84
ELEMENTALES El Tamaño sí importa ¡Equipo con encanto! AMBIENTES Tendencias en dise- ño de restaurantes CONTEO GOURMET La generación Foodie www.foodserviceyequipo.com EXPLOSIÓN DE SENTIDOS PACO RONCERO Y BRICIO DOMÍNGUEZ

Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista especializada en el sector food service

Citation preview

Page 1: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

F

oo

dse

rvic

e y

Eq

uip

o

ww

w.f

oo

dse

rvic

eyeq

uip

o.c

om

ELEMENTALESEl Tamaño sí importa ¡Equipo con encanto!

AMBIENTESTendencias en dise-ño de restaurantes

CONTEO GOURMETLa generación Foodie

www.foodserviceyequipo.com

EXPLOSIÓN

DE SENTIDOSPACO RONCERO Y BRICIO DOMÍNGUEZ

Page 2: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

2

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

• La mejor garantía en la industria — 3 Años de cobertura real

• Nuestra infraestructura cuenta con disponibilidad, servicio, y repuestos en todo el país

• Nueva linea HC proveé mayor eficiencia energética sin sacrificar la seguridad de

sus productos, y el rendimiento del equipo

Ahorro en consumo de energía de hasta $5,905.00 pesos al año

*Ahorro en base a comparativo con equipos HFC y tarifa media de 3.45 Kw/hr día en Ciudad de México

Descubre como contar con mejores temperaturas y menores costos de operación en www.truemg.com

TRUE-LA MARCA MAS COMPLETA Y CONFIABLE DE LA INDUSTRIA

SPEC SERIES®

SERIE TRADICIONALES

MESAS PARA LA PREPARACION DE ALIMENTOS

BAJO MOSTRADORES

MESAS DE TRABAJO

BASES REFRIGERADAS

CORTINA DE AIRE

EXHIBIDORES CON PUERTA DE CRISTAL

GABINETES PARA POSTRES Y DELICATESSEN

REFRIGERADORES PARA BARES

GP 8/15

Slug Created: 1/31/12

CMYK

1 RO 12.4.152 RO 12.14.153 RO 12.15.154 RO 12.16.15

File NameLAMB29619_International_TwisterFries_FoodserviceYEquipo_LSA.ai

Initial Keyline Date: 12.3.15

Cr. DirectorArt DirectorCopy Writer

AccountProduction

Tra�cRetoucher

Keyliner

S. MartineauM. SullivanM. BrownellL. DiazA. WoodC. BandstraM. D'OuvilleR. Ortiz

ProdProd ADAD Proofer/WriterProofer/Writer AEAE CD StudioRoute# Date:

SIZ

E

ALT

S NO

TE

S

CO

LOR

US

E

Printed @ 100% Unless Indicated

22cm x 31cm

21cm x 30cm

19cm x 28cm

Bleed

Trim

Live

TE

AM

Publication:Foodservice Y Equipo(Latin South America)

Product:Twister Fries

Billing # LAMB29619 Tracking # SAME

C = 4M = 2Y = 4K = 9

C = 100M = 45Y = 0K = 60

C = 0M = 76Y = 100K = 0

C = 0M = 30Y = 100K = 0

©2016 ConAgra Foods, Inc. All Rights Reserved.

Los sabores robustos son la tendencia en los menús de los restaurantes a través del mundo – así que ya es hora de servirlos! Lamb Weston® Twister Fries® ofrecen un sabor tan grande y robusto que usted puede realmente verlo. Ahora es muy fácil ofrecer sabores que emocionen a sus clientes y los motiven a regresar.

Disponibles en dos sabores: Tres Pimientas y Ajo con Especias.

Para ver más posibilidades con papas y ordenar una muestra, llámenos al 52 555 286 93 25 o visite Espanol.LambWeston.com/TwisterFries

Ver sabor robusto.Probar sabor robusto.

Page 3: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

Director CreativoNestor Rodríguez

[email protected]

Diseño Patricia Rodríguez

[email protected]

Mariel [email protected]

Producción Foodservice TVMauricio Castro

[email protected]

Editora webJaneth Castillo

[email protected]

Web MasterRaúl Lefranc

[email protected]

Relaciones Públicas y TraducciónAlexis Rodríguez

[email protected]

Ventas de publicidad 56 74 50 00

Suscripciones: [email protected]éfono:56 74 50 00

Email: [email protected]: @servialimentos

Facebook:Gmiq ServialimentosWeb: www.foodserviceyequipo.com

Coordinadora EditorialAriadna [email protected]

Ejecutiva de Cuenta Maricruz Loaiza [email protected]

PublicidadRoger [email protected]

Coordinadora de Distribución Rocio [email protected]

Colaboradores en este númeroManuel AguilarRicardo CastelánRita ChayetIsa GonzálezPedro LópezRubén RomeroAlexander Scherer

Foodservice y Equipo EE.UU.Betty de [email protected]

FOODSERVICE Y EQUIPO. Re vista bimestral editada por Grupo Medios IQ, S.A de C.V. con Do micilio en Calle Edzna No. 164, Colonia Letrán Valle, Del. Benito Juárez, México, D.F., C.P. 03650. Teléfono: 56 74 50 00. Número de Certificado de Reserva de Derechos al Uso Exclusivo del Título: 04-2011-041218391400-102 otorgado por la Dirección de Reserva de Derechos del Instituto Nacional del Derecho Autor. Certificado de Licitud de Título y Contenido: En trámite. Editor Responsable: L.C.P. Odett Jiménez Ponce. Distribuidor: Servicio Postal Mexicano. Nezahualcóyotl No. 109, Colonia Centro, México, D.F. C.P. 06000. Impreso en Servicios Integrales Dorma S.A. de C.V. Calle Amacuzac No. 262, Colonia Barrio San Pedro, Del. Iztacalco, México D.F., C.P 08220. Distribuido por PERNAS y CÍA. Poniente 134 No. 650 Col. Indus-trial Vallejo C.P. 02300 México DF Se reservan todos los derechos, prohibida la reproducción total o parcial de textos sin previa autorización por escrito de los editores. Las opi niones expresadas en los trabajos publicados son responsabilidad personal del autor o entrevistados. Los editores no comparten necesariamente los conceptos u opiniones de los entrevistados y colaboradores.

Revista

Odett Jiménez PonceDirectora General

[email protected]

Page 4: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

5694 0809 / 5600 [email protected]

Zona 1 Sección 1 Nave1Bodega G7 y G9 Col. Central de AbastoDel. Iztapalapa C.P. 09040 México D.F.

Distribuidor de charcutería, gourmet y

delicatesen por excelencia, que ofrece

etiquetas nacionales e importadas.

[email protected]

• Atención especializada: hoteles,

restaurantes, comedores industriales, hospitales,

cafeterías y bares.

• Cremería La Suiza, es el distribuidor de

charcutería, gourmet y delicatessen por

excelencia, que ofrece etiquetas nacionales e

importadas.

• Todo el año productos: bacalao, salmón,

pato, angulas, caviar, jamón serrano e ibérico,

pavos naturales y ahumados.

• Asesores gourmet, que nos pueden

sugerir maridajes con vino, jamones, carnes frías,

quesos y productos Premium.

• Canastas de productos gourmet, se

arman al gusto personal o hay varias propuestas

de la casa, como la Ejecutiva o la Presidencial

• Cortes de carne: cortes importados y

nacionales con Certified Angus Beef, Kobe Rib

eye, Rack francés de Cordero, Cowboy, etc.

Page 5: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

• Asesores gourmet, que nos pueden

sugerir maridajes con vino, jamones, carnes frías,

quesos y productos Premium.

• Canastas de productos gourmet, se

arman al gusto personal o hay varias propuestas

de la casa, como la Ejecutiva o la Presidencial

• Cortes de carne: cortes importados y

nacionales con Certified Angus Beef, Kobe Rib

eye, Rack francés de Cordero, Cowboy, etc.

Page 6: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

4

Lic.

Aria

dna

Lira

• C

oo

rdin

ado

ra E

dito

rial

•aria

dna

@g

rup

om

edio

siq

.co

m

Existe un vocablo, que coloquialmente se usa cuando culminamos algo de la mejor manera: “cerrar con broche de oro” y en esta revista nos encanta concluir años de ese modo–más de 23 han sido así–; sin embargo, también pensamos que abrir ciclos a lo grande ¡Es sencillamente fabuloso!

Por esa y otras razones, en esta edición, trajimos lo mejor de Ibiza y San Miguel de Allende, en las manos de un chef estrella Michelin y otro que es embajador de la cocina guanajuatense: Paco Roncero y Bricio Domínguez, un dúo ejemplar que nos muestra cómo se hace un coctel mágico, si dos amigos de mente brillante se juntan a ejercer y vi-vir la gastronomía.

Para arrancar 2016 y renovar nuestro restaurante, el diseñador Manuel Aguilar nos dará un pequeño recorrido por las tendencias de diseño que vienen este 2016; el Somme-lier Pedro López muestra cómo hacer deliciosas bebidas para acompañar la Rosca de Re-yes y la especialista en sanitización, Isa González, explica el porqué de las enfermedades transmitidas por alimentos contaminados y cómo prevenirlas.

Estamos felices de iniciar este año con su preferencia, estimado lector, pues esa es la razón precisa, de que cada jornada, busquemos abrir a lo grande, por usted y para usted.

¡Hasta la próxima edición!

GASTRONOMÍA CON MUCHA ESTRELLA

Page 7: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

6 Opening

8 Ambientes

Directrices mundiales

16 En perspectiva

Calificación del cocinero profesional

22 Photo & food

¡Picoso pero sabroso!

WINE SPIRIT SERVICE

GOUR

MET

EQUIPO

74 Al paladar

78 Al olfato

80 En la barra

70 De les sense

Bienvenido 2016

73 Flash gourmet

26 Modelo de negocios

Dos cajas dos ideas de negocios

30 Conteo gourmet

La generación foodie

48 Eventos

De panadero a panadero

54 Menú administrativo

¿Qué sucede con la gastronomía mexicana?

SABORES DEL CIELO Y

LA TIERRARepo

rtaje

de Po

rtada

3864 Visión saludable

¿Por qué hay brotes de enferme- dades transmitidas por alimentos?

66 Tendencias orgánicas

68 Entorno

58 Elementales

El tamaño sí importa

62 Tecnovación

Plataforma de venta

Page 8: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

6

Foodservice y Equipo México

Op

enin

g

TECNOLOGÍA PARA LOS AMANTES DE LA COCINA

Crear listas para compras de insumos, diseñar menús, guardar y consultar recetas, son algunas co-sas que se pueden hacer con aplicaciones especia-les, creadas para los cocineros o foddies, que viven cada día en busca de nuevas sensaciones.

Un ejemplo son las apps desarrolladas por La-rousse, que funcionan en sistemas operativos iOS, Android y una vez instaladas, no requieren conexión a Internet.

La más destacada se llama “Chef” y permite ajus-tar las cantidades de insumos, según el número de porciones que se quieren; o bien, buscar recetas, por jerarquía: ingrediente principal, tipo, costo y origen. Además de esas funciones, la aplicación se enriquece con algunos recetarios como “Salsas mexicanas”, “Cocina internacional” y algunos títulos más.

Otras de las apps de esta empresa, son “Cocina en un 2x3” –con recetas fáciles y prácticas–, “Desa-yunos” –saludables y originales–, “Adelgazar” –plati-llos para gente que cuida su peso y belleza–, “Dulces tentaciones” –postres y delicias–; o “Parrilladas”–téc-nicas de cocción y preparación–.

LOS MEJORES RESTAURANTES DE BENELUX

La afamada guía Michelin, proyectó la Guía de Restaurantes Bib Gourmand Benelux 2016, para otorgar las consagradas y buscadas estrellas a 58 nuevos establecimientos.

Los mejores sitios gastronómicos de Bélgica, Luxemburgo y Países Bajos, fueron valorados por los inspectores, quienes calificaron el equilibrio de calidad y precio, menú y costo menor a 37 euros.

Los restaurantes que alcanzaron el distintivo fueron 317, de los que 169 están en Bélgica –28 son nuevas inclusiones–, 15 en Luxemburgo –5 nuevos– y 133 en los Países Bajos – 25 recientes–.

Sobre el tema, Michael Ellis, director internacio-nal de las Guías Michelin, dijo que en esas naciones hay una vasta riqueza y diversidad gastronómica; De los nuevos galardonados, destacan algunos res-taurantes de Bélgica como Terminus y Ciro’s; o bien, la consolidación del Restaurante des Arden-nes, que ha mantenido su distintivo desde que llegó a ese país hace 25 años.

¿CUÁL ES EL ORIGEN DE LAS FRITURAS?

Pese a que frecuentemente es considerado como “inade-cuado para la salud”, por la gran cantidad de calorías que aporta, actualmente este antiguo método de cocción, es muy popular, gracias a su sencillez y practicidad en la cocina, pero ¿Sabemos cuándo o dónde surgió?

No existen datos fehacientes sobre el origen de las frituras, pero algunos historiadores aseguran que fue cerca del 2500 a.C. en Egipto, ya que en algunos textos del libro Levítico –co-rrespondiente al Viejo Testamento escrito en el año 600 a.C. –, distinguen entre habla de las ofrendas cocidas al horno, a la parrilla o fritas en sartén.

Por otro lado, en el país del “Sol naciente”, hay técnicas mi-lenarias como la tempura japonesa, término que fue replicado cerca de 1600 por los misioneros de España y Portugal, quienes guisaban pescado rebozado y frito con poca grasa, en peque-ños trozos, en los días de abstinencia.

Page 9: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

7

Op

enin

gMÉXICO: ÚNICA NACIÓN CON COCINA

PREHISPÁNICA

El presidente de la Real Academia Iberoamericana de Gas-tronomía, Rafael Ansón, señaló que nuestro país es el único del mundo, en el que pervive la cocina precolombina y una enor-me diversidad de productos de enorme valor.

Al ser entrevistado durante el VII Concurso Internacional de Escuelas de Cocina del Programa de Formación en Gastro-nomía Española de ICEX “España Exportación e Inversiones”, el líder explicó que “México, tiene una oferta gastronómica única, es el único país con cocinas prehispánica y regionales.”

Rafael Ansón, señaló uno de los problemas que enfrenta la cultura culinaria de nuestro país: “la gente que degusta la ‘coci-na mexicana’ fuera de México, prueba tex- mex que son regula-res, por no decir otra cosa“. Añadió que es importante que la gente entienda que la cocina mexicana es muy rica, “pues tiene cinco cocinas regionales y es sin duda alguna, la mejor cocina de Iberoamérica“.

CAPITAL IBEROAMERICANA DE LA CULTURA GASTRONÓMICA

Ciudades como Madrid, recibirán las delicias de Mérida, que fungirá como representante hispá-nica de del patrimonio culinario; por esa razón el alcalde Antonio Rodríguez Osuna, viajó a esa tie-rra, para dar a conocer los detalles.

El funcionario dijo estar convencido de que 2016 será el año de Mérida y de Extremadura; además, anunció la campaña ‹Sencillamente Ex-tremadura› y posteriormente, agradeció el apoyo a la Academia Iberoamericana de Gastronomía, entidad que les brindo dicho reconocimiento.

Rodríguez Osuna, explicó que buscarán «pro-yectar el territorio a través de su gastronomía y turismo; además de aunar esfuerzos para trabajar en mejores relaciones interculturales, económicas y de negocio entre esta comunidad autónoma y todos los países iberoamericanos».

Las autoridades informaron que para las cam-pañas y eventos, se hará una inversión de 350 mil euros y dicha ciudad, recogerá oficialmente la es-tafeta de la Capitalidad Iberoamericana de la Cul-tura Gastronómica, de manos de Guanajuato (México), durante la Feria Internacional de Turis-mo (Fitur), a celebrarse en la capital española.

CONCURSO BOCADILLOS DE AUTOR 2016

En el marco del Madrid Fusión de este año, se llevará a cabo por tercera ocasión, un certamen para premiar al creador de la hamburguesa perfecta.

Esto en el Concurso Bocadillos de Autor, dirigido a cocineros profesio-nales que tiene el objetivo de promover ciertos panes de masa congelada y en esta edición, pretende que seis finalistas –cocineros profesionales–, desa-rrollen un bocadillo tipo hamburguesa, en una contienda muy concurrida.

La competencia tendrá lugar el 25 de enero y en ella, los vencedores ganarán fama y tres premios: el primero, obtendrá 3 mil euros y los dos sub-secuentes 500.

Sobre todo esto, hay que destacar que la hamburguesa se consideraba antes, una comida rápida de dudosa calidad nutricional, pero actualmente muchos empresarios la han convertido en comida gourmet.

Page 10: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

8

Man

uel A

gui

lar*

Am

bie

ntes

Conversar sobre tendencias, es hablar de

moda y sobre todo, de lo último que hay

para el momento en el que vivimos; pero

algo importante de lo que podemos tratar, es

del diseño aplicado al interiorismo dentro de los restau-

rantes en el mundo.

