или 3/4 листьями мате (ф отограф ия 2). Закройте горлыш ко тыквы ладонью и энергично встряхните его (ф отограф ия 3). Более крупные листья переместятся на дно, что будет препятствовать засорению соломинки-бомбильи. Затем слегка наклоните сосуд на бок. Во время приготовления и употребления напитка следите, чтобы листья в калабасе лежали "горкой", слегка под углом к краю сосуда (ф отограф ия 4).

П режде чем вставить бомбилью , налейте немного умеренно теплой воды (60 – 70°С ) на дно сосуда и дайте ей впитаться в траву в течение нескольких минут (ф отограф ия 5). Если верхняя часть листьев в калабасе потеряла ф орму, аккуратно уплотните ее бомбильей снова к краю сосуда.

Теперь вставьте бомбилью в тыкву и налейте горячую воду, но лучш е, чтобы ее температура не превыш ала 75°С , чтобы не создавать больш ой нагрузки на сердце. Впрочем, здесь все на лю бителя. В тех местах, откуда родом моя мать, мате пью т горячим. Добавляя воду, будьте осторожны и старайтесь, чтобы она не увлажняла сразу всю траву, а по краю сосуда стекала вниз. Вода не должна литься через край калабасы (максимальное наполнение – 4/5 сосуда) (ф отограф ия 6).

Как приготовить мате?

1

2 3

4

65

Индейцы считаю т, что мате – лунный напиток. И для того, чтобы «напитать» новый сосуд-тыкву, ее иногда выставляю т на свет полной луны. М ате, действительно, не очень стремится к солнцу, хотя и нуждается в постоянном тепле. Пока дерево растет, оно как бы увязывает пространство вокруг себя. Это свойство увязывания у мате сохраняется, и когда его принимаю т в виде напитка. Тогда, по верованиям местных индейцев, мате и становится магическим, соединяя внутреннее пространство (тело человека) и внеш нее (космос). Впрочем, важно не принять мате за психотропный напиток. Сила мате возникает из его сбалансированности и из-за того, что он содержит в себе уникальный по свойствам состав полезных микроэлементов.

Состав питательных вещ еств и витаминов в мате таков, что напиток может практически полностью поддерживать нормальную жизнедеятельность организма и на довольно продолжительное время заменять собой весь рацион питания. Так, кстати, и было у индейцев. О ни могли месяцами обходиться без пищ и, потребляя только мате.

М ате всесторонне исследовали в целом ряде научных и медицинских организаций: в Парижском институте Пастера и Парижском научном общ естве, Ф ранцузском О бщ естве Гигиены , больнице святого Антуана в Париже, Университете ш тата О гайо, Университете Дю ка в Северной Каролине, Государственном университете Уругвая в М онтевидео и т. д. В итоге в мате обнаружено содержание практически всех витаминов и многочисленных микроэлементов.

В мате содержатся смолы , летучие масла, танин, каротин, витамины А, В1, В2, С , Е, Р и др. Имею тся также ксантин, альбумин, теоф иллин, теобромин, метасапонины , глю коза, ароматические смолы , эф ирные масла и танины , ф руктовые сахара (глю коза, пентоза и др.), растительные жиры и бензолы . Из микроэлементов в мате представлены сера, магний, кальций, калий, марганец, натрий, железо, медь. Растение с таким количеством сущ ественных и жизненно важных питательных вещ еств – необычайно редкое явление в природе.

О тдельно надо сказать об особом вещ естве, которое и делает мате настоящ им мате. Это матеин (Metil Xantine – специальное название мате-ксантина, один из трех алкалоидов мате – ксантин (матеин), теоф иллин и теобромин). В отличие от коф еина, матеин не вызывает побочных явлений в виде нервной дрожи, бессонницы и учащ енного сердцебиения, зато дает больш ой запас бодрости на 8 – 10 часов. М атеин также дарит прилив энергии и способствует концентрации внимания, благодаря ему повыш ается сопротивляемость заболеваниям. Это происходит потому, что матеин действует непосредственно на эпиф из.

Химический состав мате

Page 60: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Напитки народов мира58 Code de Vino #6 Мате 59Code de Vino #6

Рецепт Бена ЧелероВ мате, заваренный обычным способом (при температуре 80 – 85 градусов), добавить немного перца, морской соли и 20 мл. выдержанной текилы.

Цитрусовый мате В мате добавить небольш ие кусочки суш еной кожуры цитрусовых, например, лимона, апельсина, мандарина или грейпф рута. М ожно добавлять их по отдельности или по-разному комбинировать.

Тонизирующий мате Для поддержания активного состоянияВ готовый мате добавляется чайная ложка молотого коф е. Добавление коф еина в мате позволяет поддерживать организм в активном состоянии, способствует увеличению концентрации. Однако не стоит слиш ком увлекаться таким напитком!

Расслабляющий матеПозволяет расслабить нервную системуЭтот вид мате готовится при добавлении в ещ е сухую смесь листьев небольш ого количества мяты, свежей или суш еной. Такой напиток расслабляет нервную систему. Если добавить в мате суш еные цветы ромаш ки, то напиток поможет расслабить мыш цы головы . Сочетание мате и листьев липы или валерьяны расслабляет сердечно-сосудистую систему. Такая смесь очень полезна для полных лю дей.

Освежающий матеПарагвайский мате ТеререТерере – один из менее распространенных способов заваривания мате. Его в основном применяю т в Парагвае и на аргентинском побережье. Чтобы приготовить Терере (Tereré), не обязательно иметь калабасу. М ожно использовать удобную емкость наподобие стакана. М ате заваривается холодной водой (3 – 5 градусов) либо ф руктовым соком той же температуры. М ожно и даже нужно использовать лед, потому что этот вид мате употребляю т как прохладительный тонизирую щ ий напиток.

Ещ е один способ таков: листья, помещ енные в сосуд, заливаю т сначала холодной водой, где они вымачиваю тся, пока трава не размягчится, а после этого траву завариваю т очень горячей водой. Парагвайцы считаю т, что при этом листья отдаю т силу, которую при заваривании обычным способом трудно «вытащ ить» из них. Но кроме соблю дения температурного режима и времени заваривания следует учитывать и вид травы, крупность помола, а также способ, которым была высуш ена трава.

Питающий мате Старый аргентинский рецепт прабабуш ки М арсело ПлотникаНастоящ ие аргентинцы с малых лет пью т мате: матери готовят его на молоке специально для детей. Для этого молоко кипятят, а потом остужаю т до температуры 80 – 85 градусов и заливаю т листья. Из-за того, что молоко жирное, мате не заваривается крепко, но при этом все равно отдает свои минеральные вещ ества и питательные элементы. А если добавить ложечку меда, чтобы смягчить горьковатый привкус, дети быстро привыкнут и будут с удовольствием пить этот вкусный и полезный напиток.

В принципе этот рецепт годится и для взрослых лю дей – мате с молоком может служить замечательным питательным завтраком. О н подойдет даже тем, у кого есть проблемы с усвоением молока – мате помогает расщ еплять молочный белок, который трудно усваивается многими взрослыми.

Рецепты мате Сладкий мате Рецепт от хозяина лавки калабас в Буэнос-АйресеРецепт для сладкоежек. В мате, заваренный как обычно (при температуре 85 градусов), добавить чайную ложку меда (через две-три заварки можно подбавить ещ е одну). А если вы добавите небольш ой кусочек свежего лимона, то от мате будет просто невозможно оторваться!

Экзотический мате Один из лю бимых рецептов РодригесаЧтобы приготовить мате по этому рецепту, понадобится некоторая сноровка. Для этого берем грейпф рут средних размеров – именно он будет служить нам калабасой. Срезаем у него третью часть – почти как у настоящ их, тыквенных калабас – и удаляем из него половину мякоти. Вместо мякоти засыпаем мате, и заливаем холодной водой (3 – 5 градусов). М ожно добавить кусочек льда.

Лечебный настойРецепт индейцев гуараниГуарани использую т вместе с мате различные травы, в небольш ом количестве добавляя их в мате для получения того или иного лечебного эф ф екта. Для этого использую т суш еные травы мелкого помола (чайная ложка на калабасу среднего размера). После добавления трав важно хорош енько перемеш ать их с мате, встряхивая калабасу, а затем залить горячей (80 – 85 градусов) водой.

Испанский матеЕщ е один способов заваривания мате распространен в области реки Амазонки и в сельских районах, где жители предпочитаю т мате на завтрак. В молочник вливается 1 ½ литра воды и добавляется около 80 граммов мате. Сосуд помещ ается на огонь, и жидкость доводится до кипения, после чего ф ильтруется. Принимать такой напиток можно холодным и горячим, с сахаром или с молоком.

Охлажденный матеЕщ е один летний рецепт освежаю щ его мате. Заваренный испанским способом мате охлаждается в холодильнике и смеш ивается с молочным коктейлем.

Приятного матепития!

О Б АВТО РЕ:

Марсело Плотник – аргентинский историк, этнограф , путеш ественник, известный гид. Принимал участие во множестве экспедиций, исследовавш их культуру и традиции коренного населения Ю жной Америки. Эксперт по национальному аргентин-скому напитку мате, автор многих публикаций, в частности, книги «М ате» и видеокурса по приготов-лению напитка. 10 лет назад М арсело привез культуру потребления мате в Россию , выступив с лекциями и семинарами.

Page 61: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Напитки народов мира58 Code de Vino #6 Мате 59Code de Vino #6

Рецепт Бена ЧелероВ мате, заваренный обычным способом (при температуре 80 – 85 градусов), добавить немного перца, морской соли и 20 мл. выдержанной текилы.

Цитрусовый мате В мате добавить небольш ие кусочки суш еной кожуры цитрусовых, например, лимона, апельсина, мандарина или грейпф рута. М ожно добавлять их по отдельности или по-разному комбинировать.

Тонизирующий мате Для поддержания активного состоянияВ готовый мате добавляется чайная ложка молотого коф е. Добавление коф еина в мате позволяет поддерживать организм в активном состоянии, способствует увеличению концентрации. Однако не стоит слиш ком увлекаться таким напитком!

Расслабляющий матеПозволяет расслабить нервную системуЭтот вид мате готовится при добавлении в ещ е сухую смесь листьев небольш ого количества мяты, свежей или суш еной. Такой напиток расслабляет нервную систему. Если добавить в мате суш еные цветы ромаш ки, то напиток поможет расслабить мыш цы головы . Сочетание мате и листьев липы или валерьяны расслабляет сердечно-сосудистую систему. Такая смесь очень полезна для полных лю дей.

Освежающий матеПарагвайский мате ТеререТерере – один из менее распространенных способов заваривания мате. Его в основном применяю т в Парагвае и на аргентинском побережье. Чтобы приготовить Терере (Tereré), не обязательно иметь калабасу. М ожно использовать удобную емкость наподобие стакана. М ате заваривается холодной водой (3 – 5 градусов) либо ф руктовым соком той же температуры. М ожно и даже нужно использовать лед, потому что этот вид мате употребляю т как прохладительный тонизирую щ ий напиток.

Ещ е один способ таков: листья, помещ енные в сосуд, заливаю т сначала холодной водой, где они вымачиваю тся, пока трава не размягчится, а после этого траву завариваю т очень горячей водой. Парагвайцы считаю т, что при этом листья отдаю т силу, которую при заваривании обычным способом трудно «вытащ ить» из них. Но кроме соблю дения температурного режима и времени заваривания следует учитывать и вид травы, крупность помола, а также способ, которым была высуш ена трава.

Питающий мате Старый аргентинский рецепт прабабуш ки М арсело ПлотникаНастоящ ие аргентинцы с малых лет пью т мате: матери готовят его на молоке специально для детей. Для этого молоко кипятят, а потом остужаю т до температуры 80 – 85 градусов и заливаю т листья. Из-за того, что молоко жирное, мате не заваривается крепко, но при этом все равно отдает свои минеральные вещ ества и питательные элементы. А если добавить ложечку меда, чтобы смягчить горьковатый привкус, дети быстро привыкнут и будут с удовольствием пить этот вкусный и полезный напиток.

В принципе этот рецепт годится и для взрослых лю дей – мате с молоком может служить замечательным питательным завтраком. О н подойдет даже тем, у кого есть проблемы с усвоением молока – мате помогает расщ еплять молочный белок, который трудно усваивается многими взрослыми.

Рецепты мате Сладкий мате Рецепт от хозяина лавки калабас в Буэнос-АйресеРецепт для сладкоежек. В мате, заваренный как обычно (при температуре 85 градусов), добавить чайную ложку меда (через две-три заварки можно подбавить ещ е одну). А если вы добавите небольш ой кусочек свежего лимона, то от мате будет просто невозможно оторваться!

Экзотический мате Один из лю бимых рецептов РодригесаЧтобы приготовить мате по этому рецепту, понадобится некоторая сноровка. Для этого берем грейпф рут средних размеров – именно он будет служить нам калабасой. Срезаем у него третью часть – почти как у настоящ их, тыквенных калабас – и удаляем из него половину мякоти. Вместо мякоти засыпаем мате, и заливаем холодной водой (3 – 5 градусов). М ожно добавить кусочек льда.

Лечебный настойРецепт индейцев гуараниГуарани использую т вместе с мате различные травы, в небольш ом количестве добавляя их в мате для получения того или иного лечебного эф ф екта. Для этого использую т суш еные травы мелкого помола (чайная ложка на калабасу среднего размера). После добавления трав важно хорош енько перемеш ать их с мате, встряхивая калабасу, а затем залить горячей (80 – 85 градусов) водой.

Испанский матеЕщ е один способов заваривания мате распространен в области реки Амазонки и в сельских районах, где жители предпочитаю т мате на завтрак. В молочник вливается 1 ½ литра воды и добавляется около 80 граммов мате. Сосуд помещ ается на огонь, и жидкость доводится до кипения, после чего ф ильтруется. Принимать такой напиток можно холодным и горячим, с сахаром или с молоком.

Охлажденный матеЕщ е один летний рецепт освежаю щ его мате. Заваренный испанским способом мате охлаждается в холодильнике и смеш ивается с молочным коктейлем.

Приятного матепития!

О Б АВТО РЕ:

Марсело Плотник – аргентинский историк, этнограф , путеш ественник, известный гид. Принимал участие во множестве экспедиций, исследовавш их культуру и традиции коренного населения Ю жной Америки. Эксперт по национальному аргентин-скому напитку мате, автор многих публикаций, в частности, книги «М ате» и видеокурса по приготов-лению напитка. 10 лет назад М арсело привез культуру потребления мате в Россию , выступив с лекциями и семинарами.

Page 62: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Напитки народов мира Кофе-чарт

Арабика "Йергачеф ф " – уникальный сорт коф е. Это плантационная арабика, произрастаю щ ая в ю жной части Эф иопии, в местечке под одноименным названием.

Коф е в Эф иопии – часть национальной культуры . М ногие считаю т Эф иопию исторической родиной коф ейного дерева арабика. М естные жители до сих пор собираю т коф е на дикорастущ их деревьях и кустарниках. В довольно бедной и засуш ливой Эф иопии коф е является настоящ ей «золотой валю той»: по неоф ициальной статистике более 12 из 80 миллионов жителей участвую т в процессе выращ ивания и сбора коф е.

За многие века здесь сф ормировалось бережное и почтительное отнош ение ко всему циклу культивации – от выращ ивания и сбора до подготовки и потребления напитка. На очень высоком уровне находится ритуал потребления коф е, уходящ ий корнями во времена, когда главной ценностью были человеческие отнош ения и неспеш ная беседа за ароматной чаш ечкой этого волш ебного напитка.

Стоит отметить, что "Й ергачеф ф " – местность с густонаселенными сельскими районами. Там сохраняется старый уклад жизни, а коф е остается важнейш ей составляю щ ей культуры этого региона. Как говорит древняя пословица, «Buna dabo naw!» (коф е – наш хлеб).

Вкусовые особенностиДля эф иопского коф е характерна исклю чительно разнообразная вкусовая палитра – от оттенков лимона и молодого белого вина до ш околадных и цветочных ароматов. Коф е "Й ергачеф ф " обладает нежным, мягким и очень приятным вкусом. Аромат тонкий, ярко выраженный. Характерная черта вкуса арабики "Й ергачеф ф " – ф руктовая или травянистая кислинка на ф оне яркого и сложного букета: ф руктово-ш околадного вкуса с приятным винным привкусом и легким цветочным оттенком. Коф е обладает долгим послевкусием.

О собенность коф е "Й ергачеф ф " заклю чается в том, что с учетом его уникальных вкусовых и ароматических свойств его нельзя поджаривать до темно-коричневого цвета. Чрезмерная обжарка плохо сказывается на качестве коф ейного напитка.

Оценки экспертовТело (показатель объема): 6/10Баланс (показатель равновесия): 7/10Кислотность (показатель глубины коф е): 6/10Плотность (показатель насыщ енности): 6/10Послевкусие (показатель сложности): 8/10О ценка возможностей в результате обжарки: 8.0/10

6160

Плантационный сорт кофе «Йергачефф»Страна-производитель: ЭфиопияСорт: арабикаОбжарщик: «Кофе Арт»Обработка: сухаяРекомендуемая степень обжарки: средняяПриготовление: эспрессо, френч-пресс, капельный способ, джезва

Irgachefe (Yirgachefe) Надо сказать, что Колумбия занимает первое место в мире по экспорту арабики. Первые плантации коф е в этой стране были заложены в 1808 году. Термин «Columbia Supremo» был утвержден Европейским сою зом в сентябре 2007 года и указывает на происхождение коф е (относится к коф е, произведенному в Колумбии).

Плантационный коф е или моно-виды – это отборные сорта арабики, произрастаю щ ие на самых известных плантациях Америки, Аф рики и Ю го-Восточной Азии. Данные коф ейные деревья выращ иваю т на высоте 1000 и более метров над уровнем моря на трех горных цепях в Андах – Запандых, Центральных и Восточных Кардильерах. Некоторые коф ейные плантации в Колумбии расположены на высоте до 1900 метров, что создает условия для произрастания коф е с особенным вкусом.

Кардильеры считаю тся одним из наиболее богатых в биологическом разнообразии регионов мира. Достаточно сказать, что в Колумбии насчитывается почти 2000 видов птиц. Климат уникален: два сезона дождей и два засуш ливых сезона в течение года. Поэтому коф ейные деревья в Колумбии цветут и плодоносят дважды .

Собираю т и обрабатываю т колумбийский коф е, по больш ей части, вручную . Коф ейные зерна тщ ательно отбираю т, они проходят через 15 степеней очистки. Также важно, что это всегда зерна одного урожая.

Вкусовые особенности«Columbia Supremo» – хорош ий или отличный колумбийский коф е. Его уровень зависит от обжарщ ика. Необходимо заметить, что изначально «зеленый» урожай коф ейных зерен не имеет ни запаха, ни вкуса. Ф ормирование аромата происходит при обжаривании, когда образуется так называемое коф ейное масло. О бжарка бывает разная: светлая, средняя и темная. Именно она определяет вкус и качество будущ его напитка. М ы рекомендуем обжарку «Traveller's Coffee»

В целом диапазон оттенков во вкусе невероятно ш ирок. Консистенция предполагает восприятие различных оттенков в зависимости от возможностей самого человека, при этом больш инство специалистов отмечаю т ореховые мотивы во вкусе.

Оценки экспертовТело (показатель объема): 7/10Баланс (показатель равновесия): 6/10Кислотность (показатель глубины коф е): 8/10Плотность (показатель насыщ енности): 6/10Послевкусие (показатель сложности): 7/10О ценка возможностей в результате обжарки: 7.5/10

Плантационный сорт кофе «Колумбиа Супремо»Страна-производитель: КолумбияКласс: Супремо (Supremo)Сорт: арабикаОбжарщик: «Traveller's Coffee»Обработка: мокрый способРекомендуемая степень обжарки: средняя Приготовление: эспрессо, американо, френч-пресс, капельный способ, джезва.

Columbia Supremo

Кофе-чартДорогие друзья, эксперты клуба «Code de Vino» Светлана Емельянова и Василий Пучков представляют наш традиционный кофе-чарт. Здесь вы встретите как новые, так и уже полюбившиеся знатокам сорта. Экзотический «Копи Лювак», к примеру, снова появился в чарте, а эфиопский «Йергачефф» продолжает уверенно держать лидерство спроса среди членов клуба «Code de Vino». Наши эксперты проводят регулярный мониторинг предложений компаний-обжарщиков и дают вам свои рекомендации по приготовлению.

Code de Vino #6 Code de Vino #6

Page 63: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Напитки народов мира Кофе-чарт

Арабика "Йергачеф ф " – уникальный сорт коф е. Это плантационная арабика, произрастаю щ ая в ю жной части Эф иопии, в местечке под одноименным названием.

Коф е в Эф иопии – часть национальной культуры . М ногие считаю т Эф иопию исторической родиной коф ейного дерева арабика. М естные жители до сих пор собираю т коф е на дикорастущ их деревьях и кустарниках. В довольно бедной и засуш ливой Эф иопии коф е является настоящ ей «золотой валю той»: по неоф ициальной статистике более 12 из 80 миллионов жителей участвую т в процессе выращ ивания и сбора коф е.

За многие века здесь сф ормировалось бережное и почтительное отнош ение ко всему циклу культивации – от выращ ивания и сбора до подготовки и потребления напитка. На очень высоком уровне находится ритуал потребления коф е, уходящ ий корнями во времена, когда главной ценностью были человеческие отнош ения и неспеш ная беседа за ароматной чаш ечкой этого волш ебного напитка.

Стоит отметить, что "Й ергачеф ф " – местность с густонаселенными сельскими районами. Там сохраняется старый уклад жизни, а коф е остается важнейш ей составляю щ ей культуры этого региона. Как говорит древняя пословица, «Buna dabo naw!» (коф е – наш хлеб).

Вкусовые особенностиДля эф иопского коф е характерна исклю чительно разнообразная вкусовая палитра – от оттенков лимона и молодого белого вина до ш околадных и цветочных ароматов. Коф е "Й ергачеф ф " обладает нежным, мягким и очень приятным вкусом. Аромат тонкий, ярко выраженный. Характерная черта вкуса арабики "Й ергачеф ф " – ф руктовая или травянистая кислинка на ф оне яркого и сложного букета: ф руктово-ш околадного вкуса с приятным винным привкусом и легким цветочным оттенком. Коф е обладает долгим послевкусием.

О собенность коф е "Й ергачеф ф " заклю чается в том, что с учетом его уникальных вкусовых и ароматических свойств его нельзя поджаривать до темно-коричневого цвета. Чрезмерная обжарка плохо сказывается на качестве коф ейного напитка.

Оценки экспертовТело (показатель объема): 6/10Баланс (показатель равновесия): 7/10Кислотность (показатель глубины коф е): 6/10Плотность (показатель насыщ енности): 6/10Послевкусие (показатель сложности): 8/10О ценка возможностей в результате обжарки: 8.0/10

6160

Плантационный сорт кофе «Йергачефф»Страна-производитель: ЭфиопияСорт: арабикаОбжарщик: «Кофе Арт»Обработка: сухаяРекомендуемая степень обжарки: средняяПриготовление: эспрессо, френч-пресс, капельный способ, джезва

Irgachefe (Yirgachefe) Надо сказать, что Колумбия занимает первое место в мире по экспорту арабики. Первые плантации коф е в этой стране были заложены в 1808 году. Термин «Columbia Supremo» был утвержден Европейским сою зом в сентябре 2007 года и указывает на происхождение коф е (относится к коф е, произведенному в Колумбии).

Плантационный коф е или моно-виды – это отборные сорта арабики, произрастаю щ ие на самых известных плантациях Америки, Аф рики и Ю го-Восточной Азии. Данные коф ейные деревья выращ иваю т на высоте 1000 и более метров над уровнем моря на трех горных цепях в Андах – Запандых, Центральных и Восточных Кардильерах. Некоторые коф ейные плантации в Колумбии расположены на высоте до 1900 метров, что создает условия для произрастания коф е с особенным вкусом.

Кардильеры считаю тся одним из наиболее богатых в биологическом разнообразии регионов мира. Достаточно сказать, что в Колумбии насчитывается почти 2000 видов птиц. Климат уникален: два сезона дождей и два засуш ливых сезона в течение года. Поэтому коф ейные деревья в Колумбии цветут и плодоносят дважды .

Собираю т и обрабатываю т колумбийский коф е, по больш ей части, вручную . Коф ейные зерна тщ ательно отбираю т, они проходят через 15 степеней очистки. Также важно, что это всегда зерна одного урожая.

Вкусовые особенности«Columbia Supremo» – хорош ий или отличный колумбийский коф е. Его уровень зависит от обжарщ ика. Необходимо заметить, что изначально «зеленый» урожай коф ейных зерен не имеет ни запаха, ни вкуса. Ф ормирование аромата происходит при обжаривании, когда образуется так называемое коф ейное масло. О бжарка бывает разная: светлая, средняя и темная. Именно она определяет вкус и качество будущ его напитка. М ы рекомендуем обжарку «Traveller's Coffee»

В целом диапазон оттенков во вкусе невероятно ш ирок. Консистенция предполагает восприятие различных оттенков в зависимости от возможностей самого человека, при этом больш инство специалистов отмечаю т ореховые мотивы во вкусе.

Оценки экспертовТело (показатель объема): 7/10Баланс (показатель равновесия): 6/10Кислотность (показатель глубины коф е): 8/10Плотность (показатель насыщ енности): 6/10Послевкусие (показатель сложности): 7/10О ценка возможностей в результате обжарки: 7.5/10

Плантационный сорт кофе «Колумбиа Супремо»Страна-производитель: КолумбияКласс: Супремо (Supremo)Сорт: арабикаОбжарщик: «Traveller's Coffee»Обработка: мокрый способРекомендуемая степень обжарки: средняя Приготовление: эспрессо, американо, френч-пресс, капельный способ, джезва.

Columbia Supremo

Кофе-чартДорогие друзья, эксперты клуба «Code de Vino» Светлана Емельянова и Василий Пучков представляют наш традиционный кофе-чарт. Здесь вы встретите как новые, так и уже полюбившиеся знатокам сорта. Экзотический «Копи Лювак», к примеру, снова появился в чарте, а эфиопский «Йергачефф» продолжает уверенно держать лидерство спроса среди членов клуба «Code de Vino». Наши эксперты проводят регулярный мониторинг предложений компаний-обжарщиков и дают вам свои рекомендации по приготовлению.

Code de Vino #6 Code de Vino #6

Page 64: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Моносорт «Копи Лювак»Страна-производитель: ИндонезияКласс: speciality coffeeСорт: арабикаОбжарщик: «Кофе Арт»Обработка: влажный способРекомендуемая степень обжарки: несильная степеньПриготовление: эспрессо, френч-пресс, капельный способ, джезва

Kopi Luwak

Эксклюзивный моносортовый органический сорт кофеРегион: ЭквадорСорт кофе: арабикаОбработка: сухим или влажным способомОбжарщик: «Кофе Арт», «Traveller's Coffee»Рекомендуемая степень обжарки: несильная степеньПриготовление: эспрессо, френч-пресс, капельный способ.

Galapagos San Cristobal

Легендарный коф е с удивительным вкусом, который мы рекомендуем попробовать каждому ценителю . "Копи" означает «коф е», а лю вак – это небольш ой зверек, относящ ийся к семейству виверровых. Эти хищ ники внеш не отдаленно напоминаю т енотов. О ни обитаю т в Ю го-Восточной Азии и живут преимущ ественно на деревьях.

О собенность сорта в том, что зерна для него собираю т не лю ди, а как раз эти зверьки, которые поедаю т спелые плоды коф ейного дерева. О ни забираю тся на самую верхуш ку коф ейных деревьев, где плоды наиболее ароматны . Затем зерна проходят процесс ф ерментации в желудке, а желудочный сок этого зверька обладает уникальными свойствами, так как в его состав входит цибетин. «На выходе» непереваренные коф ейные зерна уже ожидаю т веселые индонезийские сборщ ики коф е, которые собираю т, мою т и суш ат зерна на солнце. Именно свойствами желудочного сока и можно объяснить особенную яркость вкуса коф е «Копи Лю вак».

Сперва зверьков считали вредителями и пытались извести, но потом гурманы по достоинству оценили вкус этого коф е, и в последние годы на Ф илиппинах, в Индонезии и Ю жной Индии появились целые плантации, где лю вакам обеспечиваю т все условия для сладкой жизни.

Вкусовые особенности«Копи Лю вак» обладает богатым и сбалансированным вкусом с карамельно-ш околадным оттенком, характеризуется деликатной горчинкой, нотками сливочного масла, оттенками нуги и меда, а также устойчивым приятным послевкусием. Благодаря этому «Копи Лю вак» не спутаеш ь ни с одним другим сортом коф е. Даже просто поню хав клапан упаковки, ценитель коф е почувствует богатство и разнообразие запахов зернового коф е.

Оценки экспертовТело (показатель объема): 9/10Баланс (показатель равновесия): 7/10Кислотность (показатель глубины коф е): 7/10Плотность (показатель насыщ енности): 8/10Послевкусие (показатель сложности): 9/10О ценка возможностей в результате обжарки: 9.0/10

Такой коф е растет только на Галапагосских островах возле берегов Эквадора. Эти места были описаны в романе Роберта Лью иса Стивенсона «О стров сокровищ » и некогда служили убежищ ем знаменитому пирату, вице-губернатору Ямайки Генри М органу. О стров Сан-Кристобаль – родина гигантских черепах и прекрасного коф е. Бурбон – разновидность арабики – растет на коф ейных плантациях, которые омываю тся чистыми сладковатыми на вкус водами вулканического озера Эль-Ю нко.

Зерна этого коф е местные жители собираю т вручную и суш ат их на солнце. Коф е выращ иваю т без применения каких-либо химических средств и возделываю т самым естественным способом, как и столетия назад. Таким образом, он заслуженно носит звание экологически чистого продукта. В девяностые годы этот сорт был внесен в оф ициальный список М еждународной экологической ассоциации OCIA как экологически чистый коф е. Известно, что этот коф е очень лю бил молодой Чарльз Дарвин, бывавш ий в этих местах с экспедицией в 1835 году.

Вкусовые особенностиНапиток имеет ореховый привкус. Плотность этого коф е предполагает восприятие различных оттенков в зависимости от возможностей самого человека. Качество в значительной степени зависит от обжарки и свежести, а также от условий хранения.

Оценки экспертовТело (показатель объема): 7/10Баланс (показатель равновесия): 6/10Кислотность (показатель глубины коф е): 6/10Плотность (показатель насыщ енности): 6/10Послевкусие (показатель сложности): 7/10О ценка возможностей в результате обжарки: 8/10

Напитки народов мира Кофе-чарт 6362 Code de Vino #6 Code de Vino #6

Page 65: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Моносорт «Копи Лювак»Страна-производитель: ИндонезияКласс: speciality coffeeСорт: арабикаОбжарщик: «Кофе Арт»Обработка: влажный способРекомендуемая степень обжарки: несильная степеньПриготовление: эспрессо, френч-пресс, капельный способ, джезва

Kopi Luwak

Эксклюзивный моносортовый органический сорт кофеРегион: ЭквадорСорт кофе: арабикаОбработка: сухим или влажным способомОбжарщик: «Кофе Арт», «Traveller's Coffee»Рекомендуемая степень обжарки: несильная степеньПриготовление: эспрессо, френч-пресс, капельный способ.

Galapagos San Cristobal

Легендарный коф е с удивительным вкусом, который мы рекомендуем попробовать каждому ценителю . "Копи" означает «коф е», а лю вак – это небольш ой зверек, относящ ийся к семейству виверровых. Эти хищ ники внеш не отдаленно напоминаю т енотов. О ни обитаю т в Ю го-Восточной Азии и живут преимущ ественно на деревьях.

О собенность сорта в том, что зерна для него собираю т не лю ди, а как раз эти зверьки, которые поедаю т спелые плоды коф ейного дерева. О ни забираю тся на самую верхуш ку коф ейных деревьев, где плоды наиболее ароматны . Затем зерна проходят процесс ф ерментации в желудке, а желудочный сок этого зверька обладает уникальными свойствами, так как в его состав входит цибетин. «На выходе» непереваренные коф ейные зерна уже ожидаю т веселые индонезийские сборщ ики коф е, которые собираю т, мою т и суш ат зерна на солнце. Именно свойствами желудочного сока и можно объяснить особенную яркость вкуса коф е «Копи Лю вак».

Сперва зверьков считали вредителями и пытались извести, но потом гурманы по достоинству оценили вкус этого коф е, и в последние годы на Ф илиппинах, в Индонезии и Ю жной Индии появились целые плантации, где лю вакам обеспечиваю т все условия для сладкой жизни.

Вкусовые особенности«Копи Лю вак» обладает богатым и сбалансированным вкусом с карамельно-ш околадным оттенком, характеризуется деликатной горчинкой, нотками сливочного масла, оттенками нуги и меда, а также устойчивым приятным послевкусием. Благодаря этому «Копи Лю вак» не спутаеш ь ни с одним другим сортом коф е. Даже просто поню хав клапан упаковки, ценитель коф е почувствует богатство и разнообразие запахов зернового коф е.

Оценки экспертовТело (показатель объема): 9/10Баланс (показатель равновесия): 7/10Кислотность (показатель глубины коф е): 7/10Плотность (показатель насыщ енности): 8/10Послевкусие (показатель сложности): 9/10О ценка возможностей в результате обжарки: 9.0/10

Такой коф е растет только на Галапагосских островах возле берегов Эквадора. Эти места были описаны в романе Роберта Лью иса Стивенсона «О стров сокровищ » и некогда служили убежищ ем знаменитому пирату, вице-губернатору Ямайки Генри М органу. О стров Сан-Кристобаль – родина гигантских черепах и прекрасного коф е. Бурбон – разновидность арабики – растет на коф ейных плантациях, которые омываю тся чистыми сладковатыми на вкус водами вулканического озера Эль-Ю нко.

Зерна этого коф е местные жители собираю т вручную и суш ат их на солнце. Коф е выращ иваю т без применения каких-либо химических средств и возделываю т самым естественным способом, как и столетия назад. Таким образом, он заслуженно носит звание экологически чистого продукта. В девяностые годы этот сорт был внесен в оф ициальный список М еждународной экологической ассоциации OCIA как экологически чистый коф е. Известно, что этот коф е очень лю бил молодой Чарльз Дарвин, бывавш ий в этих местах с экспедицией в 1835 году.

Вкусовые особенностиНапиток имеет ореховый привкус. Плотность этого коф е предполагает восприятие различных оттенков в зависимости от возможностей самого человека. Качество в значительной степени зависит от обжарки и свежести, а также от условий хранения.

Оценки экспертовТело (показатель объема): 7/10Баланс (показатель равновесия): 6/10Кислотность (показатель глубины коф е): 6/10Плотность (показатель насыщ енности): 6/10Послевкусие (показатель сложности): 7/10О ценка возможностей в результате обжарки: 8/10

Напитки народов мира Кофе-чарт 6362 Code de Vino #6 Code de Vino #6

Page 66: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный погреб64 Code de Vino #6

Акт первый: 1240 год, Уолтер де Грей, архиепископ Йоркский

Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах 65Code de Vino #6

Винный погреб английского короля Генриха VIII Тю дора (годы правления 1509 – 1547) может, пожалуй, претендовать на звание «самого необычного винного погреба мира». И уж точно на одного из самых необычных. Начнем с того, что этот погреб обсуждался в Палате лордов по крайней мере дважды – 15 ф евраля 1949 года и 25 ф евраля 1964.

Согласитесь, сам ф акт того, что некий винный погреб стал предметом внимания верхней палаты английского парламента, да ещ е дважды , необычен уже сам по себе. Добавим к этому, что этот погреб можно найти на старинном плане, датированном 1680 годом, но в наш и дни он расположен… под М инистерством обороны Великобритании, постройка которого была заверш ена в 1959 году.

Пролог

Вид на район Уайтхолл со стороны Сэнт-Джеймс Парка

Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах.

Сам по себе погреб невелик: 21,3 метра в длину, 9,1 метра в ш ирину и 6 метров в высоту. Четыре колонны по центру в ряд, готический сводчатый потолок. На первый взгляд, ничего необычного, похожие погреба можно найти в Англии, например, под многими старинными церквями. Но уникальным делает погреб его история: погреб является одним из очень немногих уцелевш их при пожаре сооружений дворца Уайтхолл (Palace of Whitehall), полностью сгоревш его 4 января 1698 года.

И поскольку говорить о погребе в отрыве от истории дворца невозможно, то и рассказ о нем и о вине, которое пила английская знать средневековья, мы будем сопровождать рассказом о легендарных владельцах дворца.

Начинается история дворца в 1240 году. В этом году Уолтер де Грей (Walter de Gray), архиепископ Йоркский, купил участок земли, получивш ий известность как Йорк-Плейс (York Place), и построил на нем дворец, ставш ий на долгие годы резиденцией его приемников.

Гробница Уолтера де Грея в Йоркском соборе

Архиепископ Йоркский – второй по значению после архиепископа Кентерберийского и сравнимый с ним по влиянию церковный иерарх в Англии, имеет титул «примас Англии». Каф едра епископа сущ ествовала в Йорке ещ е в легендарные времена кель

Расположение резиденции архиепископа Йоркского всего в нескольких сотнях метров от королевской резиденции – дворца Вестминстер и Вестминстерского аббатства – давало сменяю щ им друг друга архиепископам великолепную возможность влиять не только на духовную , но и светскую жизнь Англии. Поэтому неслучайно, что среди архиепископов Йоркских было 12 лорд-канцлеров Англии и 2 лорда-казначея.

Строительство винного погреба при дворце столь важной персоны был просто обязательным. В средневековой Англии, как, впрочем, и во всей Европе, пить воду в городах было опасно, очищ ать воду и делать ее пригодной для питья научились значительно позже.

Состоятельные лю ди вместо воды пили вино, три-четыре раза в день, причем пили все – и мужчины , и женщ ины , и дети. Правда, это вино было слабее, чем то вино, к которому привыкли мы : по современным оценкам, крепость средневекового вина не превыш ала 7 – 8 градусов. Стоимость же вина, в относительных ценах, была в 3 – 5 раз выш е, чем в наш и дни. Те, кто не мог позволить себе вина, пили пиво, которое было также значительно слабее.

Интересно, что как в вино, так и в пиво добавлялись различные приправы – пряности, ставш ие доступными европейцам со времен крестовых походов, травы и ягоды . Пили вино и пиво также в монастырях, которые к тому же были центрами виноделия. Словом, представить дворец архиепископа Йоркского без винного погреба сложно.

На английском престоле в те годы находился представитель Анжуйской династии Плантагенетов Генрих III Английский (Henry III of England, правил в 1216 – 1272 гг.), сын и наследник короля Иоанна Безземельного (в английской традиции – король Джон, John Lackland, правил в 1199 – 1216 гг.), считаю щ егося больш инством историков самым неудачным монархом в истории Англии.

тской Британии.

Вестминстерский дворец расположен по соседству

Дворец Уайтхолл на старинной гравю ре

Page 67: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный погреб64 Code de Vino #6

Акт первый: 1240 год, Уолтер де Грей, архиепископ Йоркский

Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах 65Code de Vino #6

Винный погреб английского короля Генриха VIII Тю дора (годы правления 1509 – 1547) может, пожалуй, претендовать на звание «самого необычного винного погреба мира». И уж точно на одного из самых необычных. Начнем с того, что этот погреб обсуждался в Палате лордов по крайней мере дважды – 15 ф евраля 1949 года и 25 ф евраля 1964.

Согласитесь, сам ф акт того, что некий винный погреб стал предметом внимания верхней палаты английского парламента, да ещ е дважды , необычен уже сам по себе. Добавим к этому, что этот погреб можно найти на старинном плане, датированном 1680 годом, но в наш и дни он расположен… под М инистерством обороны Великобритании, постройка которого была заверш ена в 1959 году.

Пролог

Вид на район Уайтхолл со стороны Сэнт-Джеймс Парка

Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах.

Сам по себе погреб невелик: 21,3 метра в длину, 9,1 метра в ш ирину и 6 метров в высоту. Четыре колонны по центру в ряд, готический сводчатый потолок. На первый взгляд, ничего необычного, похожие погреба можно найти в Англии, например, под многими старинными церквями. Но уникальным делает погреб его история: погреб является одним из очень немногих уцелевш их при пожаре сооружений дворца Уайтхолл (Palace of Whitehall), полностью сгоревш его 4 января 1698 года.

И поскольку говорить о погребе в отрыве от истории дворца невозможно, то и рассказ о нем и о вине, которое пила английская знать средневековья, мы будем сопровождать рассказом о легендарных владельцах дворца.

Начинается история дворца в 1240 году. В этом году Уолтер де Грей (Walter de Gray), архиепископ Йоркский, купил участок земли, получивш ий известность как Йорк-Плейс (York Place), и построил на нем дворец, ставш ий на долгие годы резиденцией его приемников.

Гробница Уолтера де Грея в Йоркском соборе

Архиепископ Йоркский – второй по значению после архиепископа Кентерберийского и сравнимый с ним по влиянию церковный иерарх в Англии, имеет титул «примас Англии». Каф едра епископа сущ ествовала в Йорке ещ е в легендарные времена кель

Расположение резиденции архиепископа Йоркского всего в нескольких сотнях метров от королевской резиденции – дворца Вестминстер и Вестминстерского аббатства – давало сменяю щ им друг друга архиепископам великолепную возможность влиять не только на духовную , но и светскую жизнь Англии. Поэтому неслучайно, что среди архиепископов Йоркских было 12 лорд-канцлеров Англии и 2 лорда-казначея.

Строительство винного погреба при дворце столь важной персоны был просто обязательным. В средневековой Англии, как, впрочем, и во всей Европе, пить воду в городах было опасно, очищ ать воду и делать ее пригодной для питья научились значительно позже.

Состоятельные лю ди вместо воды пили вино, три-четыре раза в день, причем пили все – и мужчины , и женщ ины , и дети. Правда, это вино было слабее, чем то вино, к которому привыкли мы : по современным оценкам, крепость средневекового вина не превыш ала 7 – 8 градусов. Стоимость же вина, в относительных ценах, была в 3 – 5 раз выш е, чем в наш и дни. Те, кто не мог позволить себе вина, пили пиво, которое было также значительно слабее.

Интересно, что как в вино, так и в пиво добавлялись различные приправы – пряности, ставш ие доступными европейцам со времен крестовых походов, травы и ягоды . Пили вино и пиво также в монастырях, которые к тому же были центрами виноделия. Словом, представить дворец архиепископа Йоркского без винного погреба сложно.

На английском престоле в те годы находился представитель Анжуйской династии Плантагенетов Генрих III Английский (Henry III of England, правил в 1216 – 1272 гг.), сын и наследник короля Иоанна Безземельного (в английской традиции – король Джон, John Lackland, правил в 1199 – 1216 гг.), считаю щ егося больш инством историков самым неудачным монархом в истории Англии.

тской Британии.

Вестминстерский дворец расположен по соседству

Дворец Уайтхолл на старинной гравю ре

Page 68: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Иоанн Безземельный, за свои поражения также получивш ий прозвищ е М ягкий М еч (Softsword), потерял Нормандию , Анжу и больш ую часть области Пуату, хотя и смог сохранить за собой в сильно урезанном виде герцогство Аквитания. Впрочем, историки утверждаю т, что, несмотря на свои не слиш ком приятные черты характера, во многом послуживш ие причиной постигш ей его катастроф ы , король Иоанн Безземельный был способным администратором и первым увидел перспективы винной торговли с Бордо (в то время часть его ф ранцузских владений).

Не стоит, однако, забывать и про местное вино. Считается, что все или почти все виноградники современной Европы , такие, как виноградники Лангедока, Бордо, Бургундии, долины Роны и Рейна, даже виноградники современной Венгрии ведут свое происхождение с римских времен. Легионы требовали вина, и везде, где была такая возможность, римляне сажали виноградники. Виноградники посадили и на ю ге Англии, хотя особым качеством вина Англия никогда знаменита, конечно, не была.

Вероятно, по качеству вина Англию можно сравнивать с Нормандией, которая была печально известна во Ф ранции именно плохим вином, но которое, тем не менее, производилось чуть ли не до наш их дней. На момент норманнского завоевания (конец XI века) в Англии насчитывалось 42 виноградных хозяйства.

В последую щ ие годы , несмотря на импорт вина, количество виноградников постоянно увеличивалось. Свои виноградники имели замки и монастыри. В 1155 году свое вино производилось, например, в королевском замке Виндзор.

В 1509 году в Англии заф иксировано уже 139 виноградников, из которых 11 принадлежало короне (королем уже был Генрих VIII Тю дор), 67 принадлежало знати и 52 – церкви. Считается, что производство вина в Англии прекратило свое сущ ествование после 1550, и тому сущ ествует несколько объяснений. Первое: роспуск монастырей Генрихом VIII в 1530 году. Второе: похолодание, начавш ееся в 1300 годах. Историки говорят о малом ледниковом периоде, кульминация которого приш лась как раз на середину 1500 годов. Так что в погребе Уолтера де Грея английское вино быть, безусловно, могло.

Каждый из владельцев дворца Уайтхолл – архиепископов Йоркских – развивал и улучш ал свою резиденцию , но особенно масш табные изменения были проведены Джоржем Невиллом (George Neville), который был канцлером Англии в 1460 – 1472 годах. В 1938 году при раскопках были найдены ф рагменты великолепной часовни и величественного зала, построенных Невиллом.

Какие же изменения произош ли по сравнению с 1240 годом, который мы так подробно рассмотрели чуть ранее? Прежде всего, в 1453 закончилась столетняя война между Англией и Ф ранцией. Английские короли потеряли свои последние ф ранцузские владения, в том числе Бордо. Вино из Бордо попадало в Англию сразу после окончания войны только контрабандой, в небольш их количествах. Зато резко увеличился импорт вин с Иберийского полуострова – из Испании и Португалии.

Расш ирялся импорт вин с территории современной Германии, появились итальянские вина и даже вина Леванта. О собенно популярным стал гипокрас (hippocras, hypocras) – горячее красное вино со специями по особому рецепту. Правда, настоящ ий гипокрас, приготовленный по всем правилам, могли позволить себе немногие. Так вот, на инаугурации Джоржа Невилла гостями было выпито почти 500 литров гипокраса!

Теперь перенесемся в 1515 год, когда канцлером Англии опять стал хозяин Йоркского Дворца, на этот раз всевластный кардинал Уолси, практически управлявш ий страной от имени короля Генриха VIII.

Именно при короле Джоне «гасконское» вино, как тогда называли вина, привезенные из Бордо, начали ввозить в Англию во все возрастаю щ их количествах, и оно появилось на королевском столе. Здесь необходимо сказать, что до 1154 года – начала правления в Англии Анжуйской династии Плантангетов – в Англии вино не очень-то и лю били, предпочитая сидр и эль. Но основатель династии Генрих II Английский (Henry II of England, правил в 1154 – 1189 гг.), родивш ийся и выросш ий в богатом винами регионе Анжу, жизнь без хорош его вина, причем вина именно анжуйского, себе не представлял.

О днако в 1224 году, уже в правление Генриха III, Ла-Рош ель, крепость и порт, через который в Англию попадали вина Анжу и Пуату, сдалась ф ранцузам, и вина этого региона стали редкостью в Англии. Бордо же в том году, напротив, осаду ф ранцузов выдержало и получило как награду за верность беспрецедентные торговые льготы в Англии, что и позволило бордосским винам до 1453 года, то есть до окончания столетней войны , доминировать на английском рынке вина. Так что в 1240 году основным вином в погребе Уолтера де Грея должны были стать вина из Бордо, которые, кстати, по мнению историков, были тогда белыми винами.

Впрочем, не будем забывать, что Уолтер де Грей был одним из наиболее влиятельных и богатых лю дей Англии, для которого дороговизна или редкость вина отню дь не стала бы препятствием. В XIII веке в Англию , кроме гасконских вин, импортировали и другие, хотя и не в количествах, сравнимых с гасконскими. Прежде всего, это были анжуйские вина и вина региона Иль-де-Ф ранс (Париж и окрестности), а также бургундские, вина из О сера и, вероятно, из соседнего с ним региона О суа. О тметим, что вина из О сера, аббатства Везеле и расположенного между ними Сент-Бриза упоминаю тся в легендарной поэме «Битва вин». Привозили также вина О лерона (самый больш ой остров Ф ранции, если не читать Корсики), Ла-Реоля, М озеля и Кипра.

Иоанн Безземельный потерял Нормандию в суровых битвах

О б Иоанне Безземельном англичане говорят с неохотой

В 1224 год году ф ранцузский менестрель Анри д'Андели (Henry d'Andeli) написал поэму «Битва вин» (La Bataille des Vins). Поэма была посвящ ена, говоря современным языком, конкурсу-дегустации вин, проведенной королем Ф ранции Ф илиппом Августом (правил в 1179 – 1223 гг.). Это было первое подобное событие, заф иксированное в истории.

Битва вин – первое Wine Expo в истории

При дворе Ф илиппа Августа состоялся первый винный конкурс (портрет работы Луи-Ф еликса Дамиэля)

О ценивал качество вина специально приглаш енный для этой цели английский свящ енник. Из 70 вин, представленных на дегустации, больш инство происходило, что не удивительно, из Ф ранции: два вина из Бордо, ш есть из Анжу-Пуату, два из Бургундии, четыре из Лангедока. Были также вина из Эльзаса, М озеля, Кипра и Испании. Больш инство вин, цвет которых упомянут в поэме, были белыми винами.

Победителем признали кипрское вино. Историки считаю т, что им стало вино «Commandaria» (Коммандария, сорт Ксинестри). Это вино провозгласили «Папой вин». Ещ е 19 вин получили титулы «винных королей», «кардиналов», «граф ов» и «пэров». Это были вина из Эльзаса, М озеля, Ауниса (небольш ой регион, примыкаю щ ий к Ла-Рош ели), Испании, Прованса и Анжу. О собо упомянуты Ла-Рош ель, Безье (Лангедок), Каркассон (Лангедок) и Наброн (Лангедок), а также Ш абли, Эперне (один из главных центров производства ш ампанского наш их дней) и О рлеан. Восемь вин Северной Ф ранции были «отлучены», то есть признаны непригодными.

Акт второй: 1460 год, Джордж Невилл, канцлер Англии

Акт третий: 1514 год, Томас Уолси, кардинал Йоркский

Последним из архиепископов Йоркских Уайтхоллом владел кардинал Уолси (портрет работы Сампсона Стронга)

Винный погреб66 Code de Vino #6 Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах 67Code de Vino #6

Page 69: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Иоанн Безземельный, за свои поражения также получивш ий прозвищ е М ягкий М еч (Softsword), потерял Нормандию , Анжу и больш ую часть области Пуату, хотя и смог сохранить за собой в сильно урезанном виде герцогство Аквитания. Впрочем, историки утверждаю т, что, несмотря на свои не слиш ком приятные черты характера, во многом послуживш ие причиной постигш ей его катастроф ы , король Иоанн Безземельный был способным администратором и первым увидел перспективы винной торговли с Бордо (в то время часть его ф ранцузских владений).

Не стоит, однако, забывать и про местное вино. Считается, что все или почти все виноградники современной Европы , такие, как виноградники Лангедока, Бордо, Бургундии, долины Роны и Рейна, даже виноградники современной Венгрии ведут свое происхождение с римских времен. Легионы требовали вина, и везде, где была такая возможность, римляне сажали виноградники. Виноградники посадили и на ю ге Англии, хотя особым качеством вина Англия никогда знаменита, конечно, не была.

Вероятно, по качеству вина Англию можно сравнивать с Нормандией, которая была печально известна во Ф ранции именно плохим вином, но которое, тем не менее, производилось чуть ли не до наш их дней. На момент норманнского завоевания (конец XI века) в Англии насчитывалось 42 виноградных хозяйства.

В последую щ ие годы , несмотря на импорт вина, количество виноградников постоянно увеличивалось. Свои виноградники имели замки и монастыри. В 1155 году свое вино производилось, например, в королевском замке Виндзор.

В 1509 году в Англии заф иксировано уже 139 виноградников, из которых 11 принадлежало короне (королем уже был Генрих VIII Тю дор), 67 принадлежало знати и 52 – церкви. Считается, что производство вина в Англии прекратило свое сущ ествование после 1550, и тому сущ ествует несколько объяснений. Первое: роспуск монастырей Генрихом VIII в 1530 году. Второе: похолодание, начавш ееся в 1300 годах. Историки говорят о малом ледниковом периоде, кульминация которого приш лась как раз на середину 1500 годов. Так что в погребе Уолтера де Грея английское вино быть, безусловно, могло.

Каждый из владельцев дворца Уайтхолл – архиепископов Йоркских – развивал и улучш ал свою резиденцию , но особенно масш табные изменения были проведены Джоржем Невиллом (George Neville), который был канцлером Англии в 1460 – 1472 годах. В 1938 году при раскопках были найдены ф рагменты великолепной часовни и величественного зала, построенных Невиллом.

Какие же изменения произош ли по сравнению с 1240 годом, который мы так подробно рассмотрели чуть ранее? Прежде всего, в 1453 закончилась столетняя война между Англией и Ф ранцией. Английские короли потеряли свои последние ф ранцузские владения, в том числе Бордо. Вино из Бордо попадало в Англию сразу после окончания войны только контрабандой, в небольш их количествах. Зато резко увеличился импорт вин с Иберийского полуострова – из Испании и Португалии.

Расш ирялся импорт вин с территории современной Германии, появились итальянские вина и даже вина Леванта. О собенно популярным стал гипокрас (hippocras, hypocras) – горячее красное вино со специями по особому рецепту. Правда, настоящ ий гипокрас, приготовленный по всем правилам, могли позволить себе немногие. Так вот, на инаугурации Джоржа Невилла гостями было выпито почти 500 литров гипокраса!

Теперь перенесемся в 1515 год, когда канцлером Англии опять стал хозяин Йоркского Дворца, на этот раз всевластный кардинал Уолси, практически управлявш ий страной от имени короля Генриха VIII.

Именно при короле Джоне «гасконское» вино, как тогда называли вина, привезенные из Бордо, начали ввозить в Англию во все возрастаю щ их количествах, и оно появилось на королевском столе. Здесь необходимо сказать, что до 1154 года – начала правления в Англии Анжуйской династии Плантангетов – в Англии вино не очень-то и лю били, предпочитая сидр и эль. Но основатель династии Генрих II Английский (Henry II of England, правил в 1154 – 1189 гг.), родивш ийся и выросш ий в богатом винами регионе Анжу, жизнь без хорош его вина, причем вина именно анжуйского, себе не представлял.

О днако в 1224 году, уже в правление Генриха III, Ла-Рош ель, крепость и порт, через который в Англию попадали вина Анжу и Пуату, сдалась ф ранцузам, и вина этого региона стали редкостью в Англии. Бордо же в том году, напротив, осаду ф ранцузов выдержало и получило как награду за верность беспрецедентные торговые льготы в Англии, что и позволило бордосским винам до 1453 года, то есть до окончания столетней войны , доминировать на английском рынке вина. Так что в 1240 году основным вином в погребе Уолтера де Грея должны были стать вина из Бордо, которые, кстати, по мнению историков, были тогда белыми винами.

Впрочем, не будем забывать, что Уолтер де Грей был одним из наиболее влиятельных и богатых лю дей Англии, для которого дороговизна или редкость вина отню дь не стала бы препятствием. В XIII веке в Англию , кроме гасконских вин, импортировали и другие, хотя и не в количествах, сравнимых с гасконскими. Прежде всего, это были анжуйские вина и вина региона Иль-де-Ф ранс (Париж и окрестности), а также бургундские, вина из О сера и, вероятно, из соседнего с ним региона О суа. О тметим, что вина из О сера, аббатства Везеле и расположенного между ними Сент-Бриза упоминаю тся в легендарной поэме «Битва вин». Привозили также вина О лерона (самый больш ой остров Ф ранции, если не читать Корсики), Ла-Реоля, М озеля и Кипра.

Иоанн Безземельный потерял Нормандию в суровых битвах

О б Иоанне Безземельном англичане говорят с неохотой

В 1224 год году ф ранцузский менестрель Анри д'Андели (Henry d'Andeli) написал поэму «Битва вин» (La Bataille des Vins). Поэма была посвящ ена, говоря современным языком, конкурсу-дегустации вин, проведенной королем Ф ранции Ф илиппом Августом (правил в 1179 – 1223 гг.). Это было первое подобное событие, заф иксированное в истории.

Битва вин – первое Wine Expo в истории

При дворе Ф илиппа Августа состоялся первый винный конкурс (портрет работы Луи-Ф еликса Дамиэля)

О ценивал качество вина специально приглаш енный для этой цели английский свящ енник. Из 70 вин, представленных на дегустации, больш инство происходило, что не удивительно, из Ф ранции: два вина из Бордо, ш есть из Анжу-Пуату, два из Бургундии, четыре из Лангедока. Были также вина из Эльзаса, М озеля, Кипра и Испании. Больш инство вин, цвет которых упомянут в поэме, были белыми винами.

Победителем признали кипрское вино. Историки считаю т, что им стало вино «Commandaria» (Коммандария, сорт Ксинестри). Это вино провозгласили «Папой вин». Ещ е 19 вин получили титулы «винных королей», «кардиналов», «граф ов» и «пэров». Это были вина из Эльзаса, М озеля, Ауниса (небольш ой регион, примыкаю щ ий к Ла-Рош ели), Испании, Прованса и Анжу. О собо упомянуты Ла-Рош ель, Безье (Лангедок), Каркассон (Лангедок) и Наброн (Лангедок), а также Ш абли, Эперне (один из главных центров производства ш ампанского наш их дней) и О рлеан. Восемь вин Северной Ф ранции были «отлучены», то есть признаны непригодными.

Акт второй: 1460 год, Джордж Невилл, канцлер Англии

Акт третий: 1514 год, Томас Уолси, кардинал Йоркский

Последним из архиепископов Йоркских Уайтхоллом владел кардинал Уолси (портрет работы Сампсона Стронга)

Винный погреб66 Code de Vino #6 Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах 67Code de Vino #6

Page 70: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный погреб68 Code de Vino #6 Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах 69Code de Vino #6

В 1514 году архиепископом Йоркским и полновластным хозяином Уайтхолла стал Томас Уолси (Thomas Wolsey), самый могущ ественный в то время человек Англии. Сын то ли торговца, то ли мясника из Ипсвича, после окончания О ксф ордского университета и принятия сана Уолси попал в круг приближенных Генриха VII и даже стал его духовником.

С 1515 по 1529 годы Уолси, уже ставш ий кардиналом, занимал пост канцлера английского королевства и нажил на этом посту огромное состояние. При Уолси Йоркский дворец был ещ е раз серьезно перестроен, став одним из самых больш их дворцов Лондона.

В 1529 году кардинал Уолси попал в опалу в связи с неспособностью добиться от Папы Римского разреш ения на развод Генриха VIII с Екатериной Арагонской (последствиями той истории стал разрыв отнош ений с Ватиканом и основание англиканской церкви, главой церкви был объявлен английский монарх). Уолси был лиш ен титулов, при этом его имущ ество переш ло к королю . Попал в руки короля и Йоркский дворец, который был резиденцией архиепископов Йоркских, а не являлся личным имущ еством Уолси. Впрочем, Генриха VIII такие мелочи не беспокоили. Ещ е один дворец, Хэмптон Корт, кардинал подарил королю ещ е до опалы , пытаясь избежать монарш ей немилости.

Изгнанный из своего дворца при огромном стечении народа, кардинал Уолси избежал казни и беспрепятственно удалился в Йорк. Вскоре, однако, ещ е недавно всемогущ ий кардинал был взят под стражу и отправлен обратно в Лондон. Уолси умер, так и не дождавш ись встречи с королем. Лю бопытно, что, когда Уолси уже везли в Лондон на верную смерть, король Генрих при обсуждении дел в Тайном Совете воскликнул: «Каждый день замечаю , что мне недостает кардинала Йоркского!»

Хэмптон Корт переш ел в собственность грозного короля незадолго до Уайтхолла

Какие вина могли храниться в погребе Уолси, доставш емся королю ? Прежде всего, отметим, что в Англию вернулись вина из Бордо (это произош ло примерно в 1475 году). Рынок был уже занят, и бордосцы смогли вернуть себе только 40 процентов, остальную часть занимали немецкие, португальские и испанские вина.

Политика кардинала Уолси была направлена на сближение с Ф ранцией, и это открыло доступ в Англию винам из других регионов Ф ранции. Считается, что именно по заказу Уолси в Англию была доставлена первая партия вина с территории нынеш ней коммуны Аи в Ш ампани (Aÿ, Aÿ-Champagne). Этот регион известен в наш и дни своими ш ампанскими винами.

Йоркский дворец после изгнания Уолси становится новой резиденцией Генриха VIII взамен сгоревш его годом раньш е Вестминстерского дворца. Именно тогда дворец и получил название Уайтхолл, что можно перевести как «белый зал». Лю бопытно происхождение названия. Наиболее распространена версия, что дворец получил его из-за тесаного белого камня, использованного при строительстве, однако есть свидетельства, что в Англии того времени все постройки, использовавш иеся для ярмарок и гуляний, называли Уайтхолл.

Генрих VIII – в полном смысле слова вероломный монарх – при нем Англия стала протестантской страной (портрет работы Ганса Гольбейна-мл.)

Казалось бы , какие гуляния в королевском дворце! Да ещ е во дворце Генриха VIII – деспота, самодура и тирана, достаточно вспомнить его 6 жен! Но не торопитесь с выводами.

В начале своего правления Генрих VIII постоянно устраивал всевозможные банкеты , праздники, рыцарские турниры и соревнования лучников. Король сам в молодости был хорош им спортсменом, прекрасным наездником, хорош им стрелком из лука, увлекался соколиной охотой, борьбой и играл в теннис.

Теннис, кстати, был в те времена гораздо более опасным видом спорта, чем сейчас. М ячик был внутри пробковым, и хотя снаружи он обтягивался материей, все равно мог серьезно изувечить и даже убить неумелого или зазевавш егося игрока. Сейчас этот исторический вариант тенниса известен под названием «real tennis», то есть «настоящ ий теннис», и играю т в него истинные хранители британских традиций, а также желаю щ ие проверить себя энтузиасты .

Ставш ий королевской резиденцией дворец кардинала Уолси был в соответствии с предпочтениями Генриха VIII значительно расш ирен, и одними из первых были добавлены ристалищ е для рыцарских турниров, теннисные корты и площ адка для петуш иных боев.

