32
№ 10 АВГУСТ № 10 АВГУСТ 2012 4 2012 4 Новая русская мечта Стр. 22 ДОМ маленькое государство Стр. 18 НА ЛЕЧЕНИЕ НА ЛЕЧЕНИЕ В ФИНЛЯНДИЮ! В ФИНЛЯНДИЮ! СТР. 10 СТР. 10

Terve 10

Embed Size (px)

DESCRIPTION

About medicina

Citation preview

Page 1: Terve 10

№ 10 АВГУСТ № 10 АВГУСТ 2012 42012 4

Новая русская мечтаСтр. 22

ДОМмаленькое государство

Стр. 18

НА ЛЕЧЕНИЕНА ЛЕЧЕНИЕ −− В ФИНЛЯНДИЮ! В ФИНЛЯНДИЮ! СТР. 10СТР. 10

Page 2: Terve 10
Page 3: Terve 10

3

В НОМЕРЕ:

№ 10 август2012

Terve, дорогие читатели!Мы рады снова приветствовать Вас на границе с

Финляндией – прекрасной северной страной, куда вы направляетесь в очередной, а, быть может, и в первый раз. На этой неделе на страницах Terve – еще больше интересной, полезной и позитивной информации, с которой Финляндия становится ближе, а поездка – эффективнее!

Тема номера – лечение в Финляндии. Наши соот-ечественники устремляются за границу в поисках медицинской помощи, касается ли это стоматоло-гического «ремонта» или вопросов жизни и смер-ти. Вряд ли у кого-то возникнет вопрос – почему. Качество и уровень медобслуживания в некоторых странах мира говорят сами за себя. И дальше дело уже за возможностями каждого человека.

Финская медицина весьма авторитетна и уважа-ема в мире. Говорят, лечить зубы в Финляндию при-езжают даже американцы. Центральное интервью номера – со специалистом частного хельсинкско-го медицинского центра «Дократес» по лечению онкологии. Почему мы решили затронуть именно этот тяжелый пласт? Онкология – настоящий бич современности, который не щадит никого, неза-висимо от пола, возраста, социального положения и национальности. Но, безусловно, онкологические больные, которым в России сказали «нет», часто на-ходят надежду и новые возможности за границей. Финны весьма серьезно продвинулись в вопросах исследования и лечения рака. По крайней мере, в «Дократесе», который шагает в ногу с медицин-ским прогрессом, нам так и сказали: рак – это не приговор.

Еще одно популярное в России направление – роды в Финляндии. Почему это выгодно, как в се-верной стране построена забота о материнстве, на что имеют право молодые мамы, в каких условиях они производят на свет младенцев, какова цена вопроса – выясняла наш корреспондент Татьяна Кульнева.

Вопрос здоровья – самый важный для любого человека. И каждый человек имеет право знать, где и как он может поддержать свое здоровье лучше. Мы надеемся, что Terve поможет вам в этом. Будьте здоровы!

Анастасия МорозоваГлавный редактор

Стр. 927 августа в Финляндии вступила в силу поправка в закон о запрете курения в общественных местах. С этого дня курить запреще-но почти во всех финских ресторанах и барах.

Стр. 14В Финляндия отмечается естественный прирост на-селения. И хотя он не так велик - 0,15% в год, России, численность населения ко-торой пока лишь уменьша-ется, о таких показателях можно только мечтать.

Стр. 18Жить по правилам в Фин-ляндии здорово, если ты сам участвуешь в их раз-работке и, впоследствии, контроле за их соблюде-нием. Так построено все финское общество.

Стр. 29Вдоль южных берегов Финляндии тянется зна-менитый «Королевский путь» – самый важный исторический маршрут в скандинавских странах. Он проходит по следам старого почтового тракта из Выборга в Турку.

TERVE NEWS

ТУРИСТИЧЕСКАЯ ФИНЛЯНДИЯ

ТЕМА НОМЕРА

ДОМАШНЯЯ ФИНЛЯНДИЯ

В каждом номере комментарии и рекомендации нашего эксперта

2012 август

Page 4: Terve 10

4

РЕКЛА

МА

РЕКЛА

МА

МОНЕТА MARIMEKKO

Marimekko – популярный финский бренд. Летом этого года в честь 100-летия со дня рождения основателя текстильной швей-ной компании «Marimekko Oy», дизайнера

Арми Ратиа выпущена серебряная монета. Эта монета достоинством в 10 евро символизирует

собой красоту, вдохновение и элегантность вещей, которые выпускаются под маркой Marimekko, а изо-бражены на ней маки – самый популярный принт ком-пании, известный во всем мире (unikko).

Монета выпущена финским Монетным двором и Министерством финансов Финляндии. Ценители ди-зайна и поклонники Marimekko, несомненно, оценят эту коллекционную вещь. Изысканная монета про-дается в специальной подарочной коробке, деко-рированной лентой с красными маками. На дне упа-ковки напечатана история создания монеты. Другой

вариант упаковки – прозрачный стеклянный футляр Vitriini, выполненный финской компанией Littala, ко-торый сам по себе можно использовать в качестве предмета декора. Каждая монета имеет сертификат подлинности.

Знаменитые маки разработаны дизайнером Marimekko Майей Исола. На монете один из цветков принта выполнен в цвете. Сверху имеется надпись – полукругом вдоль буртика: «Suomi Finland 2012» и ло-готип Монетного двора. В нижней части монеты указан ее номинал.

На реверсе – портрет Арми Ратиа на фоне волно-образных полос. Справа от портрета указано ее имя и годы жизни в три строки. В нижней части – буква «М» - начальная буква имени художника, работавше-го над созданием коллекционного шедевра – Кари Маркканена.

2012август

Page 5: Terve 10

5

ДОМАШНЯЯ ФИНЛЯНДИЯ

ДОМ НАЧИНАЕТСЯ С КУХНИ

Хорошая кухонная мебель подраз-умевает:

�высокую функ-циональность и отличную эргономику;

�красивый, стильный дизайн, подходящий для помещения, где готовят и принимают пищу;

�качество, надежность, износостойкость, легкость в уборке;

�оптимальное соотно-шение цены и качества.

Сложная задача, ничего не скажешь. Если ли какие-то правила, которых сле-дует придерживаться при выборе? Есть.

Приобретение кухонно-го комплекта – вложение на долгие годы. В отличие от дивана или туалетного сто-лика, которые могут надо-есть, и вы легко замените их, с кухонной мебелью так по-ступить не получится. Ведь кухня – это целый комплекс из систем хранения, рабо-чих поверхностей, техники обеденной зоны. Не так-то просто что-то поменять в этой системе. Да и стоит ли, если можно один раз проду-мать все до мелочей и сде-лать кухонное пространство оптимальным?

К выбору цвета для кухни следует подхо-дить крайне аккуратно. Если вы любите экспери-менты с пространством и это выражается в яр-ких цветах и необычных формах – все же не стоит рисковать, заказывать фасады кухни неонового или «канареечного» цве-та. Настроение и востор-ги гостей пройдут, и цвет начнет утомлять. Спокой-ную же цветовую гамму всегда можно оживить с помощью выразительных аксессуаров.

Позвольте заметить, что кухня – традиционно самое популярное и люби-мое место в доме россиян. Хорошая кухня подчерки-вает вкус своих хозяев и располагает к тому, чтобы пользоваться ею как мож-но чаще.

Стиль кухни – это соб-ственно выражение вну-треннего мироощущения ее владельца. Наиболее распространенные - «клас-сика», «кантри», «модерн», «хай-тек» и «техно».

«Классика» и «кантри» предполагают использо-вание исключительно на-туральных материалов. Классический стиль при-дает кухне консерватив-ный облик. Поверхность классического фасада – дерево или материал, вы-дающий себя за дерево. Фурнитура - металличе-ская, никакого пластика. Вся техника – непременно встроенная и, по возмож-ности, максимально скры-тая за солидными фасада-ми, порой украшенными фигурными балюстрада-ми и резными карнизами. Стиль «кантри» – вопло-щение свободной фанта-зии, близкой к природе деревенской жизни. Он более демократичен. Де-рево здесь может соче-

таться с искусственными материалами. В кухнях стиля «кантри» можно встретить элементы из камня, нержавеющей ста-ли, стекла.

Менее распространен-ные кухни в стиле «тех-но» и «хай-тек», напротив, подчеркивают искусствен-ность той среды, которую современный человек создал вокруг себя. Для «техно» характерно ис-пользование металличе-ских поверхностей, стекла и камня. На первый план здесь выходят различные ручки–переключатели, шкалы и циферблаты раз-личных приборов. «Хай–тек» тоже стремится к поч-ти полному отрицанию на-туральности материалов. Но, в отличие от «техно», упор здесь делается не на подчеркивание техниче-ских деталей из металла, а на причудливую и часто вызывающую игру различ-ных материалов и цвето-

Доставляем и устанавливаем кухни в России

вой гаммы. В «хай-теке» большое внимание уде-ляется освещению – при-меняются направленные источники света, скрытая подсветка, световые зана-весы.

И, наконец, стиль «мо-дерн» – мягкий пере-ходный этап от тради-ционной классики к экс-тремальному «хай-теку». Наряду с классическими прямоугольными форма-ми здесь часто наблюда-ются скругленные и изо-гнутые линии фасадов. На такой кухне находят примирение детали из дерева с элементами из пластика, стекла, камня или металла.

Современные техноло-гии и мастерство дизайне-ров способны превратить кухонное пространство даже в космический ко-рабль. Дело только за ва-шим вкусом, и, конечно, финансовыми возможно-стями.

Трудно переоценить значение мебели для кухни, особенно для наших со-отечественников, большинство из которых и готовит, и принимает пищу на кухне. И если театр начинается с вешалки, а дом – с прихожей, то хорошо обставленная кухня – эта та печка, с которой начинается комфорт и уют в нашем жилище.

РЕКЛА

МА

2012 август

Page 6: Terve 10

6

САМЫЕ СЕВЕРНЫЕ ГРАНИЦЫ. САМЫЕ КРАСИВЫЕ ПАРКИ.

ТУРИСТИЧЕСКАЯ ФИНЛЯНДИЯ

Лапландия – самая северная провинция Финляндии, она является как бы перекрестком культурных традиций и природных стихий. Это место встречи саамских оленеводов и финских земледельцев, оленьих упряжек и мотосаней, моря и суши, сопок и тундры... Зима сливается с летом, а ночь переходит в день. В Лапландии человек и природа неразделимы.

В н а ц и о н а л ь н ы х парках Лапландии разрешен свобод-ный доступ посе-

тителей без применения моторизованного транс-порта. Парки охватывают различные природные зоны. В них имеются раз-меченные маршруты как для начинающих, так и для опытных туристов. Маршруты оборудованы местами для ночлега и разведения огня.

Национальный парк Лемменйоки, Инари

Парк Лемменйоки за-нимает площадь 3000

к м2, это крупнейший парк не только в Фин-ляндии, но и в Европе. Главная местная досто-примечательность - до-лина реки Лемменйоки. Обрамляющие ее сопки возвышаются на 600 ме-тров. С вершин сопок видны соседние массивы - Паллас и Саариселькя. В центральных частях парка трудятся олене-воды и золотоискатели, а на малолюдных окра-инах можно встретить орлов, выдр, рысь, мед-ведей и других предста-вителей лапландской фауны.

2012август

Page 7: Terve 10

7

Универмаги

SokosValtakatu 33

CitymarketToikansuontie 4

Euromarket Kaakkoiskaari 22

Puhakankatu 1 Minimani

Sammontori 2Prisma

Puhakankatu 9-11 Кarelia Oy

Sammonkatu 5 Vaalimaan Kauppakartano Oy

Teollisuuskatu 6Anttila

Brahenkatu 1-5

Торговые центры 

Emotion Kauppakatu 29-31

Galleria Kauppakatu 40

ArmadaKauppakatu 29-31

Family CenterHyrymäenkatu 2

IsoKristiinaBrahenkatu 1-5

Opri Koulukatu 5-7

Valtakatu 30

Магазины одежды и обуви

FritalaHeiessillankatu 5

Shoes storeKauppakatu 53

Finn Furex Oksasenkatu 8

NP Mekka

ТЦ Galleria, Kauppakatu 40Dressmann Nicky&NellyEspritHalonenAjatarDeziree boutique

ТЦ Opri Valtakatu 30Voglia

ТЦ Iso-Kristiina Brahenkatu 3Kekäle

Valtakatu 29Lauriina

Kauppakatu 33Turkisliike Doumas

Kauppakatu 53Alinan Bambino

Kauppakatu 61Outlet

Kauppakatu 53Nilla

Koulukatu 18

Магазины мебели, предме-тов интерьера

Puustelli Suonionkatu 12

Art Astia Kauppakatu 35

Askaretta om. Levo Raija Snellmaninkatu 14

ЛАППЕЕНРАНТА

МАГАЗИНЫ ОДЕЖДЫ И ОБУВИ

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

УНИВЕРМАГИ

МАГАЗИНЫ МЕБЕЛИ, ПРЕДМЕТОВ ИНТЕРЬЕРА

ТУРИСТИЧЕСКАЯ ФИНЛЯНДИЯ

Национальный парк Паллас - Оунастунтури, Киттиля

Природа этого чудес-ного места сочетает хол-мистую возвышенность и впечатляющие ущелья. Вершины сопок достига-ют 700-800 м. Здесь про-ходит северная граница ареала обитания многих видов растений и живот-ных Финляндии. Ущелье Пахакуру, например, – это граница распростра-нения ели и… самой северной попул яции гадюки. Летом в парке Паллас гнездится около 130 видов птиц.

