208

Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A revista internacional de Artes Marciais, desportos de combate e defesa pessoal. Download grátis. Edição Online 310 - Abril - Parte 2. Ano XXV

Citation preview

Page 1: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 2: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • DVD/SYSWEITZEL1REF.: • DVD/SYSWEITZEL1

En este primer trabajo instruccional, Andreas Weitzel,fundador y jefe instructor de la Academia SYSTEMAWeitzel (Augsburg, Alemania) y uno de los principalesinstructores de SYSTEMA en Europa, explica losfundamentos de combate más importantes. Primero

define claramente la forma natural de caminar,centrandose en la ejecución correcta de

los pasos, para a continuación,mostrar cómo emplear este trabajoen aplicaciones de combate. Unavariedad de diferentes temas seexplican en este DVD,incluyendo: Cómodesequilibrar a un atacante;Cómo golpear y patearcorrectamente; Cómodefenderse frente aagarres, derribos, golpesy patadas. Lasexplicaciones de estevídeo son sencillas peroclaras, con el objetivo defacilitar la comprensión yel aprendizaje para todos.Durante su explicaciónAndreas siempre incluye y se

centra en los principios yfundamentos más importantes

del SYSTEMA, mostrando cómolos diferentes temas están

estrechamente vinculados entre sí.Asímismo se muestra trabajo libre y

espontáneo contra diferentes ataques de manovacía y con armas, en condiciones realistas y amáxima velocidad de ejecución. En este video Andreases asistido por Michael Hazenbeller (Rastatt) y ThomasGössler (Augsburg), dos experimentados instructoresde Systema.

Page 4: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

udo é adaptação. Tudo se acomoda, se ajusta,se aclimata. A vida é um contínuo processo deauto-correcção sobre a base desta premissa.Consciente, e principalmenteinconscientemente, os nossos corpos, mentes,grupos e sociedades, seguem o comando

Universal de adaptar-se. A mudança é a única coisapermanente em si mesma e aquilo que não se adapta porrígido, parte-se e conclui. Os tempos que vivemos são tempos cheios de

mudanças. Mudanças aceleradas em mudanças. O tempose comprime e os ciclos fazem o próprio. O que antesprovavelmente teria levado milhares de anos, hojechegamos a vê-lo em ciclos de dias, horas ou minutos. A aceleração é outra constante do nosso tempo e veio

para ficar. A aceleração é análoga ao calor. Coforme secomprime o espaço tempo, as moléculas giram mais rápidoe roçam-se entre si mais frequentemente; de tal fricçãosobrevem sempre um aumento de temperatura. O tãofalado aquecimento global é fruto de processos muitosuperiores em categoría, que os atribuíveis aos tubos deescape, é um sinal dos tempos. Nós estamos aí, no entantonão somos nem de longe tão importantes como pensamos,mas gostaríamos de o ser… Sim, isso do “pecado Terminal”é a versão moderna do “original”; a nova religião oecologismo, com seus próprios pater, que são “verdes”, delongas barbas e olhar sonhador, com o mesmo brilhofanático daqueles que sentem que devem salvar o mundo.Mais uma vez!, as culpas continuam a ser a ferramenta parao domínio dos fregueses.Toda espiral é dominada pelo seu centro. Sabem-no bem

os bons artistas marciais, (e o que dizer dos aikidokas!). Ocentro do nosso sistema é o Sol e não a indústriaautomotriz… Não faltava mais nada! O sol manda… nósobedecemos. A comparação dos vectores do aumento dasmanchas solares e o desgelo dos polos dá um “match”perfeito. O vector do aumento do CO2 e o do desgelo dospolos, parecem-se como um ovo a uma castanha (oumenos…). Mas tudo bem, já não há quem possa parar isto;os “bons” já chegaram com a sua mensagem de salvaçãoeterna… e marcam pontos um atrás do outro. Mas nóstemos que pensar: Quando muita gente está de acordonuma coisa, é obrigação de todo homem livre desconfiarimediatamente. A verdade nunca é unilateral, é esférica. Toda cara

esconde um dorso, tão grande como a cara, e tão invisívelcomo visível seja a mesma. Mas vamos ao que íamos; comoo que é inquestionável é que há aceleração e aquecimento,o assunto aqui vai ser como adaptar-se ao mesmo. O meuamigo José Maria Sánchez Barrio me ensinou atermorregulação; uma resposta eficaz e concorde,harmónica a tais fenómenos. Não me estenderei acercadela, já o fiz anteriormente em meus outros artigos e livros.Funciona e muito bem, e com o tempo acabamos por gostarda água fria, o que de entrada nos possa parecer mentira. Termoregular o corpo dá-nos uma boa base para mudar

aptidões; é começar a casa pelos cimentos e de passagem

“acondicionar” emoção e mente, quando a aceleração é opão nosso de cada dia. A ecologia de verdade começa pornós mesmos e para aquecimento do ecosistema basta vercomo vai o ecosistema interno de cada um de nós. (Porcerto, é preciso ver como vai o do pobre do Al Gore, quenão pára de engordar e de ficar vermelho). Tudo é produto do meio, de maneira que todos estamos

expostos a este processo de aceleração e aquecimento. Abiosfera inteira tem de se adaptar a estas condições, ou jáse sabe… Pelo menos os “bispos”, os “cardeais” e outrospregoeiros da nova religião, deveriam predicar com oexemplo. Mas hoje em dia as coisas são vendidas empacote, ou seja, como em todo balão quando se enche, aenergia vai para a periferia, para as formas, em vez dosconteúdos, e com isto o exemplo deixou de ser um valor nahora de predicar. Não, não são poucos os que predicam aabstinência enquanto dirigem o bordel.O aumento da pressão é outra constante desta

climatologia energética. Tomemos como exemplo os seusefeitos no corpo humano. As estruturas têm tendência a seexpandirem com o calor e quando o fazem, comprimem ostecidos adjacentes e puxam das roldanas do sistemamúsculo-esquelético. O tecido conjuntivo age comoelemento derivador das tensões, mas estas acabam por semanifestar, por vezes em zonas reflexas, muito afastadas doponto de origem das mesmas. Dito de outra maneira, aaceleração culmina na “in f iama” (em chamas), ainflamação; a estrutura se expande, faz pressão ealcançado um determinado limiar, faz acto de presença ador. A dor, essa convidada que incomoda em todas asmesas, é o resultado do aumento da pressão, e esta faz-secada dia mais patente e não só no físico. A pressão sente-se na economia, na ausência de tempo, na precaridade dasrelações com os outros, em tudo. A pressão nos impelepara dentro, nos isola em um esforço de sobrevivência, deaforro, mas a solidão quando não é procurada por própriavontade, pode gerar por si mesma uma enorme entropiainterior. Vivemos em sociedades cada dia mais autistas,ligados virtualmente com a realidad (observe-se o paradoxo“virtual = realidade”), metidos em nós mesmos, enquanto avida nos passa, em vez de sermos nós a passarmos por ela.A mim, disto do aquecimento – esclarecendo bem que

isto das culpas não vai comigo – o que me preocupa sãoas consequências imediatas que produz agora e já em mimmesmo. Penso que uma consequência imediata de terenfocado este assunto, é que se põe a atenção fora, emvez de dentro. Não deixa de ser um paradoxo esta visão, pois se resulta

que “nós” somos os culpáveis de um problema que decorre“fora de nós”, de alguma maneira o vivemos como umacoisa que não é “connosco”. Não é uma coisa em primeirapessoa, em próprias carnes, mas um problema grupal, aoqual os políticos têm de dar solução… Assim, a coisa é comconnosco, sim, mas só no sentido da culpa. Acentuando oexterior em proclamas como “Ainda estamos a tempo!” eoutros discursos semelhantes, a coisa continua a ficar defora; é virtual, está aí, em algum lugar do futuro, mas

"A ignorância afirma ou nega rotundamente; a ciência duvida".(Voltaire)

T

Page 5: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

continua sem nos tocar, é alheia. Agora bem, se do que falamos é deestresse, de não termos tempo para nada, de vivermos alienados, determos dores contínuas aqui e além, de sentirmos “a pressão” dascircunstâncias, etc… e nos fazemos conscientes de que todos estessintomas possuem um marco comum que os estimula e promove numaespécie de sinergia global, a coisa começa a ser conhecida, imediata,uma coisa que o menos avezado tem por boa: Nós próprios. As casas são feitas partindo dos cimentos, não do telhado. A primeira

mudança que é preciso fazer é aquela que realmente podemos realizar eé importante, uma mudança em nós mesmos. Toda mudança que nãoinclua este começo, esta finalidade, não vale a pena, sem esquecer queos outros tão bem intencionados, podem acabar por provocar o oposto doque perseguem, o que não havia de ser a primeira vez nem a última. O assunto é então de se adaptar, por que isto do aquecimento não há quem o

possa parar, por mais impostos que ponham, assim fosse que a partir de amanhãmesmo não se queimasse um só litro de gasolina, um só saco carvão em todo oplaneta! É o centro que manda, não a periferia! Quando Wall Street espirra, naEuropa apañamos uma pulmonia, e se alguém duvidar, é só lembrar-se dorecente caso das hipotecas “subprime”. Todas as espirais se dominamdesde o centro, e o centro no nosso sistema é o Sol. O que fazer? Resta-nos como sempre a adaptação. A minha

proposta (ainda sabendo que a não vão seguir!), seria queprimero fossem os instrutores que começassem a tomarduches frios depois de treinar, e visto que nisto das ArtesMarciais ainda só é válido o velho sistema de predicarcom o exemplo, quem sabe se os melhores alunosacabam por imitá-los. Em tempos passadossimplesmente recomendaria a sua imposiçãocomo parte do treino, mas como em vez dealunos agora são clientes, já se não pode fazer,por que iriam despavoridos inscreverem-se noprimeiro ginásio que oferece um jacuzzi, pelomesmo preço que vocês só prometem sangue,suor e lágrimas. Já não é politicamente correcto aquilo que o

povo dizia “quem bem te quer faz-te chorar”. Averdadeira via marcial não é confortável, pormais que a enfeitemos…. Será, isso sim, aindamuito mais saudável, se quando finalizaremcada aula o fizerem com um bom duche frio.Desta maneira o meio ambiente interno decada um e o dos mais próximos fica maisfrio, tirando-nos o que nos sobeja, por quehá muito estresse, pressão,aquecimento… dor. Daqui desafio avossa credibilidade: Vamos ver quemse atreve e depois me informa? Ficarquieto não é a resposta, adaptar-serequer de acções especificas, serguerreiro nos novos tempostambém passa por aí.

https://www.facebook.com/alfredo.tucci.5

Page 6: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 7: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 8: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Grandes Mestres

Faz quase 30 anos que esta revista viu a luze não foi por acaso que para a sua primeiracapa escolhi pôr a imagem desse grandeKarateka, que é e sempre tem sido,Sensei Hirokazu Kanazawa. Mas para além de que então ele já

fosse uma lenda entre os karatekas detodo o mundo, a minha admiração pelasua pessoa tinha constituintes muitoespeciais, que hoje, após tantos anos,encantado venho por este meio,compartilhar com os leitores.Anos depois daquela primeira capa,

quando a revista já se editava em váriosidiomas, tive a ocasião de entrevistá-lopessoalmente e gravar um vídeo nos nossosestúdios, junto com uma sessão de fotografias,algumas das quais, como homenagem à nossa história,ilustram este artigo. Mas aquela sessão de fotos não foi o nosso primeiro

encontro, como lembrei ao Mestre durante o jantar que seseguiu à gravação. Consciente de que ele não se lembrava daprimeira vez que nos vimos, eu lhe disse: - “Sensei, o senhor não se lembra, mas nós já nos

encontramos no passado e desde então, eu tenho “giri” com osenhor” Kanazawa Sensei se surpreendeu com a afirmação e

interessado no assunto, mudou radicalmente de posição:- Como assim? - me perguntou...Eu era um jovem karateka faixa azul, que com o atrevimento da

minha juventude se apresentou no seu curso de Madrid, um cursoexclusivo para Cintos pretos. Fiquei na porta e esperei queaparecesse em shizentai.

Page 9: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Texto: Kyoshi Jesús A.FernándezRepresentante de SKIF para a Espanha

Web: www.skifespana.comEmail: [email protected]

Fotos: Borja de la Lama, Araki, & Budo International archives

Colaboram: Richard Berger

Page 10: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Karate

“A maior felicidade da vida vemde fazer alguma coisa útil para

as pessoas.O maior tesoiro da vida

é a saúde.A melhor manera de ser maisforte é conhecer as propias

fraquezas”

Page 11: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Grandes Mestres

O senhor chegou rodeado de uma nuvem de altos graus e quandopassou por mim, perguntou assinalando-me: - O que é que acontece?

O organizador explicou que tinha pago, o curso masnão sendo Cinturão Negro, não poderia entrar.

O senhor olhou para mim uminstante, sorriu e disse: “Queentre...”

Assim Sensei, eu tenhoGiri com o senhor a partirde então. Muito obrigado. Naquele curso, eu fui como

uma mosca no leite, 200 cinturões negros... e umjovem cinto... azul, eternamente grato pelo gesto, a

deferência, a sensibilidade e a atenção desse Grão Mestre, deesse cavalheiro que hoje, de novo trazemos na nossa capa. E o faço duplamente satisfeito, porque este artigo que agora estão

a ler, será o mesmo que ilustre a primeira capa da nossa muitopróxima edição em língua japonesa, edição na que estamostrabalhando com entusiasmo e que verá a luz nos próximos meses. Quem melhor para fechar este círculo de virtuoso nesta relação,

nesta história?Kanazawa fala de muitas coisas interessantes nestaentrevista, curiosamente algumas são exactamenteas mesmas que escrevi faz uns dois meses e que seeditaram como o editorial no mês passado;reflexões sobre a velhice, sobre os ciclos da vida.Tudo me dá a entender que na distância existeainda uma estranha sincronia com o meurespeitado e querido Mestre e isso me encanta.Kanazawa foi um ídolo, um modelo para muitosna minha geração. Ele era o Toshiro Mifune doKarate! Um modelo de elegância, depersonalidade, de cavalheiro e de entrega.Conheceu a génese do Karate de Funakoshi eparticipou activamente no parto do que hoje seconhece como Karate moderno. No entanto,manteve sempre uma mentalidade aberta einquisitiva no seu trabalho e esta o levou acaminhos então muito pouco transitados,

Page 12: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 13: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Grandes Mestres

como praticar Tai Chi. Se preocupou com aspectos formais e profundos dokarate e o levou como abandeirado de luxo por todo o mundo, durante variasdécadas.Hoje, com os seus 85 anos, é um venerável Mestre e a sua cara, quando

sorri, mostra de novo a criança que leva dentro de si. E o que mais se pode pedir? Pois isso! como reza o adágio ... “Do velho..., o conselho!” Assim pois,

confabulado com esse grande Karateka que é Jesus Fernandez,Kyoshi, abandeirado e paladino do Mestre na Espanha ena Europa, forjamos esta entrevista, que mais queuma homenagem, é um canto à amizade, aoimenso apreço e ao respeito por uma vidainteira, plena, graciosa, grande e gentil,cumprindo o seu grande destino com oKarate e seus propósitos nesta vida.Jesus sugeriu muito perspicaz, que

nada melhor que uni-la à apresentaçãoao grande público, do seu filho, postoque a saga continua... Assim então,obrigado Jesus e acima de tudo,obrigado Sensei por tantos anoscomo referência impecável. OSenhor é e será sempre... onosso NÚMERO 1!

Alfredo Tucci

Page 14: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

ENTREVISTA COM O SOKE. H. KANAZAWA

Soke H. Kanazawa: Em primeiro lugar, fico muitoagradecido por esta entrevista. Eu apareci na capa de“Cinturão Negro” faz 30 anos e me sinto muito honradopor ser entrevistado mais uma vez para a Revista eaparecer na capa.

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 1. A minha primeira

pergunta é sobre si.Como se sente?Suponho eu que ofacto de deixar deviajar tanto por todo omundo, pode serestranho o senhor... 2. A segunda,

pensando na doença ouna depressão, comopodemos utilizar o Karatepara enfrentarmos osproblemas?3. A terceira, com a sua

experiência, pode explicar-noscomo vai mydando o "Karate Do"com a idade? Como se modifica o"Shin-Gi-Tai" durante o ciclo da vida(quando vamos envelhecendo?Soke H. Kanazawa: Penso poder

responder às três primeiras perguntascom uma só resposta. Responderei astrês de uma vez. O mesmo podemosdizer das perguntas quarta, quinta e sexta.Portanto também as responderei à vez.Quando era jovem pensava que a minha vida

provavelmente chegaria ao seu final quando tivesse de120 e 125 anos de idade. Mas durante os últimos 60anos, tenho viajado muitas vezes a través doscontinentes e devido aos efeitos do fuso horário, juntocom viagens de ensino a diversos países e regiões domundo, fiz mais curto em 30 anos, o meu cálculooriginal, que agora está na idade de 90 anos.Quando tinha 79 anos, vai por uma ribanceira

esquiando na Itália e lesionei a cadeira, depois tive umproblema no coração, que requer uma cirurgia paratrocar três válvulas e a seguir me diagnosticaram adoença do Parkinson.Como se pode ver, tenho muito que pensar acerca

do mal que tenho cuidado da minha própria saúde,mas como Presidente da NPO SKIF e como Soke

Karate

“O Karate-do é a "força" quetermina na velocidade, e o Tai Chi do

qual me tornei um especialisa, é "suavidade" através de

movimentos lentos. Mas estasuavidade é uma suavidade quepode ser transformada em força,

em qualquer momento”

Page 15: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 16: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

(originador) e Saiko-shihan (Instrutor Supremo) daShotokan Karate-do Internacional, tenho participado emeventos importantes.Tenho três lemas que expressam a minha filosofia de

vida:A maior felicidade da vida vem de fazer alguma coisa de

útil para as pessoas.O maior tesoiro da vida é a saúde.A melhor maneira de ser mais forte é conhecer as

próprias fraquezas.Separando o tempo que vivido de acordo com esta

filosofia de vida, em períodos de 30 anos, tenho vivido aminha vida da maneira seguinte, baseada na fórmula

natural de "Shin (Mente) - Gi (Técnica) - Tai (Corpo)" e "Tenno toki (sincronização) - Chi sin ri (vantagem geográfica) -Hito no wa (harmonia entre as pessoas)Os Primeiros 30 anos de vida: "Harmonia entre as pessoas

= Corpo = auto-aprendizagem fundamental da vida"Os 30 anos a meio da vida: "vantagem geográfica =

Técnica = A etiqueta apropriada"Os últimos 30 anos de vida: "A sincronização = Mente =

harmonia com a natureza"

Kyoshi Jesús Fernández, para Budo International: 1. Pode explicar o que é Kihon para si, na sua vida

neste momento?

Grandes Mestres

Page 17: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 18: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

2. A mesma pergunta anterior, mas referido ao Kata3. E a mesmo com o Kumite. O que é o Kumite para

si, neste momento?Soke H. Kanazawa: A minha resposta às suas três

primeiras perguntas também se aplica às suas perguntasacerca do Kihon, do Kata e do Kumite.Kihon: "A harmonia entre a gente = Corpo = auto-

aprendizagem fundamental da vida"Kata: " Vantagem geográfica = Técnica = A etiqueta

apropriada"Kumite: "A sincronização = Mente = Harmonia com a

natureza"Por favor, no entanto compreendam que no decorrer de

cada período de 30 anos, há casos individuais, dos quaisalguns deles se podem intercambiar com outros, dentrodo fluir total.