Акт четвертый: 1529 год, Генрих VIII

Закончились эти развлечения, впрочем, трагически. Во время рыцарского турнира во дворце Гринвич 24 января 1536 года Генрих VIII в тяжелых доспехах был сброш ен с лош ади, и на лежавш его на земле короля обруш илась сверху его лош адь. Придворные врачи не могли привести короля в сознание более двух часов, серьезно опасаясь за его жизнь. Именно после этого инцидента Генрих VIII и превратился в того безжалостного параноидного монарха, стремительно меняю щ его молодых жен, каким запомнила его история.

Какие же вина могли быть в погребе Генриха VIII? Вполне могло быть английское вино из виноградников самого короля, особенно много сразу после церковной реф ормы , из погребов распущ енных монастырей. Вряд ли Генрих VIII пил это вино сам, но, учитывая армию придворных и слуг, дважды в день получавш их винное довольствия от короля, лиш ним оно бы не стало. Вино как часть содержания выплачивалось в Англии с XI века до револю ции 1688 года.

До развода Генриха VIII со своей первой женой Екатериной Арагонской в погребе наверняка были испанские вина. Развод резко ухудш ил отнош ения с Испанией и практически прервал все торговые связи, прежде всего, импорт испанских вин. Для короля это означало потерю одного из своих самых лю бимых вин – сладкого вина с Канарских островов.

Зато появились итальянские вина. Винный дом «Ф рескобальди» с гордостью утверждает, что Генрих VIII через своего специального торгового агента закупал в нем значительные партии вина.

Думаю , что в погребе были хорош о представлены вина из Аи, о которых я писал выш е. Это вино, впервые появивш ееся в Англии при кардинале Уолси, так понравилось Генриху VIII, что он даже купил себе в Аи виноградник. Следует, однако, помнить, что эти вина ещ е не стали теми ш ампанскими винами, которые мы знаем сейчас. Пузырьки в вине, впрочем, уже были, и вина Аи считались, как говорится, на лю бителя.

Кстати, вина Аи были одними из самых популярных у русской интеллигенции начала XIX века среди всех ш ампанских вин. Вот что писали наш и знаменитые поэты :

Дар благодарный, дар волш ебный Благословенного АиКипит, бьет искрами и пеной! —Так жизнь кипит в младые дни! П . А. Вяземский, «К партизану-поэту»

К Аи я больш е не способен; Аи лю бовнице подобен – Блестящ ей, ветреной, живой,И своенравной, и пустой...Н о ты , Бордо, подобен другу,Который, в горе и в беде,Товарищ завсегда, везде… А. С . Пуш кин, «Евгений О негин»

Покупать виноградники в других странах было в тот период, судя по всему, модным увлечением, и, кроме виноградников в Аи, Генриху VIII принадлежали виноградники на Рейне.

Но все же преобладать в погребе должны были, конечно, клареты . Кларетом во времена Генриха VIII называли гасконские вина в своей новой инкарнации – легкие молодые вина характерного темно-розового цвета. Именно кларетом наполнялись знаменитые винные ф онтаны во дворце Хэмптон Корт.

В молодости Генрих VIII был спортсменом

Площ адка для настоящ его тенниса в Ф олклендском дворце. Так развлекались августейш ие особы

Page 71: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный погреб68 Code de Vino #6 Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах 69Code de Vino #6

В 1514 году архиепископом Йоркским и полновластным хозяином Уайтхолла стал Томас Уолси (Thomas Wolsey), самый могущ ественный в то время человек Англии. Сын то ли торговца, то ли мясника из Ипсвича, после окончания О ксф ордского университета и принятия сана Уолси попал в круг приближенных Генриха VII и даже стал его духовником.

С 1515 по 1529 годы Уолси, уже ставш ий кардиналом, занимал пост канцлера английского королевства и нажил на этом посту огромное состояние. При Уолси Йоркский дворец был ещ е раз серьезно перестроен, став одним из самых больш их дворцов Лондона.

В 1529 году кардинал Уолси попал в опалу в связи с неспособностью добиться от Папы Римского разреш ения на развод Генриха VIII с Екатериной Арагонской (последствиями той истории стал разрыв отнош ений с Ватиканом и основание англиканской церкви, главой церкви был объявлен английский монарх). Уолси был лиш ен титулов, при этом его имущ ество переш ло к королю . Попал в руки короля и Йоркский дворец, который был резиденцией архиепископов Йоркских, а не являлся личным имущ еством Уолси. Впрочем, Генриха VIII такие мелочи не беспокоили. Ещ е один дворец, Хэмптон Корт, кардинал подарил королю ещ е до опалы , пытаясь избежать монарш ей немилости.

Изгнанный из своего дворца при огромном стечении народа, кардинал Уолси избежал казни и беспрепятственно удалился в Йорк. Вскоре, однако, ещ е недавно всемогущ ий кардинал был взят под стражу и отправлен обратно в Лондон. Уолси умер, так и не дождавш ись встречи с королем. Лю бопытно, что, когда Уолси уже везли в Лондон на верную смерть, король Генрих при обсуждении дел в Тайном Совете воскликнул: «Каждый день замечаю , что мне недостает кардинала Йоркского!»

Хэмптон Корт переш ел в собственность грозного короля незадолго до Уайтхолла

Какие вина могли храниться в погребе Уолси, доставш емся королю ? Прежде всего, отметим, что в Англию вернулись вина из Бордо (это произош ло примерно в 1475 году). Рынок был уже занят, и бордосцы смогли вернуть себе только 40 процентов, остальную часть занимали немецкие, португальские и испанские вина.

Политика кардинала Уолси была направлена на сближение с Ф ранцией, и это открыло доступ в Англию винам из других регионов Ф ранции. Считается, что именно по заказу Уолси в Англию была доставлена первая партия вина с территории нынеш ней коммуны Аи в Ш ампани (Aÿ, Aÿ-Champagne). Этот регион известен в наш и дни своими ш ампанскими винами.

Йоркский дворец после изгнания Уолси становится новой резиденцией Генриха VIII взамен сгоревш его годом раньш е Вестминстерского дворца. Именно тогда дворец и получил название Уайтхолл, что можно перевести как «белый зал». Лю бопытно происхождение названия. Наиболее распространена версия, что дворец получил его из-за тесаного белого камня, использованного при строительстве, однако есть свидетельства, что в Англии того времени все постройки, использовавш иеся для ярмарок и гуляний, называли Уайтхолл.

Генрих VIII – в полном смысле слова вероломный монарх – при нем Англия стала протестантской страной (портрет работы Ганса Гольбейна-мл.)

Казалось бы , какие гуляния в королевском дворце! Да ещ е во дворце Генриха VIII – деспота, самодура и тирана, достаточно вспомнить его 6 жен! Но не торопитесь с выводами.

В начале своего правления Генрих VIII постоянно устраивал всевозможные банкеты , праздники, рыцарские турниры и соревнования лучников. Король сам в молодости был хорош им спортсменом, прекрасным наездником, хорош им стрелком из лука, увлекался соколиной охотой, борьбой и играл в теннис.

Теннис, кстати, был в те времена гораздо более опасным видом спорта, чем сейчас. М ячик был внутри пробковым, и хотя снаружи он обтягивался материей, все равно мог серьезно изувечить и даже убить неумелого или зазевавш егося игрока. Сейчас этот исторический вариант тенниса известен под названием «real tennis», то есть «настоящ ий теннис», и играю т в него истинные хранители британских традиций, а также желаю щ ие проверить себя энтузиасты .

Ставш ий королевской резиденцией дворец кардинала Уолси был в соответствии с предпочтениями Генриха VIII значительно расш ирен, и одними из первых были добавлены ристалищ е для рыцарских турниров, теннисные корты и площ адка для петуш иных боев.

Акт четвертый: 1529 год, Генрих VIII

Закончились эти развлечения, впрочем, трагически. Во время рыцарского турнира во дворце Гринвич 24 января 1536 года Генрих VIII в тяжелых доспехах был сброш ен с лош ади, и на лежавш его на земле короля обруш илась сверху его лош адь. Придворные врачи не могли привести короля в сознание более двух часов, серьезно опасаясь за его жизнь. Именно после этого инцидента Генрих VIII и превратился в того безжалостного параноидного монарха, стремительно меняю щ его молодых жен, каким запомнила его история.

Какие же вина могли быть в погребе Генриха VIII? Вполне могло быть английское вино из виноградников самого короля, особенно много сразу после церковной реф ормы , из погребов распущ енных монастырей. Вряд ли Генрих VIII пил это вино сам, но, учитывая армию придворных и слуг, дважды в день получавш их винное довольствия от короля, лиш ним оно бы не стало. Вино как часть содержания выплачивалось в Англии с XI века до револю ции 1688 года.

До развода Генриха VIII со своей первой женой Екатериной Арагонской в погребе наверняка были испанские вина. Развод резко ухудш ил отнош ения с Испанией и практически прервал все торговые связи, прежде всего, импорт испанских вин. Для короля это означало потерю одного из своих самых лю бимых вин – сладкого вина с Канарских островов.

Зато появились итальянские вина. Винный дом «Ф рескобальди» с гордостью утверждает, что Генрих VIII через своего специального торгового агента закупал в нем значительные партии вина.

Думаю , что в погребе были хорош о представлены вина из Аи, о которых я писал выш е. Это вино, впервые появивш ееся в Англии при кардинале Уолси, так понравилось Генриху VIII, что он даже купил себе в Аи виноградник. Следует, однако, помнить, что эти вина ещ е не стали теми ш ампанскими винами, которые мы знаем сейчас. Пузырьки в вине, впрочем, уже были, и вина Аи считались, как говорится, на лю бителя.

Кстати, вина Аи были одними из самых популярных у русской интеллигенции начала XIX века среди всех ш ампанских вин. Вот что писали наш и знаменитые поэты :

Дар благодарный, дар волш ебный Благословенного АиКипит, бьет искрами и пеной! —Так жизнь кипит в младые дни! П . А. Вяземский, «К партизану-поэту»

К Аи я больш е не способен; Аи лю бовнице подобен – Блестящ ей, ветреной, живой,И своенравной, и пустой...Н о ты , Бордо, подобен другу,Который, в горе и в беде,Товарищ завсегда, везде… А. С . Пуш кин, «Евгений О негин»

Покупать виноградники в других странах было в тот период, судя по всему, модным увлечением, и, кроме виноградников в Аи, Генриху VIII принадлежали виноградники на Рейне.

Но все же преобладать в погребе должны были, конечно, клареты . Кларетом во времена Генриха VIII называли гасконские вина в своей новой инкарнации – легкие молодые вина характерного темно-розового цвета. Именно кларетом наполнялись знаменитые винные ф онтаны во дворце Хэмптон Корт.

В молодости Генрих VIII был спортсменом

Площ адка для настоящ его тенниса в Ф олклендском дворце. Так развлекались августейш ие особы

Page 72: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный погреб70 Code de Vino #6 Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах 71Code de Vino #6

К 1650 году Уайтхолл стал крупнейш им комплексом светских зданий в Англии и больш е походил на маленький город, чем на дворец. В конце века этот комплекс раскинулся на площ ади 23 акра (9,3 гектара). Для сравнения, Версаль занимал семь с половиной акров, а Эскориал – восемь с половиной акров. Хэмптон Корт, загородный дворец Генриха, – только ш есть.

Больш ой или Великий пожар Лондона 1666 года дворец не затронул. О днако в 1668 году последовал новый пожар. Причиной пожара считается неосторожность служанки, гладивш ей белье. Несколько похожих инцидентов случалось и ранее, но без серьезных последствий. На этот же раз огонь буш евал более 15 часов и нанес дворцу непоправимый урон: сохранилось всего несколько построек.

Более чем 130 лет, до постройки в 1820 году Букингемского дворца, в Англии не сущ ествовало королевской резиденции необходимого по соображениям престижа величия и масш таба.

Что сохранилось от Уайтхолла времен Генриха VIII до наш их дней? В рекреационной части дворца сохранился так называемый Cockpit-in-Court – яма петуш иных боев при дворе. Название обманчиво, и так называемая яма на самом деле

Акт пятый: от Тю доров до наш их дней

План реконструкции Уайтхолла в 1640 году

План Уайтхолла незадолго до пожара

была театром странной восьмиугольной ф ормы . Это здание после реконструкции было некоторое время уже театром в привычном нам понимании, известным первыми постановками Ш експира.

Сейчас на этом месте расположено одно из зданий О ф иса Кабинета министров Великобритании. Здание соединено со знакомым всем туристам центральным зданием О ф иса Кабинета по адресу Уайтхолл, 70, двухэтажной пеш еходной галереей старинного вида, которую можно найти на картах Google или Wikimapia.

Галерею называю т Тю доровский проход и иногда Кокпит-галерея. Эта галерея – часть галереи, которая позволяла Генриху VIII попасть из личных покоев на площ адку петуш иных боев и корты . Известно, что Генрих VIII лю бил соединять места, которыми часто пользовался, пеш еходными галереями со своими личными покоями. По другой версии, галерея позволяла зрителям смотреть за происходящ им на теннисных кортах, ф рагменты стен которых до сих пор видны по обе стороны галереи.

Эндрю Дункан (Andrew Duncan), автор книги «Секретный Лондон» (Secret London), и Колин Браун (Colin Brown), автор «Прогулок по Уайтхоллу» (Whitehall walk), утверждаю т в своих книгах, что галерея дает возможность пройти в резиденцию премьер министра из здания О ф иса Кабинета и используется в наш и дни для организации секретных встреч премьер министра с лю дьми, не желаю щ ими быть замеченными в его общ естве.

«М инуточку! – скажет внимательный читатель. – Резиденция премьер министра, известная как дом номер 10 по Даунинг-стрит, никак не могла сущ ествовать во времена Генриха VIII». И будет соверш енно прав. Но… внимание – резиденция премьер министра состоит из трех домов, расположенных открытой в сторону Сэнт-Джеймс-Парка буквой П .

О дин из них всем известен по знаменитой двери с номером 10, другой расположен в глубине, позади этого всем известного здания на некотором расстоянии. А третье здание соединяет первые два в один комплекс. Так вот здание в глубине было построено в 1530 году для Хранителя дворца Уайтхолл. И примыкал этот дом к зданию театра петуш иных боев.

Заметим, однако, что и сам дом № 10 хранит, по-видимому, немало исторических тайн. Во время ремонта в 1960 году за элегантным григорианским ф асадом XVIII века строители неожиданно наш ли не только ф рагменты стен тю доровских времен, но и части ф ундамента саксонского зала, даже остатки глиняной посуды римских времен.

Но и кокпит, и дом Хранителя, и галерея все-таки не были частью собственно дворца, а только примыкали к нему и находились в стороне от основных сооружений. О т самого дворца сохранился только винный погреб и Банкетный дом, построенный значительно позже, уже в 1622 году. Как тут не вспомнить народную мудрость о том, что бог хранит пьяниц!

Кстати, основной достопримечательностью интерьера Банкетного дома является так называемый рубенсовский плаф он, расписанный в 1635 году Рубенсом с учениками и прославляю щ ий деяния короля Якова I Английского (он же Яков VI Ш отландский, James I of England, правил в 1603 – 1625 гг.). Интерьеры Банкетного дома дош ли до наш их дней практически без изменений, но необходимо отметить, что белым известняком здание было облицовано значительно позже, в конце XIX века.

В 1938 году на восточной части территории бывш его дворца Уайтхолл началось строительство правительственного комплекса, ставш его впоследствии зданием М инистерства обороны . Работы по строительству этого комплекса продолжались до 1959 года. Чудом сохранивш ийся при пожаре винный погреб должен был быть разруш ен в ходе строительства.

Вмеш алась в судьбу погреба королева М эри (М ария Текская, Maria von Teck, супруга короля Георга V). Королева была очень популярна в Британии, именно в ее честь в 1934 году было названо самое знаменитое судно того времени – трансатлантический лайнер «Королева М эри».

По просьбе королевы погреб был перенесен на 3 метра к западу и на 6 метров в глубину. Лю бопытно, что погреб для этого переноса приш лось одеть в стальной каркас и переносить целиком! Кирпичи, из которых был выложен свод, оказались мягче, чем отвердевш ий за столетия строительный раствор, которым были проложены ш вы . Инженеры опасались, что при попытке разбора погреба по кирпичам они просто бы рассыпались.

В 1949 году вопрос о погребе был впервые поднят в Палате лордов. Выяснилось, что стоимость переноса погреба составила приблизительно 31 тысячу ф унтов, что в относительных ценах сегодня составляет минимум полтора миллиона ф унтов.

Эпилог Лю бопытно, что сейчас исторический погреб используется для приема почетных гостей М инистерства обороны и сотрудников министерства. Поэтому вопрос об оправданности таких затрат, видимо, стоит оставить открытым из уважения к британским традициям.

М ожно ли посмотреть погреб Генриха VIII своими глазами? Именно вопрос о посещ ении погреба посетителями дважды обсуждался в Палате лордов. Первый раз в 1949 году вместе с вопросом о стоимости работ по переносу погреба. Правительство четко сф ормулировало в своем ответе, что погреб для посетителей не открыт и открыт не будет никогда, но отдельные персоны могут получить разреш ение на его посещ ение.

Второй раз вопрос был поднят в 1964 году, и в Палате лордов эта позиция правительства была ещ е раз подтверждена. Правда, на этот раз акцент был сделан на соображениях национальной безопасности. Холодная война была в самой разгаре, так что удивляться не приходится.

А как же обстоит дело сегодня? М ожет ли турист из Восточной Европы , например, попасть в исторический винный погреб в подвале М инистерства обороны Великобритании? Честно говоря, я не знаю ответа на этот вопрос. Хотя для очистки совести я позвонил в приемную М инистерства. К моему изумлению , я узнал, что такое посещ ение возможно, но оф ормление пропуска займет несколько месяцев. Так что надею сь, что в одном из ближайш их номеров мне удастся описать этот погреб глазами очевидца.

Сергей Карасов

О Б АВТО РЕ:

Сергей Карасов – представитель «Code de Vino» в Великобритании. В настоящ ее время консультирует проекты в области туризма, энергетики и развития недвижимости. Увлекается историей, ф отограф ией и живописью с использованием циф ровых технологий. Автор более сотни статей на самые различные темы .

Королева М эри (М ария Текская) спасла старый погреб от разруш ения

Page 73: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Винный погреб70 Code de Vino #6 Погреб Генриха VIII. Историческое повествование в пяти актах 71Code de Vino #6

К 1650 году Уайтхолл стал крупнейш им комплексом светских зданий в Англии и больш е походил на маленький город, чем на дворец. В конце века этот комплекс раскинулся на площ ади 23 акра (9,3 гектара). Для сравнения, Версаль занимал семь с половиной акров, а Эскориал – восемь с половиной акров. Хэмптон Корт, загородный дворец Генриха, – только ш есть.

Больш ой или Великий пожар Лондона 1666 года дворец не затронул. О днако в 1668 году последовал новый пожар. Причиной пожара считается неосторожность служанки, гладивш ей белье. Несколько похожих инцидентов случалось и ранее, но без серьезных последствий. На этот же раз огонь буш евал более 15 часов и нанес дворцу непоправимый урон: сохранилось всего несколько построек.

Более чем 130 лет, до постройки в 1820 году Букингемского дворца, в Англии не сущ ествовало королевской резиденции необходимого по соображениям престижа величия и масш таба.

Что сохранилось от Уайтхолла времен Генриха VIII до наш их дней? В рекреационной части дворца сохранился так называемый Cockpit-in-Court – яма петуш иных боев при дворе. Название обманчиво, и так называемая яма на самом деле

Акт пятый: от Тю доров до наш их дней

План реконструкции Уайтхолла в 1640 году

План Уайтхолла незадолго до пожара

была театром странной восьмиугольной ф ормы . Это здание после реконструкции было некоторое время уже театром в привычном нам понимании, известным первыми постановками Ш експира.

Сейчас на этом месте расположено одно из зданий О ф иса Кабинета министров Великобритании. Здание соединено со знакомым всем туристам центральным зданием О ф иса Кабинета по адресу Уайтхолл, 70, двухэтажной пеш еходной галереей старинного вида, которую можно найти на картах Google или Wikimapia.

Галерею называю т Тю доровский проход и иногда Кокпит-галерея. Эта галерея – часть галереи, которая позволяла Генриху VIII попасть из личных покоев на площ адку петуш иных боев и корты . Известно, что Генрих VIII лю бил соединять места, которыми часто пользовался, пеш еходными галереями со своими личными покоями. По другой версии, галерея позволяла зрителям смотреть за происходящ им на теннисных кортах, ф рагменты стен которых до сих пор видны по обе стороны галереи.

Эндрю Дункан (Andrew Duncan), автор книги «Секретный Лондон» (Secret London), и Колин Браун (Colin Brown), автор «Прогулок по Уайтхоллу» (Whitehall walk), утверждаю т в своих книгах, что галерея дает возможность пройти в резиденцию премьер министра из здания О ф иса Кабинета и используется в наш и дни для организации секретных встреч премьер министра с лю дьми, не желаю щ ими быть замеченными в его общ естве.

«М инуточку! – скажет внимательный читатель. – Резиденция премьер министра, известная как дом номер 10 по Даунинг-стрит, никак не могла сущ ествовать во времена Генриха VIII». И будет соверш енно прав. Но… внимание – резиденция премьер министра состоит из трех домов, расположенных открытой в сторону Сэнт-Джеймс-Парка буквой П .

О дин из них всем известен по знаменитой двери с номером 10, другой расположен в глубине, позади этого всем известного здания на некотором расстоянии. А третье здание соединяет первые два в один комплекс. Так вот здание в глубине было построено в 1530 году для Хранителя дворца Уайтхолл. И примыкал этот дом к зданию театра петуш иных боев.

Заметим, однако, что и сам дом № 10 хранит, по-видимому, немало исторических тайн. Во время ремонта в 1960 году за элегантным григорианским ф асадом XVIII века строители неожиданно наш ли не только ф рагменты стен тю доровских времен, но и части ф ундамента саксонского зала, даже остатки глиняной посуды римских времен.

Но и кокпит, и дом Хранителя, и галерея все-таки не были частью собственно дворца, а только примыкали к нему и находились в стороне от основных сооружений. О т самого дворца сохранился только винный погреб и Банкетный дом, построенный значительно позже, уже в 1622 году. Как тут не вспомнить народную мудрость о том, что бог хранит пьяниц!

Кстати, основной достопримечательностью интерьера Банкетного дома является так называемый рубенсовский плаф он, расписанный в 1635 году Рубенсом с учениками и прославляю щ ий деяния короля Якова I Английского (он же Яков VI Ш отландский, James I of England, правил в 1603 – 1625 гг.). Интерьеры Банкетного дома дош ли до наш их дней практически без изменений, но необходимо отметить, что белым известняком здание было облицовано значительно позже, в конце XIX века.

В 1938 году на восточной части территории бывш его дворца Уайтхолл началось строительство правительственного комплекса, ставш его впоследствии зданием М инистерства обороны . Работы по строительству этого комплекса продолжались до 1959 года. Чудом сохранивш ийся при пожаре винный погреб должен был быть разруш ен в ходе строительства.

Вмеш алась в судьбу погреба королева М эри (М ария Текская, Maria von Teck, супруга короля Георга V). Королева была очень популярна в Британии, именно в ее честь в 1934 году было названо самое знаменитое судно того времени – трансатлантический лайнер «Королева М эри».

По просьбе королевы погреб был перенесен на 3 метра к западу и на 6 метров в глубину. Лю бопытно, что погреб для этого переноса приш лось одеть в стальной каркас и переносить целиком! Кирпичи, из которых был выложен свод, оказались мягче, чем отвердевш ий за столетия строительный раствор, которым были проложены ш вы . Инженеры опасались, что при попытке разбора погреба по кирпичам они просто бы рассыпались.

В 1949 году вопрос о погребе был впервые поднят в Палате лордов. Выяснилось, что стоимость переноса погреба составила приблизительно 31 тысячу ф унтов, что в относительных ценах сегодня составляет минимум полтора миллиона ф унтов.

Эпилог Лю бопытно, что сейчас исторический погреб используется для приема почетных гостей М инистерства обороны и сотрудников министерства. Поэтому вопрос об оправданности таких затрат, видимо, стоит оставить открытым из уважения к британским традициям.

М ожно ли посмотреть погреб Генриха VIII своими глазами? Именно вопрос о посещ ении погреба посетителями дважды обсуждался в Палате лордов. Первый раз в 1949 году вместе с вопросом о стоимости работ по переносу погреба. Правительство четко сф ормулировало в своем ответе, что погреб для посетителей не открыт и открыт не будет никогда, но отдельные персоны могут получить разреш ение на его посещ ение.

Второй раз вопрос был поднят в 1964 году, и в Палате лордов эта позиция правительства была ещ е раз подтверждена. Правда, на этот раз акцент был сделан на соображениях национальной безопасности. Холодная война была в самой разгаре, так что удивляться не приходится.

А как же обстоит дело сегодня? М ожет ли турист из Восточной Европы , например, попасть в исторический винный погреб в подвале М инистерства обороны Великобритании? Честно говоря, я не знаю ответа на этот вопрос. Хотя для очистки совести я позвонил в приемную М инистерства. К моему изумлению , я узнал, что такое посещ ение возможно, но оф ормление пропуска займет несколько месяцев. Так что надею сь, что в одном из ближайш их номеров мне удастся описать этот погреб глазами очевидца.

Сергей Карасов

О Б АВТО РЕ:

Сергей Карасов – представитель «Code de Vino» в Великобритании. В настоящ ее время консультирует проекты в области туризма, энергетики и развития недвижимости. Увлекается историей, ф отограф ией и живописью с использованием циф ровых технологий. Автор более сотни статей на самые различные темы .

Королева М эри (М ария Текская) спасла старый погреб от разруш ения

Page 74: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Богема72 Code de Vino #6 Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!» 73Code de Vino #6

На свете есть музыканты , которые создаю т вокруг себя такое пространство, что всякий звук после общ ения с ними и с их творчеством воспринимается как музыка. Никита Джигурда – такой же поэт. При общ ении с ним возникает чувство, что всякая сказанная им ф раза – часть глобальной поэмы , которую этот артист пиш ет своей жизнью .

Никите Борисовичу в этом смысле очень подходит эпитет «Человек-творение», когда грани между творчеством и повседневностью стираю тся и искусство входит в жизнь человека, по собственному выражению Джигурды , «легко, глобально и неторопливо»…

О н исклю чительный оптимист, но одновременно ратует за рационализм и прагматизм; он призывает учитывать наследие древности и при этом уверенно говорит об искусстве будущ его. «Code de Vino» представляет артиста с особенной харизмой.

Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!»

Легко, глобально и неторопливоЯ топливо вливаю в бак душ и.Баклуш и бить и бытиё верш итьШ икарно можно, породнясь с огнивом,В котором кротость есть и есть то буйство,Что ствол по вертикали закалитИ утолит палитру балагурстваЛиствы , что высь ствола в себе распалит.И нить соединительных началО тчаянья прорехи залатает,Растает грусть и небо залакаетПланетный кайф Земли, а не печаль!

Никита Джигурда

Page 75: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Богема72 Code de Vino #6 Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!» 73Code de Vino #6

На свете есть музыканты , которые создаю т вокруг себя такое пространство, что всякий звук после общ ения с ними и с их творчеством воспринимается как музыка. Никита Джигурда – такой же поэт. При общ ении с ним возникает чувство, что всякая сказанная им ф раза – часть глобальной поэмы , которую этот артист пиш ет своей жизнью .

Никите Борисовичу в этом смысле очень подходит эпитет «Человек-творение», когда грани между творчеством и повседневностью стираю тся и искусство входит в жизнь человека, по собственному выражению Джигурды , «легко, глобально и неторопливо»…

О н исклю чительный оптимист, но одновременно ратует за рационализм и прагматизм; он призывает учитывать наследие древности и при этом уверенно говорит об искусстве будущ его. «Code de Vino» представляет артиста с особенной харизмой.

Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!»

Легко, глобально и неторопливоЯ топливо вливаю в бак душ и.Баклуш и бить и бытиё верш итьШ икарно можно, породнясь с огнивом,В котором кротость есть и есть то буйство,Что ствол по вертикали закалитИ утолит палитру балагурстваЛиствы , что высь ствола в себе распалит.И нить соединительных началО тчаянья прорехи залатает,Растает грусть и небо залакаетПланетный кайф Земли, а не печаль!

Никита Джигурда

Page 76: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Никита Борисович, один из девизов нашего журнала – «качество как стиль жизни». Качество каждый понимает по-своему, а как понимаете вы?

– Соверш енно верно, и уровень качества, и уровень лохотрона при использовании качества тоже соверш енно разный. В сегодняш нем мире качество часто становится такой игрой в элитарность, и мне это понятно, но это не та парадигма, по которой я собираю сь жить, ибо я понимаю , что это тупик. И для меня качество как стиль жизни определяется качеством творческой и духовной составляю щ ей.

– То есть качеством переживаний?

– Качеством переживаний в том числе. Безусловно, я выступаю за качественные продукты и товары , но я по опыту своему знаю , что бывает отменное внеш нее качество, которое имеет внутри некачественную пустоту. Не ту пустоту, о которой говорили Великие посвящ енные, Великое Ничто, а проф анацию . И поскольку внутри меня есть четкие ориентиры , я радую сь жизни, потому что не предавал, не продавал качество своих убеждений и не менял их на качество внеш него мира.

С годами менялось мое осознание того, в чем есть реальное качество жизни, но неизменной оставалась основная парадигма и основной стержень сущ ествования. Первоосновой для меня является качество духовного ф аллоса, я так это могу назвать.

– Складывается впечатление, что если раньше для вас важнее были некие понятия, то со временем важнее стали переживания. Насколько это верно?

– Если проследить мою жизнь до сегодняш него момента, можно четко выделить два этапа. Первый был до 1995 года, когда на ментальном уровне были идеи борьбы с системой – вначале с коммунистами, потом с лжедемократами. И второй период после выхода ф ильма «Лю бить по-русски», когда произош ло качественное изменение и у меня появилась возможность получить тотальную раскрутку и вхождение в ш оу-бизнес под видом эдакого славянского богатыря.

Тогда я осознанно и легко, без надрыва, отказался от такого качества, ибо для меня русский – не национальность, а состояние душ и. В моих жилах течет и украинская, и польская, и чеченская, и татарская кровь. И когда мне предлагали качественную раскрутку в образе славянского богатыря, понимаемого в узкой парадигме, я отказался и пош ел другим путем.

Я прош ел через семилетний период аскезы и практики, тотального вегетарианства, голодания, полтора года провел без молочных продуктов. В общ ей сложности набрал год голода за семь лет. Я думаю , сложно найти проф ессионального актера, который прош ел бы через что-то подобное. Я делал все это, хорош о изучив правила игры , используя защ иту, которая не давала баш не слететь.

И я осознал тогда, что есть вещ и гораздо важнее приверженности великой идее. О тнош ения между лю дьми, влияние на лю дей, влияние на эту жизнь для меня важнее, чем приверженность каким-то жестким идеалам и каким-то устоявш имся нравственным нормам. Нормы и нравственные идеалы меняю тся, а все, ради чего мы здесь находимся, для меня заклю чается как раз в налаживании отнош ений и пробуждении в человеке внутреннего качества отождествления с Абсолю том, Творцом, назвать можно по-разному.

И действительно, на сегодняш ний день прерогативой является воздействие на жизнь через ощ ущ ение и через драйв жизни, драйв лю бви. Должна быть не просто жизнь, не просто лю бовь, а драйв лю бви, драйв творчества! Если этого нет, я ищ у возможность встать над идеей или вообщ е отказаться от идеи, как я отказался от идеи вегетарианства, хоть и считал, что я никогда не откажусь, потому что это идея будущ его, и я знаю , что к этому все придут.

Тем не менее, я понял, что пока я нахож усь в таком своеобразном святом коконе, то не смогу воздействовать на окруж аю щ ий мир с этим своим продуктом, не смогу этот мир изменить. И тогда я отказался от идеи вегетарианства. Я понял, что это иллю зия, как и основная составляю щ ая этого мира, что касается внеш ней атрибутики.

Но я отдаю себе отчет в том, что есть много лю дей, бизнесменов и лю дей посвящ енных, которые ставят себе цель через внеш ний продукт отражать внутреннее качество. И на сегодняш ний день я пытаю сь создавать такой продукт, который был бы качественным по своей сути, отвечал внутреннему стерж ню и вместе с тем не оставлял бы лю дей равнодуш ными, неважно, понимаю т ли они в своей массе сегодня это качество или нет.

Я знаю , что есть лю ди, которые сквозь ш елуху, подтасовки и дезинф ормацию все равно увидят суть и поймут, что за этим моим буйством и эпатажностью скрыты глубокие темы , и я эпатирую не ради эпатажа и буяню не ради буйства, а чтобы привлечь внимание как раз к истинному качеству ж изни. При этом для меня намного важней внутреннее ощ ущ ение себя, чем то, каким меня воспринимаю т.

– Получается, что вы как артист не слишком зависите от аудитории.

– Я, мож но сказать, на сегодняш ний день почти не завиш у, и во многом благодаря ж енщ ине, которая рядом со мной. Артисты вообщ е зависимая проф ессия, но Артисты с больш ой буквы (коим я себя считаю , как и всякого человека вообщ е, но не всякий это осознает) всегда имею т то внутреннее качество, которое позволяет им опираться на собственные стихии.

Когда артист достигает этого внутреннего качества, ты понимаеш ь, что мож но постепенно отказываться от зависимости от массового сознания, от сценариста, от реж иссера и трансф ормировать свое сознание в золотосерединное качество, когда ты мож еш ь делать практически все, что ты хочеш ь, и тебе за это ничего плохого не будет. У тебя, конечно, не будет того баблоса, который тебе предлагаю т за то, чтобы ты прогнулся, но ты спокойно мож еш ь сохранять качество золотой середины . При этом, конечно, важно, чтобы вокруг тебя было несколько человек, которые думаю т и чувствую т в том ж е направлении.

В этом смысле мне повезло: рядом со мной ж енщ ина, которая дает мне возмож ность быть самим собой. Я в меньш ей степени, чем ещ е три года назад, ф ильтрую свои слова из опасения, что мне закрою т спектакль или не пригласят на концерты . Анисина мне говорила: «Если бы я обращ ала внимание на то, что мне говорят или пиш ут в прессе или Интернете, я никогда не стала бы олимпийской чемпионкой и героем Ф ранции».

– Ваш образ питает вас или порой хочется его раздвинуть?

– На сегодняш ний день я в своем творчестве как бы замкнул систему, работая в ш ироком энергетическом диапазоне от муладхары до сахасрары , снизу доверху. О дна из моих главных задач сегодня – донести до зрителей, что этот спектр очень ш ирок, в отличие от образа, который лепит ж елтая пресса, – такого варвара, эпатажника и бунтаря.

На съемках ф ильма «Лю бить по-русски» с Галиной Польских и Ларисой Удовиченко

Богема74 Code de Vino #6 Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!» 75Code de Vino #6

Page 77: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Никита Борисович, один из девизов нашего журнала – «качество как стиль жизни». Качество каждый понимает по-своему, а как понимаете вы?

– Соверш енно верно, и уровень качества, и уровень лохотрона при использовании качества тоже соверш енно разный. В сегодняш нем мире качество часто становится такой игрой в элитарность, и мне это понятно, но это не та парадигма, по которой я собираю сь жить, ибо я понимаю , что это тупик. И для меня качество как стиль жизни определяется качеством творческой и духовной составляю щ ей.

– То есть качеством переживаний?

– Качеством переживаний в том числе. Безусловно, я выступаю за качественные продукты и товары , но я по опыту своему знаю , что бывает отменное внеш нее качество, которое имеет внутри некачественную пустоту. Не ту пустоту, о которой говорили Великие посвящ енные, Великое Ничто, а проф анацию . И поскольку внутри меня есть четкие ориентиры , я радую сь жизни, потому что не предавал, не продавал качество своих убеждений и не менял их на качество внеш него мира.

С годами менялось мое осознание того, в чем есть реальное качество жизни, но неизменной оставалась основная парадигма и основной стержень сущ ествования. Первоосновой для меня является качество духовного ф аллоса, я так это могу назвать.

– Складывается впечатление, что если раньше для вас важнее были некие понятия, то со временем важнее стали переживания. Насколько это верно?

– Если проследить мою жизнь до сегодняш него момента, можно четко выделить два этапа. Первый был до 1995 года, когда на ментальном уровне были идеи борьбы с системой – вначале с коммунистами, потом с лжедемократами. И второй период после выхода ф ильма «Лю бить по-русски», когда произош ло качественное изменение и у меня появилась возможность получить тотальную раскрутку и вхождение в ш оу-бизнес под видом эдакого славянского богатыря.

Тогда я осознанно и легко, без надрыва, отказался от такого качества, ибо для меня русский – не национальность, а состояние душ и. В моих жилах течет и украинская, и польская, и чеченская, и татарская кровь. И когда мне предлагали качественную раскрутку в образе славянского богатыря, понимаемого в узкой парадигме, я отказался и пош ел другим путем.

Я прош ел через семилетний период аскезы и практики, тотального вегетарианства, голодания, полтора года провел без молочных продуктов. В общ ей сложности набрал год голода за семь лет. Я думаю , сложно найти проф ессионального актера, который прош ел бы через что-то подобное. Я делал все это, хорош о изучив правила игры , используя защ иту, которая не давала баш не слететь.

И я осознал тогда, что есть вещ и гораздо важнее приверженности великой идее. О тнош ения между лю дьми, влияние на лю дей, влияние на эту жизнь для меня важнее, чем приверженность каким-то жестким идеалам и каким-то устоявш имся нравственным нормам. Нормы и нравственные идеалы меняю тся, а все, ради чего мы здесь находимся, для меня заклю чается как раз в налаживании отнош ений и пробуждении в человеке внутреннего качества отождествления с Абсолю том, Творцом, назвать можно по-разному.

И действительно, на сегодняш ний день прерогативой является воздействие на жизнь через ощ ущ ение и через драйв жизни, драйв лю бви. Должна быть не просто жизнь, не просто лю бовь, а драйв лю бви, драйв творчества! Если этого нет, я ищ у возможность встать над идеей или вообщ е отказаться от идеи, как я отказался от идеи вегетарианства, хоть и считал, что я никогда не откажусь, потому что это идея будущ его, и я знаю , что к этому все придут.

Тем не менее, я понял, что пока я нахож усь в таком своеобразном святом коконе, то не смогу воздействовать на окруж аю щ ий мир с этим своим продуктом, не смогу этот мир изменить. И тогда я отказался от идеи вегетарианства. Я понял, что это иллю зия, как и основная составляю щ ая этого мира, что касается внеш ней атрибутики.

Но я отдаю себе отчет в том, что есть много лю дей, бизнесменов и лю дей посвящ енных, которые ставят себе цель через внеш ний продукт отражать внутреннее качество. И на сегодняш ний день я пытаю сь создавать такой продукт, который был бы качественным по своей сути, отвечал внутреннему стерж ню и вместе с тем не оставлял бы лю дей равнодуш ными, неважно, понимаю т ли они в своей массе сегодня это качество или нет.

Я знаю , что есть лю ди, которые сквозь ш елуху, подтасовки и дезинф ормацию все равно увидят суть и поймут, что за этим моим буйством и эпатажностью скрыты глубокие темы , и я эпатирую не ради эпатажа и буяню не ради буйства, а чтобы привлечь внимание как раз к истинному качеству ж изни. При этом для меня намного важней внутреннее ощ ущ ение себя, чем то, каким меня воспринимаю т.

– Получается, что вы как артист не слишком зависите от аудитории.

– Я, мож но сказать, на сегодняш ний день почти не завиш у, и во многом благодаря ж енщ ине, которая рядом со мной. Артисты вообщ е зависимая проф ессия, но Артисты с больш ой буквы (коим я себя считаю , как и всякого человека вообщ е, но не всякий это осознает) всегда имею т то внутреннее качество, которое позволяет им опираться на собственные стихии.

Когда артист достигает этого внутреннего качества, ты понимаеш ь, что мож но постепенно отказываться от зависимости от массового сознания, от сценариста, от реж иссера и трансф ормировать свое сознание в золотосерединное качество, когда ты мож еш ь делать практически все, что ты хочеш ь, и тебе за это ничего плохого не будет. У тебя, конечно, не будет того баблоса, который тебе предлагаю т за то, чтобы ты прогнулся, но ты спокойно мож еш ь сохранять качество золотой середины . При этом, конечно, важно, чтобы вокруг тебя было несколько человек, которые думаю т и чувствую т в том ж е направлении.

В этом смысле мне повезло: рядом со мной ж енщ ина, которая дает мне возмож ность быть самим собой. Я в меньш ей степени, чем ещ е три года назад, ф ильтрую свои слова из опасения, что мне закрою т спектакль или не пригласят на концерты . Анисина мне говорила: «Если бы я обращ ала внимание на то, что мне говорят или пиш ут в прессе или Интернете, я никогда не стала бы олимпийской чемпионкой и героем Ф ранции».

– Ваш образ питает вас или порой хочется его раздвинуть?

– На сегодняш ний день я в своем творчестве как бы замкнул систему, работая в ш ироком энергетическом диапазоне от муладхары до сахасрары , снизу доверху. О дна из моих главных задач сегодня – донести до зрителей, что этот спектр очень ш ирок, в отличие от образа, который лепит ж елтая пресса, – такого варвара, эпатажника и бунтаря.

На съемках ф ильма «Лю бить по-русски» с Галиной Польских и Ларисой Удовиченко

Богема74 Code de Vino #6 Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!» 75Code de Vino #6

Page 78: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Кто-то видит в этом образе светлое, кто-то темное, а для вас, вообще, существуют такие категории?

– Я каж дый раз сравниваю это с принципом батарейки или с розеткой: в ней несколько десятков колебаний в секунду, и отличить, где плю с, а где минус, возмож но только прибором. Н е будет минуса – не будет энергии. Тотальный плю с – это, как Высоцкий пел, «да не рай это вовсе, а зона». Н ад светом и тьмой есть С оздатель, та энергия, которая делится на свет и тьму. И я выраж аю это в целостности.

В моем творчестве так ж е, как в розетке, определить плю с и минус очень слож но. Выраж ать это, как я считаю , – прерогатива истинного искусства. И окруж аю щ ие не всегда могут понять это: как ж е так, он поет о лю бви, о Христе, но ревет, как монстр какой-то, и при этом ещ е периодически матерится! А белые одеж ды ш оу-бизнеса чащ е всего не более чем красивый ф антик, вуаль, за которой скрывается тотальный обман. И я не хочу выбирать ни плю с, ни минус, но хочу изменить качество плю са и минуса, и тогда разговор пойдет вообщ е на другом уровне.

Я знаю себя как тонкое духовное сущ ество, но на сегодняш ний день ш ирокая публика не знает произведений, отражаю щ их эту сторону моего сущ ествования. Даже несмотря на то, что я на земном уровне награжден литературной премией «Золотое перо Руси» вместе с М ихаилом Ножкиным и Риммой Казаковой за сборник моих ф илософ ско-лирических стихов. Но в сегодняш нем ш оу-бизнесе это не является ф орматом, поэтому я стараю сь донести публике эту ипостась Джигурды , попутно используя яркость красок, чтобы аккумулировать на себе энергию и потом трансф ормировать ее, чтобы наполняться на духовном уровне.

– Получается, что энергия публики для вас все-таки важна в этом смысле?

– Конечно. Как в моей песне –

Каждый человек – алхимик духа, но не каждый знает об этом,Тем более, когда вокруг заваруха и кажется, что нету просвета,Но в том-то и дело, что кажется многим лиш ь только то, во что они верят,И если так долго считалось догмой рожденье лю дей от зверя,И если нам столетья подряд твердили: «Вот-вот конец света»,То что вы хотите? Разлился яд! И кто обезвредит это?Конечно же, те, кто алхимией духа судьбу обновляю т сами,Кто вопреки духовной разрухе в душ е разжигает пламя,Кто волей, и сердцем, и духом своим будит огонь творца в человеке,Кто интеллектом творит для лю дей жизнь и лю бовь в новом веке,Кто, несмотря на угрозы глупца, знает: пройдет заваруха,И каждый увидит в каждом творца, и каждый в каждом – алхимика духа!

Это тож е одна из моих задач, и в этом смысле энергия аудитории очень важ на, потому что каж дый – творец ж изни, но эту энергию использую т политики, религиозные деятели, для того чтобы направить в настоящ ее время в русло заработка баблоса, а не в русло соверш енствования качества сознания, сердечной чакры , внутренних процессов.

– У меня четкое чувство, что вы выражаете в своем творчестве стихию огня.

– Конечно! Я овен и бык! У меня есть такие строчки: «М ы и есть огонь, мы и есть сама ж изнь». Я себя считаю , как в стихотворении Волош ина, «мятеж ным огнем», причем отменного качества. И , в отличие от ю ности и периода до 1995 года, мой огонь сегодня умеет не обж игать. П ройдя через практику, я научился его сдерж ивать.

Встретив М арину, я смог трансф ормировать эти энергии, начал пользоваться ими комбинированно. Я понял, что эта встреча – неспроста. П осле этого у меня родился новый цикл стихов, в котором те ж е энергии выраж ались в ином виде, чтобы те ж е энергии не причиняли боли никому, преж де всего, лю бимой ж енщ ине.

Я приш ел к пониманию , что это и есть суть, которую следует познать многим, – огонь, взятый, мож но сказать, «в рамки» христова сознания. Н е когда я Бог, а все остальные – рабы и быдло, а когда я отож дествляю себя с окруж аю щ им миром и пиш у: «Все вокруг тебя господь, и ты его частица, что вмещ ает Всевыш него всего; и Бога плоть есть плоть твоя, хотя о том не знает… »

Познание себя как огня – одна из задач эволю ции. И познав себя как огонь, я хочу поделиться этой радостью , этим кайф ом, драйвом с окруж аю щ им миром, несмотря на то, что окруж аю щ ий мир периодически отбрыкивается, сыплет в ответ оскорблениями и дезинф ормацией.

– Как вы, в таком случае, определяете актуальные задачи человека искусства и современного человека вообще?

– Я в этой связи был приятно обрадован, когда недавно благодаря М арине познакомился с писателем Бернаром Вербером. О н пиш ет в достаточно легкой ф орме. О дно из его произведений называется «М ы – боги». И вокруг этого осознания создается игра. Не вокруг идеи «мы – греховные твари», а вокруг идеи «мы – боги». А дальш е выбирайте, кто вы – боги лю бви, или вы боги кармы ; настоящ ие посвящ енные или липовые.

М ы беседовали на эту тему с дьяконом Кураевым, и он мне ответил: «Нет, мы – греховные твари». Но, по сути, каждый реш ает для себя, пребывать ли ему в матрице греховности или осущ ествлять нечто иное. О н ответил тогда: «Я не скрываю , когда-то мы придем к этому». Но есть только миг между прош лым и будущ им. И если «когда-то», то ты отодвигаеш ь от себя реальное развитие до тех пор, пока не устанеш ь ходить по заколдованному кругу, испытывая кайф от своих грехов, а потом от своих покаяний. Я же предлагаю качественно иной подход: мы – боги.

Слыш у от Андрея в ответ: «А что же будет дальш е?» А дальш е мы соверш енствуемся в этой божественной иерархии. Ты же поклоняеш ься святому духу, и сыну, и отцу, и это все единая структура. И постижение этой вертикали мы можем соверш ать до бесконечности. Так давайте же перейдем в эту игру, все это ведь надо будет озвучивать, структурировать. Вы же и будете этим заниматься, идите, будете баблос делать, но на настоящ ем, а не на проф анации лю бви. Вы будете заниматься лю бовью , а не духовным онанизмом! Вот что я предлагаю .

То же и с ш оу-бизнесом: пойте другие песни, посмотрите, сколько в классике стихов, можете компилировать. Да, может измениться темпоритм поступления баблоса, который имеется на проф анации, но качество жизни как изменится! Вам не нужны будут тяжелые наркотики. Героин, кокаин – это же как совать пальцы в розетку, а потом говорить «грех». Да не грех, а глупость, и пора эту глупость прекратить рациональным прагматическим образом, а не запугиванием адом, который не сущ ествует кроме того уровня, который лю ди сами создали и в который сами же потом по своему желанию попадаю т – нас, мол, бог наказал. У меня и в мыслях нет ставить своих детей на колени, чтобы они просили прощ ения. Так неужели Джигурда выш е по своему сознанию , чем та сущ ность, которую вы называете богом? Вы делаете это для себя, чтобы простить себя. Сделайте щ елчок, не бойтесь себя, поймите, кто вы , примите себя и больш е не лейте против ветра.

– Получается, что речь идет об уровне энергии.

– Речь идет о качестве. М ногие лю ди, достигнув определенного материального уровня, начинаю т буксовать. Пора делать следую щ ий ш аг, продолжить восхождение по вертикали, но сделать его трудней, мол, «я и так крутой, я достиг больш е других».

– Кого бы вы могли отметить в качестве ориентиров?

– Далеко ходить не надо. Толстой, Чехов, Пуш кин, Лермонтов, Набоков, Бунин – это такая высота и глубина, куда уж круче, давайте хоть это! Но есть другая сложность: лю ди, которые выражаю т качество, начинаю т с презрением относиться к тем, кто не желает постигать этот уровень. И здесь проявляется тот минус, который нивелирует их плю с.

Я же предлагаю качественно иной подход – над плю сом и минусом. В этом состоянии ты не цепляеш ься за духовность, а ведь это самая больш ая сложность, потому что, цепляясь за духовность, ты начинаеш ь отождествлять себя с одной из сторон, и восхождение по вертикали прекращ ается. И когда я слыш у заявления про то, что духовность и деньги несовместимы , я говорю : прекрасно, имеете право жить по этой ф ормуле, но это тупиковая модель, потому что она разделяет.

Я призываю соединить, казалось бы , несоединимое, как Есенин писал: «Розу белую с черной жабой я хотел на Земле повенчать». У него не получилось. Я считаю , что у меня это получилось, и теперь остался последний ф иниш ный рывок.

– Вы предполагаете новый этап в творчестве?

– Я предполагаю , что наработанный материал будет выходить в жизнь в такой ф орме, которая была бы актуальна не только для узкого круга, соединяла бы массовое сознание с элитарным. Задача – показать массовому сознанию , что оно потенциально скрывает в себе колоссальную элитарность, колоссальный духовный потенциал. И последние могут стать первыми, используя наследие, которое оставили нам посвящ енные всех времен и народов.

Богема76 Code de Vino #6 Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!» 77Code de Vino #6

Page 79: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Кто-то видит в этом образе светлое, кто-то темное, а для вас, вообще, существуют такие категории?

– Я каж дый раз сравниваю это с принципом батарейки или с розеткой: в ней несколько десятков колебаний в секунду, и отличить, где плю с, а где минус, возмож но только прибором. Н е будет минуса – не будет энергии. Тотальный плю с – это, как Высоцкий пел, «да не рай это вовсе, а зона». Н ад светом и тьмой есть С оздатель, та энергия, которая делится на свет и тьму. И я выраж аю это в целостности.

В моем творчестве так ж е, как в розетке, определить плю с и минус очень слож но. Выраж ать это, как я считаю , – прерогатива истинного искусства. И окруж аю щ ие не всегда могут понять это: как ж е так, он поет о лю бви, о Христе, но ревет, как монстр какой-то, и при этом ещ е периодически матерится! А белые одеж ды ш оу-бизнеса чащ е всего не более чем красивый ф антик, вуаль, за которой скрывается тотальный обман. И я не хочу выбирать ни плю с, ни минус, но хочу изменить качество плю са и минуса, и тогда разговор пойдет вообщ е на другом уровне.

Я знаю себя как тонкое духовное сущ ество, но на сегодняш ний день ш ирокая публика не знает произведений, отражаю щ их эту сторону моего сущ ествования. Даже несмотря на то, что я на земном уровне награжден литературной премией «Золотое перо Руси» вместе с М ихаилом Ножкиным и Риммой Казаковой за сборник моих ф илософ ско-лирических стихов. Но в сегодняш нем ш оу-бизнесе это не является ф орматом, поэтому я стараю сь донести публике эту ипостась Джигурды , попутно используя яркость красок, чтобы аккумулировать на себе энергию и потом трансф ормировать ее, чтобы наполняться на духовном уровне.

– Получается, что энергия публики для вас все-таки важна в этом смысле?

– Конечно. Как в моей песне –

Каждый человек – алхимик духа, но не каждый знает об этом,Тем более, когда вокруг заваруха и кажется, что нету просвета,Но в том-то и дело, что кажется многим лиш ь только то, во что они верят,И если так долго считалось догмой рожденье лю дей от зверя,И если нам столетья подряд твердили: «Вот-вот конец света»,То что вы хотите? Разлился яд! И кто обезвредит это?Конечно же, те, кто алхимией духа судьбу обновляю т сами,Кто вопреки духовной разрухе в душ е разжигает пламя,Кто волей, и сердцем, и духом своим будит огонь творца в человеке,Кто интеллектом творит для лю дей жизнь и лю бовь в новом веке,Кто, несмотря на угрозы глупца, знает: пройдет заваруха,И каждый увидит в каждом творца, и каждый в каждом – алхимика духа!

Это тож е одна из моих задач, и в этом смысле энергия аудитории очень важ на, потому что каж дый – творец ж изни, но эту энергию использую т политики, религиозные деятели, для того чтобы направить в настоящ ее время в русло заработка баблоса, а не в русло соверш енствования качества сознания, сердечной чакры , внутренних процессов.

– У меня четкое чувство, что вы выражаете в своем творчестве стихию огня.

– Конечно! Я овен и бык! У меня есть такие строчки: «М ы и есть огонь, мы и есть сама ж изнь». Я себя считаю , как в стихотворении Волош ина, «мятеж ным огнем», причем отменного качества. И , в отличие от ю ности и периода до 1995 года, мой огонь сегодня умеет не обж игать. П ройдя через практику, я научился его сдерж ивать.

Встретив М арину, я смог трансф ормировать эти энергии, начал пользоваться ими комбинированно. Я понял, что эта встреча – неспроста. П осле этого у меня родился новый цикл стихов, в котором те ж е энергии выраж ались в ином виде, чтобы те ж е энергии не причиняли боли никому, преж де всего, лю бимой ж енщ ине.

Я приш ел к пониманию , что это и есть суть, которую следует познать многим, – огонь, взятый, мож но сказать, «в рамки» христова сознания. Н е когда я Бог, а все остальные – рабы и быдло, а когда я отож дествляю себя с окруж аю щ им миром и пиш у: «Все вокруг тебя господь, и ты его частица, что вмещ ает Всевыш него всего; и Бога плоть есть плоть твоя, хотя о том не знает… »

Познание себя как огня – одна из задач эволю ции. И познав себя как огонь, я хочу поделиться этой радостью , этим кайф ом, драйвом с окруж аю щ им миром, несмотря на то, что окруж аю щ ий мир периодически отбрыкивается, сыплет в ответ оскорблениями и дезинф ормацией.

– Как вы, в таком случае, определяете актуальные задачи человека искусства и современного человека вообще?

– Я в этой связи был приятно обрадован, когда недавно благодаря М арине познакомился с писателем Бернаром Вербером. О н пиш ет в достаточно легкой ф орме. О дно из его произведений называется «М ы – боги». И вокруг этого осознания создается игра. Не вокруг идеи «мы – греховные твари», а вокруг идеи «мы – боги». А дальш е выбирайте, кто вы – боги лю бви, или вы боги кармы ; настоящ ие посвящ енные или липовые.

М ы беседовали на эту тему с дьяконом Кураевым, и он мне ответил: «Нет, мы – греховные твари». Но, по сути, каждый реш ает для себя, пребывать ли ему в матрице греховности или осущ ествлять нечто иное. О н ответил тогда: «Я не скрываю , когда-то мы придем к этому». Но есть только миг между прош лым и будущ им. И если «когда-то», то ты отодвигаеш ь от себя реальное развитие до тех пор, пока не устанеш ь ходить по заколдованному кругу, испытывая кайф от своих грехов, а потом от своих покаяний. Я же предлагаю качественно иной подход: мы – боги.

Слыш у от Андрея в ответ: «А что же будет дальш е?» А дальш е мы соверш енствуемся в этой божественной иерархии. Ты же поклоняеш ься святому духу, и сыну, и отцу, и это все единая структура. И постижение этой вертикали мы можем соверш ать до бесконечности. Так давайте же перейдем в эту игру, все это ведь надо будет озвучивать, структурировать. Вы же и будете этим заниматься, идите, будете баблос делать, но на настоящ ем, а не на проф анации лю бви. Вы будете заниматься лю бовью , а не духовным онанизмом! Вот что я предлагаю .

То же и с ш оу-бизнесом: пойте другие песни, посмотрите, сколько в классике стихов, можете компилировать. Да, может измениться темпоритм поступления баблоса, который имеется на проф анации, но качество жизни как изменится! Вам не нужны будут тяжелые наркотики. Героин, кокаин – это же как совать пальцы в розетку, а потом говорить «грех». Да не грех, а глупость, и пора эту глупость прекратить рациональным прагматическим образом, а не запугиванием адом, который не сущ ествует кроме того уровня, который лю ди сами создали и в который сами же потом по своему желанию попадаю т – нас, мол, бог наказал. У меня и в мыслях нет ставить своих детей на колени, чтобы они просили прощ ения. Так неужели Джигурда выш е по своему сознанию , чем та сущ ность, которую вы называете богом? Вы делаете это для себя, чтобы простить себя. Сделайте щ елчок, не бойтесь себя, поймите, кто вы , примите себя и больш е не лейте против ветра.

– Получается, что речь идет об уровне энергии.

– Речь идет о качестве. М ногие лю ди, достигнув определенного материального уровня, начинаю т буксовать. Пора делать следую щ ий ш аг, продолжить восхождение по вертикали, но сделать его трудней, мол, «я и так крутой, я достиг больш е других».

– Кого бы вы могли отметить в качестве ориентиров?

– Далеко ходить не надо. Толстой, Чехов, Пуш кин, Лермонтов, Набоков, Бунин – это такая высота и глубина, куда уж круче, давайте хоть это! Но есть другая сложность: лю ди, которые выражаю т качество, начинаю т с презрением относиться к тем, кто не желает постигать этот уровень. И здесь проявляется тот минус, который нивелирует их плю с.

Я же предлагаю качественно иной подход – над плю сом и минусом. В этом состоянии ты не цепляеш ься за духовность, а ведь это самая больш ая сложность, потому что, цепляясь за духовность, ты начинаеш ь отождествлять себя с одной из сторон, и восхождение по вертикали прекращ ается. И когда я слыш у заявления про то, что духовность и деньги несовместимы , я говорю : прекрасно, имеете право жить по этой ф ормуле, но это тупиковая модель, потому что она разделяет.

Я призываю соединить, казалось бы , несоединимое, как Есенин писал: «Розу белую с черной жабой я хотел на Земле повенчать». У него не получилось. Я считаю , что у меня это получилось, и теперь остался последний ф иниш ный рывок.

– Вы предполагаете новый этап в творчестве?

– Я предполагаю , что наработанный материал будет выходить в жизнь в такой ф орме, которая была бы актуальна не только для узкого круга, соединяла бы массовое сознание с элитарным. Задача – показать массовому сознанию , что оно потенциально скрывает в себе колоссальную элитарность, колоссальный духовный потенциал. И последние могут стать первыми, используя наследие, которое оставили нам посвящ енные всех времен и народов.

Богема76 Code de Vino #6 Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!» 77Code de Vino #6

Page 80: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Важно отказаться от разруш ения, от борьбы с матрицей, с попсой, с ш ансоном. Не надо ни с кем бороться. Нужно делать свое дело, и эту лю бовь, этот духовный стержень, ф аллос лю бви просто демонстрировать через свое творчество. И на это отзовутся в первую очередь те, кто будет держать эти энергии. И обратите внимание: даже мое монадное творчество с применением сакрального мата практически ни у кого не вызывает агрессии, потому что изначально у меня нет внутри агрессии.

– Если рассматривать существующие тенденции, на ваш взгляд, общество в целом деклассируется в этой иерархии или, скорее, развивается?

– Я чувствую колоссальное сопротивление матрицы и общ ества, которое наполнено комплексами и страхами, во многом связанными с прош лым – как личным, так и коллективным. У каждого свой скелет в ш каф у, и лю ди верят, что они должны за все это ответить.

М не очень нравится идея апокалипсиса как снятия занавеса, когда духовная истина открывается во всей своей красе и могущ естве, но для многих лю дей в наш ем заш оренном общ естве это невыносимо. Поэтому я убежден, что сегодняш няя задача развиваю щ ихся и осознаю щ их лю дей – создавать инф ормационно-энергетическое поле, которое послужит страдаю щ ему общ еству своеобразной анестезией. Будет греть, но не обжигать.

И против этого бессмысленно выступать, потому что это эпоха Водолея, это соверш енно новая программа, которая – хотят лю ди или не хотят – будет воплощ ена, и лю ди смогут избавиться от страдания в его прежнем виде.

Я вижу тенденцию все больш его интереса к реальному духовному опыту, и вместе с тем все больш ий страх ортодоксов, которые отождествляю т апокалипсис с концом света. Кстати, эволю ция этого понятия – один из клю чевых символов нового времени. М ногие посвящ енные прош лого плохо представляли себе условия, в которых эти изменения будут происходить, поэтому многим из них сложно было правильно охарактеризовать этот процесс. И в изрядном смысле они способствовали нагнетанию обстановки с календарем майя, 2012 годом и т. п.

Но постепенно все больш е лю дей будут естественным образом воспринимать эту ситуацию как возможность прорыва в новое качество, когда человечество понимает, как в ваш ей композиции, что «богом быть совсем не трудно». В наш е время стало возможным озвучивать эти идеи, тогда как в прежнее время лю ди практически не имели возможности реализовать это, поскольку инф ормационно-энергетическое поле было другим.

– Наш традиционный вопрос в конце беседы: есть ли у вас какие-то приоритеты в напитках?

– Качественный алкоголь, в самом деле, способен расш ирять сознание и соединять энергетические слои. В этом смысле многое изменилось после встречи с М ариной. О на, прожив много лет во Ф ранции, прекрасно разбирается в винах. Когда мы познакомились с М ариной в проекте «Звезды на льду», М арина стала угощ ать меня своими лю бимыми винами – испанскими, ф ранцузскими (ей больш е нравятся вина регионов Помроль, Сен-Ж озеф и Сен-Эстеф ), и я ощ ущ ал кайф и от вина, и от того, что принимаю его из рук лю бимой женщ ины.