Национальный парк Пюхятунтури, Кемиярви - Пелкосенниеми

Л а н д ш а ф т ы п а р к а мес тами напоминают лунные: сопка относит-с я к самым древним остаточным горным об-разованиям планеты. Особеннос тью парка являются обрывающи-еся на 200 метров от-весные скальные стены ущелий. На дне ущелий располагаются густо за-росшие русла таежных ручьев и прозрачные пруды. Самый известный из них – пруд Пюхякастеен-лампи – служил когда-то местом жертвоприно-шений древних саамов, а позже использовался для массового крещения коренного населения в христианскую веру.

Национальный парк Урхо Кекконена, Савукоски - Инари

Парк занимает площадь размером с Люксембург. Это вторая по величине та-ежная территория Финлян-дии. Парк занимает часть северной хвойной зоны, относящейся к Саарисель-кя. По причине кислотно-

го характера почвы, парк беден на растительность, правда, в отдельных уще-льях попадаются и более густые рощи. В южной ча-сти парка преобладает ель, на севере – сосна. Из лес-ной фауны встречаются вьюрок, кукша, куропатка, а в восточных районах - медведи.

2012 август

Page 8: Terve 10

8

Официальная дата основания горо-да – 1775 год. Его история пестрит

значимыми экономически-ми и политическими собы-тиями. К таковым можно отнести открытия железно-дорожной ветки Савон Рата и Сайменского канала. С се-редины 1800-х годов Куопио начал экспортировать мас-ло и древесину. До сих пор в городе работает несколько семейных предприятий, ос-нованных еще в XIX веке.

Куопио – центр химиче-ской, деревообрабатываю-щей и машиностроитель-ной промышленности, он занимает важную роль в развитии культурной, науч-ной и промышленной базы региона.

Самая известная досто-примечательность Куопио - заповедная зона горы Пуйо, размещенная в центре горо-да и покрытая густым лесом. В 1963 г. на ее вершине бы-ла построена трехэтажная башня, высотой 75 метров с кафе, вращающимся ресто-раном и смотровой площад-кой - с нее открывается вид на весь город, окруженный озером Каллавеси, которое

является частью озерного края Сайма.

Длина лыжных трасс – 45 км, есть две трассы на 400 и 700 метров, оборудо-ванные для спусков. Рядом работает лыжная школа, единственная в мире, ко-торая учит всех желающих прыжкам с трамплина.

На территории Пуйо расположен старейший заповедник Финляндии, основанный в 1928 г. Здесь обитают редкие птицы и произрастают уникальные виды растений. Прогулка по территории заповедни-ка – любимый вид отдыха многих туристов.

Самое древнее здание Куопио – Храм Святого Ни-колая. Город сегодня явля-ется центром православия в Финляндии, а епархия Куопио - главной архиепар-хией православной церкви. В 1911 году на Валааме был основан музей православ-ной церкви, который в 1957 г. был перенесен в Куопио, и сегодня он считается одним из самых значительных в За-падной Европе.

В музее «Квартал Куопио» можно узнать об истории строительства города. На

территории музея находят-ся одиннадцать домов, в которых были с точностью до миллиметров воспроиз-ведены интерьеры квартир чиновников и купцов XIX столетия, а также портнов-ская лавка, сапожная ма-стерская и старая аптека.

Куопио славится зоопар-ком домашних животных. В настоящее время в нем про-живает 200 финских домаш-них животных, представите-лей 30 видов.

Гостей Куопио обычно привлекает отдых в аква-парке «Фонтанелла». Здесь десять различных бассей-нов (в том числе уникальный расслабляющий светомузы-кальный в пещере), 90-ме-тровые горки, паровые бани, ультрасовременный тренажерный зал, боулинг, площадка для сквоша, ре-сторан и многое другое.

Куопио с каждым годом становится все более попу-лярным. Туристам нравится местная развитая инфра-структура на фоне велико-лепной природы, впере-мешку с историческими памятниками культуры.

Александра Журавлева

КУОПИО. КРАЙ ОЗЕР, ЛЫЖНЫХ ТРАСС И ПРАВОСЛАВИЯ

Dillmann Oy Graafinen Suunnittelutoimisto

Torppakyläntie 199Iittala

Kauppiaankatu 2 Marja-Matamin Savipaja

Korkea-ahontie 1470. Pentik

Weera, Kauppakatu 39 Sisustus Bianco

ТЦ Iso-Kristiina, Brahenkatu 3Sisustus Sievä

Valtakatu 41 Sisustus-Siru

Happotie 6 A 40.Wanhan ajan sisustusliike K & K

Oksasenkatu 8

Спорттовары, туризм

Erä-Saimaa Kievarinkatu 5

Top-Sport Oy Koulukatu 3.

Verhoilu-Seppo Rapasaari

Satamatie 11Wild Sport Finland Oy

Pormestarinkatu 6 KoneVeneSuni

Myllymäenkatu 12 Urheilu Koskimies

Ratakatu 35 Ratakatu 37-39

Антиквариат, произведенияискусства

KultakelloValtakatu 36

Antiikkiliike Lappeenrannan Tavarapörssi ja Huutokauppapalvelu

Valtakatu 42Antiikkiliike Vitriini

Kauppakatu 23 Antikvariaatti Helmi

Hakalinkatu 23Antikvariaatti Suma,

Kauppakatu 63Sataman Antiikki ja Taide

Torikatu 4 Tarenius Eero Antero Tmi

Kievarinkatu 5Art Bros. Taidemyynti

Kauppakatu 23 Taito Etelä-KarjalaTaito-kauppaTasihinin talo

Kauppakatu 25. Ideri

Moreenikatu 11 Taide- ja huonekalumyynti

Kievarinkatu 5Taidekauppa Mai-art

Brahenkatu 3

Подарки и сувениры

Eleonora Valtakatu 37

Taito Etelä-KarjalaTaito-kauppaTasihinin talo

Kauppakatu 25Karjala-myymälä

Kauppakatu 41 Poppaliina

Koulukatu 9 Taidetakomo Metalli-Mekka

Harapaisentie 55Wood Park

Hirsimäenkatu 1

СПОРТТОВАРЫ, ТУРИЗМ

АНТИКВАРИАТ, ПРОИЗВЕДЕНИЯ ИСКУССТВА

ПОДАРКИ И СУВЕНИРЫ

ТУРИСТИЧЕСКАЯ ФИНЛЯНДИЯ

Продолжение каталога на стр. 25

Куопио – восьмой по величине город Финляндии, шестой по уровню привлекательности для проживания среди фин-ских граждан (по данным опроса общественного мнения 2012 года), второй по величине в Восточной Финляндии.

ляндии, шессттооойййййй

2012август

Page 9: Terve 10

9

№ 10 август 2012

26-28 сентября в Санкт-Петербурге впервые пройдут Дни города Котка.

Главным местом проведения мероприятия станет Дом Финляндии на Большой Конюшен-

ной улице, 8. Здесь пройдут мини-семинары на тему биз-

На минувшей неделе в приграничном городе Свето-горск (МАПП «Светогорск») состоялось совещание по вопросам строительства российско-финско-го индустриального комплекса. В нем приняли

участие вице-губернатор Ленинградской области по эко-номическому развитию Дмитрий Ялов и представители светогорской администрации.

Суть проекта состоит в следующем: на территории Све-тогорска создается Российско-Финляндский индустриаль-ный комплекс (РФИК) с льготным таможенным и налого-вым режимом для привлечения иностранных инвесторов на основе межправительственного соглашения между Российской Федерацией и Финляндской республикой с последующей его ратификацией.

Близость к границе, наличие МАПП «Светогорск-Има-тра», свободных трудовых ресурсов, развитой городской инфраструктуры, заинтересованность в проекте ряда иностранных компаний делает проект весьма перспек-тивным.

Создание РФИК предполагает поэтапное строительство внутренней и внешней инфраструктуры, необходимой для функционирования предприятий, размещаемых на его территории. С финской стороны подразумевается ока-зание содействия в финансировании и строительстве объ-ектов внутренней инфраструктуры. Российская сторона, в свою очередь, устанавливает особый режим таможенных преференций и налогообложения для предприятий, осу-ществляющих производственную деятельность на терри-тории индустриального комплекса.

Напомним, что переговоры  о реализации проекта РФИК велись между Россией и Финляндией с 1999 года. Соглашение между Ленобластью и Финляндией подпи-сано в 2010 году.

В ФИНЛЯНДИИ ЗАПРЕТИЛИ КУРИТЬ БЫТЬ ЛИ РФИКУ?

ПИТЕР ВСТРЕЧАЕТ КОТКУ

27 августа в Финляндии вступила в силу поправка в закон о запрете курения в общественных местах. С этого дня ку-рить запрещено почти во всех финских

ресторанах и барах.Владельцы многих заведений обратились в пра-

вительство с просьбой о двухлетнем переходном периоде, во время которого будут построены обо-рудованные помещения для курения.  

В то же время, некоторые предприниматели счита-ют, что поправки к закону о курении предоставляют прекрасные возможности для улучшения бизнеса.

«В Нью-Йорке, после внесения аналогичной по-правки, дело пошло в гору. Например, многие дамы были довольны тем, что их одежда не пропитывается сигаретным дымом», - отмечает генеральный дирек-тор сети отелей и ресторанов Марк Скворк.

Что касается некурящих финнов, то они с восторгом встретили законодательную инициативу. Так же как и работники увеселительных заведений, которым при-ходилось раньше дышать дымом всю рабочую смену.

По данным недавнего опроса, проведенного спе-циализированной компанией Gallup TNA по заказу Министерства социальных дел и здравоохранения Финляндии, в общей сложности 77% жителей север-ной страны выступают в пользу запрета на курение. Интересно, что не смотря на негативное отношение курильщиков к запретам, по меньшей мере 39% из них также голосуют за «no smoking» в общественных местах. Большинство респондентов считают, что за-прет не окажет никакого влияния на количество их посещения ресторанов, а 15% считают даже, что их число возрастет.

неса, энергетики и охраны природы, компании представят свои услуги, а горожане смогут получить исчерпывающую туристическую информацию о регионе.

Основные цели предстоящего события – как можно более широко представить петербургским компаниям, бизнесменам и туристам потенциал региона, оказать помощь в расширении делового сотрудничества между Санкт-Петербургом и регионом Котка-Хамина. В поиске российских партнеров, в частности, заинтересованы энер-гетическая компания Kotkan Energia и центр Merikotka.

Партнерами Котки по организации мероприятий вы-ступают Администрация Санкт-Петербурга, агентство по развитию региона Котка-Хамина «Курсор», порт Котка-Ха-мина, энергетическая компания Kotkan Energia, морской научно-исследовательский центр Merikotka, медиа-ком-пания Dakar, симфонический оркестр Kymi Sinfonietta и Хельсинки-центр.

2012 август

Page 10: Terve 10

10

ТЕМА НОМЕРА

Говорят, что лечить зу-бы в Финляндию при-езжают даже амери-канцы. А россияне?

Современная статистика утверждает, что все чаще наши соотечественники предпочитают обращаться к услугам финских врачей. Репутация, внушающая

доверие, эффективные методы лечения, самое со-временное медицинское оборудование, ноу-хау в области медицины и, на-конец, доброе отношение к пациентам – вот зачем устремляются русские в финские медицинские уч-реждения.

Мы решили познако-миться ближе с деятель-ностью одной из клиник в Финляндии – хельсинским частным медицинским центром «Дократес» по лечению онкологии. Поче-му именно онкологии? Ни для кого не секрет, что рак, увы, уносит жизни людей. Это заболевание, которое поражает абсолютно всех, независимо от возраста, пола, социального поло-жения и состояния здоро-вья. Люди, столкнувшиеся с раком, рано или поздно теряют надежду, силы и возможности для борьбы. В «Дократес» утверждают – вылечить рак можно.

«Дократес» был создан в 2006 году. Изначально это было отделение част-ного центра «Эйра». В апреле 2009 года «Докра-тес» переехал и открылся в новом здании на Западе Хельсинки.

Клиника занимается диагностикой и лечением раковых заболеваний. За время работы здесь про-ходили лечение пациен-ты с различными видами рака, самые частые из которых – рак молочной

железы, предстательной железы и кишечника.

Назв ание к линики Docrates происходит от комбинации двух слов: Doctor (доктор) и Soсrates (Сократ). В работе с паци-ентами, специалисты кли-ники стараются следовать философии Сократа, кото-рый также является и от-цом этики.

–Существуют ли какие-то методы лечения в ва-шей клинике, которые являются уникальными?

– Да, помимо использо-вания традиционных ме-тодов лечения рака, «До-кратес» активно участву-ет в исследовательских проектах и клинических исследованиях, – расска-зывает Марина Рутгай-зер, менеджер по работе с иностранными клиентами (на фото).

– Например, в насто-ящее время проходит клиническое исследова-ние лечения онколити-ческими вирусами, кото-рое, вероятно, в скором времени станет одним из широко используемых ви-дов противораковой те-

СОВРЕМЕННЫЙ НАУЧНЫЙ ПОДХОД + ФИЛОСОФИЯ СОКРАТА. ТАК ЗДЕСЬ ЛЕЧАТ РАКЗабота о здоровье всегда была приоритетом государственной политики Финляндии. Сегодня никто в мире не ставит под сомнение авторитетность финской медицины и ее достижения в области диагностики, кардиологии, стоматологии, лечения онкологии, бесплодия, опорно-двигательного аппарата, аллергии, неврологии, урологии, ортопедии. Современное обо-рудование, своевременность медицинских услуг, прекрасный сервис, объ-ективный подход к лечению (делают только то, что нужно пациенту, без навя-зывания дополнительных услуг) – вот чем славятся финские клиники и врачи. Кроме того, здесь большое внимание уделяется реабилитации пациента и восстановлению нормальной жизнедеятельности после ле-чения.