En primer lugar tenemos que conocer las característi-

cas que en materia de diseño de interiores, se aplicarán

para el año 2016, por cierto, un periodo lleno de éxitos y

logros; así que a continuación mencionaremos dichas ti-

pologías, basándonos en el orden de aparición de un res-

taurante prototipo.TONAL

IDADES

Como primera referencia, hablaremos de la recep-

ción; ésta, deberá de estar acondicionada con colores

cenizos, ya que la moda en este periodo, serán los colo-

res quemados y texturizados; algunos de estos tonos pue-

den ser:

• Pre compuesto ceniza

• Laricina

• Nogal urbano

• Wengue texturizado

• Teca ártico

DIRECTRICES

MUNDIALES

EN DISEÑO P

ARA RESTAUR

ANTES

Page 11: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

Todos estos muebles serán de gran ayuda si los sabe-

mos combinar; además, si los mezclamos con otros mati-

ces solidos o básicos, se convertirán en toda una gama de

sensaciones de tranquilidad y de buena espera; que por

obvias razones, resultan excelentes para una recepción.

Un consejo es que los dibujos en maderas y otros

acabados, deberán tener vetas y líneas largas.

EL ESPACIO

DE LOS CO

NCURRENTES

Si nos adentramos al área de los comensales o esa, la

parte medular de los restaurantes: “las mesas”; se

ñalare-

mos que éstas deberán contar con mesas y sillas muy es-

pecíficas y construidas especialmente para el tipo de

comida y servicio que se brinda en el lugar.

Además, debemos de tomar en cuenta las maderas,

que sean tipo cao bisas oscuras o algunas como raíces de

wengue; si fueran naturales, no olvidemos la teca u otras

similares con sus tratamientos naturales.

Para comidas muy particulares e íntimas, donde se re-

quiere cerrar tratos o llegar a relaciones muy importantes

9

Am

bie

ntes

Page 12: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

–o sea, comida muy formal– se requieren los mismos co-

lores, pero con otras vistas o acabados –como las vetas

de las maderas muy marcadas o que nos den la sensa-

ción de firmeza–, además de muy buena estructura.

Los tonos que rodean a estos muebles, deberán de

estar en las gamas de los grises, pero permanecer algo

suaves. Para contrastar con el tipo de mobiliario que co-

loquemos, los accesorios necesitan ser color neutro, que

va desde el negro hasta blancos delineados.

PARA EL AL

MA DEL RES

TAURANTE…

Yo le llamo “columna vertebral de todo restaurante” y

seguramente sabrán por qué lo hago; la barra, puede ser

de bebidas y/o comidas.

Dicha zona, deberá contar con bancas compartidas y

asientos independientes; las principales tendencias de

2016, serán:

• El manejo de la luz: para hacerla a la barra un lu-

gar más interesante, la luz led será una de las he-

rramientas más usadas.

• Acabados: en la parte superior de la cubierta, se

emplearán acabados en maderas texturizadas o

piedras porosas, así como de colores contrastan-

tes con la contra barra –si es que la tuviera–.

10

Am

bie

ntes

Page 13: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

¿Y EL NÚC

LEO?

La cocina, el lugar que los comensales no siempre

ven, pero es el núcleo del restaurante, ya que ahí es don-

de se prepararan los valiosos y requeridos gustos.

Las directrices del diseño, muestran que ésta es muy

variable, pero aún así es básico contar con los muebles de

apoyo –estufas, hornos, parillas etc. –. El caso dependerá

de la idea o concepto del negocio.

De cualquier forma, la cocina deberá de ser la mejor

diseñada, ya que ahí está el trabajo fuerte; en las tenden-

cias vemos muchas cubiertas de korian y otros acabados

con recubrimientos anti bacterias, los cuales, son elegan-

tes, fáciles de limpiar y de dar mantenimiento tanto co-

rrectivo como total.

11

Am

bie

ntes

Page 14: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Los tonos y acabados, estarán regidos por los mismos

chefs, que también tienen su toque de buen gusto; en este

año 2016, habrá una fuerte tendencia de cocinas expues-

tas, para que los comensales –cada vez más curiosos y

preocupados por la calidad–, vean de qué manera y cómo

son preparados los alimentos.

12

Am

bie

ntes

Page 15: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

Y POR ÚLT

IMO, UN ES

PACIO MÁS

PRIVADO

Un buen restaurante tiene buen gusto en cada rincón;

no debemos olvidar los baños, que según las tendencias,

ya no deberán de ser tan formales, sino también podrán

tener un toque de diseño.

Para este 2016, veremos en ellos mucho movimiento

–tanto en sus muebles, como en su interior–; ahora encon-

traremos diseños fuera de serie; esperemos que si tienen

algo más formal, lo puedan cambiar a algo más divertido a

la vista o al gusto de los usuarios.

Esto es lo que se estima que serán las tendencias du-

rante 2016; así que no esperemos, echemos un revuelo

por el mundo del diseño y así lograremos ser vanguardis-

tas, para tener a más comensales contentos.

Espero que estas propuestas sean valiosas para uste-

des; entonces ¡Buen provecho! Y sigamos diseñando, que

el mundo lo exige.

* Lic. en Diseño de Muebles

[email protected]

13

Am

bie

ntes

Page 16: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016
Page 17: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016
Page 18: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

16

Che

f Rub

én R

om

ero

*E

n p

ersp

ecti

va

El aspirante a cocinero, que vive en ardua labor y se en-frenta constantemente a los cambios radicales de la in-dustria, o bien, a la falta de

conocimiento por parte de sus “su-periores” –encargados y directores

Calificación del Cocinero Profesional

de grandes corporaciones, carentes de noción culinaria–; suele estar en conflicto constantemente debido al individualismo relacionado con el arte y expresión, que esta disciplina arrai-gada en la formalidad, fuerza y gran desempeño físico, representa.

Robusta introducción… parece que este artículo ha iniciado al revés, pero no tengo otra manera de abor-dar este tema tan especial: la forma en la cual, el cocinero profesional es seleccionado, calificado y empleado hoy en día.

Page 19: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

ÄÊ

En

per

spec

tiva

GASTRO-POP

Bien, creo que es muy importante sacar una radiografía, de lo que el cocinero formal de este tiempo puede representar para muchas per-sonas que en realidad no viven dentro de la labor del mismo y que además, suelen entender la palabra “chef” deformadamente, pues se encuentra bien trabajada por la mercadotecnia dentro de un nuevo movimiento lleno de mala información y poca ética profesional, que yo mismo he denominado “corriente Gastro-pop”.

Esta corriente está estrictamente “acaparada” por gremios de alto nivel, apoyados por parte de la industria dedicada al sustento de los mismos y genera movimientos masivos de seguidores, en diversas acti-vidades que fomentan la falsa gastronomía y una forma “light” enrique-cida de magníficas tomas, poses, marcas y tendencias culinarias, que pueden surgir como nuevas corrientes de “eco gastronomía”, “gastrono-mía regional o autóctona de vanguardia” o cualquier nuevo nombre, para dar cabida a todo aquel interesado en formar parte del movimiento ego centrista.

DIFÍCIL DE DIGERIR PARA UNOS, FÁCIL DE SEGUIR PARA OTROS

Lo que sucede y el motivo por el cual, he tenido que explicar esa cruda parte de modernidad gastronómica, es para reconocer que hoy en día, todo ese amasijo de tendencias y falsas identidades, ha confundido más que nunca a la industria responsable de contratar y reclutar a los especialistas de la cocina.

Como siempre tengo que decir –no generalizo–, que no todo se encuentra nublado, pero suele suceder que los reclutadores no tienen ni la más remota idea de lo que significa ser un cocinero profesional.

Foodservice y Equipo México

Page 20: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

18

En

per

spec

tiva

Cuando un elemento interesado en formar parte de una estructura de corporación “X”, se presenta como candidato para una vacante publicada en cualquier lu-gar, lo primero a lo que es sujeto, es a responder una serie de preguntas fuera de lugar, poco relacionadas con la gastronomía profesional y en algún momento, hasta intimidante, pues conlleva la intención de saber si se está dispuesto a cubrir y resistir los parámetros, que dicha empresa exige:

¿En qué colegio se tituló?¿Cuál es su especialidad?¿Qué tan retirado se encuentra del lugar de trabajo?¿No llegaría tarde?¿Por qué se fue de su anterior trabajo?¿Tiene cartas de recomendación?¿Sabe trabajar bajo presión?¿Qué tipos de menú ha creado con anterioridad?¿Esta dispuesto a trabajar con hora de entrada

pero no de salida?¿Es tolerante a la frustración?

Fin de la entrevista.

Impresionante… ¿Qué creen que somos en realidad? No importa si la vacante es para ser un ayudante de cocina o un jefe corporativo, la entrevista siempre es igual.

Ahora, ¿Por qué no conocer, estudiar, aprender de sus elementos encargados del arduo trabajo de cocina dentro de la empresa y reconocer que esta dura labor, requiere de co-nocimientos muy específicos y que al reclutar, hay partes mu-cho más interesantes a descubrir en un cocinero profesional?

Las preguntas correctas o bien dirigidas a la contrata-ción de un cocinero según mi experiencia, serían:

¿Cuáles son las cocinas que le han dejado mayor apren-dizaje en su trayectoria?

¿Cuáles son los métodos de cocción, que más lo han favorecido durante su labor?

¿Quiénes son sus referentes como entrenadores a través de su tiempo de trabajo en cocinas formales?

¿Cuáles han sido sus principales logros como cocinero y cuál ha sido su trabajo con la responsabilidad más importante?

Page 21: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

19

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

19

En

per

spec

tiva

¿Cuáles son sus bases fundamentales, para tomar deci-siones como líder de una cocina profesional?

¿Cuál es su mayor incentivo para poder resistir, con-trolar, querer y desarrollarse dentro del duro ambiente de cocina?

¿Cuál es su dirección como cocinero y su ideal de for-mación, para alcanzar sus objetivos?

Sería muy conveniente también preguntar o indagar, sobre la interpretación artística-gastronómica y la capaci-dad de manejar puntos neutros para satisfacer a todos los comensales por igual.

Y ese es el problema, muy pocos reclutadores lo ha-cen de ese modo; por tal motivo y por la falta de capaci-dad e identidad como industria de alimentos, se genera una expectativa muy diferente de lo que buscan y de lo que uno espera como aspirante: no existe un equilibrio en el que –por un lado–, la empresa pueda sentirse to-talmente convencida de la persona que están a punto de contratar, –y por otro–, el aspirante sienta plena confian-za de involucrarse y pertenecer a un trabajo, dónde sus cualidades serán apreciadas y bien utilizadas.

LA PRIMERA FASE ES, EL PERIODO DE PRUEBA

De tres a cinco contratos a firmar mensualmente –an-tes de tener “la planta”–, un sueldo temporal muy diferen-te al ofrecido con la “posibilidad” de alcanzar el deseado al término de “la prueba”, jornadas laborales extenuantes y una marcación personal de los superiores, para saber si eres el indicado.

Entonces en esta parte, el cocinero que ha dedicado su tiempo, dinero y esfuerzo para formarse como tal al, investigar, buscar oportunidades laborales interesantes que puedan dejarle un buen currículum, observar, apren-der y que a su corta experiencia pueda dominar, se con-vierte en un producto desechable, que puede ser descar-tado durante las pruebas porque de cualquier modo, hay varios cientos de miles de aspirantes, que tratan de formar parte de esa empresa de renombre, que ofrece una va-cante cada cuatro meses.

UNA REALIDAD

Las grandes firmas, solicitan un mínimo de dos años de experiencia, grandes colegios en su formación, una súper personalidad psicológica y el nombre de “chef” tatuado en sus mentes, pero ofrecen sueldos que no tienen nada que ver con la capacidad de aquel cocinero formal, que está en busca de un trabajo dónde su talento pueda brillar.

Page 22: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

Definición: la corriente “Gastro-Pop,” es generalmente seguida por aquellas personas que buscan constantemente modelos

gastronómicos de la televisión o cualquier medio de difusión ba-sado en mercadotecnia; se informan a través de las nuevas ten-

dencias de moda reflejadas en la gastronomía superficial, sin fundamentos, sin vivir dentro de una cocina formal llena de tra-bajo y responsabilidad, temerosos de algún día tener que hacer contacto con largas jornadas de trabajo y descubrir que lo que

les mostraron, no era realidad.

20

En

per

spec

tiva

Page 23: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

21

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Pero ¿Que sucede con aquellos experimentados coci-neros robustos, respaldados por décadas de experiencia? Dan miedo, cuestan mucho, no es lo que necesitamos, es-tán “sobre calificados”, suelen decir.

Hay que ser muy responsables dentro de este ámbito culinario, en el cual, muy pocos prestan atención, pues muchas veces nos preocupamos por el producto final, el número de comensales que pueden ser atendidos a la vez, el balance de costo y la relación con la buena administra-ción culinaria, el dinero, tiempo, gasto, estrategias de aho-rro… la gastronomía no es solamente un negocio, tiene una fuerte parte artística y emocional, que si es bien aten-dida puede generar interesantes propuestas de desarrollo, para que un negocio sea exitoso.

Creo que esta etapa se está viviendo muy a la ligera, mientras se pierden valores esenciales, que hace muchos años fueron lo primordial para ser un cocinero exitoso.

Voy a poner un anuncio como esos que ponen en In-ternet o en los periódicos, porque hoy quiero contratar personal:

“Se solicita cocinero sensible pero tenaz, con capaci-dad de desarrollar a sus semejantes y crecer en grupo, que sepa trabajar bajo las estrictas normas de la cocina formal, siga los procesos auténticos, con necesidad de crear, con-trolar, administrar su tiempo, para evitar el desgaste físico

con la finalidad de mantenerse sano y consciente, durante todas sus jornadas de trabajo; de carácter firme ante las situaciones de responsabilidad, paciente para instruir y va-lorar a las personas con menor fuerza, pero mucho interés en formar parte de su equipo.

Sueldo: El suficiente para llevar una vida sin carencias y el necesario para no caer en materialismo, ni generar pensamientos erróneos que lo puedan distraer de su labor artística y sensorial”.

¡Que tengan una excelente vida de cocina!

Se solicita

cocinero

Page 24: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

22

Ric

ard

o C

aste

lán*

Pho

to &

foo

d

Es una exclamación típica de la comida mexicana, que hace alusión a uno de los condimentos más arraigados a nuestro país, que además es de enor-me tradición; ya sea en mole, salsas, rellenos, guisos

o –para el más valiente –solos, los chiles son ingredientes que no pueden faltar en la cocina mexicana.

La raíz de su nombre, procede del náhuatl «chilli», pues este alimento se ha usado desde tiempos prehispánicos, donde era ofrecido como tributo a los tlatoanis –dignata-rios–, antes de la invasión de América.

Tras la llegada de los europeos, el chile fue llevado a España y de ahí se dispersó a varios países de ese y otros continentes, convirtiéndose así en un cultivo de uso mundial.

En México, hay una gran variedad de chiles o de Cap-sicum de la familia de las Solanáceas según su término científico; algunos de los más representativos, se conocen coloquialmente como: poblano, Marisol, jalapeño, man-zano, aunque estos pueden cambiar de nombre en su for-ma seca o deshidrata. Lo más sorprendente es lo que estas variaciones de humedad, le proporcionan a su sabor y uso gastronómico.

A continuación, enlistaremos a algunos de ellos, como un pequeño homenaje a su sabor y aporte a nues-tra cocina preservada por los abuelos y abuelas, que salvaguardaron los conocimientos culinarios tradicio-nales, de los pueblos autóctonos mexicanos.

¡PICOSO PERO SABROSO!

Page 25: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

23

Pho

to &

foo

d

Su nahuatlismo huaxin ‹huaje›, describe a esta versión seca del chile Marisol, que tiene forma triangular alargada, con superficie satinada y color rojo intenso. Existen dos variedades que se distin-guen por su tamaño y picor: el guajillo chico, que es pequeño pero también más picante; y el guajillo ancho, que tiene un sabor pronunciado y menos pungente. Algunos de sus usos en la cocina son los siguientes: carne de res en chile guajillo, lomo en adobo, mole de olla, caldo de camarón, entre otros.

Es uno de los más usados en la cocina nacional y en su forma fresca se llama Poblano. Ya seco, ad-quiere un tono rojo oscuro y mide entre 12 y 15 cen-tímetros de largo; su grado de picante varía, pues lo encontramos con intensidad fuerte pero también suave. Se puede utilizar y mezclar con otros chiles en diferentes guisos, salsas o comerse relleno.

Ancho:

Pasilla:

Guajillo:

De árbol:

Se caracteriza por su sabor picante; su ta-maño aproximado es de unos siete centíme-tros de largo. Contiene vitaminas C y A; su color es rojo brillante y es usado principal-mente en salsas, para dar ese toque caracte-rístico a los tacos.

También llamado chile negro, es seco y su piel es arrugada. En su forma fresca se llama chilaca; puede medir hasta 22 centímetros de longitud y su uso va desde las salsas, hasta el mole. Combinado con otros chiles y en algunas sopas, aporta mucho sabor.

Page 26: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

24

Foodservice y Equipo México

Pho

to &

foo

d

Es de color oscuro y posee una forma trian-gular; mide en promedio 10 centímetros. Aun-que es muy parecido al chile ancho, tiene un sabor ligeramente más dulce.