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 4. Por favor, fale-nos da respiração no Karate e na vida.5. Como podemos por em conexão a respiração e o Ki?Soke H. Kanazawa: A respiração é a harmonia entre o

corpo e a mente e por meio do treino, aprendi 32 padrões

diferentes de respiração, como se mostra na páginaseparada. A través da coordenação correcta da respiraçãoe do Ki, várias funções do corpo recebem estimulaçãoconforme seja necessário, o que desencadeia algum tipode reacção e a mudança. Vejamos, por exemplo, a técnicada "morte dentro de um número determinado de anos". Ouso do “taboleiro-quebrando” [tameshiwari] como umexemplo, se refere à capacidade de partir uma tábuaespecífica, que se situa entre outras juntas, sem partirnenhum dos tabuleiros que estão por diante o por detrásdo tabuleiro em que se bate. Aprendi a executar estatécnica.1. Inspiração longa (長吸)a. Inspiração longa – expiração longab. Inspiração longa –expiração curtac. Inspiração longa –expiração curta segmentadad. Inspiração longa – expiração longa2. Inspiração longa(長吐)a. Expiração longa– Inspiração longab. Expiração longa–Inspiração curtac. Expiração longa–Inspiração curta segmentadad. Inspiração longa–Inspiração longa segmentada

Grandes Mestres

Page 19: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 20: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Grandes Mestres

Page 21: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

3. Inspiração curta(短吸)a. Inspiração curta–expiração longab. Inspiração curta–expiração curtac. Inspiração curta–expiração curta segmentadad. Inspiração curta–expiração longa segmentada4. Expiração curta(短吐)a. Expiração curta–Inspiração longab. Expiração curta–Inspiração curtac. Expiração curta–Inspiração curta segmentadad. Expiração curta–Inspiração longa segmentada

5. Inspiração curta segmentada(短分吸)a. Inspiração curta segmentada–expiração longab. Inspiração curta segmentada–expiração longac. Inspiração curta segmentada–expiração curta

segmentadad. Inspiração curta segmentada–expiração longa

segmentada6. Expiração curta segmentada(短分吐)a. Expiração curta segmentada–Inspiração longab. Expiração curta segmentada–Inspiração curtac. Expiração curta segmentada–Inspiração curta

segmentadad. Expiração curta segmentada–Inspiração longa

segmentada7. Inspiração longa segmentada(長分吸)a. Inspiração longa segmentada–expiração longab. Inspiração longa segmentada–expiração curtac. Inspiração longa segmentada–expiração curta

segmentada

Karate

“Mediante a prática repetida doKihon, Kata e Kumite na escoridão,

fui capaz de compreender osmovimentos não só do meu corpo,como também do pensamento.

Isto me permitiu alcançar o Kime em diversas situações e mefez possível ver as minhas técnicas.Pnso ter sido isto a origem dos

movimentos práticos que depois adquiri”

Page 22: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

d. Inspiração longa segmentada–expiração longasegmentada8. Expiração longa segmentada(長分吐)a. Expiração longa segmentada–Inspiração longab. Expiração longa segmentada–Inspiração curtac. Expiração longa segmentada–Inspiração curta

segmentada

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International:

6. O senhor tem experiência no campo do duplopunho kime. Como o aprendeu e como se apercebedo mesmo?Soke H. Kanazawa: Expiração longa

segmentada–Inspiração longa segmentada. Isto seremonta aos meus dias de estudante na Universidadede Takushoku. Eu morava em um dormitório junto doclube de Karate-do da universidade e como parte daminha formação autodidacta, praticava até altas horas

Page 23: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Grandes Mestres

Page 24: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Karate

“Onde há sonhos, há esperança.Onde há esperança, as metas saem à luz.Onde há objectivos, se planejam coisas.

Os planejamentos que se executam criam resultados.Os resultados criam emoção, a qual oferece novos sonhos”

Page 25: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

da noite, todas as noites. A falta de energia no Japão nessa época, requeria quetodas as luzes se apagassem às 11:00 p.m. e não se podiam acender durantemais tempo. Por tanto, eu estava treinando às escuras. Mediante a práticarepetida do Kihon, Kata e Kumite na escuridão, fui capaz de compreender osmovimentos não só do meu corpo como também o pensamento. Isto mepropiciou conseguir o Kime em diversas situações e me fez possível ver asminhas técnicas. Penso ter dito isto a origem dos movimentos práticos quedepois adquiri.

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 7. Tem estado praticando Tai Chi e Kobudo desde faz muitos anos e

sempre que tem explicado que é para melhorar seu Karate. O Kobudo temraízes similares ao Karate e podemos imaginar a complementação entreeles. Mas as Artes Marciais chinesas e japoneses são diferentes, pelo que,pode explicar-nos com mais pormenores, de que consta o vínculo entre oTai Chi e o Karate?Soke H. Kanazawa: O Karate-do é a "força" que termina na velocidade e o

Tai Chi, do qual me tornei um especialista, é "suavidade" a través demovimentos lentos. Mas esta suavidade é uma suavidade que pode sertransformada em força, em qualquer momento. Além do Yakusoku Kumite(combate de promessas), que compreende os fundamentos de cada a um dosmovimentos de golpes e bloqueios, que de maneira integral incorporam esteselementos, também incluo o Sistema Numérico Kumite Yakusoku, junto com osmétodos de treino, para enfrentar-se a múltiplos atacantes, como o Shihokumite (literalmente kumite de quatro direcções) e o Happo kumite (literalmentekumite de oito direcções). No que respeita às artes marciais chinesas, ainda quetendo adquirido um certo grau de habilidade no Bo (pau), Nunchucks e Sai

Grandes Mestres

Page 26: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Hirokazu Kanazawa e seu irmão Katsumoto em 1938.

Hirokazu Kanazawa e seu amigo Fujita, na Universidade de Takushoku, em 1952. Hirokazu Kanazawa, em seus tempos universitários.

Page 27: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Okazaki, Nakayama, Kanazawa eKobayashi cumprimentando umgeneral do SAC.

Em baixo: Nakayama, atrás deleSensei Kanazawa e um grupo degrandes karatekas dessa geração.

Page 28: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

(bengala metâlico punçante), posto que nãotenho prestado suficiente atenção aoassunto, não me sinto estar em condições deapresentar argumentos comparativos. Noentanto, mesmo tendo havido investigaçõessobre as origens do Karate-do na Grécia, emMyanmar, na Índia, na China e em Okinawa,acerca das Artes Marciais chinesas, eu nãome sinto estar suficientemente documentadopara tirar conclusões acerca de qual destasArtes, incluindo o Tai Chi que aprendi,poderia ter contribuído à origem do Karate-do.

Kyoshi Jesús Fernández para BudoInternational: 8. Para um próximo futuro, se pudesse

pedir um desejo, como gostaria de ver oKarate no mundo e o papel da SKIF nele?Soke H. Kanazawa: Como instrutor de

Karate-do, desde o principio, o meu desejoseria difundir o Karate-do em todo o mundo,com o objectivo de ajudar os jovens aalcançarem a perfeição do carácter. Ao longoda minha vida, este desejo nunca mudou. Noque diz respeito ao Karate desportivo, nãome gostaria que o objectivo principal fosseestar competindo vez disso, gostaria queseja visto como uma competição desportiva,em que os movimentos do Karate-do selevam à prática. É meu desejo que destamaneira, possamos fazer uso do Karate-docomo um meio de cultivar as pessoas, para

contribuírem a alcançar a paz mundial eespero que todos os instrutores que mesucederem, continuem trabalhando parafazer realidade este desejo.

Kyoshi Jesús Fernández para BudoInternational: 9. Suponho que já deve de estar

cansado de que toda a gente sempre lheperguntes acerca dos aspectos do Karatee clao está que todos estamosinteressados nisso, mas eu estouinteressado de saber o seu ponto de vistaacerca da harmonia e da felicidade na vidado dia-a-dia. Por vezes nos concentramosna maneira de sermos grandesespecialistas em golpes e pontapés, masnos esquecemos do mais importante, onosso exemplo fora do dojo, para osnossos filhos e alunos. Poderia falar-nosacerca disto?Soke H. Kanazawa: Devido a que esta

questão se mistura com a pergunta nº14, voua responder também como a essa pergunta.

Kyoshi Jesús Fernández para BudoInternational: 10. Para a revista "Cinturão Negro", o

senhor tem sido sempre um artistamarcial especial. Agora, após 30 anos,está de novo na primeira página daprimeira versão japonesa da mesma.Quere dizer alguma coisa aos leitores?

Page 29: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Grandes Mestres

Page 32: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Soke H. Kanazawa: Quando apareci na capa da revista Cinturão Negro - Budo International, faz 30anos, eu tinha 61 anos e acabava de entrar na etapa da maturidade definitiva da minha vida dokarate-do, que já disse anteriormente. Desde esse momento, não sei se tenho sido capaz de cumpriros muitos anos de apoio e as expectativas dos seus leitores, através dos artigos na sua Revista, masvou continuar a esforçar-me para promover o Karate-do sobre "Shin-Gi-Tai" - Ten (o Céu) - Chi (aTerra) -Jin (as pessoas)"Por esta razão, gostaria que oferecessem aos meus sucessores Kancho, Shuseki-shihan (Instrutor

chefe) e a todos os instrutores da So-honbu (Sede SKIF) a mesma ajuda e amabilidade que me têmmostrado a mim.

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 11. A última pergunta. Sendo todos eles um exemplo para muitos de nós, se lhe pedirmos

mandar uma mensagem ao mundo nestes tempos turbulentos, o que gostaria de dizer?Soke H. Kanazawa: Gostaria de dizer aos jovens que se virem no Karate-do um meio para

melhorar a força física e a compreensão do Rei (inclinar-se) e Setsu (princípios) do Budo, o ShotokanKarate-do internacional é capaz de proporcionar-lhes a género de Karate-do que oferece sonhos aoshomens e mulheres jovens e às crianças.Onde há sonhos, há esperança.Onde há esperança, as metas saem à luz.Onde há objectivos, se planejam coisas.

Grandes Mestres

“O que gostaria de dizer aos jovensé que vejam o Karate-do como ummeio para melhorar a força física ea compreensão do Rei (inclinação)e do Setsu (princípios) do Budo”

Page 33: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

O que se planeja e se executa, cria resultados.Os resultados criam emoção e a emoção oferece novos sonhos.

Através do círculo virtuoso da "esperança - Objectivos - Planejamentos - Execução -Resultados - Emoção - Novos sonhos", procuramos melhorar-nos ainda mais a nós mesmos,o que nos guia ao caminho da perfeição do carácter.Com a finalidade de que todos os membros do Shotokan Karate-do internacional possam

experimentar este ciclo, a cada três meses, realizamos um sistema de promoção a partir do9ºKyu, para que os membros possam avaliar o seu próprio progresso e se apercebam dosseus resultados.Estes são os objectivos que nós perseguimos, na Federação Internacional de Shotokan

Karate-do.Humildemente, pedimos o seu apoio contínuo.

Por último, espero que possam descansar e passar mais tempo em harmonia com a mãenatureza, como tu, Jesus, me disseste na última vez que estive na Espanha. Tu mereces isto!Muito obrigado, Jesus.Com todo o meu respeito e os melhores desejosOSS

Karate

Page 34: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Hirokazu Kanazawa nas semifinais do II Torneio Nacional do Japão, em 1958.

Hirokazu Kanazawa e Takayuki Mikami, em 1958.

Hirokazu Kanazawa, Hiroshi Kinjo, Yamaguchi Gogen e MasatoshiNakayama, entre outros.

Page 35: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Hirokazu Kanazawa 2008

Page 36: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“Penso que o Budo(Artes Marciais)estão adquirindo opoder de controlar o

pensamento e ocorpo, mediante a

evolução de si mesmo,a través da formação.Sinto que fazendo istotambém me leva a

respeitar o oponente.Animo a todos a

praticarem Karate,como meio para a

formação do carácterem beneficio da

sociedade”

Page 37: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

ENTREVISTA COM KANCHO NOBUA-KI KANAZAWA

Kyoshi Jesús Fernández, para BudoInternational: A minha primeira pergunta é acerca do Senhor.

Ser o filho de uma lenda, não é fácil. Todos osolhares estão postos no senhor... Como controla asituação?Kancho Nobuaki Kanazawa: É uma grande

responsabilidade. Mas ser o foco de atenção não écoisa que tenha começado recentemente. Se iniciouquando comecei a treinar a sério no Karate, comoestudante universitário. Mas resolvi que me preparariapara aceitar à minha maneira, tudo quanto viesse.Realmente, acredito ter sido esta situação que me temlevado a fazer tudo o melhor possível.

Kyoshi Jesús Fernández, para BudoInternational: 2. Antes de perguntar acerca do Karate, o que

nos pode dizer de ter um Soke como pai?Kancho Nobuaki Kanazawa: Acima de tudo, ele é

muito amável. Apesar de que com frequência viajavaao estrangeiro para ensinar, fazia muitas coisas paranós, sem nos deixar ver que podia estar cansado.Após a minha mãe falecer, ele acordava cedo e fazia omeu almoço e o dos meus irmãos, para o levarmospara a escola. Meu pai é homem de poucas palavrasmas a través das suas acções, ele nos ensinou a viveras nossas vidas.

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 3. E o que acontece com o Soke como Mestre?,

Suportava mais pressão que outras pessoas ou amesma pressão?Kancho Nobuaki Kanazawa: Durante a escola

secundária e a preparatória, me concentrei só nobasquete Eu não treinava absolutamente nada deKarate, e meu pai não dizia nada acerca de eu nãotreinar Karate. Quando comecei com o Karate e jáestava competindo activamente, nunca recebinenhuma instrução directa dele. Apenas disse que seia treinar Karate, devia tratar de ser o melhor.

Karaté

Page 38: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 39: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 4. Vou fazer-lhe as mesmas perguntas que fizemos

ao seu pai. O que é o Kihon para si?Kancho Nobuaki Kanazawa: Em poucas palavras,

penso que o kihon é a harmonia consigo mesmo. Istosignifica concentrar-se em si mesmo. Enquanto seaprendem técnicas, se aprende a uti l izar o corpocorrectamente e através da prática repetida, se constróiuma mentalidade e um corpo fortes. Acredito que istobeneficia o kata e o: kumite.

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 5. A mesma pergunta anterior, mas com respeito ao

Kata.Kancho Nobuaki Kanazawa: No uso de técnicas

aprendidas a través do kihon, é necessário realizar os katacom graça e beleza, assim como com potência e precisão,mantendo ao mesmo tempo a consciência dosintercâmbios atacantes e defensivos contra um oponente. OKata implica mais que a forma; é importante ser conscientedo combate realista que tem a ver com o kumite.

Karaté

Page 40: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“O kihon é estar emharmonia consigo mesmo.

Isto significa concentrar-nos em nós mesmos.

Enquanto se aprendemtécnicas, se aprende a

utilizar o corpocorrectamente e através

da prática repetida, se constrói umamentalidade e um corpo forte”

Page 41: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Kyoshi Jesús Fernández para BudoInternational: 6. E a mesma pergunta com o Kumite. O que

é Kumite para si, nestes momentos?Kancho Nobuaki Kanazawa: No kumite, o que

se procurar não deve de ser só derribar, vencer ooponente. Só se poderá quando se perceber ooponente e se estiver em harmonia com ele e comas técnicas que permitirão vencê-lo (uma maneirade encontrar a verdade). Através do treinocontínuo, também se obtêm benefícios nodesenvolvendo relações humanas positivas.

Kyoshi Jesús Fernández para BudoInternational:

7. Há algum treino especial quefaça para si mesmo?

Kancho Nobuaki Kanzawa:Visando o kata treino cincodias por semana, tudo desdekihon à aplicação. Tambémfaço um treino mais simples,para manter a minamusculatura e estarpsicologicamente forte.Quando viajo, se disponho

de tempo, corro e trabalho noginásio. Sempre levo comigo um

equipamento para treinar aresistência.

Kyoshi Jesús Fernández para BudoInternational:

8. Está interessado em outras artesmarciais, assim como o seu pai fez com oKobudo, o Tai Chi e outras?

Kancho Nobuaki Kanazawa: Sim, estouinteressado em outras Artes Marciais.Actualmente estou praticando Tai ChiChuan e Bo (pau), mas no futuro, gostariade me expandir a outros parâmetros doBudo (Artes Marciais).

Karaté

Page 42: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“No uso de técnicas aprendidas a travésdo Kihon, é necessário realizar os katacom graça e beleza, assim como com

potência e precisão, mantendo ao mesmotempo a consciência dos intercâmbios deataque e de defesa contra um oponente”

Page 43: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 9. Qual é a sua técnica preferida e por que motivo?Kancho Nobuaki Kanazawa: A minha técnica favorita é

a combinação um-dois de um Kizami-zuki (soco) seguidode um GYAKU-zuki (soco inverso). Quando comecei atreinar a sério o Karate, na universidade, pude vermembros de altas categorias (da equipa de Karate)utilizando esta técnica. Me pareceu que era estupenda equeria utilizar a mesma técnica para vencer nos combates.Também entre os japoneses, eu sou bastante alto e penseique esta técnica poderia deixar-me ter vantagem pelaminha altura.

Kyoshi Jesús Fernández para Budo International: 10. Agora tem uma grande responsabilidade de ser

Kancho numa das federações mais importantes deKarate em todo o mundo. O que mudou na sua vida dodia-a-dia? Para si, o que significa ser Kancho?Kancho Nobuaki Kanzawa: Agora tenho muitas

oportunidades de conhecer pessoas que são activas nãosó no Karate, mas também em muitos camposdiferentes. Isto me parece muito estimulante e mepermite aprender muitas cosas novas. Levo essaresponsabilidade de ser Kancho muito a sério. No quefaço sempre primeiro é pensar no que é melhor para anossa organização. Desde que sou Kancho tambémpenso no futuro e também no futuro, acredito que éimportante não nos esquecermos de melhorar o níveltécnico do meu próprio Karate, é por isso que querotreinar e trabalhar ao máximo com os membros do SKIFde todo o mundo.

Karaté

Page 44: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Kyoshi Jesús Fernández para BudoInternational: Em um futuro próximo, como vê o Karate no

mundo?Kancho Nobuaki Kanazawa: Gostaria de

desenvolver ainda mais a marca HirokazuKanazawa de Karate, chegar a um consenso comos instrutores de todo o mundo, para criarrelacioamentos de tipo familiar com eles. Nomundo do Karate, há muitos esti los eorganizações diferentes, mas isso fortaleceriaainda mais o estilo SKIF de Karate, que o Sokecriou. Ao mesmo tempo, penso ser necessárioobservar e adaptar-se às tendências dos tempos.