2012август

Page 11: Terve 10

11

ТЕМА НОМЕРАрапии наравне с лучевой и химиотерапией. Помимо нашей клиники подобный метод практикуют всего в 5 – 6 медицинских учреж-дениях в мире. Это экспе-римент, который предла-гается только пациентам, которые уже прошли все традиционные стадии лечения, которые не при-несли желаемого эффекта. Суть лечения онколитиче-скими вирусами в следу-ющем: в опухоль путем укола вводится аденови-рус, который до этого был генетически модифици-рован таким образом, что начинает делится только в раковых клетках и уби-вает их. Это позволяет продлить жизнь пациен-ту, которому уже нельзя предложить стандартное лечение.

Также мы сотруднича-ем с фармацевтическими фирмами, всегда одними из первых узнаем о новых препаратах и получаем возможность их использо-вать, благодаря участию в клинических исследовани-ях и программах раннего доступа.

Профессор ядерной медицины Калеви Кайре-мо постоянно занимается разработкой радиофарма-ции в нашей клинике для диагностики и лечения. Например: лечение люте-нием нейроэндокринных опухолей.

– Существует ли у вас статистика по количе-ству пациентов? Какой процент из них занима-ют русские?

– С каждым годом коли-чество пациентов в «До-кретесе» увеличивается. В 2011 году зафиксировано 15 000 визитов. Если пере-вести это в количество па-циентов, получится около 1000.

20% пациентов – ино-странцы из 30 разных стран. Наибольшая часть иностран-ных пациентов – россияне (около 80%). В прошлом году в клинике проходили диагностику/лечение 130 пациентов из России.

– Как вы думаете, по-чему так много русских?

– Финляндия известна на весь мир качеством

своей продукции и услуг, уровнем образования и честностью. Результаты лечения рака в Финляндии по международной стати-стике – одни из лучших в мире. Не удивительно, что многие русские выбирают финскую медицину для лечения онкологии. К то-му же, Финляндия распо-ложена так близко и сюда можно добраться на лю-бом виде транспорта.

– Существуют ли, на ваш взгляд, какие-то конкретные различия между финской и рос-сийской медициной?

– Трудно проводить сравнение двух таких раз-ных по размеру, количе-ству населения и экономи-ческому устройству стран. И в России, и в Финляндии есть высококвалифициро-ванные и опытные специ-алисты. Но, к сожалению, в России не везде доступны необходимые технологии и лекарства, особенно в регионах. Технологии и аппараты постепенно за-купаются, но нужно также большое внимание уде-лять обучению персонала, в том числе и по использо-ванию высокотехнологич-ного медицинского обору-дования.

В Финляндии как госу-дарственный, так и част-ный сектор уделяет боль-шое внимание обучению, чтобы специалисты посто-янно имели информацию о происходящем в мире медицины: участие в меж-дународных конференци-ях, семинарах, симпозиу-мах, специализированные международные журналы и пр. В России эти возмож-ности ограничены в связи с тем, что лишь небольшой процент докторов владеет английским языком и мо-жет читать международ-ную научную литературу, участвовать в конферен-циях.

– Общаетесь ли вы с вашими российскими коллегами? Если да, то с какой целью?

– Да, мы часто общаем-ся со специалистами из России, у нас налажено со-трудничество с некоторы-ми частными клиниками

Санкт-Петербурга. Как нам известно, в России паци-ентам с онкологическими заболеваниями приходит-ся долго ожидать необхо-димого обследования и лечения. В такой ситуации ожидание играет значи-тельную роль, поэтому многие ищут выход в част-ном секторе. Частные кли-ники России предлагают различные виды обследо-вания и лечения, но тем не менее, и здесь доступны далеко не все технологии и лекарства. Наши коллеги связываются с нами и на-правляют к нам пациента.

– Не секрет, что онко-логический больной – самый сложный. Важно правильное отношение со стороны врача. Как с точки зрения психоло-гии общаетесь с пациен-тами клиники вы и ваши коллеги?

– Для нас пациент всег-да находится в центре вни-

мания, все услуги клиники мы строим вокруг него. Каждому человеку уделя-ется много времени. Толь-ко первая консультация с онкологом длится полтора часа. «Дократес» отличает-ся не только стремлением вылечить пациента. Мы заботимся о том, чтобы пациент мог вести при-вычный для себя образ жизни, чтобы уровень ка-чества жизни оставался максимальном высоким и во время лечения, и после.

– В современной пси-хологии бытует мнение, что рак – это во многом заболевание психоло-гическое, связанное с сильными стрессами, обидами и прочими эмо-циональными состояни-ями. И что есть чудесные случаи исцеления рака благодаря психологи-ческому воздействию. Что вы думаете по этому поводу? Применяете ли

Тимо Йоенсуу – главный врач и один из основателей клиники

2012 август

Page 12: Terve 10

12

ТЕМА НОМЕРА

вы эти способы лечения в отношении своих паци-ентов?

– Несомненно, эмоци-ональное состояние и стрессы являются одной из причин заболевания. Психологическое и эмо-циональное состояние пациента играет огром-ную роль также и в про-цессе лечения. Персо-нал «Дократеса» всегда оказывает моральную поддержку пациентам и готов их выслушать. По-мимо этого в Центре вос-становления здоровья, который работает при клинике, предлагаются различные услуги для улучшения общего фи-зического и морального состояния пациента.

– Расскажите о Цен-тре восс танов ления здоровья подробнее. Вообще, интересно – возможно ли изгнать рак из организма пол-ностью? Или всю жизнь

2012август

Page 13: Terve 10

13

ТЕМА НОМЕРАпациент должен сле-дить за собой и бояться возвращения болезни?

– Центр восстанов-ления здоровья был от-крыт в здании клиники «Дократес» в прошлом году. Здесь предлагают-ся различные услуги для поддержания качества жизни пациента: лимфо-тарепия, физиотерапия, уротерапия, сексолог, психолог, консультант по питанию, персональный тренер, арт-терапия.

Конечно, вылечиться от рака можно, и многие пациенты излечиваются. Тем не менее, очень важ-но соблюдать программу

наблюдения после за-вершения лечения. Наши специалисты рекоменду-ют делать это в течение 5 лет. Программа наблю-дения составляется ин-дивидуально для каждо-го пациента и включает разный набор процедур.

– Понятно, что рак – болезнь не прогнозиру-емая. И, тем не менее, есть ли какие-то реко-мендации, которые вы можете дать читателям нашего журнала, что-бы, по возможности, из-бежать этого страшного заболевания?

– Специалисты клини-ки «Дократес» рекомен-

дуют следить за питани-ем и соблюдать здоро-вую диету. Очень важно держать вес в норме, так как люди с избыточным весом более подвержены раковым заболеваниям. Необходимо заниматься спортом и вести актив-ный образ жизни, ста-раться воздерживаться от стрессов.

И, конечно же, очень важно наблюдаться, о чем люди, к сожалению, забывают. Женщинам не-обходимо раз в 1 или 2 го-да делать маммографию, наблюдаться у гинеколо-га, мужчинам – сдавать кровь на показатель ПСА.

Регулярное наблюдение должно войти в привыч-ку, ведь чем раньше обна-ружено онкологическое заболевание, тем выше шансы на полное изле-чение.

Тем, кто на сегодняш-ний день уже находится в состоянии борьбы с онкологией, хочется ска-зать: рак – это не приго-вор. В настоящее время существует множество методов лечения, и они постоянно развиваются и совершенствуются. Нель-зя опускать руки!

Беседовала Анастасия Морозова

2012 август

Page 14: Terve 10

14

РОДЫ В ФИНЛЯНДИИ ИЛИ СКАЗОЧНЫЙ МИР ЗАБОТЫВ списке европейских стран, наиболее успешно борющихся с младенческой смер-тностью, первое место занимает Финляндия. По оценкам экспертов, причиной тако-го успеха являются высокая степень профессионализма медицинских работников и наличие единых рекомендаций по ведению беременности и родов. Читательницам нашего журнала, вероятно, будет небезынтересно и небесполезно узнать об особен-ностях родовспоможения и ведения беременности в этой стране.

Ведением беременно-сти в Финляндии за-нимается сеть так на-зываемых «центров

здоровья» - поликлиник общего профиля, где ока-зывается первая медицин-ская помощь. При каждом центре есть лаборатория и рентген-кабинет. Здесь так-же работают курсы по под-готовке к родам, которые охотно посещают не толь-ко сами беременные, но и их мужья. Амбулаторное лечение, как и посещение курсов, покрывается меди-цинской страховкой.

В отличие от России, при-ем ведет не врач, а медсе-стра. Она направляет паци-ентку к врачу, только если ей кажется, что в этом есть необходимость, и обычно врач осматривает женщину не более 3-х раз на протя-жении беременности. Об-следования, которые про-ходит женщина во время беременности, в основном, аналогичны российским. Очень большое внимание уделяется пренатальной диагностике: женщина, по желанию, всегда может уз-нать, здоров ли ребенок или нет.

Еще одним отличием от российской системы явля-ется тот факт, что будущим родителям не сообщают пол ребенка. Это офици-ально запрещено законо-дательством страны. Если вы очень сильно попроси-те вашего врача сообщить,

кто у вас родится, то чаще всего услышите ответ: «У меня есть дела поважнее» и очень редко вам скажут: «Может быть, скорее всего, вполне вероятно, что у вас родится девочка». Европей-цы очень скептически от-носятся к этим прогнозам и не хотят их делать, чтобы не ошибаться.

Любая женщина, посто-янно проживающая в Фин-ляндии и вставшая на учет на сроке до 14 недель бере-менности, получает право на так называемый «мате-ринский пакет». Этот пакет (на самом деле - огромная коробка) обычно прихо-дит по почте незадолго до предполагаемого срока родов. В коробке – одежда для малыша на все сезоны, предметы первой необхо-димости для малыша и ма-мы: одноразовые подгуз-ники, нагрудник, расческа, игрушка, клеенка, ножницы с тупыми концами, буты-лочка и соски, литература о кормлении и воспита-нии. Саму коробку можно использовать в качестве первой кроватки для малы-ша, к ней даже прилагается специальный матрасик. Каждый год содержимое пакета несколько меняется, но в течение года все фин-ские дети получают одно и то же приданое, и, говорят, что поколение малышей-ровесников всегда можно узнать по одинаковым ком-бинезончикам. Можно по-

просить денежную компен-сацию, но это совершенно невыгодно, стоимость «ма-теринского пакета» почти в 2 раза превышает выпачи-ваемую сумму.

Вообще, нужно сказать, что в каких-то моментах финны гораздо либераль-нее, чем русские, регламен-тируют поведение бере-менной. Например, в Фин-ляндии не считается, что беременная женщина или кормящая мать обязатель-но должна бросить курить, ей нужно лишь ограничить количество сигарет до двух в день - и это будет безопас-но для ребенка.

Оплачиваемый до- и по-слеродовой отпуск в сово-купности составляет 105 ра-бочих дней. С того момента, как до предполагаемого срока родов остается 50 дней, будущая мать может сама определять, когда ей прекращать работу.

Рождение женщиной ребенка в системе финской медицины принято воспри-нимать как естественное событие, которое должно проводиться в спокойных условиях. По всей Финлян-дии роды проводятся в ро-дильных отделениях при го-родских госпиталях, систе-мы отдельных родильных домов, принятой в России, здесь нет. При отсутствии патологии досрочная го-спитализация не практику-ется, роженица поступает в родильное отделение

с началом родов. На ро-дах присутствуют обычно акушерка и анестезиолог (применение и выбор вида обезболивания - по жела-нию женщины). Российскую женщину несказанно уди-вило бы отсутствие врача, но финки знают - врач по-является лишь при ослож-ненных родах, а также про-водит кесарево сечение. Относительно несложные манипуляции типа эпизио-томии производит акушер-ка, она же при необходимо-сти накладывает швы.

Во время родов осущест-вляется непрерывный мо-ниторинг родовых схваток и сердцебиения малыша. Техника ведения родов - свободная, пациентка сама может выбирать, какое по-ведение и какое положение окажется для нее наиболее комфортным. В родзалах Финляндии находится не только кресло, умываль-ник, часы и пеленальный стол, но и телевизор, душ, туалет, кресло для папы. Почти все финны выбира-ют совместные роды, 90% будущих пап хотят актив-но участвовать в процессе рождения их малыша. Не-которые рожают с мамой или с сестрой, можно даже захватить с собой подругу. Когда малыш появляется на свет, его кладут к мате-ри на грудь и предлагают отцу перерезать пуповину. Далее по желанию, стойко-му отцу разрешают помыть

2012август

Page 15: Terve 10

15

ребеночка. Приятно, что после родов, новоиспечен-ному папаше дают 2 недели отгула и месяц отпуска по-сле выхода жены на работу. Все это оплачивается госу-дарством.

В финских родильных до-мах нет больных, там – ро-жающие. Поэтому в роддом разрешено ходить и мужу, и друзьям. Дородовые и послеродовые палаты мо-гут быть различными - от четырехместных до одно-местных, есть даже поме-щения, предназначенные для пребывания всей се-мьи, включая и отца. С со-бой, кроме зубной щетки, можно не брать ничего. Удобная одежда для жен-щин, включающая трико-тажные сорочку и халат, носочки, тапочки, а также одноразовое нижнее бе-лье, полотенца, одежда для новорожденных, предметы гигиены – все это выдается при поступлении, а затем без ограничения меняется или пополняется, из специ-ально оборудованной для этого кладовой, доступ в которую свободный. При желании, конечно, и матери и малышу можно носить и любую свою одежду.