Я стараю сь выбирать, конечно, только натуральные напитки. То, что рождено самой природой, помогает душ ам разных возрастов войти во взаимное колебание. По моим наблю дениям, чем больш е разница в возрасте душ , тем больш ая сила напитка нужна для того, чтобы достичь этого взаимного колебания.

Для меня, прежде всего, важно то, с кем я пью . М не близка и понятна позиция О мара Хайяма, который призывал соединять качество напитка с качеством лю дей и иметь возможность в классной компании пить классный продукт, общ аясь на глубокие темы .

– Никита Борисович, я очень рад, что у нас состоялась такая беседа, большое спасибо!

– Лю бые встречи, конечно, не происходят просто так, и наш уровень разговора бывает не часто. Но я вижу тенденцию общ его развития именно в таком русле. Я в принципе не могу не говорить на эти темы , но степень понимания и в публике, и среди журналистов бывает разной. М не вспоминаю тся слова моего замечательного друга Славы Бобкова о том, что лю ди

приходят ко мне со стаканом, а я им – нате, пейте! И многие обалдеваю т. Но это непроизвольно, я знаю , что духовное вино неисчерпаемо, поэтому, что называется, не жалко!

Беседовал Василий Прытков

Какого цвета глаза у заката,катаю щ его на руках ночь и Солнце?Целует ли море каркас небосвода?Вода – Аш -два-О или дважды наркотик,который вовнутрь ежедневно и с кайф омлайф ом вливаю т все, кроме камня?А внеш няя ф орма требует дозызыбкого счастья винной стихии.И тихие сны ныряю щ их льдиноксвой поединок в едином различьизакончат, и чьи-то сомненья развею туменьем собрать воединоразрозненно-розничные чаевые,растраченные на утонченные грезы .А слезы раскаявш ихся угрозгроздьями роз грозовые раскатысмогут разжалобить, чтоб каждый атоматомоходом стал? Вот вопрос!Какого же цвета глаза у заката, катаю щ его на незримых руках ночь и Солнце?

Богема78 Code de Vino #6 Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!» 79Code de Vino #6

В следую щ ем номере «Code de Vino»

Дэва Премал и М итэнБеседа редактора CDV М арии Световой

Художник вкусаПразднование 150-летия Константина КоровинаМ осква – Гурзуф – Ярославль – усадьба Поленово – ...

Page 81: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Важно отказаться от разруш ения, от борьбы с матрицей, с попсой, с ш ансоном. Не надо ни с кем бороться. Нужно делать свое дело, и эту лю бовь, этот духовный стержень, ф аллос лю бви просто демонстрировать через свое творчество. И на это отзовутся в первую очередь те, кто будет держать эти энергии. И обратите внимание: даже мое монадное творчество с применением сакрального мата практически ни у кого не вызывает агрессии, потому что изначально у меня нет внутри агрессии.

– Если рассматривать существующие тенденции, на ваш взгляд, общество в целом деклассируется в этой иерархии или, скорее, развивается?

– Я чувствую колоссальное сопротивление матрицы и общ ества, которое наполнено комплексами и страхами, во многом связанными с прош лым – как личным, так и коллективным. У каждого свой скелет в ш каф у, и лю ди верят, что они должны за все это ответить.

М не очень нравится идея апокалипсиса как снятия занавеса, когда духовная истина открывается во всей своей красе и могущ естве, но для многих лю дей в наш ем заш оренном общ естве это невыносимо. Поэтому я убежден, что сегодняш няя задача развиваю щ ихся и осознаю щ их лю дей – создавать инф ормационно-энергетическое поле, которое послужит страдаю щ ему общ еству своеобразной анестезией. Будет греть, но не обжигать.

И против этого бессмысленно выступать, потому что это эпоха Водолея, это соверш енно новая программа, которая – хотят лю ди или не хотят – будет воплощ ена, и лю ди смогут избавиться от страдания в его прежнем виде.

Я вижу тенденцию все больш его интереса к реальному духовному опыту, и вместе с тем все больш ий страх ортодоксов, которые отождествляю т апокалипсис с концом света. Кстати, эволю ция этого понятия – один из клю чевых символов нового времени. М ногие посвящ енные прош лого плохо представляли себе условия, в которых эти изменения будут происходить, поэтому многим из них сложно было правильно охарактеризовать этот процесс. И в изрядном смысле они способствовали нагнетанию обстановки с календарем майя, 2012 годом и т. п.

Но постепенно все больш е лю дей будут естественным образом воспринимать эту ситуацию как возможность прорыва в новое качество, когда человечество понимает, как в ваш ей композиции, что «богом быть совсем не трудно». В наш е время стало возможным озвучивать эти идеи, тогда как в прежнее время лю ди практически не имели возможности реализовать это, поскольку инф ормационно-энергетическое поле было другим.

– Наш традиционный вопрос в конце беседы: есть ли у вас какие-то приоритеты в напитках?

– Качественный алкоголь, в самом деле, способен расш ирять сознание и соединять энергетические слои. В этом смысле многое изменилось после встречи с М ариной. О на, прожив много лет во Ф ранции, прекрасно разбирается в винах. Когда мы познакомились с М ариной в проекте «Звезды на льду», М арина стала угощ ать меня своими лю бимыми винами – испанскими, ф ранцузскими (ей больш е нравятся вина регионов Помроль, Сен-Ж озеф и Сен-Эстеф ), и я ощ ущ ал кайф и от вина, и от того, что принимаю его из рук лю бимой женщ ины.

Я стараю сь выбирать, конечно, только натуральные напитки. То, что рождено самой природой, помогает душ ам разных возрастов войти во взаимное колебание. По моим наблю дениям, чем больш е разница в возрасте душ , тем больш ая сила напитка нужна для того, чтобы достичь этого взаимного колебания.

Для меня, прежде всего, важно то, с кем я пью . М не близка и понятна позиция О мара Хайяма, который призывал соединять качество напитка с качеством лю дей и иметь возможность в классной компании пить классный продукт, общ аясь на глубокие темы .

– Никита Борисович, я очень рад, что у нас состоялась такая беседа, большое спасибо!

– Лю бые встречи, конечно, не происходят просто так, и наш уровень разговора бывает не часто. Но я вижу тенденцию общ его развития именно в таком русле. Я в принципе не могу не говорить на эти темы , но степень понимания и в публике, и среди журналистов бывает разной. М не вспоминаю тся слова моего замечательного друга Славы Бобкова о том, что лю ди

приходят ко мне со стаканом, а я им – нате, пейте! И многие обалдеваю т. Но это непроизвольно, я знаю , что духовное вино неисчерпаемо, поэтому, что называется, не жалко!

Беседовал Василий Прытков

Какого цвета глаза у заката,катаю щ его на руках ночь и Солнце?Целует ли море каркас небосвода?Вода – Аш -два-О или дважды наркотик,который вовнутрь ежедневно и с кайф омлайф ом вливаю т все, кроме камня?А внеш няя ф орма требует дозызыбкого счастья винной стихии.И тихие сны ныряю щ их льдиноксвой поединок в едином различьизакончат, и чьи-то сомненья развею туменьем собрать воединоразрозненно-розничные чаевые,растраченные на утонченные грезы .А слезы раскаявш ихся угрозгроздьями роз грозовые раскатысмогут разжалобить, чтоб каждый атоматомоходом стал? Вот вопрос!Какого же цвета глаза у заката, катаю щ его на незримых руках ночь и Солнце?

Богема78 Code de Vino #6 Никита Джигурда: «Духовное вино неисчерпаемо!» 79Code de Vino #6

В следую щ ем номере «Code de Vino»

Дэва Премал и М итэнБеседа редактора CDV М арии Световой

Художник вкусаПразднование 150-летия Константина КоровинаМ осква – Гурзуф – Ярославль – усадьба Поленово – ...

Page 82: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса80 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 81Code de Vino #6

Дальний Восток России – поистине огромный регион наш ей страны . Дальневосточный ф едеральный округ РФ занимает больш е трети всей территории ф едерации. Через регион проходит 4 часовых пояса – больш е, чем через весь ЕС . Здесь расположен самый больш ой остров России – Сахалин, крупнейш ий полуостров – Камчатка, архипелаг с наибольш им числом островов – Курилы . Регион омывается водами ш ести морей и двух океанов. Три четверти всего ландш аф та составляю т горы .

Границы региона приблизительно соответствую т границам Дальневосточного ф едерального округа, который заклю чает в себе 9 субъектов ф едерации: Еврейскую автономную область, Чукотский автономный округ, Республику Якутия, Хабаровский край, Приморский край, Камчатский край, Амурскую область, М агаданскую область и Сахалинскую область. Географ ически Якутию относят к Восточной Сибири, а к Дальнему Востоку порой относят Забайкалье (субъекты Забайкальский край, Бурятия, частично Иркутская область). За вычетом огромной территории Якутии общ ая площ адь региона выходит, конечно, иной.

Природа и климат отдельных районов Дальнего Востока разительно отличается друг от друга. На ю ге количество солнечных дней не уступает Крыму или Кавказу. На севере заф иксирована самая низкая температура на наш ей планете за всю историю метеонаблю дений: минус 77,8 градусов по Цельсию ! Тем, кто развивает свой вкус в таких условиях, впору ставить памятник! Из ледяных глыб.

Дальний Восток России Гурмэ-гид

Дорогие друзья, в каждом номере «Code de Vino» в рубрике «Россия – пространство вкуса» мы публикуем гурмэ-гиды и исследовательские материалы, характеризую щ ие различные регионы России с позиции вкуса и качества. В этом номере мы предлагаем вам результаты исследований наш их экспертов на Дальнем Востоке России. М ы постарались представить ваш ему вниманию инф ормацию об интересных местах в регионе по целому ряду направлений.

Перед редакцией стояла нелегкая задача обобщ ить опыт всестороннего исследования, «втиснув» его в объем статьи, а значит, максимально сократить, сжать, уместить, оставить самое важное… Часто такие материалы получаю тся чуть суш е, чем хотелось бы. Поэтому мы реш или немного разбавить это вино – приблизить строгое северное Ш абли к игристому Асти и выполнить материал в жанре пародии на современные гиды для жителей больш их городов – чуть претенциозно, чуть с ю мором, и, как всегда, много контактной инф ормации. Надеемся, что гид окажется полезным и вдохновит вас на новые путеш ествия. Итак, добро пожаловать на Дальний Восток!

О БЩ АЯ ИНФ О РМ АЦИЯ

Впервые предок современного человека посетил Дальневосточный ф едеральный округ очень давно. Древнейш ие следы его стоянки датирую тся различными заинтересованными сторонами периодом от 300 тысяч до полутора и даже трех миллионов лет (Дирингская культура). Кем были те господа, какие напитки вкуш али они – это науке неизвестно.

Так или иначе, значительное движение народонаселения началось здесь несколько позже. Немногие знаю т, что превращ ение древних жителей восточной Азии в современных индейцев Северной и Ю жной Америки началось около 15 тысяч лет назад, в верхнем палеолите. Для этого предкам майя, ирокезов, эскимосов и других замечательных народов потребовалось пройти огромное расстояние через Дальний Восток России и далее, по сущ ествовавш ему в то время сухопутному «мосту» между Азией и Америкой – там, где сейчас находится Берингов пролив.

Почти уже в наш е время, в период раннего неолита, на территории Якутии сущ ествовала Ы мыяхтахская культура, оставивш ая после себя весьма искусные изделия из керамики. В бронзовый век ее сменила Усть-М ильская культура, отличавш аяся развитой металлургией и просущ ествовавш ая до IV века до н. э.

Со времен неолита живут на территории Дальнего Востока древние россияне – чукчи и ныне практически исчезнувш ие ю кагиры с их удивительной письменностью . О ригинальный язык этих древних народов, как и язык не менее древних нганасан, не сохранился. Но архаичные черты ф ольклора позволяю т составить общ ее представление об особенностях культурной жизни и вкусах тех лет.

В середине первого тысячелетия н. э. из Забайкалья приш ли тунгусоязычные эвены и эвенки, а в XIII веке – тю ркоязычные племена, предки современных якутов. В скором времени пожаловал на Дальний Восток и человек русский.

Темпы освоения Дальнего Востока русскими колонистами поистине впечатляю т. Продвижение казаков-колонистов от Тобольска (центра освоения Сибири) до побережья Тихого О кеана заняло 50 лет (а это примерно 4250 километров, и отню дь не катарскими авиалиниями). Для сравнения, встречное движение европейцев от западного до восточного побережья Канады заняло два века при схожих метеоусловиях и расстоянии.

Проф ессор Джон Бейкер (J.N.L. Baker) писал в своей «Истории географ ических открытий и исследований»: «Продвижение русских через Сибирь в течение XVII в. ш ло с ош еломляю щ ей быстротой… Такой подвиг навсегда останется выдаю щ имся памятником мужества и предприимчивости среди всех народов Европы».

Вот один из эпизодов этой грандиозной эпопеи. В ию не 1648 года около сотни человек под руководством казака Семена Дежнева на семи кочах (поморских кораблях) выш ли из устья Колымы и направились вдоль побережья на восток. К моменту, когда мореходы добрались до мыса, который сейчас носит имя Семена Дежнева, у них осталось только три корабля. Потеряв ещ е один коч, они обогнули мыс, за 80 лет до Беринга доказав наличие пролива между Азией и Америкой. Поднявш аяся буря разделила корабли, выбросив коч Дежнева далеко к ю гу от устья реки Анадырь.

О ставш ись без корабля посреди лю той зимы , первопроходцы поднялись до Анадыря и перезимовали там. Весной 1649 года оставш иеся 12 человек во главе с Дежневым построили новый корабль и, обойдя Камчатку, дош ли до реки О хоты , откуда вернулись в основанный в 1632 году Якутск. Таких историй было множество, и нынеш ние жители Дальнего Востока охотно поговорят с вами о том, что являю тся наследниками тех первопроходцев по крови и по духу.

О тнош ения между представителями царского правительства и коренными народами несколько отличалось от отнош ений между конкистадорами и индейцами Ю жной Америки. М естные были далеки от того, чтобы считать

ИСТО РИЯ

Вилю чинский вулкан. Камчатка

Page 83: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса80 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 81Code de Vino #6

Дальний Восток России – поистине огромный регион наш ей страны . Дальневосточный ф едеральный округ РФ занимает больш е трети всей территории ф едерации. Через регион проходит 4 часовых пояса – больш е, чем через весь ЕС . Здесь расположен самый больш ой остров России – Сахалин, крупнейш ий полуостров – Камчатка, архипелаг с наибольш им числом островов – Курилы . Регион омывается водами ш ести морей и двух океанов. Три четверти всего ландш аф та составляю т горы .

Границы региона приблизительно соответствую т границам Дальневосточного ф едерального округа, который заклю чает в себе 9 субъектов ф едерации: Еврейскую автономную область, Чукотский автономный округ, Республику Якутия, Хабаровский край, Приморский край, Камчатский край, Амурскую область, М агаданскую область и Сахалинскую область. Географ ически Якутию относят к Восточной Сибири, а к Дальнему Востоку порой относят Забайкалье (субъекты Забайкальский край, Бурятия, частично Иркутская область). За вычетом огромной территории Якутии общ ая площ адь региона выходит, конечно, иной.

Природа и климат отдельных районов Дальнего Востока разительно отличается друг от друга. На ю ге количество солнечных дней не уступает Крыму или Кавказу. На севере заф иксирована самая низкая температура на наш ей планете за всю историю метеонаблю дений: минус 77,8 градусов по Цельсию ! Тем, кто развивает свой вкус в таких условиях, впору ставить памятник! Из ледяных глыб.

Дальний Восток России Гурмэ-гид

Дорогие друзья, в каждом номере «Code de Vino» в рубрике «Россия – пространство вкуса» мы публикуем гурмэ-гиды и исследовательские материалы, характеризую щ ие различные регионы России с позиции вкуса и качества. В этом номере мы предлагаем вам результаты исследований наш их экспертов на Дальнем Востоке России. М ы постарались представить ваш ему вниманию инф ормацию об интересных местах в регионе по целому ряду направлений.

Перед редакцией стояла нелегкая задача обобщ ить опыт всестороннего исследования, «втиснув» его в объем статьи, а значит, максимально сократить, сжать, уместить, оставить самое важное… Часто такие материалы получаю тся чуть суш е, чем хотелось бы. Поэтому мы реш или немного разбавить это вино – приблизить строгое северное Ш абли к игристому Асти и выполнить материал в жанре пародии на современные гиды для жителей больш их городов – чуть претенциозно, чуть с ю мором, и, как всегда, много контактной инф ормации. Надеемся, что гид окажется полезным и вдохновит вас на новые путеш ествия. Итак, добро пожаловать на Дальний Восток!

О БЩ АЯ ИНФ О РМ АЦИЯ

Впервые предок современного человека посетил Дальневосточный ф едеральный округ очень давно. Древнейш ие следы его стоянки датирую тся различными заинтересованными сторонами периодом от 300 тысяч до полутора и даже трех миллионов лет (Дирингская культура). Кем были те господа, какие напитки вкуш али они – это науке неизвестно.

Так или иначе, значительное движение народонаселения началось здесь несколько позже. Немногие знаю т, что превращ ение древних жителей восточной Азии в современных индейцев Северной и Ю жной Америки началось около 15 тысяч лет назад, в верхнем палеолите. Для этого предкам майя, ирокезов, эскимосов и других замечательных народов потребовалось пройти огромное расстояние через Дальний Восток России и далее, по сущ ествовавш ему в то время сухопутному «мосту» между Азией и Америкой – там, где сейчас находится Берингов пролив.

Почти уже в наш е время, в период раннего неолита, на территории Якутии сущ ествовала Ы мыяхтахская культура, оставивш ая после себя весьма искусные изделия из керамики. В бронзовый век ее сменила Усть-М ильская культура, отличавш аяся развитой металлургией и просущ ествовавш ая до IV века до н. э.

Со времен неолита живут на территории Дальнего Востока древние россияне – чукчи и ныне практически исчезнувш ие ю кагиры с их удивительной письменностью . О ригинальный язык этих древних народов, как и язык не менее древних нганасан, не сохранился. Но архаичные черты ф ольклора позволяю т составить общ ее представление об особенностях культурной жизни и вкусах тех лет.

В середине первого тысячелетия н. э. из Забайкалья приш ли тунгусоязычные эвены и эвенки, а в XIII веке – тю ркоязычные племена, предки современных якутов. В скором времени пожаловал на Дальний Восток и человек русский.

Темпы освоения Дальнего Востока русскими колонистами поистине впечатляю т. Продвижение казаков-колонистов от Тобольска (центра освоения Сибири) до побережья Тихого О кеана заняло 50 лет (а это примерно 4250 километров, и отню дь не катарскими авиалиниями). Для сравнения, встречное движение европейцев от западного до восточного побережья Канады заняло два века при схожих метеоусловиях и расстоянии.

Проф ессор Джон Бейкер (J.N.L. Baker) писал в своей «Истории географ ических открытий и исследований»: «Продвижение русских через Сибирь в течение XVII в. ш ло с ош еломляю щ ей быстротой… Такой подвиг навсегда останется выдаю щ имся памятником мужества и предприимчивости среди всех народов Европы».

Вот один из эпизодов этой грандиозной эпопеи. В ию не 1648 года около сотни человек под руководством казака Семена Дежнева на семи кочах (поморских кораблях) выш ли из устья Колымы и направились вдоль побережья на восток. К моменту, когда мореходы добрались до мыса, который сейчас носит имя Семена Дежнева, у них осталось только три корабля. Потеряв ещ е один коч, они обогнули мыс, за 80 лет до Беринга доказав наличие пролива между Азией и Америкой. Поднявш аяся буря разделила корабли, выбросив коч Дежнева далеко к ю гу от устья реки Анадырь.

О ставш ись без корабля посреди лю той зимы , первопроходцы поднялись до Анадыря и перезимовали там. Весной 1649 года оставш иеся 12 человек во главе с Дежневым построили новый корабль и, обойдя Камчатку, дош ли до реки О хоты , откуда вернулись в основанный в 1632 году Якутск. Таких историй было множество, и нынеш ние жители Дальнего Востока охотно поговорят с вами о том, что являю тся наследниками тех первопроходцев по крови и по духу.

О тнош ения между представителями царского правительства и коренными народами несколько отличалось от отнош ений между конкистадорами и индейцами Ю жной Америки. М естные были далеки от того, чтобы считать

ИСТО РИЯ

Вилю чинский вулкан. Камчатка

Page 84: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

русских казаков богами или добрыми ф еями, напротив, они оказывали им достаточно ожесточенное сопротивление. Но казакам удавалось брать дань с немногочисленного населения (к слову, численность коренных народов в те времена едва ли отличалась от нынеш ней, плотность населения в этих местах во все времена была несколько иной, чем в ф едеральном центре). Дальневосточных «индейцев» никто не собирался истреблять, прежде всего, потому, что центральная власть была заинтересована не в землях (их хватило бы на всех), а в дани мехами, что и заставляло бережно относиться к основному поставщ ику – местному населению .

Рассказывая об истории Дальнего Востока России, невозможно не упомянуть о китайцах. Впервые северные территории начали осваивать не собственно китайцы (народность хань), а предки современных маньчжуров – чжурчжэни, племена тунгусского происхождения, основавш ие в начале XII века государство с веселым названием Цзинь. В 1234 году свои порядки навели в этих местах ребята Чингисхана, и продвижение чжурчжэней на север остановилось. М онгольская династия Ю ань и сменивш ая ее династия М ин провели несколько экспедиций в Приамурье, но попыток закрепиться не делали: климат не тот.

В 1639 году, когда к Амуру выш ли русские казаки, в Китае снова правили маньчжуры . О ни считали местные племена своими данниками и весьма неодобрительно отнеслись к появлению новой силы . Дело дош ло до войны , после чего в 1689 году был заклю чен Нерчинский договор, согласно которому у суровых берегов Амура создавалась буф ерная зона без русских и китайских поселений.

Помимо установления границ, договор положил начало торговле между двумя странами. О сновным узлом этой торговли стал город Кяхта, через который в Китай отправлялись пуш нина, скот, кожа и ш куры , а в Россию – ш елка, ф арф ор, сахар и, конечно же, чай (годовой объем импорта чая доходил до 400 тысяч пудов).

После ослабления Китая во Второй О пиумной войне Россия сущ ественно отодвинула границу, получив Амур, Приморье и М аньчжурию . После изменения границы Российская Империя начинает энергичное освоение Приамурья и Приморья, активно строятся железные дороги. В 1858 году был основан Хабаровск, в 1860 – Владивосток. В начале XX века в Приамурье прибывает около 300 тысяч человек.

О днако, несмотря на то, что Император Николай II ставил укрепление России на Дальнем Востоке «именно задачей Своего правления», значительные территории были потеряны Россией после сокруш ительного поражения в войне с Японией. Впрочем, удалось одержать дипломатическую победу и обойтись без выплат контрибуций. Граф Витте, возглавлявш ий российскую дипломатию на переговорах, позже писал в своих воспоминаниях: «Не Россию разбили японцы , не русскую армию , а наш и порядки, или, правильнее, наш е мальчиш еское управление 140-миллионным населением в те годы».

Хабаровск. О снован в 1858 г. как военный пост Хабаровка. Назван в честь русского землепроходца Хабарова. Расположен в двадцати километрах от границы с Китаем, на берегу Амура. В рейтинге журнала «Ф орбс» 2010 года город занял второе место в списке городов России, наиболее благоприятных для ведения бизнеса. Является административным центром Дальневосточного ф едерального округа. Среди достопримечательностей: старейш ий музей Дальнего Востока им. Н .И . Гродекова (1894 г.), старейш ая церковь Хабаровска – храм святителя Иннокентия Иркутского (1870 г.), памятник граф у Н .Н . М уравьеву-Амурскому, по приказу которого и был основан город.

Владивосток. Крупнейш ий порт России. О снован в 1860 г. как ф орпост России на побережье Японского моря. М есто сосредоточения русской культуры и науки на Дальнем Востоке с конца XIX в. В городе расположены музеи Института истории, археологии и этнограф ии народов Дальнего Востока, единственный океанариум на Дальнем Востоке России, один из участков Дальневосточного морского заповедника. Также здесь расположена знаменитая Владивостокская морская крепость (памятник Ю НЕСКО ).

Петропавловск-Камчатский. Петропавловский острог был основан в 1740 г. на берегу Тихого океана во время второй камчатской экспедиции Витуса Йонассена Беринга (в русской традиции – Ивана Иваныча). Крупный морской порт и база рыболовецкого ф лота. Единственный в России научный центр по вулканологии и сейсмологии. В городе находится самый старый памятник на Дальнем Востоке России – памятник Витусу Берингу.

Якутск. О снован в 1632 г. отрядом енисейских казаков как Якутский (Ленский) острог на берегу реки Лены . Административный центр Республики Саха (Якутия) – самого крупного региона России и самого крупного в мире административно-территориального образования (площ адь почти 3,1 млн км²). Изначально город был связую щ им звеном между центральной Россией и северо-восточной Азией с северо-западом Америки. В Якутске находятся музей истории и культуры народов Севера (основан в 1891 г.), единственный в мире М узей мамонта, а также Институт мерзлотоведения. Знания о культуре коренных жителей можно почерпнуть в М узее музыки и ф ольклора, где собраны уникальные музыкальные инструменты и обрядовые принадлежности.

Благовещенск. О снован в 1856 г. как военный пост в месте слияния рек Амура и Зеи в 1856 г. Назван в честь праздника Благовещ ения. Находится на границе с Китаем, которая проходит по реке Амур, напротив китайского города Хэйхэ. Благовещ енск часто называю т «городом-купцом», «воротами России» в Китай и страны ю го-восточной Азии. Близость Китая сказывается на атмосф ере, архитектуре и этническом составе населения города.

Южно-Сахалинск – центр Сахалинской области, единственного субъекта ф едерации, полностью расположенного на островах. Название острова Сахалин имеет маньчжурское происхождение и связано, как ни странно, с рекой Амур (черная река, маньчжур.). До вхождения в состав Японии и переименования в губернский центр Тойохара город имел статус села и назывался Владимировкой. После занятия Тойохары советскими войсками город получил современное русское название. В городе сохранилось немало следов японского присутствия. Например, здание Сахалинского краеведческого музея, построенное в 1937 г. для музея губернаторства Караф уто. В музее находятся скульптуры собак кома-ину, которые охраняли вход в главный японский храм Гококу-дзиндзя, демонтированный в 50-х годах.

КРУПНЫ Е ГО РО ДА

Владивосток

Хабаровск

Биробиджан. О снован в 1912 г. как станица Тихонькая, полустанок Транссибирской железнодорожной магистрали. В 1931 году стал Биробиджаном, по названию территории между крупными реками Бира и Биджан. Биробиджан стал центром проекта советского правительства по превращ ению дальнего уголка на границе с Китаем в Землю О бетованную – Еврейскую автономную область. С конца 20-х годов в Биробиджан приехали тысячи евреев из разных регионов мира – СШ А, Израиля, Ю жной Америки и России.

Анадырь. Если вы хотите почувствовать, что такое настоящ ая зима по-дальневосточному, добро пожаловать на Чукотку. Город Анадырь, столица региона, расположен в зоне вечной мерзлоты , на берегу Берингова моря. В городе ф ункционирует музей «Наследие Чукотки». Также здесь находится самый больш ой в мире деревянный собор православных христиан – Каф едральный собор Святой Ж ивоначальной Троицы .

Петропавловск-Камчатский

Россия – пространство вкуса82 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 83Code de Vino #6

Page 85: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

русских казаков богами или добрыми ф еями, напротив, они оказывали им достаточно ожесточенное сопротивление. Но казакам удавалось брать дань с немногочисленного населения (к слову, численность коренных народов в те времена едва ли отличалась от нынеш ней, плотность населения в этих местах во все времена была несколько иной, чем в ф едеральном центре). Дальневосточных «индейцев» никто не собирался истреблять, прежде всего, потому, что центральная власть была заинтересована не в землях (их хватило бы на всех), а в дани мехами, что и заставляло бережно относиться к основному поставщ ику – местному населению .

Рассказывая об истории Дальнего Востока России, невозможно не упомянуть о китайцах. Впервые северные территории начали осваивать не собственно китайцы (народность хань), а предки современных маньчжуров – чжурчжэни, племена тунгусского происхождения, основавш ие в начале XII века государство с веселым названием Цзинь. В 1234 году свои порядки навели в этих местах ребята Чингисхана, и продвижение чжурчжэней на север остановилось. М онгольская династия Ю ань и сменивш ая ее династия М ин провели несколько экспедиций в Приамурье, но попыток закрепиться не делали: климат не тот.

В 1639 году, когда к Амуру выш ли русские казаки, в Китае снова правили маньчжуры . О ни считали местные племена своими данниками и весьма неодобрительно отнеслись к появлению новой силы . Дело дош ло до войны , после чего в 1689 году был заклю чен Нерчинский договор, согласно которому у суровых берегов Амура создавалась буф ерная зона без русских и китайских поселений.

Помимо установления границ, договор положил начало торговле между двумя странами. О сновным узлом этой торговли стал город Кяхта, через который в Китай отправлялись пуш нина, скот, кожа и ш куры , а в Россию – ш елка, ф арф ор, сахар и, конечно же, чай (годовой объем импорта чая доходил до 400 тысяч пудов).

После ослабления Китая во Второй О пиумной войне Россия сущ ественно отодвинула границу, получив Амур, Приморье и М аньчжурию . После изменения границы Российская Империя начинает энергичное освоение Приамурья и Приморья, активно строятся железные дороги. В 1858 году был основан Хабаровск, в 1860 – Владивосток. В начале XX века в Приамурье прибывает около 300 тысяч человек.

О днако, несмотря на то, что Император Николай II ставил укрепление России на Дальнем Востоке «именно задачей Своего правления», значительные территории были потеряны Россией после сокруш ительного поражения в войне с Японией. Впрочем, удалось одержать дипломатическую победу и обойтись без выплат контрибуций. Граф Витте, возглавлявш ий российскую дипломатию на переговорах, позже писал в своих воспоминаниях: «Не Россию разбили японцы , не русскую армию , а наш и порядки, или, правильнее, наш е мальчиш еское управление 140-миллионным населением в те годы».

Хабаровск. О снован в 1858 г. как военный пост Хабаровка. Назван в честь русского землепроходца Хабарова. Расположен в двадцати километрах от границы с Китаем, на берегу Амура. В рейтинге журнала «Ф орбс» 2010 года город занял второе место в списке городов России, наиболее благоприятных для ведения бизнеса. Является административным центром Дальневосточного ф едерального округа. Среди достопримечательностей: старейш ий музей Дальнего Востока им. Н .И . Гродекова (1894 г.), старейш ая церковь Хабаровска – храм святителя Иннокентия Иркутского (1870 г.), памятник граф у Н .Н . М уравьеву-Амурскому, по приказу которого и был основан город.

Владивосток. Крупнейш ий порт России. О снован в 1860 г. как ф орпост России на побережье Японского моря. М есто сосредоточения русской культуры и науки на Дальнем Востоке с конца XIX в. В городе расположены музеи Института истории, археологии и этнограф ии народов Дальнего Востока, единственный океанариум на Дальнем Востоке России, один из участков Дальневосточного морского заповедника. Также здесь расположена знаменитая Владивостокская морская крепость (памятник Ю НЕСКО ).

Петропавловск-Камчатский. Петропавловский острог был основан в 1740 г. на берегу Тихого океана во время второй камчатской экспедиции Витуса Йонассена Беринга (в русской традиции – Ивана Иваныча). Крупный морской порт и база рыболовецкого ф лота. Единственный в России научный центр по вулканологии и сейсмологии. В городе находится самый старый памятник на Дальнем Востоке России – памятник Витусу Берингу.

Якутск. О снован в 1632 г. отрядом енисейских казаков как Якутский (Ленский) острог на берегу реки Лены . Административный центр Республики Саха (Якутия) – самого крупного региона России и самого крупного в мире административно-территориального образования (площ адь почти 3,1 млн км²). Изначально город был связую щ им звеном между центральной Россией и северо-восточной Азией с северо-западом Америки. В Якутске находятся музей истории и культуры народов Севера (основан в 1891 г.), единственный в мире М узей мамонта, а также Институт мерзлотоведения. Знания о культуре коренных жителей можно почерпнуть в М узее музыки и ф ольклора, где собраны уникальные музыкальные инструменты и обрядовые принадлежности.

Благовещенск. О снован в 1856 г. как военный пост в месте слияния рек Амура и Зеи в 1856 г. Назван в честь праздника Благовещ ения. Находится на границе с Китаем, которая проходит по реке Амур, напротив китайского города Хэйхэ. Благовещ енск часто называю т «городом-купцом», «воротами России» в Китай и страны ю го-восточной Азии. Близость Китая сказывается на атмосф ере, архитектуре и этническом составе населения города.

Южно-Сахалинск – центр Сахалинской области, единственного субъекта ф едерации, полностью расположенного на островах. Название острова Сахалин имеет маньчжурское происхождение и связано, как ни странно, с рекой Амур (черная река, маньчжур.). До вхождения в состав Японии и переименования в губернский центр Тойохара город имел статус села и назывался Владимировкой. После занятия Тойохары советскими войсками город получил современное русское название. В городе сохранилось немало следов японского присутствия. Например, здание Сахалинского краеведческого музея, построенное в 1937 г. для музея губернаторства Караф уто. В музее находятся скульптуры собак кома-ину, которые охраняли вход в главный японский храм Гококу-дзиндзя, демонтированный в 50-х годах.

КРУПНЫ Е ГО РО ДА

Владивосток

Хабаровск

Биробиджан. О снован в 1912 г. как станица Тихонькая, полустанок Транссибирской железнодорожной магистрали. В 1931 году стал Биробиджаном, по названию территории между крупными реками Бира и Биджан. Биробиджан стал центром проекта советского правительства по превращ ению дальнего уголка на границе с Китаем в Землю О бетованную – Еврейскую автономную область. С конца 20-х годов в Биробиджан приехали тысячи евреев из разных регионов мира – СШ А, Израиля, Ю жной Америки и России.

Анадырь. Если вы хотите почувствовать, что такое настоящ ая зима по-дальневосточному, добро пожаловать на Чукотку. Город Анадырь, столица региона, расположен в зоне вечной мерзлоты , на берегу Берингова моря. В городе ф ункционирует музей «Наследие Чукотки». Также здесь находится самый больш ой в мире деревянный собор православных христиан – Каф едральный собор Святой Ж ивоначальной Троицы .

Петропавловск-Камчатский

Россия – пространство вкуса82 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 83Code de Vino #6

Page 86: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса84 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 85Code de Vino #6

Вулканы Камчатки. Камчатка расположена на стыке тектонических плит и является зоной активного вулканизма. Здесь находится около 30 действую щ их вулканов. Всемирный объект природного наследия Ю НЕСКО «Вулканы Камчатки» вклю чает в себя следую щ ие достопримечательности:

Долина гейзеров. М ножество гейзеров, каскады водопадов, геотермальные источники и грязевые котлы, озера разных оттенков. Единственное в Евразии и одно из крупнейш их гейзерных полей в мире. Одно из оф ициальных семи чудес России.

Клю чевская сопка (вулкан). Самый известный и крупный вулкан Камчатки возрастом около 7 тысяч лет, являю щ ийся высочайш им (4750 метров) активным вулканом Евразии. Находится в 60 км от Берингова моря и в 160 км от Петропавловска-Камчатского.

Парк драконов в поселке Чистоводное (Приморский край) сохраняет скально-скульптурные изображения в ф орме драконов, черепах и крокодилов на площ ади в 35 кв. км. Размеры скульптур от 8 до 1000 метров от головы до хвоста. Считается, что данный комплекс образовался в результате творения древней цивилизации.

Полюс холода (Якутия, пос. Томтор в О ймяконском районе) – единственное место в мире, где постоянно живут лю ди при столь низкой температуре. Среднемесячная температура января составляет минус 61 градус по Цельсию . Ресторанов из гида «М иш лен» здесь нет, зато в Томторе ежегодно проводится туристический ф естиваль «Полю с холода» и ф ункционирует резиденция Санта-Клауса.

Вулканически активные Курильские острова протянулись на 1200 км между полуостровом Камчатка и японским островом Хоккайдо. Выходы термальных вод и горячих газов, кипящ ие озерки, водопады, магнетитовые пески черного цвета, разноцветная галька – все это создает красоту, разнообразие и уникальность климата Курил.

Городища Уссурийска (Приморский край). В связи с особой концентрацией в районе Уссурийска археологических памятников (городищ , храмов, древних захоронений, колодцев, мастерских) нескольких эпох считается, что город был центром Чжурчжэньского государства в IX – XIII вв. н. э. В городском парке находится сохранивш ийся памятник средневековья – каменное изваяние черепахи XII века.

Шантарский архипелаг (О хотское море, Хабаровский край) – жемчужина О хотского моря. О тличается девственно чистой природой и животным миром. Привлекает путеш ественников со всего мира.

ПРИРО ДНО -АРХЕО ЛО ГИЧЕСКИЕ ДО СТО ПРИМ ЕЧАТЕЛЬНО СТИ

Петроглиф ы Сикачи-Алян

Клю чевская сопка (вулкан)

Парк драконов

Долина гейзеров на Камчатке

Курильские острова

Page 87: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса84 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 85Code de Vino #6

Вулканы Камчатки. Камчатка расположена на стыке тектонических плит и является зоной активного вулканизма. Здесь находится около 30 действую щ их вулканов. Всемирный объект природного наследия Ю НЕСКО «Вулканы Камчатки» вклю чает в себя следую щ ие достопримечательности:

Долина гейзеров. М ножество гейзеров, каскады водопадов, геотермальные источники и грязевые котлы, озера разных оттенков. Единственное в Евразии и одно из крупнейш их гейзерных полей в мире. Одно из оф ициальных семи чудес России.

Клю чевская сопка (вулкан). Самый известный и крупный вулкан Камчатки возрастом около 7 тысяч лет, являю щ ийся высочайш им (4750 метров) активным вулканом Евразии. Находится в 60 км от Берингова моря и в 160 км от Петропавловска-Камчатского.

Парк драконов в поселке Чистоводное (Приморский край) сохраняет скально-скульптурные изображения в ф орме драконов, черепах и крокодилов на площ ади в 35 кв. км. Размеры скульптур от 8 до 1000 метров от головы до хвоста. Считается, что данный комплекс образовался в результате творения древней цивилизации.

Полюс холода (Якутия, пос. Томтор в О ймяконском районе) – единственное место в мире, где постоянно живут лю ди при столь низкой температуре. Среднемесячная температура января составляет минус 61 градус по Цельсию . Ресторанов из гида «М иш лен» здесь нет, зато в Томторе ежегодно проводится туристический ф естиваль «Полю с холода» и ф ункционирует резиденция Санта-Клауса.

Вулканически активные Курильские острова протянулись на 1200 км между полуостровом Камчатка и японским островом Хоккайдо. Выходы термальных вод и горячих газов, кипящ ие озерки, водопады, магнетитовые пески черного цвета, разноцветная галька – все это создает красоту, разнообразие и уникальность климата Курил.

Городища Уссурийска (Приморский край). В связи с особой концентрацией в районе Уссурийска археологических памятников (городищ , храмов, древних захоронений, колодцев, мастерских) нескольких эпох считается, что город был центром Чжурчжэньского государства в IX – XIII вв. н. э. В городском парке находится сохранивш ийся памятник средневековья – каменное изваяние черепахи XII века.

Шантарский архипелаг (О хотское море, Хабаровский край) – жемчужина О хотского моря. О тличается девственно чистой природой и животным миром. Привлекает путеш ественников со всего мира.

ПРИРО ДНО -АРХЕО ЛО ГИЧЕСКИЕ ДО СТО ПРИМ ЕЧАТЕЛЬНО СТИ

Петроглиф ы Сикачи-Алян

Клю чевская сопка (вулкан)

Парк драконов

Долина гейзеров на Камчатке

Курильские острова

Page 88: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса86 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 87Code de Vino #6

Озеро Лабынкыр – один из малоисследованных уголков О ймяконского района Якутии. Расположено рядом с Полю сом холода. О веянное сказаниями и легендами озеро притягивает путеш ественников к поискам следов «северных динозавров».

Озеро Тунайча (Сахалин) славится редкими видами рыб.

Озеро Джека Лондона – самое романтическое место в верховьях Колымы . О но лежит посреди гор, в районе национального парка. Прекрасное место активного отдыха. Свое название, по легенде, озеро получило в честь книги Джека Лондона, найденной на берегу первооткрывателями озера.

Дальний Восток России, особенно Приморье, Камчатка, Сахалин и Курилы , богат водопадами. Самый высокий и один из красивейш их водопадов Приморья водопад Поднебесный (высота 59 метров) располагается на клю че Каменском, правом притоке реки Ван-Чин (М илоградовка).

Водопад Илья Муромец (Курильские острова, остров Итуруп) высотой 141 метр – один из самых высоких в России. Полю боваться им можно только со стороны океана ввиду его труднодоступности.

Также знамениты приморские водопадыЧерный Шаман (Большой Амгинский водопад), Жало Змеи, Кравцовские, Шкотовские и Смольные (достопримечательность Ливадийского хребта).

О зеро Джека Лондона

Водопад Илья М уромец

О зеро Ханка

Авачинская бухта

Самые крупные реки, протекаю щ ие по Дальнему Востоку России, – Амур, Лена и Анадырь. Лена начинается в Восточной Сибири, но протекает в основном по Якутии. Главные притоки Лены : Вилю й, Алдан, Витим, О лекма, Ню я, Киренга, Больш ой Патом. Амур берет свое начало в М онголии, является пограничной рекой между Россией и Китаем и впадает в северную часть Татарского пролива – Амурский лиман. Наименование реки происходит от амар (больш ая река, маньчжур.). Китайцы называю т реку Хэйлунцзян (река черного дракона), монголы – Амур Хара-М урэн (ш ирокая черная река). По водоносности Амур занимает четвертое место в России. Крупные притоки в России: Зея, Уссури, Бурея, Амгунь, Селемджа, Бикин, Тунгуска. Третья крупнейш ая река Анадырь берет начало на восточных склонах Колымского хребта и впадает в Анадырский залив Берингова моря.

На Дальнем Востоке множество мелких пресных и соленых озер (около 300 обладает поверхностью более 2 кв. км.). Вот наиболее интересные:

Озеро Ханка (Приморский край, на границе с Китаем) – самое больш ое пресноводное озеро на Дальнем Востоке (4070 кв. км). Небольш ая часть находится на территории Китая. О зеро уникально по своему биологическому разнообразию : здесь обитает более 300 видов птиц, в том числе редкие белые аисты , японский и белый журавли. На озере организован международный Ханкайский заповедник.

РЕКИ , О ЗЕРА И ВО ДО ПАДЫЛотос Комарова (озеро М алая Ханка, Приморский край) – чудом сохранивш ееся растение древних эпох, когда климат в этом районе был теплым. Со временем растение стало морозостойким.

Петроглифы Сикачи-Алян (Хабаровский район, село Сикачи-Алян) – памятники древнего наскального искусства. Здесь находится около 300 рисунков зверей и птиц, нанесенных на базальтовые валуны вдоль правого берега реки Амур. Датирую тся XII тыс. до н. э. – первой половиной I тыс. н. э.

Сихотэ-Алиньский биосферный заповедник (Приморский край) – первый природный парк Дальнего Востока, ставш ий объектом наследия Ю НЕСКО . Здесь проводятся наблю дения за самым северным тигром – амурским.

Авачинская бухта (Камчатский край) – одна из самых больш их (вторая по величине) и красивых бухт мира. Имеет свой символ – скалы «Три брата». По легенде, трое братьев реш или защ итить свое племя от постоянных цунами и встали у входа в бухту, не пропуская огромные волны. Так они и стоят с давних времен.

Уссурийский заповедник (Приморский край, 40 432 га) ценится девственными лиановыми и хвойно-ш ироколиственными лесами, занимаю щ ими 99% территории. Среди местных достопримечательностей – карстовые пещ еры, а также редкие уссурийские тигры и стада оленей. Здесь проводится много научных исследований, в том числе и по изучению медоносных и лекарственных растений.

Лотос Комарова

Река Амур

Река Лена

Page 89: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса86 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 87Code de Vino #6

Озеро Лабынкыр – один из малоисследованных уголков О ймяконского района Якутии. Расположено рядом с Полю сом холода. О веянное сказаниями и легендами озеро притягивает путеш ественников к поискам следов «северных динозавров».

Озеро Тунайча (Сахалин) славится редкими видами рыб.

Озеро Джека Лондона – самое романтическое место в верховьях Колымы . О но лежит посреди гор, в районе национального парка. Прекрасное место активного отдыха. Свое название, по легенде, озеро получило в честь книги Джека Лондона, найденной на берегу первооткрывателями озера.

Дальний Восток России, особенно Приморье, Камчатка, Сахалин и Курилы , богат водопадами. Самый высокий и один из красивейш их водопадов Приморья водопад Поднебесный (высота 59 метров) располагается на клю че Каменском, правом притоке реки Ван-Чин (М илоградовка).

Водопад Илья Муромец (Курильские острова, остров Итуруп) высотой 141 метр – один из самых высоких в России. Полю боваться им можно только со стороны океана ввиду его труднодоступности.

Также знамениты приморские водопадыЧерный Шаман (Большой Амгинский водопад), Жало Змеи, Кравцовские, Шкотовские и Смольные (достопримечательность Ливадийского хребта).

О зеро Джека Лондона

Водопад Илья М уромец

О зеро Ханка

Авачинская бухта

Самые крупные реки, протекаю щ ие по Дальнему Востоку России, – Амур, Лена и Анадырь. Лена начинается в Восточной Сибири, но протекает в основном по Якутии. Главные притоки Лены : Вилю й, Алдан, Витим, О лекма, Ню я, Киренга, Больш ой Патом. Амур берет свое начало в М онголии, является пограничной рекой между Россией и Китаем и впадает в северную часть Татарского пролива – Амурский лиман. Наименование реки происходит от амар (больш ая река, маньчжур.). Китайцы называю т реку Хэйлунцзян (река черного дракона), монголы – Амур Хара-М урэн (ш ирокая черная река). По водоносности Амур занимает четвертое место в России. Крупные притоки в России: Зея, Уссури, Бурея, Амгунь, Селемджа, Бикин, Тунгуска. Третья крупнейш ая река Анадырь берет начало на восточных склонах Колымского хребта и впадает в Анадырский залив Берингова моря.

На Дальнем Востоке множество мелких пресных и соленых озер (около 300 обладает поверхностью более 2 кв. км.). Вот наиболее интересные:

Озеро Ханка (Приморский край, на границе с Китаем) – самое больш ое пресноводное озеро на Дальнем Востоке (4070 кв. км). Небольш ая часть находится на территории Китая. О зеро уникально по своему биологическому разнообразию : здесь обитает более 300 видов птиц, в том числе редкие белые аисты , японский и белый журавли. На озере организован международный Ханкайский заповедник.

РЕКИ , О ЗЕРА И ВО ДО ПАДЫЛотос Комарова (озеро М алая Ханка, Приморский край) – чудом сохранивш ееся растение древних эпох, когда климат в этом районе был теплым. Со временем растение стало морозостойким.

Петроглифы Сикачи-Алян (Хабаровский район, село Сикачи-Алян) – памятники древнего наскального искусства. Здесь находится около 300 рисунков зверей и птиц, нанесенных на базальтовые валуны вдоль правого берега реки Амур. Датирую тся XII тыс. до н. э. – первой половиной I тыс. н. э.

Сихотэ-Алиньский биосферный заповедник (Приморский край) – первый природный парк Дальнего Востока, ставш ий объектом наследия Ю НЕСКО . Здесь проводятся наблю дения за самым северным тигром – амурским.

Авачинская бухта (Камчатский край) – одна из самых больш их (вторая по величине) и красивых бухт мира. Имеет свой символ – скалы «Три брата». По легенде, трое братьев реш или защ итить свое племя от постоянных цунами и встали у входа в бухту, не пропуская огромные волны. Так они и стоят с давних времен.

Уссурийский заповедник (Приморский край, 40 432 га) ценится девственными лиановыми и хвойно-ш ироколиственными лесами, занимаю щ ими 99% территории. Среди местных достопримечательностей – карстовые пещ еры, а также редкие уссурийские тигры и стада оленей. Здесь проводится много научных исследований, в том числе и по изучению медоносных и лекарственных растений.

Лотос Комарова

Река Амур

Река Лена

Page 90: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса88 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 89Code de Vino #6

М инеральные воды (в основном азотно-кремнистые термальные) и запасы сульф идной иловой грязи, образую щ иеся на дне водоемов и морских заливов, имею т огромное рекреационное значение и составляю т основу природных лечебных свойств Дальнего Востока России.

Небольш ие озера, питаемые термоминеральными источниками, выполняю т ф ункцию горячих целительных ванн. Источники снимаю т усталость, способствую т заживлению повреждений кожи, но при этом важно соблю дать режим купания и применения в лечебных целях воды для питья.

Больш инство источников расположено на Камчатке. Камчатские источники, известные ещ е из труда ученого-этнограф а С . П . Краш енинникова «О писание земли Камчатки» (1755 г.), составляю т почти 80% лечебных термальных и минеральных вод России.

Курорт «Паратунка» (Камчатская область) – крупный курорт, основанный на Паратунских термальных источниках, одних из самых популярных на Дальнем Востоке. Термы , а также сульф идная иловая грязь озера «Утиное» применяю тся при лечении системы кровообращ ения, нервной и костно-мыш ечной систем, мочеполовой сф еры , кожи. Адрес: Камчатская область, Елизовский район, село Паратунка, ул.Санаторная, 1. Тел.: +7 4152 111 695.

Курорт «Аннинские воды» (Хабаровский край) – первый на Дальнем Востоке России курорт. Аннинские воды являю тся памятником природы . Лечат кожные, гинекологические заболевания и заболевания опорно-двигательного аппарата. Адрес: Хабаровский край, Николаевский район. Заказ путевок: +7 495 783 7034.

Курорт «Шмаковка» (Приморский край). М инеральные углекислые воды аналогичны по составу кисловодскому нарзану. Курорт расположен в живописной долине реки Уссури. Ш маковская бальнеотерапия показана при болезнях систем кровообращ ения, нервной, эндокринной, органов пищ еварения. Адрес: Приморский край, Кировский район, с. Горные Клю чи. Тел.: +7 42354 24317. www.shmakkurort.narod.ru.

Курорт «Талая» (М агаданская область) – единственный курорт за полярным кругом. Известный Тальский источник открыт в 1868 г. В сапропелевых грязях тальских вод высоко содержание органических вещ еств. Адрес: М агаданская область, Хасынский район, п. Талая. Тел.: +7 4134 299 212.

Курорт «Кульдур» (Еврейская автономная область). Воды Кульдура обладаю т высоким содержанием ф тора. В одной из скважин обнаружены радоновые воды . Помогает при лечении артритов, остеохондрозов и особенно болезнях кожи: экземе и псориазе. Источники расположены в окружении многолетних кедров. Адрес санатория «Санус»: ЕАО , О блученский район, п. Кульдур, ул. Больш акова 5. Тел.: +7 42666 34357. www.sanys.ru.

Курорт «Синегорские минеральные источники» (Сахалинская область). Единственные в России источники углекислой гидрокарбонатно-хлоридной натриевой воды с высоким содержанием мыш ьяка. Адрес: Сахалинская область, г. Ю жно-С ахалинск, п. Санаторный. Тел.: +7 4242 791 777.

РЕКИ , О ЗЕРА И ВО ДО ПАДЫ Горячие целебные ванны можно принимать не только в здравницах, но и во время туристических походов на термальные источники:

Источники природного парка «Налычево» – самые крупные на Камчатке, являю тся особо целебными и редкими во всем мире по своему химическому составу.

Источники на Курилах, у подножия М енделеевского вулкана, для удобства выложены плиткой и являю тся мини-бассейнами.

Мотыклейские горячие источники расположены на полуострове Хмитевского в М агаданской области.

Также рекомендуем источники природно-этнического парка «Берингия» (Чукотка), из которых особо известны Лоринские радоновые источники.

Начинские, Малкинские и Апачинские источники (Камчатка) имею т примерно одинаковый химический состав. В районе источников на глубине 610 метров в меловых породах возрастом более 100 млн. лет добывается известная лечебно-столовая минеральная вода «М алкинская № 1». Ее целебные свойства заклю чаю тся в ионно-солевом и газовом составе и повыш енном содержании биологически активных вещ еств. Рекомендуется в лечении Ж КТ, поджелудочной железы , печени и желчевыводящ их путей.

На некоторых источниках есть базы отдыха с термальными бассейнами под открытым небом:

База отдыха «Апачинские термальные источники» расположена на территории известных Камчатских источников. Адрес: Камчатский край, Усть-Больш ерецкий район, село Апача. Тел.: +7 4152 266 418.

Среди напитков коренных народов выделяю тся напитки из мяты, чаги, листьев брусники и др. растений, чай из женьшеня (некогда женьш ень произрастал преимущ ественно на Дальнем Востоке России в уссурийской тайге).

Напиток из растения курильский чай применяется как успокаиваю щ ее, противовоспалительное и обезболиваю щ ее средство, для лечения заболеваний желудка и киш ечника.

В Якутии пью т отвар корня шиповника. Благотворно действует на работу сердца. По впечатлениям исследователя Стеллера, участвовавш его в экспедициях Беринга, такой отвар придает бодрость и веселое расположение духа.

КУХНЯ КО РЕННЫ Х НАРО ДО В

Напиток из кипрея (иван-чая) приготавливаю т методом брожения. Из больш ого количества травы на пике ее роста вынимаю т сердцевину стеблей, варят какое-то время и оставляю т преть на печи. Вкус напитка получается кисло-сладким.

Также у коренных народов в ходу зеленый и черный чай с добавлением оленьего молока и соли.

Мэнин – напиток из оленьего молока и ягод голубики. Подсуш енные ягоды голубики растираю т, заливаю т оленьим молоком и тщ ательно перемеш иваю т.

В коровьем молоке варят кору деревьев, в основном, сосен и ив.

Суорат – кисломолочный напиток, приготовленный из прокисш его с помощ ью сметаны молока с добавлением топленого масла.

Кумыс или Койуургэн (крепкий кумыс). М олоко помещ аю т в кожаные меш ки для брожения, помеш иваю т его колом два-три раза в день, и как только появляется аромат, похожий на винный, напиток доводят до кипения. Русские исследователи XVIII века называли дальневосточный кумыс «молочной водкой». Лю бопытно, что этот алкогольный напиток в древности употребляли только весной и в начале лета.

Чохоон – блю до из молока и масла с ягодами или вареньем. Подается замороженным с лепеш ками.

Керчэх – мусс из молока и густой сметаны . В него добавляю т варенье, сахар, свежие ягоды , в основном, бруснику. Подается к лепеш кам или хлебу.

Сууммэх (дальневосточный сыр) готовится следую щ им образом: готовый суорат (см. выш е) помещ аю т в специальную конусообразную посуду из бересты , которую накрываю т и подвеш иваю т на несколько часов при комнатной температуре. Когда жидкость полностью стечет, оставш ую ся массу отжимаю т, суш ат и укладываю т в берестяной туесок. Такой сыр берут с собой в длительное путеш ествие.

О твар корня ш иповника

Кумыс

Винный ресторан «ALLEGRO Fusion» (Владивосток). Более ста наименований вин Ф ранции, Италии, Аргентины , Чили, Испании, Австралии, Новой Зеландии. Классические блю да в стиле ф ью жн восточной, ф ранцузской и итальянской кухни. Адрес: ул. Партизанский проспект, 12-а. Тел.: +7 4232 439 913. www.allegrofusion.ru

«Michelle» (Владивосток). Панорамный ресторан. Правило ресторана: лю бой гость ресторана – самый лучш ий и желанный. Адрес: ул. Уборевича 5а, 8 эт. Тел.: +7 4232 308 116. www.vladmichelle.ru

«Pizza M Grill» (Владивосток). Атмосф ера готической Италии в современной интерпретации. Разнообразная карта вин. Адрес: улица Светланская, 51а. Тел.: +7 4262 268 511. www.pizzam.ru.

«Далянь» (Владивосток). М олодой китайский ресторан. Разнообразные блю да национальной китайской кухни. Адрес: ул. Луговая, 22/26. Тел.: +7 4232 228 747

«Korea House» (Владивосток). «Кто хоть раз попробовал настоящ ую корейскую еду, навсегда становится ее пленником», – считаю т здесь. Адрес: улица Семеновская, 7б.

«Семь футов» (Владивосток). Ресторан расположен на берегу Амурского залива, на территории яхт-клуба «Семь ф утов». О билие изысканных блю д из рыбы и морепродуктов.Адрес: ул. Лейтенанта Ш мидта, 17. Тел.: +7 4232 988 888, +7 4232 517 701. www.sevenfeets.ru

«Pro-spect» (Владивосток). Кулинарные традиции и вина Европы . Адрес: улица Некрасовская, д.100 (ТЦ «Восток»). Тел.: +7 4232 451 919. www.prospect-vl.ru

«ALLEGRO PUB» (Владивосток). Единственный ресторан на Дальнем Востоке, удостоенный чести проводить пивные ф естивали М айбир (в мае) и О ктоберф ест (в октябре). Разливное пиво самых лучш их марок, привезенное из Германии и Чехии. Адрес: ул. Партизанский проспект, 12а (ост. Картинная галерея). Тел.: +7 4232 425 752. www.allegropub.ru

«Дракон Азии» (Хабаровск). Атмосф ера и дворцовая кухня древнего Китая. Китайские повара. Китайская церемониальная музыка. Адрес: ул. Владивостокская, 20. Тел.: +7 914 776 4112. www.dracon-asii.ru

«Русский» (Хабаровск). Если вы хотите почувствовать дух русских – добро пожаловать в этот национальный ресторан. Бревенчатые стены , роспись хохломских кустарей, русская печь в центре зала, портреты царей. Чай с ш иповником и мятой. Адрес: ул. Уссурийский бульвар, 9. Тел.: +7 4212 306 587. www.russian-ml.ru

«R-Cafe» (Хабаровск). О снова винной карты – вина Ф ранции и Италии. М еню – ф ью жн европейского и азиатского направлений с новыми вкусами и текстурами. В центре зала – открытая кухня. Адрес: ул. Пуш кина 52. Тел.: +7 4212 610233. www.worldcoffe.ru

«Ани» (Благовещ енск). Этот армянский ресторан назван в честь древнейш ей столицы армянской цивилизации. Атмосф ера средневековья. Богатая карта армянских вин, которые подтверждаю т слова Ш арля Азнавура: «Изысканные армянские вина заклю чаю т в себе все то, что можно ощ утить, но нельзя выразить словами...» Адрес: ул. О ктябрьская 190, Тел: +7 4162 353 999. www.norani.ru

РЕСТО РАНЫ

Page 91: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса88 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 89Code de Vino #6

М инеральные воды (в основном азотно-кремнистые термальные) и запасы сульф идной иловой грязи, образую щ иеся на дне водоемов и морских заливов, имею т огромное рекреационное значение и составляю т основу природных лечебных свойств Дальнего Востока России.

Небольш ие озера, питаемые термоминеральными источниками, выполняю т ф ункцию горячих целительных ванн. Источники снимаю т усталость, способствую т заживлению повреждений кожи, но при этом важно соблю дать режим купания и применения в лечебных целях воды для питья.

Больш инство источников расположено на Камчатке. Камчатские источники, известные ещ е из труда ученого-этнограф а С . П . Краш енинникова «О писание земли Камчатки» (1755 г.), составляю т почти 80% лечебных термальных и минеральных вод России.

Курорт «Паратунка» (Камчатская область) – крупный курорт, основанный на Паратунских термальных источниках, одних из самых популярных на Дальнем Востоке. Термы , а также сульф идная иловая грязь озера «Утиное» применяю тся при лечении системы кровообращ ения, нервной и костно-мыш ечной систем, мочеполовой сф еры , кожи. Адрес: Камчатская область, Елизовский район, село Паратунка, ул.Санаторная, 1. Тел.: +7 4152 111 695.

Курорт «Аннинские воды» (Хабаровский край) – первый на Дальнем Востоке России курорт. Аннинские воды являю тся памятником природы . Лечат кожные, гинекологические заболевания и заболевания опорно-двигательного аппарата. Адрес: Хабаровский край, Николаевский район. Заказ путевок: +7 495 783 7034.

Курорт «Шмаковка» (Приморский край). М инеральные углекислые воды аналогичны по составу кисловодскому нарзану. Курорт расположен в живописной долине реки Уссури. Ш маковская бальнеотерапия показана при болезнях систем кровообращ ения, нервной, эндокринной, органов пищ еварения. Адрес: Приморский край, Кировский район, с. Горные Клю чи. Тел.: +7 42354 24317. www.shmakkurort.narod.ru.

Курорт «Талая» (М агаданская область) – единственный курорт за полярным кругом. Известный Тальский источник открыт в 1868 г. В сапропелевых грязях тальских вод высоко содержание органических вещ еств. Адрес: М агаданская область, Хасынский район, п. Талая. Тел.: +7 4134 299 212.

Курорт «Кульдур» (Еврейская автономная область). Воды Кульдура обладаю т высоким содержанием ф тора. В одной из скважин обнаружены радоновые воды . Помогает при лечении артритов, остеохондрозов и особенно болезнях кожи: экземе и псориазе. Источники расположены в окружении многолетних кедров. Адрес санатория «Санус»: ЕАО , О блученский район, п. Кульдур, ул. Больш акова 5. Тел.: +7 42666 34357. www.sanys.ru.

Курорт «Синегорские минеральные источники» (Сахалинская область). Единственные в России источники углекислой гидрокарбонатно-хлоридной натриевой воды с высоким содержанием мыш ьяка. Адрес: Сахалинская область, г. Ю жно-С ахалинск, п. Санаторный. Тел.: +7 4242 791 777.

РЕКИ , О ЗЕРА И ВО ДО ПАДЫ Горячие целебные ванны можно принимать не только в здравницах, но и во время туристических походов на термальные источники:

Источники природного парка «Налычево» – самые крупные на Камчатке, являю тся особо целебными и редкими во всем мире по своему химическому составу.

Источники на Курилах, у подножия М енделеевского вулкана, для удобства выложены плиткой и являю тся мини-бассейнами.

Мотыклейские горячие источники расположены на полуострове Хмитевского в М агаданской области.

