90
Serendipiti Pau de Riba i Cusó Disseny Gràfic 18/06/2013 Eina. Centre universitari de disseny i art.

Serendipiti - A better travelling experience

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A research and service proposal to bring the surprise and unplanned experiences back to the trips. This project was done for Eina, and I would like to develop it in the future. Note: The PDF is in Catalan but its quite visually self-explanatory

Citation preview

Page 1: Serendipiti - A better travelling experience

SerendipitiPau de Riba i Cusó

Disseny Gràfic18/06/2013

Eina. Centre universitari de disseny i art.

Page 2: Serendipiti - A better travelling experience

La popularització del turisme ha fet créixer el nombre de turistes de forma exponencial. El sector ha tendit a unificar les propostes independentment de l’usuari i a concentrar els turistes al centre de les ciutats i monuments històrics. Aquesta massificació ha desprestigiat el sector i està generant una percepció negativa del turisme entre la població local. En aquest context, el ciutadà local s’ha convertit en un símbol d’autenticitat i credibilitat que resulta atractiu als decebuts pel turisme convencional. Un altre fenòmen que accentua el protagonisme dels usuaris és el turisme col·labo­ratiu, on els usuaris estan agafant rols que abans corresponien a professionals. Pel que fa a la tecnologia, avui trobem serveis que permeten endevinar les nostres preferències basant­se en la nostra informació publicada a les xarxes socials. El projecte que presento vol ajudar al visitant a deixar els tòpics i descobrir la seva versió de la ciutat. Personalitzant al màxim els continguts i convidant­lo a tenir una mirada creativa, la guia vol recuperar l’emoció de la sorpresa en els viatges. El projecte vol ajudar l’usuari en totes les etapes del viatge (abans, durant i després) i en totes les facetes del viatge (organitzar­se, orientar­se, explorar, conèixer, recordar) mitjançant un web, una aplicació i un àlbum.

La popularización del turismo ha hecho crecer el número de turistas de forma exponencial. El sector ha tendido a unificar las propuestas independientemente del usuario y concentrar los turistas en el centro de las ciudades y monumentos históricos. Esta masificación ha desprestigiado el sector y está generando una percepción negativa del turismo entre la población local. En este contexto, el ciudadano local se ha convertido en un símbolo de autenticidad y credibilidad que resulta atractivo a los decepcionados por el turismo convencional. Otro fenómeno que acentúa el protagonismo de los usuarios es el turismo colaborativo, donde los usuarios están tomando roles que antes correspondían a profesionales. En lo referente a la tecnología, hoy existen servicios que permiten adivinar nuestras preferencias basándose en nuestra información publicada en las redes sociales. El proyecto que presento quiere ayudar al visitante a dejar los tópicos y descubrir su versión de la ciudad. Personalizando al máximo los contenidos y invitándole a tener una mirada creativa, la guía quiere recuperar la emoción de la sorpresa en los viajes. El proyecto quiere ayudar al usuario en todas las etapas del viaje (antes, durante y después) y en todas las facetas del viaje: organizarse, orientarse, explorar, conocer y recordar. La solución necesitará varios elementos, como una aplicación o un álbum entre otros.

The popularization of tourism has increased the number of tourists exponentially. The sector has tended to unify proposals regardless of the user and concentrate tourists in the center of the city and historical sites. Massive tourism has damaged the reputation of the sector and is creating a negative perception of tourism among the local population. In this context, the local citizen has become a symbol of authenticity and credibility that appeals those who were disappointed by conventional tourism. Another trend that emphasizes the role of users is collaborative tourism, where users are taking the roles previously performed by professionals. On the technological side, today there are services able to guess our preferences based on information published on our social networks. The present project aims to help the visitor to leave the clichés and to discover his own version of the city. Customizing the content as much as we can and inviting the user to take a creative approach, the guide wants to get the surprise and excitement back in our trips. The project aims to help the user through all stages of the journey (before, during and after) and in all sides of the trip (organize, navigate, explore, learn, remember…) with a solution integrating a site, an application and an album.

català castellano english

0. Abstract

turisme personalització sorpresa

xarxes socials consum col·laboratiu

turismo personalización sorpresa

redes sociales consumo colaborativo

tourism customization surprise

social networks collaborative consumption

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 3: Serendipiti - A better travelling experience

Índex

4. Memòria descriptiva 38

Projectes vinculats al turisme 39

Concepte de guia 42

Necessitats i motivacions cobertes pel projecte 43

Mapa de conceptes 44

De la personalització a la fragmentació 47

Representacions de fragmentació 48

El collage d’experiències 50

La tipografia 51

Altres recursos gràfics 53

Nom i logotip 54

Ús del color 55

5. Memòria productiva 56

Esquema general del servei 57

Web 58

Aplicació mòbil 65

Serendipiti Cards 75

Àlbum 82

6. Conclusions 87

Conclusions 88

Bibliografia 89

3. Programa d’usos i funcions 10

Reacció al turisme massiu 12

Turisme que promet llocs no turístics 13

El ciutadà local com a símbol d’autenticitat 14

Personalització del viatge 15

Automatització 16

Automatització intel·ligent 17

Els usuaris com a crítics i prescriptors 18

Els usuaris com a guies 19

Els usuaris com a indústria turística 20

Guies convencionals 22

La guia­revista 23

Nous quaderns de viatge 24

Caixes d’experiències 25

Àlbums de viatge ­ fotografia en paper 26

Àlbums de viatge ­ fotografia digital 27

La novela de viatge 28

Marques de promoció turística 30

El sector turístic tradicional 31

Fotografia 32

Les agències online i aplicacions 33

El telèfon com a solució tot­en­un 35

Necessitats i motivacions dels usuaris 36

Necessitats i motivacions cobertes per les guies 37

0. Abstract 2

Índex 3

1. Introducció 4

El turisme industrialitzat 5

Un nova guia per un nou model de turisme 6

Objectius 7

2. Procés de treball 8

Procés de treball 9

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 4: Serendipiti - A better travelling experience

1. IntroduccióPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 5: Serendipiti - A better travelling experience

1. introducció

El turisme industrialitzat

La massificació i estandarit­zació de l’oferta turística repliquen el model industrial: fabricar un producte en sèrie i fer­lo assequible a tothom.

Carrers on només hi trobem altres turistes, catàlegs oferint llocs secrets “on no arriben els turistes”, un caffe latte a 7 euros, ciutats de postal sense gent pobre, cues de 4 hores en nom de la cultura i monuments que semblaven més macos a la foto.

El problema de la massificacióLa idea del projecte neix en un viatge a Florència, on vaig patir per mi els efectes negatius del turisme massiu. Veia les escultures que envolten la galeria dels Uffizi i em preguntava què pensarien aquells noms il·lustres d’aquella massa de turistes suats que inundàvem tota la ciutat. En aquell context es feia molt difícil gaudir de l’exquisidesa que ens havia portat fins aquí. La massificació anul·la la sensació de descoberta i trenca aquella petita intimitat entre el lloc i nosaltres que predisposa a l’experiència estètica, al moment màgic que fa memorable el viatge. Això ha degradat l’experiència de viatjar i ha devaluat la imatge pública del turisme. La conselleria de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya i l’associació UpSocial[1] estan estudiant projectes que ajudin a “dispersar els visitants o els ajudin a veure la ciutat d’una manera diferent”.[2]

Falta d’adequació a l’usuariLa democratització del turisme que ha causat aquesta massificació no és en si mateixa un

[1] Social Innovation for Communities aporta soluciones que contribuyen a mitigar el impacto ambiental del turismo (2013) < http://www.upsocial.org/2013/04/social­innovation­for­communities.html> [Consulted on 30/4/13]

[2] Barcelona pretende mitigar el impacto del turismo de masas | El País (2013) < http://ccaa.elpais.com/ccaa/2013/04/20/catalunya/1366474676_895052.html> [Consulted on 30/4/13]

problema perquè té també aspectes positius. La solució a la massificació doncs no pot basar­se en reduir l’accés al viatge. Quina contribució poden fer les guies en tot això? Una de les limitacions de les guies tradicionals que internet ha posat més de relleu és la falta de personalització de les propostes. Tant si ets un jovenet amb ganes de gresca com un jubilat en autocar quan obres la guia de Roma et trobes el Colisseu i la Fontana di Trevi. És possible que en temps on només uns pocs adinerats podien viatjar el perfil fos més homogeni, però d’això fa ja molts anys i encara avui les diferències entre guies són relatives i no cobreixen ni de lluny l’espectre infinit de persones que viatgen. Una atenció realment personalitzada repartiria els turistes per llocs diversos i descongestionaria el centre de la ciutat. No es tracta només de diversos perfils personals sinó de tipus de viatge: viatge per relaxar­se, viatge d’aventures, viatge gastronòmic, viatge de fi de curs, viatge de final de la Champions o viatge de feina. Als joves que van a la caça d’italianes i limoncello també els hem de portar al Colisseu? Probablement no però avui cal ser molt valent per anar a Roma i no visitar­lo perquè és una icona de la ciutat i una veueta interior aniria repetint que no pots dir que realment coneguis Roma si no hi has estat. Especialitzar les guies trencaria la rigidesa dels tòpics i crearia un ventall més divers i més real d’icones. Les guies personalitzades serien una eina per legitimar les noves icones i acceptar que cada ciutat té moltes cares.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 6: Serendipiti - A better travelling experience

1. introducció

Un nova guia per un nou model de turisme

Alguns trets del nou model de turisme són:

• informació i contractació sense agència• canvi de la guia de paper aplicació mòbil• protagonisme dels usuaris en com a prescriptors• voluntat d’evitar els circuits turístics• cerca de contacte amb el ciutadà local

Xarxes socials i personalitzacióAmb l’arribada d’internet recopilar informació d’altres països ha deixat de tenir un valor que justifiqui els 20 o 25 euros que costa una guia convencional. Per altra banda resultaria inviable editar per cada ciutat prou guies per adequar­se al tots els perfils d’usuari i els diversos tipus de viatge. La proposta d’aquest projecte és usar tota la informació de nosaltres que es pot extreure de diversos serveis online (xarxes socials, webs de valoracions de restaurants, etc.) per aconseguir que la guia endevini el que encaixa amb nosaltres. Per més minoritaries que siguien les nostres preferències a la xarxa podríem trobar informació i comentaris d’usuaris afins a nosaltres. Un estudi de la Universitat de Cambridge[1] va provar que amb només 100 clics al botó “m’agrada” de Facebook es podien deduir el perfil de l’usuari. Al mateix temps internet ofereix també continguts rigorosos lliures de drets.Boundless[2], una aplicació que genera llibres text a partir de textos acadèmics lliures de drets.

[1] Cien ‘me gusta’ bastan para saber el sexo, raza o ideología de un usuario de Facebook (2013) <http://esmateria.com/2013/03/11/cien­me­gusta­bastan­para­saber­el­sexo­raza­o­ideologia­de­un­usuario­de­facebook/> [Consulted on 16/4/13]

[2] Boundless <https://www.boundless.com>

Recuperar la sorpresa en els viatgesA la pàgina anterior veiem com el turisme ha adoptat la mentalitat industrial estandaritzant l’oferta i buscant les masses, podríem dir que la recerca obsessiva de la productivitat també va entrar en els hàbits de viatge. La durada dels viatges és limitada i si ho volem veure tot el preu que paguem són dies atepeïts amb rutes interminables i llistes de coses que no ens podem perdre. Per aprofitar els dies i no perdre el temps ens cal un pla on tot està previst per assegurar­nos que no hi haurà sorpreses que ens trenquin el pla. Anem de viatge per desconectar de la feina però sense voler acabem usant la mateixa lògica productiva. Amb tant control i sense imprevistos la possibilitat que el lloc ens ofereixi una sorpresa és remota i perdem part de la màgia dels viatges. Amb tanta informació prèvia l’impacte d’aquells llocs que ens havíen d’impressionar tant es dilueix, ningú veu la torre Eiffel primera vegada de viatge. Quina devia ser l’experiència dels descobridors del Machu Picchu? Què en queda d’aquella impressió per als viatgers d’avui? Vaig començar el projecte amb la intenció de canviar aquests hàbits, ajudant a canviar el ritme i convidar a l’usuari a deixar­se portar potenciant la troballa accidental i la descoberta per un mateix.

