28
Gourmet Guide をたっぷり ドイツの うまい! P.26–27 本場ドイツの バウムクーヘンを 味わおう! 発祥の地ザルツヴェーデルへ ドイツ国内の名店 5 選 König der Kuchen BAUMKUCHEN P.13–15 お菓子の王様 Nr. 1011| 2 Oktober 2015 | 月2回発行 次号 Nr. 1012 は 2015年 10月16日発行です www.newsdigest.de

Nr.1011 Doitsu News Digest

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ドイツニュースダイジェスト 1011号 ■ 特集:お菓子の王様「本場ドイツのバウムクーヘンを味わおう」 発祥の地ザルツヴェーデルへ / ドイツ国内の名店5選 ■ グルメガイド ■ 独断時評:難民急増でドイツが直面する試練 ■ ニュースの顔:歴代で最も有名な在インド・(前)ドイツ大使 ミヒャエル・シュタイナー ■ ちょっと気になるあのニュース:オクトーバーフェスト、来場者激減か?! ■ ニュースを追跡:Dialog im Dunkeln ~暗闇の中での対話への誘い ~ ■ ベルリン発掘の散歩術:ベルリンマラソンのススメ ■ ワインナビ:「UMAMIの世界 3」西洋のUMAMI ■ ドイツ税制案内:有限会社(GmbH)の設立 ■ ドイツでお金と上手に付き合う方法: 自動車保険 KFZ-Versicherung ■ おすすめの1冊:私のとっておき 38「ドイツで100年続くもの」見市知 ■ 食いしん坊のための簡単おいしいレシピ「Locker! & Lecker!」:ハロウィーン仕立てのかぼちゃメニュー ■ 私の街のレポーター ■ クラインアンツァイゲン ■ イベント情報 ■ スタッフのつぶやき

Citation preview

Page 1: Nr.1011 Doitsu News Digest

グ ル メ ガ イ ド

G o u r m e t G u i d eをたっぷりドイツの うまい!

P.26–27

本場ドイツのバウムクーヘンを

味わおう!発祥の地ザルツヴェーデルへ

ドイツ国内の名店5選

König der Kuchen BAUMKUCHEN

P.13–15

お菓子の王様

Nr. 1011| 2 Oktober 2015 | 月2回発行 次号 Nr. 1012 は2015年10月16日発行です

www.newsdigest.de

Page 2: Nr.1011 Doitsu News Digest
Page 3: Nr.1011 Doitsu News Digest

難民受け入れについて議論するメルケル首相とデメジエール内相(9月29日ベルリン)

Picture by: Michael Sohn/AP/Press Association Images

 国内16州の州政府と連邦政府は、難民問題に関する会

合を開き、難民受け入れに関する政策協議を行った。連邦

政府は州政府に対する財政支援を決定した。9月26日付

のヴェルト紙が伝えた。

 連邦政府は、州政府の難民受け入れに対し、難民の生活

費や住居費の大規模な財政支援を行うことを約束。2016

年以降、難民1人に対して月670ユーロを拠出し、これ

を州政府に支払うとして、40億ユーロの特別予算を組む

ことを発表した。さらに、社会福祉住宅の新たな建設に

5億ユーロを拠出するとしているが、ガブリエル社会民主

党(SPD)党首はこれを、「難民居住施設」の建設ではなく、

すべての人に向けた「社会福祉住宅」の建設であると強調

している。また、保護者の同伴なくドイツに滞在している

未成年の難民のために、特別に3億5000万ユーロの支援

を行うとしている。

 今回の連邦政府の決定に対して、SPDと大多数の州政

府はおおむね理解を示しているが、キリスト教社会同盟

(CSU)と緑の党からは、それぞれ批判の声が上がった。

ボフィエー・ヘッセン州首相(キリスト教民主同盟=CDU)

は、「バランスの取れた、理にかなった妥協策」とコメン

ト。ノルトライン=ヴェストファーレン州のクラフト州首相

(SPD)もポジティブな評価を示した。また、ニーダ―ザク

セン州のヴァイル州首相(SPD)は、難民1人に対する月

670ユーロの拠出を「十分過ぎる額」と評している。

 メルケル首相(キリスト教民主同盟=CDU)の政策を非

難し続けているゼーホーファー・バイエルン州首相(CSU)