В многоместных палатах предусмотрена возмож-ность максимальной изо-ляции пациентки (кровать можно со всех сторон от-городить специальными занавесками). Ребенка по-мещают отдельно от мате-ри только по медицинским показаниям. В родильных отделениях Финляндии принято брать с собой кроватку с малышом, если мама отправляется, напри-мер, на ужин или просто выпить чай, в расположен-ный здесь же уютный обе-денный зал. Впрочем, мать всегда может попросить забрать у нее малыша на какое-то время (в том числе и на ночь) в детскую палату, где за ним будет присматри-вать медсестра. Питание в родильном отделении трехразовое, при этом нет ограничений и на любые свои продукты, которые можно хранить здесь же в холодильнике. Также на случай возникновения же-лания «перекусить» между

базовыми приемами пищи, на отделении в зале при-ема пищи создается обще-доступный запас, который обычно включает йогурты, хлебцы, молоко, чай и кофе. В госпитале женщина про-водит 2–3 положенных дня, потом везет ребенка домой. При желании, она может уйти даже в тот день, когда родила. Ведь дома, в кругу семьи, согласитесь, гораздо легче и приятнее находить-ся. Такая ситуация чаще практикуется у повторно-рожавших женщин. Одним словом, никто в больнице никого не держит. Если врач считает, что уход женщины из роддома может быть жизненно опасен, тогда она должна подписать спе-циальный документ.

Отдельного упомина-ния заслуживает государ-ственная поддержка оди-ноких матерей. Женщине, не состоящей в браке и собирающейся само-стоятельно воспитывать ребенка, по выписке из роддома может предо-ставляться бесплатное полугодовое проживание вместе с ребенком в спе-циальном учреждении, в

чем-то похожем на наши санатории. Здесь мать бу-дет обеспечена отдельной комнатой, питанием и по-мощью в уходе за ребен-ком.

Скажем еще и о том, что Финляндия - одна из тех европейских стран, где отмечается естественный прирост населения. И хотя он не так уж и велик (0,15% в год), России, численность населения которой пока лишь уменьшается, о таких показателях можно только мечтать. А для того, чтобы эти мечты осуществились, наверное, имеет смысл из-влечь что-то полезное из финского опыта!

О чем надо знать заранее, если вы решили рожать в Финляндии?

На учет в выбранную больницу поступают за 2-4 недели. Обычно на-ходят жилье рядом с го-спиталем, а в больницу приезжают, когда начи-наются роды. Историю болезни и результаты анализов, сделанные в России, можно взять с со-бой по желанию. Обсле-дование до родов (сдача

анализов, УЗИ, осмотр врача) стоит 200 - 300 ев-ро. Средняя стоимость палаты в сутки – 400 -700 евро. Обычный срок пре-бывания в больнице по-сле родов – 2-3 дня, если нет осложнений. Реанима-цию младенца (если она потребуется) и кесарево сечение придется оплачи-вать отдельно. Языкового барьера, как правило, нет. Почти во всех родильных отделениях есть русско - и англоговорящие акушер-ки. Для того, чтобы вывез-ти ребенка из Финляндии, необходимо оформить документы через консуль-ские отделы посольства РФ. Прием в консульском отделе Посольства Рос-сии в Финляндии ведет-ся по предварительной электронной записи. За-писаться на прием мо-жет любой человек по телефону +358 9 661 448 или по электронной по-чте [email protected]. До-полнительную информа-цию можно получить на сайте посольства www.rusembassy.fi.

Татьяна Кульнева

2012 август

Page 16: Terve 10

16

По

куп

ате

ли

жи

ль

я в

Фи

нл

ян

ди

и

вск

ор

е б

уду

т п

ла

тить

бо

ль

ше

. О

соб

ен

но

это

ка

сае

тся

те

х,

кто

пр

ио

бр

ета

ет

кв

ар

тир

у в

но

во

м ж

ил

ом

ф

он

де

. И

зме

не

ни

я в

си

сте

ме

на

ло

гоо

бл

ож

е-

ни

я н

а п

ер

ед

ачу

пр

ава

со

бст

ве

нн

ост

и м

огу

т о

знач

ать

н

еск

ол

ько

ты

сяч

ев

ро

до

по

лн

ите

ль

ны

х р

асх

од

ов

. Д

ля

по

ку

па

тел

я а

кц

ий

на

кв

ар

тир

у д

ан

ны

й н

ал

ог

вы

рас

тет

к ко

нц

у го

да

с 1,

6%

до

2%

. Од

но

вр

ем

ен

но

на

ог

буд

ет

ра

спр

ост

ра

ня

ться

на

то

вар

ищ

еск

ие

кр

ед

и-

ты, ч

то е

ще

в б

ол

ьш

ей

сте

пе

ни

по

вл

ия

ет

на

ко

ше

ль

ки

п

ок

упат

ел

ей

ей

ча

с н

ал

ог

пл

атя

т с

пр

од

аж

но

й ц

ен

ы к

ва

рти

ы. П

осл

е р

еф

ор

мы

его

буд

ут

взы

ски

ват

ь с

це

ны

бе

з д

ол

гов

, к

ко

тор

ой

пр

иб

ав

ят

ча

сть

до

лга

жи

ли

щн

ого

о

бщ

ест

ва.

Лю

дя

м с

тар

ше

со

ро

ка л

ет,

пр

ио

бр

ета

ющ

им

п

ер

во

е ж

ил

ье

, н

е б

уду

т п

ла

тить

на

ло

г н

а п

ер

ед

ачу

пр

ава

со

бст

ве

нн

ост

и.

Аге

нты

по

не

дв

иж

им

ост

и с

чи

таю

т, ч

то д

анн

ые

из-

ме

не

ни

я с

ка

жу

тся

, в

осн

ов

но

м,

на

те

х, к

то п

ок

упа

ет

кв

ар

тир

ы в

но

во

м ж

ил

ом

фо

нд

е, п

ро

да

жн

ая

це

на

ко

-то

ры

х за

ча

стую

со

ста

вл

яе

т 5

0%

от

це

ны

бе

з д

ол

гов

. «П

ри

по

ку

пке

са

мы

х д

ор

оги

х и

ли

но

вы

х к

ва

рти

р

по

сл

ед

ств

ия

ре

фо

рм

ы о

щу

тим

ы.

Дл

я э

тих

кв

ар

тир

д

ол

я к

ре

ди

та ж

ил

ищ

но

го т

ов

ар

ищ

ест

ва

со

ста

вл

яе

т о

бы

чн

о 5

0%

и д

аж

е 7

0»,

– г

ов

ор

ит

исп

ол

ни

тел

ьн

ый

д

ир

ек

тор

а

ген

тств

а п

о н

ед

ви

жи

мо

сти

«К

ии

нте

йст

о-

маа

ил

ма

» То

мм

и Р

ютк

он

ен

ел

ью

ре

фо

рм

ы я

вл

яе

тся

по

по

лн

ен

ие

бю

дж

ета

с

тра

ны

на

80

ми

лл

ио

но

в е

вр

о.

За

ко

но

пр

ое

кт

буд

ет

ра

ссм

атр

ив

ать

ся в

па

рл

ам

ен

те о

сен

ью

ген

тств

а н

ед

ви

жи

мо

сти

ож

ид

аю

т, ч

то и

зме

не

ни

я

в н

ал

ого

об

ло

же

ни

и з

аста

вя

т л

юд

ей

по

спе

ши

ть с

по

упко

й ж

ил

ья

до

ко

нц

а г

од

а.

Ро

ст н

ал

ого

об

ло

же

ни

я с

ка

же

тся

и н

а т

ех,

кто

ар

ен

ует

кв

ар

тир

ы.

Kai

nuun

San

omat

Допо

лнит

ельн

ые

расх

оды

при

пок

упке

кв

арти

ры

Хель

синк

ский

обз

орни

к

Каж

дую

нед

елю

– о

бзор

фи

нски

х сто

личн

ых г

азет

от

наш

его

спец

иаль

ного

ко

ррес

понд

ента

из

Хель

синк

и Ол

ьги

Артю

хино

й.

Хель

синк

и, д

вухк

омна

тная

ква

ртир

а в

райо

не Л

аутт

асаа

ри 5

2 кв

.м.

Там

пере

, тре

хком

натн

ая к

варт

ира

в ра

йоне

Так

ахух

ти 7

5 кв

.м.

Квар

тира

: 2 к

ом

нат

ы +

кух

ня

+ с

аун

а, н

ов

ая

Про

даж

ная

цена

: 17

6 6

00

ев

ро

Цен

а бе

з до

лга:

31

7 0

00

ев

ро

Нал

ог 2

012:

1,6

% о

т п

ро

даж

но

й ц

ен

ы 2

 82

5 е

вр

о

Нал

ог 2

013:

2 %

от

це

ны

бе

з д

ол

га 6

34

0 е

вр

о

Разн

ица:

+ 3

51

5 е

вр

о

Квар

тира

: 3 к

ом

нат

ы +

кух

ня

+ с

аун

а, н

ов

ая

Про

даж

ная

цена

: 11

9 7

88

ев

ро

Цен

а бе

з до

лга:

20

5 0

00

ев

ро

Нал

ог 2

012:

1,6

% о

т п

ро

даж

но

й ц

ен

ы 1

91

6 е

вр

о

Нал

ог 2

013:

2 %

от

це

ны

бе

з д

ол

га 4

 10

0 е

вр

о

Разн

ица:

+ 2

 18

4 е

вр

о

Нас

коль

ко в

ыра

стет

нал

ог н

а но

вое

жил

ье

2012август

Page 17: Terve 10

17

Гру

пп

а, р

аб

ота

ющ

ая

на

д с

тру

кту

рн

ой

ре

фо

рм

ой

п

ол

иц

ей

ско

го у

пр

ав

ле

ни

я Ф

ин

ля

нд

ии

, п

ре

д-

ста

ви

ла

во

вто

рн

ик

св

ою

ин

иц

иа

тив

у м

ин

ис

тру

вн

утр

ен

ни

х д

ел

Пя

йв

и Р

яс

ян

ен

. С п

ом

ощ

ью

ре

ор

мы

фи

нн

ы х

отя

т сэ

кон

ом

ить

по

чти

30

ми

лл

ио

но

в

ев

ро

тру

кт

ур

на

я р

еф

ор

ма

по

ли

ци

и н

есе

т с

со

бо

й

угр

озу

за

кр

ыти

я м

но

гих

отд

ел

ен

ий

по

ли

ци

и, в

то

м

чи

сл

е, в

ре

гио

не

Уус

им

аа

. За

ни

ма

ющ

ая

ся

по

дго

тов

ой

ре

стр

ук

ту

ри

зац

ии

ра

бо

ча

я г

ру

пп

а п

ол

ага

ет,

ч

то н

а з

ак

ры

тии

отд

ел

ен

ий

по

все

й с

тра

не

мо

жн

о

сэ

ко

но

ми

ть п

ять

ми

лл

ио

но

в е

вр

о,

2,8

ми

лл

ио

на

и

з к

ото

ры

х б

уд

ут

на

пр

ав

ле

ны

на

н

уж

ды

ме

стн

ой

п

ол

иц

ии

.

Отде

лени

я пол

иции

по

д уг

розо

й за

кры

тия

Муз

ей п

ревр

атил

ся в

Мек

ку м

оды

В У

уси

ма

а р

ук

ов

од

ите

ли

че

тыр

ех

по

ли

це

йск

их

уп

ра

вл

ен

ий

пр

ед

по

ла

гаю

т, ч

то н

а п

од

ве

до

мс

тве

н-

но

й и

м т

ер

ри

тор

ии

, в

озм

ож

но

, п

ри

де

тся

пр

ек

ра

-ти

ть д

ея

тел

ьн

ос

ть н

ек

ото

ры

х п

ол

иц

ей

ски

х к

он

тор

. О

тде

ле

ни

я Ц

ен

тра

ль

но

й и

Во

сто

чн

ой

Уус

им

аа

об

ъ-

ед

ин

ят

в о

дн

о. В

Це

нтр

ал

ьн

ой

Уус

им

аа

по

д у

гро

зой

за

кр

ыти

я н

ахо

дя

тся

отд

ел

ен

ия

в К

ер

ав

а,

Мя

нтс

ал

а

и Н

ур

ми

яр

ви

. «С

иту

ац

ия

ос

ло

жн

итс

я в

осо

бе

нн

ос

ти

дл

я ж

ите

ле

й Н

ур

ми

яр

ви

, е

сл

и т

ам

не

буд

ет

отд

ел

е-

ни

я. И

зме

не

ни

я н

а э

тих

ши

ро

тах,

те

м н

е м

ен

ее

, не

так

в

ел

ик

и, к

ак

на

се

ве

ре

Фи

нл

ян

ди

и»,

– г

ов

ор

ит

нач

ал

ь-

ни

к п

ол

иц

ей

ско

го у

пр

ав

ле

ни

я р

еги

он

а Ц

ен

тра

ль

но

й

Уус

им

аа М

атт

и Т

охк

ан

ен

. По

его

мн

ен

ию

, со

кра

ще

ни

е

не

по

вл

ия

ет

на

оп

ер

ати

вн

ос

ть р

еа

гир

ов

ан

ия

по

ли

ии

на

си

гна

л т

ре

во

ги.

