28
金熊賞は誰の手に? 注目作が目白押し! 64. Internationale Filmfestspiele Berlin 64 ベルリン国際映画祭 2 6 日(木)~ 2 16 日(日) Nr. 971 | 7 Februar 2014 | 月 2 回発行 次号 Nr. 972は2014年2月21日発行です www.newsdigest.de P. 23 - 25

Nr.971 Doitsu News Digest

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ドイツニュースダイジェスト Nr. 971 ■ 特集:第64回 ベルリン国際映画祭 ■ 独断時評:東アジアの緊張緩和を! ■ ニュースの顔:元プロ・サッカー選手 トーマス・ヒッツルスペルガー ■ ブンデスリーガ通信 ■ ドイツ税制案内:旅費規定の変更 ■ ワインナビ:ビオワインの世界10 ■ ベルリン発掘の散歩術:ベルリンでスタートアップ! ■ ドクターの診療所:食品による寄生虫症 ■ 老後のお話:日本人にとっての WG シニア版 ■ 私の街のレポーター:ミュンヘン・ハンブルク・シュトゥットガルト・フランクフルト ■ ドイツでお金と上手に付き合う方法:家計で最も大きな出費 − 社会保険 ■ グルメガイド ■ クラインアンツァイゲン ■ うまうまレシピ:スモークサーモン ■ イベント情報

Citation preview

金熊賞は誰の手に? 注目作が目白押し!

64. Internationale Filmfestspiele Berlin

第64回 ベルリン国際映画祭2月6日(木)~2月16日(日)

Nr. 971|7 Februar 2014|月2回発行 次号 Nr. 972は2014年2月21日発行です www.newsdigest.de P.23-25

会議開始前に歓談するメルケル首相(CDU、右)とガブリエル経済相(SPD)

©Michael Sohn/AP/Press Association Images

 連邦政府の迎賓館であるブランデンブルク州のメーゼ

ベルク宮殿で、1月22、23日の2日間にわたって閣僚会

議が行われ、エネルギー政策や年金改革などについて話し

合われた。ヴェルト紙が伝えた。

 今回の会議で最重要議題となったのは、再生可能エネル

ギー法の改革。連邦政府は2050年までに電力の80%を

再生可能エネルギーで賄うことを目標に掲げているが、電

力料金の値上がりに直面し、ガブリエル経済相(社会民主

党= SPD)は再生可能エネルギーの助成金の見直しを求

めている。加えて、欧州委員会からもドイツの産業への助

成措置を問題視する声が上がっている。

 これに対し、バイエルン州、バーデン=ヴュルテンベル

ク州の両州は、エネルギー問題に関しては連邦と州による

合意が形成されなければならないとして、双方のエネル

ギー問題担当大臣が集う会合を定期的に招集するべきであ

ると主張。ガブリエル経済相もこれに同意した。

 また、もう1つの主要議題として注目を集めたのが年金

改革。年金保険料を45年納付していた場合に63歳から

年金を受給でき、失業期間の5年間も納付期間に換算され

るというものだが、1992年以前に出産した母親に対して

育児休暇期間分の給付金を年金に上乗せする母親年金の

導入と併せて、各方面から非難が集中。これに対し、同改

革を主導するSPDは、高齢者に公正で豊かな晩年を送っ

てほしいとして、その意義を強調している。

 その他、議題に上ったのが、今年各地で開催予定の地方

自治体選挙について。今年は3月16日にバイエルン州で

地方自治体選挙が予定されているが、自由有権者同盟およ

びドイツのための選択肢などの野党勢力の拡大がキリスト

教社会同盟(CSU)の立場を脅かすことが懸念されている。

 また、5月25日には欧州議会選挙が実施されるほか、

ノルトライン=ヴェストファーレン州、バーデン=ヴュルテ

ンベルク州など数州で地方自治体選挙が行われる。さらに

8月31日にはザクセン州、9月14日にはブランデンブル

ク州とテューリンゲン州でも州選挙を控えているなど、選

挙が目白押しとなっており、大連立政権への支持を測る指

標になるとみられている。

メーゼベルク宮殿で閣僚会議エネルギー、年金問題などで合意

22-23 Januar 2014

 連邦政府は1月30日、年金受給年齢の63歳への引き

下げを盛り込んだ年金改革案を承認した。これに対し、経

済界などから批判の声が上がっている。

 ドイツの年金制度では、これまで65歳とされていた受

給年齢を段階的に67歳に引き上げていくことになってい

たが、社会民主党(SPD)および左派党がこれに反対して

いた。このたび、SPD主導で導入が決まった年金受給年

齢の引き下げ案は、45年間年金保険料を納めていた場合

に63歳から年金を受給できるというもので、納付期間が

45年に満たなかった場合も65歳から受給が可能になる。

 メルケル首相(キリスト教民主同盟= CDU)は同案につ

いて、「高齢者や病気の人など、社会的弱者に配慮したも

の」と説明している。一方、ドイツ商工会議所のヴォルザ

イファー所長は、「高齢の熟練労働者の労働力が必要とさ

れており、部分年金と組み合わせた柔軟な年金制度こそが

求められる」と発言。また、シュレーダー元首相(SPD)は

自著の中で「年金受給年齢63歳の導入は、根本的な問題

解決にはならない」と批判している。

30 Januar 2014

政府、SPD主導の年金受給年齢引き下げ案を承認経済界などから批判の声

 (ベルリン1月17日付 時事)連邦統計局は1月17日、昨

年1~9月期の強制社会保険の会計収支は前年同期の69

億ユーロの黒字から40億ユーロの赤字に転落したと発表

した。収入は0.5%増の3947億ユーロ、支出は3.1%増

の2986億ユーロ。

 社会保険は健康保険のほか、介護保険、障害保険、年金

保険、農民老齢年金、失業保険を含む。最大項目の年金保

険は、全体の収入の3分の2以上を占める年金保険料の引

き下げに伴い、収入は0.1%増の1906億ユーロにとどまっ

た。支出は1.7%増の1932億ユーロ。これを受け、会計

収支は26億ユーロの赤字(前年同期は4億ユーロの黒字)

を計上した。健康保険は収入が1.5%増の1457億ユー

ロ、支出は患者の負担だった診察料制度の廃止のほか、経

営難の病院に対する短期的な救済措置により、5.1%増の

1468億ユーロに拡大し、11億ユーロの赤字(前年は40

億ユーロの黒字)となった。失業保険を主とする労働局の

収入は、政府の雇用促進補助金の廃止で7.2%減の237

億ユーロ、支出は2.5%増の244億ユーロ。

17 Januar 2014

13年の強制社会保険の会計収支、赤字に転落最大項目の年金保険の収入が微増

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.9712

DEUTSCHLAND

2 Februar 2014

フランクフルト大学の高層ビル、老朽化で爆破処理

 フランクフルトのヨハン・ヴォルフガング・ゲーテ大

学が所有するボッケンハイム・キャンパス内の高層ビル

が2日、老朽化のために取り壊された。欧州で高層ビル

が爆破解体されるのは初めて。1970年に完成した「AfE

タワー」と呼ばれるこの校舎の高さは116メートル。屋内

は2013年末まで、社会科学、教育学、心理学部の事務

室やセミナールームとして使用されていた。爆破前夜は、

名残惜しんでか否か、学生たちが建物周辺でパーティー

騒ぎ。そして当日の午前10時4分、市内全域に響く爆音

と共に、ビルは瞬時に跡形もなく消え去った。

©M

icha

el P

robs

t/AP

/Pre

ss A

ssoc

iatio

n Im

ages

21 Januar 2014

1600万人分のユーザー情報が流出犯罪ネットワーク上で発見

 連邦情報技術保護局(BSI)が1月21日発表した報告書

で、犯罪ネットワーク上で1600万件に上るネットユーザー

の情報が盗み取られていることが明らかになった。

 盗み取られているのは電子メールのアカウント情報のほ

か、フェイスブックなどのソーシャルネットワーク(SNS)

や、オンラインショッピングでのアカウント情報。自身の

ユーザー情報が盗難被害に遭っているかどうかは、www.

sicherheitstest.bsi.deに電子メールアドレスを入力して

確認できる。BSIは、盗難被害が判明した場合、使用して

いるコンピューターやソフトウェアを点検し、すべてのパ

スワードを変更するよう呼び掛けている。

31 Januar 2014

DBのチケット販売方法に問題?連邦カルテル庁が調査へ

 ドイチェ・バーン(DB)が、民営鉄道のチケット販売を

不利にしているとの批判が持ち上がり、連邦カルテル庁が

調査に乗り出した。1月31日付のヴェルト紙が伝えた。

 現在、駅構内のDB窓口では民営鉄道のチケットは販

売されておらず、民営鉄道会社が同窓口で販売する場合、

DBに高額の手数料を支払う必要があり、チケット販売に

おいて不利な立場にあると指摘されている。民営鉄道会社

ヴェオリアの担当者が「我々の事業規模は、駅に独自の窓

口を設けるには小さ過ぎる」と主張する一方、DBは「ルフ

トハンザがライアンエアーやイージージェットの航空券を

販売しないのと同じことだ」と反論している。

24 Januar 2014

ADAC会長、出張に救急ヘリ使用投票水増しに続く不祥事

 (フランクフルト1月24日付 時事)1月24日のシュテル

ン誌(電子版)によると、ロードサービス組織である全ドイ

ツ自動車クラブ(ADAC)のマイヤー会長が、出張に負傷

者搬送用の救急ヘリを使っていたことが判明した。

 ADACは1月20日、自動車賞の投票数を水増ししてい

たとして前広報責任者の解任を発表したばかり。数日の間

で新たな不祥事が発覚した形となった。

 ADACは同誌の問い合わせに対し、ADAC幹部は予備

の機体に限り、職務上の利用をすることが可能だと回答。

過去10年にわたり、会長などの幹部が「30回を下回る程

度」こうした利用があったと認めた。

31 Januar 2014

13年の税収、過去最高に堅調な雇用が押し上げ要因

 (フランクフルト1月31日付 時事)財務省が1月31日

に発表した同月の月報によると、中央・地方政府を合わ

せた2013年の税収は前年比184億ユーロ (3.3%)増の

5702億ユーロと、過去最高になった。 

 就業者数が7年連続で過去最高となるなど、好調な雇用

が税収を押し上げた。13年の就業者数は0.6%増の4180

万人。個人所得の増加を背景に給与所得税も6.1%増の

1582億ユーロ、売上税は1.1%増の1969億ユーロとなっ

た。月報は、15年には景気変動分も含めた完全な収支均

衡を実現するという目標を達成するには「財政引き締めへ

の努力が必要不可欠だ」としている。

44年ぶりに届いた懸賞応募ハガキ

 ザールラント州

のラジオ局に、44

年前に送られてい

たハガキがようや

く届いた。差出人

は、当時、旧東独(現

メクレンブルク=

フォアポンメルン州)に住んでいたギュンター・ツェ

トルさん。18歳の学生だった彼は、ラジオ番組“Hallo

Twen”の懸賞に応募。大ファンだった英国のロック

バンド The Creationに関する問題だったので答えに

自信があったが、番組内での正解者発表のコーナー

で自分の名前が呼ばれることはなかった。時は流れ、

旧東独地域の住民に関する資料を閲覧する機会を得

た。そこでツェトルさんはなんと、自分が送ったはず

の応募ハガキを発見! 秘密警察シュタージによって、

検閲時に回収されていたのだ。彼はこのハガキを再

びラジオ局へ送ると、当時の司会者から特別にThe

Creationのレコードがプレゼントされたという。

テディベアの「耳ボタン」は商標にあらず

 世界中の子ども

たちに親しまれ続

けているシュタイ

フ社のテディベア。

そのトレードマー

クと言えば、左耳

に付けられた金ボ

タンとタグ「ボタン・イン・イヤー」だ。創業者のマ

ルガレーテ・シュタイフの甥フランツが盗作防止の

ために1904年に導入したものだが、これが「欧州で

は商標として保護されない」との判決を、EUの裁判

所が下した。理由は、「ありとあらゆる形、素材のぬ

いぐるみが存在する中、ボタンを付けることが異色、

例外的とは言えない。つまり消費者は『耳のボタン=

シュタイフ社のテディベア』とは認識できない」とい

うもの。お膝元のドイツでは引き続き商標として保護

されるが、シュタイフ社は欧州裁判所に上訴する意

向という。耳ボタンはあまりに有名で、てっきり世界

的に商標保護の対象になっているかと思いきや……。

© Alan Rainbow / pixelio.de

© Marco Barnebeck (Telemarco) / pixelio.de

PANORAMAちょっと気になるあのニュース

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 3

ドイツ内の最新ニュースに関しては、弊誌ウェブサイト(www.newsdigest.de)をご参照ください

30 Januar 2014

ビール離れに歯止め掛からず13年の出荷量、東西統一後最低

 (ベルリン1月30日付 時事)連邦統計局は1月30日、

2013年のビール出荷量が前年比2.0%減の946万キロ

リットルとなったと発表した。

 ビール大国で国民のビール離れに歯止めが掛からず、出

荷量は07年から7年連続で減少。同年から毎年、1990

年のドイツ統一後の最低を更新している。出荷量のうち、

全体の84.2%を占める国内向けは前年比1.7%減。輸出

は欧州連合(EU)域内向けが8.6%減だったのに対し、域

外向けは8.7%増に伸びた。

 また、レモネードや果汁などを混入したミックスビール

も前年比1.9%減の42万キロリットルと不振だった。

31 Januar 2014

13年の小売売上高、実質0.4%減少クリスマス商戦期の売上高が予想下回る

 (フランクフルト1月31日付 時事)小売業連盟(HDE)

は1月31日、2013年の業界売上高(自動車、ガソリン、

燃料、薬局を除く)が4332億ユーロとなり、 前年比名目

で1.1%増加する一方、実質では0.4%減少したとの集計

を発表した。統計局が同日公表した売上高(自動車を除く)

は名目1.4%増、実質 0.1%増だった。

 13年は、クリスマス商戦期(11~12月)の売上高が前

年同期比名目0.3%増の798億ユーロにとどまり、HDEが

予想した1.2%増の806億ユーロを大幅に下回った。また、

一般世帯のエネルギーコストが11.9%増大したことも消費

の圧迫材料だった。

24 Januar 2014

EUの温室効果ガス削減目標を支持エネルギー・水道事業連盟

 (ベルリン1月25日付 時事)エネルギー・水道事業連盟

は1月24日までに、欧州連合(EU)域内の温室効果ガスの

排出量を2030年までに1990年比で40%削減するとの

欧州委員会の新目標に対し、支持を表明した。

 同連盟は「エネルギー企業が長期的な投資計画を立てる

には、欧州の枠組みを可能な限り速やかに打ち出す必要が

ある」と強調した。また、温室ガス排出量取引制度(ETS)

は重要としながらも、取引価格を引き上げる排出権の供給

抑制には「取引システムへの信頼を損なうべきではなく、

明確で透明性のある市場志向の基準を設けるべきだ」と慎

重な構えを示した。

23 Januar 2014

風力発電大手のプロコンが破産申請経営モデルを改善へ

 (ベルリン1月24日付 時事)風力発電大手プロコンは1

月23日、地方裁判所に破産申請したことを明らかにした。

審査には数カ月を要し、地裁が選定した管財人と同社顧問

が処理に当たる。

 プロコンは国内で43カ所、ポーランドで11カ所の風力

発電施設を運営している。同社は資金を引き上げないよう

投資家に呼び掛けたが、応じたのは半数にとどまった。経

営は続け、投資家の提案を参考に経営モデル改善する方針。

ドイツは再生可能エネルギーの開発を推進しているが、供

給過剰や中国からの廉価製品の流入により、破たんに追い

込まれる関連企業が相次いでいる。

24 Januar 2014

「わが闘争」、注釈付きで発行容認バイエルン州、全面禁止から一転

 (ベルリン1月25日付 時事)ナチス・ドイツ総統ヒトラー

の著書「わが闘争」の著作権を持つバイエルン州政府は1

月24日までに、著作権が2015年末に切れた後、学術的

な注釈を付けた同書の発行を認める方針を示した。

 州政府は12年4月、著作権切れ後にネオナチが同書を

宣伝に利用する事態を懸念し、正しい理解に導く注釈を付

けて出版する計画を表明。しかし、昨年12月には著作権

切れ後は民衆扇動罪を適用して発行を全面禁止し、注釈付

きの出版も取りやめると発表していた。同州は、「学問の自

由は侵害されない」と強調。注釈付きは現代史研究所が発

行準備を進めており、16年初めにも出版される見通し。

23 Januar 2014

映画祭の賞受賞者の難民申請を認めず政治的迫害はないとの判断

 (ベルリン1月24日付 時事)ターゲスシュピーゲル紙は

1月23日、昨年のベルリン国際映画祭で最優秀男優賞を

受賞した少数民族ロマの男性がドイツへの難民申請を認め

られず、ベルリンの収容施設に滞在していると伝えた。

 ボスニア・ヘルツェゴビナ出身のナジフ・ムジチさん

(43)は、ロマの苦境を描いた「鉄くず拾いの物語」に家族

と共に出演し、家族に実際に降りかかった苦難を再現。作

品は次席に当たる審査員グランプリも受賞した。同紙によ

ると、受賞後も貧困生活を送っていたムジチさんは昨年11

月、ベルリンに渡ったが、入管当局は政治的に迫害されて

いないと判断。3月までに国外退去するよう命じた。

©N

igel

Fre

nch/

EMPI

CS S

port

ニュースの顔 現役引退から4カ月後の今年1月9日、週刊

ツァイト紙上で「プロアスリートにおける同性

愛について議論を進めてほしい」とカミングア

ウト。サッカー・ドイツ代表経験のある元選手

が初めて、同性愛者であることを自ら告白し

たことで、ニュースやトークショーでも大きく

取り上げられる展開となった。

 バイエルン・ミュンヘンの下部組織から

2000年に英プレミアリーグのアストン・ヴィ

ラに加入。05年からシュトゥットガルト、10

年からラツィオ・ローム(伊)、ウェスト・ハ

ム(英)、ヴォルフスブルクで実績を積み、

12/13年シーズンの英エヴァートンを最後に、

けがのため現役から退いた。シュトゥットガル

トでは06/07年シーズンのリーグ優勝に貢献

し、ドイツ代表としては06年のワールドカッ

プ、08年の欧州選手権(ユーロ)で大活躍。

A代表のキャップ数は52試合に上った。

 カミングアウトは、「長くて困難なプロセス

だった」。かつてはガールフレンドと8年間同

棲し、07年7月に結婚を予定しながら破局。

「男性に惹かれても、それが本心か分からず、

はっきり自覚したのは3年前。両親と兄弟姉

妹には2年前に明かし、理解してもらえた」。

今のタイミングで告白したのは「機が熟したか

ら」。「サッカー界で同性愛はタブー視されて

いるので、議論してほしい」と言う。

 現役時代から外国人差別・反ユダヤ主義・

極右に反対する活動を支援し、南アフリカ共

和国のHIV陽性児童を助けるプロジェクトに

携わるなど、社会活動が高く評価されてきた。

09年からはツァイト紙でスポーツコラムを担

当。温かい支援の声が届いている。(Y.T.)