L’objectiu és ajudar al visitant a deixar els tòpics i descobrir la seva versió de la ciutat. Personalitzant al màxim els continguts i convidant­lo a tenir una mirada creativa, la guia vol recuperar l’emoció de la sorpresa en els viatges.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 7: Serendipiti - A better travelling experience

1. introducció

Objectius

Reinventar el formatUn alicient per triar aquest projecte és que estem en un moment de transició. La davallada de la guia tradicional no té avui una hereva clara, no hi ha una solució que sigui completa, personalitzada i ràpida de preparar. El concepte guia pot canviar tant que ni tan sols està clar que el terme guia sobrevisqui. Les guies tradicionals cauen en picat (al Regne Unit i als EEUU la venda de guies s’ha desplomat un 40% desde 2005[1]) mentre les aplicacions mòbils per viatjar tot just estan començant a explorar possibilitats. En els darrers mesos han aparegut multitud d’apps (és la segona categoria d’aplicacions amb més creixement, un 116% respecte el 2012[2]) però la previsible consolidació de les aplicacions com a format majoritari encara queda molt lluny. La oferta d’aplicacions de viatge està exessivament fragmentada, moltes solucionen només un petit aspecte del viatge i tenen encara força problemes d’usabilitat[3]. Estem en un moment de definició del format, i no hi ha de moment una aplicació que cobreixi totes les etapes del viatge de forma satisfactòria.

El llenguatge visual del turismeEl llenguatge del turisme tradicional està consolidat. Reconeixem l’aspecte de les línies aèrees, les agències de viatge i la iconografia de

[1] The Guardian (2012) < http://www.guardian.co.uk/travel/2012/may/04/travel­guidebooks­online­sales> [Consulted on 23/4/13]

[2] Nielsen “Courting Today’s Mobile Consumer” (2012) < http://carpe­travel.com/travel­apps­lead­indus­tries­in­usage­growth/> [Consulted on 24/4/13]

[3] Tnooz “The many problems with travel apps and how to fix them” < http://www.tnooz.com/2012/11/12/mobile/the­many­problems­with­travel­apps­and­how­to­fix­them/> [Consulted on 24/4/13]

la seva publicitat. Amb l’entrada de les aplicacions s’obre un nou context on no hi ha un estil definit. Quin llenguatge visual encarna els valors del nou tursime? Hi haurà un llenguatge comú per aquest turisme o cada guia seguirà el llenguatge visual que identifica el grup social a qui va dirigit?

Totes les etapes, totes les facetesEl projecte vol ser una solució global que ajudi a l’usuari en totes les etapes del viatge (abans, durant i després) i en totes les facetes del viatge: organitzar­se, orientar­se, explorar, conèixer i recordar. Les guies s’han centrat normalment en organitzar i orientar l’usuari abans i durant el viatge, i les aplicacions tendeixen a especialitzar­se en només un fragment del viatge.

Funcions diverses, identitat visual comúMalgrat cada element tindrà una estructura format i context d’ús diferent caldrà definir una identitat visual que lligui els diversos elements. Quan es tracti d’ajudar en l’organització i l’orientació caldrà primar la claredat i funcionalitat, mentre que en els elements per recordar i experimentar tindrà la prioritat serà l’activació emocional de l’usuari, sigui per conectar amb les emocions en recordar o sigui per animar­lo a perdre’s i viatjar de forma creativa.

El projecte vol ajudar l’usuari en totes les etapes del viatge (abans, durant i després) i en totes les facetes del viatge: organitzar­se, orientar­se, explorar, conèixer i recordar.

La solució necessitarà diversos elements, com una aplicació o un àlbum entre d’altres.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 8: Serendipiti - A better travelling experience

2. Procés de treballPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 9: Serendipiti - A better travelling experience

2. Procés de treball

Procés de treball

1. AnàlisiIdentificació del problema i formulació de l’hipòtesi inicial

Anàlisi del sector turístic tradicional

Anàlisi de noves propostes del sector

Anàlisi de tendències socials relacionades amb el viatge

Anàlisi del llenguatge visual del sector

Anàlisi de les necessitats dels usuaris i el seu grau de satisfacció amb les solucions existents

Anàlisi de tipologies de publicacions relacionades amb el viatge

2. Definició de la solucióSelecció i adaptació de solucions parcials ja existents

Incorporació de novetats tecnològiques aplicades al viatge

Conceptualització de la guia del s.XXI

Definició de l’experiència d’usuari

Definició dels elements que integra la solució proposada

3. Concepte creatiu i llenguatge visualMapa de conceptes presents a la proposta i selecció de conceptes clau

Recerca de referents per al projecte

Creació del concepte creatiu

Estudi de representacions del concepte creatiu

Definició dels recursos gràfics: > collage d’imatges > tipografia > ús del color

Creació del nom de la marca

Disseny de la marca

4. Disseny dels elements inclosos en el projecte:Disseny dels models de pàgina del lloc web: inici, mapa, mapa detallat, personalització, descripció de lloc

Disseny dels models de pàgina de l’aplicació mòbil: inici, mapa, llistats, descripció del lloc, valoració de l’usuari, Serendipiti cards.

Disseny dels models de pàgina de l’àlbum de viatge: coberta, mapa, reportatge de l’activitat del dia, activitat social.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 10: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcionsPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 11: Serendipiti - A better travelling experience

3.1 Tendències del sector

3. Programa d’usos i funcions Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 12: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Reacció al turisme massiu

La massificació i concentració del turisme al centre de les ciutats està generant una percepció negativa del turisme

Efectes no desitjats del turisme massiu Tant a Catalunya com a Espanya el turisme és un dels sectors de més pes de l’economia (11%[1]). Després de dècades de convivència amb turistes, els ciutadans locals han començat a ser conscients dels efectes no desitjats del turisme massiu, com la conversió dels centres històrics en espais zones bàsicament turístiques o la proliferació de botigues de souvenirs de baixa qualitat i allunyats de la cultura local.

Perjudici a la imatge de les ciutatsUn altre conseqüència perjudicial del turisme massiu és la progressiva devaluació de la imatge que les ciutats projecten a l’estranger, especialment amb l’aparició del turisme de baix cost.

Turisme anti-turismeAquesta mala imatge ha propiciat que una part de l’oferta turística actual es defineixi per oposició a aquest model destacant aspectes com la personalització del viatge o el contacte directe amb el ciutadà.

[1] Departamento de Turismo de la Universidad Antonio de Nebrija (2013) <http://www.nexotur.com/aporta­cion/turismo/al/pib/espanol/supera/11/2012/creciendo/tercer/ano/consecutivo/55620/> [Consulted on 15/04/13]

>article d’El País sobre el turisme massiu < http://ccaa.elpais.com/ccaa/2013/04/20/cata­lunya/1366474676_895052.html>

≤Vídeo de la BBC sobre els efectes negatius del turisme massiu a Barcelona. <http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/fast_track/9533632.stm>

< Un article del diari anglès The Guardian sobre el tursime a la ciutat de Berlin <http://www.guardian.co.uk/travel/2012/dec/04/berlin­fights­anti­hipster­tourism­abuse>

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 13: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Turisme que promet llocs no turístics

La saturació turística ha portat la publicitat a prometre eternament llocs viriginals on encara no ha arribat el turisme

La implantació del turisme com a producte de gran consum ha comportat la saturació turística dels destins més populars. L’indústria turística ha hagut de prometre soledat, tranquil·litat i experiències exclusives com a antídot a la inevitable massificació de les destinacions anunciades.

Icones de felicitatEncara que les imatges de platges desertes es poden veure com a publicitat enganyosa resulta difícil pensar que la realitat sorprengui algú[1]. Les imatges actuen com a icones de felicitat d’un món sense presses ni caps de departament. La repetició inofensiva de paradisos virginals fa l’impressió de ser un joc acceptat per ambdues parts, si més no per part del consumidor més tradicional.

CredibilitatAmb la consolidació d’aquest joc de promeses però el sector ha perdut la credibilitat dels consumidors. El 2011 un 85% dels usuaris ni tan sols ha consultat una agència en contractar paquets turístics[2].

[1] Les reclamacions més comuns en el sector turístic són degudes al transport aeri. (2010) < http://www.consumo­inc.gob.es/noticias/Notasdeprensa/2011/fotos/Datos­Reclamaciones.pdf> [Consulted on 30/4/13]

[2] [2] lookinside.travel: Spanish Traveler Survey (2012) <http://www.lookinside.travel/resources/Lookinside%202011%20Final_Spanish.pdf> [Consulted on 26/3/13]

>cobertes de diverses revistes de viatges: De Viajes, Caribbean, Viajes (National Geographic), Islands

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 14: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

El ciutadà local com a símbol d’autenticitat

El desprestigi de l’oferta turística convencional ha convertit el contacte amb el ciutadà local en el nou símbol d’autenticitat

La imatge del ciutadà local és en realitat un símbol que sintetitza una nova oferta de viatge que es pot resumir a grans trets en els següents punts:

Més emocions que informacióSi en un altre moment el viatge havia anat lligat a la descoberta i el coneixement el turisme actual està més lligat a l’oci i la recerca d’experiències memorables.

Més carrer i menys monumentsPodem accedir a la informació del país abans de sortir de viatge però no podem descarregar­nos l’experiència de passejar, les olors, la llum, els bars.

Connexió amb la realitatEl símbol del ciutadà local és sobretot una promesa d’autenticitat, de contacte directe amb la ciutat i els ciutadans sense intermediaris.

Sota el terme ciutadà local hi ha també una referència a una major personalització del viatge, que explico amb més detall a la pàgina següent.

>Trip4real ofereix visites guiades a llocs “no turístics” de la ciutat fetes per ciutadans locals

<< Days.travel és proposa establiments, restaurants i visites fora dels circuits turístics convencionals

< Un exemple de proposta amb un valor més emocional que històric: una pastisseria cone­guda per les seves madalenes que apareixia en una sèrie de televisió

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 15: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Personalització del viatge

Per contrast amb les propostes estandaritzades apareixen serveis que permeten personalitzar el viatge i atendre a públics minoritaris

Dues de les crítiques que s’han fet al turisme massiu són la venda de propostes tancades i la falta d’adequació al perfil de l’usuari.

Capacitat d’edicióHan sorgit multitud de noves propostes que permeten triar i ordenar les visites del viatge amb la mateixa facilitat amb què ordenem les pantalles d’una presentació: afegir, editar, moure, eliminar. Alguns generen una proposta i permeten que l’usuari l’editi i en d’altres s’ofereix un llistat de possibles visites i l’usuari planifica el seu dia començant de zero.