Kyoshi Jesús Fernández para BudoInternational.:

12. Para a revi: sta "Cinturão Negro", querdizer alguma coisa aos leitores?Kancho Nobuaki Kanazawa: O Budo e em

geral as Artes Marciais, está adquirindo o poderde controlar o próprio pensamento e o corpo,mediante a evolução e através da formação.Sinto que fazer isto, também me permiterespeitar o oponente. Convido a todos apraticarem Karate como meio para a formação docarácter e para bem da sociedade.

Karaté

Page 45: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 50: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX,

osimilares) e aimpressão das capas segueasmaisrestritas exigências de qualidade(tipo depapele impressão). Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/KMRED-2REF.: • DVD/KMRED-2

Apresentamos o segundo trabalho do grupoKMRED. Este vídeo, denominado “Conceito y

Pedagogia” tem como objectivo levar-nosa descobrir uma parte do conceito

Krav Maga Pesquisa, Evolução eDesenvolvimento, assim comoa pedagogia que sedesenvolve no seio donosso grupo. Osdiferentes exercícios queaqui descobriremos,não têm como objectivode “nos encherem osolhos”, nem o demostrar as nossasaptidões combativas,porque a nossaprioridade é aqui explicarcomo preparamos os

nossos alunos para setornarem “guerreiros”

capazes de “se adaptarem” àsdiferentes evoluções de um

combate na rua.

Page 54: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 56: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

RAÚL GUTIÉRREZ LÓPEZ, 9º DAN Kosho-Ryu Kenpo y 10º DanFu-Shih Kenpo

www.raulgutierrezfushihkenpo.comwww.feamsuska.com -

[email protected] Teléfono: (0034) 670818199

Sensei Luis Vidaechea BenitoCinturón Negro 3º Dan Fu Shih Kenpo

Delegado FEAM en Castilla y León Templo Segoviano de Fu-Shih Kenpo

Pabellón Pedro Delgado - SegoviaTel.: 622 263 860

mailto: [email protected] http://www.cylam.es/

Maestro Peter Grusdat, 8º Dan Wing Tsun Director General Departamento

de Wing Tsun FEAMwtacademycanarias.com/es/sifu-grusdat

Facebook: Sifu Peter GrusdatEmail: [email protected] Palmas de Gran Canaria - ESPAÑA

Teléfono: (00 34) 618 455 858 - 637 344 082Informate de nuestros

Cursos de Formación de MonitoresPara ejercer a nivel nacional e internacional

Avalados por FEAM

CLUBE ESCOLA DE DEFENSA PERSOALJosé Rodríguez López

Fundador Hand Krav Fu SystemInstructor Nacional Defensa Personal Policial IPSA Escuela Defensa Personal y Policial de As Pontes

Lg Petouto - Ribadeume 15320 As Pontes, A CoruñaTel: 670 770 004 -

[email protected] - www.handkravfu.es

Maestro José DomingosCinturón Negro 3º Dan “Sandan” Fu-Shih Kenpo1º Dan Kosho-Ryu Kenpo Representante de FEAM

y la “International Fu-Shih Kenpo Portugal”.Entrenador de Lucha Libre, Musculación y Cultura. Física y Fitness

– Preparador Físico, Socorrista de Emergencia Médicawww.facebook.com/jose.domingos.37

<http://www.facebook.com/jose.domingos.37> [email protected] -

Tel: 00351 965713463.- Dojo: XL GYM Avda. 25 de Abril nª 45, 1675 -185 Pontinha, Portugal

ESCUELA DE ARTES MARCIALES KWANG GAE DOFelipe Alves Aniceto

2º Dan Tae Kwon Do Y Kick BoxingRepresentante Feam En Aragon

Gimnasio AlfindenTlf:649 601 709

[email protected]/Kwangaedo-Eam

Facebook//Kwang Gae Do

Maestro Martín LunaDirector internacional Krav Maga Kapap FEAM

Instructor policial/militar IPSASeguridad y escoltas /vip protección Representante IPSA y FEAM

Canarias Maestro Cinturón Negro 5º dan Fu-Shih Kenpo

Instructor kick Boxing / K-1/Full ContactTel: 671 51 27 46.-

[email protected]

Page 57: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Martín García MuñozMaestro Internacional 7º DAN Instructor Internacional Policial, IPSAInstructor Internacional Tae-Kwon-Do ITFVicepresidente Federación Andaluza de Tae-Kwon-Do ITFRepresentante FEAM e IPSA para GRANADA, ANDALUCÍA.Gimnasio Triunfo (Granada)Teléfono: 607832851-

[email protected]

Maestro Antonio Guerrero TorresC.N. 5º Dan Fu-Shih KenpoRepresentante “Asociación Fu-Shih Kenpo”,AFK para AndalucíaTeléfono: 678 449 585 Email: [email protected]

Per Snilsberg: Consejero Personal, Patrocinador y Promotor FEAM, IPSA e International Fu-Shih Kenpo Association, IFSKA. c/ Løytnantsveien 8b, 7056 Ranheim - Norway. Tel: +47 930 09 006 – [email protected]

Sensei Mario P. del FresnoC.N. 3er Dan Fu-Shih KenpoRepresentante F.E.A.M. Madrid

Centro Entrenamiento Profesional Box Everlastwww.boxeverlast.es

Club de artes marciales 78www.artesmarciales78.com

Gimnasio In Time MMA.www.intimemmamadrid.esTeléfono: 658 016 688 [email protected]

Frode Strom, Sifu en 3 estilos diversos de Kung-FuRepresentante Oficial Fu-Shih Kenpo en Drammen, Noruega.Frode Strøm Fu-Shih Kenpo Drammen Tollbugata 98 3041 Drammen (+47) [email protected]

Instructor Krzysztof AdamczykInstructor Nacional para Polonia y Noruega.Grinnisvegen 611 ,7236 Hovin i Gauldal ,Noruega [email protected] 92520150

[email protected] 783474760

Page 58: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Haragei Genshin!

- Qual o segredo da serenidade? – pergunta o aluno a um mestre de Haragei

- Genshin! – Responde ele sem vacilar.

Para muitos, esta expressão mais parece uma forma encontrada deconduzir o aluno a um estado de reflexão e busca, por alguma coisaqualquer. Todavia, para os mais estudiosos, Genshin, que tem comotradução “origem dos sentimentos”, representa a auto-observação embusca de respostas através da manifestação dos própriossentimentos. Observá-los; senti-los; seu início; seus motivos; suaintensidade...

As observações de Freud a respeito de seus pacientes, revelaramuma série interminável de conflitos e acordos psíquicos. A um instintoopunha-se outro; proibições sociais bloqueavam pulsões biológicas eos modos de enfrentar as situações, frequentemente, chocavam-seuns com os outros. Ele tentou ordenar este caos aparente, propondotrês componentes básicos estruturais da psique: o id, o ego e osuperego.

Contudo, os mestres orientais, há séculos exercitavam o simplesacto de se auto-observar; sentir o que realmente existe.

Page 60: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Enquanto à prática externa do Haragei, envolvefactores éticos e morais de contenção (não-acções) -que visam atenuar bastante as formas mais subtis detendências -, através das proscrições (nossas raivas,medos, desejos, apegos e invejas) é o ponto chave paracriar um estado de “não-possessividade”, cujas linhasestruturais buscam economizar a energia dasactividades que exigem defesa e guarda de nossasposses. Em outras palavras, os conceitos estudados naprática do Genshin buscam, sem fronteiras internas,uma observação real e construtiva (acções concretas)que visam fortificar e purificar o corpofísico (com seu ego) e dar uma correctadirecção ao observador, economizando asenergias despendidas, em outras direcções -haja vista que o universo humano é marcado pelodesejo da conquista e domínio ilimitados: uma tentativaconstante de evitar a dor da perda!

Como seres humanos, pretendemos ter a sensaçãode posse e controle absoluto. No entanto, a dor donascimento, da velhice, da doença e da morte, éinevitável. Não poder controlá-la nos deixa indignados efrustrados. Observar a origem desta indignação; destafrustração; de todos os sentimentos, em todos osmomentos e instantes... Tudo isto é Genshin!

Ainda mais que isso, eu acredito também, que atravésdas nossas sensações, experimentamos fortescorrentes que envolvem e abarcam os menospreparados. Podemos ver como exemplo disso as

“Todo ser em descontroleacredita estar certo:

ter razão!”

Page 61: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Tradição Zen

“Como seres humanos, pretendemos ter a sensação deposse e controle absoluto. No entanto,

a dor do nascimento, da velhice, da doença e da morte, éinevitável. Não poder controlá-lo nos deixa indignados e

frustrados. Observar a origem desta

indignação, desta frustração,

de todos ossentimentos,

em todos os momentos,instantes...,

tudo isto é Genshin!”

Page 62: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

constantes ondas de violências que, quase sempre,se apresentam em uma mesma frequência: mortespor sequestro, por ciúmes, filhos que matam os pais,etc. Nunca chegam sozinhos, já pensou nisso?Sempre existe mais de um caso que ocorrem damesma maneira, com o mesmo padrão encontradoem tantos outros.

Estudiosos como Jung poderiam classificar issocomo inconsciente colectivo; ondas de pensamentoe etc. De uma forma ou de outra, parece que somossempre movidos por ondas direccionais que nosconduzem a este ou aquele ponto.

Para os mestres de Haragei, e tantos outrosestudiosos das linhas que associam o ser humano acorrentes vibratórias, o organismo – enquanto corpofísico e em alguns casos, chamado energiacondensada de ondas longas e de baixa frequência -, segue pois o espírito que, influenciado por taiscorrentes, avança para na direcção de maiorintensidade; isto é, aproxima-se, a um mesmo tempomorrendo e renascendo, iniciando e terminando,desde o extremo oposto, de ondas curtas e altafrequência, e transforma sua vibração na desteúltimo tipo; ou, em outros termos, transcendeinvoluntariamente as sensações materiais:espiritualiza-se.

“Meus professoresensinavam que estamos

presos na eternacircularidade de nossosmomentos, instantes;

sem a auto observação, oser amadurece através da

própria vida, que é implacável em seus

ensinamentos”

Page 63: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 64: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

O próprio momento de esgotamento mental nos remete a uma explicaçãomais científica:

“O Esgotamento tem origem em duas ocasiões: primeiro, quando asituação à qual o indivíduo terá que adaptar-se (estímulo externo ou interno),for indesejável ou desagradável e persistir por muito tempo. Nesse caso, háum esgotamento por falência adaptativa, devido aos esforços (emocionais)para superar uma situação indesejável persistente, seja ela consideradaindesejável do ponto de vista subjectivo ou objectivo. Isso quer dizer que oestímulo para o stress seria ameaçador tanto para a pessoa que a ele reage,quanto para terceiros, se esses fossem submetidos ao mesmo estímulo. Emsegundo lugar, quando a pessoa não dispõe de uma estabilidade emocionalsuficientemente adequada para adaptar-se a estímulos não tão traumáticos,objectivamente falando.” (Ballone GJ - Estresse - Fisiologia - in. PsiqWeb,Internet, disponível em www.psiqweb.med.br, revisto em 2005).

Os mestres de Haragei ainda explicam que a “corrente de vibrações” queestabelece os acontecimentos, se une, em casos extremos deacontecimentos reais, à multiplicidade das experiências sensórias, atéconvergir na síntese da razão; facto que explica que todo ser emdescontrole acredita estar certo: ter razão! O corpo físico, então, administraas forças para a expansão das ideias e estabelece, em um retorno decomando, as acções a serem realizadas. Ou seja, o ser actua quase semconsciência de seus actos. Contudo, ao mesmo tempo, uma paralelacorrente de descida, do espírito para o organismo, investe neste último comtipos de energias cada vez mais elaboradas; isto é, de ondas cada vez mais

Page 65: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Tradição Zen

Page 66: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

curtas e de frequência cada vez mais alta, de modo que assim, lentamente, eleva-se opotencial de toda a personalidade, de um a outro de seus extremos, inclusive em suaparte física. Esse é o ponto em que as coisas acontecem!

Meus professores ensinavam que estamos presos na eterna circularidade dosnossos momentos, instantes. Sem a auto observação, o ser amadurece através daprópria vida, que é implacável em seus ensinamentos. A sua natureza verdadeira semanifesta por si mesma. É por isso que a teoria do Haragei, em diversas de suasexplicações, afirma que pessoas diferentes têm diferentes maneiras de alcançar arealização, mas todas possuem a capacidade de compreender a verdadeira função eo verdadeiro significado da sua própria natureza. É aí que aprendemos através dovazio intencional: quando buscamos e não alcançamos. Criamos o vazio que nosprende; nos direcciona à reflexão acerca do si mesmo.

Em verdade, em nível de profundidade, a grande iluminação que tanto falam osmestres, contém a ilusão e não está relacionada a algo grande ou pequeno. A grandeiluminação é a sua própria “Grande Iluminação”. Não há distinção entre elas. A GrandeIluminação não é apenas a função de nós e dos outros. Ela preenche tudo, ela é ocentro da existência, tanto na forma de iluminação quanto na forma de ilusão. A ilusãosó pode buscar a Grande Iluminação, e nós nunca podemos encontrar a GrandeIluminação fora da ilusão. Curioso, não?

Se olharmos pelo panorama marcial, a melhor maneira de se defender de um ataqueé você não estar lá. Isso significa que as verdades que traduzimos para nosso exterior,sem dúvida alguma, reverterão em benefícios ou malefícios. Estar ou não é apenasuma questão de posicionamento interior. Tudo se inicia em nosso universo interno;pensamentos, ideias, atitudes, posicionamentos, ética... Tudo isso faz parte de umarsenal de ferramentas que podemos utilizar diariamente.

Principalmente dentro da perspectiva de observação do Haragei, ser forte nãosignifica soltar fogos pelas mãos mas sim, possuir uma força interna capaz de criar

Page 67: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“Se olharmos pelopanorama marcial,a melhor maneirade se defender deum ataque é não

estando lá”

Page 68: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

uma atmosfera positiva, longe de conflitos e armadilhas. É comumnas pessoas que se iniciam nas práticas de uma arte marcial,possuírem o instinto de ansiar adquirir a consciência de um sersuperior, que pertença a planos biológicos mais elevados,tornando-se, em sua imaginação, por conseguinte, invencível.

Diante da dura realidade dos factos, logo torna-se perceptível aimensa cratera existente entre a verdade exterior da vida,pontiaguda, ferrenha, doída..., e a realidade projectada pelosnossos sonhos. É neste aspecto que o Haragei é irredutível noposicionamento de que para vencer e dominar, é indispensável aforça interna e que para criar benefícios, indubitavelmente, estaforça deve ser bem direccionada.

Todos os grandes homens que eu conheci, pessoas que mefizeram rever meus conceitos, possuem uma força interior notável.São coordenados em seus actos, conscientes em suas ideias,educados, éticos... É essa força que se torna eterna, inesgotável,pois é capaz de sanar uma situação em descontrole. Evita osexcessos e caminha em paz.

“Aprendi que um homem só tem o direito de olhar um outrode cima para baixo para ajudá-lo a levantar-se”

(Gabriel Garcia Marquez)

Page 69: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Tradição Zen

Page 71: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX, osimilares)e aimpressão das capas segueas maisrestritasexigências de qualidade(tipo depapel e impressão).Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • KMISS-1REF.: • KMISS-1

Em exclusiva, o DVD do Mestre Marco Morabito, acerca dadefesa pessoal com mãos nuas, e a apresentação preliminardo Krav Maga Israelita Survial System. Las técnicas e ométodo que constitui o sistema, se ilustram sem segredos,

de maneira clara, transparente e facilmentecompreensível. Uma ocasião única para nos

aproximarmos até o coração da defesaisraelita e melhorar os nossos

conhecimentos sobre a matéria. Oautor é um dos grandes

expoentes mundiais em defesapessoal e conta em seu haver

com experiência no âmbitomilitar e empresas desegurança; galardoado porvárias nações, convidado adar cursos e semináriosem todo o mundo, desde oJapão aos E.E.A., aPolónia, a Espanha, CaboVerde, Alemanha, Israel,França e Rússia, se tornouporta-voz internacional de

diferentes sistemas decombate e defesa pessoal

pouco conhecidos, ainda queextremamente efectivos.

Morabito desenvolve umapesquisa contínua, sem nunca

parar na procura incansável deadquirir novos conhecimentos e nunca

deixar de fazer perguntas. Krav MagaIsraelita Survial System não é uma disciplina o um

conjunto de regras rígidas, mas sim um método, umprocesso em evolução contínua e constante. Isto fá-loadaptável a qualquer situação e circunstância, permeável aqualquer mudança e proporciona a capacidade de fazer umestudo dos erros e da sua experiência uma oportunidadepara melhorar.

Page 73: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Estás então prestes a derrubar oteu adversário. Treinas para o poderfazer e és bastante bom nisso, já otens feito muitas vezes. As tuasmãos mexem-se intuitivamente.Após essas horas todas no tatamedo ginásio, parecem trabalharsozinhas, assim como as tuaspernas. Já o tens dominado, dissonão resta dúvida. Mas quando, comouma jibóia, te apertas contra ele,sentes uma dor profunda no teu corpo.Esse indivíduo mordeu o teu braço!Escute lá, árbitro! Realmente o queaconteceu é que me espetou umanavalha que estava escondida!Isto não é uma lutal impa, não éverdade? Não,não é!

Page 74: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Autodefesa

Page 75: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

sto é uma briga de rua e não há tatame nenhumentre o teu corpo e o duro chão e com toda acerteza, é uma luta sem árbitro. Neste instante,apenas te resta a esperança de que alguém chameum médico e que esse homem e os seus amigosestejam fartos de ti e queiram deixar-te ferido

apenas por uma navalhada. De maneira que, enquantoestás aí estendido no chão, começando a ficar frio,perguntas-te a ti próprio "o que é que fiz mal?" Pois bem,estavas confuso e o teu treino assumiu o controlo. Treinaspara ganhar eventos desportivos competitivos e esta erauma luta de sobrevivência. Regras diferentes, ou, para ser

mais preciso, absolutamente nenhuma regra. É omomento de assumires algumas sérias perguntas eprocurares respostas…Hoje em dia, grande número de pessoas, em todo o

mundo, treina na fina arte da luta corpo a corpo. Muitostreinam arduamente e alguns até fazem competição. Mascompetem amparados por um marco; seguem as regrasque permitem bri lhar a técnica, o refinamento e ahabilidade. A vitória é sumamente importante, mas podemvoltar para casa e viver com a derrota, o perdedor já não éexecutado, – realmente já não é executado há milhares deanos. Então vais para casa contente ou triste, mas

Krav Maga

“Não queres lutar contra este ouestes indivíduos, então,rapidamente, abandona

o teu ego e foge. Não te preocupes com atestosterona, economiza-a

para a cama.Vai para casa e pensa que felizardoé esse indivíduo (ou indivíduos)!

Ah, se eles soubessem do que se livraram!”