トーマス・ヒッツルスペルガー (31)

Thomas Hitzlsperger

1982年4月5日ミュンヘン生まれ。ドイツ代表を務めた元プロ・サッカー選手。

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.9714

DEUTSCHLAND

政治 Politik

Ein Gesetz soll Cyberattacken stoppen

政府、サイバー攻撃対策の法制化に着手

(1月17日)SPDハルトマン内務担当報道

官が、外国からのサイバー攻撃への対抗

措置を早急に法制化すべきと主張。CSU

のマイヤー議員は「米諜報機関による盗聴

問題は別にしても、サイバー攻撃への包

括的な対策が必要」とコメント

Neoliberalismus: Grüne regen sich über Gauck auf

緑の党、大統領の「新自由主義」発言を批判

(1月18日)緑の党のペーター党首が、経

済政策における新自由主義を推奨したガ

ウク大統領を批判。新自由主義はCDU・

CSUとFDPの前政権で、社会的隔離や賃

金の不均衡、子どもと高齢者の貧困の同

義語として使用されていたことから

Von der Leyen will Einsätze im Ausland ausweiten

国防相が海外派兵に意欲的

(1月27日)フォン・デア・ライエン国防

相がシュピーゲル誌に対し、連邦軍の積

極的な国際貢献を考えていることを明言。

「人道的側面から考えて、アフリカの紛争

地域への派兵は必要」と言明

Doppelpass wird zur „Chefsache“ der Regierung

二重国籍めぐり意見対立

(1月30日)主にドイツ生まれのトルコ系

の子どもを対象とした二重国籍法をめぐ

り、閣僚会議を経ても方針が定まらない

現状に対して、エツォグツ連邦統合省政

務次官は「ドイツで生まれ育った子どもた

ちには生涯二重国籍を認めるべき」と言明

Großprojekt gegen die Verelendung von Städten

建設相、都市部の「荒廃地域」対策を提唱

(2月3日)ヘンドリクス建設相は、荒廃が

深刻となっている12~15の都市の土地

を政府が買い取り、再生するプロジェクト

を提唱。対象となるのはデュースブルク、

ドルトムント、オッフェンバッハなど

経済 Wirtschaft

Deutsche Wirtschaft wird kräftig wachsen

今年の経済成長率予想は2%

(1月16日)昨年の国内総生産(GDP)成

長率は0.4%で、2009年以降で最も低

い伸び率に。消費が拡大した一方で、貿

易が伸びず、企業が投資を控えたことが

原因。専門家は、今年はユーロ圏の景気

回復と欧州中央銀行の低金利によって成

長率が2%にまで回復すると予測

Auch die Privaten sollen von Rundfunkbeiträgen profitieren

民放にも受信料の恩恵を

(1月23日)公共放送の受信料の収益が、

2016年までに10億ユーロの黒字になる

ことが予想され、公共放送におけるコマー

シャルの削減を求める意見が上がる。一

方で、ラジオやテレビの地方の民放放送

局に収益を流用すべきとの声も

Krisenländer sollen die Reichen zur Kasse bitten

連銀、債務危機国は国民から財産徴収を

(1月28日)連邦銀行が1月の月報で、財

政破たんの危機にある多重債務国は今後、

国民から1回、財産徴収を行うべきと主張。

欧州のほかの国の納税者によって賄われ

る支援策は、例外的に、ユーロ圏の金融

の安定性が著しく脅かされる場合にのみ

導入されるべきとして

Der Mangel an Fachkräften wird zum Bremsklotz

専門労働力不足が経済成長にブレーキ

(1月31日)ドイツ商工会議所の調査によ

ると、企業の36%が、専門労働力不足に

よって経済成長が妨げられているとの見

解。また、企業が労働者にとって魅力的

な職場となるためには、給与面だけでな

く労働条件の柔軟性が大切としている

China kauft deutsche Weltmarktführer

中国資本の独企業買収が増加

(2月1日)コンサルティング会社アーンス

ト&ヤングの調査によると、2013年に

中国資本が買収した欧州企業の数は120

社。過去10年で3倍以上に増えており、

中でもドイツの中堅企業がターゲットにな

りやすいとのこと

Warum Aufstockern der Teilzeitjob reicht

パートタイム労働の方が得?

(2月4日)連邦労働局の発表によると、第

2種失業手当受給者のうち、フルタイム労

働に従事する人の数が減少傾向に。理由

としては、第2種失業保険とフルタイム労

働を組み合わせた場合、1000ユーロ以

上を就労で稼ぐと、そのうち最高90%が

失業手当として差し引かれることが指摘さ

れている

社会 Gesellschaft

Stasi ließ ihre Häftlinge zur Ader

DDR、囚人の血で外貨獲得

(1月15日)歴史家トーマス・ヴンシク氏

が旧東独DDRの強制労働や秘密警察シュ

タージ、西独との貿易の実態を描いた著

書を発表。その中で、シュタージが外貨

獲得のため、囚人の血をバイエルン州の

赤十字などに販売していたことを暴露

Himmlers verschollene Briefe und private Fotos aufgetaucht

ヒムラーの手紙と写真を発見

(1月25日)ナチス幹部の1人だったヒム

ラーの100点以上に上る個人書簡や写

真、メモ書きなどが新たに発見される。あ

るイスラエル人が長年テルアビブの個人

アーカイブに所蔵していたもので、鑑定

家がその信ぴょう性を認めている

Schießerei vor Amtsgericht – Blutrache?

裁判所前で発砲、2人が死亡

(1月26日)フランクフルトの簡易裁判所

前で発砲事件が発生し、男性2人が死亡。

2007年11月に当時45歳と50歳のカー

ディーラーが男性3人を刺傷し、1人が死

亡した事件の裁判で、事件の加害者と被

害者が揉み合いとなり、この事件で死亡

した男性の兄弟が復讐目的で銃撃したも

のとみられる

Kardinal Meisner setzt sich in die Nesseln

マイスナー枢機卿がイスラム教徒に問題発言

(1月30日)ケルンのマイスナー枢機卿

が、カトリック教会の受洗志望者教育の中

で、「(カトリックの信仰を持つ)家族1世

帯は、イスラム教徒の家族3世帯に匹敵

する」などと発言。これに対しイスラム団

体から批判の声

Impfstoffe in Deutschland werden knapp

予防注射薬剤が不足

(2月3日)国内で、はしか、おたふく風邪、

風疹などの予防注射薬剤が不足している

ことが判明。薬剤の認可を行っているパ

ウル・エーリヒ研究所は、「医療薬剤の検

査と認可には一定の時間が掛かることが

ある」と表明

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 5

Sexualkunde(=性教育)

バーデン=ヴュルテンベルク州が、公

立学校で同性愛に関する授業を取り入

れることを検討し、論議を呼んでいる。

生徒の性的アイデンティティー形成に

影響を及ぼしかねないと批判する教会

に対し、同州のクレッチュマン首相は、

寛容さや多様性を説く授業であると強

調。一方、州文化相会議のレールマン

議長は、性教育は家庭でなされるべき

もので、学校の授業はその補完的役割

に留まるべきとの見解を表明している。

今週のキーワード

主要ニュース早読みDie Welt 紙より

ドイツの

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.9716

 昨年12月26日、安倍首相が靖国神社を参拝した。

ほとんどの首相側近は、国際関係に配慮して参拝を思

いとどまるよう説得を試みたが、首相は個人の信条を

重視して、参拝に踏み切った。

 読者の皆さんは、この靖国参拝に対するドイツ・メ

ディアの報道について、どう思われただろうか。

•厳しい独の論調

 ドイツ・メディアの、靖国参拝に対する論調は厳し

かった。例えば、保守系日刊フランクフルター・アル

ゲマイネ紙(FAZ)は、第1面で安倍首相の靖国参拝

を取り上げ、首相の態度を厳しく批判する社説を載せ

た。「安倍首相は、靖国参拝によって自民党内外の国

粋的な勢力から高い評価を受け得るだろう。だが、首

相のこの態度は懸念を募らせる。彼は日本を、各国に

共通で普遍的な価値観や人権とは別の方向に導こうと

している」。記事を書いたシュトルム記者は、「日本の

歴史認識を中国が批判するのはもっともだ」と述べ、

中国側に軍配を上げる。また、リベラルな立場を取る

週刊ツァイト紙も「首相は参拝によって中韓を挑発し

た。日本はドイツと比べると、歴史との批判的な対決

を怠ってきた」と手厳しい。

 南ドイツ新聞のナイトハルト東京特派員も、「参拝は

計算された挑発だ」と指摘。彼は「安倍首相は靖国参

拝によって、中韓との経済関係に悪影響を及ぼす。中

韓は靖国神社を参拝した首相とは交渉したがらないだ

ろう。(中略)だが安倍首相は、彼の右翼的思想と軍国

日本へのノスタルジーを覚えつつも、中韓と良好な経

済関係を維持できると考えているようだ」と批判する。

•「歴史を反省しない日本」のイメージ

 ただし、このような論調は珍しくない。ドイツのメ

ディアは、約20年前から日本の歴史認識について批

判的だからだ。私は24年前からドイツに住んでいる

が、新聞・テレビ・雑誌を問わず、「日本政府はドイ

ツと違って、戦争中に自国が行った残虐行為やほかの

アジア諸国に与えた被害について真剣に反省していな

い」という報道に繰り返し接してきた。

 この結果、多くのドイツ人の間では「日本は過去の

過ちを真剣に反省しない国」というイメージが出来上

がっている。特にFAZは、販売部数こそ約34万部と

少ないものの、首相をはじめとする閣僚、連邦議会議

員、中央官庁の幹部、大学教授、企業のトップらにとっ

ては必読紙となっている。よって、この新聞がドイツ

の政財界のリーダーや知識層に与える影響は大きいと

言えるだろう。冒頭に掲げたような記事によって、ド

イツの知識層の日本に対するイメージが形成されてい

くのは、我が国にとって決してプラスにはならない。

•深まる経済関係

 私は、日本・中国・韓国の間で対立が深まっている

ことに強い危惧の念を抱いている。これら3国間では、

歴史問題へのパーセプション・ギャップ(認識のずれ)

が広がっているからだ。朝日新聞の12月末の世論調

査によると、回答者の41%が「安倍首相の靖国参拝

は良かった」と答え、産経新聞のアンケートでは、30

代の回答者の過半数が「評価する」としている。ネッ

ト上では、「首相が戦死者に哀悼の意を表して何が悪

い」と発言する若者も少なくない。日本の現代史に関

する教育が、不十分な証拠である。

 実のところ、経済や貿易の面では、日中韓の関係は

深まっている。中国、台湾、香港の若者の間では、日

本文化や和食、化粧品への関心が非常に強く、日本

を訪れる観光客の数も増えている。「安全で美味しい」

という理由から、日本からの食材もたくさん香港に輸

入されている。中国、香港、台湾の消費者は、日本の

製品に多大な信頼を寄せているのだ。

 このように、草の根的に深まっている交流や経済関

係が、政治上の諍いさか

いによってダメージを受けるのは残

念である。日本の経済界はコメントを発表していない

が、本音の部分ではこの靖国参拝が日中貿易に与える

影響について、憂慮する人もいるのではないだろうか。

•相互信頼の回復を!

 もちろん、日本だけが一方的に批判されるのは不当

である。尖閣諸島を含む海域上空への防空識別圏の設

定や、反日教育、軍備拡張など、中国側の態度にも大

きな問題がある。中国は日本だけでなく、フィリピン

やベトナムとも島の領有権をめぐって対立している。

 だが、世界で第2・第3の経済大国の首相が領土や

歴史認識で対立し、会談すら実現していないことは、

異常事態だ。米国やドイツは、中国との間で着々と首

脳外交を展開している。

 現在東アジアが必要とするのは、緊張緩和と相互

信頼の回復だ。この時点で国家の最高指導者が、個

人的な信条を理由に地域の緊張を煽ることは、長期的

に見て日本の国益に適うのだろうか。米国政府は「安

倍首相の靖国参拝に失望した」という異例の声明を発

表した。安倍首相は今回の参拝によって、米国と中国

の関係性をより近付けてしまったとも言える。

 本来、アジアにとっての理想的なシナリオは、日本

と中国が欧州連合(EU)におけるドイツとフランスの

ように協力し、牽引役となることだ。アジア人は勤勉で、

力を合わせれば経済的に欧米を凌駕することはたやす

い。だが今のところ、そうしたシナリオは各国の政治

家たちの頑なな態度のために、遠い夢である。

 東アジア地域の緊張が一刻も早く緩和され、対話が

再開されることを切望する。

熊谷 徹

Toru Kumagai | 1959年東京生まれ、早稲田大学政経学部卒業後、NHK に入局。神戸放送局、報道局国際部、ワシントン特派員を経て、1990年からフリージャーナリストとしてドイツ在住。主な著書に『なぜメルケルは「転向」したのか―ドイツ原子力四〇年戦争』ほか多数。 www.tkumagai.de

東アジアの緊張緩和を!

靖国神社本殿の参拝を終えた安倍晋三首相(左)=2013

年12月26日午前、東京・九段北「時事(JIJI)」

安倍首相による靖国神社参拝

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 7

オランド大統領が「破局」を公表

 (パリ1月26日付 時事)フランスのオラン

ド大統領(59)は1月25日、AFP通信に対

し電話で、事実婚パートナーのバレリー・ト

リルベレールさん(48)との「破局」を公表し

た。オランド大統領は2月11日から米国を訪

問する予定だが、ファースト・レディーを務

めたバレリーさんを伴わず、単独で行くとみ

られる。バレリーさんは、オランド氏と仏女

優ジュリー・ガイエさん(41)との「密会」が

芸能誌に報じられた1月10日に入院。仏メ

ディアによれば、退院後に滞在していたパリ

郊外ヴェルサイユの大統領別邸からも、すで

に退去した。

オバマ大統領が一般教書演説

 (ワシントン1月29日付 時事)オバマ米

大統領は1月28日夜、上下両院合同会議で

2014年の施政方針を示す一般教書演説を

行った。11月の中間選挙をにらみ、今年を「行

動の年」にすると表明。格差是正などで中間

所得層の浮揚を図り、経済を加速させるとし

て、残りの任期の仕上げに向け、大統領令な

ど自らの権限を行使する姿勢を打ち出した。

オバマ大統領の一般教書演説は政権2期目で

2回目。

農薬混入事件、容疑を認める

 (1月29日付 時事)マルハニチロホール

ディングスの子会社アクリフーズ群馬工場

(群馬県大泉町)の農薬マラチオン混入事件

で、偽計業務妨害容疑で逮捕された契約社

員、阿部利樹容疑者(49)が県警の調べに対

し、「私がやった。迷惑を掛け申し訳ない」と

容疑を認める供述を始めたことが1月29日、

分かった。県警が同日、明らかにした。県警は、

どのように農薬を工場に持ち込み混入したか

や、詳しい動機などを追及する。

新しい万能細胞「STAP幹細胞」を開発

 (1月29日付 時事)マウスの血液や皮膚な

どの細胞を弱酸性液に浸して刺激を与えるだ

けで、人工多能性幹細胞(iPS細胞)のように

様々な細胞になる万能細胞ができたと、理化

学研究所発生・再生科学総合研究センター

(神戸市)の小保方晴子研究ユニットリーダー

らが1月30日付の英科学誌ネイチャーに発

表した。山中伸弥京都大教授らは遺伝子を細

胞に入れることで受精卵の状態に逆戻りさせ

る「初期化」を行ってiPS細胞を作ったが、今

回の方法は、より短期間で効率良く万能細胞

ができる。小保方リーダーは「iPS細胞とは全

く違う原理。人に応用できれば再生医療のみ

ならず、新しい医療分野の開拓に貢献できる」

と説明。この万能細胞を「刺激惹じゃっき

起性多能性

獲得(STAP)幹細胞」と名付けた。 

アザロフ首相が辞任、内閣総辞職へ

 (モスクワ1月29日付 時事)ウクライナの

アザロフ首相は1月28日、国内各地で続く

反政権デモの混乱収拾のため辞任すると表

明し、内閣総辞職する方針を示した。ヤヌコ

ビッチ大統領は野党指導者ヤツェニュク氏に

首相就任を打診しているが、同氏は改めて拒

否する考えを示した。一方、最高会議(議会)

は同日、多数の死傷者を出す衝突の発端と

なった「反デモ法」を撤廃。大統領と野党指

導者は27日夜に会談し、同法を撤廃するこ

とで合意していた。法律の撤廃を受け、事態

の沈静化につながっていくのかが今後の焦点

となる。

NHK会長が国会で陳謝

 (1月31日付 時事)NHKの籾井勝人会長

は1月31日の衆院予算委員会に参考人として

出席し、自らの就任会見での発言について陳

謝した。また、「NHKのトップとして、放送法

に基づき職責を全うしたい」と述べ、続投し

会長としての責任を果たす考えを強調した。

籾井氏は1月25日の就任会見で、特定秘密

保護法について「もう言ってもしょうがない

のではないか」と発言。安倍晋三首相の靖国

神社参拝に関しては「首相は参拝されたとい

うだけで、ピリオドでしょう」と述べた。

日本選手団が入村式 五輪

 (ソチ2月2日付 時事)開幕が近付いたソ

チ冬季五輪で2日、黒海沿岸の五輪公園に隣

接する選手村で日本選手団の入村式が行われ

た。計3カ所ある選手村で、沿岸部では日本

が最初の入村式となり、橋本聖子団長をはじ

めスピード・スケート女子の菊池彩花(富士

急)、住吉都(ローソン)らが参加。歌や踊り

の歓迎があり、君が代が流れ、日の丸が掲揚

された。橋本団長は、1998年長野五輪で日

本が獲得したメダル数10個(金5、銀1、銅

4)を上回る目標に変わりはないとし、「今ま

でやってきた成果を発揮できれば超えられな

いことはない」と話した。

俳優のP・S・ホフマンさんが死去

 (ニューヨーク2月3日付 時事)アカデミー

賞受賞の米俳優フィリップ・シーモア・ホフ

マンさん(46)が2日、ニューヨーク市内の

自宅で死亡しているのが見付かった。薬物の

大量摂取が原因とみられる。米紙「ニューヨー

ク・タイムズ」(電子版)によれば、ホフマン

さんと連絡が取れないことを心配した知人が

警察に通報。警察が駆け付けたところ、2日

午前11時半頃、アパートの自宅の浴室でホフ

マンさんが倒れているのを発見した。ホフマ

ンさんの左腕には注射器が刺さったままで、

ヘロインとみられる薬物も見付かった。

橋下市長、辞職を正式表明

 (2月3日付 時事)大阪市の橋下徹市長(大

阪維新の会代表)は3日午後、大阪府公館で

記者会見し、市長を辞職し、出直し市長選に

出馬することを正式表明した。辞職の理由と

して、府と大阪市を再編する「大阪都」構想

に関する他党との議論が難航していることを

挙げ、「まずは都構想の設計図を夏までに作

らせてください」と訴えた。出直し市長選は、

橋下氏が市議会議長に辞職を申し出て、議長

が5日以内に選挙管理委員会に通知。それか

ら50日以内に実施される。早期に辞職願を

提出すれば、投開票日は3月中旬から下旬と

なる公算が大きい。橋下氏が再選された場合、

任期は残りの2015年12月まで。

日テレ系ドラマ、影響を調査

 (2月3日 時事)田村憲久厚生労働相は3日

の衆院予算委員会で、児童養護施設を舞台に

した日本テレビ系の連続ドラマ「明日、ママが

いない」に対し、施設に入所している児童へ

の偏見を生むとの批判が出ていることに関連

し、「フィクションなのでデフォルメもあると

思うが、入所している子どもの中で自傷行為

もあるとの報道もある」と指摘した。全国児

童養護施設協議会を通じて、自傷行為の有無

など事実関係を調査する意向を示した。日本

維新の会の中田宏氏への答弁。厚労相は「現

場でも年間に数十例、虐待事案がある。なく

さないといけないので、しっかり対応しても

らいたい」とも語った。

国王「給与」は据え置き

 (パリ2月4日 時事)スペイン王室は3日、

2014年の王室予算が前年比2%減の777万

5040ユーロ(約10億6400万円)だと公表

した。予算削減は4年連続で、10年比では

12.6%の減少。政府が財政再建に取り組む

中、王室も「節約」を余儀なくされている。現

地の報道によると、王室メンバーが政府から

受け取る「固定給」と公務に伴う「手当」の合

計は、フアン・カルロス国王(76)が年29万

2752ユーロ(約4000万円)、フェリペ皇太

子(46)は14万6376ユ ー ロ( 約2000万

円)。国王と皇太子の固定給と手当は据え置か

れている。スペイン王室では、国王の次女ク

リスティーナ王妃が、夫の公金不正受給疑惑

に絡み、予審判事から出頭命令を受けた。国

王も相次ぐ手術と入退院で健康を不安視する

向きもあり、1月に公表された世論調査では6

割強が国王は退位すべきだと回答している。

1月28日、上下両院合同会議で2014年の施政方針を示すオバマ大統領

Pict

ure

by:

J. S

cott

Ap

ple

wh

ite/

AP/

Pres

s

大阪市長を辞職し、出直し選挙に出馬する意向を表明した橋下徹市長(中央、大阪維新の会代表)=3日午後、大阪市中央区

「時

事(JI

JI)」

JAPAN & AUSLAND

ブンデスリーガ通信

2月2日、フランクフルトに快勝し、喜び合うバイエルンの選手たち

© F

rank

Aug

stei

n/A

P/Pr

ess A

ssoc

iati

on Im

ages

  25日、タイフン・コルクト監督率いる新生ハノーファー

は、敵地ヴォルフスブルクに乗り込み、ニーダーザクセン・

ダービーに挑んだ。前半を1-1で折り返し、後半は粘り強

い攻撃で着々と得点を重ねる戦略が功を奏し、新監督は

初の公式戦を3-1の白星で飾った。

 一方、単独首位のバイエルンは24日、第17節の時点

で3位のメンヒェングラットバッハを2-0で下し、上位

チーム同士の戦いではあるものの、実力の差を見せ付け

た試合となった。

また、前半戦を未勝利で終えたニュルンベルクは25日、

ホームで迎えたホッヘンハイムとの1戦を4-0という大

差で終え、初勝利を収めた。

 第17節の順延戦でシュトュットガルトに2-1で勝利し

たバイエルンは、なか3日でフランクフルト戦に臨んだ。

 バイエルンは試合開始早々から支配的な試合運びで、

ゲッツェ、リベリがシュートを決めて前半を折り返す。後

半も勢いはとどまるところを知らず、67分にMF シャキ

リと交代したロッベンのゴールを皮切りに、ダンテ、マ

ンジュキッチが次々と鮮やかなゴールを決めた。結果は

5-0で圧勝した。

 一方、その首位バイエルンを追う2位レヴァークーゼ

ンと3位のドルトムントは、ともに勝ち点3を得て上位を

キープ。しかし、両チームの勝点差はわずか4で、今後

も混戦が予想される。

新生ハノーファー、後半初戦は白星

バイエルン、連続無敗記録を44に更新

第18節

第19節

18 & 19. Spieltag

※第19節終了後

※16位のチームは、2部3位のチームと入れ替え戦を行う

第18節 試合結果

第19節 試合結果

第21節試合日程(2月14日~2月16日)

第20節試合日程(2月7日~2月9日)

ブンデスリーガ順位表

ボルシア・メンヒェングラットバッハ 0-2 バイエルン・ミュンヘンSCフライブルク 3-2 バイヤー・レヴァークーゼン

VfLヴォルフスブルク 1-3 ハノーファー 961.FCニュルンベルク 4-0 1899ホッフェンハイム

VfBシュトゥットガルト 1-2 1.FSVマインツ05ボルシア・ドルトムント 2-2 FCアウグスブルク

アイントラハト・フランクフルト 1-0 ヘルタ・ベルリンヴェルダー・ブレーメン 0-0 アイントラハト・ブラウンシュヴァイク

ハンブルガー SV 0-3 FCシャルケ04

アイントラハト・ブラウンシュヴァイク 1-2 ボルシア・ドルトムント1899ホッフェンハイム 3-0 ハンブルガー SV

バイヤー・レヴァークーゼン 2-1 VfBシュトゥットガルトFCシャルケ04 2-1 VfLヴォルフスブルク

FCアウグスブルク 3-1 ヴェルダー・ブレーメン1.FSVマインツ05 2-0 SCフライブルク

ハノーファー 96 3-1 ボルシア・メンヒェングラットバッハヘルタ・ベルリン 1-3 1.FCニュルンベルク

バイエルン・ミュンヘン 5-0 アイントラハト・フランクフルト

Fr. 20:30 1.FSVマインツ05 - ハノーファー 96Sa. 15:30 バイエルン・ミュンヘン - SCフライブルクSa. 15:30 アイントラハト・ブラウンシュヴァイク - ハンブルガー SVSa. 15:30 ボルシア・ドルトムント - アイントラハト・フランクフルトSa. 15:30 ヴェルダー・ブレーメン - ボルシア・メンヒェングラットバッハSa. 15:30 1899ホッフェンハイム - VfBシュトゥットガルトSa. 18:30 バイヤー・レヴァークーゼン - FCシャルケ04So. 15:30 FCアウグスブルク - 1.FCニュルンベルクSo. 17:30 ヘルタ・ベルリン - VfLヴォルフスブルク

Fr. 20:30 ボルシア・メンヒェングラットバッハ - バイヤー・レヴァークーゼンSa. 15:30 アイントラハト・フランクフルト - アイントラハト・ブラウンシュヴァイクSa. 15:30 ヴェルダー・ブレーメン - ボルシア・ドルトムントSa. 15:30 1.FCニュルンベルク - バイエルン・ミュンヘンSa. 15:30 SCフライブルク - 1899ホッフェンハイムSa. 15:30 VfLヴォルフスブルク - 1.FSVマインツ05Sa. 18:30 ハンブルガー SV - ヘルタ・ベルリンSo. 15:30 VfBシュトゥットガルト - FCアウグスブルクSo. 17:30 FCシャルケ04 - ハノーファー 96

順位 チーム名 勝点 勝数 引分数 負数 得失点差

1 バイエルン・ミュンヘン 53 17 2 0 42

2 バイヤー・レヴァークーゼン 40 13 1 5 16

3 ボルシア・ドルトムント 36 11 3 5 19

4 FCシャルケ04 34 10 4 5 8

5 ボルシア・メンヒェングラットバッハ 33 10 3 6 12

6 VfLヴォルフスブルク 30 9 3 7 6

7 1.FSVマインツ05 30 9 3 7 -3

8 ヘルタ・ベルリン 28 8 4 7 4

9 FCアウグスブルク 28 8 4 7 -2

10 ハノーファー 96 24 7 3 9 -4

11 1899ホッフェンハイム 21 5 6 8 -3

12 ヴェルダー・ブレーメン 20 5 5 9 -17

13 VfBシュトゥットガルト 19 5 4 10 -5

14 アイントラハト・フランクフルト 18 4 6 9 -13

15 1.FCニュルンベルク 17 2 11 6 -10

16 SCフライブルク 17 4 5 10 -16

17 ハンブルガー SV 16 4 4 11 -11

18 アイントラハト・ブラウンシュヴァイク 12 3 3 13 -23

■ チャンピオンズリーグ出場 ■ 欧州リーグ出場 ■ 2 部降格

注 目 の 選 手Pick Up!

内田 篤人 Schalke 04

第18節は先発出場。手堅い守備と積極的な攻撃を見せ、

81分に途中交代。第19節は累計警告で出場停止。

細貝 萌 Hertha Berlin SC

第18、19節ともに先発出場。第18節は73分に途中交代。

第19節は、果敢な守備を披露するも、32に途中交代。チー

ムはニュルンベルクに敗北を喫した。

岡崎 慎司 1.SFV Mainz 05

第18、19節ともに先発フル出場。第18節のシュトュット

ガルト戦では好守備を見せつつ、今季9点目となるゴール

を決めた。続く第19節では得点こそならなかったものの、

チームはフライブルクに2-0で完勝した。

酒井 高徳 VfB Stuttgart

第18、19節ともに先発フル出場。第18節では前半終了

間際のミスが、マインツ岡崎にチャンスを呼び、失点に絡

んだ。第19節、チームは12分に先制したが、レヴァークー

ゼンに追い付かれ、1-2で負け越した。

酒井 宏樹 Hannover 96

第18節は先発フル出場。守備に徹したプレーで、新監督

にアピールした。第19節は累計警告で出場停止。チーム

はメンヒェングラットバッハに3-1で勝利した。

長谷部 誠 1. FC Nürnberg

1月14日の練習試合で右ひざ半月板を損傷。現在療養中。

清武 弘嗣 1. FC Nürnberg

第18、19節ともに先発出場。第18節は FWドルミッチの

アシストに成功し、79分に途中交代。第19節は、清武か

らの巧みなパスが同点弾を生み出した。37分に途中交代。

乾 貴士 Eintracht Frankfurt

第18節は先発出場。56分に途中交代。第19節はベンチ

入りするも、出番なし。

ロベルト・フェルミノ(22)

所属:TSG 1899 Hoffenheim

トップ下を得意とするブラジル人MF。5-1で大勝

した第2節のハンブルク戦で、すべての得点に絡ん

だ。同チームの敵地で挑んだ第19節でも先制点を

決め、決勝点をアシスト。2011年、ポルトガルの

Figueirense Futebol Clubeから移籍。

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.9718

1

2

3

4

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 9

交通費

 最初の改正点は、「主な勤務地」という概念の

導入です。これは従来の規定の中の「通常の勤

務地」という概念にとって代わるもの。「主な勤

務地」とは、被用者が長期的、固定的に勤務す

る雇用主の社屋という意味です。

 「主な勤務地」とは、基本的には雇用者が所有

する社屋や施設のことですが、関連企業や顧客

企業の施設、あるいは被用者が学生の場合には

大学と理解することも可能です。「主な勤務地」

と住居の間の通勤費は1日1km当たり30セン

ト(片道のみ)が事業経費として、控除の対象と

なります。この額から、雇用主が現金支給した

定額課税の交通費や非課税の現物支給(定期券

など)の金額を差し引いた額が実際の控除額と

なります。したがって、被用者の「主な勤務地」

がどこであるかが、大きな意味を持つことにな

るのです。

 通勤以外に掛かる交通費(出張費)は、従来通

り走行距離(往復)1km当たり30セント、 また

は実費(電車で移動する場合の乗車券など)につ

いて、雇用主から非課税で精算を受けることが

できます。精算が行われない場合には、同額を

所得税申告の際に事業経費として計上すること

ができます。

食事手当

 2014年から、雇用主が非課税で精算する、

または事業経費として控除対象となる食事手当

の定額規定が2段階に簡素化されました。外出

時間が8時間を超える日帰り出張の場合は1日

当たり12ユーロ、宿泊を伴う出張の場合も、出

発日と帰着日は同じく12ユーロ。外出時間が

24時間の場合は、1日当たり24ユーロとなり

ます。これに加えて、雇用主が食事代も負担す

る場合、朝食代は1回につき4.80ユーロ、 昼食・

夕食代は同9.60ユーロを、定額で控除分から

減額します(1日定額24ユーロの20%または

40%)。

 以上は国内出張のケースですが、国外出張(ド

イツ以外の国)の場合の食事手当も、今年から2

段階の定額制となりました。1日の外出時間な

どの適用条件は国内出張時と同じですが、出張

する国によって手当の額は異なります。

二重家計

 二重家計の場合、つまり単身赴任などで2カ

所に住所を持つ必要がある場合、2つ目の住居

の家賃は従来通り事業経費として、控除対象

となります。2014年から、その最高月額が

1000ユーロになりました。控除対象としない

選択をする場合、非課税で雇用者から精算を受

けることもできます。

 上記の規定に加えて、二重家計となってから

最初の3カ月間は 、事業経費としての控除また

は雇用主による非課税精算という形で、②の出

張時の食事手当の定額規定を適用することがで

きます。

出張時の宿泊費

 1日以上におよぶ出張では、事業経費として

ホテル代などの宿泊費実費を控除対象とするこ

とができます。宿泊費については、定額規定は

ありません。

 ホテルでの宿泊費に食事代も含まれている場

合は、②で説明した形で、これを別途扱う必要

があります。ホテルからの請求書の金額が食事

代込みの一括料金でしか提示されていなけれ

ば、食事手当で規定されている通り、朝食では

20%、昼食・夕食では 40%分の金額を請求額

から差し引いて算出することになります。ある

いは、実費を事業経費として雇用主に非課税で

精算してもらうことも可能です。

 今後も、税制上の旅費規定は大幅に改定、簡

素化されていく予定です。不明点や疑問点が発

生した際は、弊社までお気軽にお問い合わせく

ださい。

(著: 税理士 クリスティーネ・フュッセル)

 日本とは勝手が違うドイツでのビジネス。

特に税務体系は複雑で、一筋縄では理解で

きません。そこでこのコーナーでは、今月

から隔月6回の予定で、会計税理事務所リ

ンケ・トロイハント社で日系法人顧客を担

当する税理士が交代で、駐在員のドイツで

の社会保障費規定や自家用車に対する課税

など、身近なテーマを取り上げながら、ド

イツの税法を分かりやすく解説していきま

す。初回は、2014年1月1日より改正さ

れた旅費規定について。その主な4つの変

更点を被用者のために説明し、雇用主によ

る精算時や個人の所得税申告時に、旅費が

事業経費として控除対象になるかどうかと

いった留意点について見ていきましょう。

第1回 旅費規定の変更

ジャパンデスク担当:田中URL: www.rinke-japan.dee-mail: [email protected]

RINKE TREUHAND GmbHリンケ・トロイハント会計税理事務所

すっきり簡潔、わかりやすい!

© contrastwerkstatt – Fotolia.com

ド イ ツ税制案内

ド イ ツ 税 制 案 内

RINKE_Anz_doitsu news digest_RZ 2014_Layout 1 06.01.14 15:31 Seite 1

いわもとじゅんこ:翻訳者、ライター。ハンブルク在住。ドイツとブラジルを往復しながら、主に両国の食生活、ワイン造り、生活習慣などを取材中。著書に『おいしいワインが出来た!』(講談社文庫)、『ドイツワイン、偉大なる造り手たちの肖像』(新宿書房)ほか。 www.junkoiwamoto.com

Weingut Brüder Dr. Becker

ブリューダー・ドクター・ベッカー醸造所(ラインヘッセン地方)

 ブリューダー・ドクター・ベッカー醸造所は、1970年代からすでに、今日で言うビオワインを生産していた。現在のオーナーは、1980年代半ばに醸造所を継いだ5代目のハンス・ミュラー&ロッテ夫妻。ぶどうの栽培は主にハンスが担当、醸造は2人の共同作業だ。エコヴィンの設立時(1985年)からの会員で、2008年にデメターにも加盟した。ロッテは、かつてビオディナミの農家で研修した経験を持ち、ビオをさらに徹底させてビオディナミに移行することは、2人の目標でもあった。ビオ、ビオディナミを忠実に実践することで得られた宝物、それは微生物やミミズが活動する「生きた土壌」。水はけも改善され、ひどく乾燥する時期もぶどうがストレスなく成長するという。健康な土壌で育つぶどうは成熟のバランスも良く、粒もコンパクトになり、より「テロワール」が表現されたワインになるそうだ。

Weingut Brüder Dr. BeckerFamilie Pfeffer-MüllerMainzer Str. 3-7, 55278 LudwigshöheTel. 06249-8430www.brueder-dr-becker.de

 宇宙の中の一惑星として、地球はほかの天体と

関わりながら存在しています。地上の生物は、太

陽からはもちろんのこと、月の満ち欠けやその他

の惑星の動きからも何らかの影響を受けていま

す。暦や季節の概念は、天体の動きを観察するこ

とから生まれたもの。ビオディナミ農法では、天

体の影響を重要な要素と考えます。

 もう1つの重要な要素が、雌牛の役割です。草

食で、反はんすう

芻する動物である牛は、3つの前胃と1つ

の後胃、そして長さ40メートルの腸管を持ってい

ます。第1胃の容量は200リットル以上あり、その

中で活動する微生物の持つ酵素が、草の繊維質を

十分に分解します。雌牛は牛乳のほか、貴重な植

物素材の肥料をもたらしてくれるのです。

 これら2つの要素を念頭に、ビオディナミ農法

特有のプレパラートを2回に分けてご紹介します。

主要なプレパラートは500番から507番まで8種

類で、このうち最も大切なのが土壌に散布する

500番とぶどうに散布する501番です。

ホルンミスト:雌牛の角に詰めた牛糞(500番)

 牛糞を雌牛の角に詰め、秋から復活祭の頃まで

土中の一定の場所に埋めておくと、冬場の土壌と

角の性質から、内部の微生物の活動が活性化され

ます。春に掘り起こした牛糞は規定量の雨水と混

ぜ、約1時間掛けて水流が渦巻を形成するように

撹かくはん

拌します。撹拌作業は機械化されていることも

あります。牛糞を水に均等に溶かし込むこの作業

をディナミゼーションと言い、角1つ分の牛糞で

1ヘクタールもの畑の肥料を賄えます。ディナミ

ゼーションを行うため、少量の牛糞で済むのです。

 ぶどう栽培では、主に畑を耕す前の日没時に散

布します。500番を散布すると、土壌の微生物の

活動が促進されて養分が根に行き渡りやすくなる

ほか、腐植土が豊かになり、ミミズの活動も活発

になります。

ホルンキーゼル:雌牛の角に詰めた珪石(501番)

 珪石(石英を主体とする珪化物=シリカストー

ン)は地殻を構成する重要な鉱物の1つ。砂の主

成分であり、土壌によっては植物に取り込まれや

すいコロイド状でも存在しています。特に牧草や

トクサに多く届けられ、動物や人間の体内にも取

り込まれます。人間の眼や肌の成分の1つでもあ

り、大気中にも存在します。光をよく反射するよ

う粉末状にした珪石を雌牛の角に詰め、復活祭の

頃から秋に掛けて土中に埋めておくと、夏場の土

壌と角の性質から、光の反射効果が強まります。

取り出した粉末は、規定量を雨水に溶かし、500

番と同様に撹拌します。501番は植物の成長期に、

必要に応じて朝早くにぶどう樹に散布します。

 501番を散布するとぶどうの成長バランスが改

善されて成熟具合が安定し、光合成が促進されて

植物の耐性が強化されます。また、養分の吸収バ

ランスが良くなり、ぶどう自体がカビ菌、害虫な

どに対抗できる強さを獲得するようになります。

 500番は地中の微生物などの生命とぶどうを繋

ぎ、501番は太陽とぶどうの関係を繋ぐプレパラー

トと言えるでしょう。

ビオワインの世界 10 ビオディナミ基礎講座 3

2012 Ludwigshöher Silvaner trocken

2012年 ルートヴィヒスヘーアー・ジルヴァーナー(辛口)10.50€ ルードヴィヒスヘーエのトイフェルスコップフという名の畑で栽培されているジルヴァーナーから作られたワイン。主にレス(黄土)で構成されるこの畑には、過去46年間にわたって化学農薬、化学肥料が投入されていないため、腐植土も豊かだ。ジルヴァーナーはいずれも樹齢40年を超える古樹。愛情を込めて育てられている1本1本のぶどう樹には、それぞれ個性が見られるという。収穫量がオークの大樽を満たすに至らないため、ステンレススティールタンクを使用。自然酵母で醗酵させたワインは、果実味とスパイシーさを併せ持ち、味わいのバランスが良く、力強さも感じられる。ロッテはハーブを多用した野菜料理やクリーミーなスープ、魚のムニエルなどに合わせて楽しんでいると言う。将来的には大型の木樽で醗酵させる予定。VDP基準のオルツワイン(村名ワイン)として販売されている。

072

©W

eing

ut B

rüde

r Dr.