Также рекомендуем источники природно-этнического парка «Берингия» (Чукотка), из которых особо известны Лоринские радоновые источники.

Начинские, Малкинские и Апачинские источники (Камчатка) имею т примерно одинаковый химический состав. В районе источников на глубине 610 метров в меловых породах возрастом более 100 млн. лет добывается известная лечебно-столовая минеральная вода «М алкинская № 1». Ее целебные свойства заклю чаю тся в ионно-солевом и газовом составе и повыш енном содержании биологически активных вещ еств. Рекомендуется в лечении Ж КТ, поджелудочной железы , печени и желчевыводящ их путей.

На некоторых источниках есть базы отдыха с термальными бассейнами под открытым небом:

База отдыха «Апачинские термальные источники» расположена на территории известных Камчатских источников. Адрес: Камчатский край, Усть-Больш ерецкий район, село Апача. Тел.: +7 4152 266 418.

Среди напитков коренных народов выделяю тся напитки из мяты, чаги, листьев брусники и др. растений, чай из женьшеня (некогда женьш ень произрастал преимущ ественно на Дальнем Востоке России в уссурийской тайге).

Напиток из растения курильский чай применяется как успокаиваю щ ее, противовоспалительное и обезболиваю щ ее средство, для лечения заболеваний желудка и киш ечника.

В Якутии пью т отвар корня шиповника. Благотворно действует на работу сердца. По впечатлениям исследователя Стеллера, участвовавш его в экспедициях Беринга, такой отвар придает бодрость и веселое расположение духа.

КУХНЯ КО РЕННЫ Х НАРО ДО В

Напиток из кипрея (иван-чая) приготавливаю т методом брожения. Из больш ого количества травы на пике ее роста вынимаю т сердцевину стеблей, варят какое-то время и оставляю т преть на печи. Вкус напитка получается кисло-сладким.

Также у коренных народов в ходу зеленый и черный чай с добавлением оленьего молока и соли.

Мэнин – напиток из оленьего молока и ягод голубики. Подсуш енные ягоды голубики растираю т, заливаю т оленьим молоком и тщ ательно перемеш иваю т.

В коровьем молоке варят кору деревьев, в основном, сосен и ив.

Суорат – кисломолочный напиток, приготовленный из прокисш его с помощ ью сметаны молока с добавлением топленого масла.

Кумыс или Койуургэн (крепкий кумыс). М олоко помещ аю т в кожаные меш ки для брожения, помеш иваю т его колом два-три раза в день, и как только появляется аромат, похожий на винный, напиток доводят до кипения. Русские исследователи XVIII века называли дальневосточный кумыс «молочной водкой». Лю бопытно, что этот алкогольный напиток в древности употребляли только весной и в начале лета.

Чохоон – блю до из молока и масла с ягодами или вареньем. Подается замороженным с лепеш ками.

Керчэх – мусс из молока и густой сметаны . В него добавляю т варенье, сахар, свежие ягоды , в основном, бруснику. Подается к лепеш кам или хлебу.

Сууммэх (дальневосточный сыр) готовится следую щ им образом: готовый суорат (см. выш е) помещ аю т в специальную конусообразную посуду из бересты , которую накрываю т и подвеш иваю т на несколько часов при комнатной температуре. Когда жидкость полностью стечет, оставш ую ся массу отжимаю т, суш ат и укладываю т в берестяной туесок. Такой сыр берут с собой в длительное путеш ествие.

О твар корня ш иповника

Кумыс

Винный ресторан «ALLEGRO Fusion» (Владивосток). Более ста наименований вин Ф ранции, Италии, Аргентины , Чили, Испании, Австралии, Новой Зеландии. Классические блю да в стиле ф ью жн восточной, ф ранцузской и итальянской кухни. Адрес: ул. Партизанский проспект, 12-а. Тел.: +7 4232 439 913. www.allegrofusion.ru

«Michelle» (Владивосток). Панорамный ресторан. Правило ресторана: лю бой гость ресторана – самый лучш ий и желанный. Адрес: ул. Уборевича 5а, 8 эт. Тел.: +7 4232 308 116. www.vladmichelle.ru

«Pizza M Grill» (Владивосток). Атмосф ера готической Италии в современной интерпретации. Разнообразная карта вин. Адрес: улица Светланская, 51а. Тел.: +7 4262 268 511. www.pizzam.ru.

«Далянь» (Владивосток). М олодой китайский ресторан. Разнообразные блю да национальной китайской кухни. Адрес: ул. Луговая, 22/26. Тел.: +7 4232 228 747

«Korea House» (Владивосток). «Кто хоть раз попробовал настоящ ую корейскую еду, навсегда становится ее пленником», – считаю т здесь. Адрес: улица Семеновская, 7б.

«Семь футов» (Владивосток). Ресторан расположен на берегу Амурского залива, на территории яхт-клуба «Семь ф утов». О билие изысканных блю д из рыбы и морепродуктов.Адрес: ул. Лейтенанта Ш мидта, 17. Тел.: +7 4232 988 888, +7 4232 517 701. www.sevenfeets.ru

«Pro-spect» (Владивосток). Кулинарные традиции и вина Европы . Адрес: улица Некрасовская, д.100 (ТЦ «Восток»). Тел.: +7 4232 451 919. www.prospect-vl.ru

«ALLEGRO PUB» (Владивосток). Единственный ресторан на Дальнем Востоке, удостоенный чести проводить пивные ф естивали М айбир (в мае) и О ктоберф ест (в октябре). Разливное пиво самых лучш их марок, привезенное из Германии и Чехии. Адрес: ул. Партизанский проспект, 12а (ост. Картинная галерея). Тел.: +7 4232 425 752. www.allegropub.ru

«Дракон Азии» (Хабаровск). Атмосф ера и дворцовая кухня древнего Китая. Китайские повара. Китайская церемониальная музыка. Адрес: ул. Владивостокская, 20. Тел.: +7 914 776 4112. www.dracon-asii.ru

«Русский» (Хабаровск). Если вы хотите почувствовать дух русских – добро пожаловать в этот национальный ресторан. Бревенчатые стены , роспись хохломских кустарей, русская печь в центре зала, портреты царей. Чай с ш иповником и мятой. Адрес: ул. Уссурийский бульвар, 9. Тел.: +7 4212 306 587. www.russian-ml.ru

«R-Cafe» (Хабаровск). О снова винной карты – вина Ф ранции и Италии. М еню – ф ью жн европейского и азиатского направлений с новыми вкусами и текстурами. В центре зала – открытая кухня. Адрес: ул. Пуш кина 52. Тел.: +7 4212 610233. www.worldcoffe.ru

«Ани» (Благовещ енск). Этот армянский ресторан назван в честь древнейш ей столицы армянской цивилизации. Атмосф ера средневековья. Богатая карта армянских вин, которые подтверждаю т слова Ш арля Азнавура: «Изысканные армянские вина заклю чаю т в себе все то, что можно ощ утить, но нельзя выразить словами...» Адрес: ул. О ктябрьская 190, Тел: +7 4162 353 999. www.norani.ru

РЕСТО РАНЫ

Page 92: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса90 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 91Code de Vino #6

КО Ф ЕЙНИ

«Фазан» (Биробиджан). Натуральное дерево и мягкое освещ ение создаю т домаш ний ую т. Адрес: ул. Пионерская, 86д. Тел.: +7 4262 224 422

«Ирбис» (Якутск). Является архитектурной частью старого города. Яркие блю да национальной якутской кухни. Адрес: ул. Кирова, 4. Тел.: +7 4112 336 597

«Фурусато» (Ю жно-С ахалинск). М ианиси Ю така (владелец, ш еф -повар и почетный гражданин Ю жно-С ахалинска) угощ ает редкими блю дами японской кухни. Адрес: ул. Ленина, д. 179. Тел.: +7 4242 742 736

«Славянский» (Петропавловск-Камчатский). Европейский стиль и кухня. Адрес: пр. Победы , 22. Тел.: +7 4152 410 516

«Pizza-M» (Владивосток). Атмосф ера легкости в залах коф ейни. Адрес: г., ул. Посьетская 20. Тел.: +7 4232 413 430.

«Studio Coffee» (Владивосток). О ригинальный интерьер. Собственная кондитерская.Адрес: улица Светланская, 18. +7 4232 552 222. www.studio-coffee.com

«Домъ Купера» (Владивосток). Атмосф ера старого Владивостока. Находится в здании, где была гостиница, принадлежвш ая Карлу Куперу – предпринимателю , который жил во Владивостоке в конце XIX в. Адрес: улица Ф окина, 8б. +7 4232 202 202.

«Безумное чаепитие» (М агадан). Итальянский натуральный коф е и разнообразная карта чая. Адрес: ул. Парковая, 20. Тел.: +7 914 850 4254, +7 914 852 6684

«Mokka-Café» (Хабаровск). Коф е на лю бой вкус. Адрес: ул. Карла М аркса 76, 3 этаж . Тел.: +7 4212 412 674. www.worldcoffe.ru

«Парус» (Хабаровск). Здание ХIХ века. Атмосф ера элегантности и роскош и. Здесь останавливались многие высокопоставленные лица, в том числе первый президент СССР Горбачев, первый президент России Ельцин, принц Эдинбургский, премьер-министр Японии Коидзуми. Адрес: ул. Ш евченко, 5. Тел.: +7 4212 327 270. www.hotel-parus.com

Бутик-отель «Хабаровск Сити» (Хабаровск). Соответствие стандартам бутик-отелей. 44 номера оригинального дизайна. Ресторан-бар «Цветы». Салон красоты . СПА-процедуры . Адрес: ул. Истомина, 64. Тел.: +7 4212 767 676. www.boutique-hotel.ru

«Ерофей» (Хабаровск). Подходящ ее место для проведения конф еренций, крупных бизнес-проектов и переговоров на высоком уровне. Адрес: ул. Станционная, д. 2. Тел.: +7 4212 568 855. www.erofeyhotel.ru

«САППОРО» (Хабаровск). Современный миниотель бизнес-класса. Расположен в историческом и деловом центре города, вблизи парковой зоны . О кна с видом на Амур. Адрес: ул. Комсомольская, 79. Тел.: +7 4212 304 290. www.sapporo-hotel.ru

«Амур» (Хабаровск). О дна из старейш их гостиниц города. Адрес: ул. Ленина, 29. Тел.: +7 4212 221 223. www.amurhotel.ru

«Приморье» (Владивосток). О тель расположен в историческом и административном центре Владивостока. Бизнес-центр, ресторан. Призы Великобритании, Ф ранции, Ш вейцарии за высокое качество предоставляемых услуг. Адрес: ул. Посьетская, д. 20. Тел.: +7 4232 413 405. www.hotelprimorye.ru

«АКФЕС-СЕЙО» (Владивосток). Удобное расположение. Ш ирокий выбор конф еренц-залов. Ресторан. Адрес: проспект 100 лет Владивостоку, 103. Тел.: +7 4232 319 000. www.acfes-seiyo.ru

«Жемчужина» (Владивосток). Элегантный интерьер. Каф е. Конф еренц-зал. Адрес: ул. Бестужева, 29. Тел.: +7 4232 414 387. www.gemhotel.ru

«Хёндэ» (Владивосток). Удобное местоположение отеля в культурном и деловом центре Владивостока. Все для бизнеса и отдыха. Бассейн. Адрес: ул. Семеновская, 29. Тел.: +7 4232 402 233. www.hotelhyundai.ru

«Гавань» (Владивосток). Ресторан с пятью залами, бизнес-центр, бассейн. Адрес: ул. Крыгина, 3. Тел.: +7 4232 497 454. www.gavan.ru

«Меридиан» (Владивосток). 140 номеров. Вид на бухту Золотой рог. Трехуровневый панорамный ресторан «Семь небес». Салон красоты . Адрес: ул. О чаковская, 5. Тел.: +7 4232 650 444. www.meridian-vl.ru

«Петропавловск» (Петропавловск-Камчатский). Входит в единую сеть «Best Eastern Hotels», является членом Российской Гостиничной Ассоциации. Лауреат конкурса «100 лучш их товаров и услуг России», постоянный участник международных выставок и конф еренций. На территории расположен медицинский СПА-центр с бальнеологическим кабинетом для приема лечебных ванн, ресторанно-барный, сервисно-инормационый и туристический центры . Адрес: пр. Карла М аркса, д. 31А. Тел.: +7 4152 250 374. www.petropavlovsk-hotel.ru

«Санта Ризот Отель» (Ю жно-С ахалинск). СПА-комплекс. Бизнес-центр. Теннисные корты . Адрес: ул. Венская, 3. Тел.: +7 4242 505 150. www.santahotel.ru

«Тыгын Дархан» (Якутск). Член Российской Гостиничной Ассоциации. Бизнес-центр, конф еренц-зал, один из лучш их ресторанов города «Тыгын Дархан», где можно попробовать якутскую кухню . Адрес: улица Аммосова, 9. Тел.: +7 4112 435 109. www.tygyn.ru

«Анкор» (Благовещ енск). Европейский дизайн интерьера. Конф еренц-зал, зал водных процедур, бассейн, ресторан, коф ейня. Адрес: ул. Трудовая, 15. Тел.: +7 4162 371 790. www.ankorhotel.ru

Василий ПрытковВасилий Пучков

Лина ЗайнуллинаТатьяна М ироноваЛю дмила Грекова

О ТЕЛИ

CDV3 Краснодарский крайЯнис Каракезиди (вина «Стретто»)Chateau le Grand VostokАЗО СВиВ (Научная станция, сохраняю щ ая российские сорта винограда)Егор Рукавиш ников и Владислав М ихно (сомелье)Николай Семенович Котляров (Председатель городской думы Краснодара)Доктор Холопов (Винный лекарь)Бутик-отель Grand Holel&SPA Rodina

CDV4 БашкортостанГурмэ-гидПрезидент Республики Баш кортостан М уртаза РахимовРесторатор Александр АнтоновВрач Эрнст М улдаш евГостиничный комплекс «President Hotel»Ресторан «La Ruche»

CDV5 Западная СибирьГурмэ-гидTraveller's Coffee (Новосибирск): рапсодия в стиле коф еНаучно-производственная компания «Биолит»VODKA: Privyet from Siberia!Вода БайкалаО тель «Борвиха» (Новосибирск)Гостиничный комплекс «Сибирь» (Новосибирск)

В предыдущих номерах Code de Vino:

Page 93: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса90 Code de Vino #6 Дальний Восток России / Гурмэ-гид 91Code de Vino #6

КО Ф ЕЙНИ

«Фазан» (Биробиджан). Натуральное дерево и мягкое освещ ение создаю т домаш ний ую т. Адрес: ул. Пионерская, 86д. Тел.: +7 4262 224 422

«Ирбис» (Якутск). Является архитектурной частью старого города. Яркие блю да национальной якутской кухни. Адрес: ул. Кирова, 4. Тел.: +7 4112 336 597

«Фурусато» (Ю жно-С ахалинск). М ианиси Ю така (владелец, ш еф -повар и почетный гражданин Ю жно-С ахалинска) угощ ает редкими блю дами японской кухни. Адрес: ул. Ленина, д. 179. Тел.: +7 4242 742 736

«Славянский» (Петропавловск-Камчатский). Европейский стиль и кухня. Адрес: пр. Победы , 22. Тел.: +7 4152 410 516

«Pizza-M» (Владивосток). Атмосф ера легкости в залах коф ейни. Адрес: г., ул. Посьетская 20. Тел.: +7 4232 413 430.

«Studio Coffee» (Владивосток). О ригинальный интерьер. Собственная кондитерская.Адрес: улица Светланская, 18. +7 4232 552 222. www.studio-coffee.com

«Домъ Купера» (Владивосток). Атмосф ера старого Владивостока. Находится в здании, где была гостиница, принадлежвш ая Карлу Куперу – предпринимателю , который жил во Владивостоке в конце XIX в. Адрес: улица Ф окина, 8б. +7 4232 202 202.

«Безумное чаепитие» (М агадан). Итальянский натуральный коф е и разнообразная карта чая. Адрес: ул. Парковая, 20. Тел.: +7 914 850 4254, +7 914 852 6684

«Mokka-Café» (Хабаровск). Коф е на лю бой вкус. Адрес: ул. Карла М аркса 76, 3 этаж . Тел.: +7 4212 412 674. www.worldcoffe.ru

«Парус» (Хабаровск). Здание ХIХ века. Атмосф ера элегантности и роскош и. Здесь останавливались многие высокопоставленные лица, в том числе первый президент СССР Горбачев, первый президент России Ельцин, принц Эдинбургский, премьер-министр Японии Коидзуми. Адрес: ул. Ш евченко, 5. Тел.: +7 4212 327 270. www.hotel-parus.com

Бутик-отель «Хабаровск Сити» (Хабаровск). Соответствие стандартам бутик-отелей. 44 номера оригинального дизайна. Ресторан-бар «Цветы». Салон красоты . СПА-процедуры . Адрес: ул. Истомина, 64. Тел.: +7 4212 767 676. www.boutique-hotel.ru

«Ерофей» (Хабаровск). Подходящ ее место для проведения конф еренций, крупных бизнес-проектов и переговоров на высоком уровне. Адрес: ул. Станционная, д. 2. Тел.: +7 4212 568 855. www.erofeyhotel.ru

«САППОРО» (Хабаровск). Современный миниотель бизнес-класса. Расположен в историческом и деловом центре города, вблизи парковой зоны . О кна с видом на Амур. Адрес: ул. Комсомольская, 79. Тел.: +7 4212 304 290. www.sapporo-hotel.ru

«Амур» (Хабаровск). О дна из старейш их гостиниц города. Адрес: ул. Ленина, 29. Тел.: +7 4212 221 223. www.amurhotel.ru

«Приморье» (Владивосток). О тель расположен в историческом и административном центре Владивостока. Бизнес-центр, ресторан. Призы Великобритании, Ф ранции, Ш вейцарии за высокое качество предоставляемых услуг. Адрес: ул. Посьетская, д. 20. Тел.: +7 4232 413 405. www.hotelprimorye.ru

«АКФЕС-СЕЙО» (Владивосток). Удобное расположение. Ш ирокий выбор конф еренц-залов. Ресторан. Адрес: проспект 100 лет Владивостоку, 103. Тел.: +7 4232 319 000. www.acfes-seiyo.ru

«Жемчужина» (Владивосток). Элегантный интерьер. Каф е. Конф еренц-зал. Адрес: ул. Бестужева, 29. Тел.: +7 4232 414 387. www.gemhotel.ru

«Хёндэ» (Владивосток). Удобное местоположение отеля в культурном и деловом центре Владивостока. Все для бизнеса и отдыха. Бассейн. Адрес: ул. Семеновская, 29. Тел.: +7 4232 402 233. www.hotelhyundai.ru

«Гавань» (Владивосток). Ресторан с пятью залами, бизнес-центр, бассейн. Адрес: ул. Крыгина, 3. Тел.: +7 4232 497 454. www.gavan.ru

«Меридиан» (Владивосток). 140 номеров. Вид на бухту Золотой рог. Трехуровневый панорамный ресторан «Семь небес». Салон красоты . Адрес: ул. О чаковская, 5. Тел.: +7 4232 650 444. www.meridian-vl.ru

«Петропавловск» (Петропавловск-Камчатский). Входит в единую сеть «Best Eastern Hotels», является членом Российской Гостиничной Ассоциации. Лауреат конкурса «100 лучш их товаров и услуг России», постоянный участник международных выставок и конф еренций. На территории расположен медицинский СПА-центр с бальнеологическим кабинетом для приема лечебных ванн, ресторанно-барный, сервисно-инормационый и туристический центры . Адрес: пр. Карла М аркса, д. 31А. Тел.: +7 4152 250 374. www.petropavlovsk-hotel.ru

«Санта Ризот Отель» (Ю жно-С ахалинск). СПА-комплекс. Бизнес-центр. Теннисные корты . Адрес: ул. Венская, 3. Тел.: +7 4242 505 150. www.santahotel.ru

«Тыгын Дархан» (Якутск). Член Российской Гостиничной Ассоциации. Бизнес-центр, конф еренц-зал, один из лучш их ресторанов города «Тыгын Дархан», где можно попробовать якутскую кухню . Адрес: улица Аммосова, 9. Тел.: +7 4112 435 109. www.tygyn.ru

«Анкор» (Благовещ енск). Европейский дизайн интерьера. Конф еренц-зал, зал водных процедур, бассейн, ресторан, коф ейня. Адрес: ул. Трудовая, 15. Тел.: +7 4162 371 790. www.ankorhotel.ru

Василий ПрытковВасилий Пучков

Лина ЗайнуллинаТатьяна М ироноваЛю дмила Грекова

О ТЕЛИ

CDV3 Краснодарский крайЯнис Каракезиди (вина «Стретто»)Chateau le Grand VostokАЗО СВиВ (Научная станция, сохраняю щ ая российские сорта винограда)Егор Рукавиш ников и Владислав М ихно (сомелье)Николай Семенович Котляров (Председатель городской думы Краснодара)Доктор Холопов (Винный лекарь)Бутик-отель Grand Holel&SPA Rodina

CDV4 БашкортостанГурмэ-гидПрезидент Республики Баш кортостан М уртаза РахимовРесторатор Александр АнтоновВрач Эрнст М улдаш евГостиничный комплекс «President Hotel»Ресторан «La Ruche»

CDV5 Западная СибирьГурмэ-гидTraveller's Coffee (Новосибирск): рапсодия в стиле коф еНаучно-производственная компания «Биолит»VODKA: Privyet from Siberia!Вода БайкалаО тель «Борвиха» (Новосибирск)Гостиничный комплекс «Сибирь» (Новосибирск)

В предыдущих номерах Code de Vino:

Page 94: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса92 Code de Vino #6 Беседа с губернатором Хабаровского края Вячеславом Ивановичем Шпортом 93Code de Vino #6

«Code de Vino» представляет беседу с Вячеславом Ивановичем Ш портом, губернатором четвертого по величине региона страны – Хабаровского края. На этой встрече наш представитель на Дальнем Востоке Татьяна М иронова встретила человека открытого, горячо лю бящ его свой родной край. И , несомненно, являю щ егося его реальным представителем. Если вы хотите узнать жителя Дальнего Востока, более яркого и одновременно типичного представителя найти будет по-настоящ ему трудно. Господин губернатор отвечал на все вопросы искренно, прямо и неш аблонно, оказавш ись весьма интересным собеседником.

C Вячеславом Ивановичем беседовала Татьяна М иронова

Вячеслав Иванович Ш порт родился в Комсомольске-на-Амуре в 1954 году. О кончил политехнический техникум по специальности «Самолетостроение». Ещ е во время учебы начал работать на Дальмаш заводе (ныне Комсомольское-на Амуре авиационное производственное объединение им. Гагарина), где прош ел путь от рабочего до главного инженера. С отличием окончил политехнический институт по специальности «Самолетостроение». Доктор технических наук. Проф ессор Академии военных наук. Является автором 10 запатентованных изобретений. При его непосредственном участии были запущ ены в серийное производство самолеты Су-22, Су-27, Су-35.

В 1999 году был избран в Государственную Думу РФ 3-го созыва. В 2000 году на учредительном съезде партии «Единство» избран членом политсовета партии. В 2002 году окончил Высш ие академические курсы при Военной академии Генерального ш таба ВС РФ по специальности «О борона и обеспечение безопасности Российской Ф едерации». В 2003 году получил второе высш ее образование по специальности «Ю риспруденция».

В 2003 избран в Госдуму 4-го созыва, где стал заместителем председателя Комитета по промыш ленности, строительству и наукоемким технологиям. В 2008 – 2009 годах – директор по производству и техническому развитию авиационной холдинговой компании «Сухой». 6 мая 2009, после представления кандидатуры Президентом РФ , наделен Законодательной думой Хабаровского края полномочиями губернатора края.

Губернатор Хабаровского края

Вячеслав Иванович Ш порт

Page 95: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса92 Code de Vino #6 Беседа с губернатором Хабаровского края Вячеславом Ивановичем Шпортом 93Code de Vino #6

«Code de Vino» представляет беседу с Вячеславом Ивановичем Ш портом, губернатором четвертого по величине региона страны – Хабаровского края. На этой встрече наш представитель на Дальнем Востоке Татьяна М иронова встретила человека открытого, горячо лю бящ его свой родной край. И , несомненно, являю щ егося его реальным представителем. Если вы хотите узнать жителя Дальнего Востока, более яркого и одновременно типичного представителя найти будет по-настоящ ему трудно. Господин губернатор отвечал на все вопросы искренно, прямо и неш аблонно, оказавш ись весьма интересным собеседником.

C Вячеславом Ивановичем беседовала Татьяна М иронова

Вячеслав Иванович Ш порт родился в Комсомольске-на-Амуре в 1954 году. О кончил политехнический техникум по специальности «Самолетостроение». Ещ е во время учебы начал работать на Дальмаш заводе (ныне Комсомольское-на Амуре авиационное производственное объединение им. Гагарина), где прош ел путь от рабочего до главного инженера. С отличием окончил политехнический институт по специальности «Самолетостроение». Доктор технических наук. Проф ессор Академии военных наук. Является автором 10 запатентованных изобретений. При его непосредственном участии были запущ ены в серийное производство самолеты Су-22, Су-27, Су-35.

В 1999 году был избран в Государственную Думу РФ 3-го созыва. В 2000 году на учредительном съезде партии «Единство» избран членом политсовета партии. В 2002 году окончил Высш ие академические курсы при Военной академии Генерального ш таба ВС РФ по специальности «О борона и обеспечение безопасности Российской Ф едерации». В 2003 году получил второе высш ее образование по специальности «Ю риспруденция».

В 2003 избран в Госдуму 4-го созыва, где стал заместителем председателя Комитета по промыш ленности, строительству и наукоемким технологиям. В 2008 – 2009 годах – директор по производству и техническому развитию авиационной холдинговой компании «Сухой». 6 мая 2009, после представления кандидатуры Президентом РФ , наделен Законодательной думой Хабаровского края полномочиями губернатора края.

Губернатор Хабаровского края

Вячеслав Иванович Ш порт

Page 96: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Вячеслав Иванович, что для вас Дальний Восток?

– Это моя Родина, родной край. Я здесь родился, вырос, учился, женился – все это для меня Хабаровский край! Получил здесь образование, первые навыки работы на сложном авиационном производстве, поэтому для меня край очень дорог. Родина для человека – там, где он родился, то место, где он лю бит, где он что-то вложил, а я здесь практически всю жизнь работаю ! Поэтому для меня он значит все!

Когда я учился от предприятия во Ф ранции, меня спраш ивали, откуда я. И я говорил, что я с Дальнего Востока. Лю ди удивлялись: а что, у вас там ещ е что-то есть за Сибирью ?.. В 2009 году, когда в Хабаровске проходил европейский саммит, когда европейцы приехали сю да, они удивлялись, что Хабаровск практически ничем не отличается от нормальных европейских городов. Для них это было у-ди-ви-тель-но! Было приятно, но ведь мы действительно живем здесь и не чувствуем себя ущ емленными ни в образовании, ни в культуре, ни в производстве.

– А чем можно гордиться дальневосточнику, в чем для вас главное богатство региона?

– Конечно, всем можно гордиться, и у нас много хорош его, но я бы прежде всего сказал: лю дьми! Лю ди – это все-таки главный капитал. Даже если узко брать Хабаровский край,

у нас много полезных ископаемых, даров природы , ш икарная река Амур, тигры… Но главное – человек!

Лю ди здесь особые. Вы знаете, как ф ормировалось население Дальнего Востока: со всей русской земли съезжались лю ди, обосновывались здесь, у них рождались дети. И за несколько поколений здесь выросла особая плеяда россиян. Лю дей мощ ных, с дальневосточным уклоном, живущ их в суровом климате, далеко от центра, в сложнейш их условиях, когда лета мало, зимы много, она ещ е и холодная вдобавок. Поэтому и характер другой совсем.

Я поездил по земному ш ару ещ е на прош лой работе, будучи на разных должностях в авиационном объединении, и не понаслыш ке знаю , как живут лю ди, знаю характер многих стран – как высокоразвитых, так и развиваю щ ихся, и средних. И я убежден, что у нас здесь лю ди особые. Не только сильные духом, характером, но они и государственники, опора страны , как это было заложено ещ е первопроходцами Невельским, Хабаровым, Дьяченко – теми, кто эти места открывал.

О своить Дальний Восток было государственной задачей. Важно было закрепиться здесь и охранять рубежи наш ей страны . Но прежде их надо было обозначить. Ведь когда Геннадий Иванович Невельской приехал сю да в 1850-х годах, никто даже не знал, чьи это земли, он был здесь практически первым из россиян. Важно, что эта история и наш и традиции

Россия – пространство вкуса94 Code de Vino #6 Беседа с губернатором Хабаровского края Вячеславом Ивановичем Шпортом 95Code de Vino #6

Закладка аллеи дружбы с представителями японской стороны

сохраняю тся из поколения в поколение. Спасибо наш ей культуре, которая через библиотечные ф онды , музейную работу, через ш колу воспитывает в наш их детях чувство государственности.

А так лю ди здесь добрые, приветливые, хотя климат, условия жизни достаточно суровые. Казалось бы , лю ди должны быть более закрытыми, но нет, наоборот. И чем меньш е населенный пункт, тем встретят радуш нее. Хабаровчане (я говорю хабаровчане, имея в виду жителей Хабаровского края) понимаю т, что жить трудно, и обязательно помогут, если надо кому-то помочь. Это черта у нас очень крепка, и я бы ее даже выделил как основную . Таким радуш ием и открытостью можно по праву гордиться, и это многие отмечаю т, когда приезжаю т к нам, – и оф ициальные лица, и мои друзья. Поэтому я говорю , что это наш главный капитал.

В молодые годы , когда не было ни денег, ни толкового жилья, мы – и я не только о себе говорю , это было массовым явлением – все равно использовали отпуска и выезжали знакомиться с жизнью наш их западных регионов. Тогда ещ е и прибалтийские страны , и Украина были вместе. А там нас не понимали: как же мы деньги тратим, чтобы ехать в такую даль, пожить здесь две недели, копить же надо! Но мы ехали, мы познавали, потому что нас учили, что надо познать свою страну, обязательно побывать в центре, в столице. И мне кажется, что во многих это качество присутствует.

– Вячеслав Иванович, когда мы рассматриваем Дальний Восток с позиции вкуса, то особенности расположения региона, соседство с Китаем несут нам, например, близость чайной культуры, но в то же время остро ставят вопросы качества воды, которая поступает в дома, качество продуктов питания, овощей, фруктов.

Сегодня, когда сложные для нашей страны девяностые позади и проблема обеспечения населения жизненно необходимым сменилась интересом к качеству воды и продуктов питания, рассматриваются ли вопросы качества на государственном уровне?

– Хабаровчане относятся особенно ответственно к качеству воды . Река Амур – это вообщ е наш е общ ероссийское достояние. Несколько регионов находятся на берегах Амура в России, Китае, М онголии, и, конечно, от качества воды во многом зависит здоровье населения. Ж ители Хабаровского края к этому относятся ревностно, и мы уделяем этому вопросу очень больш ое внимание: делаю тся значительные ф инансовые вложения, для того чтобы вода в Амуре была чистой. М ы проводим регулярный экологический мониторинг, совместные российско-китайские встречи, приглаш аем сю да и китайских специалистов, делаем совместные замеры . Делаем все, что от нас зависит.

Также я хочу сказать, что сегодня на государственном уровне этому уделяется больш ое. Реализуется ф едеральная программа «Чистая вода», которая ф инансируется как из ф едерального бю джета, так и из регионального. У нас в Хабаровском крае она

действует очень хорош о, ее поддерживаю т и Президент, и Председатель Правительства, они нам очень помогали в прош лом году, когда была попытка отрезать ф инансирование, и деньги нам были переведены .

С этой программой мы будем переходить с забора воды из Амура на подземный забор воды . Этому вопросу мы уделяем много времени, и у нас есть очень сильные специалисты , которые делаю т анализ качества воды на выходе из речки Сунгари и по всему протяжению реки на территории края. Теперь анализы исследую тся по нескольким десяткам параметров, о которых раньш е и не знали, и возможностей для столь подробного исследования не было.

Но жизнь изменяется, и качество ее должно улучш аться. Сегодня, правильно вы сказали, стадию борьбы за выживание мы прош ли. Лю ди больш е думаю т о качестве жизни, стараю тся покупать продукты питания, выращ енные наш ими ф ермерами, наш ими предприятиями сельского хозяйства, наш ими индивидуальными предпринимателями, которые производят экологически чистые продукты .

Я сам всегда стараю сь выбирать наш е, хабаровское. И на рынке меня знаю т, я хожу туда не часто, но зато давно. И даже когда я работал 10 лет в М оскве, когда был депутатом Госдумы двух созывов, когда приезжал в Хабаровск, ходил на рынок, выбирал здесь красную рыбу, многое другое и вез туда.

Я знаю , что выращ енное своими руками – это хорош о, и сейчас мы стараемся перевести наш е производство на ш ирокую промыш ленную основу. Развиваем сельское хозяйство, учитывая, что у нас не сельскохозяйственный край, а изначально промыш ленный. Тем не менее мы очень поддерживаем наш их производителей, чтобы как можно больш е места на рынке занять собственными продуктами.

На хабаровской птицеф абрике

Page 97: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Вячеслав Иванович, что для вас Дальний Восток?

– Это моя Родина, родной край. Я здесь родился, вырос, учился, женился – все это для меня Хабаровский край! Получил здесь образование, первые навыки работы на сложном авиационном производстве, поэтому для меня край очень дорог. Родина для человека – там, где он родился, то место, где он лю бит, где он что-то вложил, а я здесь практически всю жизнь работаю ! Поэтому для меня он значит все!

Когда я учился от предприятия во Ф ранции, меня спраш ивали, откуда я. И я говорил, что я с Дальнего Востока. Лю ди удивлялись: а что, у вас там ещ е что-то есть за Сибирью ?.. В 2009 году, когда в Хабаровске проходил европейский саммит, когда европейцы приехали сю да, они удивлялись, что Хабаровск практически ничем не отличается от нормальных европейских городов. Для них это было у-ди-ви-тель-но! Было приятно, но ведь мы действительно живем здесь и не чувствуем себя ущ емленными ни в образовании, ни в культуре, ни в производстве.

– А чем можно гордиться дальневосточнику, в чем для вас главное богатство региона?

– Конечно, всем можно гордиться, и у нас много хорош его, но я бы прежде всего сказал: лю дьми! Лю ди – это все-таки главный капитал. Даже если узко брать Хабаровский край,

у нас много полезных ископаемых, даров природы , ш икарная река Амур, тигры… Но главное – человек!

Лю ди здесь особые. Вы знаете, как ф ормировалось население Дальнего Востока: со всей русской земли съезжались лю ди, обосновывались здесь, у них рождались дети. И за несколько поколений здесь выросла особая плеяда россиян. Лю дей мощ ных, с дальневосточным уклоном, живущ их в суровом климате, далеко от центра, в сложнейш их условиях, когда лета мало, зимы много, она ещ е и холодная вдобавок. Поэтому и характер другой совсем.

Я поездил по земному ш ару ещ е на прош лой работе, будучи на разных должностях в авиационном объединении, и не понаслыш ке знаю , как живут лю ди, знаю характер многих стран – как высокоразвитых, так и развиваю щ ихся, и средних. И я убежден, что у нас здесь лю ди особые. Не только сильные духом, характером, но они и государственники, опора страны , как это было заложено ещ е первопроходцами Невельским, Хабаровым, Дьяченко – теми, кто эти места открывал.

О своить Дальний Восток было государственной задачей. Важно было закрепиться здесь и охранять рубежи наш ей страны . Но прежде их надо было обозначить. Ведь когда Геннадий Иванович Невельской приехал сю да в 1850-х годах, никто даже не знал, чьи это земли, он был здесь практически первым из россиян. Важно, что эта история и наш и традиции

Россия – пространство вкуса94 Code de Vino #6 Беседа с губернатором Хабаровского края Вячеславом Ивановичем Шпортом 95Code de Vino #6

Закладка аллеи дружбы с представителями японской стороны

сохраняю тся из поколения в поколение. Спасибо наш ей культуре, которая через библиотечные ф онды , музейную работу, через ш колу воспитывает в наш их детях чувство государственности.

А так лю ди здесь добрые, приветливые, хотя климат, условия жизни достаточно суровые. Казалось бы , лю ди должны быть более закрытыми, но нет, наоборот. И чем меньш е населенный пункт, тем встретят радуш нее. Хабаровчане (я говорю хабаровчане, имея в виду жителей Хабаровского края) понимаю т, что жить трудно, и обязательно помогут, если надо кому-то помочь. Это черта у нас очень крепка, и я бы ее даже выделил как основную . Таким радуш ием и открытостью можно по праву гордиться, и это многие отмечаю т, когда приезжаю т к нам, – и оф ициальные лица, и мои друзья. Поэтому я говорю , что это наш главный капитал.

В молодые годы , когда не было ни денег, ни толкового жилья, мы – и я не только о себе говорю , это было массовым явлением – все равно использовали отпуска и выезжали знакомиться с жизнью наш их западных регионов. Тогда ещ е и прибалтийские страны , и Украина были вместе. А там нас не понимали: как же мы деньги тратим, чтобы ехать в такую даль, пожить здесь две недели, копить же надо! Но мы ехали, мы познавали, потому что нас учили, что надо познать свою страну, обязательно побывать в центре, в столице. И мне кажется, что во многих это качество присутствует.

– Вячеслав Иванович, когда мы рассматриваем Дальний Восток с позиции вкуса, то особенности расположения региона, соседство с Китаем несут нам, например, близость чайной культуры, но в то же время остро ставят вопросы качества воды, которая поступает в дома, качество продуктов питания, овощей, фруктов.

Сегодня, когда сложные для нашей страны девяностые позади и проблема обеспечения населения жизненно необходимым сменилась интересом к качеству воды и продуктов питания, рассматриваются ли вопросы качества на государственном уровне?

– Хабаровчане относятся особенно ответственно к качеству воды . Река Амур – это вообщ е наш е общ ероссийское достояние. Несколько регионов находятся на берегах Амура в России, Китае, М онголии, и, конечно, от качества воды во многом зависит здоровье населения. Ж ители Хабаровского края к этому относятся ревностно, и мы уделяем этому вопросу очень больш ое внимание: делаю тся значительные ф инансовые вложения, для того чтобы вода в Амуре была чистой. М ы проводим регулярный экологический мониторинг, совместные российско-китайские встречи, приглаш аем сю да и китайских специалистов, делаем совместные замеры . Делаем все, что от нас зависит.

Также я хочу сказать, что сегодня на государственном уровне этому уделяется больш ое. Реализуется ф едеральная программа «Чистая вода», которая ф инансируется как из ф едерального бю джета, так и из регионального. У нас в Хабаровском крае она

действует очень хорош о, ее поддерживаю т и Президент, и Председатель Правительства, они нам очень помогали в прош лом году, когда была попытка отрезать ф инансирование, и деньги нам были переведены .

С этой программой мы будем переходить с забора воды из Амура на подземный забор воды . Этому вопросу мы уделяем много времени, и у нас есть очень сильные специалисты , которые делаю т анализ качества воды на выходе из речки Сунгари и по всему протяжению реки на территории края. Теперь анализы исследую тся по нескольким десяткам параметров, о которых раньш е и не знали, и возможностей для столь подробного исследования не было.

Но жизнь изменяется, и качество ее должно улучш аться. Сегодня, правильно вы сказали, стадию борьбы за выживание мы прош ли. Лю ди больш е думаю т о качестве жизни, стараю тся покупать продукты питания, выращ енные наш ими ф ермерами, наш ими предприятиями сельского хозяйства, наш ими индивидуальными предпринимателями, которые производят экологически чистые продукты .

Я сам всегда стараю сь выбирать наш е, хабаровское. И на рынке меня знаю т, я хожу туда не часто, но зато давно. И даже когда я работал 10 лет в М оскве, когда был депутатом Госдумы двух созывов, когда приезжал в Хабаровск, ходил на рынок, выбирал здесь красную рыбу, многое другое и вез туда.

Я знаю , что выращ енное своими руками – это хорош о, и сейчас мы стараемся перевести наш е производство на ш ирокую промыш ленную основу. Развиваем сельское хозяйство, учитывая, что у нас не сельскохозяйственный край, а изначально промыш ленный. Тем не менее мы очень поддерживаем наш их производителей, чтобы как можно больш е места на рынке занять собственными продуктами.

На хабаровской птицеф абрике

Page 98: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Кстати, в М оскве сейчас начинаю т возрождать эти старые советские традиции, и на Арбате поставили такой аппарат, в одном – томатный сок, в другом – сироп и газировка.

Тот вкус запомнился, и я его лю блю просто по жизни. Если мне поставить стакан хорош его томатного сока, я думаю , он мне заменит все остальные напитки. Интересно, что в жарких странах томатный сок так просто не найти, апельсиновый – пожалуйста, а вот томатный… Когда я это узнал, поездив по загранице, то ещ е больш е стал лю бить и ценить, уже из политических соображений! (Смеется).

– Вячеслав Иванович, откройте секрет: остается ли у вас в таком плотном рабочем графике время вкушать жизнь?

– Если честно, то не остается! М огу, конечно, сказать, что сажусь с бокалом вина, наслаждаю сь ароматом, но нет. Иногда, конечно, бываю т праздники, ф урш еты , удается выпить бокал вина. Лю блю чилийские вина, одно время часто летал в командировки в Чили, был на некоторых винных заводах-бодегах.

В общ ем, бывает, это не вкуш ение, не удается раскрыть это по достоинству. Конечно, надо находить время, и хорош о, что в России стала возрождаться культура вина. М ногие и сегодня не понимаю т, как пить с наслаждением: ну, взял, налил, выпил! И зря никого не учат, а потом мы удивляемся, почему у нас в стране так много алкоголиков. Во Ф ранции этому обучаю т с детства, они спокойно могут выпить бокал хорош его вина потихонечку.

Конечно, пока не все получается, но, к примеру, по овощ ам мы уже можем почти полностью закрыть потребности края, по молочным продуктам до 50%, по молоку – до 25%. Есть ниш и, над которыми мы сейчас работаем, – то же молоко, мясо. Если раньш е мы старались взять в основном импортное мясо, то теперь покупатели больш е предпочитаю т наш е. Это хорош о, когда сходятся пожелания граждан и власти.

Недавно мы устроили ярмарку выходного дня, как практикую т во многих странах, когда в выходные в город съезжаю тся ф ермеры на центральную площ адь, привозят свои продукты и продаю т, минуя всех посредников. М ы попробовали сделать так в Хабаровске – товар уходил нарасхват.

М ы работаем над тем, чтобы такие ярмарки были постоянными, районы эту идею уже подхватили. Сегодня мы даем производителю место, время, охрану, законодательную базу, чтобы он представил свой продукт, минуя все цепочки. Это востребовано жителями, и они довольны , что самое главное для нас. Вода, продукты – это важно, и сегодня вопрос уже не просто поесть, а что поесть и как поесть, вопрос не в количестве, а в качестве, и это хорош о, это о многом говорит. Ж изнь улучш ается, ещ е много вопросов, но если бы их не было, чем бы мы занимались?

– В чем вы для себя находите удовольствие, если говорить о вкусе? И какой у вас любимый напиток?

– Вообщ е мне много напитков нравится. И кумыс могу выпить, и хорош ее вино лю блю (во Ф ранции я научился его пить), но если говорить о самом лю бимом, то это томатный сок! C детства мне запомнился вкус натурального томатного сока, который продавался тогда в трехлитровых банках. О н был не соленый, а на улице его продавали в специальных конусах.

Россия – пространство вкуса96 Code de Vino #6 Беседа с губернатором Хабаровского края Вячеславом Ивановичем Шпортом 97Code de Vino #6

Подписание соглаш ения о сотрудничестве с КНР

– А как вы думаете, если вводить обучение, поможет ли это решить вопрос с алкоголизмом?

– Конечно, поможет! Не закроет всей темы , конечно, но то, что поможет, – это однозначно. Сейчас очень много хорош их каф е, и молодежь в них активно ходит. О ни сидят, пью т хорош ий коф е, начинаю т разбираться во вкусе. И это нормально, это уже культура, и если такой молодежи будет все больш е, то вкус не будет деградировать.

– Как вы оцениваете идеи введения образовательных про-грамм, связанных с культурой принятия напитков, в курс обучения культуре в учебных заведениях?

– В ш коле пробовать вино не представляется возможным с позиции этики, сегодняш него взгляда родителей. А если такие образовательные курсы будут проводить каф е, рестораны , если бы частные предприниматели взяли на себя такую инициативу, то государство, лю бая власть их бы поддерживала! Но это, конечно, не должно проходить стихийно, важно подготовить научно-образовательную основу.

Когда я только начал ездить по работе во Ф ранцию , я пил коньяк на встрече с граф ами и закусывал огурцом. И меня показывали как экспонат – и потому, что я приехал из мест ещ е дальш е Сибири, и потому, что так делаю . О ни веселились, смеялись все надо мной, сначала меня это забавляло, а потом стыдно стало, что я не знаю того, что они знаю т, и я начал обучаться, интересоваться, и на других встречах старался делать так, как надо, и это уже воспринимается, как надо.

На встрече с молодежью края

И вот если это начнет появляться у наш их молодых лю дей, что им стыдно будет неправильно выпивать, напиваться до бессознательного состояния, то это будет здорово, это будет означать, что мы кое-чего достигли в плане просвещ ения. И тогда интерес к такому обучению , интерес понимать вкусы будет идти изнутри.

Есть, конечно, и у нас в Хабаровском крае лю ди компетентные, и в магазинах есть те, кто подробно расскажет, поможет выбрать, и видно, про себя радую сь, что медленно, но идет эволю ция в качественную сторону. И почему-то мы об этом мало говорим. М ы много говорим, что у нас много лю дей спивается, а о том, что надо сделать, что бы это изменить, никто сегодня практически не задумывается.

И в этом смысле я больш е перспектив вижу в помощ и частных лиц, малого бизнеса. М ы стараемся помогать малому бизнесу, и молодежь у нас талантливая, и интеллектуальный потенциал высок. Вы посмотрите: в крае производят одни из самых лучш их в мире самолетов – самолеты Сухого, а это под силу не каждому региону, да и не каждой стране. «М иГ Суперджет» не делаю т ни в каком другом регионе, ни в какой другой стране мира, он сделан в Хабаровском крае. Есть хорош ий потенциал, но его надо со всех сторон укреплять. Важна ведь не только работа, важно, чтобы лю ди могли ещ е и культурно отдыхать.

Беседовала Татьяна М иронова

Page 99: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Кстати, в М оскве сейчас начинаю т возрождать эти старые советские традиции, и на Арбате поставили такой аппарат, в одном – томатный сок, в другом – сироп и газировка.

Тот вкус запомнился, и я его лю блю просто по жизни. Если мне поставить стакан хорош его томатного сока, я думаю , он мне заменит все остальные напитки. Интересно, что в жарких странах томатный сок так просто не найти, апельсиновый – пожалуйста, а вот томатный… Когда я это узнал, поездив по загранице, то ещ е больш е стал лю бить и ценить, уже из политических соображений! (Смеется).

– Вячеслав Иванович, откройте секрет: остается ли у вас в таком плотном рабочем графике время вкушать жизнь?

– Если честно, то не остается! М огу, конечно, сказать, что сажусь с бокалом вина, наслаждаю сь ароматом, но нет. Иногда, конечно, бываю т праздники, ф урш еты , удается выпить бокал вина. Лю блю чилийские вина, одно время часто летал в командировки в Чили, был на некоторых винных заводах-бодегах.

В общ ем, бывает, это не вкуш ение, не удается раскрыть это по достоинству. Конечно, надо находить время, и хорош о, что в России стала возрождаться культура вина. М ногие и сегодня не понимаю т, как пить с наслаждением: ну, взял, налил, выпил! И зря никого не учат, а потом мы удивляемся, почему у нас в стране так много алкоголиков. Во Ф ранции этому обучаю т с детства, они спокойно могут выпить бокал хорош его вина потихонечку.

Конечно, пока не все получается, но, к примеру, по овощ ам мы уже можем почти полностью закрыть потребности края, по молочным продуктам до 50%, по молоку – до 25%. Есть ниш и, над которыми мы сейчас работаем, – то же молоко, мясо. Если раньш е мы старались взять в основном импортное мясо, то теперь покупатели больш е предпочитаю т наш е. Это хорош о, когда сходятся пожелания граждан и власти.

Недавно мы устроили ярмарку выходного дня, как практикую т во многих странах, когда в выходные в город съезжаю тся ф ермеры на центральную площ адь, привозят свои продукты и продаю т, минуя всех посредников. М ы попробовали сделать так в Хабаровске – товар уходил нарасхват.

М ы работаем над тем, чтобы такие ярмарки были постоянными, районы эту идею уже подхватили. Сегодня мы даем производителю место, время, охрану, законодательную базу, чтобы он представил свой продукт, минуя все цепочки. Это востребовано жителями, и они довольны , что самое главное для нас. Вода, продукты – это важно, и сегодня вопрос уже не просто поесть, а что поесть и как поесть, вопрос не в количестве, а в качестве, и это хорош о, это о многом говорит. Ж изнь улучш ается, ещ е много вопросов, но если бы их не было, чем бы мы занимались?

– В чем вы для себя находите удовольствие, если говорить о вкусе? И какой у вас любимый напиток?

– Вообщ е мне много напитков нравится. И кумыс могу выпить, и хорош ее вино лю блю (во Ф ранции я научился его пить), но если говорить о самом лю бимом, то это томатный сок! C детства мне запомнился вкус натурального томатного сока, который продавался тогда в трехлитровых банках. О н был не соленый, а на улице его продавали в специальных конусах.

Россия – пространство вкуса96 Code de Vino #6 Беседа с губернатором Хабаровского края Вячеславом Ивановичем Шпортом 97Code de Vino #6

Подписание соглаш ения о сотрудничестве с КНР

– А как вы думаете, если вводить обучение, поможет ли это решить вопрос с алкоголизмом?

– Конечно, поможет! Не закроет всей темы , конечно, но то, что поможет, – это однозначно. Сейчас очень много хорош их каф е, и молодежь в них активно ходит. О ни сидят, пью т хорош ий коф е, начинаю т разбираться во вкусе. И это нормально, это уже культура, и если такой молодежи будет все больш е, то вкус не будет деградировать.

– Как вы оцениваете идеи введения образовательных про-грамм, связанных с культурой принятия напитков, в курс обучения культуре в учебных заведениях?

– В ш коле пробовать вино не представляется возможным с позиции этики, сегодняш него взгляда родителей. А если такие образовательные курсы будут проводить каф е, рестораны , если бы частные предприниматели взяли на себя такую инициативу, то государство, лю бая власть их бы поддерживала! Но это, конечно, не должно проходить стихийно, важно подготовить научно-образовательную основу.

Когда я только начал ездить по работе во Ф ранцию , я пил коньяк на встрече с граф ами и закусывал огурцом. И меня показывали как экспонат – и потому, что я приехал из мест ещ е дальш е Сибири, и потому, что так делаю . О ни веселились, смеялись все надо мной, сначала меня это забавляло, а потом стыдно стало, что я не знаю того, что они знаю т, и я начал обучаться, интересоваться, и на других встречах старался делать так, как надо, и это уже воспринимается, как надо.

На встрече с молодежью края

И вот если это начнет появляться у наш их молодых лю дей, что им стыдно будет неправильно выпивать, напиваться до бессознательного состояния, то это будет здорово, это будет означать, что мы кое-чего достигли в плане просвещ ения. И тогда интерес к такому обучению , интерес понимать вкусы будет идти изнутри.

Есть, конечно, и у нас в Хабаровском крае лю ди компетентные, и в магазинах есть те, кто подробно расскажет, поможет выбрать, и видно, про себя радую сь, что медленно, но идет эволю ция в качественную сторону. И почему-то мы об этом мало говорим. М ы много говорим, что у нас много лю дей спивается, а о том, что надо сделать, что бы это изменить, никто сегодня практически не задумывается.

И в этом смысле я больш е перспектив вижу в помощ и частных лиц, малого бизнеса. М ы стараемся помогать малому бизнесу, и молодежь у нас талантливая, и интеллектуальный потенциал высок. Вы посмотрите: в крае производят одни из самых лучш их в мире самолетов – самолеты Сухого, а это под силу не каждому региону, да и не каждой стране. «М иГ Суперджет» не делаю т ни в каком другом регионе, ни в какой другой стране мира, он сделан в Хабаровском крае. Есть хорош ий потенциал, но его надо со всех сторон укреплять. Важна ведь не только работа, важно, чтобы лю ди могли ещ е и культурно отдыхать.

Беседовала Татьяна М иронова

Page 100: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса98 Code de Vino #6

Виноградарство на Дальнем Востоке

Виноградарство на Дальнем Востоке 99Code de Vino #6

«Виноград на Дальнем Востоке? С их-то морозами? Да это подводная лодка в степях Украины!» – скажет человек непосвящ енный. М ежду тем стараниями агрономов, ученых, исследователей, садоводов, виноделов и прочих заинтересованных лиц на Дальнем Востоке выведены сорта, имею щ ие весьма высокие технические показатели. О труде этих подвижников – материал эксперта CDV Лю дмилы Грековой и директора Дальневосточной опытной станции Всероссийского института растениеводства (ВИР) Павла Чебукина.

Первые известные попытки выращ ивания культурного винограда на Дальнем Востоке России были предприняты около 100 лет назад. Иван Тихонович Бухоньков вблизи станции Седанка успеш но возделывал в теплице виноград сорта Ф ранкенталь, а также испытывал различные сорта винограда в открытом грунте.

Переселенцы из М олдавии, Украины , Армении и других регионов Российской Империи пытались привезти на Дальний Восток саженцы со своей исторической родины , но оказалось, что практически все сорта не были приспособлены к новым для них климатическим условиям. Более результативной оказалась интродукция североамериканских сортов и гибридов (Конкорд, Ниагара, Кемпбелл ранний, Вайоминг, Варден, М ура ранний, Уорден, Делавер и др.), в генотипе которых заложена высокая зимостойкость и устойчивость к ш ирокому спектру грибных заболеваний.

Примерно в тот же период были завезены сорта винограда селекции И . В. М ичурина – Русский конкорд, Буйтур, Коринка М ичурина, Северный белый, Сеянец М аленгра, Черный сладкий и др. Больш инство из них представляю т на сегодняш ний день исторический, ампелограф ический и селекционный интерес.

В середине 40-х годов по инициативе проф ессора А. М . Негруля работа по выращ иванию винограда была начата на Дальневосточной опытной станции ВИР, где наряду с интродукцией и испытанием сортов из других районов больш ое внимание было уделено сбору и изучению одного из самых зимостойких видов – винограда амурского (Vitis amurensis).

О пыты исследователей показали, что многие европейские сорта можно возделывать и на морозоустойчивых подвоях. О днако перспектива возделывания винограда в привитой культуре не давала покоя поклонникам виноградной лозы , поэтому многие исследователи сделали ставку на гибридизацию винограда, что почти сразу дало ощ утимые результаты : многие из полученных сортов до сих пор поражаю т своей высокой зимостойкостью (Вислоухий, Прима, Таежный изумруд) и раннеспелостью (Ш асла Рамминга).

В 1945 – 1956 гг. на хасанском опорном пункте «М агарач» осущ ествлен ряд скрещ иваний местных сортов между собой, а также с североамериканскими сортами. Из плодоносивш их сеянцев А.К. Боус выделил высокозимостойкие сорта Хасанский Боуса и Хасанский сладкий, в которых сочетаю тся сразу несколько очень ценных признаков – зимостойкость, раннеспелость, высокое содержание сахара в ягодах.

Не отставали от ученых и садоводы : в начале 60-х годов Ф . Л . М ироню к (Владивосток) путем пересева североамериканских сортов от свободного опыления получил новые сорта винограда: Садгородский ранний, Садгородский белый, Садгородский черный, Лянчихинский белый, Лянчихинский черный, О микрон и др.

В начале 60-х годов селекцией начинает заниматься Адэлий Иванович Васьковский, который пош ел по пути наибольш его сопротивления. О тказавш ись вовлекать в селекционный процесс североамериканские сорта, он сделал ставку на европейско-амурские гибриды в различных комбинациях.

Путем проб и ош ибок Адэлий Иванович приш ел к выводу, что очень немногие ф ормы амурского винограда способны передать потомству культурные признаки. Используя отборные ф ормы винограда амурского и раннеспелые сорта европейского происхождения, ему удалось в 4 – 5 поколениях получить много гибридных сеянцев, которые в настоящ ее время получаю т все больш ее и больш ее распространение среди садоводов: Сувенир Васьковского, Адэль, Экспресс, Неукрывной розовый, Конф етка, Экстра ДВ и др.

Виноградарство на Дальнем Востоке

Ввезенные сорта винограда, подходящ ие для выращ ивания в современных условиях Приморского края: Bluebell, Canadice, Cascade, Champion, Edelweiss, Foch, King of the North, Melixiang, Seibel 7053, Valiant.

Популярные дальневосточные сортаАдэль (Сладкий × Гибрид б/н (Амурский × Думроба)) – сорт приморской селекции, столово-винного направления. Техническая зрелость в условиях Приморского края наступает во второй декаде сентября. Продолжительность вегетационного периода от распускания почек до полной зрелости ягод составляет 115 дней. Самоплодный. Гроздь среднего размера, цилиндрическая, крылатая, горош ение отсутствует. Ягода черного цвета, мелкая, кожица толстая, сок слабо окраш ен. Вкус сладкий. Сила роста кустов больш ая, вызревание побегов хорош ее. Рано вступает в плодонош ение, урожайность высокая. М орозоустойчивость высокая. Устойчив к милдью и антракнозу.

Альфа – наиболее неприхотливый в условиях Дальнего Востока технический сорт. Повсеместно распространен в Приморском крае. Используется как сильнорослый зимостойкий подвой, имею щ ий хорош ую совместимость с больш инством европейских и североамериканских сортов.

Алешенькин – один из самых лю бимых сортов среди виноделов. В условиях Приморского края дает стабильно хорош ие урожаи. Красивые крупные грозди и ягоды , сладкий, ранний.

Адэль

Алёш енькин

Page 101: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса98 Code de Vino #6

Виноградарство на Дальнем Востоке

Виноградарство на Дальнем Востоке 99Code de Vino #6

«Виноград на Дальнем Востоке? С их-то морозами? Да это подводная лодка в степях Украины!» – скажет человек непосвящ енный. М ежду тем стараниями агрономов, ученых, исследователей, садоводов, виноделов и прочих заинтересованных лиц на Дальнем Востоке выведены сорта, имею щ ие весьма высокие технические показатели. О труде этих подвижников – материал эксперта CDV Лю дмилы Грековой и директора Дальневосточной опытной станции Всероссийского института растениеводства (ВИР) Павла Чебукина.

Первые известные попытки выращ ивания культурного винограда на Дальнем Востоке России были предприняты около 100 лет назад. Иван Тихонович Бухоньков вблизи станции Седанка успеш но возделывал в теплице виноград сорта Ф ранкенталь, а также испытывал различные сорта винограда в открытом грунте.

Переселенцы из М олдавии, Украины , Армении и других регионов Российской Империи пытались привезти на Дальний Восток саженцы со своей исторической родины , но оказалось, что практически все сорта не были приспособлены к новым для них климатическим условиям. Более результативной оказалась интродукция североамериканских сортов и гибридов (Конкорд, Ниагара, Кемпбелл ранний, Вайоминг, Варден, М ура ранний, Уорден, Делавер и др.), в генотипе которых заложена высокая зимостойкость и устойчивость к ш ирокому спектру грибных заболеваний.

Примерно в тот же период были завезены сорта винограда селекции И . В. М ичурина – Русский конкорд, Буйтур, Коринка М ичурина, Северный белый, Сеянец М аленгра, Черный сладкий и др. Больш инство из них представляю т на сегодняш ний день исторический, ампелограф ический и селекционный интерес.

В середине 40-х годов по инициативе проф ессора А. М . Негруля работа по выращ иванию винограда была начата на Дальневосточной опытной станции ВИР, где наряду с интродукцией и испытанием сортов из других районов больш ое внимание было уделено сбору и изучению одного из самых зимостойких видов – винограда амурского (Vitis amurensis).

О пыты исследователей показали, что многие европейские сорта можно возделывать и на морозоустойчивых подвоях. О днако перспектива возделывания винограда в привитой культуре не давала покоя поклонникам виноградной лозы , поэтому многие исследователи сделали ставку на гибридизацию винограда, что почти сразу дало ощ утимые результаты : многие из полученных сортов до сих пор поражаю т своей высокой зимостойкостью (Вислоухий, Прима, Таежный изумруд) и раннеспелостью (Ш асла Рамминга).

В 1945 – 1956 гг. на хасанском опорном пункте «М агарач» осущ ествлен ряд скрещ иваний местных сортов между собой, а также с североамериканскими сортами. Из плодоносивш их сеянцев А.К. Боус выделил высокозимостойкие сорта Хасанский Боуса и Хасанский сладкий, в которых сочетаю тся сразу несколько очень ценных признаков – зимостойкость, раннеспелость, высокое содержание сахара в ягодах.

Не отставали от ученых и садоводы : в начале 60-х годов Ф . Л . М ироню к (Владивосток) путем пересева североамериканских сортов от свободного опыления получил новые сорта винограда: Садгородский ранний, Садгородский белый, Садгородский черный, Лянчихинский белый, Лянчихинский черный, О микрон и др.

В начале 60-х годов селекцией начинает заниматься Адэлий Иванович Васьковский, который пош ел по пути наибольш его сопротивления. О тказавш ись вовлекать в селекционный процесс североамериканские сорта, он сделал ставку на европейско-амурские гибриды в различных комбинациях.

Путем проб и ош ибок Адэлий Иванович приш ел к выводу, что очень немногие ф ормы амурского винограда способны передать потомству культурные признаки. Используя отборные ф ормы винограда амурского и раннеспелые сорта европейского происхождения, ему удалось в 4 – 5 поколениях получить много гибридных сеянцев, которые в настоящ ее время получаю т все больш ее и больш ее распространение среди садоводов: Сувенир Васьковского, Адэль, Экспресс, Неукрывной розовый, Конф етка, Экстра ДВ и др.

Виноградарство на Дальнем Востоке

Ввезенные сорта винограда, подходящ ие для выращ ивания в современных условиях Приморского края: Bluebell, Canadice, Cascade, Champion, Edelweiss, Foch, King of the North, Melixiang, Seibel 7053, Valiant.