Mulato:

Cascabel:

Ahora que conocemos a detalle algunos chiles secos, estamos preparados para escoger el que más nos guste para darle ese toque ‘picosito’ a nuestros platillos.

Y recuerda lo que decimos en México: “Si no pica no sabe”·

Ricardo Castelán* Fotógrafo y [email protected]

Es de las variedades más usadas en la cocina mexicana. Tiene un tamaño pareci-do al de una cereza; es redondo, picante y al madurar enrojece. Los chiles de este tipo se usan secos, ya que es entonces cuando reciben su característico aroma. El nombre “cascabel”, se debe al sonido que hacen las semillas dentro del fruto cuando está seco.

Page 27: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

Page 28: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

Mo

del

o d

e ne

go

cio

s

26

Si pensamos en este objeto, de manera literal y llana, podríamos decir que es un recipiente construido en materiales como cartón, metal o madera; comúnmente tiene forma de prisma rectangular, posee una abertura que por lo

general se cubre con una tapa y su función se vincula principalmente a contener, guardar, agrupar, embalar, al-macenar o transportar elementos.

Uno de los pioneros en producir cajas masivamente, fue Oliver Long, quien en 1874, inventó el cartón ondula-do, patente que fue adquirida por los fabricantes: Robert H. Thompson y Henry D. Norris –Thompson & Norris– y el empresario Robert Gair. Otro visionario fue el coronel Andrew Dennison, quien las elaboraba con diversos mate-riales, cerca de 1883, en Brunswick –Maine–, para contener la joyería y relojes que vendía a su hijo.

Finalmente, alguien que también ganó millones con es-tos prismas, fue Robert Gair, quién además fue considerado el padre del cartón plegado; pero a todo esto, ustedes se preguntarán ¿Qué tiene que ver una caja en el Foodservi-

Ideas

Cajas

de negociosce? Además de envasar a algunas materias primas; aparen-temente no hay más ciencia: una breve historia, es todo.

Pero, ¡Un momento! Mejor preguntemos a dos em-prendedores que vieron más allá de una estructura para contener algo, porque nada como hallar negocios, en donde otros ven únicamente una caja.

EL PRISMA RENTABLE

Víctor Arroyo es director general de Econodespensas, un negocio dedicado a ofrecer insumos y artículos de limpieza retail pero debido a la demanda, se ha enfocado también a proveer al sector HORECA.

Según explica, “la empresa tiene nueve años y es parte de Grupo Zorro, quien adquirió varias compañías; dentro de las cuales, venía esta unidad de negocio, que nace para atender al mercado de despensas”.

Así, Víctor Arroyo expone que este modelo en su versión Foodservice, maneja principalmente tres rubros:

Aria

dna

Lira

Page 29: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

Fin de año –regalo a empleados y clientes–, Campañas electorales –temas de gobierno como contingencia–; y el tercero es Beneficio para el empleado, como bonos de productividad y asistencia.

Sobre el último punto, indica que por ejemplo, en lugar de dar un vale o dinero en efectivo al trabajador, lo que se hace es entregar una despensa. “Cuando trabajador recibe algo físicamente, es más simbólico, más representativo; además es un producto que sí llega a la casa”.

PLANES DE CONTINGENCIA

Cuando se presentan eventualidades, como fenómenos naturales que afectan las poblaciones o alertas meteoroló-gicas, que impactan principalmente a los destinos turísticos concurridos, esta firma también surte pedidos, en base a un catálogo que está diseñado para estos incidentes.

“El cliente nos contacta y nos pide despensas con ciertos productos de canasta básica; nos indican qué es lo que necesitan y nosotros tenemos inventarios para con-tingencias, con propuestas especiales”.

Así, el usuario hace su encargo y la empresa lo manda al punto indicado. Estas canastas también son muy solici-tadas por las Asociaciones Civiles o particulares, cuando hay catástrofes que dañan comunidades y estas desean apoyar con víveres, que en verdad lleguen hasta sus manos.

UN CASO

El entrevistado nos da un ejemplo sobre las contin-gencias y relata que “hace dos años en Acapulco, hubo bastante movimiento, porque se acercaron hoteleros y or-ganismos no lucrativos, que buscaban armar despensas”.

“Lo que queremos, no es nada más generar un negocio, sino ser un apoyo; brindar eficientemente y ofrecer la mejor calidad. Ser convenientes a la necesidad que se tiene en cualquier momento”.

COSTOS BAJOS

El empresario señala que “al ser parte de Grupo Zorro, existe la ventaja de trabajar directamente con el proveedor, eliminando a los intermediarios del camino. De este modo se genera un precio más bajo que el de la competencia”.

Explica que si el consumidor va con 500 pesos a un mercado o a una tienda, jamás podrá comprar lo mismo que contiene una de sus despensas, con un precio similar. “No le va a alcanzar; la idea es que las nuestras, son canas-tas económicas que se adecúan a la necesidad del hogar o el negocio”.

¿FOODSERVICE Y RETAIL?

“Manejamos retail pero ahora queremos impulsar el Foodservice; por ello trabajamos con tamaños instituciona-les, hacemos alianzas con proveedores, para ofrecer pre-sentaciones de atún en kilo, verduras de tres kilos, con el fin de que el restaurantero, sea más eficiente y pague menos por sus productos”.

Sobre las marcas que proveen, Víctor Arroyo, expone que son muy flexibles, porque manejan Premium –reco-nocidas–, pero también etiquetas que aunque no son tan populares, tienen muy buena calidad; pero el cliente es quien decide.

En presupuestos, ofrecen dos opciones: un catálogo en el que el público puede escoger, o bien, éste pide mercas espe-cíficas que se ajustan a su presupuesto. “Así les damos como plus una garantía de entrega y cobertura a nivel nacional”.

27

Mo

del

o d

e ne

go

cio

s

Page 30: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

28

Mo

del

o d

e ne

go

cio

s

CHEFBOX

Su nombre es ChefBox y no debe confundirse con su homónima, creada por sibarit.us, que es una caja con pre-paraciones o artículos, de chefs como Albert y Ferrán Adriá, Andoni Luis Aduriz, Quique Dacosta, Dani García, David Muñoz; Joan, Josep y Jordi Roca o Paco Torreblanca, que tras comprarse en línea, era enviada hasta la comodidad del hogar.

Este producto, es mexicano y para acceder a él, el usua-rio debe descargar una aplicación para iOS y Android.

En la plataforma, el cibernauta deberá contestar unas breves preguntas y posteriormente tendrá acceso a diversos platillos, de entre los cuales podrá elegir sus predilectos. La idea es que seleccione qué días quiere que le lleguen hasta la puerta de su casa: los ingredientes, receta e instrucciones para prepararlos. Todo contenido en una caja que conserva los alimentos sin refrigerar hasta por 12 horas.

Cada ChefBox viene con una receta y la cantidad exacta de ingredientes frescos, para preparar creaciones en sencillos pasos; es ideal para los roomates o pequeñas familias, que cenan ciertos días en el hogar, desean comer sano y no quieren complicarse en salir a buscar sus ingre-dientes, por cuestión de tiempo y cansancio.

Para los foodies, existen algunas otras aplicaciones que cada día cobran mayor éxito; como Hellofood, Forkly o Epicurious.

ALGUNOS DETALLES

Esta empresa está formada por los empresarios Federi-co Álvarez y Ricardo Rivera; quienes con el apoyo del Chef Tony Gaudry y un equipo especializado, desarrolla-ron cada plato con sus recetarios y eligieron ingredientes locales.

De acuerdo con el Chef Gaudry, esta opción brinda recetas sanas que no sacrifican sabor, son de preparación rápida y fácil; así que los amantes de lo saludable, que tienen una agenda ajustada, serán felices.

Por su parte, Ricardo Rivera, explica que la idea de ha-cer la empresa, surgió en Madrid cuando se encontró con su ahora socio y tiene como objetivo “adaptar la cocina saludable al estilo de vida de las personas que trabajan y desean comida casera sana, con los mejores ingredientes”.

Señala que este modelo de negocio comenzó hace dos años en Nueva York, Estados Unidos y se ha esparcido por varias ciudades del mundo, con un gran éxito; desde en-tonces, ha crecido mucho, así que por ello decidieron

traerlo a México. “Resulta una experiencia maravillosa, para cenar en pareja o con amigos. Lo del siglo XXI es la Social Kitchen”, opina.

Añade que para iniciar con ChefBox, el usuario debe hacerse un perfil, elegir qué días se desea la caja, misma que es enviada por la mensajería iVoy; cada plato tiene un costo de 120 pesos por persona y se puede elegir entre 75 diferentes, de categorías, como Tierra, Mar, Vegetarianos y Otros.

“Los platillos se cocinan en promedio, entre 20 y 40 minutos: hay algunos más tardados como las lasagnas, que se prepara en 50 minutos; el 99 por ciento de los in-gredientes son locales”, señala.

RETOS A FUTURO

Ricardo Rivera expone que el reto es que posteriormen-te participen chef invitados de los mejores restaurantes, que generen recetas especiales; además, se espera que poste-riormente puedan incluirse vinos para maridar y otros acompañantes.

Page 31: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

29

Mo

del

o d

e ne

go

cio

s

Para los foodies, existen algunas otras aplicaciones que cada día cobran mayor éxito; como Hellofood, Forkly o Epicurious.

De acuerdo con la Asociación Mexicana de Internet (AMIPCI), en México, el 58% de los cibernautas utiliza un Smartphone; de ese total, 82% ha descargado una App.

Con todo esto, también se busca reducir el desperdi-cio de alimentos; pues según el socio, “lo que necesita el usuario es lo que se le mandará”, así no hay sobras.

Por ahora el servicio está disponible en las delegaciones Álvaro Obregón, Benito Juárez, Coyoacán, Cuajimalpa, Cuauhtémoc y Miguel Hidalgo; pero según el equipo de ChefBox, buscará ampliarse.

Page 32: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

30

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

Este segmento de la población, se ha convertido en un interesante y difícil objeto de estudio para los sociólogos, politólogos, mercadólogos y es-pecialistas de diversas disciplinas, ya que –entre

otras cosas–, le corresponde el trance de ser la última genera-ción del siglo XX.

Pero no es únicamente cuestión de títulos; este grupo tuvo que adaptarse y pasar por una brecha en la que la tecno-logía y las innovaciones científicas, transformaron al mundo entero.

FoddieLa Generacion

En esta última idea es en donde se halla la clave del por qué los expertos en negocios, buscan saber más y más de ellos; a tal grado, que las firmas globales más impor-tantes, han registrado parte de la ideología y preferencias de este segmento, que no solamente mueve gran parte de la economía internacional, sino también la ideológica.

Y es que, para darnos una idea de lo que significan los Millennials, debemos saber que tan sólo en Estados Uni-dos hay cerca de 80 millones de ellos, quienes anualmente gastan una media de 600 mil millones de dólares.

30

Aria

dna

Lira

Co

nteo

Go

urm

et

01

02

03

04

05

06

Foodservice y Equipo México

Page 33: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

31

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

JÓVENES RETRO

En algo coinciden los especialistas y es en que estos chicos –conocidos también como Generación “Y”–, son una especie “sabios en red”, consumidores preciados porque además comparten similitudes con las generacio-nes anteriores; por esto los artículos vintage han tenido tantísimo éxito.

31

Co

nteo

Go

urm

et

Sobre ellos hay datos muy interesantes, como los obtenidos en una investigación de mercado global, hecha por la empresa Ac-centure, quien analizó el comportamiento de compra de seis mil consumidores, de los que mil 707 eran Millennial de ocho nacio-nalidades: Estados Unidos, Reino Unido, Alemania, Suecia, Japón, Francia, China y Brasil. Además de investigar a la población, la firma puso atención a 60 minoristas de todo el mundo, para saber si atendían las demandas de esta generación.

En el estudio –encabezado por Christopher Donnelly y Renato Scaff–, se determinó que aunque estos jóvenes están apegados a la era digital, tienen similitudes notables con sus antecesores: los Baby Boomers, que en teoría son sus abuelos o nacieron entre 1946 y 1964; y la Genera-ción “X”, que arribaron al mundo entre 1965 y 1979.

En el análisis, se encontraron algunos hechos que des-mienten ciertos mitos, como los siguientes:

Compras en línea y nada más: aunque son clientes fanáticos de estar conectados, de vez en cuando buscan sitios más “a la antigua”. Muchos de ellos, prefieren visitar

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

Page 34: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

32

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

32

Co

nteo

Go

urm

etLOS

MILLENNIALS, GUSTAN DE:

Investigar más sobre

lo que compran

Despertar a la responsabilidad

de la edad adulta y participar más

socialmente

Informarse a través de las

redes sociales

Lo digital, la conectividad y

la comuni-cación

La autenticidad y transparen-

cia en las cosasUna

buena historia detrás del pro-

ducto que adqui-eren; los conecta con una marca o

etiqueta

las tiendas, comparar precios y si les conviene más los adquieren por Internet. Es verdad que buscan los canales móviles, pero los usan para buscar información sobre pro-ductos y servicios; en especial los descuentos; de hecho 68 por ciento de estos jóvenes, exigen transacciones sin esfuerzo, desde sus smartphones.

Poca lealtad: aunque casi 40 por ciento de los empre-sarios opina que los Millennials son poco fieles; esto se ale-ja de la realidad, pues ellos se vuelven asiduos cuando en-cuentran lo que buscan, a un precio justo y –aún más importante–, si sienten que son tratados como clientes muy valiosos. Así, los comerciantes deben de saber, que este segmento gusta de promociones personalizadas que premien su lealtad, como programas de fidelización; por ejemplo, un 95 por ciento de los jóvenes “Y” , quiere que sus marcas les den cupones.

Los likes son todo: si bien las redes sociales se han vuelto imprescindibles para una empresa, un “me gusta” no es lo principal, pues para llegar a los chicos del milenio, nuestra marca debe de convertirse en una parte cotidiana de las conversaciones, dar información útil de actualidad y brindar ofertas especiales; es muy importante que su pro-ducto o servicio se convierta en un tema de conversación.

PERSPECTIVAS SOBRE EL CONSUMO

Otro estudio digno de citar, es el realizado por Grupo Hartman, el cual examina a los Millennials de América, desde sus valores, actitudes y hábitos; para conocer su cultura, estilo de vida, alimentación, gustos y comporta-miento de compra.

La investigación se denomina “Outlook on the Millen-nial Consumer 2014 report” y de acuerdo con ella, este gru-po tiene gran apego con su familia; incluso –lejos de lo que se pensaba–, estos jóvenes son menos egocéntricos, es de-cir, se enfocan tanto en los demás, como en sí mismos: el 28 por ciento desea proveer a los demás y esta preocupa-ción aumenta 35 por ciento en los padres milenio.

Según Hartman, los Millennials no son frágiles ni so-breprotegidos, más bien están madurando y muchos de sus valores se remontan a etapas de la vida y no a diferencias generacionales. “Gustan de tomar decisiones distintas, tie-nen un concepto de felicidad complejo; valoran el equili-brio entre familia y amigos, la buena comida, actividades divertidas y propósitos profundos. Incluso definen la palabra bienestar, como algo más que la salud.”

“El gusto de una generación que ama a los ingredientes naturales, dará forma al

futuro de restaurantes, tiendas de comestibles y de la agricultura”. Eve Turow, au-

tora del libro “A Taste of Generation Yum: How a Generation’s Love for Organic

Fare, Celebrity Chefs and Microbrews Will Make or Break the Future of Food”.

Foodservice y Equipo México

Page 35: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

33

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

COMER BIEN

Algunos mercadólogos, han llamado a estos jóvenes, la generación “foodie”, porque odian ser aburridos y a la vez buscan un equilibrio; por esto se centran en las deli-cias de la vida, como alimentarse bien y saludablemente. De hecho los chicos “Y”, se han encargado de ampliar el concepto de comida, aunque no han cambiado lo sufi-ciente su comportamiento tradicional de compra.

Se consideran a sí mismos, conocedores y apasiona-dos de los temas ambientales y sociales; eso lo reflejan en sus preferencias culinarias, aunque están un tanto limita-dos por su realidad económica.

Según los expertos, este sector se involucra y se co-necta más con su comida; por ello se interesan mayor-mente en un nuevo restaurante gourmet o en saber más sobre los ingredientes de sus platillos.

OTRO SONDEO

Un estudio realizado por el Centro para el Desarrollo Culinario (CCD por sus siglas en inglés), en San Francisco, Estados Unidos (EE.UU), encontró varias características que son fundamentales para conocer y así, entrar en los gustos Millennial; a continuación las enumeramos:

33

Co

nteo

Go

urm

et

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

Page 36: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

34

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

Subsecuente a la Generación X, los Millennials o Generación Y, son los jóvenes

nacidos entre 1981 y 1993; se les conoce por ser “digital natives” y acuerdo con

una investigación de Pew Research Center17, el 50 por ciento de ellos se describe

como políticamente independiente.

Valor originario: son apasionados de las cul-turas, así que suelen

apreciar la autenticidad de sus ali-mentos y su historia; al consumir co-mida étnica o de fusión, se conectan más cuando conocen las corrientes que las conforman; por esto, es im-prescindible personalizar sus opcio-nes de menú y selecciones.