Adequació al perfil de l’usuariLa voluntat de trencar la uniformitat en l’oferta turística i el pes creixent de les xarxes socials ha multiplicat l’aparició de llocs web dirigits a públics molt específics. Encara que individualment són petits, la suma de tots ells representa un mercat rellevant, tot apunta que seguirà en augment. [1]

[1] La influencia de los afiliados long­tail crece con los nuevos comportamientos de compra online (2011) < http://www.affili.net/es/Portaldata/1/Resources/portal_es/descargas/Long_Tail_­_Agosto.pdf> [Consulted on 19/03/13]

> L’aplicació TouristEye demana una tria de temes d’interès per a l’usuari per fer suggeriments

<< L’aplicació TouristEye permet editar les visites de forma fàcil i intuitiva

< La Fàbrica del Sol ofereix visites guiades a les clavagueres de Barcelona. (w110.bcn.cat/portal/site/LaFabricaDelSol)

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 16: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Automatització

Per qui que no vulgui dedicar dedicar temps a la preparació del viatge hi ha eines que fan propostes a partir de les preferències de l’usuari

Per contrast amb la tendència a donar més capacitat de personalització del viatge a l’usuari apareix una tendència aparentment contrària: l’automatització. Hi ha diversos serveis que permeten configurar un viatge sencer en pocs minuts, com Mr. Arlo[1] o Drungli[2]

Un primer pas per ajustar-se al perfil d’usuariSi bé els paquets turístics tancats ja cobrien en part aquesta necessitat la novetat d’aquests serveis és la capacitat de combinar atomatització i personalització. TripTern[3] per exemple ens demana que triem els nostres interessos per intentar ajustar les propostes al nostre perfil.

Usuaris amb poc temps i viatgesAquest tipus de servei pot ser útil per usuaris amb poc temps o que no gaudeixen de la preparació minuciosa del viatge. També pot encaixar amb viatges improvisats o de curta durada que no tinguin el pes simbòlic dels grans viatges.

[1] Mr. Arlo < http://www.mrarlo.com>

[2] Drungli < http://drungli.com/>

[3] TripTern < http://www.triptern.com>

> TripTern permet generar un viatge a partir de la ciutat i els interessos de l’usuari.

<< La pantalla de preferències de Mtrip inclou el concepte “ritme de visites”

≤ Mr.Arlo et demana el destí i les dates i t’ofereix un extens llistat d’hotels i informació de la ciutat.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 17: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Fora del sector turístic trobem exemples de serveis que ens poden suggerir continguts interessants basant­se en la nostra informació a la xarxa

Cada vegada més els usuaris anem deixant informació sobre el nostre ús d’internet cada vegada que ens conectem: llocs visitats, durada de la visita, clics, gent amb qui conectem, interaccions, etc. Si bé és veritat que es pot veure com una amenaça a la privacitat també té un potencial per fer que els serveis s’ajustin molt més a les nostres necessitats. Hi ha diversos webs que processen aquesta informació per endevinar les nostres preferències i poder­nos sorprendre oferint­nos continguts que realment ens interessen: xarxes que troben gent a qui pots conèixer, diaris que ens proposen articles basant­se en el que hem llegit, botigues que ens proposen productes

Un estudi sobre Facebook Un estudi de la Universitat de Cambridge[1] va provar que amb només 100 clics al botó “m’agrada” de Facebook es podien deduir alguns trets de l’usuari. L’algoritme encertava el gènere en un 95% dels casos (veure el gràfic).

[1] Cien ‘me gusta’ bastan para saber el sexo, raza o ideología de un usuario de Facebook ( 2013) <http://esmateria.com/2013/03/11/cien­me­gusta­bastan­para­saber­el­sexo­raza­o­ideologia­de­un­usuario­de­facebook/> [Consulted on 16/4/13]

Automatització intel·ligent

< Grau d’encert sobre diversos trets de l’usuari de l’estudi de la Universitat de Cambridge.

< Amazon ens proposa altres llibres que ens podrien agradar basant­se en les compres fetes per altres usuaris.

> Linkedin ens troba gent a qui podríem conèixer basant­se en els nostres contactes i les empreses on hem treballat

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 18: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Els usuaris com a crítics i prescriptors

Els usuaris estan agafant progressivament rols de recomanació i propostes que tradicionalment corresponien als editors

Un estudi de LookInside.travel[1] constata la creixent influència dels altres usuaris a l’hora de prendre decisions sobre el viatge: • El 66% dels entrevistats van buscar valoracions

d’altres usuaris a l’hora de planificar el viatge• El 89% valora les opinions com “sempre”,

“freqüentment” o “a vegades” de confiança. L’editorial de viatges de luxe Mr & Mrs Smith descriu[2] com la nova generació d’usuaris és nativa d’internet, està molt acostumada a comparar i escolta molt el que es diu a les xarxes socials. Segons aquesta editorial les opinions publicades a webs com Trip Advisor[3] poden fer canviar d’opinió els usuaris. Segons aquest article l’influència de les opinions crítiques és encara major que les negatives.

[1] lookinside.travel: Spanish Traveler Survey (2012) <http://www.lookinside.travel/resources/Lookinside%202011%20Final_Spanish.pdf> [Consulted on 26/3/13]

[2] Hotel brands: marketing to a new generation (2011) < http://www.catererandhotelkeeper.co.uk/Articles/28/04/2011/338022/Hotel­brands­marketing­to­a­new­generation.htm> [Consulted on 25/3/13]

[3] TripAdvisor < http://www.tripadvisor.com>

> Una consulta a Twitter

≤ TripAdvisor és un dels webs de referència pel que fa a la valoració d’hotels i restaurants per part dels usuaris. Les valoracions a més no es limiten a una puntuació numèrica sinó que es valoren diversos aspctes i es pot entrar en detall.

< L’aplicació TouristEye ens convida a publicar la nostra valoració de les visites, restaurants i allotjaments. A l’esquerra una eina per consultar a les xarxes. A la dreta una pantalla de l’aplicació demanant la nostra valoració després de visitar un establiment.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 19: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Els usuaris com a guies

Els ciutadans locals encarnen l’autenticitat buscada per aquells que fugen del turisme de fotos idíliques i catàlegs enlluernadors

Si el contacte amb el ciutadà local ha estat un símbol del turisme que reclama autenticitat, oferir el ciutadà com a guia té tot el sentit: per una banda actua com a font de coneixement, facilita el contacte amb altres persones locals i pot actuar de traductor. I per sobre de tot actua com a garantia d’autenticitat, ningú millor que ell pot establir què és autènticament local i què no.

Trip4real: L’usuari com a proveïdorEl web Trip4real[1] ofereix activitats proposades i conduïdes per ciutadans locals. En general estan lluny dels tòpics turístics i inclouen sortides fora de les grans ciutats.

Nomaders: conectar viatgers i localsEn el cas de Nomaders[2] –que titula la seva pàgina “never feel like a tourist again”– els ciutadans no reben cap tipus de remuneració i s’espera d’ells que “comparteixin la seva passió”. No en va els anomena “herois locals”.

[1] Trip4real < http://www.trip4real.com>

[2] Nomaders < http://www.nomaders.com>

< Fragment d’un vídeo de Trip4real i algunes de les activitats ofertes per Barcelona.

≤ El web de Nomaders menciona molts dels arguments del turisme que no vol ser turístic.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 20: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Els usuaris com a indústria turística

El consum col·laboratiu sumat a la fam de contacte local ha fet aflorar una multitud de serveis turístics oferts per ciutadans

Turisme col·laboratiuEl consum col·laboratiu[1] és una forma de consum basada en l’intercanvi de productes o serveis entre ciutadans que supoa una transició del model de propietat al model d’ús dels objectes. Un dels sectors on ha arrelat el consum col·laboratiu és el turístic. Si en pàgines anteriors ja hem casos on els ciutadans actuaven com a editors o guies, aquest model arriba al màxim exponent quan els usuaris conquereixen els serveis estrella de la indústria: allotjament, restauració i transport. Podem reservar taula a casa d’un particular[2], dormir a casa seva o viatjar en cotxe d’un altre[3].

Cada dos segons es fa una reserva a AirBnbEl cas més paradigmàtic i exitós és AirBnb[4], que posa en contacte ciutadans que ofereixen habitacions de casa seva amb viatgers que volen materialitzar el lema de viure com un local. El 2012 ja havia venut 10 milions de pernoctacions[5].

[1] Consumo Colaborativo < http://www.consumocolaborativo.com>

[2] EatWith < http://www.eatwith.com>

[3] BlaBlaCar < http://www.blablacar.es>

[4] AirBnb <https://www.airbnb.es>

[5] Techcrunch (2012) <http://techcrunch.com/2012/06/19/airbnb­10­million­bookings­global/> [Consulted on 17/4/13]

> El web de EatWith [2]

≤ El web de AirBnb [4]

< El web de BlaBla Car [3]

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.1 Tendències del sector

Page 21: Serendipiti - A better travelling experience

3.2 Publicacions de viatge

3. Programa d’usos i funcions Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 22: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Guies convencionals

L’objectiu d’acumular el màxim de dades en el mínim espai les fa feixugues de consultar i les converteix en contenidors freds d’informació

Mentalitat enciclopedistaLes guies guies convencionals són concebudes com una peça editorial tant pel que fa al contingut com al format. El seu contingut està orientat a proveïr d’informació al viatger. Bona part de les pàgines es dediquen a llistar establiments amb les seves dades de contacte, una funció que ha deixat de tenir valor a l’era d’internet. L’altre contingut dominant són les explicacions de la cultura i el lloc que visitem, que són exposades de forma mecànica, deixant per al viatger les tasques de decidir i planificar el viatge.

Concebudes com a llibreFormalment les guies convencionals segueixen els patrons del llibre pel que fa a format, gruix i materials. El disseny té com a objectiu acumular el màxim d’informació en poc espai i el resultat són pàgines molt denses de text. Un punt flac d’aquestes guies és que demanen temps per ser consultades. Hi ha poc contrast en les jerarquies de text i no dónen eines per facilitar una lectura ràpida. Tampoc permeten l’edició, personalització per part de l’usuari.

> Pàgina interior i coberta de Lonely Planet (2005)

< Pàgines de la guia Fodor’s (1998)

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.2 Publicacions de viatge

Page 23: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

La guia-revista

Les guies de LeCool agafen de les revistes el protagonisme de la gràfica, els continguts orientats a l’oci i el to lleuger.

Comparades amb les guies convencionals les guies de LeCool[1] són el cas oposat en diversos aspectes: donar una experiència de lectura agradable sembla ser més prioritari que donar molta informació. No sembla un objecte que busqui la màxima utilitat durant el viatge sinó una peça editorial interessant a l’entorn del viatge.

Cultura de carrer, gràfica de carrerLes propostes que hi trobem no són els grans icones turístics de les ciutats sinó petites troballes, curiositats i anècdotes que resulten igualment interessants al turista que al ciutadà local interessat el descobrir racons d’oci a la seva ciutat. Com en moltes les revistes, la gràfica no vol ser aplicada sistemàticament a cada pàgina durant anys sinó que és més juganera i és permeable a la gràfica del moment. Com les revistes respira un aire de frescor que la diferencien de la cultura enciclopèdica de la guia convencional. Pel seu contingut i el seu format les guies leCool van dirigides a un públic molt específic, i això els dóna l’avantatge de poder­se acostar molt més al perfil del seu lector.

[1] LeCool book < http://lecoolbook.com>

Cobertes i pàgines interiors de les guies de leCool

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.2 Publicacions de viatge

Page 24: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Nous quaderns de viatge

Les llibretes de Moleskine suposen un primer pas per introduir en paper elements d’interacció i personalització

Més eina que llibre Moleskine s’apropa al món del viatge des de la seva experiència amb les llibretes de viatge[1]. No ens proposa una guia sinó una llibreta pensada per viatjar. En ser una llibreta la gràfica és mínima però però inclou algunes novetats en materials i format:• Fins a 36 pàgines amb mapes de la ciutat• Fulls de paper vegetal per anotar sobre el mapa. • Butxaca a l’interior de la contracoberta per

posar­hi documents que el viatger vagi recopilant • 32 fulls solts “per notes o intercanviar missatges”.