I

Page 76: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

consegues ir para casa. Até nos combates "sem regras" háproibições. Não se pode levar uma faca de cozinha para dentroda jaula. De maneira que todos acabamos por rolar uns com osoutros, magoando-nos um pouco, a competir, talvez a ganhar,talvez a perder, mas salvo acidentes, não voltaremos para casanum saco de cadáveres.Pelo contrário, se de repente te vires metido numa luta pela tua

própria sobrevivência, o resultado final é absolutamente incerto edeves considerar apenas uma regra: tens de sobreviver. A pessoacontra quem lutas, quer ferir-te de qualquer maneira, ou mesmomatar-te – com toda a certeza não vão tomar um duche juntosquando isto acabar. Muito provavelmente, pelo menos um dosdois acabará seriamente ferido, porque este é o “miolo” daquestão, esse é o objectivo: incapacitar o adversário. Nempontos, nem troféus ou admiradores para nos aclamar,simplesmente a habilidade para sobreviver e poder ver a luz dodia seguinte. Claro está que nem todas as lutas na rua acabamcom vítimas, mas se não é esta, a que se segue pode acabarassim. Quando os riscos são tão altos, o resultado é imprevisível.Nem toda a gente é "um vencedor". Não é tomar parte o queconta, mas sobreviver à situação.Então por que motivo foste vencido? Na rua, o chão é um lugar

muito perigoso para se estar. Para sobreviver com eficácia na rua,devias procurar, a todo o momento, uma forma de fugir,apresentando luta ao teu agressor só no caso de serabsolutamente necessário. Se o conflito for inevitável e umaresposta tua se fizer imprescindível, então tem de ser incrivelmenterápida, eficaz e demolidora. Não estás ali para impressionar. Nãodevias ali estar de todo! Devias estar a fugir dali. Por razões óbvias,isto é difícil de levar à prática partindo do chão.Muito bem, sabes o que estás a fazer, mas mesmo que te

pudesse parecer um território familiar, é sumamente diferente.Talvez o teu agressor não tenha uma navalha; talvez só te tenhamordido ou te tenha feito uma ferida profunda num olho. Podeacontecer que sejas tão bom que o teu agressor não consigafazer-te nenhuma destas coisas e agora, silenciosamente, está aficar arroxeado.Mas pensas que os amigos do teu agressor vão atirar a toalha

por ele? Vão levantá-lo e depois vão perguntar-te onde treinas?Não! Vão chutar a tua cabeça como se fosse uma bola de futebol;bater-te com um banco do bar ou vão partir um banco em cima deti; ou vão atacar com uma garrafa partida, uma faca ou um pau queencontrem à mão, para assim equilibrar a briga a favor do seuamigo. Não se trata de ficção, esta é a realidade e milhares deversões desta história acabaram com a vida de pessoas inocentes.Sim, é uma ideia desagradável, é uma coisa na qual nunca deviastropeçar; sim, mas aconteceu e continuará a acontecer sempre eas regras continuam a ser as mesmas: não há regras.

Autodefesa

“Até nos combates"sem regras" há

proibições. Não se pode levar umafaca de cozinha paradentro da jaula.

De maneira que todosacabamos por rolaruns com os outros,magoando-nos um

pouco, a competir,talvez a ganhar,talvez a perder,

mas salvoacidentes,

nãovoltaremos

para casa numsaco de

cadáveres”

Page 77: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Krav Maga

“Na rua, o chão é um lugar muitoperigoso para se estar.

Para sobreviver com eficácia na rua,devias procurar, a todo o momento,uma forma de fugir, apresentando

luta ao teu agressor só nocaso de serabsolutamentenecessário”

Page 78: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“Isto é uma briga de rua enão há tatame nenhum

entre o teu corpo e o durochão e com toda a certeza, é uma luta sem árbitro”

Page 79: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Autodefesa

Page 80: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 81: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Entre o tatame e um lugar difícilE o que pode fazer um lutador no corpo a

corpo? Pois bem, de certeza que poderácontinuar a lutar. O facto de possuir estadestreza é imensamente positivo, até mesmo narua. Mas aprende a pensar de maneira diferentee respeita o terreno: para ir de A até B, umautomóvel é uma grande ferramenta. MichaelSchumacher sabe conduzir um deles, não éverdade? Pensas que o percurso que ele faz dapista de corridas até sua casa é parecido com oque faz no circuito? Tem de conduzir de maneira

diferente e respeitar o terreno. Se, amparado nasua incrível habilidade, fizer uma curva à direitaa mais de 160Km/hora, pode matar alguém. Asua habilidade sem dúvida alguma é útil, mastem que diferenciar os terrenos e agirconsequentemente.Tu tens de ser um “todo terreno”! Porque

estas coisas podem acontecer em qualquermomento, em qualquer lugar. É provável queestejas ocupado com os teus próprios assuntos,talvez a sonhar acordado e relaxado, quem sabese distraído, doente, ou poderias até estar

Page 82: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

bêbado! Entrando ou saindo do teu carro, ou na tua cama (se poracaso estiveres na cama de outra pessoa, então provavelmentemereces). Pode haver escuridão total, pouca luz, ou podeacontecer que o piso por baixo dos teus pés esteja incrivelmenteescorregadio. Poderás estar num elevador ou num outro espaçoreduzido. Não estarás preparado nem mental nem fisicamente paraeste encontro; por isso, a maneira como tiveres treinado até essemomento, poderá ser (ou não) tudo o que tens à tua disposição.O treino baseado na realidade está a expandir-se a escala mundial

e adivinha quem frequentemente lidera a fila? Os Artistas Marciais! Ealguns sumamente destacados nisto, são aqueles cuja longa e difícilviagem os deixou com um sentimento de inquietação no que dizrespeito à sua própria segurança. O que sem dúvida encontram,quando treinam para a rua, é que toda a sua habilidade e valentia sãoincrivelmente úteis e inclusivamente parte transferível para o novoobjectivo de sobrevivência. Aprendem a diferença entre o tatame e olugar difícil: aqui não há luvas, nem socos já fora de circulação, nem tesalva o gongo, apenas um louco desejo de sobreviver, nenhum limite nopeso nem nas técnicas executadas. E lembra-te que não há umtempo limitado, dura o que durar, e sem nenhumgénero de dúvidas, não existe a possibilidade dese interromper o combate batendo no chão,antes sim a muito provável circunstância deacabar com uma séria lesão ou mesmomorto. À diferença do que acontece numacompetição, o teu adversário na ruaserá provavelmente um absolutodesconhecido, possivelmentealimentado por muito mais quebebidas proteicas – as drogas eo álcool podem fazer com queas pessoas sejam muitofortes, indiferentes à dore muito imprevisíveis.Isto é complicado,trata-se de coisasdesagradáveis de vere sempre sujas.

Autodefesa

Page 83: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Krav Maga

“À diferença do que acontece numa competição, oteu adversário na rua será provavelmente um

absoluto desconhecido, possivelmentealimentado por muito mais que bebidasproteicas – as drogas e o álcool podemfazer com que as pessoas sejam muitofortes, indiferentes à dor e muito

imprevisíveis”

Page 84: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 85: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Autodefesa

“Se tens de cair,então que assim seja.Podes até decidirderrubar o teuatacante. Mas,

não queiras passarnem mais um segundode tempo além donecessário, nestaposição vulnerável.

O teu agressor portauma arma branca?Está sozinho?”

Page 86: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Tatame + Realidade = Comando Krav MagaMoni Aizik é fundador do Comando Krav Maga e foi

membro da Unidade Comando de Elite dos CorposEspeciais Israelitas. Com mais de 30 anos de experiênciaem combate, Moni começou o seu treino em artesmarciais com 8 anos de idade, tendo ganho na suajuventude sete títulos nacionais de Jiujitsu e Judo. Quando,com 18 anos, entrou para o exército, Moni era responsável

pelo anti-terrorismo e pelos serviços de inteligência militaratrás das linhas inimigas e lutou na Guerra de Yom Kippur.Depois do seu serviço militar, Moni continuou a ensinar combatecorpo a corpo aos Comandos dos Corpos Especiais Israelitas, àsforças de segurança pública e a sectores civis da povoação.Moni viaja assiduamente ao Japão para estudar a magia da

técnica dos campeões mundiais de Judo e Sambo, IsaoOkano e Katsuhiko Kashiwazaki. Entretanto, o seu

clube em Israel, o Maccabi Tel Aviv passa a serconhecido como Centro de Treino Nacional,

com centenas de estudantes a treinaremComando Krav Maga, Jiujitsu e Judo!

Um dos melhores estudantesisraelitas de Moni é Yael Arad, o

primeiro medalhista olímpico emundial da nação. Tendo ido

morar na América do Nortena década de 80, Monifoi o primeiro a

Page 87: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Autodefesa

“Moni Aizik éfundador do

Comando KravMaga e foi membro

da UnidadeComando de Elite

dos CorposEspeciaisIsraelitas”

Page 88: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

apresentar o Krav Maga aos canadianos, quando começaa ensinar no J.C.C., em Toronto. Dois anos depois,continua a exibir as suas habilidades na instrução deatletas de alto nível, quando funda uma das escolas maisprósperas do Canadá, que foi a primeira a ensinar ossistemas de combate israelitas e o Jiujitsu no Canadá. Ocentro de Moni chegou a sr o lar de outra geração deestudantes de Comando Krav Maga baseado na realidadee para os lutadores de Jiujitsu!

Os estudantes de Moni dominavam cada competição localou nacional. Entre outros, contava entre eles com campeõese lutadores de combate “sem regras” de fama mundial,incluindo o Campeão do “Ultimate Fighting” Carlos Newton,a estrela japonesa de Soto, Joel Gerson e muitos mais.Muitos anos dedicados ao ensino nos mais altos níveis

militares, em comunidades civis e desportivas, modelaramuma base de conhecimentos sem paralelo, a partir da qualevoluiu o Comando Krav Maga.

Page 89: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Estudando em profundidade a biomecânica, otempo de reacção e a relação força/velocidade,

milhares de técnicas forammodificadas e destiladas numsistema prático, fácil deaprender e de lembrar emsituação de estresse.O CKM combina os

elementos mais úteisensinados aos militares maisduros do mundo, os CorposEspeciais Israelitas, com ascondições do combate semregras no Octógono (como oUFC), com as artes marciais denível olímpico e o treino mental. Oobjectivo do CKM é ensinarqualquer pessoa a sobreviver e asair vitoriosa na rua e na vida.Estes movimentos, associados a

um conjunto de princípiosfundamentais, umas provas rigorosase uma nova avaliação, fazem do CKMuma opção cada vez mais popular,tanto para o sector civil como paraos corpos de elite dos exércitos eas agências de segurança públicade todo o mundo.

Estes princípios são umaspecto essencial dasobrevivência, que é tanto umaquestão psicológica comofisiológica. A mentalizaçãocorrecta para a defesa pessoalnão deve ser exagerada. Narua vais sentir-te e reagir demaneira diferente e devestreinar em consequência.No CKM, o estudanteexercitará estes princípiostanto como osmovimentos, e aprenderáo que deve levar para arua e o que deve deixarno tatame do ginásio. Emprimeiro lugar, atirarcom a toalha!

Autodefesa

Page 90: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

O perigo mora no rés-do-chãoSe tens de cair, então que assim seja. Podes até

decidir derrubar o teu atacante. Mas, não queiras passarnem mais um segundo de tempo além do necessário,nesta posição vulnerável. O teu agressor porta umaarma branca? Está sozinho? Queres ser mordido ouferido por ele? Então, se tiveres de ir ao chão, castiga,levanta-te e afasta-te. Usando os pontos vulneráveis ede pressão, o estudante de CKM vai procurar libertar-seem todo o momento, além de estudar a maneiracorrecta de voltar a estar em pé, de manter o equilíbrio,a guarda, e acelerar a sua retirada. Esta é a denominadaregra dos 5 segundos e se não estiveres em pé passadoesse tempo, vais estar em problemas. O diabo podeestar a sussurrar no teu ouvido para permaneceres nochão e interceptares o agressor aplicando-lhe umachave… Não prestes ouvidos ao diabo! Lembra-te:levanta-te, levanta-te e afasta-te. Em CKM, permanecerem pé é considerada a melhor opção, mas nem sempreé possível, de maneira que se procura um conhecimentoequivalente da luta corpo a corpo e do chão. O sistematambém contempla grandes movimentos motoresexagerados, uma vez sob tensão, de maneira que umaforte pisadela na cabeça antes de fugir, reduzirá asprobabilidades de seres perseguido.Livra-te dele, levanta-te, dá-lhe uns pontapés e

desaparece. Esquece o refinamento, esquece asséries complicadas que te abandonarão quando maisprecisares delas. Pensa: O que é o mínimo que possofazer para incapacitar este indivíduo? Isto não é umjogo de xadrez, pega no tabuleiro e quebra-o nacabeça dele e então corre!

As ferramentas do ofícioMas de qual ofício? Um soco poderia partir a tua

mão, um pontapé em rotação não promete ser degrande ajuda, dar rédea solta à tua espada dealumínio havia de ser uma insensatez, a menos que odesastre seja coreografado por John Woo… A sobrevivência é um ofício diferente e saber o que

não se tem que fazer, é de grande importância. Os artistas marciais com experiência, que buscam

ampliar os conhecimentos para o seu uso fora doginásio, precisam de aprender a atenuar o seu instinto,o qual, através de um árduo trabalho, pode estar maisorientado para a arte que para o marcial.

No Comando Krav Maga, o estudante treinará paratodas as eventualidades e aprenderá a tornar possíveluma gama determinada de respostas num estado deestresse máximo, como acontece numa luta desobrevivência. A economia é a chave, eliminandotodos os movimentos inúteis e permitindo umareacção rápida e eficaz.

A arte de não ir à guerraHavia de parecer muito estranho se depois da

reverência, a correr e descalço, abandonasses otatame e, saindo do ginásio, desatasses a correr pelarua abaixo; não é verdade? O mesmo aconteceria sedissesses ao teu oponente que não queres lutar. Poiso confronto final conseguiu levar uma sensação muitodiferente para a rua! Não queres lutar contra este ouestes indivíduos, então, rapidamente, abandona o teuego e foge. Não te preocupes com a testosterona,economiza-a para a cama.Vai para casa e pensa que felizardo é esse indivíduo

(ou indivíduos)! Ah, se eles soubessem do que selivraram!

Escolhe não lutar, escolhe viver.A distância entre ti e o atacante é uma parte

essencial do CKM. A tua meta é ampliar essa distânciae mantê-la assim, sempre que possível. A menos queele transporte uma arma de fogo, não pode ferir-te àdistância; não é verdade? (Desarmar um adversário é,sem qualquer género de dúvidas, a última alternativa edeve ser levado a cabo tão perto do agressor quantopossível, mas isto constitui uma excepção).Lembra-te de que a maioria das lutas de rua

começa de maneira muito diferente a um combate decompetição. Também não existe um aquecimento.Temos de esperar pancadas antecipadas e a maioriados ataques virão precedidos de comunicação verbal,engano e depois o soco por surpresa. Lembra-te doobjectivo do teu agressor, olha para ele desde o seuponto de vista. Talvez tu não farias isto desta maneira?Queres primeiro cumprimentá-lo apertando-lhe amão? Queres uns estiramentos rápidos?Bem, talvez não possas fugir e talvez não possas

manter a distância. Se acontecer, usa uma outraopção alternativa. Agora precisas de uma decisãorápida. Não queremos rolar, bater e agarrar-nos a este

Autodefesa

Page 91: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“Não queremosrolar, bater eagarrar-nos aeste indivíduo.Queremos

mandá-lo emborao mais rápidopossível e com

carácterdefinitivo”

Page 92: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

indivíduo. Queremos mandá-lo embora o mais rápido possível e comcarácter definitivo. De maneira que (voltemos para casa): DENTRO, BATE EFORA! E não para dentro, tu bates, ele bate, tu bates de novo, os amigosbatem em ti, tu bates, bates, bates para lhe dares uma lição, etc., etc. Ficou bem esclarecido?Não queres manter uma conversa, não queres negociar, queres estar em

qualquer outra parte. Afasta o obstáculo e age. E lembra-te que não és opersonagem cinematográfico “Judge Dread”; não estás aí paraministrar o castigo, deixa isso para a lei. É absolutamentedesafortunado estares aí, agora faz o que tens a fazer, no menortempo possível, e foge! A economia é fundamental.

Mente EstressadaTens de treinar a tua mente para que seja realista quando estiver

estressada. Tens que reconhecer as diferenças fundamentais quebiologicamente terão lugar quando estiveres a lutar pela tua vida. Asprovas sob estresse são de suma importância no Comando KravMaga. Em cada aula, podem ser vistos os estudantes a enfrentaremmúltiplos assaltantes, dentro, fora, em frio, em quente, na escuridão eainda mais confundidos por uma música alta e estridente ou porobstáculos. Estarão extenuados por causa do exercício cardiovascular,depois desorientados por causa das rotações, com falta de ar oumagoados, ou atacados por pontapés até quase não serem capazesde permanecer em pé. Isto imita de perto a realidade. De nada serveum treino agradável e confortável para o ginásio, com colchõesmoles, não é verdade? Tens de experimentar todas as eventualidadese esperar o inesperado. Se depois da primeira aula, não te puseresem pé com suficiente rapidez, então espera uma pancada repentina.Em breve chegarás a compreender o raciocínio subjacente nosmétodos. Melhor que te batam com um “pad” de treino, que com obanco de um bar… Não é?

Uma visão terrenaUm experiente lutador e professor, recentemente diplomado

instrutor de nível 2 de CKM, Anthony "Little Tony" Pacenski Jr,junta-se ao crescente número de artistas marciais que procuramum complemento para os seus conhecimentos actuais, no treinobaseado na realidade. Tony é faixa-preta em Brasilian Jiu-Jitsu,tendo estudado sob a direcção de Rodrigo Medeiros, assimcomo com Relson, Royce, Rorian, e Hélio Gracie e tem sidomuito bem sucedido na sua área. Ou seja, pode lutar! Por quemotivo, então, decidiu ampliar a sua busca e porque escolheuo Comando Krav Maga?

Autodefesa

Page 93: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Krav Maga

Tony explicou que apesar da evolução assombrosa na maioria dos elementosque constituem o BJJ (o treino com quimono, a proposta de luta sem quimono,

MMA, etc.) nos últimos dez anos, em 7 de cada 10 academias, não se trata oaspecto do sistema que se refere à defesa pessoal. Apesar da ênfase que

nesta disciplina geralmente se dá à luta corpo a corpo, Tony sente quenão há exercícios realistas de defesa pessoal ou provas demovimentos.

Estas provas são um dos muitos aspectos, junto com a defesacom armas, que o trouxeram para o CKM. A diferençaanteriormente mencionada na psicologia do confronto,juntamente com o conhecimento da ética e da lei, foramfactores decisivos. Tony dirigia uma escola muito bem sucedidae estava entusiasmado com a ideia de adaptar um sistemabaseado na realidade, para o oferecer aos seus muitosestudantes. É claro que encontrou o que procurava e agoraele próprio meteu um pé em ambos os campos.

Com a experiência de Moni na luta, como competidor ecomo treinador, é fácil perceber porque o seu sistemachama a atenção da gente do mundo da luta, embora eleincentive sempre todos a questionarem a sua maneira depensar. Ele mesmo chegou a estes princípios através de umimenso e árduo trabalho, questionando-se a si próprio eatravés de uma vida totalmente dedicada ao estudo. Oslutadores com liberdade de pensamento como Tony,sentem evidentemente estar em boas mãos e no bomcaminho, quando abandonam a comodidade pela suabusca de crescimento pessoal.