Generación saludable: les preocupa ingerir comida sana, con in-

gredientes que les evoquen momen-tos familiares y/o a lo que comían sus padres o abuelos. Además, son jóvenes ávidos de emociones que anhelan, así como sabores, presen-taciones y texturas intensas.

Cocina con voz: gracias a los medios digitales y redes sociales, la comi-

da se usa como medio para mostrar auto expresión. A los chicos del mi-lenio les encanta contar historias en Instagram o Facebook, sobre ellos y sus platillos.

01 02 03

Compartir novedades: los Millennials pueden durar horas formados para ingresar a un restaurante que ofrezca delicias novedosas o exclusivas, pero lo que más les gusta, es mostrar en las redes sociales que lo hicieron y a continuación se muestran las cifras del estudio:04

De jóvenes de entre 21 y 24 años, ha publicado al menos una fotografía de alimentos o bebidas en sus redes.

44% 52% 61%De chicos los de entre 21 y 32 años, prefiere ir a un festi-val de comida que a uno de música.

De los Millennials de entre 21 y 24 años, elige ir a un restau-rante nuevo, que comprarse un par de zapatos.

34

Co

nteo

Go

urm

et

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

Page 37: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Win

e Sp

irit

Serv

ice

al p

alad

ar

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

Aria

dna

Lira

35

Foodservice y Equipo México

La cifra anterior re-presenta 21 por cien-to de ese sector en Norteamérica.

Se prevé que la población de chicos milenio de ori-gen latino, crecerá 23 por ciento para 2020.

Este grupo equivale a 65 por ciento de los hispanos que viven en Estados Unidos.

ALGUNAS CONCLUSIONES

Muchos expertos conciben a los jóvenes del milenio como consumistas colaborativos; pues preparar una cena para los amigos, comer en “casa de”, street food, gourmet, orgánico, son frases o palabras cotidianas para ellos.

También indican que el placer para el paladar se impo-ne en cada uno de estos chicos, que disfrutan desde los ‘sopes de doña Mary’ –a los que iban con su abuelita–,

hasta los restaurantes más exclusivos. El tipo: nacional o cocina japonesa, tailandesa, china, peruana –o de otros países con gran riqueza gastronómica–, para probar de todo y poder platicar con sus amigos al respecto.

Pero en estos comercios debe de haber un común de-nominador: platos sencillos, innovadores, con ingredien-tes naturales que apoyen al comercio local y sobre todo, con precios justos.

Poder para adquirir: según se estima en la investigación, para el 2017, en Estados Unidos, estos jóvenes tendrán más poder para gastar, que sus abuelos los Baby Boomer; por esta razón cono-

cer su comportamiento y preferencias, es más importante que antes, pues:

05 35

Co

nteo

go

urm

et

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

Existen 15 millones de Millennials de ori-gen hispano en EE.UU.

Page 38: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

• Adecuado para freído profundo

de uso rudo, cocción y salteado

• Rinde hasta un 80% más que un

aceite vegetal común

• Excelente estabilidad a altas

temperaturas

• Libre de grasas trans

(no hidrogenado)

• Vida de anaquel: 12 meses

Page 39: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

• Adecuado para freído profundo

de uso rudo, cocción y salteado

• Rinde hasta un 80% más que un

aceite vegetal común

• Excelente estabilidad a altas

temperaturas

• Libre de grasas trans

(no hidrogenado)

• Vida de anaquel: 12 meses

Page 40: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

38

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

Cuando escuchamos ha-blar de los chefs inter-nacionales más recono-cidos del mundo y sus restaurantes, es difícil

deshacerse de la imagen del glamour, los destinos más exclusivos, las instala-ciones más lujosas, pero sobre todo, la necesidad de tener una cartera con miles de dólares, para pagar.

Al pensar en aquellos cocineros, vemos a los tipos severos, con las agendas más que apretadas; parecie-ran magos del tiempo, uno se pregun-ta ¿Cuántas cosas hacen y cómo les alcanzan las vueltas del reloj?

Hace poco eso pasó con un chef en específico, que es dueño y creador del sitio más costoso del planeta; tie-ne dos estrellas Michelín, es corredor de Iroman, investigador gastronómico y hasta personalidad de televisión, en programas como Master Chef Colom-

bia; en España y el mundo, todo lo que hace es noticia.

Su personalidad es sorprendente y esa característica tuvo la manera de encontrarlo; lo buscamos en Colom-bia, Ibiza y Madrid, pero lo ubicamos en México, en uno de los pueblos más bellos de este país, San Miguel de Allende, Guanajuato ¿Pero qué hacía uno de los chefs más prominentes de la Tierra en este mágico lugar?

La respuesta, tenía que ver con la dualidad de toda persona, en este caso, un profesional que ha trabajado a lado de Ferrán Adriá y cuyo as bajo la manga es siempre lo espectacular, esta vez en búsqueda y construcción de algo simple, con el encanto de los sabores básicos, trabaja ahora a lado de otro grande, pero sencillo: Paco Roncero y Bricio Dominguez, dos amigos que juegan a las canicas, ‘tiras una y mueves a otras’.

SABORES DEL CIELO

Y LA TIERRA

Page 41: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

La Canica son dos culturas,

dos ideas, dos cocinas, dos

cabezas, una gastronomía,

un solo corazón”.

Chef Bricio Domínguez

Page 42: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

40

Rep

ort

aje

de

po

rtad

a

Foodservice y Equipo México

LA ESPERA

En el restaurante Nextia –pro yecto del Chef Bricio, con sede en el Hotel Nena de San Miguel de Allende–; va-rios impacientes, esperábamos ver lle-gar a un par de cocineros, tal vez de prisa y con toda una comitiva detrás; pero por el contrario, nos encon-tramos con algo curioso: uno de ellos, supervisaba al staff de catering, paseaba por ahí con tranquilidad y brome aba con su equipo. Mientras el otro, con chamarra de piel y tenis de correr, aguardaba sosegadamente, al tiempo que contestaba sus mensa-jes y correos en el celular.

Bien lo han dicho varias personas, el Chef Bricio, no solamente es el emba jador de la gastronomía guana-juatense en todo el mundo, es una persona sencilla y franca; asimismo Paco Roncero, es un cocinero de mo-narcas, gente exigente, emprende-

dora y sibarita, que si bien es oriundo de Toledo, es ya un hombre del mundo.

EL DÚO PERFECTO

Este día ambos se colocaron las filipinas, para anunciarnos la apertu-ra de una cocina mancomunada; Bri-cio Domínguez daba un preámbulo “La verdad todo va cambiando, la moda, los carros, la ropa, los lentes, los peinados, los zapatos, y ¿Por qué la gastronomía no? Por qué no dar ese salto y hacerlo a otros niveles y circunstancias, en otras ciudades”.

“Ahora veníamos en el carro Paco y yo; me decía esto está her-moso; al ver todas estas casas y ho-teles; San Miguel de Allende, es hoy una capital turística muy importante y gastronómicamente hablando, muy interesante, pues siempre he dicho que Guanajuato es el corazón de la República Mexicana.

Según nos explicó, al abrir este restaurante con estos niveles de gas-tronomía, buscan entregar un con-cepto más.

Su nombre es La Canica y está construido en una casa muy espe-cial; con ella quisieron “respetar al pueblo, su esencia, sus calles, casas, pisos, paredes, ventanas y hasta sus palmeras”.

PLATOS SENCILLOS CON MAGIA

El Chef Roncero señaló que lleva varios años tratando al Chef Bricio, inicialmente en el laboratorio gastro-nómico que tenía; “nos enseñó por ejemplo el uso de los moles, es una persona original. He cocinado mu-chas veces con él y he venido aquí a trabajar. Me parece que es un hom-bre maravilloso”.

CINCO DATOS SOBRE EL CHEF RONCERO

1. El chef ha dirigido cenas monárquicas, como

la de la noche previa a la boda de los actuales

Reyes de España, organizada en el Palacio de El

Pardo.

2. Se especializa en banquetes para centenares

de comensales, aunque tiene una forma especial

de cavilarlo: “no pienso en un menú para 500,

sino en diez menús de 50.”

3. Participó en una cena VIP, en el marco de la

Copa de América en 2007, organizada por Miuc-

cia Prada, en el Mercado Central de Valencia.

4. Al igual que lo ha hecho con su restaurante

Estado Puro, el Chef Roncero pretende en su

momento, exportar Sublimotion.

5. Francisco Roncero es un chef hiperactivo y en

algunas entrevistas, ha dicho que duerme cuatro

horas gracias a dos cosas: su demandante pro-

fesión y sus entrenamientos diarios, pues antes

de iniciarlos pesaba 112 kilos; este hecho quedó

atrás gracias a sus participaciones en Medio

Ironman y varios maratones.

Page 43: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

41

Rep

ort

aje

de

po

rtad

a

“Me habló del proyecto de La Canica, del local; me enseñó los de-talles que han surgido en todo este tiempo. Así nació este street food, cuya centralidad es la tapa, que es un estilo de vida en España; cuyo fin, es socializar y esto es un poco lo que queríamos hacer en el restaurante”.

Roncero expuso que el visitante, encontrará aquí, una parte de la comi da mexicana, guanajuatense, española, además de la cocina de Bricio y de Paco.

“Tenemos influencias de todos nuestros viajes; tengo claro que si por algo en España ha evolucionado mucho la cocina, es por muchos mo-tivos, pero uno de ellos es que he-mos viajado mucho y trajimos cosas de otros lados. De hecho de México, he apuntado algunas cosas como los moles, tortillas, ceviches, que me han encantado de aquí”.

CINCO DATOS SOBRE EL CHEF BRICIO DOMÍNGUEZ

1. Su nombre completo es Augusto Bricio Do-

mínguez Aguilar y es originario de Toluca, Esta-

do de México; ha tenido grandes éxitos como

sus restaurantes: El Jardín de los Milagros,

Ocho Reales o Los Balcones.

2. Sus ingredientes favoritos y básicos son: la

cebolla morada, cilantro, xoconostle, tomatillo

verde, chiles y frijol.

3. En algunas entrevistas, dijo que su amor por

la gastronomía, se remite a la infancia cuando

acompañaba a su madre al mercado a elegir los

ingredientes para cocinar: frutas, quesos, verdu-

ras. Además, cuando era niño, guisaba para sus

hermanos por algunas monedas.

4. El Chef Domínguez, comparte su pasión culi-

naria con sus hijos Alonso, Luis Pablo y Juan

Pablo, con quienes trabaja en su restaurante 13

Cielos.

5. En 2013, recibió el Plato de Oro de la Gastro-

nomía Española, galardón que se entregaba en

aquel año por primera vez a un extranjero.

En la inauguración de La Canica, estuvieron presentes funcionarios y

personalidades, como el secretario de Turismo de Guanajuato, Ricardo

Villarreal García; el presidente municipal de San Miguel de Allende,

Fernando Olivera Rocha; Pavel Hernández, Síndico Municipal; Paco

Roncero y Bricio Domínguez, Ruth Vázquez de Domínguez, Chef Joan

Casas y otras figuras públicas.

Page 44: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

42

Rep

ort

aje

de

po

rtad

a

Foodservice y Equipo México

El sitio es Ibiza, uno de los destinos

internacionales más importantes y

exclusivos del mundo; escenario que al-

berga a hoteles como el Hard Rock,

que a su vez, es casa del restaurante

más caro –hasta ahora–, del planeta. El

líder del barco, es el hijo pródigo del

reco nocido El Bulli y La Terraza del Ca-

sino de Madrid, Chef Paco Roncero,

quien desafía con este sitio a los límites

del lujo gastronómico, pero además, a

los sentidos.

Doce son los afortunados, que por un

ticket de 1650 euros, pueden ser parte

de este espectáculo gastronómico; que

básicamente es un lienzo blanco: una

sala de casi 70 metros cuadrados, con

mesa de porcelana, doce sillas y una

pantalla de 360 grados; ahí, el comen-

sal se sienta a viajar por casi tres horas,

al tiempo que degusta los platillos que

el equipo de 30 personas, prepara

acorde con el destino, del momento.

Un viaje a todos lados

El maestro de ceremonias tiene razón al

decir: “no intenten contar lo que van a vivir

esta noche, porque nadie les va a creer”,

pues de entrada, el comensal sube al res-

taurante, como lo hace en un vuelo,

guiado por una azafata que lo invita a

este viaje mágico, que estimulará a to-

dos y cada uno de los sentidos.

Imaginemos ir al Polo Norte, mientras

degustamos un Iceberg de Gazpacho

con espuma de tomate blanca. Eso o

visitar cualquier otro lugar inhóspito, re-

moto o simplemente imperdible, es po-

sible; no importa si es el fondo del mar,

Central Park, Toledo o París.

Según el Chef Roncero, el Sublimotion

es para alguien que busque vivir algo

único; en una experiencia que desafía

los límites sensogastronómicos.

EL ESPECTÁCULO GASTRONÓMICO: SUBLIMOTION

Page 45: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

43

Rep

ort

aje

de

po

rtad

a

LOS DIEZ RESTAURANTES MÁS COSTOSOS DEL MUNDO

10 The Fat Duck (Inglaterra): Su pre-

cio es de 371 dólares por persona, es un

menú de 14 platos, inspirado en “Alicia

en el país de las maravillas”; sirven des-

de té helado, hasta sopa de tortugas.

9 Urasawa (Beberly Hills, Los Án­

geles): El ticket promedio es de 400

dó lares por persona; su exclusividad

se reduce a 10 comensales; tiene un

menú de degustación de 30 platos de

pescados y mariscos; incluso de alme-

jas gigantes.

8 Le Louis XV (Monte Carlo, Móna­

co): por 194 dólares se puede disfrutar

de un almuerzo o bien, por 416 un ban-

quete elaborado por Alain Ducasse, que

incluye 30 platos construidos con pro-

ductos de la Riviera francesa

7 Maison Pic (Valence Francia): por

420 dólares, cada comensal podrá disfru-

tar de una deliciosa comida, que podría

incluir angosta azul, en preparaciones de-

licadas.

6 Joel Rebuchon (Las Vegas, Neva­

da): Un menú de 16 platos, con un tic-

ket promedio de 435 dólares.

5 Masayoshi Takayama (Masa, Nue­

va York): Por 450 dólares, se puede

disfrutar de una variedad de joyas que

consisten entre 20 y 25 platos, con in-

gredientes como erizo de mar.

4 L'Arpége (París, Francia): El ticket

es de más de 450 dólares, que bien vale

el trabajo del Chef Alainn Passardo y los

platos más exquisitos, como los Rabio-

les floreados, sobre hierbas con conso-

mé vegeta de soja y guisantes.

3 The Restaurant at Meadowood

(California): sabemos que el precio

promedio es de más de 500 dólares por

persona, para adquirir banquetes que

deleitan a los paladares más exigentes.

2 Guy Savoy (París Francia): 657 dó-

lares, cuesta la cena de 18 platos, pre-

parados por el chef que ha firmado su

restaurante con su nombre.

1 Sublimation (Ibiza España): de

Paco Roncero, consta de 20 platos de co-

cina molecular y un espectáculo a los sen-

tidos, por un precio de casi 2082 dólares.

Page 46: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

44

Rep

ort

aje

de

po

rtad

a

“Este es un proyecto no sólo de gastronomía, también de confianza; en el que queremos aportar nuestro granito de arroz –porque la arena no se come, el arroz sí–; al final no-sotros trabajamos para hacer felices a las personas”, añadió.

Por su parte el Chef Domínguez, agregó que el visitante encontrará una cocina de calle, peatonal; “en España la gente se toma una cañita de cerveza con una tapa o un pin-cho. Quisimos hacer una versión con unas hamburguesas que Paco puso, que están sensacionales y son las de Estado Puro, con mostaza an-tigua, recetas de todo el mundo, los Callos madrileños, Croquetas de ja-món Ibérico; Pizzetas, fresas con nata de campo o una versión de Ti-ramisú original”.

DETALLES Y PERSPECTIVAS

El Chef Bricio tiene todas las ex-pectativas y ganas de hacer ‘rodar más canicas’, pues informó que de-sea llevar este proyecto “del otro lado del charco, que ande en dife-rente lugar; mostrando sus colores, la cocina mexicana, la esencia, sus muebles, un concepto completo. No sólo es una gastronomía tam-bién es una atmósfera, que junto con Paco creamos”.

“Fue un proyecto que comenzó para tres y se fue a siete meses; esto por el espacio. Tenemos un área ver-de de 200 metros cuadrados, para eventos, degustaciones, catas; no sólo de vinos, también de mezcal, cafés, helados artesanales, queremos ideas nuevas, dejar algo a Guanajua-to”, indicó.

Así que buscaron incorporar el concepto o platos del Food truck, a un lugar “con esa misma esencia, presentación, sin tanta pedantería quizás; que disfrutes desde un mez-cal que estamos haciendo con gua-yaba, de estas que al chef se le ‘bota la canica’ y que el otro le sigue la corriente; pues aquí está”, indicó.