Популярные дальневосточные сортаАдэль (Сладкий × Гибрид б/н (Амурский × Думроба)) – сорт приморской селекции, столово-винного направления. Техническая зрелость в условиях Приморского края наступает во второй декаде сентября. Продолжительность вегетационного периода от распускания почек до полной зрелости ягод составляет 115 дней. Самоплодный. Гроздь среднего размера, цилиндрическая, крылатая, горош ение отсутствует. Ягода черного цвета, мелкая, кожица толстая, сок слабо окраш ен. Вкус сладкий. Сила роста кустов больш ая, вызревание побегов хорош ее. Рано вступает в плодонош ение, урожайность высокая. М орозоустойчивость высокая. Устойчив к милдью и антракнозу.

Альфа – наиболее неприхотливый в условиях Дальнего Востока технический сорт. Повсеместно распространен в Приморском крае. Используется как сильнорослый зимостойкий подвой, имею щ ий хорош ую совместимость с больш инством европейских и североамериканских сортов.

Алешенькин – один из самых лю бимых сортов среди виноделов. В условиях Приморского края дает стабильно хорош ие урожаи. Красивые крупные грозди и ягоды , сладкий, ранний.

Адэль

Алёш енькин

Page 102: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Спутник (Ш асла Рамминга СО × (Супутинский 293 × Карабурну)) – сорт универсального назначения. Созревает в первой декаде сентября. Урожайность 60 – 70 ц/га. Цветок обоеполый. Гроздь мелкая, цилиндрическая, рыхлая, до 150 г. Ягода белая, среднего размера. Содержание сахара 20,4%, кислотность сока 7,4 г/л, содержание аскорбиновой кислоты 23 мг на 100 г. Устойчивость к милдью и антракнозу высокая. Зимостойкость очень высокая.

Сиреневый – cорт универсального назначения. Созревает в 1-й декаде сентября. Урожайность до 90 ц/га. Цветок обоеполый. Гроздь мелкая, цилиндро-коническая, массой 120 – 150 г. Ягода мелкая, сиреневая. Содержание сахара 20,4%, кислотность сока 9,2 г/л. Устойчивость к милдью высокая. Зимостойкость высокая.

Сувенир Васьковского (Чауш розовый × (Амурский обоеполый × Хусайне белый + Тайф и розовый + Ркацители) – cорт универсального назначения, среднего срока созревания. Техническая зрелость ягод наступает во второй декаде сентября. Продолжительность вегетационного периода от распускания почек до полной зрелости ягод составляет 120 дней. Вызревает при сумме активных температур 2200 – 2300 градусов. Цветок обоеполый. Гроздь крупная (21 × 14 см), коническая, реже крылатая с одним плечом, средней плотности. Ягода средняя (17 × 17 мм), массой 4,6 г, округлая, розовая. М якоть желтая, хрустящ ая, волокнистая, сочная. Вкус сладкий, приятный, без аромата. Семян 1 – 2 ш туки в ягоде, хорош о отделяю тся от мякоти.

Сила роста кустов больш ая, вызревание побегов хорош ее (80 %). Рано вступает в плодонош ение. Урожайность высокая 27,7 т/га. О сыпание завязей и горош ение незначительное. М орозоустойчивость высокая. Устойчив к милдью , подвержен повреждению антракнозом.

Шасла Рамминга – получен на Приморском плодово-ягодном опытном поле от скрещ ивания амурского и американского винограда с европейскими сортами (Супутинский 64 × Ш асла мускатная). Используется как столовый сорт раннего срока созревания. О дин из самых высококачественных сортов дальневосточной селекции. Сахаристость сока 18,7% при кислотности 7 г/л. М ожет иметь больш ую ценность как исходный материал при выведении ранних Сергей и Елена М акаревич

Россия – пространство вкуса100 Code de Vino #6 Виноградарство на Дальнем Востоке 101Code de Vino #6

Перспективы промыш ленного виноделияПо мнению агронома Ю рия Божко, о развитии дальневосточного виноделия в промыш ленных масш табах появится смысл говорить лиш ь в том случае, если будет выведен сорт винограда, который бы хорош о рос, давал больш ой урожай, не страдал от болезней, и, главное, чтобы его не надо было на зиму снимать со ш палер и укрывать (зимой морозы достигаю т минус 40 градусов). В ином случае, считает Божко, виноделие не будет рентабельным.

Тем временем виноградарство и виноделие в Приморье развивается усилиями отдельных хозяйств. В М ихайловском районе Приморского края в хозяйстве под управлением Ю рия Антоненко возделываю тся значительные площ ади, получен качественный урожай; в поселке Сибирцево Ш маковского района Приморского края трудится 78-летний виноградарь Гумер (местные жители называю т его Виктор М ихайлович) О золс.

Помимо собственного хозяйства, О золс посадил 450 кустов винограда в Ш маковском мужском монастыре, учит монахов ухаживать за виноградом, правильно проводить его обрезку и ф ормировку, делать прививки. Для закладки монастырского виноградника господин О золс выбрал сорта Ш асла Рамминга, Конкорд, Вильдер, Алеш енькин. «На тот момент у меня ещ е не было темноплодного сорта Кэмпбелл, иначе обязательно предложил бы и его как один из самых урожайных и хорош о оправдываю щ их себя в наш ем климате», – говорит винодел.

О птимистичный прогноз на развитие в Приморье виноделия высказал и Владимир Логачев, кандидат сельскохозяйственных наук, сотрудник Тихоокеанского института биоорганической химии и Тихоокеанского государственного экономического университета. Его исследования показали, что вино на основе местных сортов винограда содержит множество аминокислот и антиоксидантов, полезных для здоровья человека. По мнению исследователя, в регионе необходимо расш ирять посадки местных сортов.

Ю рий Божко – кандидат сельскохозяйственных наук, виноградарь с полувековым опытом проф ессиональной работы . Работал главным агрономом приморского треста «Плодпром». Из года в год работал над ф ильмом о выращ ивании винограда в Приморском крае – «Агротехника винограда в Приморском крае». DVD можно приобрести в торговых точках питомника ЛПХ «М акаревич» и непосредственно у автора (Тел.: +7 908 964 4050).

В долине реки М айхэ за городом Артемом Приморского края в начале прош лого десятилетия было основано семейное винодельческое хозяйство. Его второй участок Кангхаус расположен в селе Анисимовка Ш котовского района. Глава хозяйства, инженер по образованию Сергей Куречко работал в Крыму, где увлекся виноделием, и по возвращ ению в Приморье создал собственное хозяйство.

Цель винодельческого хозяйства Сергея – создание хорош его местного вина, популяризация производства и потребления экологически чистых и полезных напитков, воспитание вкуса к качественным напиткам среди населения региона.

В хозяйстве Куречко вино производится в основном из «дикоросов» – амурского приморского дикого винограда. Виноград растет в тайге и имеет вкусовые качества, которые позволяю т создавать оригинальные сухие красные вина. Также Сергей производит травяные и ягодные вина из лимонника, калины , жимолости, элеутерококка, актинидии, смородины , крыжовника. Использует свежий сок таежных и садовых ягод, только родниковую воду, травы и мед.

При создании вина не используется механическое оборудование, емкости из металла и химические вещ ества. Для ф ерментации использую тся природные дрожжи, которые находятся на поверхности ягоды , в результате чего появляю тся вина с сильным характером. Вино очищ ается естественным путем – отстаиванием – и выдерживается на собственных осадках, что придает ему более насыщ енный вкус.

«М ы хотим, – говорит Сергей, – чтобы гости наш его края были приятно удивлены вином местных виноделов». Для более детального знакомства с продукцией хозяйства в винных бутиках Владивостока проводятся дегустации.

Контакт с Сергеем Куречко во Владивостоке: +7 4232 545 488; е-mail: [email protected].

М айхинское винодельческое хозяйство

Сергей Куречко

сортов. Вегетационный период равен 114 – 123 дням. Созревает во второй декаде сентября. Вызревание побегов хорош ее. Рост умеренный, в привитой культуре сильный. Урожайность 0,7 – 2 кг с куста, зависит от перезимовки корневой системы . Плодоносных побегов 52 – 68%, число гроздей на плодоносный побег 1,4 – 1,7.

Цветок обоеполый. Гроздь небольш их размеров (11 × 10 см), цилиндрическая, ветвистая, рыхлая. Ягода средняя (16,2 × 15,8 мм), округлая, желтовато-зеленая с соломистым оттенком и небольш им восковым налетом. Кожица тонкая, прочная, легко отделяется от мякоти. М якоть сочная, таю щ ая, нежная. Вкус сладкий, гармоничный, приятный. Устойчив против болезней. М орозоустойчивость надземной части куста хорош ая, корни подмерзаю т. Рекомендуется в привитой культуре.

Плодовый питомник «ЛПХ М акаревич» Питомник находится в сельской местности в 15 км от города Уссурийска Приморского края. Это семейный бизнес Сергея Алексеевича М акаревича и его супруги Елены Владимировны . О ба – проф ессиональные агрономы . Работает сайт, выпускается ежегодный каталог, где размещ ены советы по уходу за плодоносящ ими кустами винограда. Принимаю тся заказы на продукцию , устраиваю тся презентации, дни открытых дверей. Благодаря этой работе М акаревичи являю тся одними из самых известных производителей саженцев в регионе. М ногие садоводы начинаю т развивать свой сад с саженцев питомника «ЛПХ М акаревич». Виноград Сергей М акаревич не продает – ягода остается на семейном столе. Круглый год гостей здесь встречаю т компотами, вареньем и, конечно, вином.

Контакт: тел.: +7 4234 353 643, 8 914 711 9416; http://www.plodpitomnik.ru/

Эксперт CDV Лю дмила Грекова. Исторический обзор и описание сортов – Директор ДО С ВИР Павел Чебукин ([email protected]).

Page 103: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Спутник (Ш асла Рамминга СО × (Супутинский 293 × Карабурну)) – сорт универсального назначения. Созревает в первой декаде сентября. Урожайность 60 – 70 ц/га. Цветок обоеполый. Гроздь мелкая, цилиндрическая, рыхлая, до 150 г. Ягода белая, среднего размера. Содержание сахара 20,4%, кислотность сока 7,4 г/л, содержание аскорбиновой кислоты 23 мг на 100 г. Устойчивость к милдью и антракнозу высокая. Зимостойкость очень высокая.

Сиреневый – cорт универсального назначения. Созревает в 1-й декаде сентября. Урожайность до 90 ц/га. Цветок обоеполый. Гроздь мелкая, цилиндро-коническая, массой 120 – 150 г. Ягода мелкая, сиреневая. Содержание сахара 20,4%, кислотность сока 9,2 г/л. Устойчивость к милдью высокая. Зимостойкость высокая.

Сувенир Васьковского (Чауш розовый × (Амурский обоеполый × Хусайне белый + Тайф и розовый + Ркацители) – cорт универсального назначения, среднего срока созревания. Техническая зрелость ягод наступает во второй декаде сентября. Продолжительность вегетационного периода от распускания почек до полной зрелости ягод составляет 120 дней. Вызревает при сумме активных температур 2200 – 2300 градусов. Цветок обоеполый. Гроздь крупная (21 × 14 см), коническая, реже крылатая с одним плечом, средней плотности. Ягода средняя (17 × 17 мм), массой 4,6 г, округлая, розовая. М якоть желтая, хрустящ ая, волокнистая, сочная. Вкус сладкий, приятный, без аромата. Семян 1 – 2 ш туки в ягоде, хорош о отделяю тся от мякоти.

Сила роста кустов больш ая, вызревание побегов хорош ее (80 %). Рано вступает в плодонош ение. Урожайность высокая 27,7 т/га. О сыпание завязей и горош ение незначительное. М орозоустойчивость высокая. Устойчив к милдью , подвержен повреждению антракнозом.

Шасла Рамминга – получен на Приморском плодово-ягодном опытном поле от скрещ ивания амурского и американского винограда с европейскими сортами (Супутинский 64 × Ш асла мускатная). Используется как столовый сорт раннего срока созревания. О дин из самых высококачественных сортов дальневосточной селекции. Сахаристость сока 18,7% при кислотности 7 г/л. М ожет иметь больш ую ценность как исходный материал при выведении ранних Сергей и Елена М акаревич

Россия – пространство вкуса100 Code de Vino #6 Виноградарство на Дальнем Востоке 101Code de Vino #6

Перспективы промыш ленного виноделияПо мнению агронома Ю рия Божко, о развитии дальневосточного виноделия в промыш ленных масш табах появится смысл говорить лиш ь в том случае, если будет выведен сорт винограда, который бы хорош о рос, давал больш ой урожай, не страдал от болезней, и, главное, чтобы его не надо было на зиму снимать со ш палер и укрывать (зимой морозы достигаю т минус 40 градусов). В ином случае, считает Божко, виноделие не будет рентабельным.

Тем временем виноградарство и виноделие в Приморье развивается усилиями отдельных хозяйств. В М ихайловском районе Приморского края в хозяйстве под управлением Ю рия Антоненко возделываю тся значительные площ ади, получен качественный урожай; в поселке Сибирцево Ш маковского района Приморского края трудится 78-летний виноградарь Гумер (местные жители называю т его Виктор М ихайлович) О золс.

Помимо собственного хозяйства, О золс посадил 450 кустов винограда в Ш маковском мужском монастыре, учит монахов ухаживать за виноградом, правильно проводить его обрезку и ф ормировку, делать прививки. Для закладки монастырского виноградника господин О золс выбрал сорта Ш асла Рамминга, Конкорд, Вильдер, Алеш енькин. «На тот момент у меня ещ е не было темноплодного сорта Кэмпбелл, иначе обязательно предложил бы и его как один из самых урожайных и хорош о оправдываю щ их себя в наш ем климате», – говорит винодел.

О птимистичный прогноз на развитие в Приморье виноделия высказал и Владимир Логачев, кандидат сельскохозяйственных наук, сотрудник Тихоокеанского института биоорганической химии и Тихоокеанского государственного экономического университета. Его исследования показали, что вино на основе местных сортов винограда содержит множество аминокислот и антиоксидантов, полезных для здоровья человека. По мнению исследователя, в регионе необходимо расш ирять посадки местных сортов.

Ю рий Божко – кандидат сельскохозяйственных наук, виноградарь с полувековым опытом проф ессиональной работы . Работал главным агрономом приморского треста «Плодпром». Из года в год работал над ф ильмом о выращ ивании винограда в Приморском крае – «Агротехника винограда в Приморском крае». DVD можно приобрести в торговых точках питомника ЛПХ «М акаревич» и непосредственно у автора (Тел.: +7 908 964 4050).

В долине реки М айхэ за городом Артемом Приморского края в начале прош лого десятилетия было основано семейное винодельческое хозяйство. Его второй участок Кангхаус расположен в селе Анисимовка Ш котовского района. Глава хозяйства, инженер по образованию Сергей Куречко работал в Крыму, где увлекся виноделием, и по возвращ ению в Приморье создал собственное хозяйство.

Цель винодельческого хозяйства Сергея – создание хорош его местного вина, популяризация производства и потребления экологически чистых и полезных напитков, воспитание вкуса к качественным напиткам среди населения региона.

В хозяйстве Куречко вино производится в основном из «дикоросов» – амурского приморского дикого винограда. Виноград растет в тайге и имеет вкусовые качества, которые позволяю т создавать оригинальные сухие красные вина. Также Сергей производит травяные и ягодные вина из лимонника, калины , жимолости, элеутерококка, актинидии, смородины , крыжовника. Использует свежий сок таежных и садовых ягод, только родниковую воду, травы и мед.

При создании вина не используется механическое оборудование, емкости из металла и химические вещ ества. Для ф ерментации использую тся природные дрожжи, которые находятся на поверхности ягоды , в результате чего появляю тся вина с сильным характером. Вино очищ ается естественным путем – отстаиванием – и выдерживается на собственных осадках, что придает ему более насыщ енный вкус.

«М ы хотим, – говорит Сергей, – чтобы гости наш его края были приятно удивлены вином местных виноделов». Для более детального знакомства с продукцией хозяйства в винных бутиках Владивостока проводятся дегустации.

Контакт с Сергеем Куречко во Владивостоке: +7 4232 545 488; е-mail: [email protected].

М айхинское винодельческое хозяйство

Сергей Куречко

сортов. Вегетационный период равен 114 – 123 дням. Созревает во второй декаде сентября. Вызревание побегов хорош ее. Рост умеренный, в привитой культуре сильный. Урожайность 0,7 – 2 кг с куста, зависит от перезимовки корневой системы . Плодоносных побегов 52 – 68%, число гроздей на плодоносный побег 1,4 – 1,7.

Цветок обоеполый. Гроздь небольш их размеров (11 × 10 см), цилиндрическая, ветвистая, рыхлая. Ягода средняя (16,2 × 15,8 мм), округлая, желтовато-зеленая с соломистым оттенком и небольш им восковым налетом. Кожица тонкая, прочная, легко отделяется от мякоти. М якоть сочная, таю щ ая, нежная. Вкус сладкий, гармоничный, приятный. Устойчив против болезней. М орозоустойчивость надземной части куста хорош ая, корни подмерзаю т. Рекомендуется в привитой культуре.

Плодовый питомник «ЛПХ М акаревич» Питомник находится в сельской местности в 15 км от города Уссурийска Приморского края. Это семейный бизнес Сергея Алексеевича М акаревича и его супруги Елены Владимировны . О ба – проф ессиональные агрономы . Работает сайт, выпускается ежегодный каталог, где размещ ены советы по уходу за плодоносящ ими кустами винограда. Принимаю тся заказы на продукцию , устраиваю тся презентации, дни открытых дверей. Благодаря этой работе М акаревичи являю тся одними из самых известных производителей саженцев в регионе. М ногие садоводы начинаю т развивать свой сад с саженцев питомника «ЛПХ М акаревич». Виноград Сергей М акаревич не продает – ягода остается на семейном столе. Круглый год гостей здесь встречаю т компотами, вареньем и, конечно, вином.

Контакт: тел.: +7 4234 353 643, 8 914 711 9416; http://www.plodpitomnik.ru/

Эксперт CDV Лю дмила Грекова. Исторический обзор и описание сортов – Директор ДО С ВИР Павел Чебукин ([email protected]).

Page 104: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса102 Code de Vino #6 Роман Иванищев, Президент Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров 103Code de Vino #6

Роман Сергеевич Иванищ ев – основатель и президент Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров, генеральный директор и соучредитель Ресторанного Агентства «Анонс», которому уже более 10 лет. Деятельность господина Иванищ ева может быть примером во многих регионах России: ни в описанной нами прежде Баш кирии, ни в Западной Сибири столь активного взаимодействия между рестораторами и отельерами нет. Возглавляемая Романом Сергеевичем Ассоциация регулярно организует визиты ведущ их мировых специалистов отрасли, проводит конф еренции на самом представительном уровне.

О пыт работы на телевидении и радио, ведение авторских колонок – все это постепенно переш ло в рекламно-маркетинговую деятельность, консультирование в данной сф ере, а затем в том числе и в консультирование в ресторанном и отельерном бизнесе.

– Роман, не в каждом регионе России есть реально действующее объединение людей, формирующих культуру потребления в области питания и сервиса. Как удалось создать подобное сообщество?

– Восемь лет назад, когда моя деятельность была связана с консультированием в рекламно-маркетинговой сф ере, ко мне обратился знакомый за маркетинговой концепцией для его нового ресторана. М еня заинтересовала эта область, и мой консалтинг стал развиваться в этом направлении.

Затем вместе с партнером О льгой Кольцовой мы создали ресторанное агентство «Анонс» и стали проводить мастер-классы по качеству сервиса ресторанов и отелей. Первый кулинарный мастер-класс в истории Дальнего Востока мы провели с Еленой Ш арко – директором Академии Кулинарного Искусства «Эксклю зив» в М оскве, которая в свое время первой стала выигрывать международные конкурсы для России, и известным ш еф -поваром Дмитрием Азаровым. После этого мастер-класса началось общ ение между рестораторами, обмен опытом, что привело к созданию кулинарно-проф ессионального сообщ ества и, как следствие, к созданию Ассоциации. Сегодня мы объединяем талантливых рестораторов и отельеров в высокопроф ессиональное сообщ ество, готовое всегда обучаться новому, в том числе и друг у друга.

– В 2012 году во Владивосток приедет множество гостей в связи с проведением саммита АТЭС (форума Азиатско-Тихоокеанского Экономического Сотрудничества, объединяющего 21 страну). Как Вы готовитесь к этому мероприятию?

– В целях развития сф еры гостеприимства Дальнего Востока России, что естественным образом скажется и на качестве встречи гостей в 2012 году, мы уже семь лет подряд организовываем Приморский кулинарный ф естиваль, в рамках которого проводятся чемпионаты поваров, барменов, а также конгрессы рестораторов и отельеров, выставочные мероприятия, проф ессиональные конф еренции.

На конгрессы и ф естивали приезжаю т с мастер-классами известные проф ессионалы в сф ере ресторанного искусства: бизнес-эксперт Вячеслав Таранов, ресторанный критик О лег Назаров, знаменитые бармены России Роман Торощ ин и Сергей Грибков, зарубежные ш еф -повара Серж Ф ерри, Валентино Бонтемпи, Роберто Хакомино, Эрвин Петерс, а также известные российские ш еф -повара, вклю чая основателя Национальной гильдии ш еф -поваров России Александра Ф илина.

Также ежегодно мы выпускаем книгу-путеводитель «Все рестораны Дальнего Востока», проводим некоммерческую премию «Дальневосточное гостеприимство», которая определяет лидеров ресторанного бизнеса.

– С помощью нашего проекта мы также объединяем качественные рестораны и отели. И это очень важно, так как рестораны и отели – одни из основных институтов образования в развитии культуры потребления.

– На мой взгляд, в этом отнош ении наш а деятельность имеет определенные результаты , так как, когда проходил первый мастер-класс, все продукты везли из М осквы , а сейчас предложения местных поставщ иков достигаю т нескольких сотен позиций. Поэтому культура потребления качественных продуктов – результат наш его труда в том числе.

– Есть ли у вас своя концепция ресторана или отеля, которая уже воплотилась?

– М ы принимали участие в открытии нескольких проектов. Некоторые создавались с нуля, например, Кондитерский дом «Тортония» во Владивостоке. На данный момент они готовят лучш ие кондитерские изделия на Дальнем Востоке России. Даже в М оскве не встретиш ь аналогов. Здесь готовят, например, японский чизкейк, который делаю т не на основе сыра «Ф иладельф ия», а на основе специального японского сыра, который есть только в Японии и Корее. По вкусу он более нежный, интеллигентный.

– Рядом с русским Дальним Востоком находятся быстроразвивающиеся азиатские страны – Япония, Корея, Китай, опыт которых в культуре питания можно мобильно перенимать. Это большой плюс для развития.

– Да, то, что мы находимся на перекрестке путей, дает возможность быстро развиваться, учитывая достижения этих стран. Лю ди ездят, пробую т, познаю т. Ещ е одно больш ое преимущ ество заклю чается в том, что ещ е в советское время у нас, во Владивостоке, была мощ ная ш еф -поварская ш кола. Было два училищ а, которые готовили персонал для международных круизных лайнеров, что считалось очень престижным.

Повара, которые ходили на таких кораблях за границу, заодно смотрели, какие в других странах есть продукты , какие необычные способы приготовления, и поэтому даже в советское время наш и рестораны имели изюминки. Например, в восьмидесятых, когда мы приезжали в М оскву, мы не встречали того, что было в меню владивостокских ресторанов.

И то, что Владивосток имел хорош ую базу, сыграло свою роль, когда стали появляться коммерческие рестораны . Заимствование из Китая, Японии, Ю жной Кореи активно продолжается до сих пор. М осковские ш еф -повара, которые

Роман Иванищ ев Президент Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров

Page 105: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса102 Code de Vino #6 Роман Иванищев, Президент Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров 103Code de Vino #6

Роман Сергеевич Иванищ ев – основатель и президент Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров, генеральный директор и соучредитель Ресторанного Агентства «Анонс», которому уже более 10 лет. Деятельность господина Иванищ ева может быть примером во многих регионах России: ни в описанной нами прежде Баш кирии, ни в Западной Сибири столь активного взаимодействия между рестораторами и отельерами нет. Возглавляемая Романом Сергеевичем Ассоциация регулярно организует визиты ведущ их мировых специалистов отрасли, проводит конф еренции на самом представительном уровне.

О пыт работы на телевидении и радио, ведение авторских колонок – все это постепенно переш ло в рекламно-маркетинговую деятельность, консультирование в данной сф ере, а затем в том числе и в консультирование в ресторанном и отельерном бизнесе.

– Роман, не в каждом регионе России есть реально действующее объединение людей, формирующих культуру потребления в области питания и сервиса. Как удалось создать подобное сообщество?

– Восемь лет назад, когда моя деятельность была связана с консультированием в рекламно-маркетинговой сф ере, ко мне обратился знакомый за маркетинговой концепцией для его нового ресторана. М еня заинтересовала эта область, и мой консалтинг стал развиваться в этом направлении.

Затем вместе с партнером О льгой Кольцовой мы создали ресторанное агентство «Анонс» и стали проводить мастер-классы по качеству сервиса ресторанов и отелей. Первый кулинарный мастер-класс в истории Дальнего Востока мы провели с Еленой Ш арко – директором Академии Кулинарного Искусства «Эксклю зив» в М оскве, которая в свое время первой стала выигрывать международные конкурсы для России, и известным ш еф -поваром Дмитрием Азаровым. После этого мастер-класса началось общ ение между рестораторами, обмен опытом, что привело к созданию кулинарно-проф ессионального сообщ ества и, как следствие, к созданию Ассоциации. Сегодня мы объединяем талантливых рестораторов и отельеров в высокопроф ессиональное сообщ ество, готовое всегда обучаться новому, в том числе и друг у друга.

– В 2012 году во Владивосток приедет множество гостей в связи с проведением саммита АТЭС (форума Азиатско-Тихоокеанского Экономического Сотрудничества, объединяющего 21 страну). Как Вы готовитесь к этому мероприятию?

– В целях развития сф еры гостеприимства Дальнего Востока России, что естественным образом скажется и на качестве встречи гостей в 2012 году, мы уже семь лет подряд организовываем Приморский кулинарный ф естиваль, в рамках которого проводятся чемпионаты поваров, барменов, а также конгрессы рестораторов и отельеров, выставочные мероприятия, проф ессиональные конф еренции.

На конгрессы и ф естивали приезжаю т с мастер-классами известные проф ессионалы в сф ере ресторанного искусства: бизнес-эксперт Вячеслав Таранов, ресторанный критик О лег Назаров, знаменитые бармены России Роман Торощ ин и Сергей Грибков, зарубежные ш еф -повара Серж Ф ерри, Валентино Бонтемпи, Роберто Хакомино, Эрвин Петерс, а также известные российские ш еф -повара, вклю чая основателя Национальной гильдии ш еф -поваров России Александра Ф илина.

Также ежегодно мы выпускаем книгу-путеводитель «Все рестораны Дальнего Востока», проводим некоммерческую премию «Дальневосточное гостеприимство», которая определяет лидеров ресторанного бизнеса.

– С помощью нашего проекта мы также объединяем качественные рестораны и отели. И это очень важно, так как рестораны и отели – одни из основных институтов образования в развитии культуры потребления.

– На мой взгляд, в этом отнош ении наш а деятельность имеет определенные результаты , так как, когда проходил первый мастер-класс, все продукты везли из М осквы , а сейчас предложения местных поставщ иков достигаю т нескольких сотен позиций. Поэтому культура потребления качественных продуктов – результат наш его труда в том числе.

– Есть ли у вас своя концепция ресторана или отеля, которая уже воплотилась?

– М ы принимали участие в открытии нескольких проектов. Некоторые создавались с нуля, например, Кондитерский дом «Тортония» во Владивостоке. На данный момент они готовят лучш ие кондитерские изделия на Дальнем Востоке России. Даже в М оскве не встретиш ь аналогов. Здесь готовят, например, японский чизкейк, который делаю т не на основе сыра «Ф иладельф ия», а на основе специального японского сыра, который есть только в Японии и Корее. По вкусу он более нежный, интеллигентный.

– Рядом с русским Дальним Востоком находятся быстроразвивающиеся азиатские страны – Япония, Корея, Китай, опыт которых в культуре питания можно мобильно перенимать. Это большой плюс для развития.

– Да, то, что мы находимся на перекрестке путей, дает возможность быстро развиваться, учитывая достижения этих стран. Лю ди ездят, пробую т, познаю т. Ещ е одно больш ое преимущ ество заклю чается в том, что ещ е в советское время у нас, во Владивостоке, была мощ ная ш еф -поварская ш кола. Было два училищ а, которые готовили персонал для международных круизных лайнеров, что считалось очень престижным.

Повара, которые ходили на таких кораблях за границу, заодно смотрели, какие в других странах есть продукты , какие необычные способы приготовления, и поэтому даже в советское время наш и рестораны имели изюминки. Например, в восьмидесятых, когда мы приезжали в М оскву, мы не встречали того, что было в меню владивостокских ресторанов.

И то, что Владивосток имел хорош ую базу, сыграло свою роль, когда стали появляться коммерческие рестораны . Заимствование из Китая, Японии, Ю жной Кореи активно продолжается до сих пор. М осковские ш еф -повара, которые

Роман Иванищ ев Президент Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров

Page 106: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

приезжаю т сю да на мастер-классы , возвращ аю тся домой с какими-то оригинальными рецептами, способами подачи, приготовления. О ткрываю т для себя что-то новое и интересное.

– Передаете свой опыт и знания молодежи?

– Так повелось, что я вхожу в попечительский совет одного из наш их ВУЗов с проф ильными специальностями «Сервис и гостеприимство», и мы очень много работаем для подготовки специалистов, акклиматизации во взрослой жизни, при приеме дипломных работ. И я, и Ассоциация принимаем в этом активное участие. И рестораны принимаю т активное участие в различных учебных программах, так как понимаю т, что готовят для себя специалистов.

– Какова основная идея, которую вы пытаетесь передать студентам?

– Реальная жизнь и учебные знания – разные вещ и. И то, что они учат, может им и помочь, и навредить. Если они будут использовать учебные знания как базу и будут открыты к новым знаниям, к развитию , то тогда это плю с. Если будут думать, что они являю тся готовыми специалистами, тогда это больш ой минус. В ресторане нужно начинать с самого низа, с оф ицианта, и подниматься выш е. Тогда будеш ь успеш ным управляю щ им, понимать все ню ансы ресторанной жизни.

– Что можете сказать о культуре потребления напитков на Дальнем Востоке?

– Ф ормирование культуры потребления напитков и продуктов – долгий труд, он связан с изменением ментальности народа. Изначально русская кухня не предполагала вкусовых изысков. Та высокая русская кухня, которую мы знаем по книгам Толстого, является адаптацией ф ранцузской кухни, которую принесли ф ранцузские ш еф -повара, бежав во времена ф ранцузской револю ции в Россию . И поэтому все нужно развивать. Лю ди должны почувствовать к этому интерес, а пока он только зарождается.

– Есть ли рестораны в России, на уровень которых, вы считаете, можно равняться?

– Если говорить в целом, то в России пока нет понимания обслуживания. У нас есть некий стандарт прислуживания, который остался ещ е с дореволю ционных времен, когда были половые. Пренебрежительное отнош ение к персоналу у гостей и воинственное отнош ение персонала к гостям и порождает проблемы в этой области.

Но есть заведения, где владельцы и управляю щ ие путем работы с персоналом, своим личным примером отнош ения к гостям сумели это изменить, и ты приходиш ь в эти заведения как к хорош им друзьям в гости. Это отнош ение – самое важное ощ ущ ение, которое дарит тебе ресторан. Именно такие заведения хочется создавать.

– Мы уже писали в журнале о ресторане Владивостока «La Trattoria», концепция создания которого нам понравилась. Сейчас выделили ресторан-клуб «Синдикат». Что вы еще можете выделить?

– Да, это интересные рестораны , мы сотрудничаем с ними. М огу выделить одно из первых заведений Владивостока – «Коф е-студио». Сф ормировав свой круг клиентов, они переш ли в категорию домаш них ресторанов. Лю блю «7 ф утов», где можно с террасы наблюдать возвращ ение к пирсу яхт на ф оне заката. Также хочется отметить проект «5 o`clock» – английскую пекарню , интересное заведение с точки зрения концепции и бизнес-построения. Вообщ е во Владивостоке много интересных заведений, общ ий уровень растет.

– Роман, что на данный момент вас устраивает и не устраивает в области ресторанного и отельерного бизнеса на Дальнем Востоке?

– Вообщ е у нас происходит некоторое разделение. Если Владивосток – ресторанная столица, то Ю жно-С ахалинск по праву можно назвать столицей отельерного бизнеса на Дальнем Востоке. Когда в Ю жно-С ахалинске развивались неф тяные проекты , параллельно выделялись средства и для постройки отелей достаточно высокого уровня, поэтому там расположены одни из лучш их отелей в России в плане ф ормата и организации бизнеса. Что касается ресторанов, лидер, конечно, Владивосток, хотя и в Хабаровске сейчас уже есть достойные проекты .

– Есть ли у вас любимый напиток «на каждый день»?

– Из горячих напитков мне нравится яблочный сок с корицей. Если о чае, то так называемый «китайский коф е» – пуэр – и сенча.

– Вы много путешествуете. Что в последнее время открыли для себя нового в ресторанном искусстве, культуре потребления напитков?

– В последнее время все меньш е интересую т «паф осные» рестораны , и все больш е привлекаю т заведения «с душ ой», мимо которых просто невозможно пройти. Например, в Чикаго мне понравился один ресторан, рядовой для этого города, но в нем ш икарное пространство с видом на весь Чикаго.

Во Вьетнаме я был удивлен, что там есть свои хорош ие вина, высокая культура потребления вина. Видимо, это осталось со времен ф ранцузской колонизации. Там есть и свое вино, и импортируемое. И это уникально, так как ни в Китае, ни Японии такого нет. Также во Вьетнаме есть свой чай с ячменным привкусом, не имею щ ий аналогов.

Беседовала Лина Зайнуллина

Россия – пространство вкуса104 Code de Vino #6 Беседа с Романом Иванищевым 105Code de Vino #6

Page 107: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

приезжаю т сю да на мастер-классы , возвращ аю тся домой с какими-то оригинальными рецептами, способами подачи, приготовления. О ткрываю т для себя что-то новое и интересное.

– Передаете свой опыт и знания молодежи?

– Так повелось, что я вхожу в попечительский совет одного из наш их ВУЗов с проф ильными специальностями «Сервис и гостеприимство», и мы очень много работаем для подготовки специалистов, акклиматизации во взрослой жизни, при приеме дипломных работ. И я, и Ассоциация принимаем в этом активное участие. И рестораны принимаю т активное участие в различных учебных программах, так как понимаю т, что готовят для себя специалистов.

– Какова основная идея, которую вы пытаетесь передать студентам?

– Реальная жизнь и учебные знания – разные вещ и. И то, что они учат, может им и помочь, и навредить. Если они будут использовать учебные знания как базу и будут открыты к новым знаниям, к развитию , то тогда это плю с. Если будут думать, что они являю тся готовыми специалистами, тогда это больш ой минус. В ресторане нужно начинать с самого низа, с оф ицианта, и подниматься выш е. Тогда будеш ь успеш ным управляю щ им, понимать все ню ансы ресторанной жизни.

– Что можете сказать о культуре потребления напитков на Дальнем Востоке?

– Ф ормирование культуры потребления напитков и продуктов – долгий труд, он связан с изменением ментальности народа. Изначально русская кухня не предполагала вкусовых изысков. Та высокая русская кухня, которую мы знаем по книгам Толстого, является адаптацией ф ранцузской кухни, которую принесли ф ранцузские ш еф -повара, бежав во времена ф ранцузской револю ции в Россию . И поэтому все нужно развивать. Лю ди должны почувствовать к этому интерес, а пока он только зарождается.

– Есть ли рестораны в России, на уровень которых, вы считаете, можно равняться?

– Если говорить в целом, то в России пока нет понимания обслуживания. У нас есть некий стандарт прислуживания, который остался ещ е с дореволю ционных времен, когда были половые. Пренебрежительное отнош ение к персоналу у гостей и воинственное отнош ение персонала к гостям и порождает проблемы в этой области.

Но есть заведения, где владельцы и управляю щ ие путем работы с персоналом, своим личным примером отнош ения к гостям сумели это изменить, и ты приходиш ь в эти заведения как к хорош им друзьям в гости. Это отнош ение – самое важное ощ ущ ение, которое дарит тебе ресторан. Именно такие заведения хочется создавать.

– Мы уже писали в журнале о ресторане Владивостока «La Trattoria», концепция создания которого нам понравилась. Сейчас выделили ресторан-клуб «Синдикат». Что вы еще можете выделить?

– Да, это интересные рестораны , мы сотрудничаем с ними. М огу выделить одно из первых заведений Владивостока – «Коф е-студио». Сф ормировав свой круг клиентов, они переш ли в категорию домаш них ресторанов. Лю блю «7 ф утов», где можно с террасы наблюдать возвращ ение к пирсу яхт на ф оне заката. Также хочется отметить проект «5 o`clock» – английскую пекарню , интересное заведение с точки зрения концепции и бизнес-построения. Вообщ е во Владивостоке много интересных заведений, общ ий уровень растет.

– Роман, что на данный момент вас устраивает и не устраивает в области ресторанного и отельерного бизнеса на Дальнем Востоке?

– Вообщ е у нас происходит некоторое разделение. Если Владивосток – ресторанная столица, то Ю жно-С ахалинск по праву можно назвать столицей отельерного бизнеса на Дальнем Востоке. Когда в Ю жно-С ахалинске развивались неф тяные проекты , параллельно выделялись средства и для постройки отелей достаточно высокого уровня, поэтому там расположены одни из лучш их отелей в России в плане ф ормата и организации бизнеса. Что касается ресторанов, лидер, конечно, Владивосток, хотя и в Хабаровске сейчас уже есть достойные проекты .

– Есть ли у вас любимый напиток «на каждый день»?

– Из горячих напитков мне нравится яблочный сок с корицей. Если о чае, то так называемый «китайский коф е» – пуэр – и сенча.

– Вы много путешествуете. Что в последнее время открыли для себя нового в ресторанном искусстве, культуре потребления напитков?

– В последнее время все меньш е интересую т «паф осные» рестораны , и все больш е привлекаю т заведения «с душ ой», мимо которых просто невозможно пройти. Например, в Чикаго мне понравился один ресторан, рядовой для этого города, но в нем ш икарное пространство с видом на весь Чикаго.

Во Вьетнаме я был удивлен, что там есть свои хорош ие вина, высокая культура потребления вина. Видимо, это осталось со времен ф ранцузской колонизации. Там есть и свое вино, и импортируемое. И это уникально, так как ни в Китае, ни Японии такого нет. Также во Вьетнаме есть свой чай с ячменным привкусом, не имею щ ий аналогов.

Беседовала Лина Зайнуллина

Россия – пространство вкуса104 Code de Vino #6 Беседа с Романом Иванищевым 105Code de Vino #6

Page 108: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса106 Code de Vino #6

Виноградарство на Дальнем Востоке

Рецепт рыбного блюда шеф-повара ресторана «La Trattoria» (Владивосток) 107Code de Vino #6

Лосось, копченый на ф руктовых веточках под оливково-икорным соусомПо просьбе «Code de Vino» наш и хорош ие друзья из ресторана «La Trattoria» (см. CDV#2), город Владивосток, представили рецепт оригинального блю да. Ш еф -повар «La Trattoria» Евгений О пенко рассказал нам, как готовить лосося, копченого на ф руктовых веточках под оливково-икорным соусом, а ресторатор Александр Еф имов прислал рисунок гедонистического суперкота Витрувия на тему наш его названия.

«La Trattoria» – ресторан-настроение. Интерьер воссоздает обстановку эпохи Возрождения. Но главное здесь – дух да Винчи. О н как будто витает над столиками. Свое пристанищ е под арочными сводами «Траттории» наш ли модели летательных аппаратов, есть здесь и другие изобретения мастера. Ресторатор Александр Еф имов собственноручно воссоздает их по чертежам Леонардо.

Приготовление блю д для ш еф -повара «Траттории» Евгения О пенко – постоянный творческий акт. В соответствии с духом заведения он постоянно выдумывает что-то новое, будь то закуски или десерты , чем готов приятно удивить гостей. О собое внимание в «Траттории» уделяю т качеству продуктов, постоянно проверяя даже старых поставщ иков. Итак, слово маэстро.

Рецепт

Ф иле лосося разделываем на порционные стейки по 300 грамм. Со стороны кожи делаем надрезы с углублением 1,5 см под кусочки лимона. Стейки сбрызгиваем соком лимона, подсаливаем морской солью и посыпаем смесью перцев.

Рецепт рыбного блю да ш еф -повара ресторана «La Trattoria» (Владивосток)

Ингредиенты:

Ф иле лосося из расчета 300 гр./порцияСоль, перец, лимонВеточки яблони, винограда

Для соуса:

О ливковое маслоИкра краснаяМ ята, розмарин, петруш каО реганоСоль морская

Для копчения рыбы берем веточки яблони и винограда. Под рыбу складываем подложку из ф ольги и пергамента. Укладываем в ш арабан и ставим на лаву. Крыш ку прижимаем прессом. Готовим 15 минут.

Для соуса в ступе перетираем травы с морской солью , смеш иваем с оливковым маслом холодного отжима. Добавляем икру.

Подача

Готовый стейк надламываем в трех местах. Рыбу поливаем соусом. Смесь салата радиччио и рукколы заправляем белым бальзамическим уксусом и икрой. Выкладываем на угол блю да.

Важно

О бязательно подбирать веточки ф руктовых деревьев, так как они содержат наименьш ее количество смол и даю т ароматный дым. Подложка нужна во избежание попадания жира на угли, иначе рыба будет горчить.

Евгений О пенко

Адрес «La Trattoria»: Владивосток, ул. Светланская, дом 52. Телеф он: +7 4232 205 307

Page 109: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса106 Code de Vino #6

Виноградарство на Дальнем Востоке

Рецепт рыбного блюда шеф-повара ресторана «La Trattoria» (Владивосток) 107Code de Vino #6

Лосось, копченый на ф руктовых веточках под оливково-икорным соусомПо просьбе «Code de Vino» наш и хорош ие друзья из ресторана «La Trattoria» (см. CDV#2), город Владивосток, представили рецепт оригинального блю да. Ш еф -повар «La Trattoria» Евгений О пенко рассказал нам, как готовить лосося, копченого на ф руктовых веточках под оливково-икорным соусом, а ресторатор Александр Еф имов прислал рисунок гедонистического суперкота Витрувия на тему наш его названия.

«La Trattoria» – ресторан-настроение. Интерьер воссоздает обстановку эпохи Возрождения. Но главное здесь – дух да Винчи. О н как будто витает над столиками. Свое пристанищ е под арочными сводами «Траттории» наш ли модели летательных аппаратов, есть здесь и другие изобретения мастера. Ресторатор Александр Еф имов собственноручно воссоздает их по чертежам Леонардо.

Приготовление блю д для ш еф -повара «Траттории» Евгения О пенко – постоянный творческий акт. В соответствии с духом заведения он постоянно выдумывает что-то новое, будь то закуски или десерты , чем готов приятно удивить гостей. О собое внимание в «Траттории» уделяю т качеству продуктов, постоянно проверяя даже старых поставщ иков. Итак, слово маэстро.

Рецепт

Ф иле лосося разделываем на порционные стейки по 300 грамм. Со стороны кожи делаем надрезы с углублением 1,5 см под кусочки лимона. Стейки сбрызгиваем соком лимона, подсаливаем морской солью и посыпаем смесью перцев.

Рецепт рыбного блю да ш еф -повара ресторана «La Trattoria» (Владивосток)

Ингредиенты:

Ф иле лосося из расчета 300 гр./порцияСоль, перец, лимонВеточки яблони, винограда

Для соуса:

О ливковое маслоИкра краснаяМ ята, розмарин, петруш каО реганоСоль морская

Для копчения рыбы берем веточки яблони и винограда. Под рыбу складываем подложку из ф ольги и пергамента. Укладываем в ш арабан и ставим на лаву. Крыш ку прижимаем прессом. Готовим 15 минут.

Для соуса в ступе перетираем травы с морской солью , смеш иваем с оливковым маслом холодного отжима. Добавляем икру.

Подача

Готовый стейк надламываем в трех местах. Рыбу поливаем соусом. Смесь салата радиччио и рукколы заправляем белым бальзамическим уксусом и икрой. Выкладываем на угол блю да.

Важно

О бязательно подбирать веточки ф руктовых деревьев, так как они содержат наименьш ее количество смол и даю т ароматный дым. Подложка нужна во избежание попадания жира на угли, иначе рыба будет горчить.

Евгений О пенко

Адрес «La Trattoria»: Владивосток, ул. Светланская, дом 52. Телеф он: +7 4232 205 307

Page 110: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса108 Code de Vino #6 Владимир Ткалич, компания «Kafema» 109Code de Vino #6

«Code de Vino» представляет компанию «Kafema» (Хабаровск), работаю щ ую на рынке качественного коф е. Компания реализует коф е и оборудование, делает коф ейни под клю ч. C момента основания компании в 2002 году были открыты собственные магазины коф е и коф ейни в крупнейш их городах Дальнего Востока, работает ф абрика по обжарке коф е, запущ ено производство коф е-маш ин под маркой «Kafema».

М ы побеседовали с идейным вдохновителем компании, ее генеральным директором и технологом Владимиром Ткаличем. В команде с одним из лучш их рестораторов региона Владимиром Лисовым они создаю т особое коф ейное пространство и воспринимаю т коф е как искусство.

– Владимир, история компании связана с Дальним Востоком, а ваша личная история? Вы родились здесь?

– Да, я родился в Комсомольске-на-Амуре, а Владимир Лисовой в Ю жно-Сахалинске. О н ресторатор, а я художник-инженер…

– Что значит художник-инженер?

– По образованию я инженер по электронике, но первые деньги зарабатывал как художник. Я 15 лет работал дизайнером. Это все (показывает на интерьер помещ ения) – моя работа.

– Как в вашей жизни появился кофе?

– Вот мы сидим, пьем, вкусно же? Один из тех случаев, когда увлечение перерастает в жизнь и что-то получается. В подвале Политехнического института в городе Комсомольске-на-Амуре есть каф е «М аргарита», оно до сих пор работает, мы сами варили там коф е, сами его обжаривали. Я учился на дневном отделении, и параллельно мы занимались этим.

– Сами обжаривали?

– Да, на сковородке в духовке, а тогда другого оборудования не было! 1988 – 89 годы. За отсутствием горничной, как говорится, использую т дворецкого. М ы все варили коф е, и он постоянно был рядом. И подробный интерес к коф е был абсолю тно естественным: это как в музыке разбираться, если тебе нравится, или как всех оф ицеров вальс танцевать учили. А 9 лет назад мы стали перепродавать маш ины и коф е и этим зарабатывать деньги.

– А как Вы встретились с Владимиром?

– Владимир же ресторатор. Ж ил на Сахалине, и его пригласила во Владивосток коф ейня «Presto», известная к тому моменту уже давно, лучш ая во Владивостоке. О н ее развивал, был директором, обучал ребят, возил на чемпионаты. М ы его сю да приглаш али кап-тестером и судьей на чемпионаты. Пару лет приглаш али, а потом предложили более интересную работу и условия, которые его устроили, и сейчас он в наш ей компании.

– Кто находит и добывает кофе, кто «приносит вкус кофе в Хабаровск»?

– Я, это все на мне. Я дипломированный ростер, кап-тестер. Я долго учился, ездил в СШ А за оборудованием, я и до этого уже много знал, но надо постоянно учиться. И в наш ей компании я не только директор, но ещ е и технолог, сам обжариваю коф е.

М ы сейчас построили маленькую коф ейную ф абрику в Хабаровске. Купили землю , оборудование. Денег, конечно, немного для строительства больш ой ф абрики,

2но это настоящ ая ф абрика: площ адь140 м , склад сырья, склад готовой продукции, цепи готовки – все в миниатю ре. Ещ е будет зал для дегустации.

И вот недавно в мае 2011 в Латинской Америке входил в состав международных судей для отбора конкурса «Cap of Exellence» в Колумбии, Гватемале и Гондурасе.

– Что еще как технолог вы выбираете для прилавков своих магазинов кофе?

– Нас интересует ш околад. Сейчас у меня есть ш икарный ш околад из М ексики, привезли бобы – просто восхищ ение! Рецептура наш а, и оттенки вкуса выбираем свои. Чаем занимаю тся многие (может, только пуэром не все), и коф е интересный сейчас стало прощ е купить, но есть ещ е и другие вещ и.

– Насколько вода влияет на вкус кофе?

– Вода имеет огромное значение. Ее качество определяется жесткостью и химическим составом. Ж есткая вода – по количеству минеральных солей, минеральные соли являю тся катализаторами. С другой стороны , вода имеет собственный вкус. Для хорош его коф е интересно взять родниковую воду или попробовать талую . Нужно экспериментировать, но важно не кипятить.

– Есть ли в кофе мода?

– Что это вообщ е за слово – мода? М ода – это для тех, кто зависит от общ ественного мнения, а для меня слова мода нет. Должен быть вкус.

– А у людей на Дальнем Востоке России есть вкус?

– Конечно, лю ди стали отличать хорош ий эспрессо от простого. Когда приходят к нам и пробую т, то видят отличия и привыкаю т очень быстро. Но мало лю дей, которые различаю т вкус к жизни. Когда ты думаеш ь о будущ ем, ты упускаеш ь то, что происходит сейчас, а когда можеш ь остановиться и почувствовать – мир взрывается красками…

Беседовала Татьяна М иронова

Владимир Ткалич, компания «Kafema».

Page 111: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса108 Code de Vino #6 Владимир Ткалич, компания «Kafema» 109Code de Vino #6

«Code de Vino» представляет компанию «Kafema» (Хабаровск), работаю щ ую на рынке качественного коф е. Компания реализует коф е и оборудование, делает коф ейни под клю ч. C момента основания компании в 2002 году были открыты собственные магазины коф е и коф ейни в крупнейш их городах Дальнего Востока, работает ф абрика по обжарке коф е, запущ ено производство коф е-маш ин под маркой «Kafema».

М ы побеседовали с идейным вдохновителем компании, ее генеральным директором и технологом Владимиром Ткаличем. В команде с одним из лучш их рестораторов региона Владимиром Лисовым они создаю т особое коф ейное пространство и воспринимаю т коф е как искусство.

– Владимир, история компании связана с Дальним Востоком, а ваша личная история? Вы родились здесь?

– Да, я родился в Комсомольске-на-Амуре, а Владимир Лисовой в Ю жно-Сахалинске. О н ресторатор, а я художник-инженер…

– Что значит художник-инженер?

– По образованию я инженер по электронике, но первые деньги зарабатывал как художник. Я 15 лет работал дизайнером. Это все (показывает на интерьер помещ ения) – моя работа.

– Как в вашей жизни появился кофе?

– Вот мы сидим, пьем, вкусно же? Один из тех случаев, когда увлечение перерастает в жизнь и что-то получается. В подвале Политехнического института в городе Комсомольске-на-Амуре есть каф е «М аргарита», оно до сих пор работает, мы сами варили там коф е, сами его обжаривали. Я учился на дневном отделении, и параллельно мы занимались этим.

– Сами обжаривали?

– Да, на сковородке в духовке, а тогда другого оборудования не было! 1988 – 89 годы. За отсутствием горничной, как говорится, использую т дворецкого. М ы все варили коф е, и он постоянно был рядом. И подробный интерес к коф е был абсолю тно естественным: это как в музыке разбираться, если тебе нравится, или как всех оф ицеров вальс танцевать учили. А 9 лет назад мы стали перепродавать маш ины и коф е и этим зарабатывать деньги.

– А как Вы встретились с Владимиром?

– Владимир же ресторатор. Ж ил на Сахалине, и его пригласила во Владивосток коф ейня «Presto», известная к тому моменту уже давно, лучш ая во Владивостоке. О н ее развивал, был директором, обучал ребят, возил на чемпионаты. М ы его сю да приглаш али кап-тестером и судьей на чемпионаты. Пару лет приглаш али, а потом предложили более интересную работу и условия, которые его устроили, и сейчас он в наш ей компании.

– Кто находит и добывает кофе, кто «приносит вкус кофе в Хабаровск»?

– Я, это все на мне. Я дипломированный ростер, кап-тестер. Я долго учился, ездил в СШ А за оборудованием, я и до этого уже много знал, но надо постоянно учиться. И в наш ей компании я не только директор, но ещ е и технолог, сам обжариваю коф е.

М ы сейчас построили маленькую коф ейную ф абрику в Хабаровске. Купили землю , оборудование. Денег, конечно, немного для строительства больш ой ф абрики,

2но это настоящ ая ф абрика: площ адь140 м , склад сырья, склад готовой продукции, цепи готовки – все в миниатю ре. Ещ е будет зал для дегустации.

И вот недавно в мае 2011 в Латинской Америке входил в состав международных судей для отбора конкурса «Cap of Exellence» в Колумбии, Гватемале и Гондурасе.

– Что еще как технолог вы выбираете для прилавков своих магазинов кофе?

– Нас интересует ш околад. Сейчас у меня есть ш икарный ш околад из М ексики, привезли бобы – просто восхищ ение! Рецептура наш а, и оттенки вкуса выбираем свои. Чаем занимаю тся многие (может, только пуэром не все), и коф е интересный сейчас стало прощ е купить, но есть ещ е и другие вещ и.

– Насколько вода влияет на вкус кофе?

– Вода имеет огромное значение. Ее качество определяется жесткостью и химическим составом. Ж есткая вода – по количеству минеральных солей, минеральные соли являю тся катализаторами. С другой стороны , вода имеет собственный вкус. Для хорош его коф е интересно взять родниковую воду или попробовать талую . Нужно экспериментировать, но важно не кипятить.

– Есть ли в кофе мода?

– Что это вообщ е за слово – мода? М ода – это для тех, кто зависит от общ ественного мнения, а для меня слова мода нет. Должен быть вкус.

– А у людей на Дальнем Востоке России есть вкус?

– Конечно, лю ди стали отличать хорош ий эспрессо от простого. Когда приходят к нам и пробую т, то видят отличия и привыкаю т очень быстро. Но мало лю дей, которые различаю т вкус к жизни. Когда ты думаеш ь о будущ ем, ты упускаеш ь то, что происходит сейчас, а когда можеш ь остановиться и почувствовать – мир взрывается красками…

Беседовала Татьяна М иронова

Владимир Ткалич, компания «Kafema».

Page 112: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса110 Code de Vino #6 Травник Сергей Кимович Каминский 111Code de Vino #6

Каждый человек на ¾ состоит из воды . Своими настойками хабаровский травник Сергей Каминский, продолжаю щ ий славные традиции наш их знахарей, выстраивает в человеке правильную воду, то есть структуру, которую человек потерял при болезни или по какой-то иной причине. По сути, он воссоздает внутренню ю среду человека.

Сергей Кимович говорит, что мир состоит из ритмов: «Все в вибрации, и если внеш ние и внутренние вибрации не будут совпадать, то они будут разруш ать человека. М оя главная задача – выровнять вибрацию душ и, сердца с вибрациями внеш него мира. И когда эти вибрации будут выравниваться, то и человек будет выздоравливать». С замечательным травником встретился главный редактор «Code de Vino» О лег Чернэ.

– Сергей Кимович, с помощью своих настоек вы работаете с биохимией человека?

– Да, меняю его внутренню ю структуру.

– Основой здесь является настойка, жидкость?

– В основном я действую соками. Я качаю из 15 растений соки, беру их, как только растения зацветаю т. Ф аза цветения – это ф аза лю бви, самая сильная ф аза. Я во время этой ф азы качаю соки, тут же закрепляю водкой, и тогда все химические свойства сока сохраняю тся.

– Вы как человек, непосредственно связанный с миром вкуса, создавая настойки, опираетесь на это или какими-то другими принципами пользуетесь?

– Дело в том, что у меня, видимо, дар от природы . Я могу с детства «видеть» лю дей, из десяти человек про восемь-девять точно сказать, что у него в жизни происходит, почему он болеет и как это убрать.

Лю бого человека, который приходит ко мне, я вначале смотрю , потом объясняю ему причинно-следственные связи заболевания. Далее я подбираю состав напитка в зависимости от жизненных критериев и приоритетов человека и учу его тому, чтобы он понимал, что он пьет. Когда я делаю ему настойку, то говорю , что, когда ты будеш ь пить, ты должен вспоминать, что я тебе сказал. А без этого одна настойка не поможет. Важно, чтобы человек не попал в зависимость от меня, моих слов, а получил перспективу жизни через личный анализ в том направлении, которое выбрал.

– В приготовлении настоек какие-нибудь заговоры исполь-зуете?

– Не всегда, в зависимости от человека. Бывает, но осторожно, чтобы не привести человека к зависимости. И заговор для каждого свой. Необходимо видеть человека, ведь у каждого биохимическая структура своя.Уже потом под каждого человека нужно регулировать в зависимости от его заболевания и прочего, сколько дать чистотела, сколько лопуха… Когда ты береш ься за человека, то учитываеш ь все его внутренние качества: время и качество его жизни, направленность. Тогда даеш ь ему медленный толчок, чтобы развитие пош ло чуть дальш е. Нельзя пытаться забросить слиш ком далеко, а то ты его уничтожиш ь.

– Что вы имеете в виду?

– Поясню . Если рассматривать человека как тело и как основные его составляю щ ие – печень, легкие и т.д., то это всего лиш ь инструмент, через который ощ ущ ения и чувства материализую тся. Поэтому, когда мы пробуждаем свои душ евные качества через действие корней, настоек, растений, то есть через вкус, тогда мы влияем и на тело человека.И здесь есть одна особенность. Я заметил, что социум как система в этом не заинтересован. М ы родились, у нас есть энергия душ и, и мы просто должны развить ее до нужного уровня через пищ у, через питье, а законы социума устроены так, чтобы выклю чить эту энергию душ и, и тело стало инструментом власти для достижения целей, чтобы легко было управлять человеком.

А вот врач или человек, создаю щ ий напитки, делает их для того, чтобы постоянно пробуждать в человеке это глубокое творческое состояние. Глубина ощ ущ ений может вырасти колоссально, и именно это ощ ущ ение можно создавать настойками. Человек окрыляется, чувствует силу, но это часто приводит к трагедии, так как человек, научивш ись все это ощ ущ ать, становится одиноким.

И когда он переходит в качество вот этих глубинных ощ ущ ений мира, то он выходит из мира и смотрит со стороны . Если его разум не подготовлен, то страх одиночества вернет его и даже усугубит первоначальное состояние.

– Должна быть постепенность.

– Да, постепенность. Тогда нужна настойка. Успокоить я могу запросто, но нужно знать для чего и от чего. А когда я делаю настойку для себя, то в основном стараю сь влиять на печень, потому что происходит влияние на кровь, а она сразу попадает в мозг.

Травник Сергей Кимович Каминский

Page 113: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса110 Code de Vino #6 Травник Сергей Кимович Каминский 111Code de Vino #6

Каждый человек на ¾ состоит из воды . Своими настойками хабаровский травник Сергей Каминский, продолжаю щ ий славные традиции наш их знахарей, выстраивает в человеке правильную воду, то есть структуру, которую человек потерял при болезни или по какой-то иной причине. По сути, он воссоздает внутренню ю среду человека.

Сергей Кимович говорит, что мир состоит из ритмов: «Все в вибрации, и если внеш ние и внутренние вибрации не будут совпадать, то они будут разруш ать человека. М оя главная задача – выровнять вибрацию душ и, сердца с вибрациями внеш него мира. И когда эти вибрации будут выравниваться, то и человек будет выздоравливать». С замечательным травником встретился главный редактор «Code de Vino» О лег Чернэ.

– Сергей Кимович, с помощью своих настоек вы работаете с биохимией человека?

– Да, меняю его внутренню ю структуру.

– Основой здесь является настойка, жидкость?

– В основном я действую соками. Я качаю из 15 растений соки, беру их, как только растения зацветаю т. Ф аза цветения – это ф аза лю бви, самая сильная ф аза. Я во время этой ф азы качаю соки, тут же закрепляю водкой, и тогда все химические свойства сока сохраняю тся.

– Вы как человек, непосредственно связанный с миром вкуса, создавая настойки, опираетесь на это или какими-то другими принципами пользуетесь?

– Дело в том, что у меня, видимо, дар от природы . Я могу с детства «видеть» лю дей, из десяти человек про восемь-девять точно сказать, что у него в жизни происходит, почему он болеет и как это убрать.

Лю бого человека, который приходит ко мне, я вначале смотрю , потом объясняю ему причинно-следственные связи заболевания. Далее я подбираю состав напитка в зависимости от жизненных критериев и приоритетов человека и учу его тому, чтобы он понимал, что он пьет. Когда я делаю ему настойку, то говорю , что, когда ты будеш ь пить, ты должен вспоминать, что я тебе сказал. А без этого одна настойка не поможет. Важно, чтобы человек не попал в зависимость от меня, моих слов, а получил перспективу жизни через личный анализ в том направлении, которое выбрал.

– В приготовлении настоек какие-нибудь заговоры исполь-зуете?

– Не всегда, в зависимости от человека. Бывает, но осторожно, чтобы не привести человека к зависимости. И заговор для каждого свой. Необходимо видеть человека, ведь у каждого биохимическая структура своя.Уже потом под каждого человека нужно регулировать в зависимости от его заболевания и прочего, сколько дать чистотела, сколько лопуха… Когда ты береш ься за человека, то учитываеш ь все его внутренние качества: время и качество его жизни, направленность. Тогда даеш ь ему медленный толчок, чтобы развитие пош ло чуть дальш е. Нельзя пытаться забросить слиш ком далеко, а то ты его уничтожиш ь.

– Что вы имеете в виду?

– Поясню . Если рассматривать человека как тело и как основные его составляю щ ие – печень, легкие и т.д., то это всего лиш ь инструмент, через который ощ ущ ения и чувства материализую тся. Поэтому, когда мы пробуждаем свои душ евные качества через действие корней, настоек, растений, то есть через вкус, тогда мы влияем и на тело человека.И здесь есть одна особенность. Я заметил, что социум как система в этом не заинтересован. М ы родились, у нас есть энергия душ и, и мы просто должны развить ее до нужного уровня через пищ у, через питье, а законы социума устроены так, чтобы выклю чить эту энергию душ и, и тело стало инструментом власти для достижения целей, чтобы легко было управлять человеком.