Tempo de enfrentar a realidadeO Comando Krav Maga fez-se popular entre muitos outros

instrutores de artes marciais de várias escolas em todo mundo, quedesejam aumentar as suas próprias habilidades e proporcionar aosseus estudantes um sistema de combate baseado na realidade, queseja tão acessível quanto fiável."Na simplicidade reside a genialidade" é o slogan de Moni, mas

este sinal de humildade oculta o trabalho que é preciso fazer e amaneira de pensar que tem de ser alcançada, para destilar algumacoisa até à sua essência mais profunda. Hoje em dia, refinado demaneira adequada, este é um sistema conveniente e acessível aprofessores e estudantes, a sectores militares e civis, a versados eprincipiantes. Isto deve-se ao simples facto de funcionar. Estábaseado em princípios fundamentais e em práticas que se a elasaderires e com um pouco de sorte, manter-te-ás a salvo na rua. De

maneira que talvez tenha chegado o momento de levares aquilo quesabes a outro nível. Faz a ti próprio algumas perguntas que te possamlevar a sentires-te vulnerável.É o momento para um pouco de honestidade. Fá-lo agora e triunfa no

tatame do ginásio e no asfalto, ou podes acabar por te castigares a tipróprio, e esse sim é realmente um mau movimento, dentro ou fora doginásio.Para mais informação acerca do Curso Intensivo de Instrutores de

CKM, dos acampamentos de treino e seminários públicos disponíveisperto de onde moras, ou se quiseres organizar um seminário na tua zona,visita a página www.commandokravmaga.comTambém vais encontrar muitos vídeo-clips e testemunhos de

participantes em seminários passados e uma grande quantidade deinformação acerca do Comando Krav Maga, a sua filosofia e a suaaplicação.

Page 94: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Videos

“O Comando Krav Maga fez-sepopular entre muitos outros

instrutores de artes marciais devárias escolas em todo mundo, quedesejam aumentar as suas própriashabilidades e proporcionar aos seusestudantes um sistema de combatebaseado na realidade, que seja tão

acessível quanto fiável”

Page 99: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Cinturão Negro: Falemos das emoções…Justo Dieguez: Não há diferença entre um

valente e um covarde, a diferença são suas acções,a sua aptidão para se enfrentar à vida; o cobarde, omedo o paralisa até o ponto que sua mente sedesliga do seu corpo, sendo incapaz de reagirperante uma situação. O valente, apesar do medo,segue adiante. Não são pessoas que alardeiam dasua valentia, gritando aos quatro ventos, o que sãocapazes de fazer. Todos conhecemos alguém dosque pensam que a eles nunca lhes vai acontecer oque tristemente acontece a tantas pessoas, seragredidas de verdade e se virem vir a “trovoada”,desaparecem! Toda a gente pensa ser um génio…Tristemente acostumam a ser os mais covardes…

C.N.: O medo esta em cada um de nós?J.D.: O medo existe em todos os seres

humanos… Imaginas sabermos o que vaiacontecer! Que pudéssemos predizer o futuro?Seria terrível… Tanta segurança se tornaria pânico

TODA A GENTE É UM GÉNIO…

"Mas se você julgar umpeixe por sua capacidadede subir em uma árvore,ele vai viver toda a suavida acreditando que ele

é estúpido"Albert Einstein

"Toda a gente é umgénio, mas se tiveres dejulgar um peixe pela suahabilidade de trepar auma árvore, vai viver avida toda acreditando

ser um estúpido!"Albert Einstein

Keysi

“O ser humano vaiperdendo o seu instintode geração em geração;nos educam de maneira

sistemática, a agir de maneira

socializada desde o nossonascimento”

Page 100: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

e insegurança!!! A vida é uma aventura, por issomesmo, porque está cheia de insegurança. Isso éo maravilhoso de viver, decidir cada momentoconsoante os nossos valores, porque não sabemosem momento algum, o que vai suceder e é nessepreciso momento quando acontecem as coisas,quando tem de surgir a resposta.

C.N.: Essa resposta é intuitiva?J.D.: O ser humano vai perdendo o seu instinto

geração após geração. Nos educam desde quenascemos e de maneira sistemática, a agir demaneira socializada. Se hoje perguntas a umacriança de onde nascem os pintainhos e quaseseguro que vai responder que nascem nofrigorífico! Nos educam para dependermos de umsalário e do supermercado… A nossa vida é muitoconfortável posto que não temos que pensar... Nomáximo a hora de abrir e fechar o supermercado, eainda assim, há de haver dias que não teremospão em casa… apesar de haver lojas abertas as 24horas! Estamos condicionados pelo que outrosplanejam e procuramos a segurança e acomodidade fictícia. Vivemos em um mundo defantasia, nos desenharam um padrão decomportamento como cordeiros e necessitamosser humanos até os currais!

C.N.: Há muito “vendedor de fumaceira”?J.D.: Algumas pessoas que se aproximam até o

Keysi, vêm procurando segurança e eu lhes digo

Keysi

“Hoje, perguntas a umacriança onde nascem os

pintainhos e é quasecerto que responde quenascem no frigorífico...”

Page 101: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 102: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

que si tiverem 20 minutos, eu explico... Não acredito queestas pessoas estejam interessadas em ser enganadasou que lhes imponham uma disciplina, mas é assimcomo nos educaram, a procurar e depender sempre dealguém e que nos digam como temos de viver as nossasvidas. Sinceramente, penso que já há suficientes Gurusdispostos a fazer isso, basta entrar na Internet e seencontram aos centos os ditos parasitas, dispostos avender-nos toda a fumaceira que se quiser comprar.Mestres que voam, mestres que derrubam 20 pessoassem as tocar… Aqui, o triste não é o inútil supostomestre, mas sim os 20 estúpidos que seguem acorrente… São mestres do engano do género: “eu sourico e se tu o não és, é porque seres parvo…” Eles estãoesperando e dispostos a te impor a disciplina, e gozamdo poder de impor as suas ideias ao resto das pessoas!Estes inúteis sujam o nome e o legado de tantosverdadeiros Mestres que se dedicaram em corpo e almaà transmissão do Budo Marcial, e o legado de Mestresde hoje, que vivem com paixão em corpo e alma, quecom a sua paixão nos fizeram apaixonarmos… E nãofalo de uma arte marcial em especial, mas sim doconjunto de todas elas… Obrigado a todos eles, porque fizeram com que hoje

exista o Keysi!

C.N.: O que pretendes com o Keysi?

Keysi

“O Keysi se baseia nadescoberta dos valores

pessoais e no ser humano.Descobrir esses valores

nos ajuda a libertar-nos dasbarreiras que construímos

em volta do nosso Eu”

Page 103: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 105: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

J.D.: Não estou aqui para te impor ou te dizer como tens de viver a tuavida. Se procuras segurança, tens de a encontrar dentro de ti mesmo oununca será segurança, mas sim credibilidade na tua pessoa. O Keysi sebaseia na descoberta dos valores pessoais e no ser humano. Descobriresses valores ajuda a libertar-se das barreiras que temos construído emvolta de nós, em volta do nosso eu. Só quero compartilhar com todos,coisas que descobri e me têm ensinado a encontrar o meu caminho. Nãopenso ser mais esperto que os outros. Acreditem se digo que qualquerpessoa, independentemente de sexo, raça ou cor, pode conseguir fazerrealidade os seus sonhos… e vou explicar da maneira que eu aprendi nasminas de carvão, durante sete longos anos e se o fizerem, conseguirão tudoquanto possam imaginar e não é por obra de magia…, chamasse “trabalharduro, sem nunca se render!Só assim os vossos sonhos se poderão tornar realidade!

Keysi

“A vida é umaaventura e por isso

mesmo, ela está cheia de

insegurança”

Page 108: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 116: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

TREINOS COM LASTRE

Nos diversos sistemas de treino das artes marciais edesportos de combate, existem desde a antiguidade,uma série aparelhos caseiros ou naturais, para oreforçar e fazer efectivas as nossas técnicas emanobras, que nos proporcionam um grande apoio aotrabalho que habitualmente se realiza, tanto a sóscomo com parceiro. Em Okinawa, no Japão ou na China, temos podido

constatar como os antigos guerreiros tinha utensílioscaseiros, outros extraídos de maquinas, ou elementoscriados por sua própria imaginação ou necessidades,quando ainda a nossa actual tecnologia não existia.Também utilizavam elementos naturais como árvores,rochas, pedras, nozes, areia, etc. O Treino com Lastre consta de carregar pesos em

mãos, pés, cintura o até pescoço. Dependendo dafinalidade ou do desporto que se praticar, um pesoextra, de habitualmente de 500 a 1.000 gramas deinício e depois de 1.500 o 2.000 gramas. Isto seconsegue usando pulseiras e tornozeleiras especiais,lastradas com chumbo, ferro, areia o algum outromaterial. Tem de ter especial cuidado e começar, comoem todo ordem de coisas e situações, de menos amais, de menor a maior, pouco a pouco e na medidaem que se veja que não se sentem outrasrepercussões negativas, em uma o em várias partes doorganismo.O objectivo principal é aumentar a potência e a

velocidade dos socos, pontapés, força do pescoço e oequil íbrio corporal, posto que executando osmovimentos com o peso extra, os músculos têm derealizar um esforço adicional. Ainda que não seja oobjectivo principal, também serve para melhorar aagilidade (quando se usa lastre nos pés), posto quequalquer deslocamento ou esquiva se realiza com umfreio adicional. Sem os pesos, o corpo é mais ligeiro ea força adicional ganha pelos músculos, da comoresultado movimentos mais rápidos. Depois de umaboa sessão de treino com lastres, nos sentimos comovoando com o vento.Este tipo de treino não serve para ganhar força ou

aumentar o tamanho dos músculos, de maneira quenão substitui o treino de musculação com pesos eaparelhos. Mas é uma boa alternativa quando o quequeremos é aumentar a potência dos golpes, semperder velocidade nem aumentar peso. Também sugironão deixar as sessões alternativas de estiramento eflexibilidade, posto que sem isso se pode encurtar orendimento de músculos e l igamentos. Para osinteressados no aspecto estético do corpo, melhora a

Treino

Page 117: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

A maneira de pôr os Lastres. Neste caso, utilizo 2 quilos em cada perna, mas é preciso ter

muito cuidado e ler muito bem as minhas explicações anteriores,para não provocar lesões, desgarros ou outros problemas.

Page 119: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

definição muscular, sem aumentar ovolume.

Como se deve de praticar - Precauções

A seguir, mostramos uma série deconselhos gerais, de como realiza estetreino, quais as coisas se devem fazer paraevitar lesões, técnicas a treinar e maiscoisas. • Procurar não começar directamente

em frio o treino. Como mínimo se tem defazer um bom aquecimento geral, mas émuito melhor ainda, pôr os lastres quandojá se leva um bom tempo de treino semeles e os músculos se moveramsuficientemente.• Por outra parte, o uso do lastre não se

deve de deixar para o final da nossasessão de treino, porque quando estamoscansados, aumenta o risco de lesões.Slém disto, os músculos cansadoscomeçaram a acumular toxinas, pelo que oproveito obtido é menor. Também aumentao risco de rupturas musculares,sobrecarregando de peso um músculocansado.• As sessões de lastre devem de ser

curtas, como máximo de 15 a 30 minutos,após as quais têm de se tirar que aspulseiras e tornozeleiras até o próximo dia.Se não se treinou anteriormente comlastre, as primeiras vezes não convémpassar dos 10 minutos.• Não deveria de haver mais de uma ou

duas sessões por semana: o benefício nãose optem enquanto se treina, só enquantose descansa. Aumentar o número desessões esperando um aumento depotência espectacular em duas semanas,é inúti l . O aumento de potência seconsegue quase sem se dar por isso,portanto é melhor não ter pressa.• As crianças e os adolescentes ainda

em crescimento, não devem usar lastres.Existe o risco de mas formações em seudesenvolvimento. Por outras palavras, estaprática é para os adultos.• As técnicas a desenvolver são

exactamente as mesmas que se treinamsem lastre: socos, defesas (bloqueios),pontapés, deslocamentos, combinações,etc. Mas atenção: todas as técnicas têmde se executar a "câmara lenta", emespecial os pontapés. Os movimentosrápidos são uma garantia quase certa deque se produzirem desgarros musculares enão esqueçamos treinar sempreacompanhados da respectiva respiração.• Antes de nos dedicarmos a treinar

com lastres, temos de ter um domíniocorrecto da técnica a praticar. Com o

Treino

Page 120: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

lastre, temos de executá-la o maisperfeitamente possível. Do contrário,se adquirem vícios e movimentosincorrectos, para ajudar a levantar opeso e estragamos a nossa técnica.Procurem realizar séries por ambos oslados, observando como as realizamospelo nosso “lado forte” e como pelolado débil. O lado forte vemdeterminado por sermos destros oucanhotos. Se somos destros, o nossolado forte será o direito, e se somoscanhotos, o nosso lado forte será oesquerdo. Temos de procurarequilibrar ambos. Normalmente sedeve de aumentar as repetiçõesexecutadas com o lado débil, até omesmo estar à altura do lado forte… eainda assim, não podemos descuidar-nos, porque o lado forte tem tendênciaa predominar.• O peso que se usa tem de

aumentar-se gradualmente. Se nuncase praticou, é melhor começar com500 gramas como máximo, em cadapulso ou perna, mesmo quando nosparecer que não notamos nenhumadificuldade extra. Recordemos quenão estamos levantando pesos. Osmúsculos e ligamentos neste tipo detreino, estarão sentindo osubmetimento de um esforço maior.• Se no estilo de luta que se pratica

existirem Katas, Pumses ou Kuens, éinteressante executá-los com lastre empés e mãos (à câmara lenta, mesmoque o Kata tenha movimentosrápidos). Com isso se junta a práticadas técnicas contidas no Kata, com oaumento da potência para executar asditas técnicas.• Quando finalizamos o treino e

tiramos o lastre, não se devem defazer movimentos rápidos, ou darsocos ou pontapés bruscamente, pormuito ligeiros que nos sintamos. Mastambém não temos de ficar quietos.Convém fazer algum tipo de exercíciosuave, para o corpo se acostumar denovo ao seu próprio peso.• Quando se tiverem praticado

pontapés com lastre, é convenienteque quando a aula finaliza, se faça umpouco de treino de elasticidade (muitosuave e sem forçar). Como é natural,têm de passar uns 10 ou 15 minutos

entre uma coisa e outra: não se devede fazer logo de seguida.• O facto de ter trabalhado com

sobrecarga nos músculos, aumenta orisco de agulhetas (dores musculares).Temos de considerar isto, se nos diasseguintes se necessita estar em boascondições físicas.• Nas rotinas de treino, normalmente

chega um momento em que nosestancamos e a evolução fica parada.Quando isto nos sucede, devemosdeitar mão de soluções alternativas,que nos permitam melhorar osresultados. Usar um lastre em muitosexercícios, para aumentar a carga,pode ser uma boa opção.• Uma das maneiras de evoluir nos

treinos é variar a rotina, para omúsculo não se habituar, posto que nasurpresa recai parte do êxito. Mas amaneira mais utilizada habitualmente,é aumentar a intensidade das cargas.Muitas vezes, as próprias máquinas doginásio não nos permitem aumentar opeso, pelo que temos que recurrer aoutras opções, como a utilização deum lastre, que acima de tudo nasrotinas de peitoral e dorsal, pode ser-nos de grande ajuda.• O lastre neste tipo de treinos,

consta de uma espécie de corda, quenormalmente se põe em volta dacintura e à qual se junta um pesomorto, de maneira que aumentemos acarga que já por si mesma constitui onosso corpo. É uma das melhoresmaneiras de continuar avançando nodesenvolvimento muscular, quando jáalcançamos o máximo emdeterminados exercícios, posto oexcesso de carga constitui umincremento da intensidade noexercício. • Nos nossos treinos de rotina,

habitualmente usamos por exemplo,utilizar como lastre o nosso próprioparceiro. Este sobe para as nossascostas e começamos a correr, dandovárias voltas. Depois, trocamos delugar... Da mesma maneira nos pomosem guarda com o parceiro por cima ecomeçamos a executar golpes depunhos, pontapés e combinações.Também podemos realizar movimentosde Kata, técnicas de defesa pessoal ou

de combate. Ao princípio vai ser duro,mas com a prática, nos vamoshabituando e ganhando força,resistência e velocidade.• Utilizar um lastre é muito simples,

ainda que o não podemos aplicar aqualquer rotina. Nos treinos para opeitoral e a parte dorsal, é de muitoproveito. Utilizando uma correia ouum disco de peso, por exemplo. Oempurrão que exerce este peso mortopara o solo, é o que nos vai servir deresistência no treino e conseguir umamaior intensidade nos exercícios.• Usar o lastre para os fundos de

peitoral e as dominadas de dorsal,resulta muito efectivo. Para ambasrotinas, o lastre é uma solução paraaumentar a intensidade dos treinos,posto que tratando-se de músculosgrandes, na medida que adquirimoscerta fortaleza nesta parte do corpo,podemos realizar as repetições comuma maior comodidade, sem quasenotarmos nada nos músculosimplicados.• Todos estes exercícios são

necessários para um bomdesenvolvimento da parte trabalhada,pelo que apesar de dominá-los àperfeição, não temos que desterrá-losdas nossas rotinas, pelo que o lastreserá uma das melhores soluções parapoder continuar avançando eobtermos uns músculos de qualidade,trabalhados em sua totalidade comexercícios adequados. • O treino com Lastres, além dos

benefícios que comporta, nos vai darnovas motivações, quebrando asrotinas habituais dos esti lostradicionais de ginásio, ao ar livre o emfrente de um espelho.Antigamente se realizavam duros

treinos físicos com ou sem aparelhoscriativos, mas na actualidade, muitosdos esti los de artes marciais setornaram desportos de “não contacto”ou de “contacto controlado”, nosquais é proibido e castigado o excessodo dito contacto. As regrasdesportivas vão em direcção opostaaos estilos realistas de defesa pessoal,onde “vale tudo”. Nada a ver então, aarte marcial desportiva com a artemarcial de guerra!

Treino

Page 121: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 122: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

SÉRIE DE TREINO CON LASTRES NAS PERNAS

Foto 2: Começar a aquecer gradualmente. Isto quer dizer realizar sempreuma série de estiramentos básicos e um mínimo de prévio aquecimento,antes de começar a estirar os nossos músculos e ligamentos. Situar entãoo pé no espaldar, a uma altura prudente, e fazer pressão para baixo, como calcanhar, durante pelo menos 20 a 30 segundos, depois relaxar erealizar flexões de tronco, como na imagem. Descansar um ou doisminutos e…

Foto 3: Subir mais um nível no espaldar e assim sucessivamente.Lembrem-se de que a dor avisa. Tenham então precaução e paciência.Estes treinos bem levados, são muito agradecidos. Tanto osmúsculos como os ligamentos são flexíveis e vão cedendo(esticando-se) gradualmente, o que nos incentiva a continuarmos,mas tenham cuidado em não sofrer lesões no que respeita adesgarros o rupturas de fibras, porque estas podem demoraranos a recuperar-se.A últ ima, a imagem da foto 8, nos mostra um prévio

aquecimento lateral, com a ajuda de uma árvore. Como nospontapés e combinações de pontapés, tentar realizar séries de12, 16, 18 etc., pelo menos 3 ou 4 séries por tipo de pontapé:frontal, lateral, em rotação, de gancho e combinações. É muitodivertido e nos incentiva logo que se começam a sentir osprogressos.