LOS INSUMOS

Paco Roncero explicó que la cocina española tiene mucho que ver con la mexicana y latinoameri-cana. “Me ha pasado en Colombia donde pensé que no encontraría al-gunos ingredientes y te das cuenta de que tienen otro nombre, pero la base y los productos son básica-mente los mismos. Podemos hacer un cocido en España y en Colombia hacen un Ajiaco que básicamente son lo mismo”.

Page 47: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

45

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

Page 48: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

46

Rep

ort

aje

de

po

rtad

a

Foodservice y Equipo México

JAVIER RONCERO SÁNCHEZEn la Inauguración de La Canica, Javier Roncero, que actualmente avanza en su

carrera de cocina, nos explicó que ha seguido los pasos de sus padres.

“Los dos estudiaron juntos, se conocieron en la cocina y trabajaron el Casino de

Madrid, así que en realidad mi profesión es un poco familiar”.

El cocinero, confesó que ser Roncero Jr. es un poco complicado, porque sus

compañeros de clase lo conocen así y aunque está sumamente orgulloso de su

padre, también se quiere hacer a sí mismo; “normalmente piensan que haré las

cosas de un modo o tienen ciertas expectativas. Tengo un año y medio de estu-

dios, me falta investigar, indagar muchísimo, darme tiempo”.

Sobre el contraste del Sublimotion con La Canica, Javier opinó que en el primero

sólo comen doce personas y su padre tiene que estar ahí obligatoriamente, pues

hay que dar una imagen; y en el segundo “lo ves súper alegre”.

“El Sublimotion es otro rollo; aunque si te soy sincero no lo he visto, no he traba-

jado ahí. Tiene poco que me ha interesado la gastronomía, por eso hago este

viaje, voy a trabajar con mi padre, pero del Casino al Sublimotion, es un gran paso,

soy un principiante”.

Recuerdos de infancia

“Papá me cocinaba de pequeño; ahora el tiempo en casa preferimos pasarlo jun-

tos en familia y descansar; en el hogar cocina mi madre”, nos compartió Javier.

Sobre su platillo favorito de la niñez, recuerda más las lentejas de su mamá; “en

general las alubias”.

Sus metas…

El joven cocinero, compartió que le gustaría conocer todos los países de Latinoa-

mérica, a México quería venir hacía algunos meses y su padre le dio la sorpresa

de traerlo. También le gustaría visitar Colombia, Argentina y Cuba.

“Yo quiero mejorar la cocina tradicional española; añadirle puntos Latinoamerica-

nos e investigar; claro partiendo siempre de los sabores tradicionales. Pero tengo

19 años, ahora mismo no hago nada, ‘ni pincho ni corto’”, bromea.

“Nuestras tostas o cocas, no son las tortillas o los tacos pero vaya al final, juegas con las mismas bases; aquí son de maíz, allá de trigo”.

Así que no ha sido complicado encontrar los productos necesarios en México, aunque Bricio opine lo contrario, pues cree que fue difícil, pero eso sirvió para sacar platillos muy fusionados. “No tenemos esto, pero le ponemos aquello y no sabes el resultado que se logró”, indicó el toluqueño.

Sobre insumos el Chef Roncero, comentó que el mercado orgánico mexicano es una maravilla; “las fru-tas, verduras son tan buenas o mejo-res que las que podamos tener en España. Luego sí le hecho una que otra putadilla con algún ingrediente pero es poca cosa”, bromeó.

Por otro lado, Bricio explicó que este restaurante manejará 85 por ciento de productos orgánicos. ”Ten-go la facilidad de hacerlo, por qué no, aparte va muy dirigido a ese mer-cado donde la gente se preocupa más, por su bienestar. Tenemos acei-tes, quesos, vinos, carnes, algunas gallinas orgánicas. Eso hay que re-presentarlo en una buena hambur-guesa, en un povoy, quiero sacar una torta ahogada, o ¿Se imaginan unas carnitas “falsas” de alcachofa con berenjena? Pues yo sí las vislumbro y eso buscamos, sorprender a un vege-tariano, por ejemplo”.

CÓMO NACE ESTE SITIO

Con una gran sonrisa, Bricio Do-mínguez nos contó cómo es que en-cuentra el sitio adecuado para este nuevo restaurante y de dónde viene su nombre:

“Busqué el local tres meses; du-ramos un año con la remodelación de la casa y en algún momento me di cuenta de que era más fácil tirarla y hacer una nueva, que conservarla. En

Page 49: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

47

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

el inmueble que tenía abandonado más de 15 años, había 500 gallinas salvajes; algunas las sacaron y otras las mataron para comérselas los chi-cos que retiraron el escombro; saca-mos 25 tolvas de porquería. Había un closet y yo de metiche –como siempre he sido–, retiré una caja rara, una chamarra carcomida por la polilla. En el fondo, quité una playera de los Bee Gees y me encontré un bote lleno de canicas; dije aquí es, me vale, este ya es un mensaje de la Virgen de Guadalupe, la rosa de Guadalupe casi casi ahí. Le dije a mis hijos, aquí voy. Esa es la historia de La Canica”.

ENTREVISTA CON PACO RONCERO

El chef español considerado uno de los diez mejores del mundo, due-ño de restaurantes en Colombia, Shangai, Madrid e Ibiza; nos lleva hasta la cocina, corazón de su nuevo restaurante en México.

Así, el staff de Foodservice y equi-po, platicó brevemente y en exclusi-va, con un cocinero que hace magia y cuándo nos preguntamos ¿Qué lo puede sorprender? ¿Un mago se asombra? Nos damos cuenta de que tal vez él no piense en eso, más bien le gusta asombrarnos con su senci-llez: “¡Vamos a la cocina porque afuera hace frío!” Nos dijo.

“Sobre La Canica, la había visto pero hasta hoy no había tenido la oportunidad de venir. Es un sitio muy bonito, se ha respetado el espacio original; para convertirse en un res-taurante con áreas para sentarse, para estar de pie; una terraza como esta, me parece espectacular”.

Al preguntarle cómo un chef con el restaurante más caro del mundo, abre una propuesta de street food, respondió: “soy un cocinero y lo que me gusta es dar de comer a mis clientes y cuanto más mejor. Yo ten-go diferentes prestos: el Sublimotion,

donde comen doce personas al día, otro donde lo hacen 400 y algunos más donde comen más de mil perso-nas diariamente. Entonces para mí no es algo nuevo; esperamos que a La Canica, pase mucha gente cada día a disfrutar de esta comida mexi-cana, española y un poco de la coci-na del mundo”.

“Aquí tenemos una más tradicio-nal, del día a día, un poco revisada pero queremos que la gente coma algunas de las cosas que degustan en España”.

Finalmente le preguntamos ¿Cómo le hace un chef que tiene el cielo y tantas estrellas y lunas, para mante-ner los pies en la tierra? A lo que cla-ramente, contestó: “Pues no olvidar que es trabajo, sólo eso. Saber que nosotros en el fondo somos coci-neros y lo que nos gusta es crear platos, conceptos y desarrollar co-sas; mientras sepas eso, nunca se te irá la cabeza por las nubes”.

Page 50: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

48

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

l pan es símbolo de la existencia del hombre; su técnica de elaboración se enseñaba de una gene-ración a otra, de cultura a cultura. Tan remoto es su origen que no se sabe dónde nació, incluso hay historiadores que afirman que es prehistórico.

Lo que sí se puede documentar, es que hay registros de su existencia en culturas como la griega, la egipcia y gracias a una tradición de siglos ha formado parte de la dieta básica en Oceanía, Europa, Medio Oriente, India y América.

Algo que resulta sorprendente, es que aunque este ali-mento es muy básico, su condición lo hace sumamente complejo; inclusive, es un elemento sobresaliente en los rituales más importantes de la humanidad –como la últi-ma cena de Cristo–; o en ceremonias judías como el pé-saj –pascua–.

Desde 1945, la Canainpa, permanece atenta a las necesidades del sector de la panificación, con el ob-jetivo de lograr políticas y estrategias para apoyar a la industria.

de panadero a

panadero

Los 70 años de CANAINPA

E

48

Eve

nto

sA

riad

na L

ira

Page 51: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

4949

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

Eve

nto

s

CURIOSIDADES

Gracias a las excavaciones y evidencias encontradas en regiones como Suiza, se piensa que los primeros panes se hacían con harinas de bellotas o hayucos.

También hay arqueólogos que han ubicado fragmentos de pan ácimo o cenceño y en las vetustas zonas griegas, también han hallado evidencias del uso de levaduras y hornos.

Este producto era tan importante en sitios como Egipto, donde se consideraba como una moneda, o en Roma, donde había hornos públicos y era –junto con las aceitunas– el alimento esencial de los legionarios.

EN MÉXICO

En nuestro país también se hacía pan desde hace milenios, solamente que los ingredientes eran algo diferentes, pues no había levaduras o harina; más bien se usaba piloncillo, amaranto en polvo, maíz, pulque –que ayuda a fermentar–, makal, pepita de chilacayote, etc.

Actualmente muchas de las antiguas recetas han cambiado y en la mayor parte del territorio mestizo, consumimos pan igual de mezclado, pues es una fusión de técnicas europeas con nuestro propio toque.

Algo digno de resaltar sobre México, es que aquí, decir pan es referirse a más de dos mil tipos diferentes, que según la Cámara Nacional de la Industria de la Panificación (Canainpa), convier-ten a nuestro país en la nación con más varieda-des de este alimento en el mundo, gracias a una todavía una tradición de siglos.

“He estado en países como Francia, Italia o España y com-petido en varios concursos in-ternacionales; veo que sí ha llegado la innovación, han metido panes congelados, trabajado la nueva tecnolo-gía, pero también observo que retorna el pan tradicional; en México y Europa, siguen trabajando y regresan atrás con las fermentaciones que hacían los abuelos, los bisabue-los, artesanalmente se sigue trabajando. Nuestra patria es de panadería artesanal, que no se perderá jamás.” Chef Gary Salazar.

Page 52: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

UN RECETARIO MUY ESPECIAL

A finales del año pasado y con motivo de su 70 aniversario, la Canainpa, presentó la publicación “De panadero a panadero” un libro-formulario, dedicado a la panadería tradicional mexicana; que brinda las recetas de diversas masas y piezas que forman parte de quehacer artesanal de los la-bradores de este alimento.

En el libro –de 221 páginas y seis capítulos–, se comparten 70 variedades de pan, cuyo origen es la tradición mexicana.

El lector, podrá encontrar en él los secretos a vo-ces, contenidos en fórmulas para hacer el pan blan-co, dulce, regional, ceremonial, o bien, pastelería y novedades. Además, este ejemplar incluye un DVD que expone la historia de este producto.

LOS PORTAVOCES

El recetario, cuenta con la participación de dis-tinguidos cronistas y escritores de gran renombre, como Benito Taibo, la investigadora de la cocina mexicana Cristina Barros, el Doctor David Kersheno-bich o la periodista Cristina Pacheco, quien en ex-clusiva para Foodservice y equipo, expresó lo que significa este producto para México y el mundo.

En México, el sector gene-ra más de 460 mil empleos directos y 1.2 millones indi-rectos. Según la Cámara Nacional de la Industria Mo-linera de Trigo (Canimolt) y el Instituto Nacional de Es-tadística y Geografía (INEGI), en todo el territorio hay casi 7 mil pastelerías y 32 mil 500 panaderías.

50

Eve

nto

s

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

Page 53: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

51

Eve

nto

s

51

La también escritora y conductora de televi-sión, dijo estar muy contenta de participar en este proyecto y agregó que le da “mucha alegría que haya un libro en torno al pan, el cual es el símbolo de la paz y de la unidad”.

Durante la presentación del libro –a la que acudieron empresarios, miembros del gremio, como Jonás Murillo, director general de Ca-nainpa, periodistas e invitados especiales–, con una sonrisa, Cristina Pacheco agregó que “donde hay pan hay paz”.

¡A PRESERVAR LA TRADICIÓN!

Uno de los personajes que hicieron posible, el desarrollo de esta publicación, fue el Chef Gary Salazar, quien nos explicó que en el libro, hay varias recetas de su autoría y “aparte las con-sultas, pues nosotros somos quienes verificamos las formulas”.

“Las recetas, vienen de cuna familiar y son las que se manejan en las panaderías, aunque cada quien tiene su forma de trabajo. Puede haber mo-dificaciones y normalmente, es difícil que exista un estándar de receta base, pero en este libro se logró estandarizar, para que fuera ‘de panadero a panadero’”, señaló el chef.

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

Page 54: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

A principios del 2015, Canainpa presentó otro libro, “Panes mexica-nos”, del chef Irving Quiroz, que fue editado por Larousse y hace re-copilación de los panes más representativos del país.

Gary Salazar, expuso que “no debe de haber recetas ocultas; de esto se trata, de que las nuevas generaciones conozcan esas preparaciones y la fi-nalidad de este libro es que los jóvenes tengan a la mano las fórmulas, sin secretos”.

El entrevistado aconsejó a los lectores “que tengan muy en cuenta este libro, para que tomen lo que les sea de utilidad y así sigamos haciendo nuevas ediciones y exista una promoción de más recetas”.

52

Eve

nto

s

Page 55: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

Page 56: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

54

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

54

Men

ú ad

min

istr

ativ

oC

hef A

lexa

nder

Sch

erer

*

¿Qué sucede con la

GASTRONOMÍA MEXICANA?

Page 57: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

55

Men

ú ad

min

istr

ativ

o

Hace algunas semanas, el presidente Enrique Peña Nieto, anunció una Política de Fomento a la Gastronomía Mexicana, la cual entra en vigor dentro de los próximos días y tiene como princi-pal finalidad, potencializar a los productores

locales y al consumidor final, a través de los prestadores de servicios.

El proyecto en sí, suena muy atractivo y en caso de que todos ‘se pongan las pilas’, sería muy viable tanto para la gastronomía, como para el turismo, ya que se trabajaría ampliamente en cada uno de los sectores, para beneficiar a muchas personas y combatir de alguna manera u otra, parte de la pobreza que hay en México.

“Tenemos que trabajar unidos”, comentó el Presidente Peña, lo cual desde mi perspectiva como académico,

siempre ha sido el objetivo de los gobiernos; sin embargo, en estos momentos con tanta incertidumbre a nivel mun-dial, debe ser la postura de todos, cada instante; no debe estar dirigida a intereses personales de los que ya estamos hartos: queremos un mejor México, debemos de luchar todos y para todos.

¿CULTURA CULINARIA UN INTERÉS PARA POCOS?

La gastronomía mexicana, beneficia a un sinnúmero de ramas de la economía local que están inmersas en la cadena de valor. Por ello, es importante que por un lado todos los sectores gubernamentales y por otro, los priva-dos –que cuentan con algunas Denominaciones de Ori-gen, que les dé ese sello característico a los productos de origen nacional–, cooperen en esta gran iniciativa, hacia un mismo objetivo.

Lo anterior debe ser bien planteado, pues existen preocupaciones que rondan en los diferentes ámbitos académicos y una de ellas, es que podría haber intereses –distintos a los originales–, detrás de estos programas. Hay quien se pregunta ¿Qué se esconde detrás de cada uno de los proyectos?

Lo que deberíamos de entender, es que si hacemos un verdadero esfuerzo por apoyar a todos los actores de esta maravillosa industria, todos saldremos ganando tarde o temprano.

La gastronomía mexicana es vasta y fundamental para los ciudadanos, pero también para los extranjeros, pues como muchos sabemos hace algunos años, fue denomi-nada por la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), como Patrimonio Inmaterial de la humanidad. Esto significa mu-cho para el país y su gente; entonces, sería una lástima que se destruyeran las raíces de las personas que tanto han trabajado por mantener una identidad.

Imagen:Armando Aguayo Rivera

De acuerdo con el presiden-te Enrique Peña Nieto, en México se generan más de 5.5 millones de empleos a través de la preparación de alimentos. Su impacto posi-tivo beneficia a más de 80 ramas de la economía.

Page 58: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

56

Men

ú ad

min

istr

ativ

o

UN POTENCIAL QUE DEBE DE CUIDARSE

Lamentablemente y como siempre sucede, siguen existiendo actores que buscan nada más sus propios bene-ficios, a costa de los que menos tienen. Ese discurso de “vamos a apoyar la actividad local”, en realidad es falso, ya que únicamente buscan ‘llevar agua a su propio molino’.

Para trabajar en realidad con las comunidades locales, debemos consumir nuestros propios productos, si fuera así y todos lo practicáramos, la historia de nuestro país sería totalmente diferente.

Y es que, la gastronomía mexicana tiene un gran po-tencial, posiblemente mucho mayor que el de otras culturas milenarias – que también son de un gran deleite para los comensales–. Lo difícil es entender que no hay un verda-dero representante de nuestra cocina. Ya lo decía el famoso Chef Ferrán Adriá, con quien tuve la oportunidad de inter-cambiar unas palabras, hace algunos años.

En aquella época, dijo que él visualizaba a la gastrono-mía mexicana mucho más fuerte que la francesa y la propia española; pero existía un problema y éste radicaba en que no había una unión entre los diferentes actores y no había quien tomara la batuta para defender a la gastronomía mexicana como tal.