は、「我々に良心があるかないかではなく、許容能力を考え

て負担の限界を越えてはならない」と自身のフェイスブッ

クに書き込みを行った。

 また、CSUの内政問題担当のシュテファン・マイヤー氏

も、「我々はすべての難民を受け入れるわけではないという、

明確な意思表明を行う必要がある」と主張し、ガブリエル

SPD党首の「今後、年間50万人の難民を受け入れること

ができる」とした発言を批判した。

 連邦政府の政策法案は、州政府の代表で構成されてい

る連邦参議院を通過すれば、11月1日に施行される見通し。

連邦と州政府が難民問題で会合難民1人につき月670ユーロを拠出へ

26 September 2015

 (ベルリン 9月26日 時事)ドイツ誌シュピーゲル(電子

版)は9月26日、フォン・デア・ライエン国防相(56、キ

リスト教民主同盟=CDU)が、かつてハノーファー医科大

に提出し、1991年に博士号を取得した際の論文に盗用疑

惑が浮上していると報じた。フォン・デア・ライエン氏は、

「メルケル首相の後継者」と臆測される気鋭の女性閣僚とし

て知られる。

 国防省報道官は「(国防相は)疑いを否定し、専門知識に

基づいた中立な検証を論文提出先に求めている」と説明し

た。しかし、野党の追及は避けられない。政権を支える有

力閣僚への攻撃が続けば、政権には痛手となりそうだ。 

 シュピーゲルは、論文盗用告発サイトの情報を基に報道

した。これまで調べたページの43.5%で盗用が見つかっ

たと指摘。引用元が明記されていないなど、学術論文執筆

上の規則が守られていない部分は37カ所あったという。

 ドイツでは2013年にシャバン教育相(当時)が、11年

にはグッテンベルク国防相(同)が博士論文の盗用問題で

辞任に追い込まれている。

26 September 2015

気鋭の女性国防相博士論文の盗用疑惑浮上国防相は疑いを否定、中立な検証求める

 経済協力開発機構(OECD)の調査で、ドイツに住む外

国人の数がかつてないほど増加しており、2014年末には

820万人に達したことが明らかになった。

 OECDの調査によると、ドイツの人口に占める外国人の

割合は、これまでの8.5%から9%に上昇。内訳は、トル

コ人が最多で150万人、ポーランド人が67万人、イタリ

ア人が57万人だった。昨年ドイツに定住した外国人の数

は50万人で、この大半が欧州連合(EU)域内での滞在権

を利用したEU加盟国出身者だった。OECDは、現在加速

化している難民の欧州への流入によって、長期的にドイツ

に滞在する外国人の数が今後も増加の一途をたどるとみて

おり、OECD移民問題専門家のリービッヒ氏は、「今年は難

民問題における記録的な年になるだろう」とコメント。「難

民問題はドイツ1国で抱えられる問題ではない」として、欧

州がともに対処することの必要性を指摘している。

 連邦政府の8月末の発表では、今年の難民申請者数は

80万人になると予想されているが、一方でOECDは、OECD

加盟国34カ国全体で100万人との予想を出している。

23 September 2015

ドイツに暮らす外国人の数が人口の9%に難民の急増も影響

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 3

DEUTSCHLAND

Page 4: Nr.1011 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.10114

20 September 2015

齋藤さんに 2 つの最優秀賞 ブザンソン国際指揮者コンクール

 (9月21日 時事)フランス東部ブザンソンで9月20

日、世界の若手指揮者の登竜門「ブザンソン国際指揮者

コンクール」の決勝が行われ、東京都出身の齋藤友香理

さん(32)が、聴衆やオーケストラが選ぶ2つの「最優

秀賞」を獲得した。優勝は米国のジョナソン・ヘイワード

さん(23)。齋藤さんは9月17日、決勝に残る最後の3

人に選ばれていたが、惜しくも優勝は逃した。桐朋学園

大学卒業の齋藤さんは、現在ドイツ東部ドレスデン在住。

ブザンソン国際指揮者コンクールは、1959年に小澤征

爾さん(80)が優勝したことでも知られる。 

Yuka