Beck

er

ハンス&ロッテ夫妻

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97110

Map of BerlinInformation

2

1

3

4

あまり掛からないため、欧米の若

者たちが夢を求めてベルリンに集

まって来るというわけである。

 そんな中、今注目されているの

がコワーキングスペースだ。先日、

ベルリンでもこの分野で最大級

の「ベータハウス」を訪れた。場

所は、近年再開発が進んだ地下鉄

U8モーリッツ広場駅近く。一度

は通り過ぎたほど目立たない外観

だが、中へ入ると空気は一変する。

 地上階はカフェになっており、

ゆったりとしたスペースの中で

PCに向かって作業する人の姿が

見られる。建物の1階から5階に

は、アトリエや大小様々なオフィ

ス、ワークショップが行われるイ

ベントスペースなどが備わり、照

明のデザインが面白い。壁や机に

は木材が多用され、居心地は良さ

そうだ。もちろん全館Wi-Fi完備。

利用料は月額159ユーロで、別料

金で郵便の受け取りサービスもあ

 ベルリン関連のニュースで、少

し前くらいから「スタートアップ」

という言葉を頻繁に耳にするよう

になった。IT系ベンチャー起業の

拠点として、欧州の中で今ベルリ

ンが注目されているのだそうだ。

 と、言葉を並べてみても、ピン

とくる方は少ないかもしれない。

1990年代、ベルリンの壁崩壊後

の混沌とした雰囲気や極めて安

価な家賃でアトリエを借りられる

との理由から、世界中のアーティ

ストがこぞってベルリンにやって

来た時期があった。それと同じよ

うなことが今、IT分野でも起こっ

ていると考えれば分かりやすいだ

ろうか。当時に比べれば家賃はか

なり上がったものの、パリやロン

ドンに比べれば生活費は依然とし

て安い。ベルリンでは英語も比較

的通じるし、プログラミングやデ

ザインの技能があれば、IT ベン

チャー事業の立ち上げには元手が

る。プログラマーやデザイナー、

建築家、ジャーナリストといった

職種の人がちょっとしたオフィス

を構えることを考えれば、魅力的

な条件かもしれない。掲示板には、

フリーランサーの名刺やスタート

アップの人材募集などのチラシが

そこかしこに貼られていた。コワー

キングスペースは、仕事の情報交

換やスカウティングの場としても

機能しているのだ。

 かつてベルリンの壁が建ってい

たベルナウアー通りの一角では、

欧州におけるITの大規模なハブと

なる建物「Factory」の建設が進

んでいる。その工房は、米グーグ

ル社が100万ユーロの投資をし

たことでも話題になった。もっと

も、プラス面だけではない。家賃

が急激に高騰している現在のベル

リン。IT関係者の流入による物価

上昇に伴い、活発な不動産投機が

追い討ちを掛けて、今後家賃がさ

らに上がる可能性もある。そうな

ると、ITのハブは東欧方面に移っ

ていくかもしれない。

 ベルリンのITシーンの面白さに

惹かれ、2012年にこの街に移住

してきたフリーランス・イラスト

レーターの高田ゲンキさんは、「シ

リコンバレーに代表される北米の

ストイックな文化とベルリン特有

の緩い空気が、今後どのように混

ざり合っていくのか興味深い」と

語る。2014年もベルリンのIT

シーンは流動的であり続けるだろ

う。多種多様な人と文化の融合に、

今後も注目していきたい。

もともと工場だった建物をリノベーションして造られたベータハウス

ベータハウスBetahaus

2009年にオープンしたクロイツベルク地区のコワーキ

ングスペース。興味のある方には、毎週火曜17:00と

木曜11:30に行われる無料の見学ツアー(英語)がお

勧め。情報交換のための朝食会も定期的に開催。ベル

リンのスタートアップの分布を示したマップ(http://

berlinstartupmap.com)を参照すれば、この街における

現在の活況を実感できる。

ザンクト・オーバーホルツSt. Oberholz

地下鉄U8ローゼンターラー広場駅の目の前に位置し、ベ

ルリンではWi-Fi無料カフェの先駆けとして知られる。天井

の高い1階と2階では常にPCで作業する人で賑わっており、

まさにコワーキングな雰囲気。2011年からは、その上階に

あるオフィス、アパートメントを貸し出すサービスも行っ

ている。

オープン : 月〜金8:00〜20:00住所: Prinzessinnenstr. 19-20, 10969 BerlinURL: http://betahaus.de

営業: 月〜木8:00〜24:00、金土8:00〜翌3:00、日9:00〜24:00住所: Rosenthaler Str. 72a, 10119 Berlin電話番号: 030-2408 5586URL: www.sanktoberholz.de

1 2

# 043 ベルリンでスタートアップ!

【お詫びと訂正】969号(1月3日発行)の本コラム内で、地図の位置に誤りがありました。正しくは、バウムシューレンヴェーク・クレマトリウムは③トレプトウ地区、ウルネン墓地は④ヴェディング地区となります。ここに訂正し、お詫び申し上げます(編集部)。

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 11

ベータハウス地上階にあるカフェの様子

中村 真人

神奈川県横須賀市出身。早稲田大学第一文学部を卒業後、2000年よりベルリン在住。現在はフリーのライター。著書に『素顔のベルリン』(ダイヤモンド社)。ブログ「ベルリン中央駅」http://berlinhbf.exblog.jp

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97112

著者プロフィール

内科医師、医学博士、元福島医大助教授。ザビーネ夫人がノ

イゲバウア馬場内科クリニックを開設 (Oststraße 51, Tel.

0211-383756)、著者は同分院 (Prinzenallee 19) で診療。

同コーナーでは、読者の皆様からの質問を受け付けています。

Fax: 0211-357766 Email: [email protected]

(ドイツニュースダイジェスト編集部)

● 旋せ ん び せ ん ち ゅ う

尾線虫幼虫 1990年頃から、ホタルイカの生食による感染が増え

ています。スケソウダラ、ハタハタ、スルメイカ、アン

コウに寄生しているとも言われています。

生肉による寄生虫

 豚肉や牛肉を生で食べる地域を中心に、世界的に広

く分布しています。

● 有ゆうこうじょうちゅう

鉤条虫 いわゆる「サナダムシ」の仲間です。嚢

のうちゅう

虫を含んだ生

焼けのポークステーキ、中心まで火の通っていないブタ

やイノシシのホルモン料理で感染します。

● 無むこうじょうちゅう

鉤条虫 嚢虫を含んだ生焼けの牛肉ステーキ、十分に火が通って

いないウシのホルモン料理などが原因と言われています。

寄生虫の予防法は?

 1. 安全性が低い地域での魚介類や肉類の生食を避け

る。2. 魚や肉の中心部まで十分に火を通す。3. 生野

菜は流水で十分に水洗いする(ブラッシングがより効果

的。4. 生の食材を扱った後は、調理器具をよく洗浄する。

5. 入念な目視により、鮮魚のアニサキスを取り除くな

どの処理が重要です。

食品の調理・保存に関して

 寄生虫は加熱に弱く、煮る・茹でる・焼く・揚げるな

どの加熱処理で死滅します。食品の中心温度が70度以

上に達することがポイントです。アニサキスを含む多く

の寄生虫は24時間以上、マイナス20度以下で冷凍保

存すると死滅します。

寄生虫の駆除方法は

 蠕虫類の感染を予防するワクチンや予防注射はなく、

罹患した場合は、寄生虫病治療薬(駆虫薬)が用いられ

ます。寄生虫の種類によって、最適な治療薬や服薬量

が異なりますので、寄生虫の病気が疑われる場合には、

掛かりつけの医師に相談しましょう。

があります。小腸内に寄生し、血を吸って生きています。

そのため、鉄欠乏性貧血の原因になることがあります。

● 鞭べんちゅう

虫(Peitschenwurm) 成虫の体長は3〜5センチで、鞭

む ち

のような形をしてい

るため鞭虫と呼ばれます。盲腸粘膜に寄生し、多数の

寄生で腹痛や下痢の症状が見られます。

生の魚(刺身)による寄生虫

 魚介類に寄生・付着している幼虫を食べることで感染

します。

● アニサキス(Anisakis、Heringswurm) イカ、サバ、サケ、スケソウダラなどに寄生しています。

アニサキスが寄生した生魚を食べると、食後数時間のう

ちに激しい胃の痛みや嘔吐などを生じます。日本では年

間2000〜3000人が胃アニサキス症と診断されてお

り、和食ブームに伴い、日本国外でのアニサキス症も報

告されています。

● 肺はいきゅうちゅう

吸虫・肝吸虫・横川吸虫 サワガニの生食で感染する肺吸虫、コイの生食で感

染する肝吸虫(肝臓ジストマ)、アユの生食やシラウオ

の踊り食いで感染する横川吸虫があります。最近は、イ

ノシシの生肉による肺吸虫も見られます。

● 裂れっとうじょうちゅう

頭条虫 サナダムシ(Bandwürmer)の1種です。裂頭条虫が

寄生したサケ、マスの刺身や寿司を食べることで感染し

ます。

● 顎がっこうちゅう

口虫 最近は、ドジョウの踊り食いによる感染が報告されて

います。ナマズ、コイ、ヒメマス、ブラックバス、雷魚

の生食のほか、ニワトリ、ヘビからの感染も報告されて

います。欧州では、ブタやイノシシに比較的多く見られ

るようです。

寄生虫とは

 寄生虫(Parasit)は、人の体内や皮ふにすみついて

いる生物です。主にA.蠕ぜ ん ど う

動(波打つような動き)によっ

て移動する蠕虫(回虫、蟯ぎょうちゅう

虫など)、B.1つの細胞から

成る単細胞生物の原虫(マラリア、赤痢アメーバなど)、

C.ダニやシラミなどの衛生動物の3グループに分けら

れます。今回は、食品を介して感染する蠕虫についてお

話ししましょう。

日本の寄生虫の感染率

 1947年頃の日本の蠕虫の感染率は国民の約70%と

高く、そのほとんどが回虫でした。学校の集団健診と虫

駆除、化学肥料や水洗トイレの普及によって、1970年

代には1%未満に激減しましたが、輸入食品の増加、一

部有機肥料の復活、ペットの普及、グルメ志向に伴う

生食、発展途上国への旅行の増加などから、現在再び

増加傾向にあります。2000年以降の寄生虫陽性率は

3.7%と報告されています(2013年の日本人間ドック

学会誌『人間ドック』より)。

世界の感染者の数

 WHOの報告によると、回虫の感染者は発展途上国を

中心に約14億人、鞭べんちゅう

虫は約10億人、鉤こうちゅう

虫は約13億人

に上り、今なおその数は減っていません。

食品媒介の感染源ルート

 虫卵や幼虫に汚染された食品(主に野菜)、 あるいは

魚介類や肉に寄生する幼虫を食べることによる経口感

染です。これは、食品媒介性寄生蠕虫症と呼ばれます。

生野菜による寄生虫

 日本国内で原因となる食品として、幼虫や虫卵で汚

染された輸入野菜、国内の有機栽培野菜、輸入キムチ・

浅漬野菜などが推察されています(平成21年度の食品

安全委員会の調査報告書より)。

● 回虫(Spulwürmer) 成虫は白色か乳白色で長さ20〜30センチ、一見う

どんのように見える線虫です。主な寄生部位は小腸で、

大量の卵を産むため、便に虫卵が見られるかどうかで

診断されます。

● 鈎こうちゅう

虫(Hakenwürmer) 成虫は約1センチで、頭の部分が口となっており、歯

近年、 寄生虫症が増えていると聞きました。発展途上国への出張も多いので、何に注意すべきか知りたいです。寄生虫の病気がどのようなものか教えてください。

食品による寄生虫症

• 寄生虫は身近に見られる感染症です。

• 生の野菜、魚介類、食肉の取り扱いには注意を。

• 有機栽培の野菜や輸入野菜は十分に洗浄を。

• 魚の刺身はアニサキスに気を付けて。

• 十分な加熱処理が有効です。

原因食 調理法 生息の可能性がある寄生虫

有機栽培の野菜 野菜サラダ 回虫

豚肉 生焼けのステーキ、自家製ソーセージ 有鉤条虫

牛肉 生焼けのステーキ、ユッケ 無鉤条虫

タラ、サケ、サバ、イカ 刺身、すし アニサキスサワガニ、イノシシ肉 生食、醤油漬け 肺吸虫

コイ 刺身、あらい 肝吸虫アユ、シラウオ 生食、踊り食い 横川吸虫

サケ、マス 刺身、すし 裂頭条虫ドジョウ、雷魚 踊り食い、生食 顎口虫

ホタルイカ 刺身 旋尾線虫

表1. 食材と寄生虫

point

寄生虫(蠕ぜ ん ち ゅ う

虫)症のポイント

10µm

100µm

1mm

1cm

10cm

原虫

回虫 20-30cm

アニサキス 2-3 cm

マダ二 2-3 mm

頭シラミ 2-3 mm

マラリア原虫 1.5-3 μm

衛生動物

蠕虫

図1 寄生虫の大きさ

虫卵のついた野菜から

幼虫の寄生している生の肉、魚介類から

図2 食品を介する寄生虫

K13012_Anzeige_YPL_Japanisch_235x340_RZ_131219.indd 1 23.12.13 11:13

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97114

13 日(木)18:00 Berlinale Palast14 日(金)10:00 Haus der Berliner Festspieleほか計 5 回

監督:Richard Linkla出演:Ethan Hawke, Patricia Arquette, Ellar Coltrane ほか

『ビフォア・ミッドナイト』(2013年)

での高評価が記憶に新しいリチャード・

リンクレイターが、同作で共同脚本を

手掛けた俳優イーサン・ホークとアイ

デアを温めてきた作品。離婚した夫婦

の子育ての様子を、子どもが17、18

歳になるまでの12年間を通して追う。

作品中の子どもの成長とその子役の実

際の年齢をリンクさせるため、2002

年夏から13年秋まで12年間にわたっ

て撮影を行ったという大作。

Boyhood

14 日(金)22:00 Berlinale Palast15 日(土)9:00 Friedrichstadt-Palast ほか計 4 回

監督:山田洋次出演:松たか子、黒木華、片岡幸太郎ほか

2010年に直木賞を受賞した中島京子

の同名のベストセラー小説を映画化。

昭和初期、東京郊外の赤い三角屋根の

「小さいおうち」に奉公していた女中の

布宮タキは、そこである「秘められた

恋愛」を見る。そしてその封印された

秘密が、60年の歳月を経て解き明かさ

れ、物語は現代へと繋がっていく。山

田洋次監督作品のベルリン国際映画祭

コンペ部門への出品は、2008年の『母

べえ』以来6年ぶり5回目。

小さいおうち

7 日(金) 12:00 Friedrichstadt-Palast8 日(土) 21:30 Eva Lichtspiele ほか計 6 回

監督:Wes Anderson出演:Ralf Fieness, Tony Revolori, Adrian Brody ほか

第1次世界大戦後の激動期、ヨーロッ

パの有名なホテル「グランド・ブダペ

スト・ホテル」の伝説のコンシェルジュ、

グスタヴ・Hは、一夜を共にしたマダ

ムDからルネッサンス時代の絵画を譲

り受けるが、そのマダムDが殺され、

グスタヴは莫大な遺産をめぐる争いに

巻き込まれていく。彼は親友のベルボー

イ、ゼロと共にホテルの威信を掛けて

謎解きに挑戦する。アンダーソン監督

が独自の感性で描く人間模様にご注目。

The Grand Budapest Hotel

10 日(月)18:45 Berlinale Palast

監督:Hans Petter Moland出演:Stellan Skarsgård, Bruno Ganz, Pål Sverre Hagen ほか

ノルウェー中部の町ベイトストーレン

に暮らすニールズは、除雪車の運転手。

妻とオスロで大学生になったばかりの

息子を持ち、45歳にして早くも引退後

の生活や孫の誕生を楽しみにしている

幸福な父親だった。しかし息子を急性

薬物中毒で亡くし、打ちひしがれて彼

を死に追いやった人物に復讐すべく奔

走するうちに、マフィアの麻薬抗争に

巻き込まれていく。実直な父親像を軸

に、真の正義とは何かを問う作品。

Kraftidioten (In Order of Disappearance)

11 日(火)20:00 Cinemaxx12 日(水)22:45 Cinestar ほか計 5 回

7 日(金)18:30 Cinestar9 日(土)22:15 Cubix

監督:久保田直出演:松山ケンイチ、田中裕子、内野聖陽ほか

監督:Joon-ho Bong出演: Chris Evans, Song Kang-Ho, Tilda Swinton ほか

東日本大震災で、家も、先祖代々続く

家業の農業も失った総一は、継母とデ

リヘル嬢として働く妻と共に狭い仮設

住宅で悶々とした生活を送っていた。

そんな折、20年前に生き別れた継母の

実子・次郎が警戒地域で1人、田んぼ

を耕しているという知らせが入る。こ

の出来事を機に、ばらばらだった家族

の想いに変化が生じる。オール福島ロ

ケによる、美しい日本の風景が心を打

つ、家族再生の物語。

温暖化が進み、地球はもはや住める場

所ではなくなってしまう。わずかな生

存者たちは地球の周りを永遠に走り続

ける列車に乗って生き延びているが、

列車内には階級制度が蔓延り、やがて

貧困者たちの不満や怒りが爆発する。

原作は、ボン・ジュノ監督が本屋で見

付け、全3巻を貪るように読んだとい

うフランスのコミック作品。彼がそれ

から8年もの年月を経て実現させた、

肝煎りのSFアクション・スリラー。

家路

Seolguk-yeolcha (Snowpiercer)

7 日(金)21:00 Zoo Palast8 日(土)22:45 Cinemaxx ほか計 4 回

8 日(土)22:00 Cinestar9 日(日)20:00 Cubix ほか計 4 回

監督:Ira Sachs出演:John Lithgow, Alfred Molina, Darren Burrows ほか

監督: David Zellner出演:菊池凜子、勝部演之、Shirley Venard ほか

39年間同棲したベンとジョージがつい

に結婚を決意。ところが、ハネムーン

から戻った矢先に、ジョージが長年勤

めていたカトリック学校を解雇されて

しまう。貯金もない2人は家賃さえ支

払えなくなり、ジョージは隣に住むゲ

イの警察官、ベンはテレビマンの甥一

家の家に居候を余儀なくされるが……。

役所での手続きや、慣れない新生活に

翻弄される2人のおちゃめな初老が繰

り広げるラブ(?)コメディー。

東京での退屈な日々に辟易していたOL

の久美子は、ある日フィクション映画

を観て、そのエンディングで隠された

身代金が必ず存在すると思い込む。彼

女は取り憑かれたように、宝の在りか

を探しに冬のミネソタへ向かう。謎に

包まれた彼女の宝探しは、一体どこへ

導かれるのか。劇中のフィクション映

画とは、コーエン兄弟監督作『ファー

ゴ』(1996年)。鑑賞する際は、同作

を事前にチェックしよう!