А вот врач или человек, создаю щ ий напитки, делает их для того, чтобы постоянно пробуждать в человеке это глубокое творческое состояние. Глубина ощ ущ ений может вырасти колоссально, и именно это ощ ущ ение можно создавать настойками. Человек окрыляется, чувствует силу, но это часто приводит к трагедии, так как человек, научивш ись все это ощ ущ ать, становится одиноким.

И когда он переходит в качество вот этих глубинных ощ ущ ений мира, то он выходит из мира и смотрит со стороны . Если его разум не подготовлен, то страх одиночества вернет его и даже усугубит первоначальное состояние.

– Должна быть постепенность.

– Да, постепенность. Тогда нужна настойка. Успокоить я могу запросто, но нужно знать для чего и от чего. А когда я делаю настойку для себя, то в основном стараю сь влиять на печень, потому что происходит влияние на кровь, а она сразу попадает в мозг.

Травник Сергей Кимович Каминский

Page 114: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Русские знахари говорили, что дух находится в печени. Сегодня у всех больное место – это печень, получается, человек теряет дух.

– Да, вся сила в крови. Я пытаю сь пробудить в человеке чувство полета, потому что когда это состояние пробуждается и все сложности социума как-то автоматически уходят, то появляется канал света, который его поддерживает и наполняет.

Кроме того, обязательно нужно учитывать вкусовые пристрастия вкуса человека, я всегда об этом спраш иваю . Это говорит о его химическом состоянии, о том, что чего-то в его организме не хватает или, наоборот, переизбыток. И дальш е вкусовыми характеристиками стараеш ься смоделировать его состояние так, чтобы он перестал злоупотреблять, заменил что-то некачественное чем-то схожим по вкусовому характеру, но по составу соверш енно другим. Это приведет человека к балансу.

– А вы структуру напитка видите так же ясно, как чело-века?

– Сила растений зависит от силы места произрастания, и качества одного растения из разных мест различны.

– Насколько влияет атмосфера окружающего пространства на напиток?

– Дело в том, что я все предусмотреть не могу, но очень много зависит от моего состояния на момент, когда приш ел больной.

– Как вы пришли к настойкам?

– Ж ена болела, начал интересоваться травами, книги читал.

– А какой традиции травничества придерживались, когда изучать начинали?

– Традиций и методик так много, что мне приш лось выработать собственную систему. И я выбираю из книг, справочников разных культур те растения, которые везде одинаково применяю тся. Но с учетом моего видения лю дей.

– Человек в поисках начинает что-то пить. Вот берет некачественную воду, пьет – у него начинает все разрушатся. Или алкоголь…

– Это от невежества. Хочет измениться, но путей не знает. Но одними настойками изменить ситуацию нельзя, можно привести к деградации.

– Чтобы спасти человека в социуме, ему необходимо правильное лекарство, эликсир. Его важно правильно инструктировать. И прежде всего человеку важно начать обращать внимание на то, что он потребляет. Чтобы человека сконцентрировать на себя, на чувства, а не на реакцию, человеку нужно восстановить свой pH с помощью правильных напитков.

– Да, от того, что он пьет и ест, зависит его алхимическая среда. Но если попытаться остановить эмоции без развитости разума, то убьеш ь личность. Нужен его личный труд, усилие, а одними настойками человека не исправиш ь.

– А о том, что человеку не следует употреблять, говорите?

– Я обязательно говорю и о питании, и о питье потому, что человек на 90% состоит из воды.

– Напоследок, пожалуйста, какое-нибудь пожелание для наших читателей.

– Уже до меня сказано, ты должен находиться среди лю дей, но ты должен быть абсолю тно никем не замеченным. Самое простое, как отвести внимание от себя, – это дать лю дям то, что они хотят. И когда ты знаеш ь пристрастия лю бого человека, то это может быть вино с прекрасным вкусом, это может быть лю бой напиток, но лучш е всего – чистейш ая хорош ая вода. И когда человек эту воду выпивает, она уносит из его почек и мочеточника грязь его ненужных переживаний. Когда видиш ь обиженного, разъяренного человека, то при первой же встрече нужно дать ему тот напиток, с теми вкусовыми качествами, которые с него это все уберут. И ты ему откроеш ь свет. Дух пробуждается, когда душ а созрела, вырастила внутри себя ядро будущ ей жизни.

Беседовал О лег Чернэ

Узнать о возможности приобретения можно у автора настоек Сергея Кимовича Каминского.

Тел.: +7 4212 720616

Россия – пространство вкуса112 Code de Vino #6 Травник Сергей Кимович Каминский 113Code de Vino #6

Page 115: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Русские знахари говорили, что дух находится в печени. Сегодня у всех больное место – это печень, получается, человек теряет дух.

– Да, вся сила в крови. Я пытаю сь пробудить в человеке чувство полета, потому что когда это состояние пробуждается и все сложности социума как-то автоматически уходят, то появляется канал света, который его поддерживает и наполняет.

Кроме того, обязательно нужно учитывать вкусовые пристрастия вкуса человека, я всегда об этом спраш иваю . Это говорит о его химическом состоянии, о том, что чего-то в его организме не хватает или, наоборот, переизбыток. И дальш е вкусовыми характеристиками стараеш ься смоделировать его состояние так, чтобы он перестал злоупотреблять, заменил что-то некачественное чем-то схожим по вкусовому характеру, но по составу соверш енно другим. Это приведет человека к балансу.

– А вы структуру напитка видите так же ясно, как чело-века?

– Сила растений зависит от силы места произрастания, и качества одного растения из разных мест различны.

– Насколько влияет атмосфера окружающего пространства на напиток?

– Дело в том, что я все предусмотреть не могу, но очень много зависит от моего состояния на момент, когда приш ел больной.

– Как вы пришли к настойкам?

– Ж ена болела, начал интересоваться травами, книги читал.

– А какой традиции травничества придерживались, когда изучать начинали?

– Традиций и методик так много, что мне приш лось выработать собственную систему. И я выбираю из книг, справочников разных культур те растения, которые везде одинаково применяю тся. Но с учетом моего видения лю дей.

– Человек в поисках начинает что-то пить. Вот берет некачественную воду, пьет – у него начинает все разрушатся. Или алкоголь…

– Это от невежества. Хочет измениться, но путей не знает. Но одними настойками изменить ситуацию нельзя, можно привести к деградации.

– Чтобы спасти человека в социуме, ему необходимо правильное лекарство, эликсир. Его важно правильно инструктировать. И прежде всего человеку важно начать обращать внимание на то, что он потребляет. Чтобы человека сконцентрировать на себя, на чувства, а не на реакцию, человеку нужно восстановить свой pH с помощью правильных напитков.

– Да, от того, что он пьет и ест, зависит его алхимическая среда. Но если попытаться остановить эмоции без развитости разума, то убьеш ь личность. Нужен его личный труд, усилие, а одними настойками человека не исправиш ь.

– А о том, что человеку не следует употреблять, говорите?

– Я обязательно говорю и о питании, и о питье потому, что человек на 90% состоит из воды.

– Напоследок, пожалуйста, какое-нибудь пожелание для наших читателей.

– Уже до меня сказано, ты должен находиться среди лю дей, но ты должен быть абсолю тно никем не замеченным. Самое простое, как отвести внимание от себя, – это дать лю дям то, что они хотят. И когда ты знаеш ь пристрастия лю бого человека, то это может быть вино с прекрасным вкусом, это может быть лю бой напиток, но лучш е всего – чистейш ая хорош ая вода. И когда человек эту воду выпивает, она уносит из его почек и мочеточника грязь его ненужных переживаний. Когда видиш ь обиженного, разъяренного человека, то при первой же встрече нужно дать ему тот напиток, с теми вкусовыми качествами, которые с него это все уберут. И ты ему откроеш ь свет. Дух пробуждается, когда душ а созрела, вырастила внутри себя ядро будущ ей жизни.

Беседовал О лег Чернэ

Узнать о возможности приобретения можно у автора настоек Сергея Кимовича Каминского.

Тел.: +7 4212 720616

Россия – пространство вкуса112 Code de Vino #6 Травник Сергей Кимович Каминский 113Code de Vino #6

Page 116: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса114 Code de Vino #6 Автор бальзамов «Ежовка» и «Морской женьшень» Николай Хлюстов 115Code de Vino #6

Бальзам «М орской женьш ень» – богатый элементами напиток. О н разработан исследователем дальневосточной природы , растительности и подводного мира Николаем Александровичем Хлю стовым.

В настоящ ий момент господин Хлю стов производит эксклю зивные напитки небольш ими партиями. Это настойка «Ежовка» (на икре морских ежей) и бальзам «М орской женьень» (на основе трепанга, икры морских ежей и морских водорослей). Продукты Николая Александровича имею т два патента в России и один в СШ А.

– Бальзам укрепляет иммунную систему?

– М еханизм здесь простой. Во-первых, в икре морских еж ей содерж ится неокисленное ж елезо, и оно сразу влияет на структуру крови, повыш ается гемоглобин. О тсю да улучш ается качество крови, активизирую тся обменные процессы . П опутно действую т биологически активные вещ ества, минеральные вещ ества. Все полезные свойства бальзама определяю тся свойствами икры .

Н апиток сохраняет их как консервант. Кроме того, он осущ ествляет транспортную ф ункцию . М олекула спирта взяла в себя все, что мож но, и транспортирует это в клетку.

– Важно, что это биологически активный элемент. Все растительные настойки обладают эффективностью только в 30% от заявленной, потому что транспортировать растительные вещества трудно, для этого требуется большое искусство соединения ингредиентов. А здесь биологически активный элемент не погибает, и это большая редкость.

– Я думаю , что многое определяется свойствами трепанга, поскольку он обладает чудесными регенеративными свойствами, консервирую щ ими, что ли. И звестно, что его выращ ивали в Китае таким способом: особь разрезали на три части и кусочки бросали в море. Через несколько месяцев каж дый кусочек становится самостоятельной особью , то есть действует мощ нейш ая регенеративная программа.

– Кстати, микробиологическая медицина доказала, что в человеке тоже такая программа есть, но она не работает. Но раз она есть, она может войти во взаимодействие с работающей программой, то есть клетка готова воспринимать. Есть много сильных энергетических препаратов, а их клетка не воспринимает. А ваш продукт клетка воспринимает. Кроме того, щитовидная железа реагирует на содержащийся в продукте йод, также бальзам хорош для бронхов и легких. Его первый эффект идет на «верхнюю часть» организма. А какова ценность бальзама для пожилых людей?

– О дин из крупнейш их российских специалистов по геронтологии Валерий Валерьевич Зю ганов исследовал несколько образцов и высоко оценил изобретенный мной продукт с позиции геронтологии. О н даж е предлож ил оригинальный способ получения икры морского еж а без его вскрытия: на еж а капаю т определенное вещ ество, и он выбрасывает икру струей. Э то лучш е, чем вскрытие. Кстати, не всякая икра идет на отбор. П ерезрелая уж е не годится.

– То есть икру берут тогда, когда она наиболее энергетически активна.

– Соверш енно верно. Н о это только один из ню ансов, а их в изготовлении бальзама порядка десяти. О ни, в конечном счете, и даю т такой эф ф ект.

– Что входит в бальзам, кроме ежей и трепангов?

– Экстракт морских водорослей. С ахар – только в том количестве, который содерж ится в водке, если экстрагент – это водка.

– Сколько времени выдерживается настойка?

– Здесь другая технология: я готовлю концентрат заранее, потом добавляю его в нужных пропорциях.

– Бальзам дорабатывается в бутылке?

– Нет. Никакого процесса дозревания или настаивания в бутылке не происходит. Соблю дается определенный температурный режим, чтобы этого не происходило. Продукт сразу выпускается готовым к употреблению .

М не удалось все это довести до состояния продукта, сделать его технологичным. В моем продукте все ингредиенты сочетаю тся между собой. Икра морских ежей – это в некотором роде продукт переработки морских водорослей и мелких микроорганизмов, которые поедает еж . То есть получается ф ерментация. И также у трепанга.

– Трепанг вообще интересен: он, по сути, кристаллизует эссенцию.

– У него очень много свойств. Ж аль, что мы его используем больш е в пищ у, а не как ф армакологическое средство. Невозможно извлечь из него все полезные свойства, если употреблять его только как пищ у. На бутылке же написано, что полезные свойства икры экстрагирую тся, сохраняю тся и усиливаю тся действием алкоголя.

– Давайте попробуем… Цвет мутный, ананасового сока. Запах океана. Это значит, что компонент настолько сильный, что не дает алкоголю «забивать» его. В напитке присутствует жирность. Его надо пить медленно, потому что он смешивается со слюной. Иначе он не будет усваиваться полностью.

– Этому бальзаму больш е года. М ы долго подбирали, какой продукт хорош о сочетался бы с бальзамом, и, наконец, наш ли: его надо употреблять с ф руктами, это очень хорош ее сочетание.

Благодарим Лю дмилу Грекову за помощ ь в подготовке материала

Узнать о возможности приобретения можно непосредственно у автора бальзамов и настоек Николая Александровича Хлю стова. Тел.: + 7 4232

498 444. E-mail: [email protected]

Беседовал О лег Чернэ

– Расскажите, пожалуйста, о бальзаме.

– Я в течение десяти лет работал с морскими ежами и трепангами, всесторонне изучая их свойства. В итоге был создан бальзам «М орской женьш ень» с содержанием алкоголя (40 градусов). Бальзам получил свое название благодаря свойствам икры морских ежей и экстракта трепанга: эти продукты легли в основу бальзама.

Собственно растительный женьш ень в бальзам не входит. И трепанг, и отчасти икра ежей содержат гликозиды животного происхождения, тогда как обычный женьш ень содержит гликозиды растительного происхождения. Трепангов и ежей мы берем из естественной среды , вылавливаем их.

Уникальность ситуации в том, что на российском рынке ниш а подобных бальзамов свободна. Некоторые известные предприятия пытались произвести что-то подобное, но ничего не выш ло.

– Сразу хочется отметить приятный дизайн бутылки. Важно, когда хороший продукт одет в хорошую «одежду». Поговорим о свойствах напитка. Вы видите в нем определенный афродизиак?

– О н явно ощ ущ ается. Идет больш ое влияние на потенцию .

Автор бальзамов «Ежовка» и «М орской женьш ень» Николай Хлю стов

Page 117: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Россия – пространство вкуса114 Code de Vino #6 Автор бальзамов «Ежовка» и «Морской женьшень» Николай Хлюстов 115Code de Vino #6

Бальзам «М орской женьш ень» – богатый элементами напиток. О н разработан исследователем дальневосточной природы , растительности и подводного мира Николаем Александровичем Хлю стовым.

В настоящ ий момент господин Хлю стов производит эксклю зивные напитки небольш ими партиями. Это настойка «Ежовка» (на икре морских ежей) и бальзам «М орской женьень» (на основе трепанга, икры морских ежей и морских водорослей). Продукты Николая Александровича имею т два патента в России и один в СШ А.

– Бальзам укрепляет иммунную систему?

– М еханизм здесь простой. Во-первых, в икре морских еж ей содерж ится неокисленное ж елезо, и оно сразу влияет на структуру крови, повыш ается гемоглобин. О тсю да улучш ается качество крови, активизирую тся обменные процессы . П опутно действую т биологически активные вещ ества, минеральные вещ ества. Все полезные свойства бальзама определяю тся свойствами икры .

Н апиток сохраняет их как консервант. Кроме того, он осущ ествляет транспортную ф ункцию . М олекула спирта взяла в себя все, что мож но, и транспортирует это в клетку.

– Важно, что это биологически активный элемент. Все растительные настойки обладают эффективностью только в 30% от заявленной, потому что транспортировать растительные вещества трудно, для этого требуется большое искусство соединения ингредиентов. А здесь биологически активный элемент не погибает, и это большая редкость.

– Я думаю , что многое определяется свойствами трепанга, поскольку он обладает чудесными регенеративными свойствами, консервирую щ ими, что ли. И звестно, что его выращ ивали в Китае таким способом: особь разрезали на три части и кусочки бросали в море. Через несколько месяцев каж дый кусочек становится самостоятельной особью , то есть действует мощ нейш ая регенеративная программа.

– Кстати, микробиологическая медицина доказала, что в человеке тоже такая программа есть, но она не работает. Но раз она есть, она может войти во взаимодействие с работающей программой, то есть клетка готова воспринимать. Есть много сильных энергетических препаратов, а их клетка не воспринимает. А ваш продукт клетка воспринимает. Кроме того, щитовидная железа реагирует на содержащийся в продукте йод, также бальзам хорош для бронхов и легких. Его первый эффект идет на «верхнюю часть» организма. А какова ценность бальзама для пожилых людей?

– О дин из крупнейш их российских специалистов по геронтологии Валерий Валерьевич Зю ганов исследовал несколько образцов и высоко оценил изобретенный мной продукт с позиции геронтологии. О н даж е предлож ил оригинальный способ получения икры морского еж а без его вскрытия: на еж а капаю т определенное вещ ество, и он выбрасывает икру струей. Э то лучш е, чем вскрытие. Кстати, не всякая икра идет на отбор. П ерезрелая уж е не годится.

– То есть икру берут тогда, когда она наиболее энергетически активна.

– Соверш енно верно. Н о это только один из ню ансов, а их в изготовлении бальзама порядка десяти. О ни, в конечном счете, и даю т такой эф ф ект.

– Что входит в бальзам, кроме ежей и трепангов?

– Экстракт морских водорослей. С ахар – только в том количестве, который содерж ится в водке, если экстрагент – это водка.

– Сколько времени выдерживается настойка?

– Здесь другая технология: я готовлю концентрат заранее, потом добавляю его в нужных пропорциях.

– Бальзам дорабатывается в бутылке?

– Нет. Никакого процесса дозревания или настаивания в бутылке не происходит. Соблю дается определенный температурный режим, чтобы этого не происходило. Продукт сразу выпускается готовым к употреблению .

М не удалось все это довести до состояния продукта, сделать его технологичным. В моем продукте все ингредиенты сочетаю тся между собой. Икра морских ежей – это в некотором роде продукт переработки морских водорослей и мелких микроорганизмов, которые поедает еж . То есть получается ф ерментация. И также у трепанга.

– Трепанг вообще интересен: он, по сути, кристаллизует эссенцию.

– У него очень много свойств. Ж аль, что мы его используем больш е в пищ у, а не как ф армакологическое средство. Невозможно извлечь из него все полезные свойства, если употреблять его только как пищ у. На бутылке же написано, что полезные свойства икры экстрагирую тся, сохраняю тся и усиливаю тся действием алкоголя.

– Давайте попробуем… Цвет мутный, ананасового сока. Запах океана. Это значит, что компонент настолько сильный, что не дает алкоголю «забивать» его. В напитке присутствует жирность. Его надо пить медленно, потому что он смешивается со слюной. Иначе он не будет усваиваться полностью.

– Этому бальзаму больш е года. М ы долго подбирали, какой продукт хорош о сочетался бы с бальзамом, и, наконец, наш ли: его надо употреблять с ф руктами, это очень хорош ее сочетание.

Благодарим Лю дмилу Грекову за помощ ь в подготовке материала

Узнать о возможности приобретения можно непосредственно у автора бальзамов и настоек Николая Александровича Хлю стова. Тел.: + 7 4232

498 444. E-mail: [email protected]

Беседовал О лег Чернэ

– Расскажите, пожалуйста, о бальзаме.

– Я в течение десяти лет работал с морскими ежами и трепангами, всесторонне изучая их свойства. В итоге был создан бальзам «М орской женьш ень» с содержанием алкоголя (40 градусов). Бальзам получил свое название благодаря свойствам икры морских ежей и экстракта трепанга: эти продукты легли в основу бальзама.

Собственно растительный женьш ень в бальзам не входит. И трепанг, и отчасти икра ежей содержат гликозиды животного происхождения, тогда как обычный женьш ень содержит гликозиды растительного происхождения. Трепангов и ежей мы берем из естественной среды , вылавливаем их.

Уникальность ситуации в том, что на российском рынке ниш а подобных бальзамов свободна. Некоторые известные предприятия пытались произвести что-то подобное, но ничего не выш ло.

– Сразу хочется отметить приятный дизайн бутылки. Важно, когда хороший продукт одет в хорошую «одежду». Поговорим о свойствах напитка. Вы видите в нем определенный афродизиак?

– О н явно ощ ущ ается. Идет больш ое влияние на потенцию .

Автор бальзамов «Ежовка» и «М орской женьш ень» Николай Хлю стов

Page 118: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Бизнес-конф еренция и настоящ ий домаш ний ую т, атмосф ера старого и нового Хабаровска, булыжная мостовая и стойка рецепции – эф ф ект контрастов стал визитной карточкой самого молодого в Хабаровске отеля ф ормата бутик «Хабаровск-сити», отличаю щ егося высоким уровнем обслуживания и именитыми гостями из сф еры культуры , политики и бизнеса.

Название отеля «Хабаровск-сити» определило и общ ую дизайнерскую концепцию , основанную на сочетании стилей старого и нового города. Стены отеля украш аю т ф отограф ии улиц города, сделанные в начале прош лого и в начале наш его века. Трудно не обратить внимания и на рецепцию , стилизованную под булыжную мостовую .

О тель рассчитан на 44 номера, каждый из которых уникален. Даже объединенные общ ей классиф икацией «стандарт», «студия», «лю кс», они отличаю тся интерьером и площ адью . О ригинальная дизайнерская идея, воплощ енная в номерах класса «лю кс», вобрала в себя и классический стиль, и современные технологии. Просторная спальня и вместительная гостиная служат и прекрасным местом для отдыха, и удобным рабочим пространством. «Студии», или, другими словами, «полулю ксы», также отличаю тся удобным зонированием: спальная зона отделена от зоны приема гостей.

С момента открытия бутик-отель стал одним из популярных деловых центров краевой столицы . В конф еренц-зале, рассчитанном на 65 человек, постоянно проходят совещ ания, презентации, семинары-тренинги, круглые столы . Для этого здесь созданы все условия: видеооборудование – проектор и больш ой экран, аудиооснащ ение – стереосистема, беспроводные микроф оны , доступ в Интернет, дистанционные средства управления презентацией.

Бутик-отель «Хабаровск-сити»

На всей территории отеля работает Wi-Fi. Если нужно провести собеседование или небольш ую деловую встречу, выпить чаш ечку коф е, можно посетить лобби-бар. Тех, кто желает вкусно пообедать, встречает ресторан «Цветы».

Преимущ ество комплекса заклю чается в том, что все самое необходимое заранее предусмотрено и находится буквально под рукой. Проснувш ись утром, завтракаеш ь (ш ведский стол вклю чен в стоимость номера), делаеш ь прическу и отправляеш ься на деловую встречу, и все это, не выходя на улицу. Появилось желание прогуляться, посетить местные достопримечательности – пожалуйста, бутик-отель расположен в историческом центре города.

Ещ е одно преимущ ество отеля – чистая вода. Ж ители других городов и иностранцы всегда интересую тся ее качеством. Вся вода, подаваемая в номера, проходит многоступенчатую систему ф ильтрации и является абсолю тно безопасной.

Сотрудники отеля стараю тся выполнить лю бое пожелание гостей, создавая атмосф еру домаш него комф орта: ую тные махровые халаты , мягкие тапочки, туалетные принадлежности и ф ен независимо от категории номера, а также при необходимости доставка пиццы , воздуш ных ш аров, цветов, и это далеко не предел.

Расположение: Хабаровск, ул. Истомина, 64 Телеф он: +7 4212 76 76 76Web: www.boutique-hotel.ru

Россия – пространство вкуса116 Code de Vino #6 Бутик-отель «Хабаровск-сити» 117Code de Vino #6

Page 119: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Бизнес-конф еренция и настоящ ий домаш ний ую т, атмосф ера старого и нового Хабаровска, булыжная мостовая и стойка рецепции – эф ф ект контрастов стал визитной карточкой самого молодого в Хабаровске отеля ф ормата бутик «Хабаровск-сити», отличаю щ егося высоким уровнем обслуживания и именитыми гостями из сф еры культуры , политики и бизнеса.

Название отеля «Хабаровск-сити» определило и общ ую дизайнерскую концепцию , основанную на сочетании стилей старого и нового города. Стены отеля украш аю т ф отограф ии улиц города, сделанные в начале прош лого и в начале наш его века. Трудно не обратить внимания и на рецепцию , стилизованную под булыжную мостовую .

О тель рассчитан на 44 номера, каждый из которых уникален. Даже объединенные общ ей классиф икацией «стандарт», «студия», «лю кс», они отличаю тся интерьером и площ адью . О ригинальная дизайнерская идея, воплощ енная в номерах класса «лю кс», вобрала в себя и классический стиль, и современные технологии. Просторная спальня и вместительная гостиная служат и прекрасным местом для отдыха, и удобным рабочим пространством. «Студии», или, другими словами, «полулю ксы», также отличаю тся удобным зонированием: спальная зона отделена от зоны приема гостей.

С момента открытия бутик-отель стал одним из популярных деловых центров краевой столицы . В конф еренц-зале, рассчитанном на 65 человек, постоянно проходят совещ ания, презентации, семинары-тренинги, круглые столы . Для этого здесь созданы все условия: видеооборудование – проектор и больш ой экран, аудиооснащ ение – стереосистема, беспроводные микроф оны , доступ в Интернет, дистанционные средства управления презентацией.

Бутик-отель «Хабаровск-сити»

На всей территории отеля работает Wi-Fi. Если нужно провести собеседование или небольш ую деловую встречу, выпить чаш ечку коф е, можно посетить лобби-бар. Тех, кто желает вкусно пообедать, встречает ресторан «Цветы».

Преимущ ество комплекса заклю чается в том, что все самое необходимое заранее предусмотрено и находится буквально под рукой. Проснувш ись утром, завтракаеш ь (ш ведский стол вклю чен в стоимость номера), делаеш ь прическу и отправляеш ься на деловую встречу, и все это, не выходя на улицу. Появилось желание прогуляться, посетить местные достопримечательности – пожалуйста, бутик-отель расположен в историческом центре города.

Ещ е одно преимущ ество отеля – чистая вода. Ж ители других городов и иностранцы всегда интересую тся ее качеством. Вся вода, подаваемая в номера, проходит многоступенчатую систему ф ильтрации и является абсолю тно безопасной.

Сотрудники отеля стараю тся выполнить лю бое пожелание гостей, создавая атмосф еру домаш него комф орта: ую тные махровые халаты , мягкие тапочки, туалетные принадлежности и ф ен независимо от категории номера, а также при необходимости доставка пиццы , воздуш ных ш аров, цветов, и это далеко не предел.

Расположение: Хабаровск, ул. Истомина, 64 Телеф он: +7 4212 76 76 76Web: www.boutique-hotel.ru

Россия – пространство вкуса116 Code de Vino #6 Бутик-отель «Хабаровск-сити» 117Code de Vino #6

Page 120: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

О тель «Хёндэ» (Hyundai) – первый и пока единственный во Владивостоке отель категории 4 звезды . Впервые «Хёндэ» открыл двери для посетителей 30 августа 1997 года и сразу завоевал популярность среди гостей Владивостока и его жителей.

В гостиничном комплексе есть все необходимое для того, чтобы сделать пребывание во Владивостоке комф ортным, а деловую командировку успеш ной. Удобное расположение отеля в культурном и деловом центре Владивостока избавляет от излиш них транспортных проблем: городские достопримечательности, места отдыха, музеи, торговые центры располагаю тся в пределах нескольких минут ходьбы . Круглосуточно работает охраняемая парковка.

Номерной ф онд отеля составляет 155 номеров, из них 14 номеров – категории «лю кс», вклю чая Президентский номер. Интерьер номеров выполнен в современном стиле. О тметим хорош ую мебель, автоматическую систему кондиционирования, мини-бар. В номерах есть международная и междугородняя связь, беспроводной Интернет (Wi-Fi), спутниковое телевидение.

К услугам гостей корейский ресторан, а также каф е и ночной бар. Ресторан «Хэкымганг» – один из лучш их ресторанов корейской кухни в городе. Здесь можно не только ощ утить настоящ ий вкус корейских блю д, но и почувствовать утонченную атмосф еру корейской культуры . В ресторане звучит мелодичная музыка в корейском стиле.

Отель «Хёндэ»

О тметим ую тную атмосф еру бара «Pacific»: звучит приятная живая музыка, представлены блю да европейской кухни. Из окон открывается вид на город и бухту Золотой рог.

Каф е «Рандеву» удивило нежными пирожными, приготовленными умелыми мастерами в собственном кондитерском цехе отеля.

Также в отеле располагается ф итнес-центр, тренажерный зал, бассейн, сауна и солярий.

Для прибываю щ их с деловым визитом отель предлагает конф еренц-залы с современным оборудованием, услуги бизнес-центра и курьерской службы . Сущ ественным преимущ еством отеля является автономное электро- и водоснабжение, что неоднократно помогало в неш татных ситуациях.

О тметим качественный сервис, обученный персонал, владею щ ий иностранными языками, проф ессиональный менеджмент. Сотрудники отеля делаю т все возможное, чтобы гости чувствовали себя комф ортно и сохранили в памяти только приятные воспоминания о Владивостоке.

Автор – Эксперты CDV

Расположение: 690091, Владивосток, Семеновская ул., 29.

Телеф он: +7 4232 402 233, ф акс: +7 4232 407 008. Web: www.hotelhyundai.ru

В предыдущих номерах «Code de Vino» были представлены:О тель-ресторан «Атон». Краснодар, ул. Ф адеева, 189. Тел.: +7 861 227 5800

Бутик-отель «Grand Hotel & Spa Rodina». Сочи, ул. Виноградная, 33. Тел.: +7 8622 53 90 00Гранд О тель «Валентина». Анапа, ул. Терская, 103. Тел.: +7 86133 3 98 28

Гостиничный комплекс «Президент О тель». Уф а, ул. Авроры , 2. Тел.: +7 347 293 6066Гостиничный комплекс «Сибирь». Новосибирск, ул. Ленина, 21. Тел.: +7 383 223 1215

Россия – пространство вкуса118 Code de Vino #6 Отель «Хёндэ» 119Code de Vino #6

Page 121: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

О тель «Хёндэ» (Hyundai) – первый и пока единственный во Владивостоке отель категории 4 звезды . Впервые «Хёндэ» открыл двери для посетителей 30 августа 1997 года и сразу завоевал популярность среди гостей Владивостока и его жителей.

В гостиничном комплексе есть все необходимое для того, чтобы сделать пребывание во Владивостоке комф ортным, а деловую командировку успеш ной. Удобное расположение отеля в культурном и деловом центре Владивостока избавляет от излиш них транспортных проблем: городские достопримечательности, места отдыха, музеи, торговые центры располагаю тся в пределах нескольких минут ходьбы . Круглосуточно работает охраняемая парковка.

Номерной ф онд отеля составляет 155 номеров, из них 14 номеров – категории «лю кс», вклю чая Президентский номер. Интерьер номеров выполнен в современном стиле. О тметим хорош ую мебель, автоматическую систему кондиционирования, мини-бар. В номерах есть международная и междугородняя связь, беспроводной Интернет (Wi-Fi), спутниковое телевидение.

К услугам гостей корейский ресторан, а также каф е и ночной бар. Ресторан «Хэкымганг» – один из лучш их ресторанов корейской кухни в городе. Здесь можно не только ощ утить настоящ ий вкус корейских блю д, но и почувствовать утонченную атмосф еру корейской культуры . В ресторане звучит мелодичная музыка в корейском стиле.

Отель «Хёндэ»

О тметим ую тную атмосф еру бара «Pacific»: звучит приятная живая музыка, представлены блю да европейской кухни. Из окон открывается вид на город и бухту Золотой рог.

Каф е «Рандеву» удивило нежными пирожными, приготовленными умелыми мастерами в собственном кондитерском цехе отеля.

Также в отеле располагается ф итнес-центр, тренажерный зал, бассейн, сауна и солярий.

Для прибываю щ их с деловым визитом отель предлагает конф еренц-залы с современным оборудованием, услуги бизнес-центра и курьерской службы . Сущ ественным преимущ еством отеля является автономное электро- и водоснабжение, что неоднократно помогало в неш татных ситуациях.

О тметим качественный сервис, обученный персонал, владею щ ий иностранными языками, проф ессиональный менеджмент. Сотрудники отеля делаю т все возможное, чтобы гости чувствовали себя комф ортно и сохранили в памяти только приятные воспоминания о Владивостоке.

Автор – Эксперты CDV

Расположение: 690091, Владивосток, Семеновская ул., 29.

Телеф он: +7 4232 402 233, ф акс: +7 4232 407 008. Web: www.hotelhyundai.ru

В предыдущих номерах «Code de Vino» были представлены:О тель-ресторан «Атон». Краснодар, ул. Ф адеева, 189. Тел.: +7 861 227 5800

Бутик-отель «Grand Hotel & Spa Rodina». Сочи, ул. Виноградная, 33. Тел.: +7 8622 53 90 00Гранд О тель «Валентина». Анапа, ул. Терская, 103. Тел.: +7 86133 3 98 28

Гостиничный комплекс «Президент О тель». Уф а, ул. Авроры , 2. Тел.: +7 347 293 6066Гостиничный комплекс «Сибирь». Новосибирск, ул. Ленина, 21. Тел.: +7 383 223 1215

Россия – пространство вкуса118 Code de Vino #6 Отель «Хёндэ» 119Code de Vino #6

Page 122: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Наполнение вкусом 120 Клуб и ресторан «Syndicate» (Владивосток) 121

Дорогие друзья, «Code de Vino» продолжает представление интересных российских ресторанов. Рубрика «Наполнение вкусом» задумана нами для презентации мест, где можно испытать необыкновенные ощ ущ ения, погрузится в уникальную атмосф еру, пережить наполнение чувств.

Для оценки ресторанов наш и эксперты разработали пятизвездочную классиф икацию . То, что место отмечено и оценено экспертами, уже выделяет его как особенное и является знаком высокого качества. Количество звезд, поставленных наш ими экспертами, говорит о соответствии конкретным характеристикам.

Клуб и ресторан

(Владивосток)

Интересно посетить

Пространство + сервисХорош ий ресторан

Пространство + сервис + поварРесторан очень хорош ий

О тличный ресторанПространство + сервис +повар + качество напитков(вода, коф е, вино, чай, напитки народов мира)

Ресторан, отмеченный экспертами как исклю чительный и выдаю щ ийся

Пространство + сервис + повар +напитки + лю ди

SYNDICATE

Code de Vino #6Code de Vino #6

Page 123: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Наполнение вкусом 120 Клуб и ресторан «Syndicate» (Владивосток) 121

Дорогие друзья, «Code de Vino» продолжает представление интересных российских ресторанов. Рубрика «Наполнение вкусом» задумана нами для презентации мест, где можно испытать необыкновенные ощ ущ ения, погрузится в уникальную атмосф еру, пережить наполнение чувств.

Для оценки ресторанов наш и эксперты разработали пятизвездочную классиф икацию . То, что место отмечено и оценено экспертами, уже выделяет его как особенное и является знаком высокого качества. Количество звезд, поставленных наш ими экспертами, говорит о соответствии конкретным характеристикам.

Клуб и ресторан

(Владивосток)

Интересно посетить

Пространство + сервисХорош ий ресторан

Пространство + сервис + поварРесторан очень хорош ий

О тличный ресторанПространство + сервис +повар + качество напитков(вода, коф е, вино, чай, напитки народов мира)

Ресторан, отмеченный экспертами как исклю чительный и выдаю щ ийся

Пространство + сервис + повар +напитки + лю ди

SYNDICATE

Code de Vino #6Code de Vino #6

Page 124: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

По замыслу ресторатора Эдуарда Рябкина, концепция клуба опирается на образ Америки тридцатых годов, воспитанный ф ильмами Ф рэнсиса Ф орда Копполы , Брайана Де Пальмы , М артина С корсезе и других мэтров Голливуда. «Америка тридцатых – это сильные брутальные муж чины , это красивые ж енщ ины , это ф еерические ш оу в закрытых для непосвящ енной публики заведениях. Э то ощ ущ ение того, что ж изнь дается один раз и нуж но прож ить ее именно в данную минуту и именно в этом месте», – убеж ден владелец заведения. Здесь чувствуется «праздник, который всегда с тобой», о котором писал в ту эпоху великий Хемингуэй.

Ресторан рассчитан на аудиторию , ценящ ую хорош ую кухню и высокий уровень сервиса. «Н аш и посетители достаточно консервативны , но готовы к тому, чтобы их немного удивили, в рамках их слож ивш ихся ценностей, разумеется», – поясняет владелец. П остоянные гости «Syndicate» хорош о знаю т, что у стейка есть несколько степеней прож арки, они понимаю т аромат односолодового виски, отличаю т вкус кубинских сигар от доминиканских и при этом одинаково ую тно чувствую т себя и в деловом костю ме, и в дж инсах.

С очетание основательности и демократичности знаменитой эпохи наш ло отраж ение в облике темного полированного дерева и красного кирпича. П ри этом интерьер весьма разнообразен: деловой обед, романтическое свидание, друж еская беседа найдут здесь свой индивидуальный интерьер. О тметим красивые витраж и в VIP-секции. Даж е комната для курения выполнена оригинально и с больш им ю мором: она стилизована под логово ш ериф а и схваченных им гангстеров. Атмосф ера дополнена ж ивым дж азом и блю зом золотого времени Дю ка Элингтона, Бенни Гудмена и Глена М иллера. О тметим в этой связи постоянно выступаю щ ую здесь певицу Ю лию М акеич – это прима дальневосточного дж аза. Такж е звучит автомат с хитами 20х – 40-х годов – с ш ипением и прочими звуковыми огрехами, но это лиш ь подчеркивает атмосф еру.

Дизайнер Владимир Гончаров сам лю бит играть джаз. Прежде чем приступить к созданию интерьера, Владимир и Эдуард вместе изучали дизайн эпохи и создали дизайн, опираясь на реальные интерьеры Америки 30-х годов. В связи с тем, что в ресторане нет окон – такое уж помещ ение досталось, – Владимир предложил в некотором роде «вывернуть» пространство. Гости ресторана как бы находятся на городской улице американского городка. Стены оф ормлены в виде витрин магазинов. Поэтому и кирпич в оф ормлении внутреннего пространства ресторана не просто дань моде, он обоснован концептуально.

Ф ИЛО СО Ф ИЯ

ПРО СТРАНСТВО

Клуб и ресторан «Syndicate» – это пример удачного синтеза ресторана премиум-класса, демократичного паба и клуба. В вольном переводе с английского «syndicate» означает «объединение». Создатели ресторана постарались, чтобы «Syndicate» стал местом, объединяю щ им лю дей с притязательным вкусом, ценящ их качественную американскую кухню , живую джазовую и блю зовую музыку и царящ ую здесь демократичную атмосф еру.

Клуб и ресторан «Syndicate» (Владивосток)

Наполнение вкусом 122 Клуб и ресторан «Syndicate» (Владивосток) 123Code de Vino #6Code de Vino #6

Арт-директор «Синдиката» Андрей Хаустов по образованию историк. О н дополнил интерьер массой оригинальных артеф актов эпохи, в том числе ф отограф иями из архива библиотеки Конгресса СШ А. Кроме того, поощ ряется инициатива друзей и постоянных гостей ресторана дарить подобные вещ и. Гости ресторана уже подарили старые автомобильные номера, детали автомобиля «Ford» 30-х годов, полновесные копии автоматов Томсона, с которыми так лю бят ф отограф ироваться посетители, и пр.

Ресторан «Syndicate» – это качественная американская кухня: прежде всего, грамотно приготовленные стейки из говядины отборнейш их сортов, в том числе и мраморной, больш ое количество овощ ей, зелени и салатов. Возможно, меню ресторана «Syndicate» и не может похвастаться больш им списком предлагаемых блю д, но друзья ресторана уверены , что все будет очень вкусно и по-американски очень много.

Ш еф повар ресторана Георгий Чолаки обладает мастерством приготовления классических американских мясных блю д на гриле и в тоже время добавляет в меню блю да из морепродуктов, таких близких гастрономическим пристрастиям дальневосточных гурманов. Георгий – человек увлеченный и амбициозный. Среди его увлечений – коллекционирова-ние моделей старых автомобилей. В его меню есть блю да, с которыми он сам выходит в зал и готовит их на открытом огне возле столика гостя.

КУХНЯ

Георгий Чолаки

Page 125: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

По замыслу ресторатора Эдуарда Рябкина, концепция клуба опирается на образ Америки тридцатых годов, воспитанный ф ильмами Ф рэнсиса Ф орда Копполы , Брайана Де Пальмы , М артина С корсезе и других мэтров Голливуда. «Америка тридцатых – это сильные брутальные муж чины , это красивые ж енщ ины , это ф еерические ш оу в закрытых для непосвящ енной публики заведениях. Э то ощ ущ ение того, что ж изнь дается один раз и нуж но прож ить ее именно в данную минуту и именно в этом месте», – убеж ден владелец заведения. Здесь чувствуется «праздник, который всегда с тобой», о котором писал в ту эпоху великий Хемингуэй.

Ресторан рассчитан на аудиторию , ценящ ую хорош ую кухню и высокий уровень сервиса. «Н аш и посетители достаточно консервативны , но готовы к тому, чтобы их немного удивили, в рамках их слож ивш ихся ценностей, разумеется», – поясняет владелец. П остоянные гости «Syndicate» хорош о знаю т, что у стейка есть несколько степеней прож арки, они понимаю т аромат односолодового виски, отличаю т вкус кубинских сигар от доминиканских и при этом одинаково ую тно чувствую т себя и в деловом костю ме, и в дж инсах.

С очетание основательности и демократичности знаменитой эпохи наш ло отраж ение в облике темного полированного дерева и красного кирпича. П ри этом интерьер весьма разнообразен: деловой обед, романтическое свидание, друж еская беседа найдут здесь свой индивидуальный интерьер. О тметим красивые витраж и в VIP-секции. Даж е комната для курения выполнена оригинально и с больш им ю мором: она стилизована под логово ш ериф а и схваченных им гангстеров. Атмосф ера дополнена ж ивым дж азом и блю зом золотого времени Дю ка Элингтона, Бенни Гудмена и Глена М иллера. О тметим в этой связи постоянно выступаю щ ую здесь певицу Ю лию М акеич – это прима дальневосточного дж аза. Такж е звучит автомат с хитами 20х – 40-х годов – с ш ипением и прочими звуковыми огрехами, но это лиш ь подчеркивает атмосф еру.

Дизайнер Владимир Гончаров сам лю бит играть джаз. Прежде чем приступить к созданию интерьера, Владимир и Эдуард вместе изучали дизайн эпохи и создали дизайн, опираясь на реальные интерьеры Америки 30-х годов. В связи с тем, что в ресторане нет окон – такое уж помещ ение досталось, – Владимир предложил в некотором роде «вывернуть» пространство. Гости ресторана как бы находятся на городской улице американского городка. Стены оф ормлены в виде витрин магазинов. Поэтому и кирпич в оф ормлении внутреннего пространства ресторана не просто дань моде, он обоснован концептуально.

Ф ИЛО СО Ф ИЯ

ПРО СТРАНСТВО

Клуб и ресторан «Syndicate» – это пример удачного синтеза ресторана премиум-класса, демократичного паба и клуба. В вольном переводе с английского «syndicate» означает «объединение». Создатели ресторана постарались, чтобы «Syndicate» стал местом, объединяю щ им лю дей с притязательным вкусом, ценящ их качественную американскую кухню , живую джазовую и блю зовую музыку и царящ ую здесь демократичную атмосф еру.

Клуб и ресторан «Syndicate» (Владивосток)

Наполнение вкусом 122 Клуб и ресторан «Syndicate» (Владивосток) 123Code de Vino #6Code de Vino #6

Арт-директор «Синдиката» Андрей Хаустов по образованию историк. О н дополнил интерьер массой оригинальных артеф актов эпохи, в том числе ф отограф иями из архива библиотеки Конгресса СШ А. Кроме того, поощ ряется инициатива друзей и постоянных гостей ресторана дарить подобные вещ и. Гости ресторана уже подарили старые автомобильные номера, детали автомобиля «Ford» 30-х годов, полновесные копии автоматов Томсона, с которыми так лю бят ф отограф ироваться посетители, и пр.

Ресторан «Syndicate» – это качественная американская кухня: прежде всего, грамотно приготовленные стейки из говядины отборнейш их сортов, в том числе и мраморной, больш ое количество овощ ей, зелени и салатов. Возможно, меню ресторана «Syndicate» и не может похвастаться больш им списком предлагаемых блю д, но друзья ресторана уверены , что все будет очень вкусно и по-американски очень много.

Ш еф повар ресторана Георгий Чолаки обладает мастерством приготовления классических американских мясных блю д на гриле и в тоже время добавляет в меню блю да из морепродуктов, таких близких гастрономическим пристрастиям дальневосточных гурманов. Георгий – человек увлеченный и амбициозный. Среди его увлечений – коллекционирова-ние моделей старых автомобилей. В его меню есть блю да, с которыми он сам выходит в зал и готовит их на открытом огне возле столика гостя.

КУХНЯ

Георгий Чолаки

Page 126: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ресторанный критик «Code de Vino»

Сергей Леонидович Иванов – соучредитель и генеральный директор компании «Бю ро Ресторанных Инициатив» (Россия, М осква). Родился в 1968 году. О кончил Латвийский университет по специальности социальная психология. Специалист в области ресторанного маркетинга, event-менеджмента, отраслевых образовательных программ. Принимал участие в реализации ресторанных проектов в М оскве, О мске, Красноярске, Ставрополе, Новосибирске, Таллинне, Риге, Ф ранкф урте-на-М айне.

В предыдущих номерах Code de Vino были представлены:

Создатели ресторана стремятся сократить дистанцию , отделяю щ ую гостя от обслуживаю щ его персонала, при должной субординации и уважении, разумеется. Ж алобы и претензии, если вдруг они случаю тся, рассматриваю тся не как досадное недоразумение, которое нужно устранить и забыть, а как важнейш ий инструмент обратной связи с клиентом.

«Только с таким отнош ением к обслуживанию в ресторане можно добиться постоянных посетителей и знать потребности и желания каждого из них», – считает Эдуард Рябкин. Еда – не единственное, за чем лю ди приходят сю да. О тнош ение к клиентам как к близким лю дям и простое домаш нее гостеприимство, дополненное первоклассным обслуживанием мужчин-оф ициантов, – секрет службы сервиса ресторана.

Каждому гостю перед трапезой предлагается бокал минеральной воды с хрустальным кубиком льда. В меню ресторана – вода «Vittel» и «Perrier». Винная карта подобрана в соответствии со специф икой приготовления и рецептурой подаваемых блю д. О тметим специальный ф ирменный напиток – «Кедровочку» – настойку на сибирских кедровых ореш ках. «У нас в Приморье растет манджурский кедр. Его орехи по сравнению с сибирским кедром крупнее и вкуснее. Но настойка получается не та… Пробовали на местном орехе – не тот вкус. Приходится специально заказывать сибирские», – делится секретами ресторатор. «Кедровочку» подаю т не в граф инах, а в чайничках. Дань эпохе: вроде как сухой закон, нелегально, могут нагрянуть копы…

СЕРВИС

РЕСТО РАТО РДля владельца клуба и ресторана Эдуарда Рябкина «Syndycate» – это уже не первый проект в индустрии гостеприимства Владивостока, но Эдуард считает его лю бимым детищ ем, местом, куда вложены не только средства, но и душ а. «Big Eddy», как зовут Эдуарда завсегдатаи, – неотъемлемая часть атмосф еры «Syndicate», его лицо.

Эдуард получил дополнительное образование по ресторанному делу на стажировках OJT (Токио, Япония) и SABIT: Food Servise Industry (Нью -Йорк, СШ А). Закончил с красным дипломом биологический ф акультет Дальневосточного государственного университета и аспирантуру по специальности «М орская биология». Знает толк в морской кухне не только с кулинарной точки зрения. Проф ессиональный водолаз в прош лом. Но мясо все же лю бит больш е!

Награды Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров: «О ткрытие года в индустрии гостеприимства-2007»; «Лучш ая туалетная комната-2007»; «Лучш ий ресторан-2009»; «Лучш ий сервис-2009 (атмосф ера и обслуживание)»; «ПРО Ф М АРКА-2009», «Лучш ий ресторан европейской и смеш анной кухни».

НАГРАДЫ РЕСТО РАНА

Контакты ресторанаКлуб и ресторан «Syndicate»

Владивосток, Комсомольская ул., 11, Тел.: +7 4232 469 460, +7 4232 953 585.

Web: www.club-syndicate.ru

ВО ДА И ВИННАЯ КАРТА

Ресторан

Владивосток, ул. Светланская, 52 Тел: +7 4232 205307

Ресторан

Краснодар, Короткий пер., 14 Тел: +7 861 262 2517

Ресторан

Уф а, ул. Карла М аркса, 20 Тел.: +7 347 292 6535

«La Trattoria»

«Fratelli»

«La Ruche»

Наполнение вкусом 124 Клуб и ресторан «Syndicate» (Владивосток) 125Code de Vino #6Code de Vino #6

Big Eddy

Page 127: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ресторанный критик «Code de Vino»

Сергей Леонидович Иванов – соучредитель и генеральный директор компании «Бю ро Ресторанных Инициатив» (Россия, М осква). Родился в 1968 году. О кончил Латвийский университет по специальности социальная психология. Специалист в области ресторанного маркетинга, event-менеджмента, отраслевых образовательных программ. Принимал участие в реализации ресторанных проектов в М оскве, О мске, Красноярске, Ставрополе, Новосибирске, Таллинне, Риге, Ф ранкф урте-на-М айне.

В предыдущих номерах Code de Vino были представлены:

Создатели ресторана стремятся сократить дистанцию , отделяю щ ую гостя от обслуживаю щ его персонала, при должной субординации и уважении, разумеется. Ж алобы и претензии, если вдруг они случаю тся, рассматриваю тся не как досадное недоразумение, которое нужно устранить и забыть, а как важнейш ий инструмент обратной связи с клиентом.

«Только с таким отнош ением к обслуживанию в ресторане можно добиться постоянных посетителей и знать потребности и желания каждого из них», – считает Эдуард Рябкин. Еда – не единственное, за чем лю ди приходят сю да. О тнош ение к клиентам как к близким лю дям и простое домаш нее гостеприимство, дополненное первоклассным обслуживанием мужчин-оф ициантов, – секрет службы сервиса ресторана.

Каждому гостю перед трапезой предлагается бокал минеральной воды с хрустальным кубиком льда. В меню ресторана – вода «Vittel» и «Perrier». Винная карта подобрана в соответствии со специф икой приготовления и рецептурой подаваемых блю д. О тметим специальный ф ирменный напиток – «Кедровочку» – настойку на сибирских кедровых ореш ках. «У нас в Приморье растет манджурский кедр. Его орехи по сравнению с сибирским кедром крупнее и вкуснее. Но настойка получается не та… Пробовали на местном орехе – не тот вкус. Приходится специально заказывать сибирские», – делится секретами ресторатор. «Кедровочку» подаю т не в граф инах, а в чайничках. Дань эпохе: вроде как сухой закон, нелегально, могут нагрянуть копы…

СЕРВИС

РЕСТО РАТО РДля владельца клуба и ресторана Эдуарда Рябкина «Syndycate» – это уже не первый проект в индустрии гостеприимства Владивостока, но Эдуард считает его лю бимым детищ ем, местом, куда вложены не только средства, но и душ а. «Big Eddy», как зовут Эдуарда завсегдатаи, – неотъемлемая часть атмосф еры «Syndicate», его лицо.

Эдуард получил дополнительное образование по ресторанному делу на стажировках OJT (Токио, Япония) и SABIT: Food Servise Industry (Нью -Йорк, СШ А). Закончил с красным дипломом биологический ф акультет Дальневосточного государственного университета и аспирантуру по специальности «М орская биология». Знает толк в морской кухне не только с кулинарной точки зрения. Проф ессиональный водолаз в прош лом. Но мясо все же лю бит больш е!

Награды Дальневосточной Ассоциации рестораторов и отельеров: «О ткрытие года в индустрии гостеприимства-2007»; «Лучш ая туалетная комната-2007»; «Лучш ий ресторан-2009»; «Лучш ий сервис-2009 (атмосф ера и обслуживание)»; «ПРО Ф М АРКА-2009», «Лучш ий ресторан европейской и смеш анной кухни».

НАГРАДЫ РЕСТО РАНА

Контакты ресторанаКлуб и ресторан «Syndicate»

Владивосток, Комсомольская ул., 11, Тел.: +7 4232 469 460, +7 4232 953 585.

Web: www.club-syndicate.ru

ВО ДА И ВИННАЯ КАРТА

Ресторан

Владивосток, ул. Светланская, 52 Тел: +7 4232 205307

Ресторан

Краснодар, Короткий пер., 14 Тел: +7 861 262 2517

Ресторан

Уф а, ул. Карла М аркса, 20 Тел.: +7 347 292 6535

«La Trattoria»

«Fratelli»

«La Ruche»

Наполнение вкусом 124 Клуб и ресторан «Syndicate» (Владивосток) 125Code de Vino #6Code de Vino #6

Big Eddy

Page 128: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

М едицина вкуса126 Code de Vino #6

О дними из наиболее полезных для здоровья натуральных продуктов являю тся морские водоросли. В наш ей стране разработаны уникальные по своим свойствам продукты на основе водорослей-ф укусов, о которых мы расскажем в этой статье. М орские водоросли семейства ф укусов необыкновенно богаты витаминами и минеральными вещ ествами, но до сих пор эти водоросли не использовались в пищ у.

Доктор биологических наук Вячеслав Васильевич Сова разработал и запатентовал новую технологию , позволяю щ ую сохранить и сделать доступным весь спектр биополимеров, витаминов, макро- и микроэлементов, необходимых человеку для здоровой жизни.

Полученные продукты прош ли клинические испытания и рекомендованы для лечения и проф илактики заболеваний различных систем организма. М ы встретились с автором технологии в биологическом научном центре Академии наук, где поговорили о лечебном питании из водорослей.

Уникальные российские продукты на основе водорослей 127Code de Vino #6

Уникальные российские продукты на основе водорослей

Fucus vesiculosus

Page 129: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

М едицина вкуса126 Code de Vino #6

О дними из наиболее полезных для здоровья натуральных продуктов являю тся морские водоросли. В наш ей стране разработаны уникальные по своим свойствам продукты на основе водорослей-ф укусов, о которых мы расскажем в этой статье. М орские водоросли семейства ф укусов необыкновенно богаты витаминами и минеральными вещ ествами, но до сих пор эти водоросли не использовались в пищ у.

Доктор биологических наук Вячеслав Васильевич Сова разработал и запатентовал новую технологию , позволяю щ ую сохранить и сделать доступным весь спектр биополимеров, витаминов, макро- и микроэлементов, необходимых человеку для здоровой жизни.

Полученные продукты прош ли клинические испытания и рекомендованы для лечения и проф илактики заболеваний различных систем организма. М ы встретились с автором технологии в биологическом научном центре Академии наук, где поговорили о лечебном питании из водорослей.

Уникальные российские продукты на основе водорослей 127Code de Vino #6

Уникальные российские продукты на основе водорослей

Fucus vesiculosus

Page 130: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Вячеслав Васильевич, вопрос, может быть, из серии «в лоб», но все же: зачем нам водоросли?

– Их целебные свойства известны с древнейш их времен. Наибольш им почетом морские водоросли всегда пользовались в Китае и Японии, и в наш и дни Япония все так же лидирует по объемам производства и потребления водорослей: там их съедаю т по 100 кг в год в расчете на человека. Следом идет Ф ранция – 10 кг. Все это преимущ ественно ламинария японская (знаменитая морская капуста).

Россия обладает громадными запасами ламинарии на побережье Тихого океана, но сегодня мы едим салаты из морской капусты , которая выращ ена на морских плантациях в Китае. О днако после глубокой термической обработки в салате из морской капусты остается мало полезного.

– Как же их следует употреблять?

– Правильно едят водоросли японцы : они едят их сырыми. Но из всего многообразия морских водорослей съедобны немногие, и морская капуста по своим целебным свойствам не является лидером.

– А что является?

– Водоросли семейства ф укусовых. О ни наиболее полезны , но до недавнего времени практически не использовались в пищ у.

Если ламинария растет, прежде всего, в тихоокеанском бассейне, то ф укус – это Атлантика, Балтика, побережье Англии, Ф ранции и т. д. В России полезные свойства водорослей стали использоваться лиш ь в начале XX века. В 1918 году на Белом море был создан Архангельский водорослевый комбинат для глубокой переработки водорослей и извлечения из них полезных вещ еств. М ы используем беломорский ф укус для наш их продуктов.

На Белом море растет четыре вида этих уникальных по своему составу бурых водорослей. В наш ей промыш ленности они преимущ ественно использую тся для косметических целей. Сухой измельченный ф укус пью т в качестве чайного напитка, эта традиция сохраняется на русском севере и в Норвегии. Сухой ф укус можно купить в аптеке, залить горячей водой и выпить настой. Но вода экстрагирует лиш ь малую толику полезного. М ы раскрываем клетки ф укуса и получаем коктейль целебных вещ еств в виде геля, который легко усваивается организмом человека. Наш метод уникален тем, что переход в гелеобразное состояние происходит без применения химии и высоких температур.

– Какие полезные вещества содержат фукусы?

– За многосторонний целебный эф ф ект ф укус называю т королем водорослей. В этих водорослях есть уникальный полисахарид, который назвали ф укоиданом. О н обладает противовирусным действием, защ ищ ает стенки желудочно-киш ечного тракта от повреждения различными агентами, активирует иммунную систему, снижает уровень холестерина в крови, обладает атикоагулянтными свойствами.

В Японии, СШ А, Ф ранции, России ведутся активные научные исследования ф укоидана на предмет проф илактики онкологических заболеваний. Значительное внимание уделяется способности ф укоидана уничтожать измененные клетки.

Альгиновая кислота, которой в составе ф укусов более 30% от сухого веса, является эф ф ективным энтеросорбентом, позволяет выводить из организма человека тяжелые металлы и радионуклиды .

Современный человек живет в плохой экологической ситуации, особенно в мегаполисах, и не надо питать иллю зий, что от грязного воздуха и воды можно защ ититься. В этой ситуации нужно употреблять в пищ у продукты с заданными свойствами.

Больш ая часть населения планеты страдает от йододеф ицита. Йод необходим для нормальной работы щ итовидной железы , которая управляет процессами обмена вещ еств в организме. В составе 100 граммов продукта лечебного питания из ф укуса 60% суточной нормы йода. Ф укус – источник йода в органической ф орме, который хорош о усваивается организмом человека. Сейчас рекламирую т много продуктов, содержащ их йод, но их происхождение – загадка, здесь же все от природы .

Ф укус также содержит ш ирокий спектр витаминов. Например, витамина С (аскорбиновой кислоты) в том же ф укусе больш е, чем в каком-либо растении на земле. Пищ евые волокна ф укуса – смесь различных полисахаридов, которые ш ироко применяю тся для комплексной проф илактики наруш ений жирового обмена, атеросклероза, сахарного диабета, желчекаменной болезни. Содержащ ийся в ф укусе маннит весьма полезен при ослаблении перистальтики киш ечника. Также ф укус богат набором макро- и микроэлементов в органической ф орме, роль которых в процессах обмена вещ еств очевидна и их деф ицит приводит к целому ряду заболеваний.

Единственный недостаток ф укуса – он не слиш ком вкусен, и нам приш лось потрудиться над соверш енствованием его вкусовых качеств. В продукты на основе ф укуса мы добавили сок карельской клю квы и натуральный подсластитель – сироп из топинамбура. Причем обратите внимание: все больные диабетом принимаю т химические подсластители, но у нас на 100% органический продукт.

– У вас все продукты без консервантов?

– Без консервантов, без красителей, без ароматизаторов. Ф укус содержит природные консерванты , которые позволяю т готовому продукту храниться полгода.

– Какие продукты вы уже выпускаете?

– Сейчас мы выпускаем четыре продукта. Три из них на основе ф укуса («КАРДИО Ж ЕЛЕ», «ГЛИКО Ж ЕЛЕ», «ГАСТРО Ж ЕЛЕ»), а один – это 100% ламинария японская («ЛАМ ИНО Р»).

«ГАСТРО Ж ЕЛЕ» применяется в комплексной терапии воспалительных заболеваний желудочно-киш ечного тракта, для очистки организма и выведения токсичных элементов. Вячеслав Васильевич Сова

Ламинария японика

Плантации водорослей в Белом море

М едицина вкуса128 Code de Vino #6 Уникальные российские продукты на основе водорослей 129Code de Vino #6

Page 131: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– Вячеслав Васильевич, вопрос, может быть, из серии «в лоб», но все же: зачем нам водоросли?

– Их целебные свойства известны с древнейш их времен. Наибольш им почетом морские водоросли всегда пользовались в Китае и Японии, и в наш и дни Япония все так же лидирует по объемам производства и потребления водорослей: там их съедаю т по 100 кг в год в расчете на человека. Следом идет Ф ранция – 10 кг. Все это преимущ ественно ламинария японская (знаменитая морская капуста).

Россия обладает громадными запасами ламинарии на побережье Тихого океана, но сегодня мы едим салаты из морской капусты , которая выращ ена на морских плантациях в Китае. О днако после глубокой термической обработки в салате из морской капусты остается мало полезного.

– Как же их следует употреблять?

– Правильно едят водоросли японцы : они едят их сырыми. Но из всего многообразия морских водорослей съедобны немногие, и морская капуста по своим целебным свойствам не является лидером.

– А что является?

– Водоросли семейства ф укусовых. О ни наиболее полезны , но до недавнего времени практически не использовались в пищ у.

Если ламинария растет, прежде всего, в тихоокеанском бассейне, то ф укус – это Атлантика, Балтика, побережье Англии, Ф ранции и т. д. В России полезные свойства водорослей стали использоваться лиш ь в начале XX века. В 1918 году на Белом море был создан Архангельский водорослевый комбинат для глубокой переработки водорослей и извлечения из них полезных вещ еств. М ы используем беломорский ф укус для наш их продуктов.

На Белом море растет четыре вида этих уникальных по своему составу бурых водорослей. В наш ей промыш ленности они преимущ ественно использую тся для косметических целей. Сухой измельченный ф укус пью т в качестве чайного напитка, эта традиция сохраняется на русском севере и в Норвегии. Сухой ф укус можно купить в аптеке, залить горячей водой и выпить настой. Но вода экстрагирует лиш ь малую толику полезного. М ы раскрываем клетки ф укуса и получаем коктейль целебных вещ еств в виде геля, который легко усваивается организмом человека. Наш метод уникален тем, что переход в гелеобразное состояние происходит без применения химии и высоких температур.