Treino

Page 123: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 124: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Treino

LASTRES PARA ENDURECIMENTOLATERAL

Fotos 1 a 5: Levantamento Lateral com Lastres.Foto 6) Levantamentos livres com Lastres.Foto 7) Estiramentos com parceiro.Foto 8) Estiramentos livre de lastres, no espaldar.

Page 125: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 126: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 129: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX,

osimilares) e aimpressão das capas segueasmaisrestritas exigências de qualidade(tipo depapele impressão). Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/LARRY4REF.: • DVD/LARRY4

Page 130: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

PONTAPÉS ALTOS OU PONTAPÉS BAIXOS

Pelo Grão Mestre John Pellegrini

Para o público em geral, à vista, umdos aspectos mais interessantes dasArtes Marciais é a capacidade dosprofissionais para lançar sem esforçoincríveis pontapés altos, por vezesacompanhados de saltos quedesafiam a lei da gravidade, ourotações em rotação, quaseacrobáticas. O fascínio do públicopelos pontapés vistosos, começouna década de 1970, com a estreiade uma onda de fitas de artesmarciais, que ofereciaemocionantes e impossíveis cenasde luta, nas quais, tanto “bons”como “maus”, lutavam entre si comtécnicas de pontapés e apesar dosfilmes de Artes Marciais teremtido altos e baixos na qualidade eno êxito, nos últimos 40 anos, oassombro e a admiração dopúblico pelos pontapés vistosos,não diminuiu, como mostra apopularidade dos programas deMMA e os muitos vídeo-jogos comcombates de Artes Marciais.

Page 133: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Mas, como a maioria de nós sabemos, a realidade sobre ospontapés é muito diferente na percepção da maioria dos quenão são Artistas Marciais.Dar pontapés tem sido parte da maioria dos sistemas de luta

desde faz milhares de anos, ainda que nem sempre tenha sidomais prevalecente e proeminente nas Artes da Ásia, que nosmétodos de combate ocidentais. Ao longo dos anos, nas Artesque estão fortemente presentes no desporto e na competição,se têm desenvolvido técnicas de pontapés de um alto grau derefinamento científico. Em geral, podemos separar as Artesconsoante a maneira em que empregam ou interpretam ospontapés em 3 grupos principais:

NÃO PONTAPÉS: Estes métodos de luta não empregampontapés ou inclusivamente é proibido seu uso durante acompetição. Alguns exemplos são: Boxe, Judo e alguns estilosde Jujitsu.PONTAPÉS LIMITADOS:. Estas Artes ensinam os pontapés

como uma das armas disponíveis em combate, mas preferem ospontapés baixos. Wing Chun, JKD, Combat Hapkido, KuntaoSilat - Sistema da Rússia, Krav Maga e alguns estilos de Karate,são bons exemplos.ALTO DESTAQUE NOS PONTAPÉS: Estas Artes ensinam

pontapés como uma técnica de luta primária, destacando os

Combat Hapkido

Page 134: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Grandes Mestres

“Portanto,independentemente

de onde seencontrarem na vossa“viagem” pelas Artes

Marciais, se preferirempontapés altos oubaixos, ou seescolherem o

desporto, a tradiçãoou a auto-defesa...,simplesmente

continuem a darpontapés!”

Page 135: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

pontapés altos e em algumasinclusivamente se especializam em saltos epontapés em rotação. Bons exemplos são:Taekwondo, Kuk Sool Won, Tang Soo Do,Savate, Capoeira, Kickboxing e algunsestilos de Kung Fu.

É claro que estes grupos sãogeneralizações amplas, com muitasexcepções e matizes baseados no estilo, ahistória e a evolução. Frequentemente, atédentro da mesma técnica, há estilos quediferem drasticamente na sua filosofia eaplicações dos pontapés. Isto pode

parecer confuso ou intimidatório paraos não iniciados que tratam dedecidir qual a Arte ou o Estilo émelhor para eles. Mas a grandevariedade e diferenças das ofertas,realmente apresentam grandesoportunidades e são debenefício para aqueles queprocuram um caminho nasArtes Marciais. Portanto, afim de tomares a decisãocorrecta, as pessoasinteressadas em aprender,devem primeiro honestamenteperguntar-se a si próprias

exactamente o que queremaprender e os motivos: Em que estão

interessados?... O que estão tratandoconseguir... Se o que realmente andamprocurando é o desporto de competição? Adefesa pessoal? Habilidades atléticas?Enriquecimento espiritual? Experiênciacultural? Uma actividade saudável erelaxante? O indivíduo também deveconsiderar a sua idade, a sua condição físicae seu tipo de corpo, numa avaliação realista. Quando já se respondera todas as

perguntas básicas, a gama de possíveisopções se reduz consideravelmente. Não se trata da importância dos

pontapés. Não se trata de preferir pontapésaltos ou de baixos. Ambos pontos de vistatêm o seu valor, ambas maneiras de ver oproblema têm os seus méritos. Ninguémdeixa de concordar que os pontapés (altos

ou baixos) são armas muito eficazes e úteisno arsenal do artista marcial, mas a filosofiade onde, quando e quanto usá-las, é umadas diferenças técnicas mais importantesnas diversas Artes e estilos. Acredito nãoser uma questão de se é "melhor" pontapésaltos ou baixos; muitos ou poucospontapés. Trata-se da pessoa e de qual é oseu objectivo.Quando eu estava passando pelo

processo de estruturação do queeventualmente se tornou o meu estilo, oCombat Hapkido, me enfrentava àimportante decisão de quais os pontapésincluir no nosso plano de estudos, quaismodificar e quais excluir. A minha selecçãose baseou em dois critérios simples: É estepontapé eficaz na defesa pessoal, realistada rua? E dada a quantidade adequada deformação, podem a maioria dos estudantesde todas as idades e formas físicasexecutá-lo? Como resultado disso e porquecom o Combat Hapkido, a minha prioridade,o meu principal objectivo é e sempre temsido ensinar as melhores técnicas de defesapessoal, todos os pontapés no nossosistema, são pontapés baixos lançados àparte inferior do corpo.No entanto, durante os meus 30 anos no

Taekwondo, gostei de aprender e ensinarpontapés vistosos, muito interessantes eapesar de que com a minha idade já o nãopossa fazer, ainda gosto de ver como osestudantes os executam. Eu também sabiaque esses pontapés altos eram práticos namaioria dos cenários de combate real, masmuitos dos meus alunos eram crianças eadultos jovens, que participavam nacompetição desportiva e assim nosdivertíamos levando ao extremo as nossahabilidades em pontapés. Era outro lugar eoutros tempos e como diz o provérbio, “avida tem um tempo para tudo!… Portanto, independentemente de onde se

encontrarem na vossa “viagem” pelas ArtesMarciais, se preferirem pontapés altos oubaixos, ou se escolherem o desporto, atradição ou a auto-defesa..., simplesmentecontinuem a dar pontapés!

Combat Hapkido

Page 137: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 140: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 146: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Faz agora uns três anos,durante uma amigável conver-sa com alguns colegas prati-cantes de Wing Chun, debatía-mos acerca dos estilosClássicos e dos Modernos.Quer dizer, acerca das bonda-des, vantagens, fortalezas edebilidades daqueles ramais doWing Chun Kuen que têm ten-tado “evoluir” a um estilo tradi-cional das Artes Marciais, parafaze-lo útil nos tempos actuais,ou pelo contrário, aqueles quehá anos, decidiram manter oestilo de maneira mais próximaao método e sistemas de trei-no, como o realizado pelo GrãoMestre Yip Man, em seus anosde ensino, em Hong Kong.Pessoalmente, sempre defen-

di a opção “evolucionista”, por-que considero que um estilo deBoxe Chinês, como o WingChun Kuen, deve ser fundamen-talmente isso: um estilo deluta. Alem disto, a escola ondeme formei durante grandeparte da minha vida, promoveusempre o sistema como umaeficiente ferramenta de defesapessoal e sendo eminentemen-te prático. Resumindo, paramim, não havia dúvidas: “ONovo é Superior ao Velho!”No entanto, reconheço que

as inúmeras conversas manti-das com diferentes mestres deestilos clássicos, me fizerampensar acerca de alguns pon-

Wing Tsun

“O que é Velho e o que é Novo”

Page 149: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

tos que hoje considero realmente importantes eque durante muito tempo não foram para mimmais que “coisas irrelevantes”.Resumindo, todo aquele estudoe profunda maneira de ver oestilo ao que resolvi dedicarparte da minha vida, me fize-ram enfrentar-me umaserie de perguntas, queconsidero que todo pratican-te de artes marciais devia defazer a si próprio repetidamentee sem temos algum: Estou fazendo o que é correcto?

Realmente esse é o único caminho?Por que causa os meus “cole-gas” têm outro ponto de vista,que em ocasiões é “inclusiva-mente” oposto ao meu?

O certo é que tive a imensa fortuna deaprender com um Grão Mestre, como éDai Sifu Víctor Gutiérrez, do qual aprendiquase tudo o que sei, mas do qual devodestacar uma coisa realmente especial:um espírito analítico e profundamentecrítico com tudo quanto fazemos, tersempre inquietude por melhoraraquilo que fazemos e acima detudo, AMOR pelo treino. Em todosestes anos os anos em que venho

Page 151: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

praticando Artes Marciais, jamais conheci alguémque treinasse tanto e de maneira tão entusiastacomo Dai Sifu Víctor Gutíerrez e esse foi o espíritoque ele nos inculcou sempre. Neste caminho tive a oportunidade de conhecer

outros grandes do Wing Tsun “Europeu”, como DaiSifu Emin Boztepe, Dai Sifu Saly Avic e a outrosgrandes mestres da linhagem do Grão Mestre LeungTing na Europa, na grande EWTO, que sempre dirigiucom grande firmeza o meu Sikung Keith RonaldKernspecht.Devo reconhecer sempre tenho sentido (e de facto

sinto) muito orgulho por tudo o que ali aprendi e dasgrandes ensinanças e experiências que vividas nomeu período na EWTO, mas também reconheço quesempre pensei que o Wing Chun devia introduzir-seprofundamente nas raízes da tradição Chinesa.Quando digo isto, não me refiro a vestir roupaschinesas e usar uma comprida trança, ou começar aconsumir produtos tradicionais da comida Chinesa(claro está que isso é uma opção que tem a ver comos gostos pessoais de cada um). Eu me refiro a nãoesquecermos de onde vimos, o que somos e paraonde queremos ir.Em inúmeras ocasiões tenho escutado a muitos

praticantes afirmar, sem se duvidar, expressõescomo: “e a quem interessam os conceitos o afilosofia chinesa? O que importa é poder bater nooutro”. no fundo (muito no fundo) têm sua parte derazão…, mas logo a seguir a isto, eu lhes lanço umaafirmação a modo de simples reflexão: O Wing Chun Kuen é um estilo de Boxe CHINES.

Isto, que pode parecer uma obviedade, talvez vistocom certa profundidade, o não seja tanto. Praticarum estilo de Artes Marciais Chinesas leva intrínsecouma série de elementos e valores tais como a suaorigem, a sua filosofia, a sua maneira de pensar,suas motivações, etc.… Se não se gosta de tudoisso… por escolhe uma outra opção, como qualqueroutro estilo de luta. Este tem suas vantagens e fortalezas, mas não é o

“estilo definitivo de luta”, como em muitas ocasiõesnos têm tentado “vender”. O Wing Chun Kuen é umexcelente estilo de combate, com uma série de

“Em numerosasocasiões tenhoescutado de

muitospraticantes

afirmarem, semrubor algum,

expressões como“E a quem

importam osconceitos ou a

filosofia chinesa?O que importa époder bater no

outro”

“Nas minhasviagens à Chinatenho tido a

imensa fortuna depoder entrevistare visitar algunsdos principais

mestres de VingTsun da

actualidade”

Page 152: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

características que o fazem muitoeficiente. Mas há OUTROS! Apergunta seria: Por que teimamalguns dos que não gostam de tudo oque está em volta do Wing Chun edas Artes Marciais Chinesas, emcontinuar praticando este estilo?Pensem nisto…O fundo da questão deste

raciocínio que hoje lhes lançoneste artigo, está precisamentefundamentado nisso. Naminha opinião, não hádebate algum entre os quedefendem uma ou outraposição: AMBAS têm parte derazão! Mas concordarãocomigo que devemos deaprofundar no estilo, para poderobter todas as bondades domesmo. Durante uma grandeparte da minha vida, reconheçosó me ter importado se era ounão era eficaz em situações decombate o defesa pessoal. Defacto, hoje continuo procurandoessa eficácia e a aplicação dastécnicas e princípios ao combate reale actual. Por meio do meu projecto “LAB by

TAOWS Academy”, tento, junto a umgrupo de praticantes de grande nível,levar o sistema aos limites. Treinaranalisando cada coisa do nossoestilo. Cada pequeno pormenor daforma e a sua aplicação. Utilizar oestilo baixo pressão e constatar ascoisas que funcionam e quais não.E até porque não funcionamessas coisas que não são úteis(ou aquelas que numa primeiraocasião nos parecem nãoservirem). Posso afirmar semmedo a me enganar, a GRANDEINFLUÊNCIA que os esti lostradicionais e o meu contactocom alguns mestres em Hong

Kong, têm tido na maneira de treinarna minha escola. É surpreendentecomo tenho encontrado algumas“respostas” a questões relativas àeficácia do sistema, deitando a vistaATRÁS. Pode parecer estranhoencontrar soluções o respostas a umaevolução, olhando para o que é

“velho” o que é “tradicional”, emum mundo em que tudoparece uma fuga paradiante… Mas ASSIM É! Paraevoluir, nem sempre se temde para diante, em ocasiões,uma opção pode ser ir àorigem, para constatar se asestruturas e princípios de umestilo de luta são correctos eeficientes nos nossos dias.Isto que aqui digo, f icoumaterializado numa frase domeu grande amigo AlfredoTucci, a qual utilizamos paralançar a nossa mensagem aosnossos seguidores eestudantes: “A Evolução de todaARTE é / está na ESSÊNCIA dasua TRADIÇÃO”.Tenho que reconhecer a grande

influência que do meu ponto devista, tiveram os mestres do VingTsun Clássico. É este um assuntorealmente importante, que noartigo deste mês querocomparti lhar com todos osnossos leitores e seguidores econvidá-los a uma reflexãoacerca da matéria.

Nas minhas viagens àChina tenho tido a imensafortuna de poder entrevistare visitar alguns dosprincipais mestres de VingTsun da actualidade.Como podem constataraqueles que nosseguem nesta “Coluna

Wing Tsun

Page 153: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“O Wing Tsun, comoqualquer outro estilo de

luta, tem suasvantagens e fortalezas,

mas não é o “estilo definitivo de luta”

Page 155: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

do Wing Chun” de Cinturão Negro - Budo International, nos últimosmeses temos publicado algumas entrevistas muito interessantes,com figuras do Ving Tsun, em Hong Kong. No próximo mês de Julhoregresso lá para continuar com essas entrevistas… Me parecefundamental recuperar a ligação com as origens, com aqueles quebeberam directamente das diversas linhagens do Ving Tsun, masmuito especialmente com aqueles que tiveram contacto directo como Grão Mestre Yip Man o com seus discípulos mais destacados.Continuaremos visitando a muitos deles e realizando estasentrevistas, porque considero fundamental estabelecer o justoequilíbrio entre o “velho e o novo”. Quando me perguntam a causa da minha obsessão por resgatar

esse link e poder mostrar estas ideias à comunidade de

Page 156: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

seguidores do Wing Chun na Europa, a minha respostaé fácil: ACREDITO que o Wing Tsun é muito melhorquando contém TUDO quanto É. Não quero provocarpolémica com esta afirmação, simplesmente apresentarum desafio àqueles que querem praticar KUNGFU:Tentemos fazer o que na China se Denomina “VidaKungFu”. Como acostumo comentar nos meus cursos e

formações, entendo que esta maneira deconceber as Artes Marciais, não é paratoda a gente. Na época em que asmodas se impõem e geram tendênciasque fazem parecer o nosso sistema (eoutros sistemas tradicionais) como“coisa passada de moda” ou “que já nãoserve”, eu proponho um sistema que sesitua no ponto médio entre o “velho e onovo”. Um sistema onde há respeitopelos idosos, por aqueles que nostransmitiram as sementes deconhecimento, pelo legado cultural de umpovo, legado esse que hoje é um patrimónioda humanidade. Pela “etiqueta”, o protocoloque permite que os praticantes sejampessoas respeitosas com as outraspessoas, educados e corteses com agente que têm em sua volta. Pessoassempre dispostas ao sacrifício pessoalpara ajudar outras pessoas epreocupados em que este “legado”, jácom quase 500 anos de antiguidade, sepossa transmitir à seguinte geração, nomelhor estado possível.

Wing Tsun

“Acredito que oWing Tsun

é muito melhorquando contém

TUDO quanto É”

Page 157: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Pessoas NORMAISque mediante o KUNGFU, querem a cada diaencontrar a melhor versãode si mesmos. Este é oque eu pretendo e que quero compartilharcom aqueles que treinam ou estudam nasminhas academias… e que pratiquem um sistema“eficiente” de defesa pessoal, como não pode ser de outramaneira.Espero que esta reflexão possa servir alguns a compreenderem a

importância de TUDO no Wing Chun e sejamos capazes de irtransformando o que fazemos, mediante pequenos gestos, paraconseguir que este “sistema de combate/defesa pessoal” possaoferecer àqueles que o praticam, muitas coisas que melhorem suasvidas.Devo agradecer a todos os nossos leitores e seguidores, o grande

apoio e seguimento que nos têm dado nesta série de Entrevistas aMestres de Hong Kong. No próximo mês de Julho, visitaremos denovo a China e gostaremos imenso de que nos acompanhequalquer seguidor que queira compartilhar caminho connosco. Decerteza que a variação do “ponto de vista” modificará a sua vida ea sua maneira de compreender o Kung Fu.Se algum dos nossos amigos quizer acompanhar-nos, pode

escrever-nos para o nosso correio de informação [email protected]

Director da TAOWS Academy “TODA EVOLUÇÃO É A ESSÊNCIA DA SUA TRADIÇÃO”

“No próximo mês de Julho, de novo visitaremos a China egostaríamos imenso que nosacompanhasse qualquer

adepto que queira e possacompartilhar caminho

connosco. De certeza que avariação do ‘ponto de vista’mudará a sua vida e a suamaneira de compreender o

Kung Fu”

Page 158: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Como hemos documentado en los últimos 6años, el Kyusho se traduce como “Punto Vital" yes el estudio de la condición humana y de su fra-gilidad. Aunque es similar en apariencia a la anti-gua Acupuntura y a los métodos de masaje sobrepuntos de presión, el método Kyusho tambiénpuede tratar los problemas inmediatos y hacerdesaparecer las dolencias comunes del cuerpo.En segundos podemos empezar a aliviar lasmolestias asociadas al dolor de cabeza, de espal-da, los tirones musculares e internos, el hipo, elasma, las náuseas, la congestión nasal y otrasmuchas enfermedades comunes, tanto por cau-sas naturales como provocadas. Estos efectos seconsiguen rápidamente y de manera eficaz, sinnecesidad de recurrir a pastillas o medicamentosque puedan tardar 20 minutos o más en hacerefecto y que pueden provocar graves efectossecundarios en otros órganos o funciones corpo-rales. Las ramificaciones son muy amplias y cree-mos que merece la pena seguir investigando ylogrando beneficios para la sociedad. Este tipo deenfoque holístico ha resultado eficaz durantemuchos miles de años en diferentes culturas detodo el mundo y ahora hemos querido hacerloposible para ti. Una vez que aprendas estos méto-dos simples de Kyusho Primeros Auxilios, tu tam-bién podrás ayudar a tu familia y amigos conmuchas de estas dolencias comunes que todossufrimos. Esto te servirá para tener un breve resu-men histórico de cómo se desarrollaron estosmétodos y otras posibilidades de salud que senecesitan en el día a día. Sin embargo y comocabría esperar, aquí no está el programa comple-to, pues los conceptos más profundos y comple-jos sólo pueden alcanzarse con las manos, apli-cándolos y practicando bajo la atenta mirada deun instructor. La práctica regular de estos méto-dos no sólo aumentará tus habilidades para apli-car las fórmulas aprendidas, sino que te enseñarála aplicación intuitiva de muchas otras técnicas desalud. No deberían considerarse fórmulas aisla-das, sino caminos para corregir ciertos problemasen el cuerpo humano, basados en los conceptospresentados. En los siguientes capítulos deKyusho Primeros Auxilios veremos primero el ori-gen inmediato o la necesidad de curar muchosproblemas diarios. ¡Qué disfrutes del viaje!