UN TRABAJO DE TODOS

Cada día, hay más programas sobre cocina nacional, ya sea en televisión, radio, revistas especializadas, etcéte-ra, pero en ninguno de ellos se logra escuchar que los unos se apoyen a los otros: que los del norte reconozcan lo que los del sur están haciendo, o viceversa.

Las envidias de muchos, hacen que el sector esté total-mente separado y por ello, cada quien ve por sus propios intereses, en vez de lograr una verdadera conjunción entre todos los actores.

Es importante entender que cuando salimos a otras tierras a difundir nuestra gastronomía mexicana, representamos a todo un país, no a una persona o a un restaurante, sino a toda una nación. Si de por sí vivimos momentos difíciles, con nuestra actitud no estamos ayudando a mejorar nada.

Si logramos hacer un esfuerzo por trabajar unidos en-tre todos los actores, el consumidor final –que somos todos en realidad–, estará muy agradecido y divulgará –sin costo alguno–, lo bien que lo estamos haciendo.

UNIÓN

Apoyemos la difusión de la cultura culinaria; unamos esfuerzos en las diferentes actividades que hay a lo largo del año y promovamos la cultura gastronómica de cada

PROPUESTA DEL EJECUTIVO

La Política de Fomento a la Gastronomía Nacio-

nal, que anunció el presidente Enrique Peña

Nieto, busca que la cocina mexicana genere

nuevas plazas formales en el país –que hoy su-

man 5.5 millones de empleos–, además de

nuevos mercados internacionales.

El mandatario explicó que “se trata de generar

mayor financiamiento a las empresas que difun-

dan la gastronomía, evitar a toda costa la dis-

persión de acciones gubernamentales y desa-

rrollarnos más como nación”.

Lo anterior, dijo, se hará en conjunto con go-

biernos estatales, municipales, secretarías y

dependencias públicas, así como con los pres-

tadores de servicios relacionados con el arte

culinario y el turismo, para fortalecer al sector.

Añadió que así, se debe “apoyar, vincular y ca-

pacitar a todos los que participan en esta im-

portante actividad”.

Durante la firma de un acuerdo para el desarro-

llo de esa política de fomento, Peña Nieto,

aprovechó para anunciar la campaña “Ven a co-

mer”, trabajo realizado para difundir nuestra co-

cina a nivel nacional y mundial.

Foodservice y Equipo México

Page 59: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

uno de nuestros estados. No hay mejores o peores regio-nes gastronómicas, es cuestión de gustos y percepciones, todos somos México.

Trabajemos unidos por un país mejor, propaguemos interna y externamente lo buenos que somos, dejemos a un lado los problemas que tiene la nación y démosle una razón para ser felices a nuestros comensales.

Como bien expresa el dicho mexicano: “barriga llena, corazón contento”. Dejemos a los consumidores satisfe-chos, para que estén complacidos y puedan disfrutar de los placeres de la vida.

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

57

Men

ú ad

min

istr

ativ

o

*Chef Alexander Scherer Lei-bold - Maestro de Facultad de Turismo y Gastronomía de la Universidad Anáhuac Norte [email protected]

Page 60: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

58

Eq

uip

oel

emen

tale

s

Foodservice y Equipo México

Aria

dna

Lira

TAMAÑ

¡EQUIPO CON ENCANTO!

ELSÍO

IMPORTA

Esta línea industrial exclusiva para montaje en frío, está hecha para bebidas y UL nominal exterior; tiene

estre cha profundidad y brinda ahorro de energía, com-presores de última generación y diseño universal. Pue-de mantener licores a temperatura ambiente y posee aire forzado en menos de 30 minutos, controlador digi-tal e iluminación LED azul; es de la serie denominada Sottile de Perlick®

Page 61: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

59

Eq

uip

oel

emen

tale

s

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

Son 11 nuevos tipos de torres de distribu ción para cerveza y uno para

vino, con opciones decorativas; las selec-ciones, incluyen la Brigitte y Sexy Sexy que son luminosas. Este novedoso siste-ma de Perlick®, ofrece una variedad más amplia de cervezas, además de vinos, pues cada día prolifera su presentación en barril.

Pesa apenas 8 kilos y es una BBQ de di-seño minimalista, con sistema de igni-

ción –para facilitar el encendido–. Es una pieza de uso exterior, para gas y carbón, de la firma española Fesfoc; el modelo Tacora, está hecho bajo un concepto de lujo. Tiene parrillas irregulares y puede cocinar de ma-nera continua, en un intervalo de entre 3 y 5 horas; es muy usada en el catering.

Page 62: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

60

Eq

uip

oel

emen

tale

s

Es un lavavajillas de cúpula, creado por Winterhalter, bajo la serie PT. Promete una

velocidad superior y un mínimo consumo de recursos; se ajusta automáticamente, según el material a lavar o el grado de suciedad; tam-bién el tiempo, detergente, temperatura y abrillantador, son programables. Tiene brazos de lavado elípticos y compactos, con difuso-res y aclarado integrados.

Para ahorrar espacio, este frigorífico posee una nevera de alimentos Showcase, que

se ve desde el exterior, ideal para que el chef tenga a la vista los insumos. Este espa-cio alberga un secreto, pues la parte superior de la manija de la puerta, da acceso al gran espacio interior del Samsung’s Food Show-case Refrigerator, con Tecnología Inverter Digital.

Lynx SmartGrill, una es una parrilla para exte-rior, que se conecta a Internet, para que el

chef vea lo que está cocinando; remotamente puede ajustar el calor y saber cuándo dar la vuelta al alimento. Este equipo es de acero inoxidable y ostenta innovaciones como un capó manejable o un quemador con variable de infrarrojos.

Page 63: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

61

Eq

uip

oel

emen

tale

s

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

El chef que ama cuidar al ambiente, adorará cocinar en este horno ecológico –sin va-

por–, pensado para restaurantes sin salida de humo. Creado por Conbeq, es asequible y tie-ne tecnología en condensación de vapores; no requiere desagüe ni toma de agua. Zafiro Eco, es de cocción rápida, turbina y motor eficientes.

Está máquina de hielos, Ice-O-Matic - EF250A32S 400 (Flake Ice Machine), es

para aquellos que necesitan escamas de hielo, pero no tienen espacio extra; mide 41 pulgadas de alto, posee su propio depó-sito de almacenamiento, produce hasta 400 libras de hielo al día y tiene un con-densador refrigerado por aire, que reduce el consumo de agua.

Muchos cocineros lo buscan porque es de los pocos hornos que están

pensados para cocinas estrechas; My ChefT de Distform, es un equipo indus-trial de 4, 6 o 10 bandejas transversales, con superficie de 60 centímetros; brinda ahorro de energía y agua; tiene extrac-ción de humedad para crujientes y dora-dos; cocción con sonda.

Page 64: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

62

Eq

uip

oA

riad

na L

irate

cnov

ació

n

Hace unos meses, Elo Touch proyectó en Méxi-co su nueva Elo PayPoint® para Android, una plataforma para punto de venta, de las llama-das ‘Todo en uno’, pues incluye accesorios es-

peciales, que pueden ser de gran utilidad en el restaurante o negocio.

Esta caja registradora es compacta, tiene un diseño funcional y fue creada para poseer un uso intuitivo.

FUNCIONES

Con este aparato, el usuario tendrá en una sola pieza: registradora, caja de efectivo, lector de tarjetas de crédito, scanner de código barras, impresora de recibos y un display para cualquier software de punto de venta (POS) compati-ble. Además, se integra con todas las aplicaciones de tras-tienda, para aprovechar la administración y seguridad de Android.

La PayPoint, tiene también un acceso sencillo a los compartimentos de memoria y almacén. Sus aplicaciones están soportadas por un procesador Celeron Quad Core, mientras que su pantalla touch plegable, puede auxiliar en la participación del comprador y en la entrega del recibo electrónico. Por otro lado, su uso para retail, está soporta-do por conectores adicionales seriales y de USB.

PLUS

• Tiene un diseño moderno y vanguardista• Es un producto profesional de larga duración• Ayuda a formar una base de datos sobre clientes• Facilita la administración de inventario• Posee un respaldo en la nube• Brinda soporte en tiempo real

CARACTERÍSTICAS

• Lectora de tarjetas de crédito• Pantalla touch de 13 pulgadas• Impresora de recibos• Cajón para efectivo• Escáner de códigos de barra• Display adicional para cliente• Trabajo en red mediante Wi-Fi Wireless• Conectividad Bluetooth 4.0 y USB 2.0• Tres años de garantía

Además de la nueva proyección de Elo PayPoint® para Android, la firma tecnológica tiene otros ‘All in one’, (AiO) ideales para el sector de hostería y restauración:

PLATAFORMA DE VENTA ‘TODO EN UNO’

Page 65: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

63

Eq

uip

ote

cnov

ació

n

15E2 ALL IN ONE TOUCHCOMPUTER

Este ordenador táctil, es una sofisticada solución para el retail y está desarrollado para encajar perfectamente en la hospitalidad.

Su cuerpo es compacto y al mismo tiempo resistente; tiene una pantalla touch de 15 pulgadas, procesador Intel Celeron de doble núcleo, más una memoria RAM de 2 GB y 320 GB de almacenamiento.

Su diseño, permite que se adapte a la parte superior de una caja registradora, un poste o bien, pueda montarse en la pared, dependiendo de las necesidades de instalación.

El 15E2, tiene cuatro o dos series de puertos USB; más una salida VGA para añadir una segunda orientación ha-cia el cliente. El aparato está disponible también en Intelli-Touch –superficie de bisel con cero ondas acústicas–.

X-SERIES ALL IN ONE TOUCHCOMPUTERS

Con pantalla de 15 o 17 pulgadas, esta All in One es un ordenador táctil, flexible y funcional para punto de venta, informático, retail o de hospitalidad.

La serie X, tiene flexibilidad de configuración, mante-nimiento y rendimiento. Los modelos sin ventilador, utili-zan el Intel Procesador Celeron Quad Core, para entornos que deben de ser silenciosos. Los modelos pueden contar con procesadores i3, i5 e Intel Core i7 con Gráficos HD4600.

Son resistentes a salpicaduras de sellado y poseen una amplia gama de puertos de entrada y salida; opciones de conexión que cumplen diversas necesidades. Para mayo-res informes sobre esta tecnología, se puede consultar la página de Internet: http://elotouchpos.com/

Page 66: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

64

Eq

uip

oel

emen

tale

sA

riad

na L

ira

64

Vis

ión

salu

dab

leIs

a G

onzá

lez*

Foodservice y Equipo México

Un brote de enfermedad transmitida por alimentos, es un incidente en el que dos o más personas ex-perimentan un padecimiento similar, después de la ingestión de un mismo producto y que, tras un

análisis epidemiológico, se determine o implique a éste, como el origen de la enfermedad.

A continuación se presentan las principales causas, que según las estadísticas, generan estos brotes:

1. Mantener comestibles a temperaturas inadecuadas

La mayoría de las bacterias relacionadas con los ali-mentos, se multiplican de manera óptima a temperaturas entre 4 y 60 °C, rango conocido como “zona de peligro”.

¿Por qué hay brotes de enfermedadestransmitidas por alimentos?

Page 67: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

65

Vis

ión

Salu

dab

le

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

Mantener los alimentos por más dos horas en ese interva-lo, incrementa el riesgo de reproducción bacteriana, por lo tanto, la probabilidad de que la cantidad de microor-ganismos cause daño al consumidor.

2. Cocciones o recalentamientoa temperaturas inadecuadas

La mayoría de las bacterias se eli-minan al aplicar calor por encima de los 60 °C, aunque hay excepciones.

Es por ello, que se debe alcanzar una temperatura de cocción mínima adecuada según el tipo de alimen-to, de lo contrario, las bacterias que por naturaleza, o por contaminación, se encuentran en el insumo, no se-rán eliminadas y representarán un riesgo para el consu-midor. Al recalentar los alimentos, debe lograrse una temperatura interna de al menos 72 °C, para eliminar cualquier bacteria que haya persistido o contaminado la comida, durante su almacenamiento.

3. Equipos y utensilios contaminados

La contaminación de equipos y utensilios, puede pro-venir de muchas fuentes; es por eso que el uso correcto de los mismos, para evitar el contagio cruzado y la lim-pieza y sanitización adecuada, es fundamental para evi-tar que se conviertan en un peligro de inocuidad.

4. Materias primas de proveedores no confiables

La garantía de inocuidad sólo será posible si toda la cadena de alimentos trabaja en conjunto.

Por esa razón, los proveedores de materias primas también deben compartir la responsabi-lidad del suministro de alimentos saludables, a través de la implementación de un Sistema de Inocuidad en sus plantas o establecimientos.

5. Prácticas deficientes de higiene personal

Los manipuladores de alimentos, representan un ries-go de contaminación cuando incumplen con las normas de higiene personal. Se debe tener un estricto control so-bre las prácticas adecuadas de lavado de manos, salud del personal, vestimenta, entre otras normas.

Contar con un programa de manejo higiénico de ali-mentos, implementado eficazmente en el establecimiento, además de mantener al personal capacitado; son factores de gran ayuda para que estas prácticas, se lleven a cabo de forma adecuada y así favorecer a la prevención de brotes de males transmitidos por alimentos.

La salud de los consumidores, está en manos de los manipuladores de alimentos. Si quieres aprender o ca-pacitar a tu personal en estos temas, IDEA FSI tiene los mejores cursos.

Page 68: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

66

Viv

e o

rgán

ico

tend

enci

as o

rgán

icas

Foodservice y Equipo México

Al principio no muchos apostaban por este proyecto, pero hoy, participan en él más de 60 expositores de locali-dades como Cancún, Playa del Carmen y Mérida, que ofrecen alimentos, arte, ropa y gran diversidad de produc-tos naturales.

Se llama Caja Orgánica y es un tianguis en el que el cliente podrá adquirir insumos artesanales y cosechas salu-dables; los productores son parte de su éxito, ya que han reportado un crecimiento en asistencia: hace un año había solamente 30.

Sobre este punto, Carolina Chico Sullivan, organizadora del grupo, indicó que “en la primera edición habían menos expositores y cada día se integran más, así también las per-sonas han mostrado mayor interés por los productos que distribuimos”.

El tianguis –en el que además se efectúan actividades in-fantiles–, se ubica en la Avenida La Luna, esquina con calle Tepich; tiene lugar cada tercera semana de mes, con horario de 12 del día a 20:00 horas y según se informó, en noviem-bre recibirá a más de 100 expositores.

TODO UN ÉXITO, LA CAJA SALUDABLE

ADOLESCENTES DESARROLLAN COMIDA SANA PARA POLLOS

Sin duda, los jóvenes son una fuente de talento e ideas que hay que apoyar; ejemplo de ello es un grupo de estu-diantes tabasqueños, pertenecientes al Conalep número 100 de Paraíso, quienes desarrollaron un alimento que po-drá beneficiar la calidad de la producción de aves.

Henry Palma, Gustavo Broca y Eduardo Gerónimo, crearon una comida orgánica llamada “Alinav”, que está hecha con cáscaras molidas de ostión y huevo, copra de coco, frijol en polvo, alpiste, melaza, maíz y sal; con esta mezcla, se pueden alimentar aves de corral y cuidar su salud, ya que se dejan de lado los químicos o las hormo-nas de crecimiento, que muchos productores usan en es-tos animales.

Este producto fue presentado en el evento Expocien-cias, celebrado en el Tecnológico de Villahermosa y sobre esto, los alumnos de Química Industrial, explicaron que Alinav aporta la cantidad necesaria de calcio, grasas natu-rales, proteínas, minerales y ayuda a formar el sistema óseo e inmunológico; en consecuencia, las aves –a dife-rencia de las alimentadas con productos glandulares–, tie-nen menos grasa en la piel y mejor consistencia.

EL NEGOCIO DE LOS PRODUCTOS LIBRES DE QUÍMICOS

Si hablamos de comida, ahora es necesario ampliar los horizontes y ocuparnos de la población que prefiere con-sumir alimentos orgánicos, libres de sustancias nocivas como fertilizantes que dañan a la salud, pero ¿Este sector es realmente un buen negocio? ¿Verdaderamente es bené-fico para el bienestar humano?

Según un estudio del Instituto Real de Tecnología de Melbourne, estos alimentos –y otros productos como ja-bones, champús, medicina alternativa, etc. – pueden me-jorar la salud de una persona, al reducir casi 89 por ciento el nivel de agentes pesticidas, causantes de daños en la sangre y el organismo.

En México, para la producción de orgánicos, se utili-zan 512 mil 246 hectáreas, en las que laboran alrededor de 245 mil trabajadores, para satisfacer las demandas de los consumidores, que en su mayoría son extranjeros, ya que un gran porcentaje de estos bienes se exporta a Euro-pa y países como Japón o Estados Unidos.

Y es que, de 2013 a 2014, este mercado creció 50 por ciento, por lo que la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación (Sagarpa) trabaja en un distintivo orgánico mexicano que haga crecer más las cifras.

Page 69: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

67

Viv

e o

rgán

ico

tend

enci

as o

rgán

icas

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

¿POR QUÉ SE ELEVA EL PRECIO DE ESTOS

ALIMENTOS?