ri Sa

ito (c

) Yve

s Pet

it

23 September 2015

リンツのクマ形チョコはOK連邦裁、ハリボのグミと類似性なし

 (ベルリン 9月23日 時事)独製菓大手ハリボが、スイス

のチョコレート大手リンツ&シュプルングリー製造のクマ

形チョコレートが、看板商品であるグミ「ゴールドベア」に

酷似しているとして商標権侵害を訴えていた裁判で、独連

邦裁判所は9月23日、ハリボの主張を退ける判決を下した。

 裁判所は判決で、金色のアルミホイルに包まれ、赤のリ

ボンを付けたクマ形チョコはハリボのゴールドベアと大き

な類似性はないと指摘。リンツが2011年に問題のチョコ

を発売したことを受け、ハリボが提訴。独地裁はリンツに

販売停止を命じたが、高裁は両社の商品は混同されないと

の判断を示し、連邦裁に持ち込まれていた。

24 September 2015

独IFO景況感指数、前月からわずかに上昇9月は108.5、事前予想上回る

 (フランクフルト 9月24日 時事)IFO経済研究所が9月

24日発表した9月の同国企業の景況感指数は108.5(前

月は108.4)となり、わずかに上昇した。上昇は3カ月連続。

ロイター通信の事前予想108.0も上回った。

 6カ月先の景気見通しである期待指数も103.3で、前

月の102.2から上昇し、事前予想の101.5を超えた。一

方、足元の景況感を示す現況感指数は114.0で、前月の

114.8から低下した。事前予想の114.7も下回った。

 セクター別に景況感指数を見ると、ドイツの主要産業で

ある製造業は10.1(前月は11.1)で、2カ月連続で低下した。

一方、小売業は14.7(同10.8)へと大きく改善した。

19 September 2015

旧東独地域で3人に1人が一人っ子兄弟姉妹のいない子どもは大都市で多数

 連邦統計庁の発表によると、ドイツの子どもの4人に1

人は兄弟姉妹のいない一人っ子として育っており、旧東独

地域に限定すると、この割合が3人に1人となることが明

らかになった。9月19日付のヴェルト紙が伝えた。

 現在、国内の18歳以下の子どもの数は1300万人。こ

のうち旧東地域が230万人、旧西地域が1070万人で、

全体での一人っ子の割合は26%。約半数の47%に当たる

子どもには兄弟姉妹が1人おり、2人以上の兄弟姉妹がい

る割合は26%だった。これが旧東地域に限定すると一人っ

子の割合が34%、旧西地域では25%。また、人口50万

人以上の大都市になると、10人に3人となっている。

24 September 2015

最も「身体を動かすのに適した町」は?国内の徒歩や自転車インフラを比較

 日常生活の中で人々がどれだけ「身体を動かす可能性が

あるか」を都市別に調査した結果、カールスルーエが最も

「身体を動かすのに適した町」であることが明らかになった。

 これは、ケルン体育大学のインゴ・フロベーゼ教授が調

査したもので、人々が住んでいる環境の中で、歩いて行け

る距離にスーパーマーケットがあるか、自転車に乗るのに

適した環境があるかなどを、国内28の主要都市で比較し

たもの。1位はカールスルーエ、2位はミュンヘン、3位は

ハノーファーという結果であった。一方、最下位の28位

はザールブリュッケン、27位はドレスデン、26位はシュ

トゥットガルトだった。

オクトーバーフェスト、来場者激減か?!

 ビールの祭典オ

クトーバーフェスト

が9月19日に開幕

した。急に冷え込

んだ気候の影響か、

ミュンヘンへなだ

れ込む難民の映像

が世界を駆けめぐったことが観光客の足を遠のかせ

たのか、最初の1週間の来場者数はたったの300万

人と、前年比30万人減だった。期間中、メイン会場

である大型テントでは入場制限が敷かれ、長蛇の列

ができるのが常だが、今年は待ち時間なしで空席を

見つけられる日が多いという。主催者たちは、来る

10月3〜4日の最後の週末に期待を寄せる。一方で、

「Oide Wiesn」と呼ばれる歴史的なエリアの人気は高

く、例年以上の盛り上がり。同イベントの人気が衰え

たわけではないようで、10月8〜11日にはビール醸

造会社パウラーナーの全面バックアップの下、オク

トーバーフェストがロンドンに上陸する!