Come abbiamo documentato negli ultimi 6 anni,il Kyusho si traduce come “Punto Vitale” ed è lostudio della condizione umana e della sua fragilità.Benché sia simile in apparenza all'anticaAgopuntura e ai metodi di massaggio sui punti dipressione, il metodo Kyusho può t rat tare anche iproblemi immediat i e far spar i re le problematichecomuni del corpo. In pochi secondi possiamo alle-viare i disturbi associati al mal di testa, di schiena,gli stiramenti muscolari e interni, il singhiozzo, l'as-ma, la nausea, la congestione nasale e molte altremalattie comuni, sia per cause naturali che provo-cate. Questi effetti si ottengono rapidamente e inmaniera efficace, senza la necessità di ricorrere apastiglie o medicine che possono richiedere 20minuti o più prima di fare effetto e che possonoprovocare gravi effetti indesiderati in altri organi ofunzioni corporali. Le ramificazioni sono moltoampie e crediamo che valga la pena continuare ainvestigare ottenendo benefici diretti per la socie-tà. Questo tipo di impostazione olistica è risultataefficace per molte migliaia di anni in differenti cul-ture di tutto il mondo ed ora abbiamo voluto fare ilpossibile per te. Quando impari questi metodisemplici di Kyusho Primo Soccorso, anche tupotrai aiutare la tua famiglia e i tuoi amici conmolte di queste patologie comuni cui tutti sonoaffetti. Questo ti servirà per avere un breve rias-sunto storico di come si svilupparono questi meto-di e altre possibilità di cura che sono necessarienel quotidiano. Tuttavia, ovviamente, qui non c'è ilprogramma completo, perché i concetti più pro-fondi e complessi si riescono a capire solo con lemani, applicandoli e praticando sotto l'attentosguardo di un istruttore. La pratica regolare diquesti metodi non aumenterà solo le tue abilitànell'applicare le formule imparate, ma ti insegneràl'applicazione intuitiva di molte altre tecniche disalute. Non si dovrebbero considerare formule iso-late, bensì vie per correggere determinati problemidel corpo umano, basate sui concetti presentati.Nei seguenti articoli sul Kyusho Primo Soccorsovedremo in primo luogo l 'or igine immediata o lanecessi tà di curare mol t i problemi quot idiani .Godetevi questo viaggio!

Page 159: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Comme nous l'avons vu ces six dernières années, leKyusho se traduit par « point vital » et est l'étude de lacondition humaine et de sa fragilité. Bien que similaireen apparence à l'ancienne acupuncture et aux métho-des de massage sur les points de pression, la méthodeKyusho peut également traiter les problèmes immédiatset faire disparaître les douleurs physiques communes.En quelques secondes, nous pouvons commencer àsoulager les troubles associés aux maux de tête, dedos, les crampes musculaires et internes, le hoquet,l'asthme, les nausées, la congestion nasale et de nom-breux autres troubles communs, surgissant aussi bienpour des raisons naturelles que provoquées. Ces effetssont obtenus rapidement et efficacement, sans avoirbesoin de faire appel à des médicaments qui peuventprendre vingt minutes ou plus à faire de l'effet et peu-vent provoquer de graves effets secondaires sur d'au-tres organes ou fonctions corporelles. Les ramificationssont très vastes et nous croyons que ça vaut la peine decontinuer la recherche afin d'obtenir des bénéfices pourla société. Ce type de point de vue holistique a été effi-cace pendant de nombreux milliers d'années dans dif-férentes cultures du monde entier et nous avons main-tenant voulu le rendre possible pour vous. Une fois quevous aurez appris ces méthodes simples de Kyusho dePremiers Secours, vous pourrez également aider votrefamille et vos amis et soulager beaucoup de ces mauxcommuns dont nous souffrons tous.Cela vous permet-tra d'avoir un bref résumé historique de la manière dontces méthodes se développèrent et d'autres possibilitésde santé dont nous avons besoin au jour lejour.Cependant, comme on pouvait s'y attendre, le pro-gramme ici n'est pas complet car les concepts les plusprofonds et complexes ne peuvent être atteint qu'avecles mains, en les appliquant et en pratiquant sous leregard attentif d'un instructeur. La pratique régulière deces méthodes augmentera votre habileté à appliquer lesformules apprises, mais encore vous enseignera àappliquer intuitivement beaucoup d'autres techniquesde santé. Elles ne devraient pas être considéréescomme des formules isolées, mais comme des voiespour corriger, certains problèmes affectant le corpshumain, en se basant sur les concepts présentés. Dansles prochains chapitres de Kyusho Premiers Secours,nous verrons d'abord l'origine immédiate de la nécessi-té de guérir de nombreux problèmes quotidiens. Prenezplaisir à ce voyage !

As we have documented over the past 6years, Kyusho translates as "Vital Point"and is a study of the human condition andit's frailties. Although similar in appearanceto the ancient acupuncture and pressurepoint massage methods, the Kyushomethod can also deal with immediacy forcertain trauma as well as easily rid the bodyof common ailments. Within seconds wecanm begin to relax and ease the painassociated with headaches, backaches,muscle and internal cramps, hiccups,asthma, nausea, sinus congestion and somany more common maladies both ofnatural causes as well as trauma inflicted.This is all performed quickly and efficientlywithout expensive pills or drugs that cantake 20 minutes or more to work or haveserious side effects on other organs orbody functions. The ramifications are enor-mous and we believe to be of such worthfor continued research and societal benefit.This type of holistic approach has beeneffective for many thousands of years incultures throughout the world and we haveadded even more possibility and purposeto it for you. Once you learn these simplemethods of Kyusho First Aide, you too canhelp your family and friends with many ofthese common ailments we each sufferthrough. Let this serve as an historicalrecord of how these methods developedand the other health possibilities they holdfor day-to-day living. However it is not thefull curriculum, as one would expect, thedepth and intricacies can only be conveyedwith hands on application and practiceunder the watchful eye of an instructor. Theconsistent practice of these methods willnot only increase your abilities to relieve thepracticed formulas, but also instruct you inthe intuitive application of many otherhealth issues. They should not be conside-red standalone formulas, but rather ways tocorrect certain problems within the humanbody based on the foundation presented.

Wie wir in den letzten 6 Jahren dokumentiert haben,übersetzt sich Kyusho als „Vitalpunkt“, es ist dasStudium der menschlichen Beschaffenheit und ihreZerbrechlichkeit. Auch wenn es dem Anschein nach deralten Akupunktur und den Massagemethoden aufDruckpunkte ähnelt, so kann die Kyusho-Methodedoch auch sofort Probleme behandeln und die norma-len Leiden des Körpers verschwinden lassen. Innerhalbvon Sekunden können wir anfangen, die Beschwerdenim Zusammenhang mit Kopfweh, Schmerzen derSchulter, Muskel- und innere Zerrungen, Schluckauf,Asthma, Übelkeiten, Verstopfung der Nase und vielenanderen normalen Krankheiten lindern, egal ob sienatürlicher Ursache haben oder hervorgerufen sind.Diese Effekte werden schnell und effizient erreicht, ohneauf Pillen oder Medikamente zurückgreifen zu müssen,die 20 Minuten oder länger brauchen, um Wirkung zuzeigen, und die starke Nebenwirkungen in anderenOrganen oder Körperfunktionen haben können. DieVerzweigungen sind sehr breit gefächert und wir glau-ben, dass es der Mühe wert ist, weiter zu forschen undso Nutzen für die Gemeinschaft zu erzielen. Dieser Typder holistischen Zielsetzung war über viele tausendJahre hinweg und in verschiedenen Kulturen auf derganzen Welt wirkungsvoll, aber jetzt wollen wir eszugänglich machen. Wenn Du einmal diese einfachenKyusho-Methoden der ersten Hilfe gelernt hast, kannstauch Du Deiner Familie und Deinen Freunden bei vielender gewöhnlichen Leiden helfen, unter denen wir alleleiden. Es wird Dir dabei helfen, eine kurze historischeÜbersicht darüber zu erlangen, wie diese Methodenund andere Möglichkeiten der Gesundheit, die man Tagfür Tag braucht, entstanden sind. Aber wie erwartet liegtdarin nicht das komplette Programm, denn die tiefstenund komplexesten Konzepte können nur über dieHände erzielt werden, indem man sie unter dem auf-merksamen Bl ick eines Ausbi lders anwendet und übt. Das regelmäßige Ausüben dieser Methoden wird nichtnur Deine Fähigkeiten wachsenlassen, die gelerntenFormeln anzuwenden, es wird Dir darüber hinaus auchdie intuitive Anwendung vieler anderer Techniken derGesundheit lehren. Sie sollten nicht als allein stehendeFormeln betrachtet werden, sondern als Wege, umgewisse Probleme im menschlichen Körper zu korrigie-ren, auf der Basis der vorgestellten Konzepte. In denfolgenden Kapiteln von „Kyusho - Erste Hilfe“ werdenwir zuerst den unmittelbaren Ursprung derNotwendigkeit sehen, viele tägliche Probleme zu heilen.Genießt die Reise!

Page 160: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 162: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“Talvez uma das melhores representações de assuntosMarciais em Teatro”

Magnífica representação no teatro “A Rambleta” de Valência (Espanha) de “Os Shizen, o povo de Tengu”, umespectáculo audio-visual justamente integrado no ano dual Espanha-Japão, uma grande iniciativa da embaixada doJapão na Espanha e que festeja o estabelecimento de relações entre ambos países. O espectáculo criado para aocasião, formava parte também da festa pública pela graduação na escola Kaze no Ryu, de 6 novos Shidoshi, ou Joho,tal como se diz en Shizengo. Um documentário sobre esta representação, está sendo produzido com seu making off,back stage, entrevistas, etc. e que incluirá grande parte do espectáculo, para que todos os interessados na culturaShizen de todo o mundo, que não puderam assistir, possam gozar do mesmo.

“O povo de Tengu” foi pensado como uma presentação ao público da tradição Shizen, situando-a histórica eculturalmente e destacando os seus dois aspectos mais interessantes: por um lado, a sua tradição Marcial, o Bugei, epor outro lado, a sua cultura espiritual, o e-bunto.

Video Download

Page 163: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Novo

“A magia, o encanto, o sabor do que é autêntico. A força de uma cultura e um povo, e seus costumes”

Seis novos Shidoshi festejaram a sua graduação de acordo com a tradição Shizen, com todas as suas cerimónias,com os ritos e as velhas danças em volta da fogueira, o tiro cerimonial e em companhia de seus seres mais queridos.Com, generosidade e abundância festejaram e honraram todos os mundos visíveis e invisíveis, à antiga maneira dopoderoso povo de Tengu, numa noite mágica e inesquecível. Quem disse que não ficavam cosas autênticas?

Festa de graduação dos novos Joho (Shidoshi) da linhagem de Kawa, escola Kaze no Ryu Ogawa Ha, dirigida porShidoshi Jordan Augusto Oliveira.

Page 164: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Artes Coreanas

“O Sun Mu Do é uma Arteexigente de um alto nível de

compromisso, mas que é capaz de

proporcionar aos alunos o quemuitos procuravam noutrosestilos marciais Coreanos, que derivaram mais para o

desporto”

Page 165: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Com a visita aos nossosestúdios do abade e fundadordo Mosteiro Golgul, Jeon Un

Seol, estamos novamenteperante um acontecimento

que assinala o encontro entreo Oriente e o Ocidente no

marco da nossa publicação, oque nestas páginas sempre

temos propiciado e procuradocom afinco. Não são poucos

os estudantes de ArtesMarciais Coreanas quesentem a chamada dos

aspectos Marciais e internosnas suas práticas, mas que

não encontraram satisfaçãoàs suas inquietudes noutros

estilos cuja evolução tenhatalvez adquirido uma deriva

mais desportiva. Entretanto,na tradição Coreana há para

qÉñíçW=^äÑêÉÇç=qìÅÅá«=ïïïKÄìÇçáåíÉêå~íáçå~äKÅçãcçíçëW

Page 166: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Artes Coreanas

“Como Arte Marcial interna, o Sun Mu Do possui a força de

uma projecção que,nos próximos anos,

será lenta mas segura no Ocidente”

Page 167: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

todos os gostos e como provadisso temos o prazer de podertrazer a estas nossas páginase provavelmente como primíciaem muitos dos países onde se

publica a Budo International,um desses baluartes da

verdadeira tradição Marcial doOriente, infelizmente quase

perdidos nas últimas décadas,fruto da aculturação e

imposição das formas de vidaocidentais em todo o planeta.

O Sun Mu Do é uma ArteMarcial com maiúsculas, um

estilo completo onde aformação do corpo acompanhaa preparação do espírito para

desenvolver o auto-conhecimento.

“Assim, a tradição transmite-nos os seusconhecimentos, através da prática de técnicas

marciais nas quais o neófito se vê impelido aenfrentar os seus próprios limites psico-emocionais. A partir desse ponto, tudo é

meditação”

Page 168: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“Muito nos restaainda por conhecer

da Coreia! As tradições

Marciais Coreanassão surpresas

sem fim”

Page 169: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Muito nos resta ainda porconhecer da Coreia! Astradições Marciais Coreanassão surpresas sem fim. A

última visita, que hoje está nas nossaspáginas, abre uma nova etapa na sua

história. Não, não é que tenham estadofechadas para os ocidentais. Pelo contrário,

não têm sido poucos os estudantes que têmtido a oportunidade de passar algum tempo no

Templo, um dos mais antigos do país. O que aconteceé que a difusão das suas ensinanças em vídeo e noOcidente, não deixa de ser uma apetecível e excitantenovidade. Num contexto histórico bem definido e nomarco da tradição Marcial coreana, a fusão dosprincípios do mais delicioso Zen, reúne no Sun MuDo as mais intensas mas refinadas fórmulas detreino. Aqui não há conteúdos desportivos, sóencontrarão esses ingredientes de esforço eintensidade que constituem e acompanham a

busca interna dos estudantes.Assim, a tradição transmite-nos osseus conhecimentos, através daprática de técnicas marciais,

Page 170: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Artes Coreanas

Page 171: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

nas quais o neófito se vê impelido a enfrentar os seus próprios limitespsico-emocionais. A partir desse ponto, tudo é meditação. O Sun Mu Do é pois uma Arte Marcial Zen que afunda as suas raízes

na tradição Budista. A harmonização do corpo, emoção e mente, apurificação e eliminação de tudo quanto o debilita e enche os nossossentidos, para conseguir assim a libertação do espírito e o que deperdurável habita em nós, um estado de consciência superiorconhecido como Nirvana. O abade do mosteiro, Grão-Mestre Jeong Un Seol, honrou-nos com a

sua visita e na Budo International desfrutamos a oportunidade deaprender com ele. O Mestre é douto num género de Budismo Coreanoconhecido como "Gumgan Gyu Nggwan", que baseia o seu trabalho naprática das Artes Marciais. Este tipo de trabalho irmanou este mosteirocom o conhecido mosteiro Chinês de Shaolin, com o qual partilha estamatéria que o faz tão interessante para os leitores desta publicação.

"O Sun Mu Do é umaArte Marcial Zen que

afunda as suas raízes natradição Budista.

A harmonização do corpo,emoção e mente,

a purificação e eliminação detudo quanto o debilita e enche

os nossos sentidos, para conseguir assim a

libertação do espírito e o que deperdurável habita em nós,

um estado de consciência superiorconhecido como

Nirvana"

Page 173: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

O Mestre Jeong é uma pessoa com umagrande formação intelectual, tendo dadoaulas nas Universidades mais prestigiosasda Coreia, como a Dongguk University, aSeoul Nacional University, a KoreanNacional University of Arts, ou no Colledgeof Medicine Pochon durante 8 anos. Mas oque nele mais se destaca quando oconhecemos, é o seu alto diferencialenergético, ou seja, a intensidade da suapersonalidade. O Grão-Mestre dirigetambém uma associação que reúne no seuseio 8 estilos de profunda tradição MarcialCoreana, escolas tradicionais que sãopouco conhecidas no estrangeiro eprometeu no futuro contactar a BudoInternacional para começar um trabalhode divulgação das mesmas em todo omundo, através da publicação dereportagens e vídeos de instrução. Defacto, ele próprio protagonizou nos nossosestúdios o primeiro deles para apresentaros principais aspectos que constituem asua ensinança. Foi assistido na tarefa por um dos seus

alunos Coreanos e por um grupo deestudantes franceses que há já algunsanos seguem as suas ensinanças. Umdeles, um jovem rapaz de cabelo ruivo queaparece nas fotografias, tem vindo a viver no

Artes Coreanas

“O abade do mosteiro,Grão-Mestre Jeong Un Seol, honrou-noscom a sua visita e na

Budo Internationaldesfrutamos a

oportunidade deaprender com ele”

Page 174: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Templo há três anos, formando-se no que semdúvida é um longo caminho que vai além dasimples habilidade física. Gente como ele,quando chegar o momento, estará capacitadapara difundir as bases de uma tradição Marcialcujo constituinte essencial transcende aaprendizagem de simples técnicas decombate; um conhecimento que precisa deanos de experiência para não serdesnaturalizado ou minimizado. No séquito do Mestre, destacava a presença

de uma das pessoas versadas que ensina noTemplo, uma mulher de delicadapersonalidade e serena beleza, professorade dança coreana e de técnicas internas,algumas das quais são mostradas nesteprimeiro vídeo. E é que o Sun Mu Doaprofunda em alguns aspectos poucousuais noutros estilos marciais, comopor exemplo a prática do Yoga. Éum Yoga muito dinâmico, queeles denominam Zen Yoga.Geralmente, séries demovimentos perfeitamenteopostos e complementaresque se combinam comharmonia. Algumas delasforam incluídas no vídeo e, naminha opinião, constituem uma dasmais completas maneiras de aquecimentoMarcial que eu tenha visto até à data.Como Arte Marcial, o Sun Mu do possui

naturalmente técnicas de combate. Esta facetado treino indica uma direcção interna. Astécnicas cuidam muito o equil íbrio e aminimização de dispêndio energético.Certamente que, como participantes datradição coreana, são muito completas no quediz respeito a movimentos centrífugos e ao usodas pernas. Sem dúvida, é um estilo muitoexigente no que toca ao auto-controlo dosseus estudantes, treinados para forçar aomáximo a consciencialização do movimentofrente à mecanização do mesmo. As técnicas de Gi Gong, outra das práticas

do Templo, são parte essencial no processo deaprendizagem e a perfeita combinação que oseu treino proporciona, juntamente com astécnicas de Yoga, preparam o corpo para ashoras de meditação Zen que os monges evisitantes praticam, em longas jornadas em

Artes Coreanas

Page 176: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Artes Coreanas

“As técnicasde Gi Gong,outra das

práticas doTemplo, são parte

essencial noprocesso de

aprendizagem e aperfeita combinação

que o seu treinoproporciona,

juntamente com astécnicas de Yoga”

Page 177: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

que o trabalho em comunidade, os treinos na natureza, o trabalho comespada, Bokken, ou a simples preparação dos alimentos conformam umaforma de vida para forjar seres humanos com um maior nível de consciência. O Sun Mu Do é uma Arte exigente de um alto nível de compromisso, mas

que é capaz de proporcionar aos alunos o que muitos procuravam noutrosestilos marciais Coreanos, que derivaram mais para o desporto. Como ArteMarcial interna, o Sun Mu Do possui a força de uma projecção que nospróximos anos será lenta mas segura no Ocidente, despertando o interessedaqueles estudantes que, ligados a raízes marciais coreanas, queiramaprofundar nos aspectos marciais de auto-conhecimento e sincera busca deuma via de consciência. Por tudo isto, é um prazer trazer à capa da nossa revista esta primícia,

que de certo o vai ser em muitos países, e, como é hábito nestaempresa, prover os interessados com um veículo audiovisual que lhespermita aprofundar no conhecimento da mesma em forma de DVD.Um trabalho que, tenho a certeza, será do agrado de muitos dosnossos leitores.