По

ли

це

йск

ие

уп

ра

вл

ен

ия

в з

ап

ад

но

й и

во

сто

чн

ой

ч

ас

ти р

еги

он

а У

уси

ма

а з

ак

ро

ют

ча

сть

св

ои

х о

тде

ле

ий

к л

ету

, и

не

т н

ик

ак

ой

ув

ер

ен

но

сти

, о

ткр

ою

тся

о

ни

сн

ов

а и

ли

не

т. П

ре

кр

атя

т св

ою

де

яте

ль

но

сть

от-

де

ле

ни

е в

Ви

хти

и Р

аа

сеп

ор

и, а

та

кж

е в

Си

по

о.

Вы

став

ка «

Бути

к» (B

ouyi

que

) в х

удож

еств

ен-

ном

муз

ее А

мос

а А

ндер

сона

лом

ает

кли

ше

ми

а м

оды

ыс

тав

ка

отк

ры

та д

о 1

2 н

оя

бр

я 2

012

г.B

ou

tiq

ue

Am

os

An

de

rso

n (

Yrj

ön

ka

tu 2

7, Х

ел

ьси

н-

ки

) п

н-п

т. 1

0-1

6, с

р.1

0-2

0, с

б-в

с. 1

1-1

7

В о

кн

ах

му

зея

ра

сста

вл

ен

ы г

ол

ов

ок

ру

жи

тел

ь-

ны

е т

уфл

и. О

був

ь п

ре

дст

авл

яе

т п

ест

ра

я а

рм

ия

п

ер

сон

аж

ей

: Ки

тти

, Мум

итр

ол

ли

, M&

M. В

ып

ол

ен

ны

е д

иза

йн

ер

ом

об

уви

Ми

нн

ой

Па

ри

кка

и

худ

ож

ни

ком

Ян

и Л

ей

но

не

но

м к

ри

чащ

ие

, пр

итя

гив

аю-

щи

е в

згл

яд

ы м

од

ел

и з

аман

ив

ают

по

сети

тел

ей

в м

узе

й.

В в

ыст

ав

ке «

Бу

тик

» со

ед

ин

ен

ы м

од

а и

иск

усст

во

. В

му

зее

не

пр

ост

о в

ыд

ви

ну

ты н

а о

бо

зре

ни

е с

тати

чн

ые

м

ане

кен

ы. А

вто

р и

де

и и

кур

ато

р п

ро

ек

та А

нн

ам

ар

и

Вя

нск

а п

ри

глас

ил

а п

оуч

аств

ов

ать

в н

ем

це

лую

гр

упп

у х

удо

жн

ико

в и

мо

де

ль

ер

ов

. Ро

ди

ло

сь п

ять

мн

ого

ме

р-

ны

х тв

ор

ен

ий

, ко

тор

ые

до

по

лн

яе

т м

узы

ка

Dj S

low

. «В

по

все

дн

ев

но

й ж

изн

и м

од

а и

иск

усс

тво

все

гда

р

яд

ом

. В х

удо

же

ств

ен

ны

х ж

е к

руг

ах

мо

да

, на

пр

оти

в,

до

лго

е в

ре

мя

бы

ла

на

по

ло

же

ни

и п

адч

ер

иц

ы»,

– п

иш

ет

Вя

нск

а в

ста

тье

о в

ыст

ав

ке, о

пу

бл

ико

ван

но

й н

а г

ля

н-

це

во

й б

ума

ге, и

ми

тир

ующ

ей

би

бл

ию

мо

ды

.

Там

, гд

е и

скус

ств

о с

чи

тае

тся

ост

ро

вко

м в

не

вр

ем

е-

ни

, мо

да

не

изм

ен

но

св

яза

на

с п

ост

оя

нн

ым

и и

зме

не

ия

ми

. Ба

рь

ер

ы м

еж

ду

иск

усст

во

м и

мо

до

й с

озд

ал

и

бо

ль

ше

ин

сти

туто

в, ч

ем

са

ми

худ

ож

ни

ки

. «В

на

сто

я-

ще

е в

ре

мя

мо

да

пр

ев

ра

тил

ась

в к

ульт

ур

у, с

тоя

щу

ю

на

ра

вн

е с

иск

усст

во

м»,

- г

ов

ор

ит

Вя

нск

а.

Это

по

дтв

ер

жд

ают,

в т

ом

чи

сле

, ста

вш

ие

маг

ни

там

и

дл

я п

уб

ли

ки

вы

ста

вк

и. И

ме

нн

о т

ако

й я

вл

яе

тся

экс

по

-зи

ци

я «

Бу

тик

», х

отя

на

не

й и

не

пр

ед

ста

вл

ен

ы т

во

ре

ия

все

ми

рн

о и

зве

стн

ых

ди

зай

не

ро

в.

На

отк

ры

тии

в

ыст

ав

ки

на

ро

д с

тоя

л н

а у

ли

це

в о

че

ре

ди

. С

ра

зу ж

е в

пр

езе

нта

ци

он

но

м ф

ил

ьм

е и

на

ра

з-м

ещ

ен

ны

х в

пе

рв

ом

за

ле

ре

кл

ам

ны

х с

тен

да

х м

ож

о у

ви

де

ть

му

жск

ой

ма

не

кен

с г

ол

од

ны

ми

гл

аза

ми

, эр

оти

чн

о п

огл

аж

ив

ающ

ий

бо

ль

шо

й ф

лак

он

с д

уха

ми

. «B

od

y B

eau

tifu

l (R

em

ix)»

- в

ыд

ви

ну

тая

ди

зай

не

ро

м Т

е-

му

Му

ур

мя

ки

и х

удо

жн

ик

ом

Те

ро

Пу

ха «

гру

пп

а т

о-

вар

ов

»: п

ро

изв

ед

ен

ие

, ко

тор

ое

об

ыгр

ыв

ает

кл

иш

е в

р

ек

ла

ме

ду

хов

.«Э

то п

ер

вы

й в

ми

ре

па

рф

юм

бе

з за

па

ха. Е

го р

егу

яр

но

е и

спо

ль

зов

ани

е у

ни

что

жае

т в

сяко

е д

авл

ен

ие

н

а в

не

шн

ост

ь. П

отр

еб

ите

ль

пр

ио

бр

ете

т ув

ер

ен

но

сть

в

се

бе

и с

тан

ов

итс

я т

ем

, кто

он

ест

ь н

а с

ам

ом

де

ле

»,

–Р

азр

аб

ота

нн

ый

Му

ур

мя

ки

и П

ух

а з

ап

ах

мо

жн

о

ку

пи

ть в

сти

ли

зов

ан

но

м п

од

бу

тик

ма

гази

нч

ик

е

пр

и м

узе

е. «

Мы

сд

ел

ал

и п

ро

ду

кт

кл

асс

а л

юк

с, у

ни

-се

кс-

па

рф

юм

и с

оз

да

ли

дл

я н

его

на

иб

ол

ее

пр

ед

тав

ите

ль

ны

й и

же

ла

нн

ый

бр

ен

д.

На

ре

кл

ам

ны

х п

ла

ка

тах

все

гда

изо

бр

аж

ен

ы

сов

ер

ше

нн

ые

лю

ди

. М

ы х

оте

ли

вы

ве

рн

уть

ре

кл

ам

у

на

изн

ан

ку

», –

ра

с-ск

азы

ва

ет

Му

ур

мя

ки

. О

де

жд

а м

ан

ек

ен

ов

пр

ед

ста

вл

яе

т со

бо

й п

ер

е-

ра

бо

тан

ны

й в

ар

иа

нт

кл

асс

ич

ес

ко

й б

ел

ой

ру

ба

ш-

ки

. «М

ы д

ум

ал

и, к

ак

со

ед

ин

ить

гр

оте

ск

и к

ра

сот

у.

Бе

ла

я р

уб

аш

ка

– н

ей

тра

ль

но

е о

бр

ам

ле

ни

е д

ля

р

азн

ых

фи

гур

. У

на

с е

сть

во

ло

са

тый

ху

до

й м

уж

ин

а, т

ол

ста

я и

на

ка

че

нн

ая

же

нщ

ин

ы»,

- п

оя

сня

ют

ав

тор

ы.

В г

ла

вн

ом

за

ле

му

зе

я с

тои

т гр

уп

па

де

во

че

к-

ко

нф

ето

к –

с и

зящ

ны

ми

фи

гур

ам

и,

ро

зов

ым

и в

о-

ло

са

ми

и б

ол

ьш

им

и г

ол

ов

ам

и.

Об

ра

зы,

ста

вш

ие

то

рго

во

й м

ар

ко

й К

ати

Ту

ки

ай

не

н,

сд

ел

ан

ы и

з с

тек

ло

во

ло

кн

а.

На

ма

не

ке

на

х н

ад

еты

сд

ер

жа

н-

ны

е ч

ер

ны

е и

се

ры

е в

ещ

и. И

х с

оз

да

л р

аб

ота

вш

ий

д

ол

гое

вр

ем

я н

а «

Ма

ри

ме

кк

о»,

а т

еп

ер

ь п

ро

дв

и-

гаю

щи

й с

об

ств

ен

ны

й б

ре

нд

«С

ам

уи

» С

ам

у-Ю

сси

К

оск

и.

Hel

sin

gin

san

omat

В В

ост

оч

но

й У

уси

маа

со

кращ

ен

ия

угр

ож

ают

по

ми

мо

С

ип

оо

, так

же

и п

ол

иц

ей

ско

му

отд

ел

ен

ию

в Л

ови

исе

, ко

-то

ро

е в

по

сле

дст

ви

и м

ож

но

буд

ет

пе

ре

де

лат

ь в

це

нтр

о

бсл

уж

ив

ани

я н

асе

ле

ни

я.

В Х

ел

ьси

нки

го

тов

ить

ся к

со

кращ

ен

ия

м н

ача

ли

уж

е

за н

еск

ол

ько

ле

т, с

оо

бщ

ает

нач

ал

ьни

к п

ол

иц

ии

Юкк

а

Ри

ико

не

н.

По

ли

це

йск

ие

уч

астк

и в

Каа

рти

и н

а ул

иц

е

Пи

кк

ур

об

ер

тин

ка

ту з

ак

ры

ли

ве

сно

й.

А о

тде

ле

ни

е в

И

таке

скус

е п

ла

ни

руе

тся

за

кр

ыть

ли

шь

че

ре

з го

д.

В

сто

ли

це

ост

ал

ись

то

льк

о о

тде

ле

ни

я в

рай

он

ах

Пас

ил

а

и М

ал

ми

. П

ре

дсе

дат

ел

ь р

аб

оч

ей

гр

упп

ы п

о п

од

гото

вки

ре

-ст

рук

тур

иза

ци

и К

ауко

Аал

том

аа у

ве

ряе

т, ч

то с

пи

ски

за-

кры

ваю

щи

хся

ме

стн

ых

по

ли

це

йск

их

учас

тко

в е

ще

не

со

став

ле

ны

. Их

по

дго

тов

ка н

ачн

етс

я п

озд

не

е, о

сен

ью.

Еще

не

ясн

о, н

а о

сно

ван

ии

как

их

кри

тер

иев

пла

ни

ро

вать

н

ову

ю с

еть

отд

ел

ен

ий

. «Н

апр

им

ер

, усл

ов

ия

Лап

лан

ди

и

и о

стр

ов

но

й ф

акто

р н

уж

но

буд

ет

учи

тыв

ать,

так

же

как

и

раз

ме

р с

тол

ич

но

го р

еги

он

а», -

со

об

щае

т А

алто

маа

.H

elsi

ngin

san

omat

2012 август

Page 18: Terve 10

18

ДОМАШНЯЯ ФИНЛЯНДИЯ

Жить по правилам в Финляндии здорово, если ты сам участву-

ешь в их разработке и, впоследствии, в контроле за их соблюдением. Так построено все финское общество. Самый яркий пример – управление жи-лыми домами. Финны явля-ются управленцами своей квартиры, дома, двора. По-этому и отношение к этому имуществу у них соответ-ствующее.

Гос ударс тво давно устранилось от этих во-просов, предоставив соб-ственникам жилья само-стоятельно устанавливать внутреннюю и внешнюю политику, вести экономи-ку, выбирать правление во главе с председателем. Дом – это тоже маленькое государство. Для финнов это не философия, а пра-вило жизни. С детства фин-ский ребенок знает, что в песочнице у дома всегда есть игрушки, и неважно, кто их туда положил, важ-но, что их оттуда никто не заберет; что горку во дво-ре поставили его родители и соседи на их собствен-

ные деньги, и чаще всего даже при его личном дет-ском участии. Может быть, поэтому финские детишки, вырастая, не портят стены в подъезде и не справляют нужду в лифте?

В Финляндии есть раз-ные типы жилья, в том чис-ле, и привычные для нас дома-многоэтажки, кото-рые являются жилищными акционерными общества-ми (ЖАО). ЖАО очень похо-жи на наши товарищества собственников жилья  – ТСЖ. Но с определенными отличиями.

Начнем с того, что жиль-цам дома принадлежат не квартиры, а определенное количество акций «акцио-нерного общества ДОМ». Все жильцы дома делятся на полных собственников, частичных (выкуплены не все акции) и тех, кто снима-ет квартиры.