ドイツのユースホステルに再注目!

 ドイツを旅する

なら、古城ホテル

に宿泊する贅沢な

ひと時を楽しむの

も一興だが、もっ

とお安くお城に泊

まる方法がある。

それが、ユースホステル(Jugendherbergen)。ニュ

ルンベルクの古城やローテンブルクなどにある由緒

ある邸宅を利用した施設でも、1泊40ユーロのユー

ス価格で宿泊できる。また、環境に配慮したデザイン、

自然との共存を目指したプロジェクトの一貫として運

営されているもの(ケルン近郊、Panarbora)など、

様々なコンセプトに触れることができるのも魅力。青

少年の育成を目的として始まったユースホステルの

一番のお客は、やはり修学旅行や研修で訪れる生徒

や学生で、約40%を占める。それに家族連れ(20%)

が続く。古城ホテルなら1泊200ユーロと考えると、

浮いた予算で美味しい郷土料理が楽しめそうだ。

© Deutschen Jugendherbergswerk Landesverband Rheinland e.V.

PANORAMAちょっと気になるあのニュース

DEUTSCHLAND

Page 5: Nr.1011 Doitsu News Digest

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 5

 9月5日にメルケル首相(キリスト教民主同盟=

CDU)が、ハンガリーで足止めされていたシリア難民

らをドイツで亡命申請をさせるという、歴史的な発表

を行ってから約1カ月が過ぎた。この決定については、

「欧州の良心」を体現するとして世界中の人が称賛した。

•悲鳴を上げる市町村

 だが現在、ドイツの保守勢力や市民の間では懸念の

声が高まりつつある。ドイツ連邦移民難民局(BAMF)