La principal intervenció gràfica és a la faixa amb aspecte de targeta d’embarcament que pren un to actual. No semblen estar destinades a un públic general però tampoc segmenten tant com ho podrien fer les guies de leCool. El comentaris dels usuaris a la xarxa no són tots positius, alguns no li troben sentit a les novetats[2] i d’altres es queixen del temps que requereix omplir­la i fer­la útil[3] i del preu (15 euros).

[1] Moleskine City Notebooks < http://www.moleskine.com/es/collections/model/city­notebooks>

[2] Rashmi’s bog (2007) <http://rashmisinha.com/2007/08/06/how­feature­creep­ruined­the­moleskine­city­notebook/>

[3] Vagabonding (2007) < http://www.vagablogging.net/review­of­moleskine­city­notebooks­prague.html>

>> Pàgina de mapes amb anotacions de l’usuari.

> Pel seu format i el públic a qui van desti­nades podem trobar usuaris que usen les llibretes per il·lustrar el viatge.

< Coberta de la llibreta de Barcelona.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.2 Publicacions de viatge

Page 25: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Caixes d’experiències

Si el viatge de descoberta buscava llocs d’interès històric, el viatge d’oci busca experiències i emocions

El concepte “escapada”Les imatges dels pioners dels viatges ens mostren homes intrèpids descobrint món, i el turisme conserva encara aquesta l’àura màgica. El regal­experiència canvia el model enfocant el viatge com a oci sense aspiracions de coneixement cultural, fàcil i curt. El concepte d’escapada agafa un aire d’experiència hedonista basada en el trencament de la rutina. Els noms dels productes són molt eloqüents: La vida es bella[1], PlanB[2].

El format caixaEl concepte ”escapada” trenca el lligam amb el llibre i es presenta com a ceixa ser un contenidor d’adreçes ben presentat per fer quedar bé el que regala. La caixa resol el problema de ser un regal inmaterial i actua com a val de regal en format de packaging. La gràfica no és la turística tradicional i difereix molt en cada marca però si alguna cosa tenen en comú una informalitat i simpicitat gràfica que recorda les aplicacions mòbils i el web 2.0 en general.

[1] La vida es bella <http://www.lavidaesbella.es>

[2] Plan B < http://www.planb.es>

> Imatges del catàleg de SmartBox

≤< Expositors de diverses marques de caixes d’experiències

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.2 Publicacions de viatge

Page 26: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Àlbums de viatge - fotografia en paper

L’àlbum de fotos té dos trets que el fan únic: té un un rol molt emocional i permet una certa intervenció de l’usuari

Encara que no es tracti d’una publicació pròpiament dita és interessant perquè satisfà una necessitat post­viatge que no cobreix cap de les publicacions en paper existents revisades fins ara: a diferència de l’enfoc estrictament funcional de la guia l’àlbum actua com a contenidor d’experiències, com a testimoni del viatge.

La personalització en l’àlbum tradicionalUn tret específic de l’àlbum de viatge és que està fet pel propi usuari sense ajuda externa. La versió més simple es limita a ordenar i omplir els fulls de l’àlbum amb fotos però els suaris més avançats[1] podien arribar les versions més sofisticades que juguen amb el collage i els materials. El punt flac és que la personalització es fa sense ajuda d’un marc o uns criteris i per tant la qualitat del resultat depèn totalment de l’habilitat i sensibilitat de l’usuari.

DecadènciaEl format dels àlbums de fotos no ha sabut renovar­se, s’ha mantingut intacte amb les dècades i la irrupció de la fotografia l’ha deixat.

[1] Podeu veure’n un exemple a “Las cositas de Marga” < http://lascositasdemarga.blogspot.com.es/2012/05/manualidades­album­para­fotos­de­patch.html>

<≤> Àlbums convencionals

<< Coberta personalitzada pel propi usuari [1]

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.2 Publicacions de viatge

Page 27: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Àlbums de viatge - fotografia digital

Els nous àlbums aconsegueixen que qualsevol usuari arribi a un bon resultat mitjançant plantilles fàcils d’editar.

Facilitat, rapidesa i qualitat d’impressióEl pas a la fotografia digital ha obligat a reinventar els àlbums de paper. Les empreses que venen aquests serveis han creat programes que permeten que qualsevol persona sense coneixements d’edició puguin editar un àlbum en poca estona i rebre’l a casa en 2 o 3 dies. Un altra novetat és la millora en la qualitat d’impressió i enquadernació, que inclou l’opció de tapa dura o fotografies a sang.

Automatització i personalitzacióHi ha multitud d’empreses que ofereixen aquest servei[1], però algunes d’elles generen l’àlbum automàticament i deixen l’opció a l’usuari d’editar aquesta proposta o imprimir­la tal com està. Els programes ofereixen unes plantilles de disseny i permeten personalitzi alguns aspectes del disseny com el color de fons. La qualitat de les plantilles i el marge d’intervenció depèn del programa però en general ho posen fàcil perquè el resutat sigui correcte. TuAlbum[2] té fama de ser el més flexible i iPhoto[3] el més restrictiu.

[1] Llistat de serveis d’àlbum digital <http://www.albumdigital.net>

[2] Tu Álbum < http://tualbum.es>

[3] iPhoto < http://www.apple.com/es/ilife/print­products.html#photo­books>

> Pantalles d’iPhoto i Hoffmann per triar el model de coberta, maquetar o editar els elements de la pàgina.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.2 Publicacions de viatge

Page 28: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

La ficció i la subjectivitat de la novela ens proposa una mirada màgica a l’entorn i complementa l’objectivitat freda de la guia

El llibre de viatge no està pensat com una publicació útil per guiar i orientar l’usuari però aborda el tema dels viatges des d’una perspectiva totalment oposada a la guia de viatges. Si anteriorment he comentat[1] com el llenguatge de les guies vol ser objectiu i impersonal les novel·les de viatge són un text subjectiu, que no es centra en la informació o les dades sinó en les experiències i pensaments que un viatge suscita en l’autor.

Complement de la guiaLes diferències amb la guia fa que siguin molt complementàries. La novel·la ens pot donar algunes claus per interpretar el territori, sigui entendre la història del lloc o bé conèixer les percepcions d’una altra persona sobre el mateix que visitem nosaltres. La capacitat evocativa de la novel·la superposa una capa de màgia invisible a la realitat actual que ens envolta.

[1] Veure “Guies convencionals” a la pàgina 22

La novela de viatge

Cobertes d’algunes de les novel·les de viatge més conegudes

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.2 Publicacions de viatge

Page 29: Serendipiti - A better travelling experience

3.3 Llenguatge visual del sector

3. Programa d’usos i funcions Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 30: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Marques de promoció turística

Al costat de les marques empresarials el sector turístic té la peculiaritat de comptar amb multitud de marques de promoció turística creades per tot tipus d’administracions: comunitats autònomes, províncies, comarques o municipis.

Diferències Nord-sudSi partim la península entre nord i sud podem veure com les marques de les comunitats que queden per sobre Madrid eviten els imagotips figuratius i tenen en general resolució gràfica força més professional que les marques del sud. Amb exepció de Las Canarias aquestes marques tenen un estil gràfic il·lustratiu i colorista amb protagonisme pel traç lliure, però moltes d’elles tenen una formalització deficient.

La marca EspanyaEl cas de la marca turística estatal és un cas peculiar, va ser dissenyada per Joan Miró el 1982[1] i es manté sense retocs desde la seva creació.

[1] El Pais (2003) < http://elpais.com/diario/2003/02/23/domingo/1045975961_850215.html> [Consulted on 1/5/13]

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.3 Llenguatge visual del sector

Page 31: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

El sector turístic tradicional

La cultura del turisme sense valor afegit ha marcat la tònica d’un sector que abusa dels tòpics i defuig la modernitat

Gràfica de sol i platjaEn molts casos el turisme de sol i platja ha anat lligat a una oferta de poca qualitat que volia competir més en preu que en qualitat. Ha estat un turisme més enfocat a l’oci o la restauració econòmics que a la cultura, l’activitat esportiva o la bona gastronomia. Les motivacions del viatge i el perfil sociocultural de l’usuari no són el millor marc per fer propostes innovadores. Per tot plegat el llenguatge gràfic del sector no ha destacat mai per la seva qualitat ni formal ni conceptual.

Blau i grocLes empreses del sector no comparteixen una identitat tan marcada de sector com en altres casos però hi ha una tendència a recórrer a icones clàssiques: mar i sol. És significatiu que empreses líders[1] com Viajes Iberia i Viajes Halcón hagin mantingut fins fa molt poc marques que en altres sectors s’haguéssin considerat obsoletes fa temps.

[1] Ranking HOSTELTUR de Agencias de Viajes (2012) < http://www.hosteltur.com/188310_grandes­agencias­mercado­espanol­facturaron­8000­m.html> [Consulted on 1/5/13]

marques

(fins 2011)

(fins 2012)

establiments

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.3 Llenguatge visual del sector

Page 32: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Fotografia

Temes fotogràficsLa fotografia és la protagonista de la publicitat de viatges. Per una banda té un rol descriptiu a l’hora de mostrar equipaments (hotels, vaixells…) i per l’altre és una eina potent per evocar una experiència agradable. De la manera que la gràfica de viatges s’assimila a la gràfica de sol i platja les icones més establertes en la comunicació turística vénen del turisme de platja: el mar, les palmeres, les piscines, la sorra, etc.

Fotografia genèrica d’arxiuLa fotografia de sol i platja no deixa massa espai a l’innovació o els experiments fotogràfics. Les imatges són molt genèriques, o bé comprades a agència de fotografia o bé imitant el seu estil. Com que la motivació sovint és la platja i el lloc és secundari la fotografia sovint no permet identificar el lloc concret anunciat.

Fotografia de revistesFora de la publicitat de platja podem trobar fotografia més sofisticada, en anuncis però sobretot en revistes de viatge, que fan del gaudi de la fotografia un fi en si mateix. Trobem exemples amb una llum més cuidada que comunica emocions més matisades que l’alegria permanent de la platja.

Cobertes i imates provinents de catàlegs turístics i revistes de viatges: Cinderella Travel,

Barceló Viajes, Viajes National Geographic.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.3 Llenguatge visual del sector

Page 33: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Les agències online i aplicacions

Les aplicacions de viatge enfocades a compartir experiències han adoptat llenguatges similars a les xarxes socials

Agències onlineEn el rànquing de les 10 empreses líders del sector hi trobem Atrapalo i eDreams, que són les úniques agències nascudes com a negoci online. És interessant veure com adopten un llenguatge diferent, més allunyat dels tòpics. El seu estil les acosta més a les caixes d’experiències[1] i són un primer pas cap a la gràfica de les aplicacions.

Apps i guies online L’estil visual de les aplicacions és a les antípodes de les marques de promoció turística de les administracions. Tenen un llenguatge universal que no va lligat a un país, estan desviculats de la gràfica de sol i platja i tenen una gràfica més actual. Més que el sector turístic, el que marca l’estil de les aplicacions és el llenguatge gràfic dels webs anomenats 2.0: amabilitat i simplicitat.

[1] Veure “Caixes d’experiències” a la pàgina 25

agències online consum col·laboratiu

caixes d’experiències

aplicacions

altres

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.3 Llenguatge visual del sector

Page 34: Serendipiti - A better travelling experience

3.4 Necessitats dels usuaris

3. Programa d’usos i funcions Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 35: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Guia impresa: la seva connectivitat els converteix en una font d’informació actualitzada i variada que es pot consultar durant el viatge.

Mapa: El geoposicionament del GPS soluciona un tema vital com la orientació i permet a més donar informació personalitzada segons la posició on som.