Дальше схема простая: жильцы-акционеры (арен-даторы не принимают участие) на собрании вы-бирают правление «акци-онерного общества ДОМ». Правление выносит реше-ния от имени всех жильцов, составляет внутренние

правила жизни в ДОМе. Все жильцы при покупке акций домовладения заключают договор, по которому ак-ционер обязуется соблю-дать правила внутреннего распорядка. Здесь указано, в какое время в доме мож-но вести ремонт квартир, когда и где выколачивать ковры, когда и как можно пользоваться общей пра-чечной, куда следует вы-брасывать мусор, правила содержания домашних животных, где во дворе можно ставить личные автомобили. В некоторых ЖАО действует запрет на курение на балконе! То, что в подъездах никто не курит, – это безусловно.

Последний пункт пра-вил чаще всего содержит следующее: «Нарушение правил внутреннего рас-порядка может повлечь ответственность по воз-мещению убытка, к поте-ре права проживания и расторжению арендного договора». Никаких судов, никаких разборок. Лю-бишь слушать громкую му-зыку по ночам – ищи себе дом, где все любят слушать ее по ночам. Намусорил во

ДОМ МАЛЕНЬКОЕ ГОСУДАРСТВОдворе – плати штраф, ведь коммунальные службы за дополнительную уборку двора возьмут деньги со всего ЖАО.

С одной стороны, жить в чистом благоустроенном доме  – это прекрасно. С другой  – велика и инди-видуальная ответствен-ность. Соседи выражают свое недовольство не те-бе лично, а председателю правления. Чаще всего ему приходят письма по электронной почте, жа-лобы лично от жильцов поступают редко, только в экстренных случаях: самостоятельно ходить «на разборки» с мешаю-щим соседом не принято. Председателю правления приходится выполнять до-статочно большой объем работы на благо всего до-ма. И, конечно же, не бес-платно.

– Оплата оговаривается со всеми жильцами и ут-верждается на собрании правления акционеров,  – говорит Раймо Саранпаа, председатель правления ЖАО дома, расположенно-го в одном из густонаселен-ных районов восточного Хельсинки Вуосаари.  – В нашем доме это 95 евро за каждое проведенное со-брание. В году может быть 5–10 таких собраний. Также в эту сумму входит оплата рассылки информации, общение с жильцами, под-держание в порядке ин-формационных стендов в доме.

– А другие члены прав-ления? Они тоже получа-ют какую-то «зарплату»?

Раймо Саранпаа

2012август

Page 19: Terve 10

19

ДОМАШНЯЯ ФИНЛЯНДИЯ– Да, конечно, около

45 евро за собрание.– Откуда у ЖАО день-

ги?– Из разных источников.

Деньги жильцов, которые вносятся на определенные нужды и собираются на от-дельном счете. Доход от сдачи внаем помещений общественного пользова-ния (во многих домах на первом этаже есть магазин, парикмахерская или по-мещение, которое сдается под офис). Кому сдавать и за сколько – тоже решают жильцы. Сборы от жильцов, которые являются частич-ными владельцами акций или арендуют квартиры. Они должны платить ЖАО за пользование спортза-лом и бассейном, парков-кой, прачечной или сауной, если в доме она общая.

– А может ли ДОМ сэко-номить деньги от преды-дущего года и восполь-зоваться ими по своему усмотрению?

– Конечно. На самом деле, это и есть наша ос-новная задача. В прошлом году жители нашего дома дружно вышли на весенний «субботник», а на сэконом-ленные деньги мы купили новое оборудование для спортзала.

– Субботник? А можно поподробнее?

– Мы собрались в вы-ходной день, чтобы сооб-ща почистить помещение для хранения мусора, ра-зобраться в сарае для хра-нения инвентаря (личные велосипеды, сноуборды, лыжи, детские коляски и прочая техника). По окон-чании субботника люди с удовольствием общались, пили пиво и угощались со-сисками-барбекю, куплен-ными на средства ЖАО.

– Судя по всему, лю-ди получили массу удо-вольствия. А все жиль-цы пришли на суббот-ник?

– Нет, не все, мы ожида-ли больше.

– Знакомая история. И как же вы решаете про-блему с теми, кто не хо-чет участвовать в общих делах?

– Материально. В сче-те за оплату жилья у них

есть отдельно выставлен-ная строка «оплата уборки территории».

– Какие еще функции есть у правления ДОМа?

– В начале года подво-дятся итоги хозяйствен-ной деятельности, выби-раются члены правления, утверждается бюджет на следующий год, плани-руются все предстоящие ремонты, сезонные рабо-ты (уборка снега, подъез-дов, крыш), анализируется работа обслуживающей компании, с который был заключен договор, а также работа менеджера, рабо-тающего по договору с ЖАО.

Менеджер (в переводе с финского isännöitsijä) – «управляющий домом». Проще говоря  – управ-дом. Финский управдом – это промежуточное звено между жильцами дома и обслуживающей компа-нией, которая непосред-ственно чистит, чинит, снабжает дом водой, обогревом, проводит мелкий ремонт. Менед-

жер планирует расходы средств жильцов, решает юридические вопросы, предоставляет отчеты о деятельности обслужива-ющей компании, контро-лирует денежный поток на счете ЖАО, общается с жильцами на предмет конфликтов и споров, о которых ему сообщает председатель правления ЖАО. Важно отметить, что ДОМ заключает до-говор как с обслужива-ющей компанией, так и отдельно – с конкретным менеджером этой компа-нии. Чтобы точно знать, с кого спрашивать.

Деятельность менед-жера контролируется правлением ЖАО. При неудовлетворительной работе договор растор-гается. ЖАО имеет право расторгнуть договор и с обслуживающей компа-нией. Среди управляю-щих и обслуживающих компаний сущес твует конкуренция, поэтому выполнять свои услуги они вынуждены каче-

Теему Калтайнен

ственно, в срок и за ми-нимальную оплату.

Теему Калтайнен – ме-неджер-управдом. Улыб-чивый, общительный, приятный мужчина «се-верных размеров» с удо-вольствием рассказал о своей работе.

– Теему, ваша работа и должность достаточно новы для России. Какое образование должно быть у человека, рабо-

2012 август

Page 20: Terve 10

20

ДОМАШНЯЯ ФИНЛЯНДИЯ

тающего менеджером в управляющей компа-нии?

– Образование может быть любым. Я закончил Университет прикладных наук, факультет делово-го администрирования. Впоследствии вместе с несколькими другими то-варищами решил создать собственную управля-ющую компанию (MTR  – IsännöintiOY), в которой сейчас и работаю. Но во-обще, любой желающий быть управляющим ме-неджером может прийти в такую компанию и по-лучить работу одновре-менно с прохождением курсов. Также в Финлян-дии есть высшие профес-сиональные школы, где можно получить непо-средственно профессию управляющего менедже-ра жилищных компаний. Существует три степени квалификации. В насто-ящее время я совмещаю работу с прохождением курсов по повышению

квалификации, чтобы по-лучить высшую степень.

– Как устроена ваша управляющая компания изнутри?

– Это похоже на не-сколько команд, работа-ющих вместе над общим делом. У нас есть группа менеджеров, занятых тех-ническими вопросами, группа менеджеров-эко-номистов, также есть и менеджеры, которые ра-ботают непосредственно с ЖАО.

– Вы как менеджер имеете право заключать договоры с несколькими ЖАО?

– Совершенно верно.– Значит, ваша зарпла-

та формируется из дохо-дов от сотрудничества с несколькими общества-ми?

– Да, и они различаются. Оплата работы зависит от количества квартир, об-щей площади дома. Важен и возраст дома. Старые до-ма, которым больше 15 лет, требуют больше внимания

и, соответственно, оплата услуг менеджера выше.

– Что самое сложное в вашей работе?

– Общение с людьми, которые недобросовест-но выполняют правила до-мовладения. При этом лю-ди отказываются призна-вать свою ответственность. Например, ленятся чистить сток душевой комнаты, в результате чего может по-страдать соседская кварти-ра. И вопрос даже не в том, чтобы заставить их платить (платить будет страховая компания). Просто сложно бывает разговаривать с раздраженными людьми, которые не хотят призна-вать своей вины.

– Есть что-то в системе финского домоуправле-ния, что вам хотелось бы изменить?

– Да! В настоящее время у нас существует несколько разных видов программно-го обеспечения, которым управляющие компании пользуются в своей работе, несколько разных сайтов,

систем учета и калькуля-ции. Очень хотелось бы свести все в единую систе-му, чтобы любой человек мог посещать этот сайт и брать необходимую ин-формацию по домоуправ-лению, пользуясь единой базой.

– А что вы особенно цените в своей работе?

– Общение с людьми и то, что каждый новый день отличается от предыдуще-го.

– Получается, что са-мое сложное для вас  – общение с людьми, но и самое ценное в работе – это общение с людьми!

– Получается, что так, люблю все сложное,  – с улыбкой отвечает Теему.

Наверное, это и помога-ет Теему Калтайнену быть хорошим менеджером. По крайней мере, нынешнее правление ЖАО дома в Ву-осаари очень довольно его работой.

Беседовала Наталья Киреева

2012август

Page 21: Terve 10

21

СПРАВОЧНАЯ ФИНЛЯНДИЯ

ЛЕКАРСТВА ЗА ГРАНИЦУВвоз и вывоз лекарственных препаратов в Российской Федерации регламентиру-ется Федеральным законом – N 61-ФЗ «Об обращении лекарственных средств» от 12 апреля 2010 г. Рассказать об этом подробнее и проконсультировать наших читателей мы попросили нашего постоянного эксперта Игоря Деркача.

– Если говорить о ком-мерческих поставках, то ввоз лекарственных средств в Российскую Федерацию осуществля-ется в порядке, установ-ленном Правительством РФ, в соответствии с за-конодательством Тамо-женного союза и РФ о таможенном деле. Все ввозимые лекарствен-ные препараты должны быть включены в Госу-дарственный реестр ле-карственных средств. Качество ввозимых пре-паратов должно быть подтверждено сертифи-катом производителя лекарственных средств, удостоверяющим соот-ветствие ввозимых ле-карств требованиям фар-макопейных статей. Либо - в случае их отсутствия - нормативной докумен-тации или нормативного документа.

Разумеется, подлежит запрету ввоз в Россию фальсифицированных, недоброкачес твенных и контрафактных лекар-ственных средств, кото-рые подлежат изъятию с последующим уничто-жением. Порядок унич-тожения лекарственных средств устанавливается Правительством Россий-ской Федерации. Следует помнить, что уничтоже-ние товара осуществля-ется за счет перевозчика.

В особых случаях, на-пример, если ввоз или вывоз из Российской Фе-дерации лекарственных препаратов ос ущес т-вляется для оказания гуманитарной помощи (содействия) или помо-щи при чрезвычайных ситуациях, на поставку не распрос траняются ограничения, установ-ленные нормативными

документами. Такая по-ставка осуществляется на основании решения Пра-вительства Российской Федерации или решения органов государственной власти субъектов Рос-сийской Федерации об оказании помощи ино-странному государству. Осуществлять ввоз ле-карственных препаратов в РФ могут организации (юридические лица), име-ющие разрешительные документы, регламенти-руемые вышеуказанным законом. Следует учесть, что ввоз незарегистри-рованных лекарственных препаратов в РФ запре-щен.

– Мы говорим о ком-мерческих поставках. А если турист пересекает границу и имеет при се-бе лекарственные пре-параты?

– Статья 50 этого же закона регламентирует ввоз лекарственных пре-паратов в Российскую Федерацию для личного использования и иных некоммерческих целей. Препараты могут быть ввезены в РФ без установ-ленных требований, если они предназначены:

�для личного исполь-зования физическими ли-цами, прибывшими в РФ;

�для использования работниками диплома-тического корпуса или представителями между-народных организаций, аккредитованных в РФ;

�лечения пассажиров и членов экипажей транс-портных средств, поезд-ных бригад и водителей транспортных средств, прибывших в РФ;

�лечения участников меж дународных к уль-турных, спортивных ме-

роприятий и участников международных экспе-диций;

�лечения конкретных животных в зоопарках, а также животных, ввози-мых в РФ для участия в спортивных и зрелищных мероприятиях.

Туристам рекомен-дуется взять на замет-ку несколько правил, чтобы избежать долгих разбирательств с тамо-женными органами:

1. При отсутствии в со-ставе лекарства наркоти-ческих, сильнодействую-щих и психотропных ве-ществ, декларирование лекарственных средств не является обязатель-ным. В этом случае мож-но с л е дов ат ь чер ез «зеленый коридор». Та-моженный контроль осу-ществляется выборочно.

2. Ввоз/вывоз лекарств, содержащих наркоти-ческие, психотропные и сильнодействующие вещества, допускается только в ограниченных количествах и по ме-дицинским показаниям при наличии соответ-ствующих документов. Как правило, это - рецепт или справка от врача, выписка из истории бо-лезни. Такие препараты подлежат обязательному таможенному деклариро-ванию. В этом случае не-обходимо заполнить пас-сажирскую таможенную декларацию и просле-довать через «красный коридор» таможенного контроля.

– Игорь, как просто-му смертному понять, содержатся ли в его ле-карствах запрещенные вещества?

– Чаще всего наркоти-ческие, сильнодействую-щие и психотропные ве-

щества могут содержат-сья в следующих видах лекарственных препа-ратов: сильные обезбо-ливающие, снотворные, препараты для лечения депрессии и других нерв-но-психических забо-леваний, лекарства для контролирования веса и снижения аппетита.

Если вы не уверены, есть в составе лекарства силь-нодействующие вещества или нет, обезопасьте себя заполнив таможенную де-кларацию и проследуйте через «красный коридор» таможенного контроля или заблаговременно предо-ставьте инспектору запол-ненную декларацию, до то-го как начнется досмотр. В этом случае Вы потратите немного больше времени, зато убережете себя от возможных санкций за не-декларирование ввозимых товаров.