Podría creerse que si los productores de orgánicos no gastan en fertilizantes, hormonas, pesticidas, antibióticos, etc., sus insumos deberían de ser más baratos y no costar entre 20 y 100 por ciento más que los convencionales, como ocurre.

Pero los expertos explican que al no usar químicos, los agricultores o ganade-ros orgánicos deben de tomar otras medi-das como contratar más trabajadores para limpieza manual, apresurar su pro-ducción –porque la demanda supera a la oferta– y al no emplear abonos artificiales que son más baratos, deben usar com-postas o estiércol animal, más caro de transportar.

Otros factores que elevan sus costos, son el desarrollo de rotaciones de cultivo –para mantener el suelo sano– y que sus pérdidas son más elevadas, ya que tienen un tiempo de almacenamiento y de vida útil más limitados.

MÉXICO INCREMENTA SUS EXPORTACIONES DE ORGÁNICOS

De acuerdo con la Agencia de Servicios a la Comercialización y Desarrollo de Mercados Agropecuarios (ASERCA), nuestro país ha aumentado el volumen de productos libres de químicos, exportados a diversas naciones.

Según informó el organismo, México alcanzó los 600 millones de dólares anuales gracias a las demandas y a la intensa campaña de promoción llevada a

cabo nacional e internacionalmente por la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación, quien se enfocó en promover la calidad e inocuidad de los orgánicos nacionales.

ASERCA dio a conocer que entre los productos más exportados correspondientes a este sector –especialmente hacia a la

Unión Europea–, están el café, cacao, hierbas aro-máticas, hortalizas y uvas.

La entidad, especificó además, que el rubro de la agricultura libre de sintéticos, crece anualmente 8 por ciento y beneficia a miles de connacionales.

UNIVERSITARIOS ZACATECANOS PROMUEVEN ORGÁNICOS

El Centro de Apoyo al Desarrollo Empresarial Comunitario (CA-DEC), entidad de la Unidad Académica de Estudios del Desarrollo de la Universidad Autónoma de Zacatecas (UAZ), proyectó un Tianguis Uni-versitario con productos especiales.

Sobre la iniciativa –que también se logró con el apoyo de Alternati-va Local de Migrantes Asociados (ALMA) –, la responsable del CADEC, Rosa Elena del Valle Martínez, explicó que es un trabajo perteneciente al proyecto Pánuco 4, cuyo líder es el director de Estudios del Desarro-llo, Rodolfo García Zamora.

También informó que el programa –en el que se trabaja desde hace 15 años–, se realiza con algunas organizaciones migrantes en Estados Unidos, para Según se dijo, en este se fomenta la reintegración de los migrantes regresan a Zacatecas.

El tianguis, ubicado en el Campus 1 de la UAZ –frente a la Unidad Académica Secundaria–, se instalará de 8 a 15 horas cada martes y los visitantes, podrán encontrar insumos orgánicos como: chile, jitomate, frijol, pinole, miel de maguey, calabaza, pepino, ajo, tuna o humus; de productores provenientes de los cuatro ejidos en Pánuco.

Page 70: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

68

Sust

enta

len

torn

o

Foodservice y Equipo México

Durante la Asamblea General de las Naciones Unidas, se determinó que en este periodo, se impulsará el consumo de las legumbres; además, se fomentará su cultivo y la difusión de sus bondades, por ser fuente de nutrientes esenciales, como proteínas, carbohidratos, fibra, aminoácidos ve-getales, ácido fólico, vitaminas del grupo B, hierro, calcio, etc.

Entonces, gracias a la promoción de la FAO (Organización de las Na-ciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura, por sus siglas en in-glés) el 2016 es el Año Internacional de las Legumbres, que además pue-den ser alimentos sostenibles que

POR UNA AEROLÍNEA MÁS VERDE

Voceros de la empresa Aeroméxico, informaron sobre el lanzamiento de su proyecto “Vuela Verde”, mismo que buscará mejorar el medio ambiente, me-diante diversas estrategias para reducir la emisión de Gases de Efecto Invernadero (GEI).

Y es que, la industria aeronáutica genera 2 por ciento de las emisiones mundiales de CO2, pues los combustibles fósiles favorecen la producción de esos gases, que de acuerdo con las autoridades especiali-zadas en materia, podrían crecer casi 50 por ciento para 2025.

Es entonces que Aeroméxico, ofrecerá la posibili-dad de compensar emisiones de (GEI) generadas en un terminado vuelo; es decir, en cada viaje, el usuario po-drá hacer una cooperación voluntaria de 30 pesos, para que cada mes, la aerolínea invierta el dinero recauda-do en proyectos medioambientales, como el Parque Eólico en Oaxaca “EURUS”, el Relleno Sanitario en Guanajuato o la Planta Solar en Baja California Sur.

LA CIUDAD CON PAVIMENTO DE PLÁSTICO

Con más de 600 mil habitantes, esta metrópoli es un modelo a seguir, pues su gobierno espera que dentro de cuatro años sea una de las urbes más ecológicas del planeta, gracias a proyectos especiales como el usar energía 100 por ciento renovable.

Es sabido que en los países de primer mundo, se han usado estas estrategias, que tienen vertientes como el turis-mo ecológico sustentable; incluso los grandes hoteles han optado por ser más eco friendly, ganándose la valoración y preferencia de sus usuarios. La ciudad de la que hablamos, Vancouver, ha ido más allá y se ha empeñado en realizar por ejemplo, un transporte verde, un plan cero residuos y calles pavimentadas con plástico. Este último, es un proceso muy avanzado y tres veces más costoso; pero según uno de los Ingenieros responsables, Peter Judd, en éste, se requiere fundir desechos plásticos y mezclarlos con asfalto gris; dicho material, reduce casi 20 por ciento del consumo de combus-tible, en la fijación del pavimento y con ello, se liberan me-nos gases nocivos a la atmósfera.

2016: AÑO INTERNACIONAL DE LAS LEGUMBRES

contribuyan a una dieta saludable, si se consumen dos o tres veces por semana, pues ayudan a combatir el sobrepeso y la obesidad, que son los principales detonantes de males mortales, como la hipertensión, dia-betes o el cáncer.

Además de los efectos positivos que estos alimentos tienen en el or-ganismo, los expertos de la FAO, ex-plican que las leguminosas como el frijol, garbanzo o alubia, ayudan a fi-jar el nitrógeno en el suelo, para ha-cer a la tierra más fértil y de este modo se logra una estabilidad dentro del ecosistema.

Page 71: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

69

Sust

enta

len

torn

o

Foodservice y Equipo México

PREMIAN A RESTAURANTE MEXICANO EN ONTARIO

Desde hace más de tres años, “Maizal” busca compla-cer a los clientes con platillos de México; su nombre, se debe a que tiene un molino para hacer a mano y sin con-servadores, los sopes, tlacoyos y quesadillas, que satisfa-cen a sus comensales.

Cada día, los anfitriones hacen más de 300 tortillas y por razones como esa, es que hace algunas semanas, el Ministerio de Agricultura de Ontario, entregó a sus due-ños, Gabriela Ituarte e Iván Wadgymar, el premio Premier’s Award for Agri-Food Innovation Excellence.

Iván Wadgymar, agradeció el reconocimiento y expli-có que “éste no sólo es por la forma de hacer el nixtamal, sino también para las millones de personas que en nuestro México lindo siguen sembrando su propio maíz para ha-cer sus propias tortillas”.

Dicho galardón, fue entregado en Toronto y cada año se concede a los empresarios de alimentos, que ofrecen innovaciones en sus productos y/o servicios.

BUSCARÁN POTENCIAR AL ISTMO CON TURISMO SUSTENTABLE

Por falta de asesoría técnica y la gestión de recursos, el potencial eco turístico de la región istmeña, era desaprove-chado, informó el técnico de la Unidad de Manejo Forestal (Umafor) división Istmo-Pacífico, Cliserio Pairán Ortega.

El funcionario, explicó que para impulsar a ese sector en la región, las autoridades trabajan en comunidades como: Matías Romero, Santa María Chimalapa, Guienaga-ti, Laollaga, Ixtepec, Comitancillo, Coatlán, Zanatepec, entre otras.

Un ejemplo de esos menesteres, son las actividades realizadas en el Centro Ecoturístico “El Morro” en Ixhuatán, el cual, recibió un recurso federal para construir cabañas; previamente se había avanzado en la edificación de una tienda de artesanías, restaurante y un negocio de lanchas.

Cliserio Pairán, agregó que el ecoturismo permite a las comunidades trabajar con los bienes naturales, así que in-vitó a las dependencias del gobierno, a que apoyen a sus pobladores.

Es un proyecto queretano de ecología y desarrollo, ejecutado por México Tierra de Amaranto (MTA), una asociación dirigida por Mary Délano para fomentar la siembra de este grano, rico en proteínas y com-pletamente rentable.

Según datos de MTA, este esfuer-zo ha alcanzado a más de dos mil 500 familias, que han sido beneficiadas me-diante capacitaciones, impartidas por promotores, que enseñan cómo colo-car cisternas para captación de lluvia y hacer la siembra del amaranto.

FAMILIAS PRODUCEN AMARANTO SUSTENTABLE

La Ingeniero Délano, explicó que con estos apoyos –, además de promover y apoyar la investiga-ción–, “pretenden generar una cul-tura de siembra y autoconsumo del amaranto en traspatio”, además de “organizar cultivos comerciales, pa-naderías e invernaderos de manera subsidiaria.”

Añadió que también se pretende consolidar la cadena de este pro-ducto, para el estado de Querétaro.

Page 72: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

70

Go

urm

etPe

dro

pez

*de

les

sens

e

Pasaron ya las fiestas de fin de año; el 2015 quedó atrás e iniciamos otro ciclo con nuevos propósitos, metas y por qué no, cosas por probar.

Arranquemos con una rica rosca de Reyes, un pan de tradición familiar que se consume en México desde hace algunos años y suele partirse con los seres queridos, en una costumbre muy curiosa: en su interior esconde muñequitos colo-cados por el panadero; éstos aluden al Niño Je-sús. Cada concurrente corta su porción y si por

azar aparece en su rebanada una de estas figu-ras–, además de un sabroso postre, la persona gana el compromiso de comprar los tamales el 2 de febrero, Día de la Candelaria.

PARA ACOMPAÑAR…

Podemos disfrutar la rosca con un espumoso chocolate oaxaqueño, hecho con leche bronca ¡Simplemente delicioso! Como segunda opción, sugiero algunas bebidas que preparo de la si-guiente forma y comparto con ustedes:

BIENVENIDO

¡A PARTIR ROSCA!

2016

Page 73: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

71

Go

urm

etfla

sh g

ourm

etA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

CAFÉ IRLANDÉS

En un plato para pan, colocamos una rodaja de naran-ja; en otro recipiente similar agregamos azúcar. Posterior-mente tomamos una copa para agua y pasamos el borde de la misma por la rodaja de naranja, para después incrus-tar con azúcar.

Hecho lo anterior, agregamos a la copa tres cuartos de onza de whiskey irlandés; calentamos el recipiente con el contenido, hasta formar vapor de alcohol. Hecho lo ante-rior, la flama debe de entrar directamente y giramos para mover el destilado e hidratar la copa.

Cuando el azúcar empiece a caramelizar, agregamos café americano y complementamos con crema montada, azúcar y una cereza flameada en una cuchara cafetera, en la parte superior de la copa.

Page 74: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

72

Go

urm

et

Foodservice y Equipo México

de le

s se

nse CAFÉ A LA DIABLA

¿Y por qué no? Ya entrados en gastos, podemos prepa-rar un delicioso café a la diabla, los pasos son:

Con ayuda de un cuchillo mondador, tomar una na-ranja y realizar un corte en espiral sólo hasta el albedo (la parte blanca), sin tocar la pulpa. Trinchamos el fruto con un tenedor especial para este trabajo (dos puntas largas). Hecho lo anterior, incrustamos 10 piezas de clavos de olor, a lo largo del espiral; reservamos.

En un cazo cónico, incorporamos 1.5 cucharadas cafe teras de azúcar, 1.5 onzas de brandy, una ramita de canela. Llevamos esos ingredientes al fuego; calentamos hasta obtener vapor de alcohol, luego de esto, introduci-mos la flama al cazo y giramos hasta consumir ¾ partes del destilado.

Servimos 150 mililitros de café americano; incorpora-mos con todos los ingredientes, con ayuda de un cucha-ron de 2 onzas y calentamos una onza de licor de naranja hasta que encienda. Vaciamos sobre la naranja, para que el licor encendido bañe al espiral con los clavos incrusta-dos. Servimos en una taza para café americano.

¡Terminamos! ¿Quién quiere uno? Estas opciones son muy recomendables para acompañar la rosca, aunque la mejor compañía, es la familia.

Espero que estas recomendaciones sean de su agrado y deseo de todo corazón que las disfruten ¡Hasta la próxima!

Maître-Sommelier Pedro López Robles

Page 75: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

flash

gou

rmet

Foodservice y Equipo MéxicoFoodservice y Equipo México

73

Go

urm

etfla

sh g

ourm

et

Se trata de un certamen dedicado a reconocer a los protagonistas de la cultura gastronómica de Mé-xico y recientemente, las autoridades, revelaron cuál es la entidad donde se celebrará.

Liliana López Buenrostro, secretaria de Turismo de Michoacán, informó que ese estado será el anfi-trión de la Sexta Edición del Gourmet Awards, que tendrá lugar en noviembre del 2016; señaló que este evento, está dedicado a poner en relieve a lo mejor del movimiento culinario mexicano.

La funcionaria indicó que Michoacán se suma a los esfuerzos para fortalecer el lugar de la gastrono-mía nacional y extranjera.

Cabe resaltar que la edición pasada del concur-so, tuvo lugar en Ensenada, Baja California, donde se premiaron 14 categorías –como: mejor restau-

DESDE CATALUÑA: BALDANA DE ARROZ

Esta especie de butifarra es oriunda de las Tierras

del Ebro y preparada con carne, sangre de cerdo, arroz, panceta, pimienta, sal y especias; con las que se relle-na el intestino delgado porcino, para luego cocinarse frita, a la plancha o parrilla y ser parte de algunos otros platos gourmet de la gastronomía catalana.

Su nombre es baldana d’arròs –baldana de arroz– y es un embutido de matanza, que a diferencia de los que se hacen en diversas regiones de España –como Ex-tremadura, Asturias, Andalucía, Aragón o Galicia–, es menos conocido, sin embargo, es realmente exquisito.

Este producto presenta tonos rojizos y negros; en su preparación existen algunas variantes, como el uso de piñones o cebolla; de hecho hay quien denomina a la que contiene este último ingrediente, como “baldana de cebolla”, que es deliciosa y además se elabora de un menor tamaño.

Una recomendación para los amantes del turismo

gastronómico, es acu-dir el último sábado de agosto, al muni-cipio Tarragona en Camarles, a la Jor-nada Gastronómi-ca de la Baldana

de Arroz.

Los más versados sibaritas, coincidirán, al escu-char que existe una materia orgánica inigualable, no sólo por su exorbitante precio, sino por sus propieda-des organolépticas; aunque esto signifique referirse a excremento de cachalotes.

Es un delicatessen que aunque no entra directamen-te en la gastronomía, es codiciado por las sensaciones que provoca en los sentidos. Conocido desde hace varios siglos como ámbar gris; hoy día es un producto de lujo, usado principalmente en la perfumería, que posee una larga historia: era usado como afrodisiaco en Medio Oriente, en rituales, como preciado regalo o en la medicina tradicional milenaria.

Sobre ello, Dom Devetta, fundador de la empresa británica de perfumes Shay & Blue, explica que “el ám-bar gris tiene un aroma intenso, dulce, animal. Añade una capa dentro de la fragancia que le da un toque de pa-sión, sensualidad, se-xualidad y eso es algo difícil de lograr”. Es por esto que un trozo puede su-bastarse por cerca de 17 mil dólares.

ÁMBAR GRIS: UN DELICATESSEN DE MILES DE DÓLARES

¿CUÁL SERÁ LA SEDE DEL GOURMET AWARDS 2016?

rante nuevo; menú degustación; concepto; restaurante de hotel; arte al plato; experiencia dulce; trayectoria cocinera tradicional; mixología; coci-na regional y tradicio-nal; bajo conceptos de talento, precio, calidad, sabor, experiencia del comensal, presentación o riesgo de los chefs; to-das evaluadas por expertos reconocidos.

Page 76: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Win

e Sp

irit

Serv

ice

al p

alad

ar

Foodservice y Equipo México

74

Rita

Cha

yet*

La fiesta de San Valentín, a la que nosotros llamamos Día del Amor y la Amistad, es la festividad más amorosa del

año; si bien en la actualidad hay quien piensa que puede resultar poco o demasiado comercial, cele-brar el 14 de febrero tiene motivos muy especiales.

Cuando vemos a parejitas obse-quiándose una tarjeta con un bello mensaje o bien, a algunos hombres sonrientes de todas las edades car-gando rosas para regalar a sus ama-das, nos damos cuenta de que ésta no tiene por qué tratarse de una fes-tividad de grandes regalos, sino de simplemente entregar amor a manos

llenas a nuestra pareja y amigos. Pero ¿Saben por qué y en dónde nació esta festividad de flores y co-razones?