Càmera: És una càmera prou bona per la majoria d’usuaris, que a més deixa constància del moment i el lloc on es fan les fotografies. També ens facilita compartir la fotografia al moment.

NFC: Aquesta tecnologia emergent permetrà comprar sense efectiu ni targetes o fer el check­in tan sols acostant el mòbil al taulell.

Quadern de viatge: El mòbil és també una eina per prendre notes ràpides. També hi ha aplicacions de dibuix però aquestes tenen més sentit en tauletes.

Diccionari: Hi ha una oferta àmplia de diccionaris per a mòbils. També hi ha aplicacions que permeten la traducció de rètols usant la càmera[1].

Guia personal: Les aplicacions de realitat augmentada[2] com Nokia City Lens ens donen informació sobre què[3] hi ha al nostre voltant: restaurants, monuments o serveis.

[1] World Lens <https://itunes.apple.com/us/app/word­lens/id383463868?mt=8>

[2] Definició de realitat augmentada < http://ca.wikipedia.org/wiki/Realitat_augmentada>

[3] Nokia City Lens <http://betalabs.nokia.com/trials/nokia­city­lens­for­windows­phone>

El telèfon com a solució tot-en-un

Avui els telèfons reuneixen en un sol objecte moltes funcionalitats que abans requerien diversos objectes

Si bé els telèfons intel·ligents ja estaven estesos el descobriment del seu potencial en els viatges és més recent. Reuneixen en un sol objecte funcions vitals per al turista que fins ara estaven disperses en diversos objectes.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.3 Perfil d’usuaris

Page 36: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Necessitats i motivacions dels usuaris

descripció abans del viatge

durant el viatge

desprésdel viatge

necessitats

triar allotjament i menjar Triar el camp base per explorar el territori (diversos si és itinerant) i llocs per menjar en la ruta prevista.

triar activitats Triar els llocs per visitar, activitats, etc.

planificar visites Triar les visites i configurar el recorregut amb una previsió de temps

recomanacions dels usuaris Tenir informació alternativa a la oficial

orientar­se Seguir la ruta prevista, controlar la posició, i en definitiva sentir que “tot va bé”

motivacions

contacte local Sensació de contacte directe i integració amb “gent real” que no siguin professionals del turisme.

visites “no turístiques” Descobrir racons més enllà de l’oferta turista convencional, com una cafeteria o una plaça.

sorpreses / aventures Encara que l’usuari demana seguretat vol sentir que no tot està previst i valora allò que surt del guió

compartir experiències Compartir imatges i comentaris amb amics i/o seguidors a les xarxes socials.

registrar recorregut i activitats Tenir la seguretat que queda constància del que fem i més tard podrem consultar­ho.

recopilar i ordenar imatges Triar, classificar i manipular el material generat: fotos, objectes, adreçes,

documentar el viatge Fer tangible una experiència rellevant per nosaltres en forma d’objecte (àlbum, llibre…)

necessitat forta/comú necessitat secundària/poc freqüent

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.3 Perfil d’usuaris

Page 37: Serendipiti - A better travelling experience

3. Programa d’usos i funcions

Necessitats i motivacions cobertes per les guies

guies tradicionals

LeCool Moleskine Plan B /SmartBox

TouristEye AirBnb / EatWith

TripAdvisor Tripomatic /Way Away

Trip4real /Nomaders

necessitats

informació d’allotjament i menjar

triar activitats

planificar visites

recomanacions dels usuaris 3 4

orientació 1

motivacions

contacte local

visites “no turístiques” 3 4

sorpreses / aventures

compartir experiències 4

registrar recorregut i activitats 2 5

recopilar i ordenar imatges

documentar el viatge 2 5

[1] només mapes, no geolocalitza

[2] només si es segueix la ruta predefinida, fotos no geoposicionades

[3] només sobre allotjament [4] només sobre allotjament i restaurants

[5] només si es segueix la ruta predefinida, fotos no geoposicionades

Definició detallada consulteu “Necessitats i motivacions dels usuaris” a la pàgina 36

solució completa solució parcial

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

3.3 Perfil d’usuaris

Page 38: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptivaPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 39: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Bona part dels projectes que aborden el turisme com a tema creatiu tenen a la fotografia i els souvenirs com a formats dominants. Entre el 2008 i el 2009 el Design Hub de Barcelona va acollir dos exposicions relacionades amb el turisme.

“Turisme. Espais de ficció”Comissariada per Ramon Prat. El DHUB explicava així l’objectiu de l’exposició: “L’exposició «Turisme. Espais de ficció» vol analitzar la relació entre desig i disseny, indústria i consum. És aquesta una relació complexa, plena de contrasentits i també de moments dolços. Els mateixos que ens provoca la societat en la qual vivim.”[1]

“Efecte Souvenir”El comissari de l’exposició[2] va ser Oscar Guayabero, que explicava així l’exposició[3]: “En la pompa del consum turístic, el souvenir representa l’encarnació de la despesa inútil. Com a principal mitjà simbòlic del turisme, aquest petit record, produït a l’engròs, no pot ocultar la seva banalitat, però contribueix a fer tangibles les experiències intangibles del viatge.”

[1] DHUB (2009) < http://www.dhub­bcn.cat/exposicio/turisme­espais­de­ficcio> [Consulted on 24/4/13]

[2] DHUB (2009) < http://www.dhub­bcn.cat/exposicio/efecte­souvenir­fetitxes­de­viatge­mes­enlla­dels­topics> [Consulted on 24/4/13]

[3] Blog d’Oscar Guayabero <http://guayabero.net/catala/expos/expo/efecte­souvenir­fetitxes­de­viatge­mes­enlla­dels­topics.html> [Consulted on 24/4/13]

Projectes vinculats al turisme

<> Imatges de l’exposició “Efecte Souvenir”

> > Imatges de l’exposició

“Turisme. Espais de ficció”

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 40: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Txema Salvans“Esas escenografías del ocio en la sociedad postindustrial son las que justamente interesan a Txema Salvans, que las capta enfatizando su banalidad surreal y agudizando el sentimiento de divertida extrañeza que nos producen.”

Joan Fontcuberta[1]

[1] Escola Tècnica Superior d’Arquitectura de la URV <http://www.etsa.urv.cat/Noticies/PDF/txema%20salvans%20­%20basado%20en%20hechos%20reales%20­%20cara%20b.pdf> [Consulted on 24/4/13]

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 41: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Martin Parr“At first glance, his photographs seem exaggerated or even grotesque. The motifs he chooses are strange, the colours are garish and the perspectives are unusual. Parr’s term for the overwhelming power of published images is “propaganda”. He counters this propaganda with his own chosen weapons: criticism, seduction and humour.”

Thomas Weski[1]

[1] Martin Parr <http://www.martinparr.com/introduction/> [Consulted on 28/5/13]

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 42: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

A continuació enumero els trets més rellevants del servei que proposo. Podeu trobar­ne una descripció més detallada als capítols anteriors

Una guia que s’alimenta d’internet: La guia ens demana accés als nostres comptes en diversos serveis online (xarxes socials, webs de valoració com Trip Advisor, etc.) per extreure’n informació i poder fer propostes al màxim d’ajustades a les nostres preferències. La informació es manté confidencial.

Automatització i personalització: El servei genera una proposta de viatge a mida de l’usuari de forma automàtica i en qüestió de minuts. L’automatització estalvia molt temps i pot ser molt útil als usuaris que no vulguin invertir esforços en la preparació del viatge, però permet obtenir una proposta molt més acurada que les agències convencionals. Per una major personalització l’usuari pot editar la proposta de viatge afegint o eliminant activitats manualment.

Guia per perdre’s Com a complement a les rutes triades la guia proposa les Serendipiti Cards, targetes amb frases entre l’aforisme i la reflexió que ens ajuden a trobar un punt de mirada creativa sobre el que tenim al voltant i provoquen un punt d’inflexió en la visita. Les Serendipiti Cards són part de l’aplicació mòbil però també es donen impreses. Aquest recurs pretén potenciar aquells moments inesperats i memorables que donen màgia al viatge

Guia per a totes les etapes del viatge El servei està orientat a cobrir totes les etapes i facetes del viatge, usant diversos suports per adaptar­se a les necessitats i el context d’ús de cada etapa: el web per planificar abans del viatge, l’aplicació per consultar i modificar el pla durant el viatge i l’àlbum per documentar i analitzar el viatge.

Guia col·laborativa - social Apart d’usar les opinions que nosaltres i gent afí a nosaltres hem anat deixat a les diverses xarxes socials, la pròpia aplicació demana una valoració quan hem acabat una visita i ens anima a compartir­la per ajudar a altres a configurar el seu viatge ideal. El web ens posa en contacte amb usuaris amb preferències similars a nosaltres i ens permet conèixer viatges d’altres.

Guia de les petites coses Contràriament a la tendència de les guies tradicionals a centrar­se en els grans monuments oficials, els nostres viatges inclouen propostes que no es justifiquen per la seva rellevància històrica sinó per la seva capacitat de donar lloc a experiències especials a l’usuari.

No hi ha dues guies iguals per una mateixa ciutat Un problema de les guies tradicionals és la seva caducitat. Atès que el servei genera la proposta al moment no caduca mai. És més, un mateix usuari i un mateix destí poden generar propostes diferents segons el moment en que es prepari el viatge.

Concepte de guiaPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 43: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Necessitats i motivacions cobertes pel projecte

Prenent com a base el quadre resum que apareix a “Necessitats i motivacions cobertes per les guies” a la pàgina 37, he afegit una columna més per veure com és possible cobrir totes les necessitats en un sol servei.

guies tradicionals

LeCool Moleskine Plan B /SmartBox

TouristEye AirBnb / EatWith

TripAdvisor Tripomatic /Way Away

Trip4real /Nomaders

Serendipiti

necessitats

informació d’allotjament i menjar

triar activitats

planificar visites

recomanacions dels usuaris 3 4

orientació 1

motivacions

contacte local

visites “no turístiques” 3 4

sorpreses / aventures

compartir experiències 4

registrar recorregut i activitats 2 5

recopilar i ordenar imatges

documentar el viatge 2 5

[1] només mapes, no geolocalitza

[2] només si es segueix la ruta predefinida, fotos no geoposicionades

[3] només sobre allotjament

[4] només sobre allotja­ment i restaurants

[5] només si es segueix la ruta predefinida, fotos no geoposicionades

Definició detallada consulteu “Necessitats i motivacions dels usuaris” a la pàgina 36

solució completa solució parcial

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 44: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Mapa de conceptes

sorpresahiper-personalització

conceptes principals

xarxes socials

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 45: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Mapa de conceptes

sorpresahiper-personalització

conceptes principals

adaptació

conceptes secundaris

singularitat

no­industrial

públic específic

complicitat

emocionalitatcultura internet

avançada

facilitat

rapidesa

improvisació

caos

incertesa

dinamisme

variacions

xarxes socials

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 46: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Mapa de conceptes

sorpresahiper-personalització

conceptes principals

adaptació

conceptes secundaris

singularitat

no­industrial

públic específic

complicitat

simplicitat

collage

conceptes formals

emocionalitatcultura digital

facilitat

rapidesa

improvisació

caos

incertesa

dinamisme

variacions

xarxes socials

fragmentació

deconstrucció

informalitat

experimentació

imperfecció

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 47: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

La hiper­personalització és un dels conceptes clau del projecte. Tal com explico més detalladament a l’inici de la memòria[1] la hiper­personalització ajudaria a distrubuir els turistes arreu de la ciutat. Aquest enfoc trenca la idea que és possible representar la ciutat amb unes poques icones. Cada turista descobreix una faceta diferent de la ciutat mirant­la des dels seus interessos, la seva persona. Si acceptem que és impossible definir una ciutat de manera nítida i universal la millor definició a la que podem aspirar és una imatge fragmentada construïda amb la suma de les experiències individuals.