Love is Strange

Kumiko, the Treasure Hunter

64. Internationale Filmfestspiele Berlin

※ オープニング作品

第64回 ベルリン国際映画祭

コンペティション 部門

パノラマ 部門

フォーラム 部門

2月6日(木)~2月16日(日)

BOROS, Agrntur für Kommunikation © Internationale Filmfestspiele Berlin

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 15

10 日(月)20:00 Cinemaxx 11 日(火)22:45 Cinestar ほか計 6 回

7 日(金)19:30 Cinemaxx8 日(土)13:00 Colosseum ほか計 3 回

監督:Daniel Ribeiro出演:Ghilherme Lobo, Fabio Audi, Tess Amorim ほか

監督:Maximilian Leo出演:Sebastian Zimmler, Nadja Bobyleva, Robert Finster ほか

過保護な母親に嫌気が差していた盲目

の少年レオナルド。自立できないもど

かしさを募らせる彼に、親友ジョバー

ナが交換留学プログラムへの参加を持

ち掛ける。そんな中、彼らのクラスに

やって来た転校生の少女ガブリエル。

レオナルドは彼女の存在によって心の

変化を感じ始め、ジョバーナの計画を

実行に移そうと考える。少年少女の心

の機微を繊細に描いた青春映画が、甘

酸っぱい恋心を呼び覚ます。

内科医として成功している兄グレゴア

と、似て非なる弟ピーチーが、恒例の

セーリングの旅に出掛ける。しかしそ

の旅路で突如、弟が跡形もなく姿を消

してしまう。弟を探して奔走する兄は

仕事も家庭もないがしろにし始め、や

がて弟の人格を帯びるようになってい

く。観る者に「死や別れを通して、人

は失った人間の大切さを痛感する。我々

は自分が思っているほど強くない」と

いうメッセージを投げ掛ける作品。

Hoje eu quero voltar sozinho (The Way He Looks)

Hüter meines Bruders (My Brother’s Keeper)

9 日(日)17:00 Cinestar10 日(月)14:30 Cinestar ほか計 4 回

8 日(土)19:30 Cinemaxx9 日(日)13:00 Colosseum ほか 1 回

監督:Göran Hugo Olsson

監督:Franziska Schönenberger Jayakrishnan Subramanian

1960~70年代に起きたアフリカ奴隷

解放運動の苦闘を追ったドキュメンタ

リー映画。支配者への抵抗や現況を織

り交ぜ、アフリカの脱植民地化やより良

い世界を訴える。アルジェリア独立運

動で指導的役割を果たした精神科医で

思想家のフランツ・ファノン(1925~

61年)のテキスト“The Wretched of

the Earth”を引用し、ナレーションを

務める歌手ローリン・ヒルの声が臨場

感を伴って心に深く突き刺さる。

ドイツに住むインド人のジャイは、ド

イツ人女性フランチェスカとの結婚の

許しを双方の両親に乞うため、4人で

インドへ向かう。愛のない結婚生活を

30年も送る彼女の両親にとって、イン

ド旅行など人生初! 一方、片田舎で見

合い結婚をしたジャイの両親は、外国

人を見たことがない。子どもたちの結

婚話から問われる愛、そして信仰とは?

互いの両親を反面教師に、自らの愛の

形を模索する2人のドキュメンタリー。

Concerning Violence

AMMA & APPA

12 日(水)16:00 Berlinale Palast13 日(木)13:00 Zoo Palast ほか計 5 回

監督:Celina Murga出演:Alian Devetac, Daniel Veronese, Gaby Ferrero ほか

アルゼンチンのエントレ・リオス州の

村に住む16歳の少年ニコラスの父は、

地元の名医。しかし彼にはもう1つの

家庭があり、二重生活を送っていた。

ニコラスは父の唯一の嫡出子だが、父

に会ってはならず、公の場で「パパ」と

呼ぶことを禁じられている。ニコラス

はそれを当然のこととして受け入れて

いたが、ある決断を迫られることにな

り……。奇妙な家族関係が、現代家族

の問題点を浮き彫りにする。

La tercera orilla (The Third Side of the River)

14 日(金)16:00 Berlinale Palast15 日(土)9:30 Zoo Palast ほか計 5 回

監督:Sudabeh Mortezai出演:Ramasan Minkailov, Aslan Elbiev, Kheda Gazieva ほか

チェチェンの紛争地帯から逃れて家族

と共にオーストリアへ渡った少年。庇

護申請が認められたものの、難民と

しての生活は決して楽なものではな

かった。ドキュメンタリー作品を専門

としてきたイラン系オーストリア人の

Sudabeh Mortezai監督による初の長

編映画。アマチュア俳優を起用し、移

民が受入国で様々な問題に直面しなが

らも、アイデンティティーを確立して

いく様子をリアリティー豊かに描く。

Macondo

11 日(火)19:00 Berlinale Palast12 日(水)9:00 Haus der Berliner Festspipeleほか計 5 回

監督:Karim Aïnouz出演:Wagner Moura, Clemens Schick, Jesuita Barbosa ほか

美しい海岸が広がるブラジル北東部の

リゾート地プライア・ド・フトゥーロで

ライフガードとして働くドナート。ドイ

ツ人観光客2人を救えなかったことを

悔い、自分が死なせてしまったと自責

の念に駆られて転落人生を歩み始める

彼を、弟のアイルトンは必死に助けよ

うとする。著名な国際映画祭で、数多

くの出品・受賞経験を持つカリム・ア

イノズ監督が兄弟の愛を荒海のような

壮大なスケールで描く冒険物語。

Praia do futuro

11 日(火)16:00 Berlinale Palast12 日(水)9:30 Friedrich-Stadtpalast ほか計 5 回

監督:Feo Aladag出演:Roland Zehrfeld, Mohamad Mohsen, Saida Barmaki ほか

イェスパーは、連邦兵だった兄がアフ

ガニスタンで命を落としたにもかかわ

らず、自身も連邦軍に入隊し、イスラ

ム武装勢力タリバンから小さな村を守

る任務に当たっていた。彼が村の住民

からの信頼獲得に苦労する一方で、信

頼を置くアフガニスタン人通訳者のタ

リクも文化の違いに悩まされていた。

苦境下で、人間の善を信じる人々が取

る行動とは。連邦軍のアフガニスタン

駐留の実態に迫る戦争映画。

Zwischen Welten (Inbetween Worlds)

カンヌ、ヴェネツィアと並び、世界3大国際映画祭の1つに数えられるベルリン国際映画祭(通称ベルリナーレ)が、いよいよ2月6日に開幕! 今年で64回目を迎える同映画祭は、世界中から400本以上の作品が集まり、およそ50万人の来場者数を記録する一大フェスティバルだ。今号では、目玉となるコンペティション部門のほか、パノラマ、フォーラム、パースペクティブ・ドイツ映画の各部門から、注目作品をご紹介。気になる作品をチェックして、ベルリンへ急げ!

全プログラムの詳細は

下記の公式ウェブサイトをご参照ください。

www.berlinale.de

金熊賞は誰の手に? 注目作が目白押し!

パースペクティブ・ドイツ映画 部門

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97116

今年、コンペティション部門の審査員長に選ばれたのは、米国の脚本家で映画プロデュー

サーのジェームズ・シェイマス。インディペンデント映画普及の立役者であり、米アカ

デミー賞監督賞・脚色賞・オリジナル音楽賞の3つのオスカーを獲得した『ブロークバッ

ク・マウンテン』(2005年)や『アイス・ストーム』(1997年)、『グリーン・ディスティニー』

(2000年)など、主にアン・リー監督作品のプロデュースを手掛けていることで知られ

る。その他、イランの画家で映画監督のミトラ・ファラハニや『愛さえあれば』(2012年)

で一躍その名を世界に轟かせたトリーヌ・ディルホム、ウォン・カーウァイ監督作品に

は欠かせない香港スター、トニー・レオンなど計7人が審査員を務める。

※ その他の会場の詳細はwww.berlinale.deにて。

コンペティション部門の審査員長はこの人! チケット販売所

Potsdamer Platz Arkaden Alte Potsdamer Str. 7, 10785 Berlin

International Karl-Marx-Allee 33 / Ecke Schillingstr. 10178 Berlin

Haus der Berliner Festspiele Schaperstr. 24, 10719 Berlin

www.berlinale.de ※ ウェブサイト上部のメニューバー「PROGRAMM」より。

販売中!

ジェームズ・シェイマス

普段はミュージカル専用劇場として使われてい

るポツダム広場のベルリナーレ・パラストが、

毎年、ベルリン映画祭が開かれる2週間だけ

は、このイベント専用の特設会場に様変わりす

る。ここでは開幕式のほか、コンペティション

部門全作品の初回上映が行われるため、映画

スターのレッドカーペットへの登場を待つファ

ンやジャーナリストたちで溢れ、映画祭の最も

ホットな一幕を感じられる場所。

盛り上がりを直に感じられるメイン会場 ショー劇場が巨大シネマに様変わり 開放感溢れる近代的な芸術劇場 リニューアルしたベルリナーレのホーム

Berlinale Palast

Marlene-Dietrich-Platz 1, 10785 Berlin

欧州最大のモダンなショー劇場として、ベル

リン中心部でひと際存在感を放つフリードリヒ

シュタット・パラストは、2009年からベルリ

ン映画祭の会場として使用されている。100

年以上もの歴史を誇るこの劇場の自慢は、収容

人数1750の広大なホール。普段、華やかな

エンターテインメント・ショーが開催されてい

る劇場は最新の上映機材も完備しており、2週

間の開催期間中は巨大シネマと化す。

Friedrichstadt - Palast

Friedrichstr. 107, 10117 Berlin

1963年にエルヴィン・ピスカトール総監督の

下、「フライエ・フォルクスビューネ劇場」とし

て産声を上げ、2001年にモダンな建物に生ま

れ変わった劇場は、緑に囲まれた、開放感溢れ

るガラス張りの構造が特徴。年間を通して世界

中の芸術家がコンサートや演劇、朗読を行う屋

内のホールは、どの客席からも舞台全体を見渡

せる造りとなっており、まさに戦後モダニズム

建築の理想を実現している。

Haus der Berliner Festspiele

Schaperstr. 24, 10719 Berlin

3年におよぶ修復工事を経て、2013年11月

にリニューアル・オープンした、7つのスク

リーンを持つツォー駅前のシネマコンプレック

ス。記念建造物にも指定されている重厚な建物

が、映画館として歩んできた長い歴史を感じさ

せる。1999年までベルリン映画祭の会場の中

でも中枢部分を担い、数々のドラマを生んでき

たこの映画館が、今年再び、同映画祭の主要会

場として復活を果たす!

Zoo Palast

Hardenbergstr. 29a, 10623 Berlin

Ale

xand

er Ja

netz

ko ©

Berli

nale

Jan

Win

dszu

s ©Be

rlina

le

©Pe

ter K

ram

er/A

P/Pr

ess

Ass

ocia

tion

Imag

es

©Bu

rkha

rd P

eter

©Zo

o Pa

last

/ Ja

n Bi

tter

ベルリン映画祭の会場は全24カ所。普段は劇場やイベント、展示会場として使われている場所も、この2週間は映画祭のために衣替えし、街中が映画一色に染まる。期間中にベルリンを訪れたならば、普段の様相とはひと味違った華やかなフェスティバルの雰囲気を楽しめるだろう。

ベルリン国際映画祭 主な上映会場

 同じ家やフラットを共有して暮らすことが、特

に高齢時の孤立化を妨げ、生活に刺激を与え、老

化防止に繋がるであろうということは前回お話し

しましたが、共同生活にはほかにどんなメリット

があるのでしょうか。

日本語での生活環境

 一番確かなことは、日本人が2人以上集まれば、

自ずと日本語での生活環境を作りやすいというこ

とです。というのも、ほとんどの人の場合、高齢

化に伴って第2、第3外国語である英語やドイツ

語の能力が衰えていきます。認知症になれば、な

おさらです。日本語能力は母国語のため、高齢に

なっても維持することができるでしょうし、幼少

期、成長期に覚えた言葉は年を重ねるほど懐かし

く、また大切なものになっていくのです。多くの

日本人高齢者にとって日本語で会話ができるとい

うのは、やはり心休まる環境でしょう。

 万一、認知症などの初期症状が現れてドイツ語

がおぼつかなくなった場合でも、会話の言語が日

本語ならば、まだまだ心を通わせ、お互いに助け

合うことができるはずです。認知症であっても、

誰とも交流できないというわけではなく、特に母

国語の日本語で生活ができれば、症状の進行速度

を抑えられ、ドイツ語だけの環境よりも日常生活

を豊かにすることも可能です。

 そして、忘れてはならないのが食事です。料理

ができる人たちが交代で日本食を作ったり、皆で

出前を取ることもあるでしょう。1人分のみ注文

する場合は最低金額が気になりますが、複数の人

数ならば気軽に注文できます。日本語を話す看護

師・介護師や、日本食を作ってもらうためにヘル

パーを依頼する際も同様に、援助が必要な日本人

が1カ所に集まっているほど、日本語を話す援助

者に来てもらえる可能性も高まります。

経済的負担の軽減

 日常生活に掛かる雑費も分担できます。年金生

活に不安を感じている方は年々増えていると思い

ます。例えば、高齢化により十分な掃除ができな

いので掃除ヘルパーを頼みたい、洗濯機が壊れて

修理してもらいたいというようなとき、その費用

を分担することで個人の負担が軽減されます。ま

た、日本の新聞を読みたいが、1人で定期購読す

るのは高く付く、日本のテレビを観たいけれど1

人では視聴料を負担できない……と思う方にとっ

ても、共同生活のメリットは大きいと言えます。

特に、不得意になりつつあるドイツ語メディアで

はなく、気楽に接することができる日本語メディ

アがあることで情報収集が容易になり、会話が弾

んで、痴呆予防にもなるでしょう。さらに、一緒

に電車に乗る際には、割安なグループチケットを

購入できます。

自分の能力を発揮できる場がある

 高齢になり、万一障害を持つようになっても、

抱える障害が皆同じというわけではありません。

ある人は手に障害が出て、ある人には歩行障害、

さらに別の人には言語障害が生じるなど、障害の

内容は人によって異なります。しかし、例えば歩

行障害を抱えていても歌を歌うのが得意、話すの

は苦手だけれど手先が器用、料理ができる、ある

いは手に障害があるけれど本は朗読できるなど、

皆がそれぞれ自分の能力を他者のために活用して

いくことで、その能力を退化させることなく、一

方で自分でできない部分は援助してもらいなが

ら、相互にサポートすることが可能です。他者の

支えになり、そして他者に支えられながら日々の

生活を送れるということは、共同生活の最大のメ

リットなのです。

 

 以上、WGでの共同生活のメリットについて大

まかにお話ししましたが、もちろん数々のデメ

リットもあるはずです。しかし、外国で老後を過

ごすには、自分の要求がすべて通るわけではな

いことを考えると、将来の自分のために今から

何ができるのかを考え、積極的に働き掛けてい

くことが不可欠です。1人では考えにくいという

方は、ぜひお近くの日本人グループやDeJak-友

の会にご相談ください(詳しくはwww.dejak-

tomonokai.de またはwww.takenokai.de を

ご覧ください )。

Illustration: ©31design / www.31design.biz

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 17

日本人にとっての WG シニア版

高齢者の共同生活

執 筆

1971年生まれ。93年看護師・保健師国家試験に合

格後、サッカーが縁で訪れたのがきっかけで、デュッ

セルドルフへ来独した。1年間のオペア経験の後、市

内各種医療機関に勤務し、ドイツでも看護師国家試

験に合格。Dejak友の会、竹の会の会員。在独邦人

の高齢化について考える。

フィッシャー・平松由紀子ドイツで迎える

老後のお話

私の街のレポーター

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97118

ドラマーたちの祭典

不思議な花屋さん

 ミュンヘン中央駅から地下鉄U1、U7

で1駅のシュティーグルマイアープラッ

ツ(Stiglmeierplatz)にあるレーベンブ

ロイ・レストランには、2000人まで収

容可能なイベントホール「レーベンブロ

イ・ケラー」があります。バイエルン料

理とビールが楽しめるこのホールで先

月、ドラマーのためのイベントが開催さ

れました。これは、多くのプロを輩出し

ている欧州最大のドラマー・スクール

「ドラマーズ・フォーカス(Drummer's

Focus)」の設立30周年記念祭。アマチュ

アからプロまで多数のバンドが集まった

4時間超の盛大な祭典に、私も参加しま

した。

 同スクールの生徒層は、下は6歳から、

上は60歳を超える方までと幅広く、趣

味として習うアマチュアが多いそう。た

だ、プロ養成のための教育制度もしっか

り整っていて、レッスンは習得レベルご

とに10段階に分けられ、上を目指す生

徒は年に一度の進級試験を受験します。

そして、最終試験の合格者にはドラムの

先生の資格が与えられ、この資格はオー

ケストラの打楽器奏者など、プロとして

活動するための証明書として通用します。

プロになるための期間は最短で10年で

すが、その期間で最高レベルに到達する

のはかなり難しいようです。

 今回披露されたのは、この学校で練習

に励む生徒や卒業生たちによるバンドの

演奏。オープニングはラテン系のサンバ・

バンドでした。老若男女がそろって奏で

る生き生きとした賑やかなリズムが、重

厚な建築のレーベンブロイ・ケラーに響

き渡ります。観客との距離も近く、会場

は熱気ムンムン! 踊り出す観客はいませ

んでしたが、皆、熱心に聞き入っていま

した。圧巻だったのは、70人を超えるド

ラマーが会場全体を使って演奏した「ボ

レロ(ラベル作曲)」。この大人数で、まる

で1つのドラムを叩いているかのような

一糸乱れぬ音楽を生み出し、大喝采を浴

びていました。

 その後は今回のプログラムで最年少の

12歳の少女によるソロ演奏、若者のロッ

ク系バンド、卒業後にプロとして活躍し

ているバンド、新しい音楽作りを試みて

いるプロジェクト系バンド、バイエルン

の民族音楽を取り入れたバンド(一番大

きな拍手を受けていました!)、プロのソ

ロ演奏と続き、スクールの活動の幅広さ

を十分に感じられる内容に大満足。司会

は地元のラジオ局ロック・アンテナが担

当し、会場を盛り上げていました。

 一緒に鑑賞した友人は、8歳の娘への

お土産にドラムスティックを買っていま

した。将来、この子もプロのドラマーに

なったりして!?

ドラマーズ・フォーカス: www.drummers-focus.de

 以前、日本でクイズ番組を観ていたら、

「ヨーロッパ人に聞きました。部屋の中に

あって自分を慰めてくれるものは?」とい

う質問がありました。その回答の第1位

は「花」。皆さんならば、何とお答えにな

るでしょうか。確かにドイツ人の住居に

は、食卓をはじめ、花が飾られているこ

とが多いように思います。日本にも生け

花という文化がありますが、ドイツの場

合はもっと生活に密着していて、かしこ

まらずに花を楽しんでいる感じがします。

日本にいた頃、花屋と言えば、イベント

の際などに贈り物として花束を買うとこ

ろであり、美しく華やかなイメージがあ

りました。

 ハンブルクには、そのようなイメージ

とはかけ離れた実質本位の花屋があり

ます。住所は、様々なショップがひしめ

く賑やかなシャンツェン地区のズザンネ

通り30番(Susannestr. 30)。外には、

花屋と分かるような看板や装飾が一切な

いにもかかわらず、店の前にはいつも花

を求める人の行列ができているのです。

同店に並ぶのは、常にその日に入荷した

2~4種類の花のみ。本日の品はグラジ

オラスとバラ、翌日はアマリリスとチュー

リップ、という具合です。

 しかも10本、20本、50本というまと

まった単位でのみ販売し、ばら売りはし

てくれません。さらにお店の中には全く

装飾がなく、花が無造作に所狭しと置か

れているだけ。花束なんてもちろん作っ

てくれません。恐らくここは、主にレス

トランなど、大量の花を必要とする業者

向けの花屋なのでしょう。ただ、新鮮な

花を大量に扱っているだけあって、一般

の小売店より安価であることは確かです。

 この店の名前を店員さんに聞いてみ

ると、「ただの花屋」だそう……。「記

事を書きたいので質問しても良いです

か?」と尋ねると、一言「Nein!」と無愛

想そのもの。それから何を尋ねてもひ

たすら無視されました。お客さんたちが

並んで待っていたので、付き合ってい

る暇はないということなのでしょう。仕

方なく、バーレンフェルダー通り153

番(Bahrenfelder Str. 153)にある姉

妹店と思わしき、雰囲気の似た花屋に

行って尋ねたところ、オランダの花屋

「Parkoper」だということが分かりまし

た。ハンブルクでは2店舗を展開し、扱っ

ている花はすべてオランダからの直送だ

そう。このバーレンフェルダー通りの姉

妹店にも看板は出ていませんでした。店

員さんは「私たちの店には電話もないし、

どこにも店案内を出していない」と言い

ます。よくそれで商売ができるものだと

思いましたが、新鮮さと安さが評判を呼

び、口コミでお客さんが集まって来るの

でしょう。開店日は毎週水~土曜です。

子どもも大人も、一緒に音楽を奏でます

花屋とは思えない店の外装

会場全体がボレロのリズムに包まれた瞬間

店の中に置かれた大量のチューリップ。この日の商品は、赤と紫のみ

MÜNCHEN

HAMBURG

井い の

野 葉は ゆ み

由美

Y. Utsumi

ハンブルグ日本語福音キリスト教会牧師。イエス・キリスト命。ほかに好きなものはオペラ、ダンス、少女漫画。ギャップが激しいかしら?