– Какие полезные вещества содержат фукусы?

– За многосторонний целебный эф ф ект ф укус называю т королем водорослей. В этих водорослях есть уникальный полисахарид, который назвали ф укоиданом. О н обладает противовирусным действием, защ ищ ает стенки желудочно-киш ечного тракта от повреждения различными агентами, активирует иммунную систему, снижает уровень холестерина в крови, обладает атикоагулянтными свойствами.

В Японии, СШ А, Ф ранции, России ведутся активные научные исследования ф укоидана на предмет проф илактики онкологических заболеваний. Значительное внимание уделяется способности ф укоидана уничтожать измененные клетки.

Альгиновая кислота, которой в составе ф укусов более 30% от сухого веса, является эф ф ективным энтеросорбентом, позволяет выводить из организма человека тяжелые металлы и радионуклиды .

Современный человек живет в плохой экологической ситуации, особенно в мегаполисах, и не надо питать иллю зий, что от грязного воздуха и воды можно защ ититься. В этой ситуации нужно употреблять в пищ у продукты с заданными свойствами.

Больш ая часть населения планеты страдает от йододеф ицита. Йод необходим для нормальной работы щ итовидной железы , которая управляет процессами обмена вещ еств в организме. В составе 100 граммов продукта лечебного питания из ф укуса 60% суточной нормы йода. Ф укус – источник йода в органической ф орме, который хорош о усваивается организмом человека. Сейчас рекламирую т много продуктов, содержащ их йод, но их происхождение – загадка, здесь же все от природы .

Ф укус также содержит ш ирокий спектр витаминов. Например, витамина С (аскорбиновой кислоты) в том же ф укусе больш е, чем в каком-либо растении на земле. Пищ евые волокна ф укуса – смесь различных полисахаридов, которые ш ироко применяю тся для комплексной проф илактики наруш ений жирового обмена, атеросклероза, сахарного диабета, желчекаменной болезни. Содержащ ийся в ф укусе маннит весьма полезен при ослаблении перистальтики киш ечника. Также ф укус богат набором макро- и микроэлементов в органической ф орме, роль которых в процессах обмена вещ еств очевидна и их деф ицит приводит к целому ряду заболеваний.

Единственный недостаток ф укуса – он не слиш ком вкусен, и нам приш лось потрудиться над соверш енствованием его вкусовых качеств. В продукты на основе ф укуса мы добавили сок карельской клю квы и натуральный подсластитель – сироп из топинамбура. Причем обратите внимание: все больные диабетом принимаю т химические подсластители, но у нас на 100% органический продукт.

– У вас все продукты без консервантов?

– Без консервантов, без красителей, без ароматизаторов. Ф укус содержит природные консерванты , которые позволяю т готовому продукту храниться полгода.

– Какие продукты вы уже выпускаете?

– Сейчас мы выпускаем четыре продукта. Три из них на основе ф укуса («КАРДИО Ж ЕЛЕ», «ГЛИКО Ж ЕЛЕ», «ГАСТРО Ж ЕЛЕ»), а один – это 100% ламинария японская («ЛАМ ИНО Р»).

«ГАСТРО Ж ЕЛЕ» применяется в комплексной терапии воспалительных заболеваний желудочно-киш ечного тракта, для очистки организма и выведения токсичных элементов. Вячеслав Васильевич Сова

Ламинария японика

Плантации водорослей в Белом море

М едицина вкуса128 Code de Vino #6 Уникальные российские продукты на основе водорослей 129Code de Vino #6

Page 132: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Спектр применения ф укуса невероятно обш ирен. При регулярном употреблении продукта из ф укуса исчезает проблема парадонтоза. Проверил на себе и больш ом количестве добровольцев. М ожно делать мужскую косметику для бритья. Я вот, например, брею сь только гелем, который сам делаю из ф укуса. Тонкий слой на лицо, и все – легко бриться, никакой химии, лиш ь природный экстракт из ф укуса с витаминами и йодом. Ведь кожа – это тоже орган питания. Наш организм многое получает через кожу. М ожно делать гель для умывания, можно делать ш ампунь для волос: у тех, кто моет голову гелем вместо ш ампуня, заметено улучш ается качество волос, наблю дается их более интенсивный рост.

– А какие продукты планируете запустить уже в скором будущем?

О дна из новых идей – делать напитки на основе ф укуса с добавлением сока клю квы или другой ягоды , ф руктового сахара, удалив тяжелые ф ракции, но сохранив легкорастворимые альгинаты , ф укоидан, йод, витамины , макро- и микроэлементы , и все это в одном напитке! О н очень легко пьется. К тому же это колоссальная польза: вы где-нибудь видели напиток с йодом? Продажи наш их продуктов показываю т, что сейчас все больш е лю дей начинает думать о своем здоровье, поэтому мы рассчитываем на успеш ный спрос.

Беседовал Василий Прытков

М ы провели испытания совместно с ЦКБ Академии наук РФ , предлагая «ГАСТРО Ж ЕЛЕ» больным в острой ф азе заболевания – при обострении язвенной болезни и т. д. О дна контрольная группа получала обычные обезболиваю щ ие, другой предлагали принимать их вместе с наш им препаратом. У тех, кто принимал «ГАСТРО Ж ЕЛЕ», боль уходила на второй день, а у остальных только на ш естой.

«КАРДИО Ж ЕЛЕ» помогает при сердечно-сосудистых заболеваниях. В этот продукт мы добавляем селен, роль которого в метаболизме при проблемах с сердцем очень важна.

«ГЛИКО Ж ЕЛЕ» рекомендуется для вклю чения в рацион при диабете второго типа. При его приеме отмечается снижение сахара в крови. Этот продукт содержит хром в органической ф орме. 50 грамм препарата за 15 – 20 минут до еды 2 раза в день обеспечиваю т 60% суточной дозы хрома (этот объем мы согласовали с Институтом питания).

– Какова технология получения продукта? Вы все делаете сами?

– У нас производство полного цикла, мы лиш ь закупаем исходное сырье. Высуш енный ф укус мы тщ ательно отмываем от различных вредных природных вклю чений и подвергаем мощ ному гидромеханическому воздействию в дистиллированной воде, что позволяет раскрыть клетки и сделать доступными биологически-активные компоненты водоросли. Конечный продукт находится в гелеобразном состоянии.

Качеству воды , используемой в этом процессе, мы уделяем особое внимание. Воду очищ аем самой современной технологией. Потом мы добавляем дополнительные вкусовые компоненты исклю чительно растительного происхождения и получаем продукт, который можно употреблять как лечебное питание.

В лаборатории доктора Совы

Ф укус в сухом виде

М едицина вкуса130 Code de Vino #6 Уникальные российские продукты на основе водорослей 131Code de Vino #6

Page 133: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Спектр применения ф укуса невероятно обш ирен. При регулярном употреблении продукта из ф укуса исчезает проблема парадонтоза. Проверил на себе и больш ом количестве добровольцев. М ожно делать мужскую косметику для бритья. Я вот, например, брею сь только гелем, который сам делаю из ф укуса. Тонкий слой на лицо, и все – легко бриться, никакой химии, лиш ь природный экстракт из ф укуса с витаминами и йодом. Ведь кожа – это тоже орган питания. Наш организм многое получает через кожу. М ожно делать гель для умывания, можно делать ш ампунь для волос: у тех, кто моет голову гелем вместо ш ампуня, заметено улучш ается качество волос, наблю дается их более интенсивный рост.

– А какие продукты планируете запустить уже в скором будущем?

О дна из новых идей – делать напитки на основе ф укуса с добавлением сока клю квы или другой ягоды , ф руктового сахара, удалив тяжелые ф ракции, но сохранив легкорастворимые альгинаты , ф укоидан, йод, витамины , макро- и микроэлементы , и все это в одном напитке! О н очень легко пьется. К тому же это колоссальная польза: вы где-нибудь видели напиток с йодом? Продажи наш их продуктов показываю т, что сейчас все больш е лю дей начинает думать о своем здоровье, поэтому мы рассчитываем на успеш ный спрос.

Беседовал Василий Прытков

М ы провели испытания совместно с ЦКБ Академии наук РФ , предлагая «ГАСТРО Ж ЕЛЕ» больным в острой ф азе заболевания – при обострении язвенной болезни и т. д. О дна контрольная группа получала обычные обезболиваю щ ие, другой предлагали принимать их вместе с наш им препаратом. У тех, кто принимал «ГАСТРО Ж ЕЛЕ», боль уходила на второй день, а у остальных только на ш естой.

«КАРДИО Ж ЕЛЕ» помогает при сердечно-сосудистых заболеваниях. В этот продукт мы добавляем селен, роль которого в метаболизме при проблемах с сердцем очень важна.

«ГЛИКО Ж ЕЛЕ» рекомендуется для вклю чения в рацион при диабете второго типа. При его приеме отмечается снижение сахара в крови. Этот продукт содержит хром в органической ф орме. 50 грамм препарата за 15 – 20 минут до еды 2 раза в день обеспечиваю т 60% суточной дозы хрома (этот объем мы согласовали с Институтом питания).

– Какова технология получения продукта? Вы все делаете сами?

– У нас производство полного цикла, мы лиш ь закупаем исходное сырье. Высуш енный ф укус мы тщ ательно отмываем от различных вредных природных вклю чений и подвергаем мощ ному гидромеханическому воздействию в дистиллированной воде, что позволяет раскрыть клетки и сделать доступными биологически-активные компоненты водоросли. Конечный продукт находится в гелеобразном состоянии.

Качеству воды , используемой в этом процессе, мы уделяем особое внимание. Воду очищ аем самой современной технологией. Потом мы добавляем дополнительные вкусовые компоненты исклю чительно растительного происхождения и получаем продукт, который можно употреблять как лечебное питание.

В лаборатории доктора Совы

Ф укус в сухом виде

М едицина вкуса130 Code de Vino #6 Уникальные российские продукты на основе водорослей 131Code de Vino #6

Page 134: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Целебная вода озера Титикака усилена структурной водой «Diamond Water»

Знаменитое озеро Титикака в Андах (на границе Перу и Боливии) местные индейцы считаю т свящ енным. Вода озера уникальна по своему составу – показатель pH находится в больш ом разбросе,

2от 5,5 до 8,5 в разных частях озера с общ ей площ адью более 8 км .

На что влияет показатель pH? Это своего рода ось, выстраиваю щ ая структуру воды, если в ней содержится достаточное количество минералов. Это означает, что для качества водной структуры важен не только pH, но и уровень минерализации.

Почему эти индейские озера в Андах считаю тся сакральными, ежегодно привлекая в эти места множество туристов? Потому что у них идеальный pH и идеальная минерализация для целебного воздействия на организм человека и создания уникальной зоны в целом. М естные индейцы считали, что вода озера может воспроизводить и материализовывать лю бые виды энергии. По сути, Титикака – это больш ой минерал, кристалл, который постоянно воспроизводит энергию .

Вода132 Code de Vino #6 Целебная вода озера Титикака усилена структурной водой «Diamond Water» 133Code de Vino #6

На берегу озера расположен отель «Тайпикала». Администрация отеля уделяет вопросам качества воды и экологии особое внимание, чем заслужила лестные оценки лю дей со вкусом к пространству. В XXI веке озеро испытывает влияние цивилизации, и для очищ ения воды озера отель использует воду «Diamond Water» – новейш ую разработку ф ранцузского ученого Ж оэля Дукатильона.

Качества этой воды вызвали сенсацию не только в научных кругах, но и на просторах социальных сетей: вода является коммерческим продуктом и ее можно приобрести на специальном сайте. Главный редактор «Code de Vino» О лег Чернэ встретился с представителем отеля «Тайпикала» Иваном Саласом для более подробного знакомства с этим местом и уникальной водой.

Page 135: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Целебная вода озера Титикака усилена структурной водой «Diamond Water»

Знаменитое озеро Титикака в Андах (на границе Перу и Боливии) местные индейцы считаю т свящ енным. Вода озера уникальна по своему составу – показатель pH находится в больш ом разбросе,

2от 5,5 до 8,5 в разных частях озера с общ ей площ адью более 8 км .

На что влияет показатель pH? Это своего рода ось, выстраиваю щ ая структуру воды, если в ней содержится достаточное количество минералов. Это означает, что для качества водной структуры важен не только pH, но и уровень минерализации.

Почему эти индейские озера в Андах считаю тся сакральными, ежегодно привлекая в эти места множество туристов? Потому что у них идеальный pH и идеальная минерализация для целебного воздействия на организм человека и создания уникальной зоны в целом. М естные индейцы считали, что вода озера может воспроизводить и материализовывать лю бые виды энергии. По сути, Титикака – это больш ой минерал, кристалл, который постоянно воспроизводит энергию .

Вода132 Code de Vino #6 Целебная вода озера Титикака усилена структурной водой «Diamond Water» 133Code de Vino #6

На берегу озера расположен отель «Тайпикала». Администрация отеля уделяет вопросам качества воды и экологии особое внимание, чем заслужила лестные оценки лю дей со вкусом к пространству. В XXI веке озеро испытывает влияние цивилизации, и для очищ ения воды озера отель использует воду «Diamond Water» – новейш ую разработку ф ранцузского ученого Ж оэля Дукатильона.

Качества этой воды вызвали сенсацию не только в научных кругах, но и на просторах социальных сетей: вода является коммерческим продуктом и ее можно приобрести на специальном сайте. Главный редактор «Code de Vino» О лег Чернэ встретился с представителем отеля «Тайпикала» Иваном Саласом для более подробного знакомства с этим местом и уникальной водой.

Page 136: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– М ы многое узнаем благодаря ученым. Наш и предки считали это озеро свящ енным из-за его целебных свойств. Сейчас у нас появляется научная инф ормация, подтверждаю щ ая опыт предков. В этом месте соверш ается много традиционных церемоний, которые очищ аю т и заряжаю т пространство, помогаю т поддерживать его силу.

Например, церемония, связанная с наш им отелем – на Новый год в 12 часов ночи мы сделали огненную церемонию очищ ения внутреннего пространства. М ы также много работаем с Пало-Санто – это свящ енное дерево. При сжигании оно выделяет хорош ий ароматический дым. Дым этого дерева используется для очищ ения самих себя, а также отеля. В этом бизнесе у нас много различных клиентов и иногда приезжаю т лю ди с очень тяжелой энергией. И мы очищ аем пространство посредством свящ енного дерева – все комнаты, все пространство, чтобы эти комнаты снова наполнялись позитивной энергией.

Вода134 Code de Vino #6 Целебная вода озера Титикака усилена структурной водой «Diamond Water» 135Code de Vino #6

– Иван, вы построили отель возле озера. Какой-то был в этом более глубокий смысл или просто так получилось?

– М не всегда очень хотелось иметь пространство, которое было бы очень хорош им, имело бы связь с озером и располагалось бы в месте с достаточным уровнем энергии. Когда я только приш ел в этот бизнес, я ещ е ничего не знал о свойствах местной воды и также не слиш ком интересовался наш ими традициями, но постепенно я начал погружаться в тему и постигать это пространство. Это происходило также с помощ ью тех исследовательских групп, которые интересовались этим местом и приезжали сю да, проводили различные церемонии. М ы постоянно обменивались опытом – так я вош ел в эту тему, и она мне очень нравится.

– Можно сказать, что у вас сейчас идет такое национальное возрождение...

– Да, благодаря тем группам, что приезжаю т сю да, мы получаем импульс сконцентрироваться на наш ей собственной традиции, чтобы вскрывать для себя давно забытые вещ и. В те времена, когда я только начал работать, было очень мало групп, которые интересовались такими темами. А сейчас их становится все больш е и больш е.

М ы видим различные группы, которые приезжаю т сю да, и их мотивы всегда связаны с заботой о природе, взаимодействию с ней… Я обратил внимание и на то, что лю ди, у которых много денег, также начинаю т обращ ать внимание на собственное очищ ение.

– У озера уникальный состав воды, но немногие знают об этом подробно. В частности, в информации об отеле указано, что здесь много кальция, а это как раз показатель структурированной воды.

«Diamond Water» (L'Acqua Diamantina, Бриллиантовая Вода) – разработка ф ранцузского ученого Ж оэля Декатильона. Для получения этой воды он изобрел и многократно протестировал аппарат «ДНК 8.5.0.» (DNA 8.5.0.) – кодирую щ ее устройство, позволяю щ ее преобразовывать энергию намерения в воспринимаемый водой код. Это устройство – герметично закрытый стеклянный сосуд цилиндрической ф ормы, внутри которого посредством применения ускорителя элементарных частиц были собраны различные энергии, вклю чая энергию звука.

Это привело к образованию в цилиндре газа криптона. Криптон способен «запоминать» инф ормацию , пропущ енную сквозь него. Затем в устройство с помощ ью звукопередачи были помещ ены 850 открытых Декатильоном кодов различных математических, геометрических и музыкальных ф ормул. Эти коды напоминаю т коды человеческой ДНК, что и послужило основой для названия прибора.

Аппарат используется для увеличения скорости вибрации частиц воды. Такая вода с ускоренной частотой вибрации была названа «Diamond Water» (Бриллиантовой Водой). Ее главное действие заклю чается в том, что она «запоминает» намерения человека, которые он озвучил перед тем, как употребить Бриллиантовую Воду, и создает в самом человеке соответствую щ ее вибрационное поле более высокой частоты. По инф ормации разработчика и отзывам пользователей, это поле приводит в действие законы компенсации, и, таким образом, намерение осущ ествляется.

Энергия Бриллиантовой Воды позволяет осущ ествить намерения, направленные на благо, будь то желание карьерного роста, выздоровления или достижения более высокого уровня сознания. Но и простое употребление воды в пищ у или распыление в помещ ениях имеет заметное благотворное воздействие на здоровье и самочувствие.

Ещ е одна уникальная особенность Бриллиантовой Воды заклю чается в ее самовоспроизводимости. Если 100 мл Бриллиантовой Воды добавить к 900 мл родниковой или минеральной воды, через 1,5 часа мы получим 1 литр воспроизведенной Бриллиантовой Воды, абсолю тно идентичной по качеству и свойствам изначальным 100 мл. Для больш их объемов время протекания реакции увеличивается. Приобрести воду можно на специализированном сайте.

– Из озера вода не берется?

– Больш ая часть воды – с гор, но все эти источники питаю т озеро. Все, кто приезжает в наш отель, обращ аю т внимание на эф ф ект после принятия душ а. Лю ди очищ аю т себя, и они готовы к работе.

Но мы живем в XXI веке, и озеро начинает постепенно ощ ущ ать давление цивилизации, особенно в зоне, связанной с городом Пуна. М ы были очень озабочены, потому что для нас очень важно сохранить силу этого места. И именно поэтому мы сделали церемонию для очищ ения озера Титикаки с использованием воды «Diamond Water», или «L'Acqua Diamantina», которую привез нам один ф ранцузский исследователь, лично знакомый с разработчиком воды господином Дукатильоном.

– Об этой воде говорят в последнее время очень много, что можете рассказать вы, опираясь на ваш опыт?

– Эта вода обладает больш им количеством энергии, больш ой жизненной силой. На вкус это нормальная натуральная вода, которую также можно использовать в процессе жизнедеятельности, например, для питания. М ы поняли, что на самом деле эта вода очень натуральная, естественная, приятная… Я бы сказал, наиболее адекватная для тела.

О на обладает исклю чительной чистотой и ее можно использовать для очищ ения кристаллов. К примеру, мы используем эту воду для массажа, добавляя ее в массажные масла, чтобы заряжать и очищ ать их.

Эта вода может развиваться и размножаться. Также эту воду можно взращ ивать, она развивает и размножает сама себя. «Diamond Water» может быть использована для очищ ения душ и, а также для очищ ения и избавления от всех негативных внутренних состояний, которые у нас есть. Перед тем как принимать эту драгоценную воду, каждый должен сконцентрироваться на том, что в реальности он хочет исцелить. И мы провели церемонию с этой водой для очищ ения озера. Входя во взаимодействие с водой озера, «Diamond Water» наделяет пространство Титикака особой силой.

Беседовал О лег Чернэ

Page 137: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

– М ы многое узнаем благодаря ученым. Наш и предки считали это озеро свящ енным из-за его целебных свойств. Сейчас у нас появляется научная инф ормация, подтверждаю щ ая опыт предков. В этом месте соверш ается много традиционных церемоний, которые очищ аю т и заряжаю т пространство, помогаю т поддерживать его силу.

Например, церемония, связанная с наш им отелем – на Новый год в 12 часов ночи мы сделали огненную церемонию очищ ения внутреннего пространства. М ы также много работаем с Пало-Санто – это свящ енное дерево. При сжигании оно выделяет хорош ий ароматический дым. Дым этого дерева используется для очищ ения самих себя, а также отеля. В этом бизнесе у нас много различных клиентов и иногда приезжаю т лю ди с очень тяжелой энергией. И мы очищ аем пространство посредством свящ енного дерева – все комнаты, все пространство, чтобы эти комнаты снова наполнялись позитивной энергией.

Вода134 Code de Vino #6 Целебная вода озера Титикака усилена структурной водой «Diamond Water» 135Code de Vino #6

– Иван, вы построили отель возле озера. Какой-то был в этом более глубокий смысл или просто так получилось?

– М не всегда очень хотелось иметь пространство, которое было бы очень хорош им, имело бы связь с озером и располагалось бы в месте с достаточным уровнем энергии. Когда я только приш ел в этот бизнес, я ещ е ничего не знал о свойствах местной воды и также не слиш ком интересовался наш ими традициями, но постепенно я начал погружаться в тему и постигать это пространство. Это происходило также с помощ ью тех исследовательских групп, которые интересовались этим местом и приезжали сю да, проводили различные церемонии. М ы постоянно обменивались опытом – так я вош ел в эту тему, и она мне очень нравится.

– Можно сказать, что у вас сейчас идет такое национальное возрождение...

– Да, благодаря тем группам, что приезжаю т сю да, мы получаем импульс сконцентрироваться на наш ей собственной традиции, чтобы вскрывать для себя давно забытые вещ и. В те времена, когда я только начал работать, было очень мало групп, которые интересовались такими темами. А сейчас их становится все больш е и больш е.

М ы видим различные группы, которые приезжаю т сю да, и их мотивы всегда связаны с заботой о природе, взаимодействию с ней… Я обратил внимание и на то, что лю ди, у которых много денег, также начинаю т обращ ать внимание на собственное очищ ение.

– У озера уникальный состав воды, но немногие знают об этом подробно. В частности, в информации об отеле указано, что здесь много кальция, а это как раз показатель структурированной воды.

«Diamond Water» (L'Acqua Diamantina, Бриллиантовая Вода) – разработка ф ранцузского ученого Ж оэля Декатильона. Для получения этой воды он изобрел и многократно протестировал аппарат «ДНК 8.5.0.» (DNA 8.5.0.) – кодирую щ ее устройство, позволяю щ ее преобразовывать энергию намерения в воспринимаемый водой код. Это устройство – герметично закрытый стеклянный сосуд цилиндрической ф ормы, внутри которого посредством применения ускорителя элементарных частиц были собраны различные энергии, вклю чая энергию звука.

Это привело к образованию в цилиндре газа криптона. Криптон способен «запоминать» инф ормацию , пропущ енную сквозь него. Затем в устройство с помощ ью звукопередачи были помещ ены 850 открытых Декатильоном кодов различных математических, геометрических и музыкальных ф ормул. Эти коды напоминаю т коды человеческой ДНК, что и послужило основой для названия прибора.

Аппарат используется для увеличения скорости вибрации частиц воды. Такая вода с ускоренной частотой вибрации была названа «Diamond Water» (Бриллиантовой Водой). Ее главное действие заклю чается в том, что она «запоминает» намерения человека, которые он озвучил перед тем, как употребить Бриллиантовую Воду, и создает в самом человеке соответствую щ ее вибрационное поле более высокой частоты. По инф ормации разработчика и отзывам пользователей, это поле приводит в действие законы компенсации, и, таким образом, намерение осущ ествляется.

Энергия Бриллиантовой Воды позволяет осущ ествить намерения, направленные на благо, будь то желание карьерного роста, выздоровления или достижения более высокого уровня сознания. Но и простое употребление воды в пищ у или распыление в помещ ениях имеет заметное благотворное воздействие на здоровье и самочувствие.

Ещ е одна уникальная особенность Бриллиантовой Воды заклю чается в ее самовоспроизводимости. Если 100 мл Бриллиантовой Воды добавить к 900 мл родниковой или минеральной воды, через 1,5 часа мы получим 1 литр воспроизведенной Бриллиантовой Воды, абсолю тно идентичной по качеству и свойствам изначальным 100 мл. Для больш их объемов время протекания реакции увеличивается. Приобрести воду можно на специализированном сайте.

– Из озера вода не берется?

– Больш ая часть воды – с гор, но все эти источники питаю т озеро. Все, кто приезжает в наш отель, обращ аю т внимание на эф ф ект после принятия душ а. Лю ди очищ аю т себя, и они готовы к работе.

Но мы живем в XXI веке, и озеро начинает постепенно ощ ущ ать давление цивилизации, особенно в зоне, связанной с городом Пуна. М ы были очень озабочены, потому что для нас очень важно сохранить силу этого места. И именно поэтому мы сделали церемонию для очищ ения озера Титикаки с использованием воды «Diamond Water», или «L'Acqua Diamantina», которую привез нам один ф ранцузский исследователь, лично знакомый с разработчиком воды господином Дукатильоном.

– Об этой воде говорят в последнее время очень много, что можете рассказать вы, опираясь на ваш опыт?

– Эта вода обладает больш им количеством энергии, больш ой жизненной силой. На вкус это нормальная натуральная вода, которую также можно использовать в процессе жизнедеятельности, например, для питания. М ы поняли, что на самом деле эта вода очень натуральная, естественная, приятная… Я бы сказал, наиболее адекватная для тела.

О на обладает исклю чительной чистотой и ее можно использовать для очищ ения кристаллов. К примеру, мы используем эту воду для массажа, добавляя ее в массажные масла, чтобы заряжать и очищ ать их.

Эта вода может развиваться и размножаться. Также эту воду можно взращ ивать, она развивает и размножает сама себя. «Diamond Water» может быть использована для очищ ения душ и, а также для очищ ения и избавления от всех негативных внутренних состояний, которые у нас есть. Перед тем как принимать эту драгоценную воду, каждый должен сконцентрироваться на том, что в реальности он хочет исцелить. И мы провели церемонию с этой водой для очищ ения озера. Входя во взаимодействие с водой озера, «Diamond Water» наделяет пространство Титикака особой силой.

Беседовал О лег Чернэ

Page 138: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

История одной бутылки

Путь сомелье136 Code de Vino #6 История одной бутылки: 2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle 137Code de Vino #6

Это ф илигранное вино – его можно легко разруш ить… Это хрусталь, с которым следует обращ аться исклю чительно аккуратно. Это больш ой оркестр, который так искусно сдирижирован, играет так тихо и точно, что мы ясно слыш им каждый инструмент в отдельности. Сначала, когда вы только начинаете знакомиться с ним, вино не покажет себя сразу: его вкус слиш ком тонок. Затем снова и снова он будет раскрываться неожиданными оттенками, не переставая удивлять. Представляем одно из тех вин, что составляю т славу виноделия, причем не только своего региона: «D nnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle» 2003 года.

ö

2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser HermannshöhleФ илософ ия винаВинодельческое хозяйство «Weingut Hermann D nnhoff» («Вайнгут Херманн Дённхоф ф ») находится в винодельческой области О берхайзен в долине реки Наэ (ф едеральная земля Рейнланд-Пф альц, Германия). Это одно из самых известных винодельческих хозяйств Германии, которое ведет свою историю с 1750 года.

О бщ ая площ адь виноградников хозяйства составляет 25 гектаров. 80% земли занято Рислингом, остальную площ адь занимаю т Пино Блан и Пино Гри. Традиционно компания «Dönnhoff» специализируется на выпуске очень сладких и полусухих вин. Полусладкие вина не производятся.

Гора Херманнсхёле (Hermannshöhle), где расположены виноградники, состоит из глинистого сланца, т.н. ш иф ера (термин, используемый виноделами Германии), и имеет вулканическое происхождение. Возраст породы – 300 млн. лет. Смесь сланца, кварцитов и вулканических пород является редким природным образованием, даю щ им особую , интенсивную минерализацию во вкусе. Вина из местного Рислинга исклю чительно элегантны.

Учтем и особый микроклимат, создаваемый расположением холмов и реки Наэ. Долина реки узкая, что дает хорош ий контраст теплых дней и холодных ночей. Рислинг это очень лю бит, поскольку виноград созревает медленно и аромат становится более глубоким.

Средние температуры в данной местности: зимой 0 – 8 градусов выш е нуля, весной 5 –13, летом 20 – 22, осенью 14 – 18. Количество осадков среднее, максимальное количество осадков выпадает в ию не.

О бщ ая площ адь горы составляет 8 гектаров, и на 4 гектарах Хельмут Дённхоф ф выращ ивает виноград. Возраст лоз составляет 61 год. Лю бопытно, что гора получила название от имени римского бога Гермеса, покровителя путеш ественников и моряков. Ф актически эта гора представляет собой ш ахты (в римские времена их называли пещ ерами Гермеса), из которых добывали минералы. Среди местного населения эта гора во все времена считалась свящ енной.

Показатель pН этого вина составляет 3,2 – 3,3. Рост данного показателя при выдержке зависит от характеристик урожая. Если лето выдалось дождливым, то виноград соберет много кальция (Са) и показатель pH вырастет. Если же лето было жарким и сухим, то содержание Са невысокое и уровень pH тоже становится ниже.

ö

Терруар

Page 139: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

История одной бутылки

Путь сомелье136 Code de Vino #6 История одной бутылки: 2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle 137Code de Vino #6

Это ф илигранное вино – его можно легко разруш ить… Это хрусталь, с которым следует обращ аться исклю чительно аккуратно. Это больш ой оркестр, который так искусно сдирижирован, играет так тихо и точно, что мы ясно слыш им каждый инструмент в отдельности. Сначала, когда вы только начинаете знакомиться с ним, вино не покажет себя сразу: его вкус слиш ком тонок. Затем снова и снова он будет раскрываться неожиданными оттенками, не переставая удивлять. Представляем одно из тех вин, что составляю т славу виноделия, причем не только своего региона: «D nnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle» 2003 года.

ö

2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser HermannshöhleФ илософ ия винаВинодельческое хозяйство «Weingut Hermann D nnhoff» («Вайнгут Херманн Дённхоф ф ») находится в винодельческой области О берхайзен в долине реки Наэ (ф едеральная земля Рейнланд-Пф альц, Германия). Это одно из самых известных винодельческих хозяйств Германии, которое ведет свою историю с 1750 года.

О бщ ая площ адь виноградников хозяйства составляет 25 гектаров. 80% земли занято Рислингом, остальную площ адь занимаю т Пино Блан и Пино Гри. Традиционно компания «Dönnhoff» специализируется на выпуске очень сладких и полусухих вин. Полусладкие вина не производятся.

Гора Херманнсхёле (Hermannshöhle), где расположены виноградники, состоит из глинистого сланца, т.н. ш иф ера (термин, используемый виноделами Германии), и имеет вулканическое происхождение. Возраст породы – 300 млн. лет. Смесь сланца, кварцитов и вулканических пород является редким природным образованием, даю щ им особую , интенсивную минерализацию во вкусе. Вина из местного Рислинга исклю чительно элегантны.

Учтем и особый микроклимат, создаваемый расположением холмов и реки Наэ. Долина реки узкая, что дает хорош ий контраст теплых дней и холодных ночей. Рислинг это очень лю бит, поскольку виноград созревает медленно и аромат становится более глубоким.

Средние температуры в данной местности: зимой 0 – 8 градусов выш е нуля, весной 5 –13, летом 20 – 22, осенью 14 – 18. Количество осадков среднее, максимальное количество осадков выпадает в ию не.

О бщ ая площ адь горы составляет 8 гектаров, и на 4 гектарах Хельмут Дённхоф ф выращ ивает виноград. Возраст лоз составляет 61 год. Лю бопытно, что гора получила название от имени римского бога Гермеса, покровителя путеш ественников и моряков. Ф актически эта гора представляет собой ш ахты (в римские времена их называли пещ ерами Гермеса), из которых добывали минералы. Среди местного населения эта гора во все времена считалась свящ енной.

Показатель pН этого вина составляет 3,2 – 3,3. Рост данного показателя при выдержке зависит от характеристик урожая. Если лето выдалось дождливым, то виноград соберет много кальция (Са) и показатель pH вырастет. Если же лето было жарким и сухим, то содержание Са невысокое и уровень pH тоже становится ниже.

ö

Терруар

Page 140: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ничто так не раскрывает личность винодела, как его продукт и отнош ение к процессу. Вот что говорит о своих винах господин Хельмут Дённхоф ф : «Это мои дети. Если я отправляю их в жизнь, то я должен ими гордиться». Столь бережное отнош ение проявляется во всем: в тонком знании вегетативных процессов, в способности делать вина со сложным индивидуальным характером, которые с возрастом показываю т глубину и красоту Рислинга.

Рислинг – соверш енно особый виноград. И далеко не все, что продается под названием Рислинг, действительно им является. Самое интересное, что Рислинг может показывать свою силу без вычурности, без напыщ енности, без бью щ ей в нос «парф ю мерности», свойственной многим белым винам.

Настоящ ий Рислинг – структурное вино. Если выражать его геометрической ф игурой, то она будет не круглой, а угловатой. Возможно, это будет октайдер, восьмиугольный столб. Если пытаться провести аналогии с музыкой, то Рислинг ближе к великим концертам Рахманинова.

М ногие не могут понять Рислинг по причине его сложности. Больш инство потребителей лю бят в винах громкие, очевидные тона, но в какой-то момент развития вкуса это становится скучным, потому что вино больш е ничего не может рассказать нам. Хельмут Дённхоф ф , из года в год углубляясь в ню ансы, пытается вскрыть все новые оттенки звучания Рислинга. И , надо сказать, ему это блестящ е удается.

Винодел

«Какова ф илософ ия ваш его вина? – спраш иваем мы господина Дённхоф ф а. – Это светлое, оптимистичное вино, излучаю щ ее солнце, оно ассоциирую щ ееся с весной. Это жизненность, это дети, рост, молодость». Показательно, что позиционирование этого вина отличается от общ епринятого в Германии. О быкновенно в Германии акцент делается на спелости винограда (и, соответственно, градусе алкоголя). Классиф икация немецких вин практически предполагает тождество между спелостью и ценностью вина.

За последние 10 лет Хельмут Дённхоф ф предложил иной подход, в больш ей степени ориентируясь на ф ранцузские правила, в которых терруар имеет намного больш ее значение, чем зрелость плода. «М ы настаиваем в общ ении с наш ими покупателями на ценности горы, а не на содержании сахара в винограде. Таков путь наш ей компании», – утверждает винодел.

2003 год стал для виноделия Германии особенным. За последние 30 лет это было самое теплое лето. Для многих хозяйств год был даже слиш ком теплым. В итоге виноград прекрасно выразил терруар. Лучш ие виноградники в этот год принесли необычные вина, которые показали интенсивность терруара. Кроме того, год был очень сухой, и урожай получился очень здоровым.

Симф ония «Рислинг»

Ф илософ ия

Урожай

Сбор винограда в хозяйстве Дённхоф ф начинается при смене листьев на лозе. Это сигнал того, что Рислинг уже достиг нужной спелости. Вообщ е, Хельмут Дённхоф ф считает, что для получения качественного вина лоза должна испытывать определенный стресс. Этим стрессом может быть и сам терруар, и погода. Главное, чтобы не было дождей: при сухости почвы лоза начинает бороться за то, чтобы достать влагу из почвы. Для отличного Рислинга важно, чтобы корни лозы как можно глубже уш ли в землю (на 15 – 20 метров в данном случае). Так достигается больш ая минерализация.

Если же виноград живет на хорош ей земле, то его корни не уходят глубоко. У такого Рислинга могут быть хорош ие ягоды, но минерализация будет слабой. Соответственно структура такого вина также будет слабее.

Сразу после сбора урожая начинается переработка. Виноград тщ ательно сортируется. Ягоды с плесенью идут на сладкий Рислинг. Ф ерментация проходит в дереве на протяжении 3 – 4 месяцев, потом вино выдерживается на протяжении 3 – 4 месяцев в цистернах из нержавею щ ей стали емкостью по 1200 литров, из которых последний месяц вино держится в общ ей цистерне, так называемой «больш ой стали», если качество вина в цистернах соответствует ожиданиям.

Технология производства

«2003 D nnhoff Riesling Sp tlese Nahe Niederh user Hermannshöhle» – вино следую щ их двадцати лет. О но может сопровождать вас так, как взрослеет человек. Рислинг имеет 2 важные ф азы развития. Первая ф аза – детская. Это первые три года после сбора урожая. Вино в это время хорош о пробовать летом. О но очень свежее и молодое.

Потом идут четвертый и пятый года – время созревания. Эта ф аза, когда вино немного теряет в игривости, но оно начинает расти, взрослеть. Эту стадию можно сравнить со временем молодости. Дальш е развитие идет уже медленней. После 6 – 7 лет эта смена будет идти уже очень медленно. В следующ ие 10 лет это уже просто взрослое вино. В 15 – 20 лет это уже седой господин, которому есть что рассказать. Но даже в этой ф азе жизни Рислинг может быть удивительно впечатляющ им. В каждой ф азе своей жизни он может проявить нечто особенное, что будет показывать его жизненность, и это ф еномен Рислинга.

И если пробовать это вино сейчас, то характерного для молодых вин «напряжения» уже нет. Но с этим вином ещ е не все понятно, не все открыто. Его жизнь ещ е не состоялась в полной мере.

О птимальная температура хранения для «2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle» – 10 градусов. О на может быть и 12 градусов, летом может быть 14 градусов, но оптимальная все-таки 10 °С .

При подготовке этого вина сомелье следует обратить внимание на две вещ и. Рислинг не следует охлаждать за короткое время перед подачей на стол. Его нужно охлаждать в течение всего дня, выдерживать в помещ ении, где температура воздуха составляет 8 градусов. За 1 час до подачи следует вынести вино из этого помещ ения и дать ему постоять при комнатной температуре.

Важно не наруш ать структуру вина. Нельзя доставать его и ставить в лед: вино в такой ситуации закрывается. Это так же, как у лю дей. М ы ведь тоже закрываемся, когда замерзаем… Во многих дорогих ресторанах к вину не относятся, как к живому сущ еству, в то время как его нужно сопровождать, как спутника или спутницу.

Итак, прежде чем открывать вино, ещ е 1 час следует подержать его при комнатной температуре, но не декантировать его. М ожно сначала просто попробовать вино, чтобы таким образом в бутылке образовалось немного воздуха. Сам винодел рекомендует декантировать вино в больш их бокалах.

ö ä ä

Потенциал

Подготовка и подача вина

Путь сомелье138 Code de Vino #6 История одной бутылки: 2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle 139Code de Vino #6

Page 141: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Ничто так не раскрывает личность винодела, как его продукт и отнош ение к процессу. Вот что говорит о своих винах господин Хельмут Дённхоф ф : «Это мои дети. Если я отправляю их в жизнь, то я должен ими гордиться». Столь бережное отнош ение проявляется во всем: в тонком знании вегетативных процессов, в способности делать вина со сложным индивидуальным характером, которые с возрастом показываю т глубину и красоту Рислинга.

Рислинг – соверш енно особый виноград. И далеко не все, что продается под названием Рислинг, действительно им является. Самое интересное, что Рислинг может показывать свою силу без вычурности, без напыщ енности, без бью щ ей в нос «парф ю мерности», свойственной многим белым винам.

Настоящ ий Рислинг – структурное вино. Если выражать его геометрической ф игурой, то она будет не круглой, а угловатой. Возможно, это будет октайдер, восьмиугольный столб. Если пытаться провести аналогии с музыкой, то Рислинг ближе к великим концертам Рахманинова.

М ногие не могут понять Рислинг по причине его сложности. Больш инство потребителей лю бят в винах громкие, очевидные тона, но в какой-то момент развития вкуса это становится скучным, потому что вино больш е ничего не может рассказать нам. Хельмут Дённхоф ф , из года в год углубляясь в ню ансы, пытается вскрыть все новые оттенки звучания Рислинга. И , надо сказать, ему это блестящ е удается.

Винодел

«Какова ф илософ ия ваш его вина? – спраш иваем мы господина Дённхоф ф а. – Это светлое, оптимистичное вино, излучаю щ ее солнце, оно ассоциирую щ ееся с весной. Это жизненность, это дети, рост, молодость». Показательно, что позиционирование этого вина отличается от общ епринятого в Германии. О быкновенно в Германии акцент делается на спелости винограда (и, соответственно, градусе алкоголя). Классиф икация немецких вин практически предполагает тождество между спелостью и ценностью вина.

За последние 10 лет Хельмут Дённхоф ф предложил иной подход, в больш ей степени ориентируясь на ф ранцузские правила, в которых терруар имеет намного больш ее значение, чем зрелость плода. «М ы настаиваем в общ ении с наш ими покупателями на ценности горы, а не на содержании сахара в винограде. Таков путь наш ей компании», – утверждает винодел.

2003 год стал для виноделия Германии особенным. За последние 30 лет это было самое теплое лето. Для многих хозяйств год был даже слиш ком теплым. В итоге виноград прекрасно выразил терруар. Лучш ие виноградники в этот год принесли необычные вина, которые показали интенсивность терруара. Кроме того, год был очень сухой, и урожай получился очень здоровым.

Симф ония «Рислинг»

Ф илософ ия

Урожай

Сбор винограда в хозяйстве Дённхоф ф начинается при смене листьев на лозе. Это сигнал того, что Рислинг уже достиг нужной спелости. Вообщ е, Хельмут Дённхоф ф считает, что для получения качественного вина лоза должна испытывать определенный стресс. Этим стрессом может быть и сам терруар, и погода. Главное, чтобы не было дождей: при сухости почвы лоза начинает бороться за то, чтобы достать влагу из почвы. Для отличного Рислинга важно, чтобы корни лозы как можно глубже уш ли в землю (на 15 – 20 метров в данном случае). Так достигается больш ая минерализация.

Если же виноград живет на хорош ей земле, то его корни не уходят глубоко. У такого Рислинга могут быть хорош ие ягоды, но минерализация будет слабой. Соответственно структура такого вина также будет слабее.

Сразу после сбора урожая начинается переработка. Виноград тщ ательно сортируется. Ягоды с плесенью идут на сладкий Рислинг. Ф ерментация проходит в дереве на протяжении 3 – 4 месяцев, потом вино выдерживается на протяжении 3 – 4 месяцев в цистернах из нержавею щ ей стали емкостью по 1200 литров, из которых последний месяц вино держится в общ ей цистерне, так называемой «больш ой стали», если качество вина в цистернах соответствует ожиданиям.

Технология производства

«2003 D nnhoff Riesling Sp tlese Nahe Niederh user Hermannshöhle» – вино следую щ их двадцати лет. О но может сопровождать вас так, как взрослеет человек. Рислинг имеет 2 важные ф азы развития. Первая ф аза – детская. Это первые три года после сбора урожая. Вино в это время хорош о пробовать летом. О но очень свежее и молодое.

Потом идут четвертый и пятый года – время созревания. Эта ф аза, когда вино немного теряет в игривости, но оно начинает расти, взрослеть. Эту стадию можно сравнить со временем молодости. Дальш е развитие идет уже медленней. После 6 – 7 лет эта смена будет идти уже очень медленно. В следующ ие 10 лет это уже просто взрослое вино. В 15 – 20 лет это уже седой господин, которому есть что рассказать. Но даже в этой ф азе жизни Рислинг может быть удивительно впечатляющ им. В каждой ф азе своей жизни он может проявить нечто особенное, что будет показывать его жизненность, и это ф еномен Рислинга.

И если пробовать это вино сейчас, то характерного для молодых вин «напряжения» уже нет. Но с этим вином ещ е не все понятно, не все открыто. Его жизнь ещ е не состоялась в полной мере.

О птимальная температура хранения для «2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle» – 10 градусов. О на может быть и 12 градусов, летом может быть 14 градусов, но оптимальная все-таки 10 °С .

При подготовке этого вина сомелье следует обратить внимание на две вещ и. Рислинг не следует охлаждать за короткое время перед подачей на стол. Его нужно охлаждать в течение всего дня, выдерживать в помещ ении, где температура воздуха составляет 8 градусов. За 1 час до подачи следует вынести вино из этого помещ ения и дать ему постоять при комнатной температуре.

Важно не наруш ать структуру вина. Нельзя доставать его и ставить в лед: вино в такой ситуации закрывается. Это так же, как у лю дей. М ы ведь тоже закрываемся, когда замерзаем… Во многих дорогих ресторанах к вину не относятся, как к живому сущ еству, в то время как его нужно сопровождать, как спутника или спутницу.

Итак, прежде чем открывать вино, ещ е 1 час следует подержать его при комнатной температуре, но не декантировать его. М ожно сначала просто попробовать вино, чтобы таким образом в бутылке образовалось немного воздуха. Сам винодел рекомендует декантировать вино в больш их бокалах.

ö ä ä

Потенциал

Подготовка и подача вина

Путь сомелье138 Code de Vino #6 История одной бутылки: 2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle 139Code de Vino #6

Page 142: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

«2003 D nnhoff Riesling Sp tlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle» напоминает мне ф ильм «Семь самураев». В течение всего периода дегустации я пытался дать характеристики вину и не мог понять, какие лучш е сделать, потому что они все время менялись. Но я выделил для себя четыре точки. Это абсолю тно пикантное вино; оно обладает своеобразной горечью ; что, в свою очередь, определяет меняю щ ую ся мягкую структуру вина. И четвертое – я не мог представить себе его вместе с едой.

Этот Рислинг абсолю тно наполняет, но не пьянит. О н настолько самодостаточен, что подобрать к нему сочетание действительно сложно. Ему совсем не нужен партнер, это его собственное соло. Это вино для вечера, для книги или для музыки. Вы можете провести вечер с этим вином, как с прекрасным произведением искусства. Или же это будет очень высокая кухня, где выражены определенные интонации, где на тарелке каждая часть соединена в пропорции друг с другом. Но все же это будет соло вина!

Сомелье в этой связи должен сделать все, чтобы не просто подать вино, но чтобы лю ди постарались понять его. Ввести лю дей в такое состояние – больш ое искусство, и сомелье должен быть подготовленным, чтобы предлагать такое вино.

Это вино – подлинная поэзия чувств. Впечатления могут мимолетными, а их выражения – спонтанными и непосредственными. В ф инале статьи я реш ил вернуться воспоминаниями в тот вечер, когда мы с Хельмутом Дённхоф ф ом пробовали его «D nnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle» 2003 года. И я, впервые пробовавш ий это вино, и винодел, прекрасно, вроде бы, с знакомый ним, будто открывали для себя новую страницу…

ö ä

ö

Эногастрономическое сочетание

Вкусовые впечатления

Хельмут Дённхоф ф : Знакомство с этим вином – это совместная игра. Знакомясь с ним всякий раз заново, я хочу, чтобы у меня было ощ ущ ение того, что это было красиво. Я не хочу задумываться, почему красиво. Не надо даже знать, почему было красиво. Просто было красиво!

Олег Чернэ: Большие вина должны сохранять какую-то тайну, то есть быть переживанием. Надо создать переживание…

– Но ты должен все-таки подумать, что же это такое было. Я в своих винах до конца всего не знаю , также как в своих детях.

– Этот Рислинг дает фантастический вкус перца!

– Я очень горд этим. О бычно такого тона нет. Но больш ие вина 2003 года имею т как раз этот вкус. И это характеристика больш ой винной горы.

– Очень неожиданно! Я ожидал, что встречу хорошее вино, я ожидал, что встречу отличное вино. Но оно особое! У меня такое ощущение, что я пью какую-то форму. И самое интересное, что на протяжении времени, в течение которого мы его тестировали, оно остается для меня загадкой!

– И для меня тоже – загадка. Это должно так оставаться. Это как в человеческих отнош ениях. Это как партнер, который за те годы, что ты живеш ь с ним, раскрывается. Но ты все равно ничего о нем не знаеш ь. Рислинг никогда не открывает себя полностью . Вам приходится постоянно интересоваться им.

– Действительно, это не просто любопытно. При всей его нежности, он демонстрирует огромную силу.

– О н очень хрупкий, но на самом деле он очень сильная личность.

– Конечно, изучать его – это абсолютно самодостаточный процесс.

– Безусловно! Для тех лю дей, которые в классическом смысле хотят больш е развиваться и видеть, Рислинг дает и открывает все больш е и больш е.

О лег Чернэ

Путь сомелье140 Code de Vino #6 История одной бутылки: 2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle 141Code de Vino #6

Хельмут Дёнхоф ф и О лег Чернэ

WWW.DOENNHOFF.DE

Page 143: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

«2003 D nnhoff Riesling Sp tlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle» напоминает мне ф ильм «Семь самураев». В течение всего периода дегустации я пытался дать характеристики вину и не мог понять, какие лучш е сделать, потому что они все время менялись. Но я выделил для себя четыре точки. Это абсолю тно пикантное вино; оно обладает своеобразной горечью ; что, в свою очередь, определяет меняю щ ую ся мягкую структуру вина. И четвертое – я не мог представить себе его вместе с едой.

Этот Рислинг абсолю тно наполняет, но не пьянит. О н настолько самодостаточен, что подобрать к нему сочетание действительно сложно. Ему совсем не нужен партнер, это его собственное соло. Это вино для вечера, для книги или для музыки. Вы можете провести вечер с этим вином, как с прекрасным произведением искусства. Или же это будет очень высокая кухня, где выражены определенные интонации, где на тарелке каждая часть соединена в пропорции друг с другом. Но все же это будет соло вина!

Сомелье в этой связи должен сделать все, чтобы не просто подать вино, но чтобы лю ди постарались понять его. Ввести лю дей в такое состояние – больш ое искусство, и сомелье должен быть подготовленным, чтобы предлагать такое вино.

Это вино – подлинная поэзия чувств. Впечатления могут мимолетными, а их выражения – спонтанными и непосредственными. В ф инале статьи я реш ил вернуться воспоминаниями в тот вечер, когда мы с Хельмутом Дённхоф ф ом пробовали его «D nnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle» 2003 года. И я, впервые пробовавш ий это вино, и винодел, прекрасно, вроде бы, с знакомый ним, будто открывали для себя новую страницу…

ö ä

ö

Эногастрономическое сочетание

Вкусовые впечатления

Хельмут Дённхоф ф : Знакомство с этим вином – это совместная игра. Знакомясь с ним всякий раз заново, я хочу, чтобы у меня было ощ ущ ение того, что это было красиво. Я не хочу задумываться, почему красиво. Не надо даже знать, почему было красиво. Просто было красиво!

Олег Чернэ: Большие вина должны сохранять какую-то тайну, то есть быть переживанием. Надо создать переживание…

– Но ты должен все-таки подумать, что же это такое было. Я в своих винах до конца всего не знаю , также как в своих детях.

– Этот Рислинг дает фантастический вкус перца!

– Я очень горд этим. О бычно такого тона нет. Но больш ие вина 2003 года имею т как раз этот вкус. И это характеристика больш ой винной горы.

– Очень неожиданно! Я ожидал, что встречу хорошее вино, я ожидал, что встречу отличное вино. Но оно особое! У меня такое ощущение, что я пью какую-то форму. И самое интересное, что на протяжении времени, в течение которого мы его тестировали, оно остается для меня загадкой!

– И для меня тоже – загадка. Это должно так оставаться. Это как в человеческих отнош ениях. Это как партнер, который за те годы, что ты живеш ь с ним, раскрывается. Но ты все равно ничего о нем не знаеш ь. Рислинг никогда не открывает себя полностью . Вам приходится постоянно интересоваться им.

– Действительно, это не просто любопытно. При всей его нежности, он демонстрирует огромную силу.

– О н очень хрупкий, но на самом деле он очень сильная личность.

– Конечно, изучать его – это абсолютно самодостаточный процесс.

– Безусловно! Для тех лю дей, которые в классическом смысле хотят больш е развиваться и видеть, Рислинг дает и открывает все больш е и больш е.

О лег Чернэ

Путь сомелье140 Code de Vino #6 История одной бутылки: 2003 Dönnhoff Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle 141Code de Vino #6

Хельмут Дёнхоф ф и О лег Чернэ

WWW.DOENNHOFF.DE

Page 144: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путь сомелье142 Code de Vino #6 Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье 143Code de Vino #6

М эттью Уилкин – лондонский мастер-сомелье и известный в Англии мотогонщ ик. Титул мастера-сомелье является высш ей ступенью проф ессионального обучения в Великобритании, и его носят немногие избранные. В 2005 году мистер Уилкин одержал победу в британском национальном чемпионате.

«М ежду чемпионатом и экзаменом была всего одна неделя, и это были самые богатые в плане достижений семь дней для моей карьеры», – рассказывает М эттью , который привлек внимание «Code de Vino» своим необычным реш ением: мастер-сомелье представляет изысканные Рислинги… в английском пабе, традиционно демократичном и консервативном.

М этт Уилкин (Matt Wilkin) родился в Австралии. На протяжении 10 лет работает в Лондоне. Директор Академии Вина и Кулинарии (Academy of Food & Wine) – подразделения Английской Гильдии Вина (UK Wine Guild). Главный представитель Коллегии М астеров-Сомелье (Court of Master Sommeliers) в области связей с общ ественностью . Сотрудничал c ресторанами гида «М иш лен» (например, «Capital Hotel», подняв его на уровень двух звезд).Вдвоем с Ж ерардом Бассетом (Gerard Basset) выступил организатором конкурса «Сомелье года Соединенного Королевства» (The UK Sommelier of the Year Competition), организовал ряд соревнований меньш его масш таба, проходящ их по всей Великобритании для разных уровней представителей индустрии – не только сомелье, но и менеджерского состава, оф ициантов и поваров.

– Мистер Уилкин, ваше восхождение в мире вина называли стремительным…

За всем стояла кропотливая работа. Участие в чемпионате 2005-го года не было первым в моей жизни, до этого я соревновался семь раз. Этот опыт помог мне отточить мастерство. М астерами не рождаю тся, как известно, и всем нужно время.

– В одном из своих интервью вы сказали, что для того, чтобы стать хорошим сомелье, не нужно сдавать экзамены и получать престижные награды. Что тогда для вас самое важное в профессии сомелье? Чему следует уделять внимание, что должно стимулировать того, кто хочет улучшать свои профессиональные навыки? Какие наиболее распространенные ошибки допускают сомелье в своей работе?

– Конечно, экзамены очень важны , потому что они заставляю т вас изучить то, что сейчас актуально и что ожидаю т от вас как сомелье. Но есть множество лю дей, которым неинтересно или сложно подходить к этому искусству академически: их движет страсть.

Иногда это очень начитанные лю ди, даже в больш ей степени, чем те, кто стремится пройти экзамен. О ни, прежде всего, изучаю т свой собственный вкус и разбираю тся, что нравится им, что их самих возбуждает, и это очень важный источник знания. Такие личности – самородки, и они сами себя создаю т. Есть много поваров, которые ни разу не были ни в одной кулинарной ш коле и не работали помощ никами-подмастерьями, но ввиду их посвящ енности и страсти к делу становятся в один ряд с великими, развивая свои способности в процессе наблю дения и работы.

Соревнования сомелье во многом дело личного предпочтения. У вас или есть тяга к состязаниям, или ее нет, и вам неинтересно с кем-то меряться силами. М ое желание создать соревновательные мероприятия стало результатом моего собственного опыта. Когда я приехал из Австралии, в моем опыте было много пробелов, я не знал что ожидается от сомелье, не знал своих слабостей и недостатков, и мне нужно было пройти опыт соревнований, чтобы мне помогли обратить на них внимание. Я знаю многих высококлассных сомелье, которые не лю бят соревноваться в больш их мероприятиях, они предпочитаю т обмениваться опытом с коллегами в группах из 4 или 6 человек. Некоторым просто не хватает уверенности в себе, ведь чтобы выступить на сцене перед публикой в 200 человек, нужно иметь определенное состояние сознания, нужно быть актером, зная, что на тебя смотрят и оцениваю т.

Самое важное, на что должен обращ ать внимание сомелье, который стремится к соверш енствованию своих способностей, – это следование своим собственным пристрастиям. Важно оставаться искренним. Никогда нельзя обманывать, потому что честный ответ «я не знаю » почти всегда, в конечном счете, приведет к лучш ему исходу, чем придуманная на ходу маленькая ложь, прикрываю щ ая отсутствие знаний и ущ емленное эго.

Также исклю чительно важно уметь слуш ать. Помимо того, что всегда будут те коллеги, кто знает больш е вас, вам встретятся и клиенты, которые разбираю тся в вопросе лучш е, чем вы. Поэтому надо слуш ать, обучаться и комбинировать это обретенное знание с опытом. Этот опыт может прийти из путеш ествий или просто активной жизни, пусть даже в маленькой деревуш ке какой-нибудь винной долины, из наблю дений о различных культурах, из знаний религиозных ритуалов и ф илософ ских взглядов. Именно этот жизненный опыт позволит вам познать мир, познать себя и лю дей, а также соверш енствовать свое искусство и развивать карьеру.

Необходимо услыш ать вкус клиента, особенно если он вам говорит о том, что ему нужно, а не думать о том, что бы вам хотелось продать. Даже при больш ом желании порекомендовать мои лю бимые вина, если у меня просят что-то другое, я не буду им навязывать свои предпочтения. Но я все же соблю даю определенные правила: если клиент заказал что-нибудь хрустящ ее, сухое и спросил моей рекомендации, сухой Рислинг будет весьма к месту. Если клиент высказал предпочтение итальянским винам с их высокой кислотностью и ярким ароматом, у меня есть возможность предложить Пино Нуар. Если же мне указали на что-то более ш околадное, богатое, с оттенком дуба, я направлю их в другом направлении.

Другая ош ибка – считать, что вы во всем хорош о разобрались. Вы никогда не познаете все, не попробуете все вина и не обретете соверш енный вкус. Вы проф ессионал, чья проф ессия важна для определенной категории лю дей, а для других то, чем вы занимаетесь, не имеет никакого значения. Нужно понимать адекватность своего места и задач и не делать лиш них действий попусту.

М этт Уилкин, лондонский мастер-сомелье

М этт Уилкин и О лег Чернэ

Page 145: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путь сомелье142 Code de Vino #6 Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье 143Code de Vino #6

М эттью Уилкин – лондонский мастер-сомелье и известный в Англии мотогонщ ик. Титул мастера-сомелье является высш ей ступенью проф ессионального обучения в Великобритании, и его носят немногие избранные. В 2005 году мистер Уилкин одержал победу в британском национальном чемпионате.

«М ежду чемпионатом и экзаменом была всего одна неделя, и это были самые богатые в плане достижений семь дней для моей карьеры», – рассказывает М эттью , который привлек внимание «Code de Vino» своим необычным реш ением: мастер-сомелье представляет изысканные Рислинги… в английском пабе, традиционно демократичном и консервативном.

М этт Уилкин (Matt Wilkin) родился в Австралии. На протяжении 10 лет работает в Лондоне. Директор Академии Вина и Кулинарии (Academy of Food & Wine) – подразделения Английской Гильдии Вина (UK Wine Guild). Главный представитель Коллегии М астеров-Сомелье (Court of Master Sommeliers) в области связей с общ ественностью . Сотрудничал c ресторанами гида «М иш лен» (например, «Capital Hotel», подняв его на уровень двух звезд).Вдвоем с Ж ерардом Бассетом (Gerard Basset) выступил организатором конкурса «Сомелье года Соединенного Королевства» (The UK Sommelier of the Year Competition), организовал ряд соревнований меньш его масш таба, проходящ их по всей Великобритании для разных уровней представителей индустрии – не только сомелье, но и менеджерского состава, оф ициантов и поваров.

– Мистер Уилкин, ваше восхождение в мире вина называли стремительным…

За всем стояла кропотливая работа. Участие в чемпионате 2005-го года не было первым в моей жизни, до этого я соревновался семь раз. Этот опыт помог мне отточить мастерство. М астерами не рождаю тся, как известно, и всем нужно время.

– В одном из своих интервью вы сказали, что для того, чтобы стать хорошим сомелье, не нужно сдавать экзамены и получать престижные награды. Что тогда для вас самое важное в профессии сомелье? Чему следует уделять внимание, что должно стимулировать того, кто хочет улучшать свои профессиональные навыки? Какие наиболее распространенные ошибки допускают сомелье в своей работе?

– Конечно, экзамены очень важны , потому что они заставляю т вас изучить то, что сейчас актуально и что ожидаю т от вас как сомелье. Но есть множество лю дей, которым неинтересно или сложно подходить к этому искусству академически: их движет страсть.

Иногда это очень начитанные лю ди, даже в больш ей степени, чем те, кто стремится пройти экзамен. О ни, прежде всего, изучаю т свой собственный вкус и разбираю тся, что нравится им, что их самих возбуждает, и это очень важный источник знания. Такие личности – самородки, и они сами себя создаю т. Есть много поваров, которые ни разу не были ни в одной кулинарной ш коле и не работали помощ никами-подмастерьями, но ввиду их посвящ енности и страсти к делу становятся в один ряд с великими, развивая свои способности в процессе наблю дения и работы.

Соревнования сомелье во многом дело личного предпочтения. У вас или есть тяга к состязаниям, или ее нет, и вам неинтересно с кем-то меряться силами. М ое желание создать соревновательные мероприятия стало результатом моего собственного опыта. Когда я приехал из Австралии, в моем опыте было много пробелов, я не знал что ожидается от сомелье, не знал своих слабостей и недостатков, и мне нужно было пройти опыт соревнований, чтобы мне помогли обратить на них внимание. Я знаю многих высококлассных сомелье, которые не лю бят соревноваться в больш их мероприятиях, они предпочитаю т обмениваться опытом с коллегами в группах из 4 или 6 человек. Некоторым просто не хватает уверенности в себе, ведь чтобы выступить на сцене перед публикой в 200 человек, нужно иметь определенное состояние сознания, нужно быть актером, зная, что на тебя смотрят и оцениваю т.