La imatge del mirall trencatA “Primera història d’Esther” Salvador Espriu[2] recull perfectament aquesta idea en una metàfora brillant: La imatge del mirall trencat. la metàfora està feta amb un pensament contemporani que accepta que la complexitat de la realitat no es pot capturar ena paraula o una imatge, i obre les portes a conceptes com la fragmentació, imperfecció, collage, deconstrucció.

[1] Veure “El turisme industrialitzat” a la pàgina 5

[2] Entrada a la Viquipèdia <http://ca.wikipedia.org/wiki/Primera_història_d’Esther> [Consulted on 29/5/13]

De la personalització a la fragmentació

“…el mirall de la veritat s’esmicolà a l’origen en fragments petitíssims,

i cada un dels trossos recull tanmateix una engruna d’autèntica llum.”

Salvador Espriu

collage

fragmentació

deconstrucció

imperfecte

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 48: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

CubismeEl moviment del Cubsime va intentar a principis del segle XX representar la realitat des de múltiples punts de vista. Per fer­ho l’artista descomposa el subjecte en fragments extrets de diverses perspectives i els recomposa de nou.

Representacions de fragmentació

< “Fàbrica d’Horta d’Ebre” 1909 de Picasso

< “El guitarrista” 1910 de Picasso

> “Les senyoretes del carrer

d’Avinyó” (1907) de Picasso

> ”Ampolles i peixos” de Georges

Braque (1910)

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 49: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

CollageMés enllà del cubisme la tècnica del collage ha perdurat en el temps i ha anat renovant les seves formes. Com a referents contemporanis he buscat diferents formes de collage que connotéssin aquesta multiplicitat de visions d’una mateixa realitat. M’han semblat interessants la vibració visual que produeixen i la incertesa que transmeten, tots dos conceptes encaixen perfectament en el meu projecte.

Representacions de fragmentacióPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.1 Concepte i referents

Page 50: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

El primer element gràfic de la proposta és el collage d’experiències, imatges d’una mateixa ciutat composades per multitud de fragments.

Els usuaris com a fotògrafsPrèviament hem vist com els usuaris han anat agafant protagonisme i control en el sector turístic.[1] En aquesta mateixa línia les fotografies que composen el collage no són les fotografies d’arxiu que han dominat la publicitat d’agències de viatge sinó que són fetes pels mateixos turistes. La forta vinculació a les xarxes socials ens permet extreure de la xarxa social Instagram fotografies etiquetades amb el nom de la ciutat (en aquest cas #Barcelona[2]). i per tant fetes per usuaris. depenent del cas podem usar les de qualsevol usuari, les dels nostres contactes o només les nostres imatges.

[1] Veure “Els usuaris com a guies” a la pàgina 19

[2] cerca de fotografies etiquetades #barcelona a Statigram (2013) < http://statigr.am/tag/barcelona/> [Consulted on 29/5/13]

El collage d’experiències

collage

fragmentació

deconstrucció

imperfecte

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.2 Components del projecte

Page 51: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

La tipografia

Complicitat amateurPer resposta a la gràfica formal i previsible del sector que he comentat anteriorment[1] he volgut triar una tipografia amb un to molt informal i poc pretensiosa. El seu dibuix extemadament esquemàtic i primitiu li dóna un aspecte de tipografia “no dissenyada”, sense artificis. En el sector turístic aquesta aparença amateur genera li aporta complicitat i credibilitat de l’usuari.

Simplicitat imperfecteEntre la geometria amaga petites exentricitats com la cua de la ‘a’, l’ascendent de la ‘f’ o els petits serifs de la ’I’ que li donen la calidesa i simpatia de la gràfica no professional. Aquesta imperfecció li dóna un aire d’inmediatesa i lleugeresa. La seva actitud relaxada i optimista encaixa a la perfecció amb la invitació a deixar­se anar i experimentar que proclama el projecte. La tipografia ofereix dues versions alternatives que accentuen aquestes peculiaritats amb un “a” i una “e” més dissonants amb la resta que faré servir puntualment per accentuar el caràcter visual d’un text.

[1] Veure “El sector turístic tradicional” a la pàgina 31

simplicitat

informalitat

experimental

imperfecte

inmediatehonest

wonderfully amateur

eccentric & curious

VERSATILE

SCREEN-PROOF

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.2 Components del projecte

Page 52: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Sobre la tipografia triadaLa tipografia triada és la Typ 1451, dissenyada per Nico Schweizer al 1998 i distribuida per Lineto[1]. La tipografia recrea les lletres de la plantilla Rotring Typ1451 que li dóna nom. El seu dissenyador ho explica així:“As a kid, I used a standard template to label my drawings. This font is a digital version of this very template, carefully adapted and developed into a family of 4 weights. Each weight comes as complete character set in two versions, offering optional letters, e.g. the lower case ‘e’ or ‘a’.” [2]

Identitat i usosEl seu caràcter és de gran utilitat per construir una identitat visual. Per altra banda el seu caràcter no està renyit amb la flexibilitat d’usos i podem usar­la en textos diversos sense problemes. Aquesta polivalència permet usar­la com a única tipografia i simplificar així el projecte gràfic. Atès que dos dels suports principals són el web i l’aplicació he buscat una tipografia amb un dibuix simple per aguantar bé la seva reproducció en pantalla.

[1] Lineto < http://lineto.com/The+Fonts/Font+Categories/Text+Fonts/Typ1451/> [Consulted on 29/5/13]

[2] “Quan era nen, he fet servir una plantilla estàndard per etiquetar els meus dibuixos. Aquesta tipografia és una versió digital d’aquesta mateixa plantilla, acuradament adaptat i desenvolupat en una família de 4 pesos. Cada pes es presenta com a conjunt complet de caràcters en dues versions, oferint les lletres opcio­nals, per exemple, la lletra minúscula ‘i’ o ‘a’. “

abcçdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890;:()?!”$%&*{}[]+­/#

Qui ute consequae veribearum re veles comnitis essum esti dolum nonsecatus ped quas ium inctibus vendis ipiciur acestius modi occullabo. Nebeaque sita ipitat quodi re cus qui cuptaquid quiatiis doluptat quaereh ende bitis aut dem. Equiam venderep mod ut as as aut lis dolo inus volupta tiaspelenit volese occus, ipiento bea quodi ullabor eribus, conecea voluta volorerum dit

Qui ute consequae veribearum re veles comnitis essum esti dolum nonsecatus ped quas ium inctibus vendis ipiciur acestius modi occullabo. Nebeaque sita ipitat quodi re cus qui cuptaquid quiatiis doluptat quaereh ende bitis aut dem. Equiam venderep mod ut as as aut lis dolo inus volupta tiaspelenit volese occus, ipiento bea quodi ullabor eribus, conecea voluta volorerum dit

Typ 1451 regular

Typ 1451 boldTyp 1451 regular alternate

Typ 1451 bold alternate

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890;:()?!”$%&*{}[]+­/#

Qui ute consequae veribearum

dolum nonsecatus ped quas ium inctibus vendis ipiciur acestius modi occullabo. Nebeaque sita

Qui ute consequae veribearum re veles comnitis essum esti dolum nonsecatus ped quas ium inctibus vendis ipiciur acestius

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.2 Components del projecte

Page 53: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

Altres recursos gràfics

RecursosEl projecte usa exclusivament la tipografia corporativa, i per tant serà útil disposar de recursos que generin variacions, sigui per marcar jerarquies o per ajustar l’estil tipogràfic a les necessitats del text. Els recursos principals seran el subratllat, els filets i el text en negatiu.

IconesEn el web i l’aplicació per al mòbil serà útil usar també icones. Com la resta de la identitat aquestes seran sempre en negre (positiu o negatiu) i planes, sense matisos de grisos. Només es podrà recórrer al color en algun cas concret si es considera imprescindible per raons d’usabilitat o comprensió.

TramaLa identitat compta també amb un ampli ventall de trames fetes a base de pixels que connoten una certa aleatorietat que encaixa amb el concepte del projecte. Gràficament aporta un punt de complexitat que ajuda a marcar caràcter gràfic i a guanyar una certa sofisticació en els elements que ho demanin.

subratllats

pictogrames

text en negatiu

línies

divisores

trames

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.2 Components del projecte

Page 54: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

ConcepteEl nom del servei apunta a l’objectiu últim del projecte: recuperar l’emoció de trobar algun tresor per nosaltres mateixos que no esperàvem i no apareix a cap guia.

OrigenL’anglès té una paraula intraduïble que sintetitza aquesta idea: Serendipity. Tal com apunta la Viquipèdia[1] “va ser encunyat per Horace Walpole el 1754 a partir d’un conte persa del segle XVIII anomenat ‘Els tres prínceps de Serendip’, en el qual els protagonistes (…) solucionaven els seus problemes a través d’increïbles casualitats”

ConnotacionsEl terme està associat doncs a la creativitat –en la ciència o en l’art– i en general al procés de trobar una cosa valuosa (com una solució) per mitjans accidentals no lineals o difícils d’explicar. Conté l’exotisme, el carisma i la màgia perfectes per donar nom al projecte.

FormaInusualment llarga i de fonètica curiosa la paraula resulta distintiva i memorable i és perfecte per una marca. La seva complexitat és en si mateixa una imatge del procés atzarós de descoberta. He optat per canviar la i grega per una de llatina per diferenciar­la del terme comú i apropar­la a la fonètica de les llengües llatines.

[1] Viquipèdia (2013) < https://ca.wikipedia.org/wiki/Serend%C3%ADpia> [Consulted on 30/5/13]

Nom i logotip

Serendipity >>> Serendipiti

Serendipiti

Serendipiti

surprise trips

Serendipiti

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.2 Components del projecte

Page 55: Serendipiti - A better travelling experience

4. Memòria descriptiva

El context del viatge la fotografia adquireix un paper central, com hem comentat en l’anàlisi del llenguatge visual del sector[1]. Atès que el color de les fotografies serà canviant he optat per cedir a les imatges l’exclusiva del color i deixar els altres elements gràfics només en color negre. D’aquesta manera puc evitar caos cromàtic i separar clarament l’element fotogràfic de la resta.

SimplicitatLa renúncia de color té també li dóna un aspecte de gràfica inmediata. Aquesta austeritat formal és una manera de reforçar l seva simplicitat d’ús.

Dues capes diferenciadesEl collage d’experiències[2] és un element gràfic molt dominant gràficament que fa impossible superposar­hi text directament. L’estratègia triada és treballar per capes, deixant a sota la capa del collage i superposar el text en negatiu sobre una taca de negre que el protegeixi del collage.

[1] “Fotografia” a la pàgina 32

[2] “El collage d’experiències” a la pàgina 50

Ús del color

Serendipitisurprise trips

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

4.2 Components del projecte

Page 56: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productivaPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 57: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Esquema general del servei

Podeu veure la definició detallada de cada tasca a “Necessitats i motivacions dels usuaris” a la pàgina 36

web Abans del viatge

El servei inclou tres suports pensats per diferents funcions i contextos d’ús. Aquest capítol mostra el disseny les pàgines principals de cadascun.

funcions:triar allotjament i menjar

triar activitatsplanificar visites

recomanacions dels usuarispreveure possibles rutes

App Durant del viatge

funcions:consultar visites triades

potenciar sorpreses / aventurescompartir experiències

registrar recorregut i activitats

Àlbum Després del viatge

funcions:documentar el viatge

documentar recorregut i activitatsrecopilar i ordenar imatges

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 58: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Web

Login

where: type a city dd/mm/yywhen:®Serendipiti type a city dd/mm/yy

Pantalla d’iniciLes imatges corresponen al destí del viatge que l’usuari està preparant. Les imatges canvien segons el perfil de l’usuari i es van actualitzant a mesura que s’incorporen noves visites.