2002年からミュンヘン近郊の小さな町ヴェルトに在住。会社員を経て独立し、現在はフリーランスとして活動中。家族は夫と2匹の猫で、最近の趣味はヨガとゴルフ、フルート。

Reporter

Reporter

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 19

「露天風呂」ならぬ「露天温水プール」へ

ドイツの風刺とユーモアに親しむ博物館

 温泉が恋しくなる季節ですね。日本の

ような熱い温泉はドイツにはほとんどあ

りませんが、温水プールとサウナなどの

複合施設なら、全国各地にあります。そ

して、あまり知られていない事実ですが、

シュトゥットガルトとその周辺は西欧で

最も天然ミネラルウォーターが豊富な地

域。19ある源泉のうち、13は国から治

癒効果のあるミネラルウォーターとして

認定を受けており、そこから毎日2200

万リットルの宝の水が湧き出ているそう

です。その水を求め、バート・カンシュ

タットの有名な入浴施設「Das Leuze」

に行って来ました。

 行ってまず驚いたのは、その個性的な

建物。入り口付近には変わったデザイン

の蛇口があり、人々はそこから流れる源

泉を飲んだり、ペットボトルなどに汲ん

だりしていました。私も早速味見をして

みると、少々塩味が強く、美味しくはあ

りませんが、体には良さそうな気がしま

した。続いて入場チップを買って屋内へ。

この小さなチップに、入場時間やロッカー

の番号、レストランの利用などがすべて

記録されます。

 着替えてシャワーを浴びた後、水温

30度のプールに入りました。このプール

は外のプールとつながっていて、泳ぎな

がら外へ移動できます。真冬に入る露天

の温水プールは、なんだか新鮮な感じが

しました。人口島や強烈な勢いの打たせ

湯もあり、楽しめるよう工夫されていま

す。次に入ったのは20、24度と、温度

が低めのプール。これらはそれぞれ源泉

が異なるようです。

 屋内に戻ると、今度は34、36度とや

や高めの温度に設定された湯の中へ。水

温が高いと、やはり皆、泳ぐよりもじっ

と浸かっていて、雰囲気が少し日本の温

泉に似ていました。しかしこれでは十分

に温まらないので、サウナも試してみる

ことに。少し恥ずかしいのですが、ここ

では皆、裸です。様々な温度と湿度の部

屋があって、それぞれ入り口に詳しい説

明が書かれています。サウナに入っては

シャワーを浴び、また別のサウナへ……

と繰り返しているうちに体内の老廃物が

どんどん排出され、体が軽くなった気が

しました。

 この入浴施設内にはレストランもあり、

なんと水着のまま入店してOK! 軽食か

らちゃんとした食事まで、メニューは豊

富です。その他、キンダーランドや日焼

けサロンもあり、くつろぐためのデッキ

チェアがあちこちに置いてあるなど、至

れり尽くせり。そして、さすが福祉大国

ドイツ、障がい者用の設備も万全でした。

次回は1日券を買って、もっとゆっくり過

ごしたいと思います。

www.stuttgart.de/baeder/leuzemineralbad

 3月16日まで、フランクフルトのカリ

カチュア博物館で「Sowa Hurzlmeier

Kahl - Weltfremde Malerei」と題した

展覧会が開催されています。これは、ミ

ヒャエル・ゾーヴァ、ルーディ・フルツ

ルマイヤー、エルンスト・カールという

3人のドイツ人芸術家の作品の中から、

カートゥーンアートのみを集めた展覧会。

ゾーヴァ氏は、日本でも訳本が出版され

ている『ちいさなちいさな王様』『キリン

と暮らす クジラと眠る』などの挿絵を手

掛けたほか、フランス映画『アメリ』で、

主人公の寝室に飾られた絵やランプをデ

ザインしたことで一躍有名になりました。

 目の前に大聖堂、南にマイン川を望む

カリカチュア博物館は、何世紀も前に建

てられた古い建物を使用しています。今

回の展覧会では、地上階のギャラリーに

『アメリ』のために作られたブタの電気ス

タンドや、イヌとアヒルの絵など、2階

のホールには絵やポストカード、オブジェ

などの作品が展示されています。

 スープの上に浮かぶブタ、スケートを

するウシ、行進するジャガイモなど、高

度な技術と緻密なタッチで描き出される

非現実的な世界は瞬時に見る者を惹き付

け、まるで間違い探しをするかのように

絵の細部にまで目を奪われてしまいます。

特に印象に残ったのは、海をテーマにし

たゾーヴァ氏の作品。形容しがたい空の

色や作品によって微妙に異なる海の様

子、波間に漂う船に乗った生き物たちは、

1枚の絵であるにもかかわらず、まるで

そこから物語が浮かんできそうなほど濃

密で、思わず足を止めてじっくりと眺め

てしまいました。

 ギャラリーでは、作品を指差して大笑

いしたり、クスクスと忍び笑いを洩らし

たり、吹き出し笑いをする人の姿が多く

見受けられました。本の挿絵のようにか

わいらしい作品だけでなく、見ている方

が戸惑うほど際どいもの、強烈な皮肉に

満ちたもの、嘲笑的な作品まで、多彩な

ユーモアが織り成す笑いの世界に浸って

いると、日本人の私にドイツの笑いが理

解できるのかという懸念もどこへやら。

絵という媒体が持つ視覚情報の簡潔さ、

古典技法を駆使したユニークなモチーフ

で、時に愛らしく、時に辛辣に笑いの奥

深さを伝えてくれました。

 上階では、風刺芸術家集団「新フラン

クフルト学派」の作品を中心とした博物

館所蔵の数々の風刺作品を常時入れ替え

て展示。最上階にはラウンジと情報資料

館があり、読書会や討論会も開かれてい

ます。ドイツの風刺とユーモアに特化し

たこの博物館は、ありきたりな芸術鑑賞

にとどまらない“笑える”博物館です。

夜になると、温水プールは底から美しくライトアップされます

大ヒットしたフランス映画『アメリ』で主人公の寝室に飾られていた絵画

写実的な絵の中に、非現実的な世界が広がる

ゾーヴァ氏の作品

Das Leuzeの入り口。個性的な建物です

STUTTGART

FRANKFURT

郭かく

映えいなん

ユゴ さや香か

中国生まれの日本国籍。東北芸術工科大学卒業後、シュトゥットガルト造形美術大学でアート写真の知識を深める。その後、台北、北海道、海南島と、渡り鳥のように北と南の島々を転々としながら写真を撮り続ける。http://kakueinan.wordpress.com

2003年秋より、わずか2週間の準備期間を経てドイツ生活開始。縁もゆかりもなかったこの土地で、持ち前の好奇心と身長150cmの短身を生かし、フットワークも軽くいろんなことに挑戦中。夢は日独仏英ポリグロット。

Reporter

Reporter

Kleinanzeigen クラインアンツァイゲン

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97120

デュッセルドルフ・ ケルン地域

Stellenmarkt  求人・求職

●“sumi.”日本食居酒屋 in Pempelfort

社員、アルバイト募集(ホール・調理)

詳細は面談にて、下記までご連絡下さい

[email protected]

正社員募集

ELMO EUROPE SAS

【職種】アシスタント業務(営業、マーケ

ティング、カスタマーサービス、経理、

総務全般、本社との連絡業務等)

会社の業務全般にわたって対応できる方。

マーケティング面では特にオンライン

マーケティングに興味のある方優遇します。

【条件】ドイツ語、日本語、英語

【勤務地】デュッセルドルフ

ご希望の方は履歴書に写真添付の上、

下記まで送付ください。

[email protected] 担当:野阪

●日本人児童のための水泳教室、グルー

プ指導員を求む。Tel. 02131-514287

●HomeCompany(不動産)

日本ディスクは新しくスタッフの募集を

致します。お問い合わせは橋本までご連

絡ください。TEL: 0211-1773716

[email protected]

このチャンスを将来に生かしませんか?機内サービス業界世界一の規模を誇る

LSG Sky Chefsでは、

ファーストクラス、ビジネスクラスの

お客様のために、懐石料理が出来る

調理人と調理補助(要経験者)を各1名

募集しています。

・勤務地: デュッセルドルフ

・形態: フルタイムで1年ごとの契約

応募資格*懐石料理が出来る方

*調理の勤務経験がある方

*ドイツ語もしくは英語が出来る方

*シフト制及び週末の勤務が可能な方

*プロフェッショナルな仕事ができ、

新しいことに挑戦する向上心のある方

専門的で多様性のある業務です。

ルフトハンザの規定に沿った報酬、福

利厚生が受けられます。お問い合わせ、

ご応募を心からお待ちしています!

LSG Sky Chefs Düsseldorf GmbH

Frachtstr.15, 40474 Düsseldorf

[email protected]

www.lsgskychefs.com

●金融機関営業担当者募集

条件:英語(ビジネスレベル)必須、普通運

転免許要、営業経験尚可、業界経験優遇

※ビザ取得サポート致します

※応募希望の方は、下記連絡先に電話の

上、写真付経歴書をお送り下さい。

TEL: 01633026504 小関

● 職員募集(有期雇用)

ケルン日本文化会館は事務補助スタッフ

(日本語講座〈全日〉および受付〈半日〉、

各1名)を募集します。応募方法等の

詳細はホームページwww.jki.de/de/

service/job.htmlをご覧下さい。

Japanisches Kulturinstitut

Universitätsstr. 98, 50674 Köln

家庭用ミシンのプロモーター募集

会社名: JUKI Central Europe Sp. z o.o.

勤務地:ドイツ(ノルトライン =ヴェス

トファーレン州)

契約形態:フリーランサー契約(時間に

とらわれない契約)

給与: 当社規定による

職務内容: ドイツ国内における家庭用ミシ

ンのプロモーション活動(商品デモ、エ

デュケーション)、ワークショップの開催。

十分な事前研修を実施しますので安心です。

必須条件:

*Sales Marketing業務に興味があり、

積極的な活動ができる方

*日本語、ドイツ語が上級レベル

*英語が中級レベル

*家庭用ミシン使用経験者優遇

*営業、マーケティング、プロモーション

業務経験者優遇

興味のある方は、メールで日英履歴書

を送付ください。

[email protected] / 担当: レスカ郁子

(JUKI Central Europe Sp. z o.o.)

特別急募 : 営業アシスタント

会計・経理/総務/

ロジスティック経験者募集中

ドイツでの就職・転職、お手伝いします

PSE GmbH

Königsallee 14, Düsseldorf

TEL: 0211-138 66-212

[email protected]

●歯科医院受付募集のお知らせ

日独(英)能力があり、月~金の午前中

週2~3日勤務出来る方を募集中です。

まずはご連絡ください。筒井歯科

Hanaallee 114, 40547 Düsseldorf

Tel: 0211-1718076 担当 上野Bader

●寿司職人募集

住居完備。ご連絡は下記まで。

Tel: 01712621907 Sushi Am Ring

●ケルンの有名な回転寿司レストランが

経験のある寿司職人を募集しています。

TEL: 0172-6901116(Mr. Ebel)

0174-4903673(Mr. Watanabe)

E-Mail: [email protected]

Immobilien  不動産

30余年の不動産取扱い実績にて

邦人の方々を迅速・的確・快適に補佐!

最新物件情報:dp-info.com

[email protected] / Tel. 02132 80727

DP-Informationsdienst 担当:長久保茂/啓

●ホテルアパートメント 1泊59Euro~

JSTV付 www.central-apartment.com

■貸アパート www.centralapartment.de

Immermannstr.近く、バスタブ付き

0211-9063630 [email protected]

●HomeCompany 不動産

Oststr. 151, 40210 Düsseldorf

橋本: 0211-1773716 / 0172-4030 790

高橋: 0211-1773717 / 0151-1676 3294

www.hashimoto.de

[email protected]

www.facebook.com/homecompany

Unterricht  レッスン

語学学校ぺらぺら Oberkassel

独英語 子ども春期教室参加受付中!

詳しくは www.perapera.de/日本語

Quirinstr. 9, 40545 Düsseldorf

(Belsenplatz徒歩2分 ) 0173-2619607

English to go

0211-1717694 / [email protected]

www.english-2go.com

●独英語教えますwww.m-re.de日本語ok

Geschäftliches ビジネス

●Steinway・Bösendorfer 各種中古

タイヨーピアノ 02103-964280 古川妙子

トレンディ ホテルニッコー店

*DUVETICA / Max Mara /LAVENHAM*

2014春物ジャケット続々入荷!!

www.ec-trendy.com

●インマーマン通りのマッサージぷらら

指圧&ストレッチ整体で癒しと健康な体

tel:0211-8302330 www.plala.de

●DUS駅近のお得なコインランドリー

洗濯、乾燥18kgまで

Charlottenstr. 87 40210 Düsseldorf

営業時間 毎日(土日祝含む)6-23時

●歯科医院ディデンタ

Dr.med.dent.レヴァンドフスキー /フィッシャー

(日本人幼稚園から徒歩で3分)

一般歯科医療、小児治療、審美歯科治療、

セラミックのインレー及びクラウン、

インプラント、歯周病治療、定期検診、

プロの手による歯の洗浄、ブリーチング。

日本人スタッフによる通訳とゆきとどいた

サービス。どうぞお気軽にお電話下さい。

Tel. 0151-19463745 (日本語直通 )

診察時間:月 10:00-20:00,

火・木 10:00-14:00, 16:00-20:00,

水 7:30-16:00, 金 7:30-13:00

NiederkasselerStr.100, 40547 Düsseldorf

電話0211-5571118 www.didenta.de

オーバーカッセルの歯科クリニック

Dr.Kieslich & Dr.Séché

(キースリッヒ) (ゼシェー)

定期検診、デンタルクリーニング、歯肉

治療、インプラント、審美歯科治療、

ブリーチング等、簡単なチェックから

完全治療まで、ビジネスマンに合わせた

日程提供。お子様の診療もお気軽にどうぞ。

Joachimstr.1, 40545 Düsseldorf

Tel: 0211-552641 / Fax: 0211-5571514

www.zahnarztpraxis-oberkassel.de

日本語のお問い合わせは矢野まで。

日本語通訳付き診療時間:月8:30-20:30

水 12:00-19:00 木8:30-12:00

レンタルピアノをお探しなら

ピアノ専門店 レーボックピアノ

レンタル 修理 新品・中古ピアノ販売

月々25ユーロからの格安レンタル

Tel:0211-324040 (英語・独語 )

Berliner Allee 34-36 (いつでも試弾歓迎 )

www.rehbock-pianos.de

●「気軽に日本語で健康診断を!」

Holbeinstr. 10a, 59423 Unna

www.kenshincenter.de

デュッセルドルフで人間ドック

日本メディカルセンター

・ 診察・検査・結果報告書は日本語

・ お昼すぎに終了

・ レントゲンも同じ建物内

0211-159 839 10 / [email protected]

詳しくは www.dock-nmc.de

Markt 売ります・買います

●ケルンで人気のすし店売ります

資産証明書をご提示いただける方からの

ご連絡をお待ちしております。

Tel: 0163-2621907

Schwarzes Brett 告知板

●出張トレーニング &マッサージ /女性専用

自宅で簡単エクササイズとマッサージが

受けられます。下記よりお気軽にご連絡

ください。後日詳細をお送りします。

Yukiko / [email protected]

●デュッセルドルフ桜友会懇親会

2014年2月14日(金 ) 午後7時より

学習院関係(在学、職員経験者)の方は

滝井までご連絡下さい。

[email protected]

フランクフルト地域

Stellenmarkt  求人・求職

ERNST & YOUNG GmbH

アーンスト・アンド・ヤング ジャパン・

ビジネス・サービス部門では、次の要

領でトレーニー(Ausbildung)とアル

バイトを募集します。

【業務内容】

日系企業の給与計算・帳簿記帳・各種申

告書作成並びに税務・会計アドバイス等

【勤務地】

フランクフルト

【条件】

日本語を母語とする方。会計実務経験

者若しくは税務・会計に興味があり、こ

れから勉強されたい方。独語・英語堪能。

要PC知識・労働ビザ。委細面談

【応募方法】

応募ご希望の方は、日本語及び独語の

履歴書と職務経歴書を、郵送またはE

メールで下記までお送り下さい。

Ernst & Young GmbH

Wirtschaftsprüfungsgesellschaft

Mergenthalerallee 3-5, 65760 Eschborn

E-Mail:[email protected]

クラインアンツァイゲン次回のお申し込み締切り日

972号(2月21日発行)掲載:2月13日(木)正午締切り

973号(3月7日発行)掲載:2月27日(木)正午締切り

Nächste Annahmeschlüsse für Kleinanzeigen

Für Nr. 972(21. Feb.) : Do. 13. Feb. um 12 Uhr Mittag

Für Nr. 973(07. Mär.) : Do. 27. Feb. um 12 Uhr Mittag

クラインアンツァイゲンの掲載料金は

クレジットカードでお支払いいただけます

クラインアンツァイゲンお申込みはウェブで!www.newsdigest.de

7. Februar 2014 Nr. 971

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 21

●フランクフルト日本人国際学校教員募集

■日本国内で小学校教員の経験のある方

■募集締切2014年2月19日(水 )

■詳細は本校HPをご覧ください。

■HPアドレス:www.jisf.de

■お問合せはメールで: [email protected]

●フランクフルトとベルリンで大募集

警備、輸送業など ワーホリビザ可

まずは担当者までお電話下さい

担当者:石塚・塩原06063951690

http://www.samurai-security.eu/

社員募集

ドイツ日本通運フランクフルト支店で

は、下記要領にて社員を募集します。

業務:引越業務全般(作業及び事務)

条件:日本語 /母国語レベル、要ドイツ語

又は英語、要普通車免許、ビザあれば優遇

応募:先ずはメールにてご連絡ください。

TEL: 06102 8849 401 担当:堀江

E-Mail: [email protected]

Nippon Express Deutschland GmbH

Frankfurt Branch

An der Gehespitz 60, 63263

Neu-Isenburg

Immobilien  不動産

フランクフルト・中本不動産

<設立1982年> 住居・事務所

入居から退去までお世話致しております。

家具付オフィス 即 可

Tel:06173/9673-0 Fax:06173/9673-73

[email protected]

www.nakamoto-fudosan.com

ドイツに進出・滞在する皆様をサポート:

長期現地ビジネス経験の豊富なノウハウ

を生かし迅速・的確な業務を約束します。

■オフィス住居物件探しから契約まで、

 家具・インターネット付の短期賃貸有

 事務所開設の諸手続き業務も引受ます。

■内装設置から入・退居手続きまで

B.T. & E. Agency / KERN Immobilien

代表 千代子 ケルン / フランクフルト近郊

Mail: [email protected]

http://www.ck-relocation.com

Hd. 0160-96447843、Tel. 06101-407765

Geschäftliches ビジネス

マツモト・リムジンサービス

日本人運転、高級車使用VIPサービス

企業訪問、送迎、観光案内、通訳手配等

Tel: 06171-581110 Fax: 06171-581112

[email protected]

www.matsumototravel.com

●JABOBA 回復整体 in Wiesbaden

www.jaboba.de / 0175 339 57 59

回復整体師:岩丸加奈子

ミュラー、クリックス産婦人科

産科婦人科検診、癌検診、不妊治療、

針治療等(女医2名 Müller, Dr.Klix)

日本人通訳付診療時間

水・木曜 9:00-11:00

予約Tel:0163-9896885(日本語)

Königsberger Str. 2, 60487 Frankfurt

Tel:069-7706250(独・英語)

●英国製紳士服お仕立会

ロンドンの日系テーラーがスーツから

シャツまで紳士服のイージーオーダー仕

立をお値打ち価格で承ります。

2月14日13時より15日17時まで

HOTEL INTERCONTINENTAL FRANKFURT

(部屋番号はフロントにて、ロンドン

テーラーの山中とお尋ね下さい。)

MY LONDON TAILOR(テーラー山中)

+44 208 9583427

www.mylondontailor.com

●Dr. Van Dung Thai 歯科医院

一般歯科治療および専門治療(インプラント)

根幹治療、歯周病治療、審美治療、小児歯

科治療、顕微鏡を用いての治療、矯正歯科)

※診療時間(完全予約制、要電話予約)

月8-18時半 火~木8-19時 金8-15時

水曜日午前と金曜日以外は、日本人歯科

アシスタントがおりますので、治療に関し

て不安な点、不明な点は遠慮なくご相談

下さい。また、保険会社とのやり取りに関

しましても、可能な限りお手伝い致します。

Adickesallee 51-53, 60322 Frankfurt

Tel:069-95909848 日本語:0151-16535114

Mail: [email protected]

Schwarzes Brett 告知板

●Heilpraktikerin(自然療法師)新谷Rita

鍼灸治療(日本製の鍼を使用します)

クラシカル・ホメオパシー(Vithoulkas)

Sophienstr. 27a(Praxis Burkart内)

最寄り駅 U6/U7 Leipziger Str.