によると、今年1~7月までにドイツで亡命申請をし

た外国人の数は、約22万人。前年同期の2倍を超え

る数だ。9月中旬にドイツ政府は、同国で亡命を申請

する難民の数が今年末までに100万人に達するとい

う見方を示した。昨年(20万2834人)の約5倍だ。

 ドイツ国内で最も大きな負担を強いられているの

は、各市町村である。メルケルは、9月5日の難民受

け入れについての決定を、全国の州政府に事前に連

絡せずに発表した。そのため州政府や市町村は、時に

は24時間以内に難民の宿泊場所を見つけなければな

らなかった。州政府からは、「もはや対応しきれない」

という声が連邦政府に寄せられた。

 保守勢力からは、にわかにメルケル批判が高まった。

キリスト教社会同盟(CSU)のゼーホーファー党首は、

「多数の難民をノーチェックで受け入れるという決定

は間違っている。この決定はドイツの将来に悪影響を

及ぼす」と述べ、メルケルを公に批判した。

 バイエルン州の農村部では、州政府から突然多数

の難民の受け入れを命じられたことについて、不満や

当惑が広がっている。

 国内での批判に応えてメルケル政権は9月13日、

オーストリアから入国する外国人に対して国境検査を

始めた。ただし、難民の受け入れを停止したわけでは

ない。オーストリアからドイツに入って、亡命の意思

表示をした外国人は、国境付近で難民として登録され、

ミュンヘンには行かずに、他都市の宿泊施設に送られ

る。国境検査は、あくまで難民流入の速度にブレーキ

をかけ、地方自治体の負担を減らすための措置だ。

 メルケルはCSUの批判に対し、「現在は緊急事態。

困っている人々に援助の手を差し伸べたことについ

て、私が謝罪しなくてはならないとしたら、ドイツは

私の国ではない」と、珍しく感情を露にして反論した。

メルケルは「私は何度でも言う。ドイツは多数の難民

が入って来ても十分に対応できる」と強調した。

•亡命審査期間の短縮を目指す

 とはいえ、ドイツは大きな試練に直面している。

BAMFが1人の亡命申請者を審査するのに要す時間

は、約5カ月。このため、処理されていない亡命申請

の数は約25万件に上る。対応する審査官の数は550

人に過ぎず、BAMFはこの数を今年末までに1000人

に増やすとしているが、焼け石に水という感じがする。

 重要なことは、シリアなどの紛争国から逃げてきた

難民以外の、いわゆる「経済難民」を早急に祖国へ帰

還させることだ。今年1~8月までにドイツで亡命を

申請した約23万人のうち、38.1%は戦争が起きてい

ないバルカン半島の国々の市民だった。これはシリア

人の比率(22.9%)を上回る。バルカン半島の国々で

は景気が悪く失業者が増加しているため、ドイツへの

移住を希望する人が増えている。スイスでは、紛争国

以外の国から来た亡命申請者は、48時間以内に送還

される。このためスイスでの亡命申請者はドイツより

もはるかに少ない。

•社会への統合と自立が鍵

 また、多数の難民に言語を習得させて、一刻も早く

社会に溶け込ませ、経済的に自立させるという大きな

課題もある。西ドイツは1950~60年代に労働力不

足を補うため、トルコから多数の労働移民を受け入れ

た。しかし、ドイツ語の習得義務を課さなかったため

に社会に溶け込まず、この国に住み始めて30年以上

経っても、ドイツ語を話せないというトルコ人は珍し

くない。ベルリンなどには、ドイツ人と関わりを持ち

たがらないトルコ人がコミュニティーを作る「二重社

会」が生まれている。ドイツは、今回入国する難民た

ちについては、この失敗を避けなくてはならない。

 ナーレス連邦労働相は、「シリア難民のうち、直ち

にドイツで働ける資格を持つ者は、10%に満たない」

と悲観的な見方を打ち出している。行政側は、難民た

ちに原則としてドイツ語を7カ月受講させるが、企業

などで働くのに必要なドイツ語を身に付けるには、不

十分だ。

•中東情勢の安定化が不可欠

 9月22日に欧州連合(EU)加盟国の内務相たちは、

12万人の難民を28の加盟国に割り当てることを決定

した。割り当ては、各国のGDPや失業率などを勘案

した比率に基づいて行われる。今年8月の時点では、

EU全体の亡命申請者の約40%をドイツ1国で受け入

れていた。EU内相会議が行った決定は、この偏りを

是正するための第一歩である。

 だが、難民危機の解決にとって最も重要なシリアで

の内戦終結の兆しは見えない。ドイツのフォン・デア・

ライエン防衛相は、「外交手段による解決が不可能な

場合、ドイツは軍事貢献も行う」という姿勢を打ち出

した。欧米諸国は、内戦に終止符を打つために、ISに

対する空爆だけでなく地上部隊の投入にも踏み切る

だろうか。難民危機を根本的に解決するには、中東地

域の安定化が不可欠である。

熊谷 徹

Toru Kumagai | 1959年東京生まれ、早稲田大学政経学部卒業後、NHK に入局。神戸放送局、報道局国際部、ワシントン特派員を経て、1990年からフリージャーナリストとしてドイツ在住。主な著書に『なぜメルケルは「転向」したのか―ドイツ原子力四〇年戦争』ほか多数。 www.tkumagai.de

難民急増でドイツが直面する試練

ミュンヘン中央駅に到着した難民たち(筆者撮影)

©G

erm

an E

mba

ssy

New

Del

hi

ニュースの顔 退任を控えた今年4月25日、在インド・ド

イツ大使館に外交関係者や知人ら700人を招

いて送別会を開き、『ボリウッドへ愛を込めて』

と題する自演のミュージックビデオを披露。翌

日のインド各紙に「心地良いショック」と報道

されて大評判となり、歴代で最も有名な(前)