При ввозе/вывозе ле-карственных средств ины-ми способами, в том чис-ле в несопровождаемом багаже, декларирование товаров производится в обязательном порядке.

При пересечении гра-ницы следует помнить, что если у инспектора таможенного органа бу-дут основания полагать, что партия, которую Вы везете, является коммер-ческой, товар будет задер-жан и помещен на склад временного хранения. На перевозчика составят протокол об администра-тивном правонарушении, будут назначены эксперти-зы. Для предотвращения правонарушения следует ознакомиться с соответ-ствующими законодатель-ными документами или проконсультироваться со специалистами компе-тентных структур.

2012 август

Page 22: Terve 10

22

Page 23: Terve 10

23

Page 24: Terve 10

24

ВК УСНАЯ ФИНЛЯНДИЯ

Не так много в жизни со-временного человека про-дуктов, которые он может использовать в основных

приемах пищи и одновременно в перекусах между ними без опасения набрать лишние килограммы. Пожа-луй, к таким продуктам можно смело отнести финские хлебцы и сухарики из цельного зерна FINN CRISP. Зерна при их изготовлении перемалыва-ют вместе с оболочкой, потому что в ней содержится много полезной для здоровья клетчатки и витами-нов группы В. К тому же сделанные из такой муки хлебцы богаты мар-ганцем, железом, цинком, селеном, медью, магнием, фтором, хромом и еще большим количеством разных микроэлементов, необходимых для здоровья.

Клетчатка благотворно влияет на сердце и стабилизирует уровень

сахара в крови. Это позволяет долго оставаться в тонусе и не испытывать голода. Ощущение сытости и легко-сти – один из плюсов употребления продуктов с клетчаткой. Нужно ли по-яснять, что желающие сбросить лиш-ний вес просто обязаны включить их в свой рацион?

Достаточно использовать хлебцы вместо привычного хлеба. Даже если вы в детстве не любили правильное питание, то с вкусными и полезными хлебцами и сухариками FINN CRISP обязательно полюбите! Правильно и здорово питаться – еще не значит бегать по рынкам и супермаркетам с «Книгой о вкусной и здоровой пище», а затем еще и тратить драгоценные ча-сы на кухне. Правильное питание – это продуманная еда, только и всего.

Производство сухариков FINN CRISP началось в 1849 году, когда в городе Вааса было основано первое в Фин-

ляндии паровое мукомольное произ-водство. В 1904 году при производстве начали выпекать свежий и хрустящий хлеб. В 1952 году марка FINN CRISP была представлена на летних Олимпийских играх в Хельсинки.

Сегодня Vaasan Group – крупнейшая хлебопекарная компания в Балтий-ском регионе с более чем столетней историей, занимающаяся производ-ством продукции для правильного питания. По производству сухариков и хлебцев Vaasan занимает второе место в мире, продукция концерна экспор-тируется в 50 государств, в том числе и в Россию.

Продукция этой компании чрез-вычайно разнообразна как по содер-жанию (пшеница, рожь, овес, ячмень и гречиха), так и по форме: круглые, прямоугольные, толстые, тонкие су-харики и хлебцы FINN CRISP нравятся и детям (за веселый хруст и отличный вкус), и взрослым. Компания Vaasan ут-верждает, что ее продукция – это еще и огромный простор для кулинарного творчества, в подтверждении чего вы-пустила три книги собственных рецеп-тов, в которой российский шеф-повар Евгений Селезнев собрал множество советов для любителей приготовления пищи. Они все очень просты, разрабо-таны с учетом последних тенденций в области гастрономии и, разумеется, основаны на принципах правильного питания.

ВОЛШЕБНЫЕ ФИНСКИЕ ХЛЕБЦЫФинны известны как нация, радеющая за здоровое питание. В прошлом номере мы писали о популярном в Финляндии ржаном хлебе, который чрезвычайно полезен для здоровья и является отличной профилактикой от возникновения ряда серьезных заболеваний. Сегодня продолжим тему здорово-го питания и расскажем о хлебцах из цельного зерна.

В 2010  году Российская Диа-бетическая Ассоциация (РДА) включила продукцию FINN CRISP в Расширенный ассортиментный перечень товаров (РАПТ), реко-мендованный здоровым людям для ведения здорового образа жизни и для диетической профи-лактики ожирения, атеросклеро-за, артериальной гипертензии и сахарного диабета.

2012август

Page 25: Terve 10

25

ТУРИСТИЧЕСКАЯ ФИНЛЯНДИЯНачало каталога на стр. 7–8

Комиссионные магазины и

Kierrätyskeskus Hyötyhalli Kivisalmenkatu 10

Kierrätystalkkarit Moreenikatu 9

KansantoriLentäjäntie 17-19

Maailmankauppa SikitikoSnellmaninkatu 14

Löytökirppis Valtakatu 42

Kojekulma Tmi O Valkonen Raatimiehenkatu 13

Kontti Lentäjäntie 17-19

Рестораны и кафе

WolkoffKauppakatu 26

Kasino Ainonkatu 10

Linnoituksen krouviVesiportinkuja 5

A la carteRaatimiehenkatu 18

Restaurante & Cantina Olé. tassos

Valtakatu 33 WanHa makasiini

Satamatie 4 Casanova

Brahenkatu 1 Huviretki

Valtakatu 31 Rantaravintola redi Яхт-клуб Wilmanranta Satamatie 23 Rosso

Kauppakatu 29-31 Torilla & bar

Kauppakatu 21 Family Center Family Center

Hyrymäenkatu 2 Pitotalo miekkala

Mentulantie 136 Kristiinan kaHvisalonki

Katariinantori 4 LaPPeen ruustinna

Valtakatu 80TanG caPital

Brahenkatu 3 WinG WaH Palace

ТЦ Iso-Kristiina Valtakatu 30 Llauritsalan kartano

Kartanontie 21 Abc viiPurinPortti

Hirsimäenkatu 1Café Galleria

Koulukatu 15Café isaak

Urheilukatu 6Golden tai

Snellmaninkatu 5Сafé sara

ТЦ Opri Koulukatu 5-7Ravintola-kaHvila tabasco

Kauppakäytävä 6KaHvila-ravintola saimaan Helmi

Ajurinkatu 6LounaskaHvila el´si

Snellmaninkatu 8LounaskaHvila rinnekulma

Myllymäenkatu 27Lounas keidas

Oksasenkatu 2

Neste kaHvio

Kauppakatu 76

КОМИССИОННЫЕ МАГАЗИНЫ И РЫНКИ

РЕСТОРАНЫ И КАФЕ

РАЙ ДЛЯ ОТДЫХА НА ПРИРОДЕ

Одна из древней-ших облас тей Финляндии - Хя-ме. Хяме находит-

ся в часе езды от финской столицы. Сюда удобно до-браться как на поезде, свя-зывающем Москву, Санкт-Петербург и Хельсинки, так и на автомобиле.

В отличие от располо-женных совсем рядом с российской границей го-родов, привлекающих ту-ристов, в первую очередь, шоппингом, но имеющи-ми в своем арсенале не так много развлечений, в Хяме скучать не придется. Благодаря тому, что это на-правление пока не стало объектом массового па-ломничества, сервис здесь качественнее и дешевле.

Природа - одно из глав-ных богатств Финляндии, и регион Хяме - не ис-ключение. Приехав сюда, туристы попадают в край чистейших голубых озер, ухоженных полей, зеленых лесов и холмов. Здесь мож-но организовать отдых на природе самостоятельно, а можно заказать один из многочисленных актив-ных экологических туров. В распоряжении гостей - туристические стоянки, уютные походные условия, классическое развлечение финнов - рыбалка. Опыт-ные гиды научат секретам приготовления националь-ных блюд среди дремучих лесов.

Еще один вариант актив-ного отдыха на свежем воз-

духе в Хяме – гольф. Здесь расположено 8 полей – на 9 и на 18 лунок. Профес-сиональные инструкторы помогут освоить этот вид спорта с «нуля» и понять его очарование. Финлян-дия пока не ассоциирует-ся с гольфом, но качество финских полей и умерен-ность цен на услуги за-ставляет любителей голь-фа со всего мира все чаще выбирать эту северную страну в качестве лучшего гольф-пространства. Кста-ти, в Хяме расположено единственное в Финлян-дии поле, включенное в знаменитую сеть полей Европейской ассоциации профессионального голь-фа – клуб «Ланни Гольф», усадьба Ванаянлинна.

Н

Ki

Ki

Ka

M

2012 август

Page 26: Terve 10

26

ВЕСЕ ЛАЯ ФИНЛЯНДИЯUkko Pekka

Rajamiehentie 46 Vainikkala vanHa Pilotti

Lentokentäntie 21

ИМАТРА

Универмаги и супермаркеты

Citymarket Tietäjänkatu 2

Euromarket Koskenparras 5

Lidl Valvatinkatu 8

Minimani Tuomaankuja 1

Torikatu 6 Prisma

Karhumäenkatu 6 Tokmanni

Tainionkoskentie 68 Rajamarket

Tietäjänkatu 1

Торговые центры:

KoskentoriEsterinkatu 10

MansikkapaikkaTainionkoskentie 68

Магазины одежды и обуви

Asuste SirpakkaVuoksenniskantie 58

OutletTainionkoskentie 6

DressmanH&MJack&JonesKappAhlLindexKoskentori Kenkä-Ripa

Vuoksenniskantie 78 KenkäVuoksi

Koskenparras 5 Leanna

Jukankatu 3 Muodin Vuoksi

Vuoksenniskantie 79 Muoti Moda,

Koskenparras 5 Vuoksenniskantie 81

Noelle Lappeentie 14

Pikku AnuliinaLappeentie 13

Seppälä Liikekeskus Koskentori

Tainionkoskentie 68 Shoe Box Oy

Einonkatu 10 Vaatehuone

Tainionkoskentie 68 Vero Moda Liikekeskus Koskentori V&K Fashion

Koskeparas 5

Мебель, предметы инте-рьера

BerangerVuoksenniskantie 73

Eu-kalusteVuoksenniskantie 77

JyskOlavinkatu 17

Kaluste VehviläinenRetikankuja 8

ИМАТРА УНИВЕРМАГИ

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

МАГАЗИНЫ ОДЕЖДЫ И ОБУВИ

МАГАЗИНЫ МЕБЕЛИ, ПРЕДМЕТОВ ИНТЕРЬЕРА

Конечно, ничего смешного в медицинском вопро-се нет. Но сами медики утверждают, что лучшее лекарство – чувство юмора и хорошее настроение. Посмеемся и станем на пару страничек здоровее!

☺– Доктор, представ-ляете, мне ваше лекар-ство чудесно помогло!– Ну, что я могу сказать? Бывает!

☺ – Доктор куда мы едем?– В морг.– Так я еще не умер!– Так мы еще и не при-ехали.

☺ – Доктор, я рабо-таю как лошадь, ем как свинья, устаю как со-бака, что мне делать?– Не знаю, я не ветери-нар.

☺ Если у вас накопи-лось много пустых пу-зырьков из-под француз-ских духов, не спешите их выбрасывать. В этих пузырьках можно но-сить приятно пахнущие анализы в поликлинику.

☺ Мать приходит с дочкой на прием к врачу.

– Не знаю, что делать. У моей дочки все время глаза навыкате, улыбка с лица не сходит…

Врач:– Я вам посоветую косич-ку послабее заплетать…

☺ В палате больно-го раздаетс я звонок. Звонит лечащий врач: – Здравствуйте. Я должен вас огорчить. –Что такое? – Дело в том, что по ре-зультатам ваших обсле-дований у Вас выявлен сифилис, чесотка, ту-беркулез, брюшной и сыпной тиф, туляремия, желтая лихорадка, ге-патит А и С, дизентерия, корь, рожа, СПИД, гоно-рея и стригущий лишай... – Что вы говорите!!! Не может быть! Ну, Вы хоть будете меня лечить?! – Да, конечно-конечно! Безусловно! Мы даже уже назначили Вам блинную диету!

– А это хоть как-то помо-жет мне? – Ну... Насчет поможет или нет я не знаю, но это единственная еда, кото-рая пролезает под дверь...

☺ – В какой институт принимают без экзаме-нов? – В Институт Склифосов-ского.

☺Два хирурга едут ми-мо кладбища. Один друго-му: «Много здесь кучек от наших ручек...».

☺Два терапевта: – Как дела? – Плохо… Лечу от одного, а умирают от другого... А у тебя как? – Хорошо, от чего лечу от того и умирают!!!!

☺В кабинет гинеколо-га входит женщина:– Доктор, я у вас трусы не оставила?– Нет.– Тогда извините. Значит, у окулиста...

☺ Приходит мужик к психотерапевту и гово-рит:– Доктор, я не знаю, что со мной происходит, но мне каждую ночь снятся крысы, играющие в фут-бол.– Да, случай интересный. Старине Фрейду было бы над чем поработать. Вот вам пока микстурка, по-принимайте перед сном, а через недельку зайдите.– Спасибо, но можно на-чать прием с завтрашне-го вечера?