ORÍGENES

Cerca de 1800 en Inglaterra, un impresor tuvo la idea de vender tarje tas postales de San Valentín, co-nocidas como “valentines”, que mostraban imágenes de corazones y cupidos. De igual manera, en los países nórdicos, celebran esta fecha porque es la época en la que las aves regionales se aparean.

Así, poco a poco, el festejo se fue extendiendo hasta llegar a ser una de las celebraciones más conocidas en todo el mundo.

No podemos negar que hoy por hoy, esta festividad puede resultar muy comercial, pero podría ser un

CELEBREMOS EL DÍA DE LOS ENAMORADOS

DEL PALADAR AL CORAZÓN:

Page 77: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Win

e Sp

irit

Serv

ice

al p

alad

ar

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

75excelente pretexto para acordarnos de que nunca hay que escatimar en el amor y el cariño, que hay que te-ner con los demás.

Y no basta con entregar el cora-zón a quienes amamos, también es importante demostrar a nuestros amigos que están siempre en nues-tros pensamientos. No hay nada más bonito que celebrar San Valen-tín en compañía de viejas amista-des, es cribirles una bonita carta o hasta invitarles a beber una copa, por ejemplo, un coctel a base de chocolate como símbolo de nuestra calidez humana.

SUGERENCIAS

Nunca hay que olvidar que noso-tras las mujeres llevamos la batuta para conseguir a nuestros enamora-dos, por lo que, si queremos llegar directamente a sus corazones, hay que elaborar para ellos un platillo o alguna bebida que enloquezca a su paladar. Recuerden siempre aquél viejo dicho de: “barriga llena, cora-zón contento”.

Para esta ocasión, les voy a su-gerir algunos cocteles que pueden ser ideales para enamorar –o re ena-morar– a la pareja, o incluso para consentir a un amigo o amiga. Em-pecemos con una exótica margarita de rosas, una mezcla suave y deli-ciosa para comenzar la velada que puede resultar ideal, no importa si llevan uno o 50 años de casados.

Aunque la esencia de rosas y sus pétalos son poco utilizadas en nues-tra gastronomía y bebidas, nos remi-ten a un ambiente de embriagado enamoramiento. Este destilado se utiliza ampliamente en la cocina ira-ní, sobre todo en los dulces y en al-gunos postres. La exquisita esencia floral, es formidable para hallar la seducción de la pareja, pues la sua-ve pasión caracteriza a esta flor.

Rose Martini

Ingredientes:

• 1 ½ onza de Tequila Reposado• 1 onza de jugo de limón sin semilla • 1 onza de saborizante Maison Routin 1883 sabor

rosas• ½ onza de saborizante Maison Routin 1883 triple sec

Modo de preparación:

Verter todo en una licuadora con mucho hielo y servir a puno de nieve, en una copa martinera. Decorar con pé-talos de rosas.

Page 78: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Win

e Sp

irit

Serv

ice

al p

alad

ar

Foodservice y Equipo México

76 Otra alternativa para revivir la pasión, es esta otra receta de marga-rita que aquí les recomiendo:

Margarita Pasión

Ingredientes:

• ½ onza de saborizante Routin 1883 Pasión Roja

• 1 onza de saborizante Routin 1883 Triple Sec.

• ½ onza de jugo de limón• 1 ½ onza de tequila• Bits de chamoy para

escarchar.

Modo de preparación:

Moler hielo en una licuadora has-ta que quede hecho frappé y agregar los demás ingredientes; continuar tri-turación. Servir en una copa Margari-ta previamente escarchada con bits de chamoy y un chile habanero.

“LATIR EL CORAZÓN”: TESGÜINO

Proviene del vocablo de origen náhuatl “tecuin”, que significa, “latir el corazón”; no porque enamore sino porque –como toda

bebida alcohólica–, acelera el ritmo cardiaco.

De acuerdo con la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), el tesgüino “es de suma importan-

cia para los rarámuri –mejor conocidos como tarahumaras–; el pueblo wirrarica del Occidente del país –conocido como

huichol–; ódami o Tepehuanos del Norte y guarijíos de Sonora y Chihuahua”.

Gracias a las fuentes históricas, sabemos que los tarahumaras usaban el maíz en sus fiestas y que su nombre, sabor e ingre-

dientes para fermentar, varían de acuerdo con la región. “La diferencia entre el tesgüino de los huicholes y el de los tarahu-

maras, es que el primero es más espeso y dulce”.

Su importancia ritual

Según el CDI, “el tesgüino es ofrecido también como regalo en diferentes fiestas, en calidad de remune-

ración de las tareas llevadas a cabo por la comunidad o servido en las tesgüinadas; igualmente sirve de

compañía al difunto, envuelto en su cobija ‘para que su espíritu suba al cielo’. El acto de beberlo posee

un enorme valor cultural los rarámuri, ya que muchas de las acciones más trascendentes en su vida

están matizadas por la imprescindible bebida”.

Este brebaje es consumido en bodas, fiestas religiosas faenas de trabajo colectivo o en rituales para

combatir la sequía; también es de suma importancia para los varones porque “uno de los acon-

tecimientos más significativos para los jóvenes es cuando se les invita por primera vez a una

tesgüinada, pero antes, se les debe dar “mucho consejo”; sólo entonces, pueden recibir in-

vitaciones para beber, trabajar u organizar las celebraciones religiosas”.

Para elaborarlo se necesitan: maíz, agua, catalizadores o fortificantes –frijolillo, flor de

manzanilla, yerba seréke, semillas de madroño, etc. –; y en algunas ocasiones, se le añade

caña de maíz, que lo hace más embriagante.

Page 79: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

Win

e Sp

irit

Serv

ice

al p

alad

ar

77

Otra elección –esta vez sin alco-hol–, es la de este moctel que tam-bién les sugiero en estas fechas para derrochar amor y cariño. Las frutas ácidas como la frambuesa, zarzamo-ra, fresa y arándano, suelen remitir-nos a una sensación de cariñosa pa-sión. Sus sabores son más escandalosos y logran hacer que en nuestras parejas, se despierte un gran interés por degustar deliciosos sabo-res de carácter atrevido, que estos exquisitos frutos nos ofrecen.

Rosetta mocktail

Ingredientes:

• 1 onza de saborizante Maison Routín 1883 Frambuesa

• 2 onza de jugo de arándano• 2 onza de jugo de soya, sabor

guanábana • 2 frambuesas• 1 rodaja de limón

Modo de preparación:

Verter todos los ingredientes en un shaker con hielo y servir directamente.

Decorar la copa con frutos rojos.

Sin duda nuestros sentimientos, están directamente conectados con nuestro sentido del gusto y si sabe-mos conquistar al paladar de nuestro amado o amada, estaremos conquis-tando directamente su corazón.

Rita Chayet. Directora y fundadora de Ripex

Page 80: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

Win

e Sp

irit

Serv

ice

78

al o

lfato

De México, tenemos mucho que enorgullecernos, por-que lejos de lo que algunos piensan, no es una cultura, son muchas las que con-

viven aquí y forman el enorme tejido que viste a esta gran nación.

Si nos enfocamos a la cerveza, la diver-sidad es similar: tenemos a Grupo Modelo Anheuser-Busch y Heineken-Cuauhtémoc Moctezuma –dos de las casas más reco-nocidas del mundo–; y en contraparte, a pequeños productores artesanales, quie-nes de acuerdo con cifras oficiales, hoy cubren el 0.46 por ciento del mercado y a finales del 2015, llegarán a tener el 0.64 por ciento.

Es importante resaltar, que estas mi-cro cerveceras, destacan porque al apli-car una enorme calidad a sus etiquetas, han logrado que el mundo entero apoye su crecimiento, desee saborearlas y las reconozca.

Como un ejemplo del éxito y sabor ar-tesanal mexicano, en esta ocasión, Food-service y Equipo, presenta a tres joyas producidas por Cervecería La Chingo-nería; encabezadas por Házmela Rusa, brebaje tipo stout imperial, producido con tres tipos distintos de chiles y cacao crio-llo orgánico, que ha ganado varias meda-llas nacionales e internacionales.

Tipo: Imperial stout mexicana

IBU’s: 70°

Vista: color negro mate intenso; es-puma media de color caramelo.

Olfato: toffe, chiles, intenso a mal-tas tostadas.

Paladar: amarga, fuerte, combina-ción de chiles y chocolate.

Maridaje: postres de chocolate, mole poblano y carnes rojas.

Características: se produce con tres tipos distintos de chiles y cacao criollo tabasqueño.

Premios: World Beer Cup 2012 (USA) medalla de oro en la categoría Chocolate beer; Copa Cervezas de América 2012 (Chile) presea de plata en la categoría Spice/Herb/Vegetable beer. International Beer Competition 2012 (Japón) medalla de bronce en la categoría Chocolate Beer. Galardón de bronce en Cerveza México (2012) en la categoría de cervezas con cho-colate y café.

100 POR CIENTO TRICOLOR

Hazmela Rusa

Aria

dna

Lira

Page 81: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

Win

e Sp

irit

Serv

ice

79

al o

lfato

Tipo: Pilsner de Bohemia

IBU’s: 40°

Vista: color oro; espuma media de color blanco.

Olfato: cardamomo mexicano, lú-pulo y malta.

Paladar: fresca, con un suave sa-bor a malta y cítricos.

Maridaje: barbacoa de cordero, calamares fritos, pescados y queso menonita.

Amargator IPA

De cada 20 mil cerve-zas industrializadas vendidas en México, una es artesanal.

Tipo: IPA Imperial

IBU’s: 100°

Vista: color ámbar, espuma me-dia; color paja.

Aroma: herbal, intenso a lúpulos y hoja de aguacate.

Paladar: amarga, equilibrada con notas de aguacate y hoja santa.

Maridaje: carnes al carbón con especias, quesos fuertes, mariscos con picante.

Chekate esta

De acuerdo con la Brewers Association –grupo de más de mil 900 pequeños fabri-cantes de cerveza en Estados Unidos–, un producto artesa-nal, debe de cumplir tres condiciones: generar menos de 7 millones de hectolitros al año, ser 100 por ciento de malta y no depender de los grandes corporativos.

Page 82: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México

Win

e Sp

irit

Serv

ice

Foodservice y Equipo México

80

en la

bar

ra

Se denomina Vinebox y es un servicio de suscripción mensual, en el cual, el usuario puede adquirir vinos Pre-mium originarios de gran diversidad de países, –producto-res de gran fama–, sin la obligación de comprar una caja o una botella, es decir, por copa.

La firma norteamericana, es hasta ahora la primera en su tipo y ha sido creada con el objetivo de que los aman-tes de la enología, tengan a la mano y en un solo lugar los diferentes tipos vino para degustar y sin la necesidad de

adquirir costosas botellas, pues al comprar por copeo re-sulta más económico.

Vinebox ofrece vinos Premium envasados en frascos de cristal de 100 mililitros; para su embalado, se utiliza una tecnología llamada rebottling, en la que se extrae el vino de la botella original y se mantiene en condiciones óptimas por tres años.Al suscribirse, los usuarios pueden recibir cada 30 días, tres nuevos vinos por copas para degustar, con información de producción, procedencia, notas de cata y recomendaciones de maridaje.

CREAN UNA CERVEZA PARA GENTE DEPORTISTA

La empresa Supplemental Brewing se atrevió a hacer algo que parecería poco congruente, pero que si vemos más a fondo, podría resultar un éxito, en un nicho que no se relaciona con las bebidas alcohólicas: los atletas.

Brewtein y Nutribeer, son dos novedosas variedades de cerveza para deportistas, que gustan del sabor de este producto, que aunque no ha sido lanzado al mercado de manera masiva –pues actualmente buscan inversionistas en Kickstarter–; se anuncia como la bebida ideal para gen-te que se ejercita.

Según Blake Konrardy –su creador–, es perfecta para ingerir después de los entrenamientos, pues podrán dis-frutar del sabor de una cerveza y aportar a su organismo un compuesto proteínico.

El empresario explicó que Brewtein, está hecha con trigo, contiene siete gramos de proteínas, 5 por ciento de alcohol, 13 gramos de carbohidratos además de 178 ca-lorías; y Nutribeer, también es fabricada con trigo, posee cuatro gramos de proteínas, siete de carbohidratos, 4 por ciento de alcohol y 122 calorías. Ambas fueron adiciona-das con un concentrado especial.

¿SE PUEDE CONOCER EL SABOR DE UNA BEBIDA, ANTES DE DISFRUTARLA?

Para quienes pensaban que saber qué gusto po-see una espirituosa, antes de probarla es cosa de fic-ción, queremos decirles que están equivocados, pues existe una app que permite conocer cuáles son los sentidos de una bebida, antes de tomarla.

Ideada para los dispositivos iOS, Flaviar –que se puede descargar a través de iTunes–, tiene una base de datos de 10 mil brebajes alcohólicos y así, el usua-rio puede ver las representaciones gráficas de sus emboques, mediante un sistema denominado “espiral de sabores”, antes de comprar etiquetas de produc-tos como ginebra, ron, coñac, tequila o cualquier tipo de bebida.

Flaviar cuenta con una selección de 252 compo-nentes de sabor, información especial, notas de cata, métodos de producción, comentarios y valoraciones especiales de la comunidad que equivale a más de 600 mil usuarios.

Entre las diversas funciones de esta aplicación, también podemos comprar botellas o fracciones de ellas online y construir un bar virtual, con bebidas ape-gadas al perfil visual del sabor.

MODELO DE NEGOCIOS: SERVICIO ESPECIAL POR COPEO, ONLINE

Page 83: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

Foodservice y Equipo México Foodservice y Equipo México

81

Rep

ort

aje

de

po

rtad

aA

riad

na L

ira

Foodservice y Equipo México

• La mejor garantía en la industria — 3 Años de cobertura real

• Nuestra infraestructura cuenta con disponibilidad, servicio, y repuestos en todo el país

• Nueva linea HC proveé mayor eficiencia energética sin sacrificar la seguridad de

sus productos, y el rendimiento del equipo

Ahorro en consumo de energía de hasta $5,905.00 pesos al año

*Ahorro en base a comparativo con equipos HFC y tarifa media de 3.45 Kw/hr día en Ciudad de México

Descubre como contar con mejores temperaturas y menores costos de operación en www.truemg.com

TRUE-LA MARCA MAS COMPLETA Y CONFIABLE DE LA INDUSTRIA

SPEC SERIES®

SERIE TRADICIONALES

MESAS PARA LA PREPARACION DE ALIMENTOS

BAJO MOSTRADORES

MESAS DE TRABAJO

BASES REFRIGERADAS

CORTINA DE AIRE

EXHIBIDORES CON PUERTA DE CRISTAL

GABINETES PARA POSTRES Y DELICATESSEN

REFRIGERADORES PARA BARES

GP 8/15

Slug Created: 1/31/12

CMYK

1 RO 12.4.152 RO 12.14.153 RO 12.15.154 RO 12.16.15

File NameLAMB29619_International_TwisterFries_FoodserviceYEquipo_LSA.ai

Initial Keyline Date: 12.3.15

Cr. DirectorArt DirectorCopy Writer

AccountProduction

Tra�cRetoucher

Keyliner

S. MartineauM. SullivanM. BrownellL. DiazA. WoodC. BandstraM. D'OuvilleR. Ortiz

ProdProd ADAD Proofer/WriterProofer/Writer AEAE CD StudioRoute# Date:

SIZ

E

ALT

S NO

TE

S

CO

LOR

US

E

Printed @ 100% Unless Indicated

22cm x 31cm

21cm x 30cm

19cm x 28cm

Bleed

Trim

Live

TE

AM

Publication:Foodservice Y Equipo(Latin South America)

Product:Twister Fries

Billing # LAMB29619 Tracking # SAME

C = 4M = 2Y = 4K = 9

C = 100M = 45Y = 0K = 60

C = 0M = 76Y = 100K = 0

C = 0M = 30Y = 100K = 0

©2016 ConAgra Foods, Inc. All Rights Reserved.

Los sabores robustos son la tendencia en los menús de los restaurantes a través del mundo – así que ya es hora de servirlos! Lamb Weston® Twister Fries® ofrecen un sabor tan grande y robusto que usted puede realmente verlo. Ahora es muy fácil ofrecer sabores que emocionen a sus clientes y los motiven a regresar.

Disponibles en dos sabores: Tres Pimientas y Ajo con Especias.

Para ver más posibilidades con papas y ordenar una muestra, llámenos al 52 555 286 93 25 o visite Espanol.LambWeston.com/TwisterFries

Ver sabor robusto.Probar sabor robusto.

Page 84: Foodservice y Equipo Enero Febrero 2016

F

oo

dse

rvic

e y

Eq

uip

o

ww

w.f

oo

dse

rvic

eyeq

uip

o.c

om

ELEMENTALESEl Tamaño sí importa ¡Equipo con encanto!

AMBIENTESTendencias en dise-ño de restaurantes

CONTEO GOURMETLa generación Foodie

www.foodserviceyequipo.com

EXPLOSIÓN

DE SENTIDOSPACO RONCERO Y BRICIO DOMÍNGUEZ