予約制 Tel (0174)8755666日本語でどうぞ

ハンブルク地域

Geschäftliches ビジネス

ヤマハ・ピアノ レンタル月 40EUR~ご紹介します。

PIANOHAUS TRÜBGER

Schanzenstr.117, 20357 Hamburg

Tel: 040-437015 Fax: 040-4301993

www.pianohaus-truebger.de

歯科医師 カーステン オーベルクRellingenにて開院!日本人学校より

車で約6分。日本語通訳無料。

診療時間応相談 (週末も有 )。

日本語でどうぞ 0177-2888266

Hohle Str. 44 a, 25462 Rellingen

www.haisha.de

Schwarzes Brett 告知板

●ハンブルグ日本語福音キリスト教会

礼拝毎週日曜15時 Holstenwall教会にて

Michaelispassage 1, 20459 Hamburg

S1/S3 Stadthausbrücke駅下車すぐ

牧師:井野 葉由美 HP: www.nd-jcf.de

[email protected] 040-28515246

ミュンヘン地域

Stellenmarkt  求人・求職

●業務拡大につきスタッフ募集中

H.I.S.ミュンヘン支店ではスタッフを

募集しております。

詳しくは弊社HPを御覧下さい。

http://www.his-germany.de

H.I.S.Deutschland Touristik GmbH

Geschäftliches  ビジネス

日本人の患者さんのための歯科治療

-セラミック製の歯の詰め物や かぶせ

 ものが、一回の治療時間で可能

-歯の洗浄や予防治療、歯肉治療

-高品質の入れ歯、差し歯

日本語診療時間にどうぞお越し下さい。

ドクターエレン歯科診療所

Harthauserstr. 18, 81545

München(Harlaching地区 )

電話:089-640011 または

    089-6426511(日本語留守番電話)

www.your-smile.de

●リムジンサービス、観光案内、送迎

ベンツ , 9人乗りバス, ベンツタクシー

リムジン&タクシー 山下

www.yamashita-travel.de

Tel: 0171-3628510, 089-2725899

その他・全国地域

Stellenmarkt  求人・求職

寿司職人急募

勤務地: フライブルク

日本食レストランOishiiでは、寿司職人

を募集しています。即勤務可、食事・住

居完備。下記までご連絡ください。

Sushi-Kocher

Wir suchen ab sofort. Arbeitsort: Freiburg

Tel: 0761-51464900

●Karlsruheにて寿司職人を緊急募集します。

未経験でも大歓迎です。

日本語でも対応いたします。

詳しくは電話で:0721-47048606

●シュトゥットガルトにて日本食料理人

を募集しています。

要労働ビザ。

Eメールにて、履歴書を下記までご送付

ください。

[email protected]まで

●日英 バイリンガルITサポート

ベルギー勤務

経験者歓迎

日本語、英語ビジネスレベル

履歴書を [email protected]まで

>> キャリアコネクションズ <<

■UK:人材コンサルタント ,事務,営業,

人事・管理 ■ドイツ : 営業 (ホーム

オフィス可 ),販売事務,経理・総務,技

術営業,セールスアシスタント ,一般事

務,キーアカウント・マネジャー ,アド

ミ ,エンジニア ,副支配人候補 ■オラ

ンダ:セールスコンサルタント ,アドミ

■フランス:営業,経理,一般事務・営

業アシスタント , ショップマネージャー

■ベルギー : マーケティングアシスタ

ント、SE ■チェコ:営業事務

■日本 (全国 ):貿易事務,海外営業,カス

タマサービス (独語 ) ■日本 (関東・関

西 ):ストアマネージャー候補,VMD,人

事エリアマネージャー

――――――――――――――――

要実務経験。独、東欧などはビザ所有不問。

その他求人はお問い合わせください。

>> 欧州-日本の人材紹介 <<www.career-connections.eu

Unterricht  レッスン

■日本語教師養成課程■

Certificate課程

●通信教育コース (随時入学 )

●夏期集中コース (7/28~4週間 )

■児童英語教師養成課程■

日本の小学校で、英語を教える!

●Certificate課程 (4/23~7/2)

●特別集中ゼミ3/4~4日間

●小学校校長先生の為のセミナー

英国国際教育研究所(ロンドン)

www.iiel.org.uk

●●パリでプチ留学しませんか?●●

1週間から可能なパリへのプチ留学

午前はフランス語、午後はお菓子や料理

ワインを学びながら、パリに滞在。

語学学校1週間+お料理教室1時間

265€/週~ご希望に合わせて手配可。

お気軽にお問い合わせ下さい。

フランス留学のアフィニティ

http://affinity-france.jp/

[email protected]

Geschäftliches  ビジネス

●欧州の硬水で困ったら、IONAC!

軟水シャワーでお肌と髪に良い水を!

98年の販売以来、欧州全域で高評価!

www.ejh-sasaki.de [email protected]

Tel: +49-511-8485060 Fax: -8485345

ロンドン滞在ならゲンダイゲストハウス

ロンドンの中心地にありながら、

広大な公園リージェンツ・パークも

すぐ近くにあります。

ロンドン観光やお買い物を楽しみたい方、

ビジネスでご利用の方、長期滞在の方、

日本人スタッフがお待ちしています。

シングルからファミリールームまで全9室

全室ADSL完備、無料携帯電話貸し出し等

シングル £58 (+税 )

ツイン・ダブル £88 (+税 )

ファミリルーム £120 (+税 ) ~

学割キャンペーン実施中!

2014年2月1日~ 3月31日にご宿泊の学生の方、1泊10ポンド割引!

Tel: +44(0)20-7387-9125

(受付 8:30~18:30)

Fax: +44(0)20-7387-9126

e-mail: [email protected]

詳しくは下記ホームページを

www.gendai-guesthouse.co.uk

ニュースダイジェストを定期購読しませんか

ドイツニュースダイジェストは、全世界どこでも皆様のご自宅に

お届けしています。お申し込みは、所定のお申込書に

必要事項をご記入の上、ファックス、郵送、Eメールにて弊社までご送付下さい。

-----------------------年間購読料(税込)

ドイツ国内配送 60ユーロその他の国 125ユーロ

-----------------------詳細およびお申込用紙は

www.newsdigest.de にて。ページ右上にある

「定期購読」をクリック!

お電話によるクラインアンツァイゲンのお申込み、

照会は承っておりません

求人・求職・貸家・ 貸部屋・不要品の売り買いも

ご利用便利なクラインアンツァイゲンをどうぞ

 お勤めの方なら誰もが支払っている社会保険料。一体い

くら支払っているかご存じですか? それなら給与明細を見

れば分かると思うかもしれませんが、実はそこには本当の

数字は書かれていません。

 普段の買い物であれば、値段はもちろん、買う目的もはっ

きりしていますよね。しかし、金額も、何を得られるのか

もよく分からずに、毎月購入している一番高い買い物が、

社会保険なのです。今回は、その社会保険料の料金体系と

保障内容を確認してみましょう。

 社会保険料は、額面給与の実に40%に上ります(月収

5950ユーロ以下の場合)。労使折半ですから、被雇用者

の負担はその半分の20%、と考えるのは間違いです! 会

社は何も善意で20%を負担しているわけではありません。

会社にとっては、その20%を含めた額が人件費。すなわち、

額面給与の120%が従業員の本当の収入額とも言えるの

です。労使折半という制度によって、被雇用者には実際に

負担している社会保険料を見えにくくしてありますが、本

当はすべて自分が支払っているのと同じことなのです。

 まとめると、額面給与を100とした場合、本当の収入は

120で、その3分の1に当たる40が社会保険料。残りの

80から、さらに税金を差し引いた分が手取りとなります(源

泉徴収は、ナチス・ドイツが効率的、そして確実に税金を

徴収するために開始した制度。日本でも戦費を確保するた

め、戦時中の1940年に導入されました。フランスには源

泉徴収はありません)。2014年の社会保険料の内訳は、公

的年金保険18.9%、健康保険15.5%、介護保険2.05%、

失業保険3%。その保障内容は以下の通りです。

【公的年金保険】毎年届く年金通知に、およその受給額が

記されています。未亡人年金は受給額の55%です。例えば、

夫の年金が1500ユーロで妻の年金が500ユーロという場

合、夫に先立たれた妻が受け取る年金は1500x55%+

500で1325ユーロ。一方、妻に先立たれた夫が受け取る

年金は500x55%+1500で1775ユーロと、450ユー

ロの差が生じます。ドイツには働く女性が多いとはいえ、

育児期間中は働けなかったりするので、やや不公平な感じ

がしますよね。それでも妻が自分名義の年金を受け取れる

なら良いですが、自分名義の年金を持たない専業主婦の場

合、夫に先立たれると、受給額は1500x55%で825ユー

ロ。そこから健康保険料、家賃や生活費を支払うことにな

ります。年金は、個人年金で補うことが大切なのです。

【公的健康保険】基本的な治療は100% カバー。歯の詰め

物などのマテリアル代、メガネ、代替療法などは保障され

ませんが、追加保険で補うことが可能です。けがや病気で

働けない場合、42日間は会社が給与全額を、43日目以降

180日目までは健康保険が手取りの約7割を保障します。

その後は公的年金が給付されますが、額はぐっと減ります。

減った部分は事故保険や障害年金などでカバーすることが

できます。

【介護保険】介護に必要な額の約半分を保障、フル介護で

は1500ユーロ以上が自己負担になります。自分で支払え

ない場合は、子どもに支払い義務が生じますが、プライベー

ト介護保険でカバーすることができます。

【失業保険】それまで社会保障費を納めていた期間などに

よって半年から最長2年まで、手取りのおよそ6割が保障

されます。また、労働時間を短縮された場合にも、それま

での所得との差額の6割ほどが保障されます。

11 家計で最も大きな出費 − 社会保険

1970年生まれ。98年に渡独、文化交流や

持続可能農業のプロジェクトに携わる。また、

食と健康のアドバイザーとして講演活動など

に勤しむ。その後、ファイナンシャルアドバイ

ザーとして独立。個人・法人へのアドバイス

を行っている。人生のテーマは、健康とお金

を切り口に、豊かな生き方について考えること。

Tel: 06032-99828500 E-Mail: [email protected] www.dj-finanz.de

ドイツでお金と上手に付き合う方法

ファイナンシャル アドバイザー

山やまかた

片 重しげよし

嘉相談無料

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97122

冬のおいしさがギュッと詰まったアーティーチョークとムール貝に舌鼓

地中海の伝統的な冬野菜と言えばアーティーチョーク。ポルトフィーノでは、シェフが腕によりをかけて、旨味の凝縮されたアーティーチョークを様々な調理法で楽しませてくれます。ホクホクのグラタン、あるいはワインとの相性抜群の冷製の前菜としてどうぞ。そこに合わせたいのがムール貝。寒さで身の締まったムール貝を味わうなら今! 鍋に入った貝をたっぷり味わうもよし、パスタでもよし、その他の新鮮な魚介と組み合わせるのもよし。冬の“口福”がここにあります。

RISTORANTE PORTOFINO

Klosterstr. 20, 40211 DüsseldorfTEL: 0211 8774464 / FAX: 0211 877446712:00 ~ 23:45 日休 [email protected]

イタリア料理

ひなまつり恒例 2月28日(金)女性のお客様限定 ひなちらしランチ

桃の節句恒例のきかくのひなちらしランチ! 今年は2月28日(金)です。色鮮やかなバラちらしをメインに、13ユーロでご用意いたします。詳細は近日ホームページにてご確認ください(昼のみ。お席のご予約とお持ち帰りはできません。左の写真はイメージ写真です)。続く3月1日から3日までのカーニバル期間は、本店は休業とさせていただきます。空港店は平常通り営業しております。ぜひご利用ください。

きかく

Klosterstr. 38, 40211 Düsseldorf TEL: 0211-357853 月~金 11:30 ~ 14:30(L.O.14:15) 18:00 ~ 22:30(L.O.22:15) 日・祝 18:00 ~ 22:30(L.O.22:15) 土休 www.kikaku.de

日本食

体の芯まで凍そうな寒い冬の一押しは、ホット&スパイシーな特製中華火鍋。スープとおよそ40種の具材からトッピングを選んで、あなた好みの特別な鍋に。日本語のメニューがあるから安心して注文できるのも嬉しい。

本格温州料理 海仙楼

Bahnstr. 65, 40210 Düsseldorf TEL:0211-363417月~金 12:00 ~ 15:30 / 17:00 ~ 23:30 土 12:00 ~ 23:30 日 17:00 ~ 23:00www.chinarestaurant-haixian.de

中華料理得 当枠持参で餃子3ヶ無料(ミュンヘン店のみ、2014年4月末日まで)

濃厚ピリ辛スープに絡む、札幌は西山製麺直送の中太縮れ麺。これが匠の担担麺。当店ならではの一麺必笑の味わいをお試しあれ!

麺処・匠

Heßstr.71, 80798 MünchenTEL: 089-528599 月~金 12:00 ~ 15:00 / 17:00 ~ 22:00土 12:00 ~ 22:00 日祝 12:00 ~ 21:00www.takumi-noodle.com

ラーメン

サクサク! エアフライ仕立てのジューシーな唐揚げ棒が新登場

特製の唐揚げ棒が満を持して新登場! エアフライ製法で調理された唐揚げ棒は、ノンオイルでヘルシーな上、高温の空気を対流させることで、サクサク&クリスピーな皮と、アツアツ&ジューシーなお肉という最高の味わいに仕上がっている。フルーツアイスティーや果汁100%ジュース使用のヨーグルト&ミルクドリンクも大好評。どの品にも、お客様の健康を第一に考えた同店のこだわりが詰まっている。定番のホットミルクティー、ジャスミンミルクティー、ウーロンミルクティーもぜひ。

BoBoQ

Immermannstr. 65C, 40210 DüsseldorfTEL: 0211-17542971 月~日 12:00 ~ 21:00Facebook: BoBoQ Düsseldorf

カフェ

グ ル メ ガ イ ド

G o u r m e t G u i d e 得 記載のあるお店では、本号を持参

するとお得なサービスが付きます!Februar

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 23

豪華アジアンビュッフェでアツアツの鉄板焼きをどうぞ

中華に和食、モンゴル料理を一度に味わえる贅沢なお店が、デュッセルドルフに登場! 北京ダックから寿司まで、毎日市場で仕入れた新鮮な食材を使った料理をお腹いっぱい堪能できる。ハイライトは、400度に熱した鉄板で料理人がさっと手際良く調理する鉄板焼き。そこにプラスされるこだわりのソースが、素材の味をさらに引き立てる。気になるビュッフェのお値段は、ランチ(11:30~14:45)8.80ユーロ、ディナー(17.30~22:00)16.80ユーロとお手頃。

Mongu Live

Oststr. 37, 40211 DüsseldorfTEL : 0211-8302 3215月~金 11:30 ~ 15:00、17:30 ~ 23:00 土日祝 12:00 ~ 23:00www.mongu-live.de

アジア料理

あなたはおでん派? それとも寄せ鍋派?寒い季節はあったか鍋を囲んでほっこり

寒さの厳しいこの季節に恋しくなるおでんや寄せ鍋。満月のおでんは、じっくり丁寧に煮込んだ大根や玉子など、日本人の郷愁をくすぐる種が自慢。だしの旨みが冷えた体の芯まで染み渡り、心も和む逸品だ。また、新鮮な魚介や野菜をたっぷり入れた寄せ鍋はもちろん、旬の素材を使ったたらちり鍋やクエ鍋など、特別な鍋メニューに出会えることもある。もちろん、プリプリの地鶏焼きや、ささみ、もも、ハツ、ねぎま、串焼き、砂肝などの串焼きも食べ逃せない!

Mangetsu

Varrentrappstr. 57, 60486 FrankfurtTEL: 069-77 22 10月~金 12:00 ~ 14:30 / 18:00 ~ 22:00 ※金曜のみ 23 時まで土 18:00 ~ 23:00 日 18:00 ~ 22:00www.mangetsu.de

日本食

新鮮食材の味が活きる表情豊かな極上イタリアン

オーバーカッセルの閑静な一角に居を構える本店。店内は洗練を踏まえながらも、気さくな温もりも滲ませる。ここで是非試したいのは新鮮な魚介。オーナーが選び抜いた素材のよさがまっすぐに伝わる。さらに食事に饗されるパンにいたるまで自分たちで毎日焼いていることにも注目したい。すべてのゲストに美味しい料理を楽しんでほしいという想いに基づいた店の思想が随所に感じられるのが何度でもドアを開きたくなる理由だ。

Spaghetti und Stars

Oberkasseler.Str 65, 40545 DüsseldorfTEL:0211 553616月~日 11:30 ~ 1:00 (L.O. 23:00)www.spaghetti-und-stars.deEC カード、VISA、Master でのお支払も可能。

イタリア料理

*記載されている情報は予告なく変更されることもございます。予めご了承下さい。

冬の“美味しい”が続々登場大好評の月替わりメニューをぜひ!

皆様にご好評いただいております月替りメニュー。今月は、ずわい蟹の土瓶蒸し、銀だらの山椒味噌焼、鮃の紙鍋など、お酒をついつい飲み過ぎてしまいそうな品々を取り揃えております。ワインの新銘柄も続々入荷! 皆様のご来店を心よりお待ちしております。

TOSHI

Wurzerstraße 18, 80539 MünchenTEL: 089 25 54 69 42月~金 12:00 ~ 14:00、18:00 ~ 24:00 土 18:00 ~ 24:00 日休みwww.restaurant-toshi.de

日本食

和食の美味しさを学ぶ・極める~ 糀を使った精進料理 ~

糀と塩・水で作られる塩麹のリバイバルブームの火付け役である糀屋本店女将 浅利妙峰さんと、ULA berlin 中島大輔料理長のコラボレーションによる糀料理を堪能する夕べを開催いたします。浅利妙峰さんのレクチャーとコース料理(5品)をお楽しみいただけます。奮ってご参加くださいませ。*定員が25名様となっておりますので、お早めにご予約ください。

ULA berlin

日時:2014 年 2 月 13 日 (木) 20:00 ~ 22:00場所:ULA berlin, Anklamer Straße 8, 10115 Berlin参加費: 35 €※定員 25 名、要予約TEL : +49(0)30 8937 [email protected]

日本食

寒い季節、お昼はミニビッフェ夜は宴会・パーティーで温まろう!