Самое важное, на что должен обращ ать внимание сомелье, который стремится к соверш енствованию своих способностей, – это следование своим собственным пристрастиям. Важно оставаться искренним. Никогда нельзя обманывать, потому что честный ответ «я не знаю » почти всегда, в конечном счете, приведет к лучш ему исходу, чем придуманная на ходу маленькая ложь, прикрываю щ ая отсутствие знаний и ущ емленное эго.

Также исклю чительно важно уметь слуш ать. Помимо того, что всегда будут те коллеги, кто знает больш е вас, вам встретятся и клиенты, которые разбираю тся в вопросе лучш е, чем вы. Поэтому надо слуш ать, обучаться и комбинировать это обретенное знание с опытом. Этот опыт может прийти из путеш ествий или просто активной жизни, пусть даже в маленькой деревуш ке какой-нибудь винной долины, из наблю дений о различных культурах, из знаний религиозных ритуалов и ф илософ ских взглядов. Именно этот жизненный опыт позволит вам познать мир, познать себя и лю дей, а также соверш енствовать свое искусство и развивать карьеру.

Необходимо услыш ать вкус клиента, особенно если он вам говорит о том, что ему нужно, а не думать о том, что бы вам хотелось продать. Даже при больш ом желании порекомендовать мои лю бимые вина, если у меня просят что-то другое, я не буду им навязывать свои предпочтения. Но я все же соблю даю определенные правила: если клиент заказал что-нибудь хрустящ ее, сухое и спросил моей рекомендации, сухой Рислинг будет весьма к месту. Если клиент высказал предпочтение итальянским винам с их высокой кислотностью и ярким ароматом, у меня есть возможность предложить Пино Нуар. Если же мне указали на что-то более ш околадное, богатое, с оттенком дуба, я направлю их в другом направлении.

Другая ош ибка – считать, что вы во всем хорош о разобрались. Вы никогда не познаете все, не попробуете все вина и не обретете соверш енный вкус. Вы проф ессионал, чья проф ессия важна для определенной категории лю дей, а для других то, чем вы занимаетесь, не имеет никакого значения. Нужно понимать адекватность своего места и задач и не делать лиш них действий попусту.

М этт Уилкин, лондонский мастер-сомелье

М этт Уилкин и О лег Чернэ

Page 146: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путь сомелье144 Code de Vino #6 Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье 145Code de Vino #6

– Мой вопрос о пабе «Принцесса Виктория» – это был довольно амбициозный проект. Можете ли Вы объяснить, что его инициировало и почему вы, в конечном счете, из него вышли?

– Это была моя первая попытка частного предпринимательства, вернее, работы на себя после многих лет работы на кого-то. Я просто почувствовал внутри достаточно сил, чтобы начать свой собственный бизнес. О н оказался невероятно успеш ным проектом, особенно с учетом того, что был расположен вдали от удобных транспортных линий, хотя и не чрезмерно далеко – пеш ком минут пятнадцать от центральной линии лондонского метро.

За идеей организовать паб именно в этом месте стояла демограф ическая ситуация в этом районе. Это жилой район, в котором нет заведений, где можно было бы хорош о провести время, и местным жителям приходилось выбираться в ближайш ие районы – Чизвик (Chiswick), Ф улхэм (Fulham), Ноттинг Хилл (Notting Hill). Недалеко расположен оф ис BBC, М узей восковых ф игур М адам Тю ссо, а также много компаний малого бизнеса прямо за углом. Так что мы увидели здесь неплохую возможность и оказались правы .

М не приш лось уйти через два с половиной года… Знаете, так случается: возникли внутрисемейные разногласия между инвесторами-собственниками. Ну, понятно, когда в семье спорят, в лю бом случае никто не понимает друг друга, и все начинаю т понимать друг друга ещ е меньш е, когда дело доходит до взаимных исков в судах! (Смеется). Так что, когда они начали так делать в семье по отнош ению друг к другу, я осознал, что моя позиция в организации была слаба, и я оф ициально уволился.

Вся эта ситуация и возникш ий застой сильно меня расстраивали и определенным образом влияли на мою страсть и лю бовь к делу, на тот драйв, с которым я занялся этим делом. Я всегда стремлю сь находить радость в своем деле и, в общ ем-то, умею себя быстро зажечь идеей, но я должен чувствовать наполнение, делая то, что я делаю . Поэтому мне было необходимо почувствовать опору под ногами. Это был серьезный урок для меня. И я знал, что когда я попробую заняться бизнесом ещ е раз, тогда буду вовлечен в него уже с больш ими гарантиями для себя. Именно это я и сделал.

– Как развивается ваш бизнес сейчас?

– Я основал компанию «H2Vin» вместе с моим партнером Кристианом О норе (Christian Honorez), который уже 25 лет занимается закупками вина. О н также является основателем ф онда «H&H Bancroft Wines Limited», и мы вместе работали в «Genesis Wines» пару лет.

Вообщ е, в текущ ей экономической ситуации начинать дело было довольно трудно, приходится очень много трудиться. Поэтому мы максимально стараемся снизить расходы и работаем весьма скромно: наш и оф исы располагаю тся дома, я работаю здесь, в Лондоне, а он – в Эпсом (Epsom), за пределами Лондона, в сельской местности. У нас есть склад в центральном Лондоне, где мы храним вина, пара ноутбуков, принтеров, телеф онов и стопка визиток – так и работаем. А ещ е у меня есть скутер, на котором я перемещ аю сь по городу!

В основном мы сф окусированы на винах из Ф ранции, для наш ей маленькой компании с маленькими оборотами так прощ е с точки зрения логистики: можно закупать небольш ими партиями, и уже через неделю после заказа вино у нас на руках.

Сейчас мы разрабатываем и исследуем поставку очень хорош их вин из Испании, Италии, изучаем Новый Свет. Работа идет медленно, потому что расстояния морских перевозок длиннее, поэтому требую тся более крупные и долгосрочные вложения, которые нам пока тянуть тяжело. М ы сотрудничаем в основном с небольш ими винными магазинами, а также с больш ими организациями вроде «Hilton Group», «Hotel Divan Group», отель «TerraVina», рестораны вроде «The Square», «Fat Duck», а также рестораны группы «Ramsay». У нас хорош ая база клиентов, и все идет неплохо.

– Вернемся к «Принцессе Виктории»: идея представления качественного Рислинга в английском пабе – это весьма необычно!

– Да, я хотел сделать что-то такое… В целом, английские пабы изменились за последние десять лет. Появилось новое явление – гастрономические пабы. Это, в общ ем-то, те же традиционные пабы, но в них появилось больш е качественного вина и блю д. Лю ди, которые ценят хорош ее вино, как правило, разбираю тся и в хорош ем пиве и эле и, приходя в такое место, могут найти все, что им нужно, так что получается хорош ее соединение вкусов и традиций.

Предлагать вина в бокале лю дям, которые посещ аю т такие заведения, – это удобно. Для них это просчитанный риск, потому что они не платят за целую бутылку Рислинга или бургундского, они заказываю т лиш ь бокал и платят меньш е.

В пабе мы были сконцентрированы на продукте, его качестве и расслабились по поводу всего остального. Человек должен чувствовать себя расслабленным, обычным, куш ать с локтями на столе, если ему так хочется, чтобы можно было громко смеяться и разговаривать, и всем было бы не до твоих манер. М ы создали пространство, где можно было со вкусом расслабиться, чтобы можно было пробовать качественный Рислинг с простой пищ ей, но хорош о приготовленной, чтобы качественное вино и блю да отлично сочетались.

– Рислинг – ваш любимый виноград?

– Рислинг и Пино Нуар – это две мои страсти, я очень лю блю эти вина. У них сложный, многогранный характер, свежесть

Паб «Принцесса Виктория»

и хорош ая кислотность, что так важно для еды . И у них есть свежесть. Вино должно позволять человеку чувствовать себя возвыш енно, оно должно очаровывать и не должно вас опускать или приземлять. Рислинг и Пино Нуар проявляю т себя именно так.

Интересно, что многие лю ди, которые приходят выпить вина, выделяю т Рислинг и Пино Нуар. Раздел винной карты из долины Рона ф ормировался с учетом того, что на наш ей кухне стояла испанская углевая печь и было много блю д, приготовленных на углях, что создавало идеальную комбинацию с вкусовыми характеристиками Ронских вин.

– У двух винных критиков, у которых я брал интервью в Австралии – Джереми Оливера и Джеймса Халлидэя, – любимым вином также является Пино Нуар. Также его выделяет и знаменитый Мишель Роллан. Как вы считаете, почему получается, что ведущие люди вина отдают этому сорту предпочтение?

– Пино Нуар – это многослойное вино. О но заклю чает в себе множество оттенков, обладает комплексным вкусом. В нем много свежести и при этом длиннейш ее послевкусие. Возможно, поэтому. Виноград Пино Нуар самый капризный и требовательный из «массовых», поэтому сделать из него достойное вино очень непросто. Требуется рука настоящ его мастера. Для Пино Нуар характеры крайности: если вино не получилось – оно дрянное, если получилось – оно отличное.

– Что касается Рислинга, в Европе, и особенно Германии, существует весьма широкий спектр методик его приготовления – от десертно-сладких до классических сухих. Каковы ваши приоритеты?

– Этот спектр и есть то, что я обожаю в Рислинге: он дает громадный выбор от одной крайности до противоположной. Для меня это вопрос настроения: оно может варьироваться от сухого до сладкого, и мне приятно, что Рислинги настолько разнообразны , что я могу найти в них то, что мне нужно в конкретный момент времени.

– Рислинги каких регионов вы предпочитаете? И что вы можете сказать про австралийский Рислинг?

– Без всякого сомнения, я отдаю предпочтение немецким и австрийским Рислингам. Точно нужно посмотреть на Австрию , регион Вахау (Wachau). Там отличный Рислинг, с виноградников, расположенных вдоль Дуная. М ного хорош их рислингов из Эльзаса (Alsace), но я предпочитаю Австрию .

В Германии можно найти полный спектр. М не очень нравятся рислинги М озеля – плотные, минеральные, но мне особо нравится «Dönnhoff» из Наэ. В М озеле вина бываю т нервными, и если, например, вы неделю проведете там, дегустируя Рислинги, можете не беспокоиться об отбеливании зубов – они будут у вас блестеть естественным образом, так много в них кислотности и минеральности. (Смеется). В Наэ они наш ли больш ий баланс минералов, так что его я выделяю особо.

Рислинг СШ А меня не так впечатлил. Австралия делает отличные Рислинги, но другие по стилю . Рислинг в Австралии определенно превосходит по качеству Пино Нуар, который, в основном, не сбалансирован, за исклю чением некоторых экземпляров. Ш ираз также исклю чительно мастерский в Австралии. В «Принцессе Виктории» мне было легко продавать австралийские Рислинги, они пользовались спросом, было даже немного удивительно.

Page 147: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Путь сомелье144 Code de Vino #6 Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье 145Code de Vino #6

– Мой вопрос о пабе «Принцесса Виктория» – это был довольно амбициозный проект. Можете ли Вы объяснить, что его инициировало и почему вы, в конечном счете, из него вышли?

– Это была моя первая попытка частного предпринимательства, вернее, работы на себя после многих лет работы на кого-то. Я просто почувствовал внутри достаточно сил, чтобы начать свой собственный бизнес. О н оказался невероятно успеш ным проектом, особенно с учетом того, что был расположен вдали от удобных транспортных линий, хотя и не чрезмерно далеко – пеш ком минут пятнадцать от центральной линии лондонского метро.

За идеей организовать паб именно в этом месте стояла демограф ическая ситуация в этом районе. Это жилой район, в котором нет заведений, где можно было бы хорош о провести время, и местным жителям приходилось выбираться в ближайш ие районы – Чизвик (Chiswick), Ф улхэм (Fulham), Ноттинг Хилл (Notting Hill). Недалеко расположен оф ис BBC, М узей восковых ф игур М адам Тю ссо, а также много компаний малого бизнеса прямо за углом. Так что мы увидели здесь неплохую возможность и оказались правы .

М не приш лось уйти через два с половиной года… Знаете, так случается: возникли внутрисемейные разногласия между инвесторами-собственниками. Ну, понятно, когда в семье спорят, в лю бом случае никто не понимает друг друга, и все начинаю т понимать друг друга ещ е меньш е, когда дело доходит до взаимных исков в судах! (Смеется). Так что, когда они начали так делать в семье по отнош ению друг к другу, я осознал, что моя позиция в организации была слаба, и я оф ициально уволился.

Вся эта ситуация и возникш ий застой сильно меня расстраивали и определенным образом влияли на мою страсть и лю бовь к делу, на тот драйв, с которым я занялся этим делом. Я всегда стремлю сь находить радость в своем деле и, в общ ем-то, умею себя быстро зажечь идеей, но я должен чувствовать наполнение, делая то, что я делаю . Поэтому мне было необходимо почувствовать опору под ногами. Это был серьезный урок для меня. И я знал, что когда я попробую заняться бизнесом ещ е раз, тогда буду вовлечен в него уже с больш ими гарантиями для себя. Именно это я и сделал.

– Как развивается ваш бизнес сейчас?

– Я основал компанию «H2Vin» вместе с моим партнером Кристианом О норе (Christian Honorez), который уже 25 лет занимается закупками вина. О н также является основателем ф онда «H&H Bancroft Wines Limited», и мы вместе работали в «Genesis Wines» пару лет.

Вообщ е, в текущ ей экономической ситуации начинать дело было довольно трудно, приходится очень много трудиться. Поэтому мы максимально стараемся снизить расходы и работаем весьма скромно: наш и оф исы располагаю тся дома, я работаю здесь, в Лондоне, а он – в Эпсом (Epsom), за пределами Лондона, в сельской местности. У нас есть склад в центральном Лондоне, где мы храним вина, пара ноутбуков, принтеров, телеф онов и стопка визиток – так и работаем. А ещ е у меня есть скутер, на котором я перемещ аю сь по городу!

В основном мы сф окусированы на винах из Ф ранции, для наш ей маленькой компании с маленькими оборотами так прощ е с точки зрения логистики: можно закупать небольш ими партиями, и уже через неделю после заказа вино у нас на руках.

Сейчас мы разрабатываем и исследуем поставку очень хорош их вин из Испании, Италии, изучаем Новый Свет. Работа идет медленно, потому что расстояния морских перевозок длиннее, поэтому требую тся более крупные и долгосрочные вложения, которые нам пока тянуть тяжело. М ы сотрудничаем в основном с небольш ими винными магазинами, а также с больш ими организациями вроде «Hilton Group», «Hotel Divan Group», отель «TerraVina», рестораны вроде «The Square», «Fat Duck», а также рестораны группы «Ramsay». У нас хорош ая база клиентов, и все идет неплохо.

– Вернемся к «Принцессе Виктории»: идея представления качественного Рислинга в английском пабе – это весьма необычно!

– Да, я хотел сделать что-то такое… В целом, английские пабы изменились за последние десять лет. Появилось новое явление – гастрономические пабы. Это, в общ ем-то, те же традиционные пабы, но в них появилось больш е качественного вина и блю д. Лю ди, которые ценят хорош ее вино, как правило, разбираю тся и в хорош ем пиве и эле и, приходя в такое место, могут найти все, что им нужно, так что получается хорош ее соединение вкусов и традиций.

Предлагать вина в бокале лю дям, которые посещ аю т такие заведения, – это удобно. Для них это просчитанный риск, потому что они не платят за целую бутылку Рислинга или бургундского, они заказываю т лиш ь бокал и платят меньш е.

В пабе мы были сконцентрированы на продукте, его качестве и расслабились по поводу всего остального. Человек должен чувствовать себя расслабленным, обычным, куш ать с локтями на столе, если ему так хочется, чтобы можно было громко смеяться и разговаривать, и всем было бы не до твоих манер. М ы создали пространство, где можно было со вкусом расслабиться, чтобы можно было пробовать качественный Рислинг с простой пищ ей, но хорош о приготовленной, чтобы качественное вино и блю да отлично сочетались.

– Рислинг – ваш любимый виноград?

– Рислинг и Пино Нуар – это две мои страсти, я очень лю блю эти вина. У них сложный, многогранный характер, свежесть

Паб «Принцесса Виктория»

и хорош ая кислотность, что так важно для еды . И у них есть свежесть. Вино должно позволять человеку чувствовать себя возвыш енно, оно должно очаровывать и не должно вас опускать или приземлять. Рислинг и Пино Нуар проявляю т себя именно так.

Интересно, что многие лю ди, которые приходят выпить вина, выделяю т Рислинг и Пино Нуар. Раздел винной карты из долины Рона ф ормировался с учетом того, что на наш ей кухне стояла испанская углевая печь и было много блю д, приготовленных на углях, что создавало идеальную комбинацию с вкусовыми характеристиками Ронских вин.

– У двух винных критиков, у которых я брал интервью в Австралии – Джереми Оливера и Джеймса Халлидэя, – любимым вином также является Пино Нуар. Также его выделяет и знаменитый Мишель Роллан. Как вы считаете, почему получается, что ведущие люди вина отдают этому сорту предпочтение?

– Пино Нуар – это многослойное вино. О но заклю чает в себе множество оттенков, обладает комплексным вкусом. В нем много свежести и при этом длиннейш ее послевкусие. Возможно, поэтому. Виноград Пино Нуар самый капризный и требовательный из «массовых», поэтому сделать из него достойное вино очень непросто. Требуется рука настоящ его мастера. Для Пино Нуар характеры крайности: если вино не получилось – оно дрянное, если получилось – оно отличное.

– Что касается Рислинга, в Европе, и особенно Германии, существует весьма широкий спектр методик его приготовления – от десертно-сладких до классических сухих. Каковы ваши приоритеты?

– Этот спектр и есть то, что я обожаю в Рислинге: он дает громадный выбор от одной крайности до противоположной. Для меня это вопрос настроения: оно может варьироваться от сухого до сладкого, и мне приятно, что Рислинги настолько разнообразны , что я могу найти в них то, что мне нужно в конкретный момент времени.

– Рислинги каких регионов вы предпочитаете? И что вы можете сказать про австралийский Рислинг?

– Без всякого сомнения, я отдаю предпочтение немецким и австрийским Рислингам. Точно нужно посмотреть на Австрию , регион Вахау (Wachau). Там отличный Рислинг, с виноградников, расположенных вдоль Дуная. М ного хорош их рислингов из Эльзаса (Alsace), но я предпочитаю Австрию .

В Германии можно найти полный спектр. М не очень нравятся рислинги М озеля – плотные, минеральные, но мне особо нравится «Dönnhoff» из Наэ. В М озеле вина бываю т нервными, и если, например, вы неделю проведете там, дегустируя Рислинги, можете не беспокоиться об отбеливании зубов – они будут у вас блестеть естественным образом, так много в них кислотности и минеральности. (Смеется). В Наэ они наш ли больш ий баланс минералов, так что его я выделяю особо.

Рислинг СШ А меня не так впечатлил. Австралия делает отличные Рислинги, но другие по стилю . Рислинг в Австралии определенно превосходит по качеству Пино Нуар, который, в основном, не сбалансирован, за исклю чением некоторых экземпляров. Ш ираз также исклю чительно мастерский в Австралии. В «Принцессе Виктории» мне было легко продавать австралийские Рислинги, они пользовались спросом, было даже немного удивительно.

Page 148: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

146 Code de Vino #6 147Code de Vino #6

– Как человек из Нового Света, считаете ли вы, что вина Нового Света, в частности Австралии, догоняют по качеству европейские? Если да, то какие именно?

– Несмотря на то, что я австралиец и очень горж усь, когда какое-нибудь австралийское вино выходит вперед, я считаю , что Новая Зеландия нас все-таки опереж ает. У нас много продукции «массового производства» в виноделии, в то время как новозеландцы в больш ей степени сохранили авторский стиль в винах. О ни очень успеш ны на рынке в категории 8 – 10 ф унтов за бутылку, в отличие от австралийских вин, которые всегда приходилось продавать за копейки. Наблю дается интересная тенденция, связанная с «летучими виноделами». Энологи-эксперты , летая по миру из одной страны в другую , научили Новый Свет делать вино на свой вкус и вкус ш ирокого потребителя, и теперь весь рынок находится под давлением деш евых вин из этих стран. Это все равно как если бы опытный иллю зионист раскрыл бы свои секреты , чтобы каж дый мальчиш ка мог их воспроизводить.

М ного очень хорош их вин в СШ А, хотя они дорогие, Ю АР перестала производить недоделанные и технически несбалансированные вина с резкими недоработанными ароматами. Чили делает много недорогих доступных вин из множества сортов винограда, но по качеству аргентинские вина выш е, хоть и ограничены двумя-тремя сортами винограда.

Австралия стала угрозой сама себе и каж дый год мучительно реш ает, что делать с объемами своего урожая – собирать ли его, что делать с ним дальш е, стоит ли его продавать или выгодней выбросить, чтобы не опускать рынок. Проблема австралийских вин с точки зрения европейского потребителя заклю чается в нахождении нуж ного баланса меж ду алкоголем и кислотностью . Например, на последнем конкурсе «Decanter Wine World Award» я обратил внимание на колоссальный рост в качестве среди австралийских Ш ардоне: в них появилось больш е свеж ести и чистоты . Я не очень сильный патриот в этом плане, но я рад за успехи Австралии. М еня интересует не географ ия, а хорош ее вино. Я хочу, чтобы лю ди пили более качественное вино, интересовались им и учились его воспринимать. В целом, качество повыш ается каж дый год, хотя все равно остается много дряни.

Европейцы тоже подняли свой уровень, и бутылку австралийского вина уж е не так легко продать сегодня, как раньш е. Потребители опять стали искать недорогой и добротный продукт из Ф ранции, особенно из долины Роны и Лангедок-Руссийона.

И спания стала делать хорош ие вина. О на, по сравнению с остальными, сразу восприняла критику и внесла перемены , Португалия такж е. Немаловаж на и доступность путеш ествий в Европе, в частности, деш евые авиаперелеты , выгодные предложения, много инф ормации и передач про кухню и вино в СМ И . Лю ди, отправляясь в отпуск, смотрят, какие в регионе есть винодельни, и предприниматели тоже сообразили, как расш ирять свой рынок. Прилетая в аэропорты менее известных винодельческих регионов Ф ранции, вы сразу наткнетесь на кучу листовок и рекламок с картами и описаниями. Так что все эти ф акторы способствовали возвращ ению интереса европейцев к своему внутреннему рынку.

– Ваша оценка вина «DÖNNHOFF Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle 2003»?

– Забавно, это вино у меня было в винной карте в пабе «П ринцесса Виктория», и у меня как раз был урож ай 2003 года… О чень неплохое вино, и мне будет приятно осознавать, что и другие эксперты выделили его в свои списки лучш их вин. Н о говоря откровенно, я не очень лю блю давать винам оценки... Э то дело для изданий вроде «Wine Spectator» и других экспертных источников, и, хотя я и содействовал в судействе разных соревнований, я не считаю свое небо настолько продвинутым в оценке вин.

М оя нынеш няя работа с импортом и селекцией вин для ресторанов и организаций подчеркивает мое практическое отнош ение к этому вопросу. Я организовываю соревнования и конкурсы , в первую очередь, для того чтобы поддерж ать достойных виноделов, которые вкладываю т целиком все 12 месяцев каж дого года в производство вина и заслуж иваю т уваж ения.

И тем, что я имею достаточно способностей, чтобы распознать и помочь продвинуть хорош ие вина, в том числе научить лю дей сделать правильный выбор, я горж усь. Так что когда я смотрю на бутылку вина, мне не интересно, какие награды и одобрения критиков оно получило, я ф окусирую сь на том, что оно дает мне и к чему я могу его приспособить. Н икогда не стану продавцом «голубых ф иш ек», топовых вин – это не мой стиль работы…

– Вот как раз с этим связан мой следующий вопрос. Иногда винодельня производит отличное вино в отдельно взятый год и не столь замечательные экземпляры того же вина в другие годы. Можно ли назвать такое вино «великим», вне зависимости от более провальных урожаев? Особенно с Рислингом, ведь с красным вином все же проще выдерживать постоянство.

– Я считаю , что всему есть свое место и время. Было бы даж е скучно, если бы каж дый урож ай был идеальным из года в год, так как потерялся бы ф актор новизны и творчества. Так что эти замечательные урож аи необходимы для того, чтобы выделить возмож ности винограда и виноделов на пике их успеха.

К тому ж е, мы работаем с природой, и это напоминание о слож ности взаимодействия с великими силами, о задаче нахож дения равновесия меж ду тяж елым трудом и великими возмож ностями. С амая больш ая проблема для виноделов – это не позволить цене опустится, потому что ее очень слож но поднимать потом, если она один раз упала. Так что если вы сделали отличное вино и продаете его задорого, в следую щ ий, менее удачный год, у вас будет проблема, если вы не смож ете вытянуть качество.

Такж е обидно, если потребители познакомятся с вами в плохой год – вы рискуете потерять их навсегда. О дно из моих лю бимых вин – «Scharzhofberger Auslese Goldkapsel Riesling» Эгона М ю лера (Egon Muller) урож ая 1976 года. Я считаю его непревзойденным, лучш им белым вином, которое я пробовал. О но безумно редкое и дорогое. 1971 год, год моего рож дения, был лучш им годом для «Penfolds Grange», и этим ф актом я горж усь (улыбается). Такж е я пробовал ф антастические вина XIX-го века – «Chateau Lafitte» 1815-го и 1821-го года из коллекции М айкла Бродбэнка (Michael Broadbank) – и был ош еломлен тем, какими они были, особенно 1815-й – это было ф антастическое вино! Хотя через полчаса после открытия бутылки оно уж е дурно пахло…

Так что это великие, уникальные вина, так как это величие природы . Хотя, конечно, не менее важ но быть мастером, чтобы сохранить это величие и засунуть его в бутылку. О чень неслож но взять отличное качество и испортить его, это касается много чего в ж изни. Реальным показателем мастерства является вино, которое сделано в плохой год, так как именно тогда оно становится очевидным. Взять, к примеру, долину Роны в 2008-м – очень неудачный год – или Бургундию в 2003-м, когда была сильная ж ара и виноделы без больш ого опыта не знали, как поступить с таким урож аем. Выходили из ситуации кто как умел, у родственников спраш ивали, которые это испытали много лет назад. Н о именно тогда мож но было видно настоящ его мастера. Тут я опять возвращ аю сь к понятию слыш ания: слыш ать – это самое великое искусство, которое мож но обрести в наш ем деле… Винодел долж ен слыш ать виноград, а не свое эго!

– Про вас известно, что вы лично выбираете стаканы для вина, которые соответствуют этому вину, и это не обязательно будут стаканы, произведенные именно для этого вина. Это ваша практическая позиция? На ваш взгляд, насколько важно для обыкновенного человека использовать бокал правильной формы?

– О , вы не поверите, насколько больш ое значение придаю т многие производители, например, в Германии и Австрии, ф енольным смолам или полиф енолам определенных видов винограда, из которого сделано вино! Э то своего рода отпечаток, характерный для вина. В зависимости от этого отпечатка, который ф ормирует аромат, комплексность и структуру вкуса, выбирается и ф орма бокала, которая помож ет вину раскрыться. Я говорю именно «помож ет», потому что вино – это не его стоимость и не престиж бренда. Э то ж ивое сущ ество.

Н апример, «Chateau Latour» – это бренд, и мы прекрасно знаем, какое качество, престиж и известность стоят за этой маркой. Н о использование правильного бокала для вина связано не с его престиж ем, а именно с намерением помочь вину заиграть.

Если вы ставите спектакль, и у вас плохая сцена, декорации и отвратительный звук, то сколь бы замечательной ни была пьеса, она не будет соверш енной, пока у вас не будет отличной сцены , декораций и прекрасного звука, не так ли? Я смотрю на это именно с этой позиции.

Н о дело в том, что подобные вещ и отню дь не деш евы , и все зависит от конкретного человека: именно он определяет качество. И ногда я отходил от общ их принципов и подавал некоторые вина в бокалах «Pinova», потому что в таких бокалах они выглядели именно вкуснее, соблазнительнее по сравнению с обычными классическими бокалами. В больш инстве случаев такие бокалы подойдут для вина.

О днако времена меняю тся, лю ди меняю тся, появляю тся новые варианты бутылок и самого вина, и иногда вы , экспериментируя, мож ете найти то, что нуж но, соверш енно случайно. Я не могу сказать, что я постоянно думаю о подходящ их бокалах для вина, но я экспериментирую и иногда по ош ибке нахож у то, что нуж но.

Все зависит от вас – насколько серьезно вы относитесь к своему времяпровож дению в компании с вином. Я тож е не всегда пью отличное вино, хотя хотелось бы (смеется). И ногда мне не хочется вина, а хочется ш ампанского или пива – многое зависит от настроения. П оэтому здесь имеет значение именно ваш е отнош ение к вину. Думаю , что сегодня в магазинах (например, в «IKEA») мож но найти больш ий ассортиментов бокалов для вина, чем даж е 10 лет назад. Н о для меня наиболее предпочтительными являю тся бокалы «Riesling Grand Cru». И х использую т для экзамена по квалиф икации сомелье и на дегустационных конкурсах, проводимых в Англии. Для меня это наиболее предпочтительный вариант для дегустаций и лучш ая альтернатива дегустационным бокалам ISO, которые способны из хорош его вина сделать весьма ординарное.

– Что особенного в бокале такого типа?

– Все дело в том, что в таких бокалах легкое белое вино явно выигрывает. Н а мой взгляд, такие бокалы – необходимость. Н ельзя пить Рислинг из больш их объемных бокалов, но и в маленьких оно потеряется. Ему необходимо место для движ ения, потому что в нем есть смолы , алкогольные добавки и оно долж но раскрыться. Если вы серьезно относитесь к вину, то вы долж ны найти возмож ностьи средства для сопутствую щ их аксессуаров. Э то как экипировка в спорте, она очень важ на.

Бокал «Riesling Grand Cru».

Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье

Page 149: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

146 Code de Vino #6 147Code de Vino #6

– Как человек из Нового Света, считаете ли вы, что вина Нового Света, в частности Австралии, догоняют по качеству европейские? Если да, то какие именно?

– Несмотря на то, что я австралиец и очень горж усь, когда какое-нибудь австралийское вино выходит вперед, я считаю , что Новая Зеландия нас все-таки опереж ает. У нас много продукции «массового производства» в виноделии, в то время как новозеландцы в больш ей степени сохранили авторский стиль в винах. О ни очень успеш ны на рынке в категории 8 – 10 ф унтов за бутылку, в отличие от австралийских вин, которые всегда приходилось продавать за копейки. Наблю дается интересная тенденция, связанная с «летучими виноделами». Энологи-эксперты , летая по миру из одной страны в другую , научили Новый Свет делать вино на свой вкус и вкус ш ирокого потребителя, и теперь весь рынок находится под давлением деш евых вин из этих стран. Это все равно как если бы опытный иллю зионист раскрыл бы свои секреты , чтобы каж дый мальчиш ка мог их воспроизводить.

М ного очень хорош их вин в СШ А, хотя они дорогие, Ю АР перестала производить недоделанные и технически несбалансированные вина с резкими недоработанными ароматами. Чили делает много недорогих доступных вин из множества сортов винограда, но по качеству аргентинские вина выш е, хоть и ограничены двумя-тремя сортами винограда.

Австралия стала угрозой сама себе и каж дый год мучительно реш ает, что делать с объемами своего урожая – собирать ли его, что делать с ним дальш е, стоит ли его продавать или выгодней выбросить, чтобы не опускать рынок. Проблема австралийских вин с точки зрения европейского потребителя заклю чается в нахождении нуж ного баланса меж ду алкоголем и кислотностью . Например, на последнем конкурсе «Decanter Wine World Award» я обратил внимание на колоссальный рост в качестве среди австралийских Ш ардоне: в них появилось больш е свеж ести и чистоты . Я не очень сильный патриот в этом плане, но я рад за успехи Австралии. М еня интересует не географ ия, а хорош ее вино. Я хочу, чтобы лю ди пили более качественное вино, интересовались им и учились его воспринимать. В целом, качество повыш ается каж дый год, хотя все равно остается много дряни.

Европейцы тоже подняли свой уровень, и бутылку австралийского вина уж е не так легко продать сегодня, как раньш е. Потребители опять стали искать недорогой и добротный продукт из Ф ранции, особенно из долины Роны и Лангедок-Руссийона.

И спания стала делать хорош ие вина. О на, по сравнению с остальными, сразу восприняла критику и внесла перемены , Португалия такж е. Немаловаж на и доступность путеш ествий в Европе, в частности, деш евые авиаперелеты , выгодные предложения, много инф ормации и передач про кухню и вино в СМ И . Лю ди, отправляясь в отпуск, смотрят, какие в регионе есть винодельни, и предприниматели тоже сообразили, как расш ирять свой рынок. Прилетая в аэропорты менее известных винодельческих регионов Ф ранции, вы сразу наткнетесь на кучу листовок и рекламок с картами и описаниями. Так что все эти ф акторы способствовали возвращ ению интереса европейцев к своему внутреннему рынку.

– Ваша оценка вина «DÖNNHOFF Riesling Spätlese Nahe Niederhäuser Hermannshöhle 2003»?

– Забавно, это вино у меня было в винной карте в пабе «П ринцесса Виктория», и у меня как раз был урож ай 2003 года… О чень неплохое вино, и мне будет приятно осознавать, что и другие эксперты выделили его в свои списки лучш их вин. Н о говоря откровенно, я не очень лю блю давать винам оценки... Э то дело для изданий вроде «Wine Spectator» и других экспертных источников, и, хотя я и содействовал в судействе разных соревнований, я не считаю свое небо настолько продвинутым в оценке вин.

М оя нынеш няя работа с импортом и селекцией вин для ресторанов и организаций подчеркивает мое практическое отнош ение к этому вопросу. Я организовываю соревнования и конкурсы , в первую очередь, для того чтобы поддерж ать достойных виноделов, которые вкладываю т целиком все 12 месяцев каж дого года в производство вина и заслуж иваю т уваж ения.

И тем, что я имею достаточно способностей, чтобы распознать и помочь продвинуть хорош ие вина, в том числе научить лю дей сделать правильный выбор, я горж усь. Так что когда я смотрю на бутылку вина, мне не интересно, какие награды и одобрения критиков оно получило, я ф окусирую сь на том, что оно дает мне и к чему я могу его приспособить. Н икогда не стану продавцом «голубых ф иш ек», топовых вин – это не мой стиль работы…

– Вот как раз с этим связан мой следующий вопрос. Иногда винодельня производит отличное вино в отдельно взятый год и не столь замечательные экземпляры того же вина в другие годы. Можно ли назвать такое вино «великим», вне зависимости от более провальных урожаев? Особенно с Рислингом, ведь с красным вином все же проще выдерживать постоянство.

– Я считаю , что всему есть свое место и время. Было бы даж е скучно, если бы каж дый урож ай был идеальным из года в год, так как потерялся бы ф актор новизны и творчества. Так что эти замечательные урож аи необходимы для того, чтобы выделить возмож ности винограда и виноделов на пике их успеха.

К тому ж е, мы работаем с природой, и это напоминание о слож ности взаимодействия с великими силами, о задаче нахож дения равновесия меж ду тяж елым трудом и великими возмож ностями. С амая больш ая проблема для виноделов – это не позволить цене опустится, потому что ее очень слож но поднимать потом, если она один раз упала. Так что если вы сделали отличное вино и продаете его задорого, в следую щ ий, менее удачный год, у вас будет проблема, если вы не смож ете вытянуть качество.

Такж е обидно, если потребители познакомятся с вами в плохой год – вы рискуете потерять их навсегда. О дно из моих лю бимых вин – «Scharzhofberger Auslese Goldkapsel Riesling» Эгона М ю лера (Egon Muller) урож ая 1976 года. Я считаю его непревзойденным, лучш им белым вином, которое я пробовал. О но безумно редкое и дорогое. 1971 год, год моего рож дения, был лучш им годом для «Penfolds Grange», и этим ф актом я горж усь (улыбается). Такж е я пробовал ф антастические вина XIX-го века – «Chateau Lafitte» 1815-го и 1821-го года из коллекции М айкла Бродбэнка (Michael Broadbank) – и был ош еломлен тем, какими они были, особенно 1815-й – это было ф антастическое вино! Хотя через полчаса после открытия бутылки оно уж е дурно пахло…

Так что это великие, уникальные вина, так как это величие природы . Хотя, конечно, не менее важ но быть мастером, чтобы сохранить это величие и засунуть его в бутылку. О чень неслож но взять отличное качество и испортить его, это касается много чего в ж изни. Реальным показателем мастерства является вино, которое сделано в плохой год, так как именно тогда оно становится очевидным. Взять, к примеру, долину Роны в 2008-м – очень неудачный год – или Бургундию в 2003-м, когда была сильная ж ара и виноделы без больш ого опыта не знали, как поступить с таким урож аем. Выходили из ситуации кто как умел, у родственников спраш ивали, которые это испытали много лет назад. Н о именно тогда мож но было видно настоящ его мастера. Тут я опять возвращ аю сь к понятию слыш ания: слыш ать – это самое великое искусство, которое мож но обрести в наш ем деле… Винодел долж ен слыш ать виноград, а не свое эго!

– Про вас известно, что вы лично выбираете стаканы для вина, которые соответствуют этому вину, и это не обязательно будут стаканы, произведенные именно для этого вина. Это ваша практическая позиция? На ваш взгляд, насколько важно для обыкновенного человека использовать бокал правильной формы?

– О , вы не поверите, насколько больш ое значение придаю т многие производители, например, в Германии и Австрии, ф енольным смолам или полиф енолам определенных видов винограда, из которого сделано вино! Э то своего рода отпечаток, характерный для вина. В зависимости от этого отпечатка, который ф ормирует аромат, комплексность и структуру вкуса, выбирается и ф орма бокала, которая помож ет вину раскрыться. Я говорю именно «помож ет», потому что вино – это не его стоимость и не престиж бренда. Э то ж ивое сущ ество.

Н апример, «Chateau Latour» – это бренд, и мы прекрасно знаем, какое качество, престиж и известность стоят за этой маркой. Н о использование правильного бокала для вина связано не с его престиж ем, а именно с намерением помочь вину заиграть.

Если вы ставите спектакль, и у вас плохая сцена, декорации и отвратительный звук, то сколь бы замечательной ни была пьеса, она не будет соверш енной, пока у вас не будет отличной сцены , декораций и прекрасного звука, не так ли? Я смотрю на это именно с этой позиции.

Н о дело в том, что подобные вещ и отню дь не деш евы , и все зависит от конкретного человека: именно он определяет качество. И ногда я отходил от общ их принципов и подавал некоторые вина в бокалах «Pinova», потому что в таких бокалах они выглядели именно вкуснее, соблазнительнее по сравнению с обычными классическими бокалами. В больш инстве случаев такие бокалы подойдут для вина.

О днако времена меняю тся, лю ди меняю тся, появляю тся новые варианты бутылок и самого вина, и иногда вы , экспериментируя, мож ете найти то, что нуж но, соверш енно случайно. Я не могу сказать, что я постоянно думаю о подходящ их бокалах для вина, но я экспериментирую и иногда по ош ибке нахож у то, что нуж но.

Все зависит от вас – насколько серьезно вы относитесь к своему времяпровож дению в компании с вином. Я тож е не всегда пью отличное вино, хотя хотелось бы (смеется). И ногда мне не хочется вина, а хочется ш ампанского или пива – многое зависит от настроения. П оэтому здесь имеет значение именно ваш е отнош ение к вину. Думаю , что сегодня в магазинах (например, в «IKEA») мож но найти больш ий ассортиментов бокалов для вина, чем даж е 10 лет назад. Н о для меня наиболее предпочтительными являю тся бокалы «Riesling Grand Cru». И х использую т для экзамена по квалиф икации сомелье и на дегустационных конкурсах, проводимых в Англии. Для меня это наиболее предпочтительный вариант для дегустаций и лучш ая альтернатива дегустационным бокалам ISO, которые способны из хорош его вина сделать весьма ординарное.

– Что особенного в бокале такого типа?

– Все дело в том, что в таких бокалах легкое белое вино явно выигрывает. Н а мой взгляд, такие бокалы – необходимость. Н ельзя пить Рислинг из больш их объемных бокалов, но и в маленьких оно потеряется. Ему необходимо место для движ ения, потому что в нем есть смолы , алкогольные добавки и оно долж но раскрыться. Если вы серьезно относитесь к вину, то вы долж ны найти возмож ностьи средства для сопутствую щ их аксессуаров. Э то как экипировка в спорте, она очень важ на.

Бокал «Riesling Grand Cru».

Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье

Page 150: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

148 Code de Vino #6 149Code de Vino #6

– В Австралии я столкнулся с тем, что подавляющее большинство виноделов, да и винных критиков, считают откручивающуюся пробку более правильной, так как она гарантирует, что вино проживет дольше и не будет порчи продукта. Но при этом никто не учитывает, что процесс открывания бутылки с обычной пробкой – традиция и определенный ритуал, без которого процесс общения с вином начинается неправильным образом. Каково ваше мнение как сомелье про откручивающиеся пробки?

– Я выскаж у мнение больш инства сомелье Лондона и больш ей части С оединенного Королевства (хотя, конечно, есть исклю чения, особенно в более традиционных местечках страны , где традиция ж ива и лю бое изменение воспринимается в ш тыки). Крыш ки – это ф антастическое изобретение. О ни удобные, быстрые, особенно для молодых вин и в условиях ресторанного обслуж ивания.

Что ж е касается традиционного ф ункционала сомелье, то я не сказал бы , что вынимание кусочка пробкового дерева из горлыш ка бутылки было уж настолько важ ным в наш ей работе. Роль сомелье, преж де всего, состоит в том, чтобы установить доверительные взаимоотнош ения с клиентом, выслуш ать его и понять его предпочтения, высказать грамотные предлож ения по совмещ ению еды и сделать это в расслабленной и ненавязчивой ф орме, а затем правильно представить выбранное вино.

Чащ е всего к моменту, когда я вытаскиваю пробку, на меня уж е особо не обращ аю т внимания и продолж аю т свое общ ение. Да и пробку мы оставим на столе только для винтаж ных вин, чтобы показать, что бутылка была качественно закупорена и что нет компромиссов качеству и вкусу. П робку молодых вин не обоняю т: она пахнет пробкой. П осле того как вино открыто, его даю т продегустировать, разливаю т, и затем роль сомелье уж е состоит в поддерж ании эф ф ективной и четкой хореограф ии действий оф ициантов и повара.

Роль сомелье такж е состоит в том, чтобы понять, не хотят ли гости заказать ещ е одну бутылку перед следую щ ей переменой блю д, и притормозить кухню , к примеру, или наоборот, если они пью т медленно, ускорить кухню . П лю с нуж но отследить процесс декантирования, качества, чистоты и правильности бокалов.

В целом, во всем процессе столько действий, которые для гостей более принципиальны и из которых составлен их опыт времяпровож дения, что к концу уж ина вряд ли кто-нибудь из гостей подумает о том, как была закрыта бутылка вина, которое они пили.

Я сталкивался с тем, что некоторые вина одного урож ая закрытые разными способами, действительно, получаю тся немного разными – с пробкой вино получается более округлым и равномерным, а с крыш кой – более нервным. Н о на самом деле у меня больш е возраж ений на тему пластиковых и полимерных пробок. Я это нахож у безрассудным и неразумным. А в целом, главное, чтобы вино получалось достойным. П роизводитель мож ет неправильно закрыть бутылку как пробкой, так и крыш кой, и вино будет испорчено в обоих случаях.

Н екоторые лю ди косо смотрят на крыш ки, но не обязательно при этом имею т какое-либо обоснование. Э то не моя работа их образовывать на этот счет. Если кто-то спросит, как закрыта бутылка, я честно скаж у, и дальш е уж е их выбор, имеет это для них значение или нет.

– Общаясь с французскими виноделами, я слышал мнение, что на самом деле комбинирование вин с блюдами – скорее условное, чем абсолютное понятие, особенно в том, что касается правила «рыба с белым, мясо с красным», и что все зависит от личного предпочтения человека и умения комбинировать вкусы. Ваше мнение как сомелье?

– Кто-то считает совмещ ение еды с вином искусством, но для больш инства в этом есть не более чем некая логика. Я не думаю , что необходимо владеть какими-то особыми знаниями или вкусом, чтобы делать общ ие заклю чения. Почти каждый может положить в рот еду и сказать, является она вкусной или нет. Неважно, что ты про нее знаеш ь или как ты в ней разбираеш ься, важно то, какие ощ ущ ение она тебе дает.

К сожалению , немало и тех, кто просто забивает себе рот всем подряд, не понимая, что наслаждение вкусом – это одна из прерогатив человеческого сущ ества. Сомелье действительно помогаю т лю дям совмещ ать вино с едой, но они не имею т право ничего навязывать, потому что вкусовые предпочтения субъективны .

Базовые правила, конечно, все равно есть, и белое вино с белым мясом, а красное вино с красным мясом, к примеру, – это ф акт, но ведь приготовить их можно очень по-разному. Например, много рыбных блю д делаю тся с соусом из красного вина. Нужно смотреть на характеристики вкуса в каждом конкретном случае: насколько «тяжелое» вино будет к блю ду, какие приправы использованы , кислотность во вкусе блю да, которая должна не усиливаться кислотностью вина, а обогащ аться его свежестью . О стрые и сильные приправы , как правило, плохо комбинирую тся с красным вином.

В целом, следует ориентироваться по ситуации. Не говоря уже о том, что с социальной точки зрения будет весьма нудным тот ужин, где лю ди сидят и занимаю тся размыш лениями сами с собой о том, как комбинируется их еда с их напитком. Задача сомелье, как я уже говорил, – это слыш ать клиента. Иногда у тебя могут попросить вино, которое будет не оптимальным, но для вкусовых предпочтений человека этого достаточно, и ему нравится. О н ест и пьет то, что ему нравится, и он счастлив. И в этом задача сомелье – сделать лю дей счастливыми.

– И в конце, может быть, несколько неожиданный вопрос: существует мнение, что разные сорта винограда и, соответственно, вина из них можно представлять по комплексности структуры вина с геометрической точки зрения как, например, куб, пирамиду, тетраэдр и пр. Если взять Рислинг, можете ли вы назвать геометрическую фигуру, которая ему бы соответствовала? Или сколько сторон фигуры можно было бы выделить, если представить, что она выражает Рислинг?

– М -да, не совсем понятный вопрос… (смеется). Но я понимаю в целом, что вы имеете в виду, создавая подобную классиф икацию . Когда я обучался, мне было очень сложно описывать вкус вина. И меня обучали представлять вкус в образе цвета, я представлял, с каким цветом я могу ассоциировать свои ощ ущ ения от вина – зеленым, красным, коричневым, черным или синим… Затем я представлял, какие ф рукты , овощ и или дерево ассоциирую тся с этим цветом, и затем я мог проводить параллели. Например, я чувствовал зеленый цвет и мог сказать: «здесь нотки аспарагуса, или лайма, или гороха». И теперь рекомендую пробовать сделать это другим, потому что это хорош ая опорная точка для дачи определений.

– И вы, наверное, можете провести параллели цветов с геометрическими фигурами?

– Ну, в общ ем, да, например, когда я пью яркое, суховатое вино, оно представляется в виде пирамиды с острым наконечником. Куб… Его, наверное, я бы сравнил с вином, изготовленным по всем современным законам виноделия, где соблю дено каждое правило и стадия производства, которое технически можно даже назвать идеальным, но при этом не обязательно произведет на меня впечатление. Такое нередко происходит в Новом Свете, когда берут идеальный по качеству виноград и замучиваю т его до невозможности, портя к чертям конечный продукт.

Это как если бы мы взяли винтажный редкий автомобиль и попытались его «усоверш енствовать», надели бы на него толстые крутые ш ины , опустили подвеску, модернизировали рессоры , перекрасили в современный цвет… Сделали что-то чересчур соверш енное… Хм-м… И что это, черт побери, за тетраэдр?.. Я, пожалуй, в «Гугле» поищ у, надо разобраться… (Впечатывает в компью тер). А, ну это как пирамида в 3D! Для меня это вино с нужной плотностью и, пожалуй, с достаточной сложностью и многоуровневым вкусом. Это как монета – там ведь три стороны , на самом деле, а не две. Также я бы смотрел на вино с ф ормой тэтраэдра, наверное, Пино Нуар и Неббиоло, с приятными парф ю мированными характеристиками, у которых много уровней вкуса – земляной, ф руктовый, в комбинации с дубом, там должна присутствовать хорош ая структура и при этом немного остроты в кислотности. То есть 4 стороны – кислотность, танины , спиритуозность, сухость. Наверное, вина, которые я бы сравнил с тэтраэдром, я считаю , на свой вкус, лучш ими, и их нельзя понять с первого раза, то есть их важно постепенно раскрывать.

Беседовал О лег Чернэ

Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье

Page 151: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

148 Code de Vino #6 149Code de Vino #6

– В Австралии я столкнулся с тем, что подавляющее большинство виноделов, да и винных критиков, считают откручивающуюся пробку более правильной, так как она гарантирует, что вино проживет дольше и не будет порчи продукта. Но при этом никто не учитывает, что процесс открывания бутылки с обычной пробкой – традиция и определенный ритуал, без которого процесс общения с вином начинается неправильным образом. Каково ваше мнение как сомелье про откручивающиеся пробки?

– Я выскаж у мнение больш инства сомелье Лондона и больш ей части С оединенного Королевства (хотя, конечно, есть исклю чения, особенно в более традиционных местечках страны , где традиция ж ива и лю бое изменение воспринимается в ш тыки). Крыш ки – это ф антастическое изобретение. О ни удобные, быстрые, особенно для молодых вин и в условиях ресторанного обслуж ивания.

Что ж е касается традиционного ф ункционала сомелье, то я не сказал бы , что вынимание кусочка пробкового дерева из горлыш ка бутылки было уж настолько важ ным в наш ей работе. Роль сомелье, преж де всего, состоит в том, чтобы установить доверительные взаимоотнош ения с клиентом, выслуш ать его и понять его предпочтения, высказать грамотные предлож ения по совмещ ению еды и сделать это в расслабленной и ненавязчивой ф орме, а затем правильно представить выбранное вино.

Чащ е всего к моменту, когда я вытаскиваю пробку, на меня уж е особо не обращ аю т внимания и продолж аю т свое общ ение. Да и пробку мы оставим на столе только для винтаж ных вин, чтобы показать, что бутылка была качественно закупорена и что нет компромиссов качеству и вкусу. П робку молодых вин не обоняю т: она пахнет пробкой. П осле того как вино открыто, его даю т продегустировать, разливаю т, и затем роль сомелье уж е состоит в поддерж ании эф ф ективной и четкой хореограф ии действий оф ициантов и повара.

Роль сомелье такж е состоит в том, чтобы понять, не хотят ли гости заказать ещ е одну бутылку перед следую щ ей переменой блю д, и притормозить кухню , к примеру, или наоборот, если они пью т медленно, ускорить кухню . П лю с нуж но отследить процесс декантирования, качества, чистоты и правильности бокалов.

В целом, во всем процессе столько действий, которые для гостей более принципиальны и из которых составлен их опыт времяпровож дения, что к концу уж ина вряд ли кто-нибудь из гостей подумает о том, как была закрыта бутылка вина, которое они пили.

Я сталкивался с тем, что некоторые вина одного урож ая закрытые разными способами, действительно, получаю тся немного разными – с пробкой вино получается более округлым и равномерным, а с крыш кой – более нервным. Н о на самом деле у меня больш е возраж ений на тему пластиковых и полимерных пробок. Я это нахож у безрассудным и неразумным. А в целом, главное, чтобы вино получалось достойным. П роизводитель мож ет неправильно закрыть бутылку как пробкой, так и крыш кой, и вино будет испорчено в обоих случаях.

Н екоторые лю ди косо смотрят на крыш ки, но не обязательно при этом имею т какое-либо обоснование. Э то не моя работа их образовывать на этот счет. Если кто-то спросит, как закрыта бутылка, я честно скаж у, и дальш е уж е их выбор, имеет это для них значение или нет.

– Общаясь с французскими виноделами, я слышал мнение, что на самом деле комбинирование вин с блюдами – скорее условное, чем абсолютное понятие, особенно в том, что касается правила «рыба с белым, мясо с красным», и что все зависит от личного предпочтения человека и умения комбинировать вкусы. Ваше мнение как сомелье?

– Кто-то считает совмещ ение еды с вином искусством, но для больш инства в этом есть не более чем некая логика. Я не думаю , что необходимо владеть какими-то особыми знаниями или вкусом, чтобы делать общ ие заклю чения. Почти каждый может положить в рот еду и сказать, является она вкусной или нет. Неважно, что ты про нее знаеш ь или как ты в ней разбираеш ься, важно то, какие ощ ущ ение она тебе дает.

К сожалению , немало и тех, кто просто забивает себе рот всем подряд, не понимая, что наслаждение вкусом – это одна из прерогатив человеческого сущ ества. Сомелье действительно помогаю т лю дям совмещ ать вино с едой, но они не имею т право ничего навязывать, потому что вкусовые предпочтения субъективны .

Базовые правила, конечно, все равно есть, и белое вино с белым мясом, а красное вино с красным мясом, к примеру, – это ф акт, но ведь приготовить их можно очень по-разному. Например, много рыбных блю д делаю тся с соусом из красного вина. Нужно смотреть на характеристики вкуса в каждом конкретном случае: насколько «тяжелое» вино будет к блю ду, какие приправы использованы , кислотность во вкусе блю да, которая должна не усиливаться кислотностью вина, а обогащ аться его свежестью . О стрые и сильные приправы , как правило, плохо комбинирую тся с красным вином.

В целом, следует ориентироваться по ситуации. Не говоря уже о том, что с социальной точки зрения будет весьма нудным тот ужин, где лю ди сидят и занимаю тся размыш лениями сами с собой о том, как комбинируется их еда с их напитком. Задача сомелье, как я уже говорил, – это слыш ать клиента. Иногда у тебя могут попросить вино, которое будет не оптимальным, но для вкусовых предпочтений человека этого достаточно, и ему нравится. О н ест и пьет то, что ему нравится, и он счастлив. И в этом задача сомелье – сделать лю дей счастливыми.

– И в конце, может быть, несколько неожиданный вопрос: существует мнение, что разные сорта винограда и, соответственно, вина из них можно представлять по комплексности структуры вина с геометрической точки зрения как, например, куб, пирамиду, тетраэдр и пр. Если взять Рислинг, можете ли вы назвать геометрическую фигуру, которая ему бы соответствовала? Или сколько сторон фигуры можно было бы выделить, если представить, что она выражает Рислинг?

– М -да, не совсем понятный вопрос… (смеется). Но я понимаю в целом, что вы имеете в виду, создавая подобную классиф икацию . Когда я обучался, мне было очень сложно описывать вкус вина. И меня обучали представлять вкус в образе цвета, я представлял, с каким цветом я могу ассоциировать свои ощ ущ ения от вина – зеленым, красным, коричневым, черным или синим… Затем я представлял, какие ф рукты , овощ и или дерево ассоциирую тся с этим цветом, и затем я мог проводить параллели. Например, я чувствовал зеленый цвет и мог сказать: «здесь нотки аспарагуса, или лайма, или гороха». И теперь рекомендую пробовать сделать это другим, потому что это хорош ая опорная точка для дачи определений.

– И вы, наверное, можете провести параллели цветов с геометрическими фигурами?

– Ну, в общ ем, да, например, когда я пью яркое, суховатое вино, оно представляется в виде пирамиды с острым наконечником. Куб… Его, наверное, я бы сравнил с вином, изготовленным по всем современным законам виноделия, где соблю дено каждое правило и стадия производства, которое технически можно даже назвать идеальным, но при этом не обязательно произведет на меня впечатление. Такое нередко происходит в Новом Свете, когда берут идеальный по качеству виноград и замучиваю т его до невозможности, портя к чертям конечный продукт.

Это как если бы мы взяли винтажный редкий автомобиль и попытались его «усоверш енствовать», надели бы на него толстые крутые ш ины , опустили подвеску, модернизировали рессоры , перекрасили в современный цвет… Сделали что-то чересчур соверш енное… Хм-м… И что это, черт побери, за тетраэдр?.. Я, пожалуй, в «Гугле» поищ у, надо разобраться… (Впечатывает в компью тер). А, ну это как пирамида в 3D! Для меня это вино с нужной плотностью и, пожалуй, с достаточной сложностью и многоуровневым вкусом. Это как монета – там ведь три стороны , на самом деле, а не две. Также я бы смотрел на вино с ф ормой тэтраэдра, наверное, Пино Нуар и Неббиоло, с приятными парф ю мированными характеристиками, у которых много уровней вкуса – земляной, ф руктовый, в комбинации с дубом, там должна присутствовать хорош ая структура и при этом немного остроты в кислотности. То есть 4 стороны – кислотность, танины , спиритуозность, сухость. Наверное, вина, которые я бы сравнил с тэтраэдром, я считаю , на свой вкус, лучш ими, и их нельзя понять с первого раза, то есть их важно постепенно раскрывать.

Беседовал О лег Чернэ

Мэтт Уилкин, лондонский мастер-сомелье

Page 152: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Клуб «Code de Vino»150

Винный клуб: встреча с М иш елем Ролланом

Качественная вода как условие жизни и развития человека

Кумыс, молочная жемчужина кочевой культуры

Древняя Ф ракия, родина винной культуры

О ливковое золото

Инвестиции в вино

В Болгарию , к винодельне Диониса!

«Code de Vino» #1

Винный клуб: Дженсис Робинсон – энолог Её величества Путь сомелье

Автомобиль-вино

Вино на заре истории: М есопотамия

Коф е – черное золото

Сырная глава

Вэньчжоу: место, где рождаю тся драконы

«Code de Vino» #2

Клуб «Code de Vino» Клуб «Code de Vino»

«Code de Vino» #3Винный клуб: Янис Каракезиди – российское вино мирового топ-уровня

Ф илипп Дю ф ренуа – художник, рисую щ ий вином

Архитектор Ф ернандо Галиндес о единстве вина и архитектуры

Ж ан-М арк Карен – живая легенда Бордо

Винный погреб? Винная комната? Винный ш каф ?

Лучш ие винные хозяйства Краснодарского края

Эногастрономические традиции Аргентины

Подписка 151

Винный клуб: маркиз Пьеро Антинори

Художник Серж Чехов – un aristocrate russe

Ф ранко Зильяни о лучш их винах Италии

Богема: Екатерина Волкова

Баш кортостан – гурмэ-гид

Есть ли жизнь без мяса?

Александр Антонов: «Ресторанное действо похоже на театральную постановку»

«Code de Vino» #4

«Code de Vino» #5Винный клуб: Джэймс Хэллидэй – посол австралийского виноделия

Бургундия. Альбер Биш о, рыцарь Дегустационной Чаш и

Что такое структурированная жидкость?

CDV представляет редкие национальные вина на выставке «Wine Fair 2009»

Как самому сделать винный погреб

Пять движений чайного действа

М алага – вино-ф аворит Екатерины II

Вас интересую т качественные напитки? Вы хотите получать рекомендации и советы ведущ их специалистов мира по винам? Лю бите свежемолотый коф е по утрам и пьете чистую воду?

Тогда вам будет интересно стать членом клуба «Code de Vino», объединяю щ его лю дей, познаю щ их важный и увлекательный мир вкуса.

Члены клуба «Code de Vino» пользую тся правом бесплатной подписки на журнал «Code de Vino», получаю т приглаш ения на мероприятия под эгидой клуба и специальные предложения от наш их партнеров.

Напиш ите нам немного о ваш их вкусах по адресу [email protected], и наш менеджер свяжется с вами.

Page 153: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

Клуб «Code de Vino»150

Винный клуб: встреча с М иш елем Ролланом

Качественная вода как условие жизни и развития человека

Кумыс, молочная жемчужина кочевой культуры

Древняя Ф ракия, родина винной культуры

О ливковое золото

Инвестиции в вино

В Болгарию , к винодельне Диониса!

«Code de Vino» #1

Винный клуб: Дженсис Робинсон – энолог Её величества Путь сомелье

Автомобиль-вино

Вино на заре истории: М есопотамия

Коф е – черное золото

Сырная глава

Вэньчжоу: место, где рождаю тся драконы

«Code de Vino» #2

Клуб «Code de Vino» Клуб «Code de Vino»

«Code de Vino» #3Винный клуб: Янис Каракезиди – российское вино мирового топ-уровня

Ф илипп Дю ф ренуа – художник, рисую щ ий вином

Архитектор Ф ернандо Галиндес о единстве вина и архитектуры

Ж ан-М арк Карен – живая легенда Бордо

Винный погреб? Винная комната? Винный ш каф ?

Лучш ие винные хозяйства Краснодарского края

Эногастрономические традиции Аргентины

Подписка 151

Винный клуб: маркиз Пьеро Антинори

Художник Серж Чехов – un aristocrate russe

Ф ранко Зильяни о лучш их винах Италии

Богема: Екатерина Волкова

Баш кортостан – гурмэ-гид

Есть ли жизнь без мяса?

Александр Антонов: «Ресторанное действо похоже на театральную постановку»

«Code de Vino» #4

«Code de Vino» #5Винный клуб: Джэймс Хэллидэй – посол австралийского виноделия

Бургундия. Альбер Биш о, рыцарь Дегустационной Чаш и

Что такое структурированная жидкость?

CDV представляет редкие национальные вина на выставке «Wine Fair 2009»

Как самому сделать винный погреб

Пять движений чайного действа

М алага – вино-ф аворит Екатерины II

Вас интересую т качественные напитки? Вы хотите получать рекомендации и советы ведущ их специалистов мира по винам? Лю бите свежемолотый коф е по утрам и пьете чистую воду?

Тогда вам будет интересно стать членом клуба «Code de Vino», объединяю щ его лю дей, познаю щ их важный и увлекательный мир вкуса.

Члены клуба «Code de Vino» пользую тся правом бесплатной подписки на журнал «Code de Vino», получаю т приглаш ения на мероприятия под эгидой клуба и специальные предложения от наш их партнеров.

Напиш ите нам немного о ваш их вкусах по адресу [email protected], и наш менеджер свяжется с вами.

Page 154: Журнал Code de Vino. Выпуск 6
Page 155: Журнал Code de Vino. Выпуск 6
Page 156: Журнал Code de Vino. Выпуск 6

БрониславВиногродский

П р о с т р а н с т в о в к у с а

# 6, весна / лето 2011

Питание будущего

«Духовное вино неисчерпаемо!»

Никита Джигурда:

Рислинг – король белых вин

Бордо-2010: выдающийся урожайЖан-Марк Карен