He usat com a mostra un viatge a la ciutat de Barcelona.

imatges extretes de les visites del proper viatge

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 59: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Instagram

Social Networks

This helps us understand…Your aesthetic preferencesPlaces you’ve beenPlaces where you likeYour social profile

Airbnb

Services

Settings

The more we know about you the better we will customize the trip!

TwitterFacebookTripAdvisor

This helps us understand…Type of users you agree withYour tags and interests

This helps us understand…Type of social activities you likeType of places where you likePlaces you’ve been

This helps us understand…What you appreciate from hotels Places you’ve beenType of places you likeType of users you agree with

ZipCarTrip4RealEatWith

Settings Profile

next trip travelerssomeday®Serendipiti somedaynext trip travelers

MenúAprofitant quer la navegació del web no és especialment complexa he intentat mantenir el menú principal tan simple com fos possible.

Pantalla de configuracióEn el moment de resgistrar­se el web demana a l’usuari que permeti la consulta als seus comptes de diversos serveis online i xarxes socials per tal de poder analitzar­los i fer una proposta ajustada a les preferències de l’usuari. Els interruptors a sota de cada icona activen o desactiven l’accés a la nostra informació en aquests serveis.

contacte amb usuaris afins

idees per altres viatges

preparació del proper viatge

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 60: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Zones d’interèsBasant­se en la informació recollida Serendipiti ens proposa diverses zones per visitar. Per mantenir una certa llibertat el dia de la visita no especifica l’ordre ni el recorregut que cal fer per visitar­les.

Gràcia cluster1

2

Astúries Hippie Hub

Revolució Sq. ‘plein air’

Torrent de l’Olla cutes

Jardinets de Gràcia

Verdi ‘Shawarma’ St.

Diagonal dream furniture

Arty Consell de Cent

Pg. de Gràcia Deluxe

Enric Granados by bike

La Concepció Cloister

Rambla Catalunya Stop

More than Gaudí

Eixample cluster

1

2

3

4

5

BarcelonaJune 20th - July 4th

> ClustersClusters Customize Places

next trip travelerssomeday®Serendipiti someday travelers

veure com a galeria

clic porta a la fitxa de cada lloc

clic porta a la pantalla de personalització

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 61: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Gràcia cluster

cluster 2

drag activities here

drag activities here

drag activities here

day 3

drag activities here

drag activities here

drag activities here

Astúries Hippie Hub

Revolució Sq. ‘plein air’

Torrent de l’Olla cutes

Jardinets de Gràcia

Verdi ‘Shawarma’ St.

Diagonal dream furniture

map

BarcelonaJune 20th - July 4th

> GràciaClusters Customize Places

next trip travelerssomeday®Serendipiti someday travelers

clic porta a la fitxa de cada lloc

Zones d’interès en detall

veure com a galeria

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 62: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Edició de la propostaEls usuaris que vulguis editar la proposta feta per Serendipiti poden afegir, reordenar o eliminar

BarcelonaJune 20th - July 4th

Gràcia cluster

cluster 2

drag activities here

drag activities here

drag activities here

day 3

drag activities here

drag activities here

drag activities here

Fontana & Astúries St.

Revolució Sq.

Torrent de l’Olla

Jardinets de Gràcia

Verdi St. and surroundings

Diagonal furniture shops

map

La Barceloneta beach Ciutat Vella stroll 22@ Architechture

Bar del Pi Santa Caterina market 22@ Art Workshops

23 812 23 8 5 contacts12 23 8 2 friends12

23 8 2 friends4 23 8 5 contacts12 23 812

Clusters Customize Places

> customize

next trip travelerssomeday®Serendipiti someday travelers

arrossegant les imatges aquí les incorporem al viatge

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 63: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Descripció del llocCada lloc que apareix al mapa té una pàgina amb informació més detallada. La informació que es mostra prové de les xarxes socials i serveis de l’usuari, així com d’altres usuaris de Serendipity.

Què han dit els teus amics del llocEl web destaca en primer lloc les opinions d’usuaris coneguts (amics o amics d’amics).

23 8

2 friends were here

around this place

Carre del Pi 3, 08001.932 851 231

tagged by 23 visitors

Núria said friend review

4

Bar del PiWe were staying in the el jardi hotel which is right next door to this bar. Made fre-quent return visits, friendly staff, reasona-ble prices and nice tapas what more could you want!#bar#vernacular

#groups #fast beer

#tapas

#oldstyle#ciutat_vella Kjeg from Norway said:

I found this place by coincedence turning into a side-street from the Ramblas, just outside a big church of some kind..hehe..the tapas here was very tasty, had Chori-zo and some sort of mushrooms warmed up with a couple of beers on the side.I was here 2 days in a row and it was really crowded both times, but still, since the service was very good I was able to relax here anyway.

Linda from USA said:

This was by far and away the best tapas of our trip, and served on a sunny lunch time sitting outside in the square made it a wonderful experience.

BarcelonaJune 20th - July 4th

> placesClusters Customize Places

next trip travelerssomeday®Serendipiti someday travelers

proposa altres visites aprop

etiquetes amb què altres usuaris han marcat el lloc

Indicadors de valoracions positives, fotografies i comentaris sobre el lloc

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 64: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Molts usuaris gaudeixen tant la preparació del viatge com el viatge en si. Aquesta secció permet recopilar idees per propers viatges, i anar editant els viatges com un projecte. Trips for someday…

saved trips create new

Berlin Lisboa BangkokNew York

4 trips created

6 friends were here19 places saved

edit

create new

edit edit edit

3 friends were here8 places saved

12 friends were here51 places saved

No friends were here27 places saved

next trip travelerssomeday®Serendipiti next trip travelers

la icona del viatge usa imatges de les activitats seleccionades

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 65: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Aplicació mòbil

1

®SerendipitiPantalla d’iniciIgual que en cas del web les imatges corresponen al destí del viatge que l’usuari està preparant.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 66: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

MenúsEl menú Plan conté la informació de les visites que hem seleccionat pel viatge en curs.

El menú Around ens dóna informació idees noves per visitar aprop d’on som i similars a altres que ens hem valorat positivament.

El menú Cards conté frases que ens convides a tenir una mirada creativa a l’entorn que estem visitant i experimentar amb el tursime

Visites preseleccionadesAquesta pàgina mostra el llistat de visites triades per avui. No es tracta d’una llista per seguir en ordre ni una ruta que forçosament passi per tot arreu sinó idees per començar.

Gràcia cluster1

Fontana & Atúries St

Revolució Sq.

Torrent de l’Olla St.

Jardinets de Gràcia

Verdi St. & surroundings

Diagonal furniture shops

map

®Serendipiti

Plan Around Cards

canvia a la vista de mapa

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 67: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Vista de mapaAquesta pantalla mostra les visites situades en el mapa. Un indicador ens marca la posició per veure què tenim aprop nostre.

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 68: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Vista fotogràficaLes properes 2 pantalles mostren les imatges de la galeria passant en scroll.

Astúries Hippie Hub23 812

®Serendipiti

Plan Around Cards

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 69: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Torrent de l’Olla cutes3 28

®Serendipiti

Plan Around Cards

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 70: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Pl. de la Vila9 111

®Serendipiti

Plan Around Cards

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 71: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Colmado Herraez18 5835

®Serendipiti

Plan Around Cards

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 72: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Descripció del llocCada lloc que apareix al mapa té una pàgina amb informació més detallada. La informació que es mostra prové de les xarxes socials i serveis de l’usuari, així com d’altres usuaris de Serendipity.

Colmado Herraez18 5835

Núria said friend review

We were staying in the el jardi hotel which is right next door to this bar. Made fre-quent return visits, friendly staff, reasona-ble prices and nice tapas what more could you want!

#bar#vernacular

#tapas#oldstyle#gràcia

2 friends were here

®Serendipiti

Plan Around Cards

etiquetes amb què altres usuaris han marcat el lloc

Indicadors de valoracions positives, fotografies i comentaris sobre el lloc

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 73: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Colmado Herraez18 5835

Rate this place

Try the local “bull negre” and “secallona”!

#ingenious #fascinating#inspiring

#beautiful#funny #informative

®Serendipiti

Plan Around Cards

Valoració d’un llocQuan l’aplicació veu que estàs deixant un lloc et proposa que el valoris amb una puntuació (estrelles), un comentari i unes etiquetes. Aquests elements apareixeran després a la descripció del lloc d’aquells usuaris afins a tu.

Indicadors de valoracions positives, fotografies i comentaris sobre el lloc

podem seleccionar etiquetes per fer una valoració més acurada

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 74: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Fontana & Atúries St

Revolució Sq.

Torrent de l’Olla St.

Jardinets de Gràcia

Verdi St. & surroundings

Diagonal furniture shops

Gràcia cluster1map

®Serendipiti

Plan Around Cards

el llistat va marcant els llocs que ja hem visitat

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 75: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

Serendipiti Cards

Guia per perdre’s Com a complement a les rutes triades la guia proposa les Serendipiti Cards, targetes amb frases entre l’aforisme i la reflexió que ens ajuden a trobar un punt de mirada creativa sobre el que tenim al voltant i provoquen un punt d’infelxió en la visita. Les Serendipiti Cards són part de l’aplicació mòbil però també es donen impreses. Aquest recurs pretén potenciar aquells moments inesperats i memorables que donen màgia al viatge

Propositives o reflexivesAlgunes frases com la que apareix a aquesta pàgina formulen una proposta explícita que ens convida a fer alguna cosa. D’altres són més enigmàtiques i actuen com a inspiració o reflexió. L’usuari en pot proposar de noves, i al web es poden consultar fotografies i comentaris de d’experiències propiciades per una Serendipiti Card.

Serendipiti Cards

Aquest recurs pretén potenciar aquells

aquesta pàgina formulen una proposta

follow a person like you

Les targetes usen textures de pixels que no es poden apreciar del tot imprès. Podeu consultar­les online a: http://www.flickr.com/photos/95730612@N07/9079966962/in/set­72157634202782684

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 76: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

what you are missing is not

important

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 77: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

fill you plan with gaps

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 78: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

trust ugliness

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 79: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

turn left

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 80: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

zoom out to understand

embrace boredom

follow yourobsessions in

this city

trust supermarkets

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 81: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva5. Memòria productiva

talk to pickpockets

stealsouvenirs

shoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutshoot withoutviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewingviewing

imagine this place as yours

visit less is that the picture?drink in the end you

are a tourist

do the last thing first

create routines

ready-madesouvenirs

zoom out to understand

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 82: Serendipiti - A better travelling experience

5. Memòria productiva

Àlbum

®Serendipiti

BarcelonaJune 20th - July 4th

L’àlbum és la peça que actua com a testimoni del viatge, recull un mapa amb els recorreguts de cada dia (generats pel GPS del telèfon), un resum de cada dia amb el més rellevant i un arxiu d’activitat durent el viatge: fotos fetes, tuits publicats, etc.

La seva mida és de 19x26cm tancat. En acabar el viatge Serendipiti genera una proposta d’àlbum automàticament però l’usuari que vulgui pot editar­la tal com es fa amb programes com iPhoto o serveix com Tualbum.com dels que hem parlat a “Àlbums de viatge ­ fotografia digital” a la pàgina 27.

imatges del propi usuari fetes durant el viatge

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 83: Serendipiti - A better travelling experience

Overview24kmwalked

49places visited

14people met

8items bought

165pictures

17cards played

day 1

day 2

day 4

day 3day 5

Page 84: Serendipiti - A better travelling experience

Gràcia cluster

B

D

E

C

F

G

HI

A

June 23rdwalked seen & shared Serendipiti moments

party cloudy

29ºmax.