こばやでは、12:00~15:00のランチタイムに得なミニビッフェをご提供(月火9.60ユーロ、水~土10.60ユーロ)。気になるビュッフェの品目は各種寿司やカレー、チャーハン、焼きそばなど。一度にたくさんの料理を味わうことができ、味覚もお腹も大満足だ。 宴会やパーティーなどには、シェフが時間と手間を掛けて仕込んだ各種オードブルがお勧め。寒い時期だからこそ、大人数で食べて飲んで、盛り上がって温まりたい。オードブルの注文については、事前にお問い合わせを。

こばや

Dorotheenstr. 5, 40235 DüsseldorfTEL: 0211 544 16786月~土 12:00 ~ 15:00、18:00 ~ 22:00 日休www.restaurant-kobaya.dewww.facebook.com/kobaya.elisan

日本食

ピアノの生演奏を聴きながらお酒を楽しむ特別なひとときを音楽とともに過ごしたい方へ

デュッセルドルフ中央駅から徒歩数分、大人のムード漂う隠れ家的ピアノバー Little Swing。クラッシックやジャズなどのピアノの生演奏が、日常の喧噪から離れた優雅なひとときを演出。生演奏で歌うこともできます(有料)。パーティーなどのご予約も承っております!

Little Swing

Karlstr.14(パーキング 1 階), 40210 Düsseldorf TEL: 0211-91328611月~土 20:00~02:00 www.little-swing.com

ピアノバー 得ご予約の皆様に Little Swing特製プレート(おつまみ類)を無料でご提供

本場スペイン料理がお手軽に味わえるランチメニューも必見!

創業15年、スペイン人経営者によるこだわり料理がお手軽価格に味わえるレストラン。今月のお勧めは、魚と肉のどちらかを選べるお得なランチメニュー(9.00ユーロ)。こんがりとグリルした魚や肉と、付け合わせの輪切りポテト炒め、ほうれん草炒めという絶妙のコンビが嬉しいボリューム満点のセットで、お腹も心も大満足! その他、じゃがいもたっぷりのトルティーヤやオリーブオイルのかかったアツアツの芝エビのガーリック炒めにもご注目。HP にも日本語メニュー有。

La Copita

Nordstr. 52, 40477 Düsseldorf(U-Bahn Nordstrasse駅下車、徒歩 3 分)

TEL:0211-490 331 12:00 ~ 24:00(L.O.23:30)年中無休 www.lacopita.de

スペイン料理

グ ル メ ガ イ ド

G o u r m e t G u i d e Februar得 記載のあるお店では、本号を持参

するとお得なサービスが付きます!

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97124

冬季限定の白玉/抹茶白玉が大好評!癒しの甘味をご堪能あれ

Café IROHA では、冬季限定白玉/抹茶白玉が大好評。やわらかくもっちりとした白玉に上質なきな粉をまぶし、その上から黒蜜をたっぷりかけていただく……。癒しの甘味で憩いのひと時をどうぞ。第2土曜・第3日曜日には、日本の食器が最大30% OFF で購入可能。日本を想いながら過ごすお茶の時間を自宅で堪能したい方、ドイツ人の友人や同僚に日本らしい贈り物をしたい方は、一訪の価値あり。

Café IROHA

Friedensstrasse 6-10, 60311 Frankfurt am MainTEL: 069 2108 9737 www.facebook.com/IrohaCafe月~金 10:00 ~ 19:00 土 10:30 ~ 19:30 日 10:30 ~ 20:00

カフェ

実力派のビストロが生み出す極上フレンチをご堪能ください

今月のお勧めメニューは以下の2品。まずは、牛肉のタルタルステーキ・パセリ添え(19.90ユーロ)。ディジョン・マスタードで焼き上げた、風味豊かなロースト香が特徴の一品だ。マスタードとパセリは、牛肉の奥深さをより一層深める名脇役! そして2品目は、肉厚ホタテの特製ソースがけ

(14.90ユーロ)。自家製ソースとソテーした唐辛子、にんにくが絶妙なハーモニーを奏で、食べて驚き初体験の味を実現。優しい甘さの中に漂うナッツの香りが、ホタテの旨みをぐんと引き立てる。

Ratatouille

Wielandstr. 54, 40211 DüsseldorfTEL: 0211-17933677月~金 12:00-15:00、18:00-23:00 土日 18:00-23:00www.ratatouille-duesseldorf.de

フランス料理

デュッセルドルフでは名の知れた韓国料理店。広々とした店内で、人気のプルコギやカルビをとくとご賞味あれ。品質にこだわったカルビ肉は、口に入れた瞬間に広がるじわっとジューシーな旨みがたまらない! プルコギも、野菜と肉のコンビネーションが光る逸品だ。充実のランチメニューも嬉しい。

本場韓国料理 Arirang

Stresemannstr.46, 40210 DüsseldorfTEL: 0211-8604404月~金 12:00 ~ 15:00、18:00 ~ 23:00日 18:00 ~ 23:00、祝休

韓国料理スタッフ募集中。詳細はホームページで。

クラシカルな鉄板焼きメニューに加え、歌舞伎オリジナルの鉄板焼きもご堪能いただけます。現地の方の接待、ご家族の団らん、お昼食会などにご利用ください。ご予約承ります!

歌舞伎

Kaiserstraße 42, 60329 Frankfurt am MainTEL 069-234353月~金 12:00 ~ 14:00 / 18:00 ~ 22:00土、日、祝祭日 18:00 ~ 22:00www.kabuki-restaurant.com/ja

鉄板焼き

編集部が選んだ旬の食材をテーマに、舞楽あき子さんがアイデアレシピをご紹介します。

スモークサーモンの和風タルタル----------------------------------------------------------塩抜きすると、臭みが和らぎ、食べやすくなります。きりっと冷えたら食べ頃です。

スモークサーモンの大根巻き----------------------------------------------------------甘酢に漬けた大根のシャキシャキ感と、スモークサーモンの相性が抜群。行楽弁当のおかずに

もぴったりです。

スモークサーモン

新鮮な魚介類になかなか出会えないドイツで、気軽に手に

入るスモークサーモン。塩漬けにした鮭を、20度前後の低

温で時間を掛けて燻製にすることで保存性を高めつつ、半

生のようなテイストを実現しています。乳製品との相性が

良く、クリームチーズと一緒に挟んだベーグルサンドやサ

ワークリームと共に小さなパンケーキにのせて食べるブリ

ニスなどが有名ですね。今回は、和風にアレンジした小皿

料理をご紹介します。

Räucherlachs

【材料】(4人分)

スモークサーモン ......................... 200g

エシャロット ...................................3個

にんにく .........................................2片

だし汁 .........................................50ml

しょうゆ .......................................30ml

粉わさび .................................. 小さじ1

水 ...............................................少量

こしょう ........................................適量

【材料】(4人分)

スモークサーモン ............. 4枚(約120g)

大根 ...........................................1/3本

セロリ(きゅうりでも良い) ......... 7cm程度

塩 ...............................................適量

<甘酢の材料>

酢 ..............................................60ml

砂糖 ........................................ 大さじ3

水 ............................................160ml

塩 ............................................... 少々

昆布 .............................................. 1片

唐辛子 ..........................................少量

【作り方】

1 スモークサーモンを、水200mlに対し塩小さじ1/2の塩水(分量外)に30分程漬ける。

2 粉わさびを少量の水で溶き、火に掛けただし汁に入れて溶かす。

3 2 にしょうゆとこしょうを加える。粗熱が取れたら冷蔵庫に入れて冷やす。

4 エシャロットとにんにくをみじん切りにする。

5 1 のスモークサーモンの水気を拭き取り、小さく切り分けて包丁の背で叩いたら、 4 と混

ぜ合わせる。

6 5 をプリン型(小)に入れて冷凍庫で約40分、表面にうっすらと氷が付くまで冷やす。

7 器に盛って 3 のつゆをかけ、お好みでいくらや香草などを添える(器も冷やしておくと、よ

り美味しくいただけます)。

【作り方】

1 大根は7cm程度に切る。皮を剥いた後、大根を回すようにして長さ12~15cmになるよう

に、薄く切る(桂剥き)。同じものを4枚作り、塩水に漬ける。しんなりしてきたら水で軽く

塩気を洗い流して水をしっかり切り、甘酢に漬けて一晩置く(材料に記載した甘酢の量は多

めなので、残った大根も薄切りにして漬けておくと、大根の千枚漬けが楽しめます)。

2 セロリを細長く切り分ける。

3 スモークサーモンを幅7cm、長さ10cmに切る。足りない部分には、残った切れ端のサー

モンを継ぎ足す。

4 3 の上に 2 のセロリを置き、それを芯にしてスモークサーモンを巻く。

5 巻きすの上にラップを敷き、その上に水気を拭き取った大根、 4 のスモークサーモンを置

いてしっかり巻く。ラップで包んで両側を縛り、形が落ち着くまで1時間程冷蔵庫に入れる。

6 4等分にし、器に盛る。

今月の食材

●…デュッセルドルフ ●…ケルン ●…フランクフルト ●…ベルリン

●…シュトゥットガルト ●…ハンブルク ●…ミュンヘン

Herausgeber: Doitsu News Digest GmbHImmermannstraße 5340210 Düsseldorf, DeutschlandTEL : +49 (0)211-357000FAX: +49 (0)211-357766E-mail: [email protected]: www.newsdigest.de

Geschäftsführung: Mie Mori

Redaktion: Yasuko Hayashi, Megumi Takahashi, Rie Yamaguchi

Vertrieb: Takumi Aihara, Motoaki Komiya

Design: Mayuko Ishibashi, Etsuko Kinoshita, Mami Kanemoto

Web: Shio Miyazaki, Shoko Maeda

Copyright ©2014 Doitsu News Digest GmbH All Rights Reserved. Do not duplicate or redistribute in any form.

※ 特集内容は変更となる場合がございます。予めご了承くださいませ。

Doitsu News Digest

次回Nr.972の発行は

2014年2月21日(金)です。

特集は「ドイツのストリートペーパー事情」。

お楽しみに!

  Eikoku News Digest Ltd.

6 Southampton Place, London WC1A 2DB, UKTEL: +44 (0) 20 7611 0160 FAX: +44 (0) 20 7611 0177 Email: [email protected]

  France News Digest

48, rue Sainte-Anne 75002 Paris, FranceTEL: +33 (0) 1 42 96 21 02 FAX: +33 (0) 1 42 96 21 00 E-mail: [email protected]

twitter.com/newsdigest

www.facebook.com/doitsu.news.digest

予告

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 25

コンサート

ショー

展覧会

展覧会

ステージ

人形劇

展覧会

展覧会

バレエ

ショー

スポーツ

www.newsdigest.de 7 Februar 2014 Nr.97126

ジドSIDO

「Bilder im Kopf」などのヒット曲

を持つドイツのラップ歌手ジド。

挑発的で過激な歌詞が問題にな

ることも多いが、ドイツ語圏のあ

りとあらゆる賞を総なめにし、発

表したシングルやアルバムがゴー

ルドやプラチナディスクになるな

ど、着実に音楽界でのキャリアを

積んでいる。昨年11月にリリース

されたニュー・アルバム「30-11-

80」も好評発売中!

2月25日(火)ロストック / Stadthalle Rostock2月26日(水)ベルリン / Columbiahalle2月27日(木)エアフルト / Stadtgarten Erfurt2月28日(金)ケムニッツ / Stadthalle Chemnitz ほか36.25ユーロ〜

アイススケート・アリーナIndoo Eisarena

ハンブルクの中心地に国内最大

の野外スケート場が出現! リンク

の面積はなんと4300㎡。普段

はローラースケート場だが、冬場

はスケート場に変身する。カフェ

も併設しており、休憩しながら

スケートを楽しめる。1回の利用

は最長2.5時間。スケート靴は5

ユーロでレンタル可。ここで、子

どもの誕生日会も開催できる(要

問い合わせ)。

3月までの予定(天候により変更の可能性あり。最終日未定)10:00〜22:00 水〜17:304.90ユーロ(小人3.70ユーロ)

Indoo EisarenaHolstenwall 3020355 HamburgTel: 040-3193546www.eisarena-hamburg.de

上海ナイトShangai Nights

ドイツ人プロデューサーと中国雑

技団がタッグを組んだ、ちょっと

異色なショー。古今東西のものが

出会う場所、上海。中国を代表す

る大都市、世界を代表する都市

へと成長を続けているこの街の舞

台が、中国の古今の旅へと観客を

誘ってくれる。アクロバティック

で華麗な技の数々は圧巻!

2月13日(木)ボン / Beethovenhalle2月14日(金)ケムニッツ / Stadthalle Chemnitz2月15日(土)バーデン=バーデン / Festspielhaus Baden-Baden2月16日(日)エアフルト / Messehalle Erfurt2月18日(火)ヴッパータール / Histrische Stadthalle Wuppertal2月21日(金)フレンスブルク / Deutsches Haus ほか

18.50ユーロ〜※ チケットは下記サイトより購入可www.chinesischer-nationalcircus.eu

モンドリアン:色の世界Mondrian. Farbe

抽象絵画のパイオニアとされるオ

ランダ人画家ピエト・モンドリアン

の展覧会。モンドリアンは、赤、黄色、

青の三原色のみを用いるという方

法で抽象絵画を生み出し、白いキャ

ンバスと黒いラインを活かして有

名な一連の作品を制作していった。

モンドリアンが生み出す色彩の世

界を存分に楽しめる。

5月11日(日)まで11:00〜19:00 木〜21:008ユーロ(割引5ユーロ) 

卑劣な真実Werner Büttner - Gemeine Wahrheiten

ドイツの画家ヴェルナー・ビュット

ナーの回顧展。彼は、同じドイツの

画家マルティン・キッペンベルガー

やアルベルト・エーレンらとともに、

1980年代初頭からドイツのアート

シーンをリードした。キッペンベル

ガーやエーレンほど知られていな

いビュットナーの、現実世界を皮

肉ったシニカルな作品が並ぶ。

2月23日(日)まで11:00〜18:00 木〜20:00※月曜休館8ユーロ(割引5ユーロ)

倭Yamato

奈良県明日香村を拠点に世界的

な活動を展開している和太鼓パ

フォーマンスグループ「倭(YAMA

TO)」が、結成20周年記念ワール

ドツアーを決行。このグループは

伝統の和太鼓と華々しいパフォー

マンスで知られ、世界50カ国以上

で拍手喝采を浴びてきた。現代日

本のビートを熱く表現する。

2月4日(火)〜9日(日)ブレーメン / Musical Theater2月11日(火)〜16日(日)ベルリン / Admiralspalast7月1日(火)〜7月6日(日)ライプツィヒ / Oper21.35ユーロ〜 ※チケットは右記サイトより購入可 www.bb-promotion.com

ヘンゼルとグレーテルHänsel und Gretel

ヘンゼルとグレーテルは森で迷子

になり、お菓子でできた家を見付

ける──。アウグスブルクにある

人形劇場では、3歳以上もしくは5

歳以上の子どもたちのために、糸

で操るマリオネットで様々な物語を

上演している。「ヘンゼルとグレー

テル」は約100分の公演で、対象

は5歳以上。

2月14日( 金 )、15日( 土 )、16日(日)、19日(水)、21日(金)、22日(土)、 23日(日) 9.50ユーロ〜

ノルデの晩年の愛Emil Noldes Späte Liebe – Das Vermächtnis An Seine Frau Jolanthe

デンマーク系ドイツ人画家エミー

ル・ノルデが、孫ほども年の離れ

た女性ヨランテと再婚したのは80

歳の時。しかし彼のプライベートは、

最初の妻アダとの44年にもおよぶ

結婚生活で、苦楽を共にしていた

ことでよく知られている。同展では、

彼の2人目の妻との関係に焦点を

当て、その事実に迫る。

3月30日(日)まで10:00〜19:008ユーロ(割引3ユーロ) 

アヒム・ドゥホウ「日本893」Japan 8-9-3 Achim Duchow

デュッセルドルフなどで活動してい

たカメラマン、アヒム・ドゥホウが、

亡くなるまでの13年を過ごした日

本で撮影した作品を展示。タイト

ルの「8-9-3」は「ヤ・ク・ザ」。ヤ

クザの語源は花札のおいちょかぶ

(最も弱い一手)に由来するとも言

われ、同作品は“アンダーグラウ

ンド”な日本を写し出している。

3月16日(日)まで木〜日14:00〜18:00無料

ロミオとジュリエットRomeo and Juliet - A Classic Rock Ballet

シェイクスピアの悲劇「ロミオと

ジュリエット」をロック調にアレン

ジしたバレエ。クラシックバレエに

ヒップホップやジャズなどの要素

を取り入れ、ヴィヴァルディの四季

などクラシック音楽だけでなく、レ

ディー・ガガやケイティー・ペリー、

デヴィッド・ゲッタらの曲を交えた

斬新なステージに仕上がっている。

2月25日(火)〜3月2日(日)シュトゥットガルト / Theaterhaus3月4日(火)〜3月9日(日)ベルリン / Admiralspalast-Theater 3月26日〜4月6日(日)デュッセルドルフ / Capitol-Theater ほか25.30ユーロ〜 ※ チケットは下記サイトより購入可www.romeoandjuliet.de www.eventim.de

ビヨンドBeyond

オ ーストラリア の サ ーカス団

「C!RCA」による最新のショー。

サーカスといっても伝統的なサー

カスとは異なり、「不思議の国のア

リス」のようなスタイルで贈る、奇

妙で冒険心に溢れ、華やかな現代

サーカス。高度な技をエレガントに

やってのけるショーはハラハラドキ

ドキ、かつユーモアたっぷり!

3月2日(日)まで36ユーロ〜(割引28ユーロ〜)

Bucerius Kunst ForumRathausmarkt 220095 HamburgTEL: 040-3609960www.buceriuskunstforum.de

Weserburg / Museum für moderne KunstTeerhof 2028199 BremenTEL: 0421-598390www.weserburg.de

Augsburger PuppenkisteSpitalgasse 1586150 AugsburgTEL: 0821-4503450www.augsburger-puppenkiste.de

Nolde Museum BerlinJägerstr. 5510117 BerlinTEL: 030-40004690www.nolde-stiftung.de

WeltkunstzimmerRonsdorfer Str. 77a40233 DüsseldorfTEL: 0211-7308140www.weltkunstzimmer.de

CHAMÄLEONin den Hackeschen HöfenRosenthaler Str. 40/4110178 Berlin-MitteTEL: 030-4000590http://chamaeleonberlin.de

© 2

014

Mon

dria

n/H

oltz

man

Tru

st c

/o H

CR

Inte

rnat

iona

l USA

© W

erne

r Büt

tner

, Fot

o: O

NUK

© M

asa

Oga

wa

© E

lmar

Her

r

© N

olde

Stif

tung

See

büll

© W

ELTK

UNST

ZIM

MER

© O

liver

-Fan

titsc

Pho

togr

aphe

r: An

dy P

hillip

son

ドイツ各地のイベント情報 ※時間や内容が変更される場合もございますので、お出かけの際はあらかじめご確認ください。

7 Februar 2014 Nr.971 www.newsdigest.de 27