АНЕКДОТЫ ПРО ВРАЧЕЙ

2012август

Page 27: Terve 10

27

ВЕСЕ ЛАЯ ФИНЛЯНДИЯ

Karjalan MattoLappeentie 12

MaskuTainionkoskentie 68

Sisustus ElorantaLappeentie 14

SotkaLappeentie 44

Stemmakaluste VehviläinenRetikankuja 8

Time Associates INC OyHirslammentie 130

V-KalusteJohtokatu 2

Строительные материалы

Imatran Immo OyTuomaankuja 12

Imatran RautakauppaKarhumäenkatu 4

Imatran Sisustus ja VäriJohtokatu 2

Imatran VaneriliikeSukkulakatu 13

K-Rauta RautaperttiAsemakatu 4

Pofimer OyKoskenparras Vuoksen Ruuvi

Torikatu 6

Электроника, бытовая тех-ника, мобильные телефоны

DNA+Koskenparras 4

ElisaKarhumäenkatu 6

Expert HatakkaLappeentie 44

Musta PörssiTainionkoskentie 10

Päämies Tuomaankuja 4

Urheiluliike KisaVuoksenniskantie 75

Tekniset KisaLappeentie 41

Спортивная одежда, спорт инвентарь

Crazy Sam Oy,Koskenparras 2

Erä-Urheilu Elmo SportKesport Intersport

Koskenparras 5 Finnrowing Oy,

Koskenparras 10 2.krs Tekniset Kisa

Helsingintie 1 Urheiluliike Kisa

Vuoksenniskantie 75

Автопринадлежности, авто-мобили

Auto-Eekoo ImatraAuto-Vuoksi

Tuomaankuja 8 AutoHatakka

Tuomaankatu 6 Auto-Kilta

Anssinkatu 5 Auto-Suni

Anssinkatu 20

Autovaraosa HirvonenKanava-aukio 2

СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

ТЕХНИКА И ЭЛЕКТРОНИКА, БЫТОВАЯ ТЕХНИКА, МОБИЛЬНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ

СПОРТТОВАРЫ, ТУРИЗМ

АВТОПРИНАДЛЕЖНОСТИ, АВТОМОБИЛИ

у холодильника просто-ял, на курицу смотрел, вот меня и продуло!

☺ – Доктор, меня все всегда раздражают. Что делать?!– Что вас именно раздра-жает?– Не задавай тупых вопро-сов, уродище!

☺– Доктор, я наркоман!– У вас с собой..?– Как договаривались.

☺Врач говорит пациен-ту, очнувшемуся от нарко-за:

– Операцию вы пере-несли хорошо, а вот

– Конечно, можно, но по-чему?– Да у них сегодня финал, посмотреть охота...

☺Врач спрашивает па-циента:– Считали ли вы перед сном, как я вам посове-товал? – Да. Я досчитал до 280354... – И после этого вы уснули? – Нет, уже пора было вста-вать.

☺–Скажите доктор, это серьезно?

– Ну, телесериалы на Вашем месте я бы смо-треть не начинал…

☺ – Доктор, спасибо, боль в спине прошла. Что это было - радикулит? – Нет, просто подтяжки были перекручены!

☺– Доктор, мне нужно эффективное средство для похудения!– Нет проблем. Я вам про-пишу уголь. – В порошках или в та-блетках? – В мешках. Вагоны будете разгружать!

☺ Док тор, вы мне на ночь есть запре -тили, вот я и простыл! –А какая связь? – Ну как же – я всю ночь

перед ней  вы вели себя просто неадекватно: вы-рывались,  кричали. А ваш знакомый с соседней койки вел  себя еще хуже!– Еще бы! Ведь мы из ЖЕКа, нас сюда прислали окна мыть!

☺Пациент сует купюру врачу:– Огромное вам спасибо, доктор!

Врач, косясь на купюру:– Не преувеличивайте! Не такое уж огромное...

☺ Доктор уходя по-сле работы из палаты: – Все, я домой, всем пока... Петров... прощайте.

2012 август

Page 28: Terve 10

28

КРАСИВАЯ ФИНЛЯНДИЯAutovaraosa J. Lievonen

Lappeentie 18 Delta-Auto

Anssinkatu 8 Imatran Autosalo Oy

Anssinkatu 18 -20 Imatran Auto-Urheilu

Tuulikallionkatu 22 Imatran Rengas- ja autotarvikePietarintie

Poltinkuja 1 Imatran Varaosakeskus

Tainionkoskentie 78 Imatran Autokulma Ky,

Anssinkatu 4 Menorengas

Sauramonkatu 4 Niskan Auto

Vuoksenniskantie 111 Rengaspalvelu

Lappeentie 35 Vauhti-Vaunu

Sukkulakatu 16 Vianor

Sukkulakatu 15 Vuoksen Autotarvike

Torikatu 6 Vuoksen Kumi

Portsillankatu 1 Tiilitehtaankatu 30

Ювелирные изделия

Imatran KultakelloKoskenparras 4

Kello- ja kultasepänliike Suninen

Koskenparras 8 Piilin Kello ja Kulta

Vuoksenniskantie 78 Sininen Design

Kalevankuja 7 EKultakello Prisma Imatra

Karhumäenkatu 6

Детские магазины:

RokkibeibiEinonkatu 10

Pienen VuoksiLappeentie 23

FriendishopEinonkatu 10

Рыбные магазины

MarlinTientaus 10 (Rajapatsas)

Savu-KariPiikatu 2

Imatran KalataloTainionkoskentie 8

Рестораны и кафе:

ButtenhoffKoskenparras 4

Xiang FuTainionkoskentie 10

MartinaKoskenparras 3

LinnaSaliTorkkelinkatu 2

(Hotel Valtionhotelli)Rosso

Koskenparras 1Hesburger Imatra

Karhumäenkatu 6Hesburger Vuoksenniska

Valvatinkatu 3

ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ

ДЕТСКИЕ МАГАЗИНЫ

РЫБНЫЕ МАГАЗИНЫ

РЕСТОРАНЫ И КАФЕ

СТИЛЬНОЙ ШТУЧКЕ КРАСИВЫЕ РУЧКИ!

РЕКЛА

МА

Красивые руки – ви-зитная карточка любой женщины, они многое могут

сказать о человеке. Пом-ните, как в легендарных «Унесенных ветром» ге-роиню Маргарет Митчелл, наряженную по последней моде и желающую создать имидж преуспевающий и беззаботной особы, выда-

ли именно натруженные, неухоженные руки?

Нет такой женщины, которая бы не мечтала о красивых руках, нежной и гладкой коже, здоровых ногтях. Современные са-лоны красоты предлагают большой спектр услуг. Не-сколько нехитрых правил помогут всегда и везде следить за состоянием ва-

ших ручек и помогать им оставаться красивыми:

�Избегайте горячей во-ды: она обезжиривает кожу, делает ее сухой и шерохова-той. От холодной воды кожа рук шелушится и становится жесткой. Мойте руки теплой водой.

�Не выходите на мороз без теплых рукавичек.

�Ультрафиолетовые лу-чи высушивают и повреж-дают кожу рук, поэтому не забывайте наносить на руки солнцезащитные кремы.

�Кожа на локтях требует особого ухода. Чтобы она не была грубой, делайте ванночки из теплого рас-тительного масла. Разлейте его в две мисочки и опустите в них локти на 5 минут, затем потрите их пемзой и нанеси-те крем.

�Во время душа расти-райте локти мочалкой, а за-тем смазывайте их кремом.

�При появлении мозо-лей сделайте теплые мыль-но-содовые ванночки с до-бавлением нашатырного спирта (в дождевую воду соду можно не добавлять). На 1 л воды добавьте 1 ч. ложку питьевой соды, 2 ч. ложки нашатырного спир-та, 1 ч. ложку мыльного по-рошка или наструганного мыла. Держать руки в такой ванночке нужно 15-20 минут, затем вытереть насухо и по-тереть пемзой.

�Не применяйте деше-вые сорта мыла или мыло с сильным запахом. Пользуй-тесь только мягким мылом. Всегда подойдет детское мыло.

�Не забывать после мы-тья о питательных кремах, а вечером — о контрастных ванночках для рук.

�Один или два раза в неделю необходимо про-водить пилинг кожи рук, чтобы устранить мертвые клетки кожи. Это позволит увлажняющему крему глуб-же проникать в кожу. Для этих целей можно исполь-зовать пилинговые кремы для лица.

2012август

Page 29: Terve 10

29

ТУРИСТИЧЕСКАЯ ФИНЛЯНДИЯ

УЮТ И КОМФОРТ ФИНСКОГО ПОБЕРЕЖЬЯЮжная Финляндия представляет собой яркую смесь истории, культуры, великолепной природы архипелага и нетронутых лесов. Прелестные не-большие города на побережье, включая город Сало, – притягательный магнит для туристов.

Вдоль южных бе-регов Финляндии тянется знамени-тый «Королевский

путь» - один из самых важных исторических маршрутов в скандинав-ских странах. Он проходит по следам старого почто-вого тракта из Выборга в Турку. На маршруте можно ознакомиться с историче-ским прошлым региона, осмотреть средневеко-вые церкви серого камня, очутиться в культурно-исторической атмосфере железорудных районов, прикоснуться к истории древних крепостей.

Город Сало находит-ся на западе от финской столицы, между Хельсин-ки и   Турку. Сало  — ста-ринный центр торговли в местности, богатой куль-турными историческими традициями. Современ-ный Сало – это, к тому же, средоточие высоких тех-

нологий и инноваций. В этом городе началось по-бедное шествие мобиль-ных телефонов финского производства.

От Хельсинки до Сало - немногим больше часа езды. От Турку — меньше часа. В Сало останавливаются все поезда, а летом сюда можно попасть и водным транспортом. На катерах туристы прибывают пря-мо в центр Сало, рядом с торговой площадью. Даже переночевать здесь мож-но на воде, например, на острове Вуохенсаари, в пя-ти километрах от берега.

Торговая площадь в центре Сало  — колорит-ное место. Летом здесь каждый четверг устраи-вается ярмарка подержан-ных вещей и «блошиный рынок», привлекающие внимание коллекционе-ров. Кульминацией ярма-рочного дня становится вечерняя программа, вы-

ступления артистов, нео-бычные состязания, такие как соревнования лесо-сплавщиков, например.

Атмосферу комфорта для туристов в Сало созда-ют уютные парки побере-жья, архитектура зданий и радушные горожане.

В музее Меритало, ко-торый находится в старей-шем здании города, будет интересно ознакомиться с интерьером старинной школы и жилища школь-ного учителя. Визитная карточка города - город-ской художественный музей, в просторных хол-лах которого размещены различные экспозиции,

проходят концерты по-пулярной и классической музыки. Здание музея воз-ведено из красного кир-пича и является образцом железнодорожной архи-тектуры. Когда-то это бы-ло вокзальное паровозное депо. В музее-депо имеют-ся кафе и магазины.

Ежегодно в мае в Сало проводится Фестиваль детской песни, на который съезжаются участники со всей Финляндии и за-рубежные исполнители. Песни и танцы маленьких артистов заполняют кон-цертные площадки, цен-тральную площадь города и даже торговые центры.

2012 август

Page 30: Terve 10

30

0,5–2 ГОДАлишение свободы

За управление автомобилем

в нетрезвом виде

35 ЕВРОmin штраф

За непристегнутый ремень

безопасности (в Финляндии)

115 ЕВРОmin штраф

За превышение скорости

8 дн. штрафов* За эксплуатацию изношенных шин

8–12 дн. штрафов Утомление водителя

10–25 дн. штрафов Плохо закрепленный груз

6–10 дн. штрафов Перевозка детей без кресла

40–50 ЕВРО Неправильная парковка

50 ЕВРО Отсутствие ближнего света

в пределах населенных пунктов

50 КМ/Ч 80 КМ/ЧСКОРОСТЬ

СТОИМОСТЬШТРАФОВ

ДТП

* 1 дневной штраф – 6 евро

Телефон экстренных служб (полиция, скорая, пожарная)

Дорожная полиция(единый номер по Финляндии)

Если вы – пострадавшая сторона, для вашей страховой компании будут не-обходимы: полицейский протокол, номер страхового полиса виновника аварии и извещение об аварии, выданное стра-ховой компанией.

112

10-022

без международных и междугородних кодов, бесплатно с мобильного, стационарного, таксофона

РЕКЛА

МА

Page 31: Terve 10

Информационно-справочное

издание «Terve»

Распространение:

бесплатно.

Периодичность выхода:

1 раз в неделю.

Учредитель и издатель

ООО «Мактон».

Главный редактор:

Анастасия Морозова.

Верстка: Алена Пузырева.

Дизайн обложки: Анна Бурова.

Департамент распространения

и рекламы:

Руководитель: Ирина Польман.

Тел.: +7 (952) 374 19 23

Менеджер: Татьяна Лозакович.

Тел.: +7 (950) 015 55 51

Адрес редакции: 188 800,

Ленинградская область,

г. Выборг,

ул. Первомайская, д. 7.

Тел.: +7 (81378) 22 555,

+7 (81378) 26 931

E-mail: [email protected]

Издание зарегистрировано в

Управлении Федеральной служ-

бы по надзору в сфере связи,

информационных технологий

и массовых коммуникаций по

Санкт-Петербургу и Ленинград-

ской области. Регистрационное

свидетельство:

ПИ № ТУ 78 – 01136.

Отпечатано в типографии:

ООО «Типографский комплекс

«Девиз».

Адрес типографии: 199178, г.

Санкт-Петербург, ВО, 17 линия, д.

60, лит. А, помещение 4-Н. Тираж

15 000 экз.

Номер подписан в печать:

28.08.2012 в 16.00.

Заказ №3861

Рекламируемые товары и услу-

ги, подлежащие обязательному

лицензированию и сертифика-

ции, имеют все необходимые

документы.

Редакция не несет ответствен-

ности за содержание рекламных

материалов.

Page 32: Terve 10

РЕКЛА

МА