18ºmin.

Vallcarca

Pça. Francesc Macià

Vallcarca 10.15A

B La Salut 10.50

C Pça Lesseps 11.10

D Torrent de l’Olla 11.30

E Verdi 12.30

F Mercat de la Llibertat 13.00

G Muntaner 15.15

H Travessera de Gràcia 16.45

I Francesc Macià 18.00

12 0

3 0

1 0

3 0

12 1

12 3

012

12 0

12 0

The waiter says it’s Impossible to translate some of these dishes’ #wtf

23 12

Lunchtime at La Torrada. Awesome window views to street #sunny #nice

23 12

Shopping at Torrent de l’Olla. My best souvenir :) #gracia

Great street guerrilla at Gràcia

23 12

23 12

Tempted by these sneakers. Definitely the boutique area

23 12

This neighborhood is almost entirely pedestrian only.

23 12

Which routing would be nice to have? we decided to have breakfast in a different bar every morning and copy what people is eating there. Turns out that in Barceloneta old men go for meat and wine at 10am!

The card triggered an idea that had been around for some time: go up to “Carretera de les Aigües” and have a view of the city from the hills. Compressed between the sea and mountains you can understand the population density.

6kmwalked

2items bought

14places visited

5people met

37pictures

2cards played

Page 85: Serendipiti - A better travelling experience

#bar #sunny

#gothic #barcelona #tapas

#surprise#hot

#ciutat_vella #random_bcn

Tweeted main tags tweets per day

3,6 tweets/dayMax. 9 tweets/day 20th 21st 22nd 23rd 24th 25th 26th 27th 28th 29th 30th

A man just asked us as we were locals #nice

Sonar festival day 1! #barcelona

Learning to distinguish catalan

from spanish at last #catalan

Time stops at Picasso Museum #OMG

Terraces are the real luxury of this city

#envy #bcn

The beach is also a great place for runners

#beach #running

severe sunburn. I finally understood why a

‘factor 50’ makes sense#stupid #protection

Everybody is called Josep here #cliche

Random Cards wake me up!

Great ambience at Razzmatazz

Forget expressos here #fail

Gràcia is the Barcelona Soho, then?

Definitely, it never rains around here #great

Tortilla española is a safe choice

Enough tweets today

Parc Güell must be wonderful seen from above :(

‘pa amb tomàquet’ overdose #diet

Nobody mentioned the beach would be topless :) #Barcelona

You think you know what sweating means until you are here #hot

Heaven for a sinner#Boqueria

29ºC on the 14th June! How will it be in a months time???

#barcelona #heat #phew

didn’t know spanish talked so loud. God!

Probably the most refreshing thing that exists. Cold watermelon and mint

soup. Odd/refreshing #barcelona instagram.com/p/aiuk-amjsL/

When you listen actual spanish from locals you realize it’s much more

difficult than the usual school listening exercises #fail

Really having fun shooting here, I love this light!

#poblenou #barcelona

La Rambla is too much in too little space

Page 86: Serendipiti - A better travelling experience

Shot

#serendipiti moments #great pics#people#places

32%Instagram

favorited

68%shared

Flickr

Pinterest

pictures per day

20th 21st 22nd 23rd 24th 25th 26th 27th 28th 29th 30th

27 pictures/dayMax. 41 pictures/day

Page 87: Serendipiti - A better travelling experience

6. ConclusionsPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 88: Serendipiti - A better travelling experience

Internet ha sacsejat molts sectors eliminant intermediaris i donant veu a petites propostes que en el context pre­internet no haguéssin tingut cap opció davant les empreses dominants del sector. Primer els va tocar a les aerolínies amb l’irrupció dels vols de baix cost de venda online. Més tard els va tocar a les guies, vam deixar de comprar­ne i anàvem pel món amb impressions arrugades de llocs web. No ha estat fins l’arribada dels telèfons intel·ligents que l’informació online ha trobat un canal a mida per ser usada durant el viatge.

El 2013 ha estat l’any de l’explosió de d’aplicacions de viatges. En aquest moment incipient on l’oferta és molt fragmentada i inmadura aquest projecte pretén avançar en la consolidació d’un nou model de guia i anticipar una solució global que ja és tecnològicament viable. Més enllà de compartir les vivències a les xarxes socials, el projecte incorpora la nostra presència a la xarxa com a matèria primera. No és per tant un servei a través d’internet sinó nadiu d’internet.

Si el segle XX va ser el de l’indústria de gran consum estandarització, el segle XXI serà el de la personalització i la fragmentació. En el moment en què els productes físics esdevenen serveis online desapareix la rigidesa estandaritzadora de la producció en sèrie. El software pot ser una eina clau en el camí per personalitzar continguts i ajustar els serveis a l’usuari. La personalització turística tindria a més un efecte social positiu repartint el turistes per diversos barris, reduïnt les molèsties de la concentració per al ciutadà i repartint els beneficis del turisme de manera més homogènia entre comerciants locals.

Aquest projecte ha estat un primer pas per entrar en sector en ple canvi que necessitarà dissenyadors que ajudin a definir un model que acaba de néixer. Espero ser­hi.

Conclusions

> Dues turistes compartint el seu viatge a Instagram

El projecte explora els propers passos en les aplicacions de viatge i intenta avançar en la consolidació d’un model que acaba de néixer, incorporant la nostra presència a internet com matèria primera per buscar els límits de la personalització

Pau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 89: Serendipiti - A better travelling experience

Social Innovation for Communities aporta soluciones que contribuyen a mitigar el impacto ambiental del turismo (2013) < http://www.upsocial.org/2013/04/social­innovation­for­communities.html> [Consulted on 30/4/13]

Barcelona pretende mitigar el impacto del turismo de masas | El País (2013) < http://ccaa.elpais.com/ccaa/2013/04/20/catalunya/1366474676_895052.html> [Consulted on 30/4/13]

Cien ‘me gusta’ bastan para saber el sexo, raza o ideología de un usuario de Facebook ( 2013) <http://esmateria.com/2013/03/11/cien­me­gusta­bastan­para­saber­el­sexo­raza­o­ideologia­de­un­usuario­de­facebook/> [Consulted on 16/4/13]

The Guardian: Travel guidebooks: what is the future? (2012) < http://www.guardian.co.uk/travel/2012/may/04/travel­guidebooks­online­sales> [Consulted on 23/4/13]

Nielsen “Courting Today’s Mobile Consumer” (2012) < http://carpe­travel.com/travel­apps­lead­industries­in­usage­growth/> [Consulted on 24/4/13]

Tnooz “The many problems with travel apps and how to fix them” < http://www.tnooz.com/2012/11/12/mobile/the­many­problems­with­travel­apps­and­how­to­fix­them/> [Consulted on 24/4/13]

Departamento de Turismo de la Universidad Antonio de Nebrija (2013) <http://www.nexotur.com/aportacion/turismo/al/pib/espanol/supera/11/2012/creciendo/tercer/ano/consecutivo/55620/> [Consulted on 15/04/13]

BBC: Is Barcelona being spoilt by tourists? <http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/fast_track/9533632.stm> [Consulted on 22/03/13]

The Guardian: How Berlin is fighting back against growing anti­tourist feeling in the city (2012) <http://www.guardian.co.uk/travel/2012/dec/04/berlin­fights­anti­hipster­tourism­abuse> [Consulted on 12/03/13]

Ministerio de Industria i Turismo: Reclamaciones (2010) <http://www.consumo­inc.gob.es/noticias/Notasdeprensa/2011/fotos/Datos­Reclamaciones.pdf> [Consulted on 30/4/13]

Lookinside.travel: Spanish Traveler Survey (2012) <http://www.lookinside.travel/resources/Lookinside%202011%20Final_Spanish.pdf> [Consulted on 26/3/13]

La influencia de los afiliados long­tail crece con los nuevos comportamientos de compra online (2011) <http://www.affili.net/es/Portaldata/1/Resources/portal_es/descargas/Long_Tail_­_Agosto.pdf> [Consulted on 19/03/13]

La Fàbrica del Sol: Visites guiades a les clavagueres de Barcelona (2013) <w110.bcn.cat/portal/site/LaFabricaDelSol> [Consulted on 24/4/13]

Hotel brands: marketing to a new generation (2011) <http://www.catererandhotelkeeper.co.uk/Articles/28/04/2011/338022/Hotel­brands­marketing­to­a­new­generation.htm> [Consulted on 25/3/13]

Consumo Colaborativo (2013) <http://www.consumocolaborativo.com> [Consulted on 26/4/13]

Techcrunch (2012) <http://techcrunch.com/2012/06/19/airbnb­10­million­bookings­global/> [Consulted on 17/4/13]

Moleskine City Notebooks (2011) <http://www.moleskine.com/es/collections/model/city­notebooks> [Consulted on 13/5/13]

Rashmi’s bog (2007) <http://rashmisinha.com/2007/08/06/how­feature­creep­ruined­the­moleskine­city­notebook/> [Consulted on 12/4/13]

Vagabonding (2007) <http://www.vagablogging.net/review­of­moleskine­city­notebooks­prague.html> [Consulted on 11/4/13]

Las cositas de Marga <http://lascositasdemarga.blogspot.com.es/2012/05/manualidades­album­para­fotos­de­patch.html> [Consulted on 25/4/13]

El Pais (2003) <http://elpais.com/diario/2003/02/23/domingo/1045975961_850215.html> [Consulted on 1/5/13]

Ranking HOSTELTUR de Agencias de Viajes (2012) <http://www.hosteltur.com/188310_grandes­agencias­mercado­espanol­facturaron­8000­m.html> [Consulted on 1/5/13]

Wikipedia: realitat augmentada <http://ca.wikipedia.org/wiki/Realitat_augmentada> [Consulted on 15/4/13]

DHUB: Espais de ficció (2009) <http://www.dhub­bcn.cat/exposicio/turisme­espais­de­ficcio> [Consulted on 24/4/13]

DHUB: Efecte souvenir (2009) <http://www.dhub­bcn.cat/exposicio/efecte­souvenir­fetitxes­de­viatge­mes­enlla­dels­topics> [Consulted on 24/4/13]

Oscar Guayabero <http://guayabero.net/catala/expos/expo/efecte­souvenir­fetitxes­de­viatge­mes­enlla­dels­topics.html> [Consulted on 24/4/13]

Escola Tècnica Superior d’Arquitectura de la URV (2012) <http://www.etsa.urv.cat/Noticies/PDF/txema%20salvans%20­%20basado%20en%20hechos%20reales%20­%20cara%20b.pdf> [Consulted on 24/4/13]

Martin Parr (2012) <http://www.martinparr.com/introduction/> [Consulted on 28/5/13]

Moodboarding a Hotel ­ is Barcelona spoilt by tourists? (2013) http://moodboardingahotel.tumblr.com/post/21202229327/is­barcelona­spoilt­by­tourism [Consulted on 16/3/13]

Tourist Walk (2012) http://www.marcjavierre.blogspot.com.es/p/tourist­walk­la­rambla.html [Consulted on 16/3/13]

Travel barometer (2013) <http://www.travolution.co.uk/Articles/2013/03/13/6554/infographic+online+travel+barometer.html> [Consulted on 16/3/13]

BibliografiaPau de RibaProjecte fi de Grau

SerendipitiSurprise trips

Page 90: Serendipiti - A better travelling experience

Pau de RibaBarcelona,

18 de juny de 2013