“No séquito doMestre, destacava apresença de uma daspessoas versadas queensina no Templo, uma

mulher de delicadapersonalidade e serenabeleza, professora dedança coreana e detécnicas internas,

algumas das quais sãomostradas nesteprimeiro vídeo”

Page 178: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Artes Coreanas

Page 179: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“O Mestre é douto numgénero de Budismo

Coreano conhecido como‘Gumgan Gyu

Nggwan’"

Page 180: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Artes Coreanas

Page 181: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“Como Arte Marcial, o Sun Mu do possui

naturalmente técnicasde combate.

Esta faceta do treinoindica uma direcção

interna”

Page 184: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Kyusho

“O uso da força é um dosassuntos mais

preocupantes para aopinião pública,

o que está a levar a queo trabalho dos agentes

seja mais duro eperigoso, colocando,consequentemente,

o seu bem-estar e a suasegurança em risco”

Page 185: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Programa para as Forças de Segurança

Os corpos e o pessoal de segurança estão a ser, agora mais do que nunca,observados minuciosamente. O uso da força é um dos assuntos mais preocupantespara a opinião pública, o que está a levar a que o trabalho dos agentes seja mais

duro e perigoso, colocando, consequentemente, o seu bem-estar e a suasegurança em risco. Enquanto estes homens e mulheres valentes têm que

enfrentar criminosos brutais que não dão valor à vida, eles, que sãoencarregados de nos proteger destes elementos vis, são obrigados a tratar

os criminosos com delicadeza e consideração, para os protegerinclusivamente de danos menores.

As forças de segurança estão em desvantagem, pressionadas por umaburocracia que vai a um ritmo irrisoriamente lento, o que encoraja ainda mais

os criminosos. Estes conhecem perfeitamente os limites legais impostos eutilizam-nos contra os desventurados agentes da segurança, que estão

“entre a espada e a parede”. Foi precisamente neste dilemaque se desenvolveu o programa Kyusho. Como cada

situação ou feito em que se enfrenta um agente temdiferentes níveis, o programa Kyusho foi delineadopara contemplar todas as possibilidades. Estesníveis não começam na fase inicial do confronto,com ordens verbais, mas no ponto em que asituação começa a requerer domínio e limitações.

Estas limitações têm a ver com todo o processo, apreparação, a persecução sem algemas e o momento de

algemar o criminoso e levantá-lo para o transportar, quando estádeitado de boca para baixo.

InstruçõesPara as forças de segurança, o Kyusho divide-se em três níveis,

compreendendo, por sua vez, cada um deles sessões de treino que vãoaumentando o nível. Por resultar impossível, não se deve concentrar numasessão toda a aprendizagem, como muitos cursos tentam fazer. Cada sessãode treino tem que concentrar-se num conceito ou objectivo e este deve serpraticado ao longo de toda a sessão, para que o agente se habitue e o possainteriorizar como uma resposta natural. Cada módulo do nível tem que ser

suficientemente variado para o método não ser aborrecido ou de poucovalor para os agentes. O método tem que ser válido para homens e

mulheres, para jovens e não tão jovens, para os novos e para osvelhos. Os agentes têm que sentir liberdade para experimentar o

material que lhes é apresentado em cada sessão, pois estarámuito relacionado com as necessidades que irão encontrar

na hora da verdade. Isto fará com que seja mais real paraeles e ajuda-os a assimilá-lo nas suas respostas naturais.

Neste primeiro nível, vamos concentrar-nos numponto débil do ser humano e numa reacção reflexada qual cada agente tem de estar consciente,devendo incluí-la na sua metodologia. Tambémtrabalhamos com 12 pontos iniciais nesta fasecrucial da intensificação, na qual se passa da ordemverbal à reafirmação física. Estes são elementoscruciais para as forças de segurança por váriasrazões: houve um aumento no número de agentesmulheres (que têm de enfrentar-se na sua maioriacom homens criminosos muito maiores e fortesque elas); é uma maneira de equiparar os

Page 186: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

agentes de mais idade aos delinquentes mais jovens,fortes e rápidos que enfrentam; também é uma maneirainofensiva, mas simultaneamente mais potente demanipular e controlar o criminoso, mesmo quando se tiverde agir com todas estas desvantagens.

Debilidade humanaUm ponto débil humano universal vem dado pela

influência do controlo do hemisfério direito docérebro sobre as acções físicas da parte esquerdado corpo e vice-versa. O corpo humano tem muitomais força puxando que empurrando, devido àmaior integração dos músculos para facilitar estaacção. Isto também acontece em parte porque aacção de puxar move as extremidades emdirecção à parte do cérebro que as está acontrolar. Isto é exactamente o contrário doque se ensina à maioria dos agentes oudo que eles tentam fazerinstintivamente (na sua acção naturalde puxar), para conseguir a posiçãocorrecta do braço do delinquentepara movê-lo, levá-lo ao chão ouinclusivamente situar o braço parao algemar. Isto é preciso saber-se.Este rasgo humano pode dar aoagente vantagem, até mesmoquando enfrentar um adversáriomais forte e de maior tamanho.

Como exemplo e paraexperimentares este processo por timesmo, faz com que uma pessoatente usar a força pressionando paraa frente com os braços estendidos.Para o fazer retroceder, tens de termais força, ser maior e resistirmais nesta posição. Mas secruzares rapidamente os seusbraços dos pulsos até aoscotovelos, o controlo da parteesquerda do cérebro sobre a partedireita do corpo e o controlo da partedireita do cérebro sobre a parteesquerda do corpo perdem-semomentaneamente e poderás empurrar apessoa muito facilmente. Isto aconteceporque quando cruzas rapidamente as suasmãos ou os seus braços, o cérebro estáconfuso e o controlo e a força do corporeduzem-se consideravelmente.

Isto também se pode demonstrarcom outra acção que se utilizamuito frequentemente como braço e que é puxá-lopara uma posição estendidalateralmente. Se tentarespuxar o braço de uma pessoalateralmente para fora, a forçachegará ao máximo. Entretanto,se o empurrares para o centro, asua resistência será menor que ametade da força original. Para mostraresta debilidade, faz uma pessoa estender ambosbraços para a frente. Sente a resistência e a força que apessoa tem quando tentas fazer isto e como é fácil quemantenha os seus braços à frente. Agora, para mostrarcomo é fácil empurrar os seus braços, faz com quecomece com a mesma posição com os braços estendidose constata como é fácil fazer pressão nos seus braços emdirecção ao centro.

Para trabalhar isto no processo de algemar, o agente,em vez de puxar do braço do criminoso para fora, deveprimeiro empurrar o braço para o centro e depois, quandose debilita temporalmente (o agente vai sentir istofacilmente), continuar a pressionar para baixo nummovimento circular e para fora lateralmente. O lapso detempo de que o cérebro precisa para recuperar o domínioda extremidade, será suficiente para conseguir que o

braço esteja na posição desejada. Claro está querepetir a prática desta técnica levará ao

desenvolvimento da mecânica do movimento,bem como da habilidade e da segurançarequeridas.

Reacção reflexaUma reacção reflexa do corpo é manter oequilíbrio com actos reflexos instantâneos.

Por exemplo, se estamos na proa deum barco com o mar calmo,

podemos manter-nos em péfacilmente e sem ajuda. Mas se,

de repente, uma onde sacode emove o barco, o nossoequilíbrio estará ameaçado eo corpo todo também semove numa reacção reflexa.Os braços estendem-selateralmente para fazercontrapeso e manter oequil íbrio e as pernas

também, sem sermosconscientes disso e sem duvidar

nem um momento. A dúvida vem depoisda reacção reflexa quando pensamos semantivemos o equilíbrio. Isto diz-nos que ocorpo, quando tem que fazer frente a umaforça repentina, se fortalece também e osmúsculos se contraem para reagir econseguir uma posição mais ampla eestável, e recuperar o equilíbrio.

Para utilizar este facto aplicado àsforças de segurança, podemos induzireste reflexo no criminoso. No capítuloanterior acerca da Debilidade Humana,aprendemos que pressionar asextremidades é muito mais fácil de fazerdo que puxá-las. Pois bem, sepressionarmos o braço para dentro, todo ocorpo se debil itará e provocará ummovimento rápido de empurrar ou deimpulso, para descompensar o equilíbrio.

Este movimento leva a uma reacção reflexacom os braços e as pernas estendidos, para

conseguir manter o equil íbrio. Tambémfalávamos do factor de dúvida após estareacção, quer dizer, o momento em que osbraços e as pernas estão estendidos e não hápossibilidade de resistência ou domínioalgum. Este é o momento em que o agentepode obter vantagem e situar o braço dodelinquente para o mover, levá-lo ao chão

ou até situá-lo em posição de ser algemado.O caso contrário também é certo, visto haver

sempre um lado positivo e um negativo. Quando umcorpo enfrenta uma força, responderá com uma forçasimilar e com a mesma contracção dos músculos. A forçatem que ter uma base sobre a qual se apoiar e manter, ese a base se tirar rapidamente, os músculos relaxam e ocorpo debilita-se. Para ilustrar esta situação, abraça umparceiro e contrai o teu corpo, exercendo resistência ou

Kyusho

Page 187: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

força sobre ele. Sem explicação aparente, surge umareacção reflexa e essa pressão leva-o a fazer o mesmo.Agora, para conseguir a resposta contrária, relaxa o teucorpo total e repentinamente, de maneira que acabas coma origem da sua força e de novo entra em jogo o factor dadúvida, quando o cérebro e o corpo procuram o equilíbrio.

Para utilizar isto com as forças de segurança, comosabemos que uma força repentina despertará a forçareflexiva do contrário e que se nos relaxarmos eacabarmos com a origem da sua força debilitaremos o seucorpo inteiro, podemos exercer pressão e esperar queoponha resistência, lançando-nos então repentinamente eacabando com toda a sua força e equilíbrio ao mesmotempo. E agora, de novo é o momento em que o agentepode ter vantagem e situar o braço do criminoso para omover, levá-lo ao chão e algemá-lo.

ResultadosEstes dois conceitos têm de ser uma resposta

natural, mas não o serão quando utilizados demaneira deliberada. Conhecê-los não é suficiente,

pois desde o princípio têm de ser trabalhadas assensações e a sensatez. Este não é um programa novo,ele foi experimentado na prática por agentes das forças desegurança em muitos países e em diferentes marcoslegais. Não só teve êxito a nível individual com centenasde agentes na área das prisões ou da segurança, tambémestá a começar a destacar-se a nível de instituições einclusivamente dos governos.

Esta informação é dedicada a todos os valentesmembros dos corpos de segurança de todo o mundo.Obrigado pelo que estão a fazer!

Na próxima entrega, começaremoscom o Kyusho Individual (Pontos

Vitais) e como está relacionadocom as forças de segurança.

Page 188: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • LAT-3REF.: • LAT-3

Los grandes Maestros lo son no solo en virtud de susconocimientos, también claro está de una trayectoria y en mihumilde opinión, desde luego, de una personalidad, de un carácter.

Rene Latosa lo es y vuelve justamente a nuestras portadas,muchos años después de aquel primer encuentro,

porque reúne todas estas cualidades.Gozoso reencuentro debo añadir, pueslo fue. Corto pero sabroso y suficientepara comprender como todo lo queuno había esbozado hace años,en aquella primera ocasiónestaba ahí, maduro, firme ygentil a la vez.La razón de su viaje: Unnuevo video que verá la luzen breve. Una mañana detrabajo impecable, unagrabación fluida yagradable, para un videoque a buen seguro, harálas delicias de todos losamantes de las Artesfilipinas. El Latosa Escrima, un

estilo que un Maestroamigo de Wing Tsun definiócon elógios como “antiespectacular”, donde la

eficacia campa a sus anchas,marcando la diferencia.Contamos con la inestimable

asistencia de su alumno Sifu MarkusGoettel, al que agradecemos su gentileza

y ayuda.

Page 191: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 194: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX, osimilares)e aimpressão das capas segueas maisrestritasexigências de qualidade(tipo depapel e impressão).Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/SERAK-1REF.: • DVD/SERAK-1

Page 197: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 199: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 203: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

“O que dá a beleza ao deserto é que em alguma parte,esconde um poço de água”

Antoine de Saint-Exupery

“O que sabemos é um pingo de água; o que ignoramosé o oceano”

Isaac Newton

Fluir não quer dizer ser descuidado; a água o não é. Não deixacanto sem cobrir, a tudo chega! Dizem os Asturianos que a águatem “um focinho muito fino”. Sem presa, adaptando-se àscircunstâncias, a água é a metáfora da persistência e daadaptabilidade extremas. O paradigma da mydança na forma, semtransformar a essência. O água cataliza a vida, sem ela, a terra seca e fica ermo, o fogo sem

controlador, tudo inunda e o ar, transformado em tormenta de areia, nãopode levar a fertilidade das nuves, nem a força das mudanças. Até ometal é torneado com seu uso nas forjas! A água nos conforta, nos limpa, nos abençoa. Molhados

nos rios do momento, nadamos, lutamos, naufragamos. Fluir, adaptarse às barreiras, correr para baixo, não

se opôr a nada, a água é a perfeita analogía dahumildade, da adaptação e do não conflicto. Aágua vence sem objectivo; seguindo a suanatureza, rodeia qualquer obstáculo e nosensina a como vencer, mas com sabedoria,sem desgaste, sem perder de vista oobjectivo. O que é uma rocha no caminho?O que é uma montanha? Até quando nãohá saída, ela se filtra ou se evapora. Nadadetém o seu destino.O río da vida me deixou nas minhas

margens estos textos, que hojecompartilho como livro. E digo que“deichou”, porque toda autoría équando menos confusa, pois todosdevemos àqueles nos precederam,aos que nos inspiraram e inspiram,as flutuantes nuvens doinconsciente colectivo e até, quemsabe!, os espíritus econsciencias que nos rodeiam. Não tenho nada que

ensinar, porque nada sei, peroa quem quizer escutar asminhas palavras, lhe deixoaquí sinceras reflexões,sentidas, cada día maissentidas e menos pensadas,porque o pensamento nosengana vendo o que quer vere dele aprendi a suspeitar.

Page 204: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016
Page 206: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX,

osimilares) e aimpressão das capas segueasmaisrestritas exigências de qualidade(tipo depapele impressão). Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/VIET6REF.: • DVD/VIET6

O Vovinam Integral é simplesmente voltar ao Fundador. Ameta do Fundador era clara e abertamente declarada:“Adquirir técnicas eficazes, assimilar as essências destastécnicas e transformá-las em técnicas de Vovinam”. Esteconceito está vigente anda hoje e é OBRIGATÓRIO para

todos os mestres de Vovinam no mundo. O Vovinam é assim um conceito de

investigação, para alcançar um estilosuperiormente eficaz. No entanto,

actualmente 90% dos professores deVovinam esquecem isto e se

inclinam perante um programademasiadamente carregado,

demasiadamente fixo,demasiadamente estético epor vezes, completamenteineficaz para numerosastécnicas.

O Vovinam integral é,simplesmente, voltar aencontrar a essênciaoriginal da arte de MestreNguyen Loc. Para isso,temos os princípios, as

técnicas de base e só temosque voltar a trabalhar a

forma eficaz de cada técnica,assim como aplicar o princípio

fundador. Neste DVD, pela mão do Mestre

Patrick Levet, estudamos osfundamentos do Vovinam Integral, as

ameaças e ataques com faca, contra-ataques integrais e a defesa frente a Dam

Thang (punho directo), Dam Moc (gancho), Dam Lao(soco azabaia), assim como as chaves básicas de perna.

Page 207: Cinturao Negro Revista Portugues 310 Abril parte 2 2016

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX,

osimilares) e aimpressão das capas segueasmaisrestritas exigências de qualidade(tipo depapele impressão). Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/TAOWS3REF.: • DVD/TAOWS3

O que acontece quando duas pessoas praticam Chi-Sao? Qual é o sentido da sua prática e quais osobjectivos? Neste 3º DVD, "Chi Sao desde a base até onível avançado", Sifu Salvador Sánchez aborda oaspecto talvez mais importante do sistema Wing Chun,

o Chi-Sao, a própria alma do sistema, que lhedota de umas características

completamente diferentes dos outros,e proporciona grandes virtudes ao

praticante. Este trabalho trataalguns aspectos em princípio

muito básicos, mas queconforme vamosaprofundando neles, nosparecem surpreendentes. Éum rasgo muito claro dacultura tradicionalchinesa, o que é muitoóbvio à primeira vista,encerra uma segunda outerceira leitura, que decerteza modificará anossa maneira de ver, a

prática e a compreensão. Analizamos como praticar

o Chi Sao mediante osnossos “drills” de trabalho e

como aplicar esses drills, essahabilidade, em um sparring,

vinculando alguns conceitos, talveznão tão ligados ao Kung Fu tradicional,

tais como bio-mecânica, estruturas,conhecimentos de física, etc..., a fim de obter

melhores resultados na prática.