ドイツ大使となった。

 8分間のそのビデオは、2003年にインド人

大スター、シャー・ルク・カーンが演じて大ヒッ

トしたボリウッド映画『Kal Ho Naa Ho(たと

え明日が来なくても)』のリメーク。「心臓病の

ため恋人との結婚を諦め、親友に引き合わせ

て死ぬ」主人公を大使本人、恋人を妻エリー

ゼ、親友役を元インド外相サルマン・クルシー

ドが演じ、パーティーゲストは言葉を失ったと

いう。

 しかしYouTubeにアップされると、多くの

インド国民が「嬉しい」と拍手喝采。「現代の外

交は国民同士の繋がりに意味があることを示

し、ユーモアがないと思われているドイツ人

のイメージを変えたい」と実行した最後の赴任

地での仕事は、大きな成果を挙げたようだ。

 1981年に外務省に入省し、パキスタンと

アフガニスタンで参事官、暫定コソボ国連行

政官、在チェコ大使、在イタリア大使を歴任。

2001年に同行したシュレーダー首相のアジ

ア訪問の帰路、政府専用機がモスクワ空港で

足止めされ、怒りからロシア兵にキャビアを

要求したことを帰国後にビルト紙から叩かれ

て、相談役を退いたことでも知られる。「キャ

ビアは冗談だったが、まあ、これも自分史」。

6月、インド駐在を最後に外交官の任務を終え、

ミュンヘンに帰郷した。(Y.T.)

ミヒャエル・シュタイナー(65)

Michael Steiner

1949年11月28日ミュンヘン生まれ。元外交官。

Page 6: Nr.1011 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.10116

 第189通常国会が9月25日、事実上閉会した。政

府・与党は過去最長となる95日間の会期延長に踏み

切り、集団的自衛権の行使容認を柱とする安全保障

関連法を成立させた。民主党など野党側は「憲法違反」

と断じて廃案に追い込もうとしたが、与党側に数で

押し切られた。最終盤の攻防で国会は大荒れとなり、

後味の悪い幕切れとなった。

 今国会は1月26日に開幕。安倍政権は経済再生な

どに取り組む「改革断行国会」を訴えたが、安保法を

提出した5月以降は 「安保」一色となり、与野党が対

決姿勢を強めた。与党は今国会で確実に成立させる

ため、衆院で再可決できる憲法の「60日ルール」を

適用できるように会期を大幅に延ばし、約8カ月にわ

たるロングラン国会となった。

 衆参両院に設けられた特別委員会での論戦は約

220時間に上ったが、与野党の議論がかみ合わず、

野党の反発で審議が中断する場面が目立った。最終

局面では、野党議員が国会の廊下を占拠して参院特

別委員長の移動を妨害したり、採決をめぐって委員

会室で与野党の議員が激しくもみ合ったりして混乱

を極めた。民主党や維新の党などは内閣不信任決議

案を衆院に提出するなどして抵抗したが、与党はこ

れらを否決。安保法は9月19日午前2時18分に参

院本会議で可決、成立した。安倍晋三首相は9月25

日午後、国会閉幕に伴う与野党各会派へのあいさつ

回りで、安保法の参院採決で賛成に回った元気、次

世代、改革の3野党の控室を訪ね、謝意を伝えた。

 安保法をめぐっては、国会周辺をデモが取り巻く

事態に発展した。自民党の谷垣禎一幹事長は同日の

党代議士会で、「国民に亀裂が生じたことも間違いの

ない事実だ」と指摘し、今後も丁寧に説明を尽くす考

えを強調した。

政治

女性活躍推進法の方針決定

 政府は9月25日の閣議で、女性活躍

推進の基本方針を閣議決定した。8月に

成立した女性活躍推進法に沿って政府が

取り組む重点施策を列挙したもので、女

性の登用を積極的に進める企業を対象と

した認定制度創設や、公共調達での優遇

などを打ち出した。女性活躍推進法では、

来年度から、大企業に女性登用の数値目

標を定めることが義務付けられる。基本

方針では、企業トップや管理職の意識改

革が必要だとして、男性の育児休暇取得

など、ワークライフバランスに関する取り

組みを人事評価に反映させる仕組みの推

進も盛り込まれた。 

社会

待機児童、5年ぶり増加

 厚生労働省は9月29日、認可保育所な

どに申し込みながら満員で入所できない

「待機児童」が、4月1日時点で2万3167

人だったと発表した。前年同期より1796

人多く、5年ぶりに増加。2015年度から

子ども・子育て支援新制度が始まり、保

育施設の定員は増えたが、子育て世帯の

ニーズに追い付いていない実態が浮き彫

りとなった。

 都道府県別にみると、東京(7814人)

が最多で、沖縄(2591人)、千葉(1646

人)と続く。待機児童ゼロは11県で達成。

政令市では、千葉市や相模原市など7市

がゼロだった。

社会

御嶽山噴火1年で追悼式

 58の死者と5人の行方不明者を出し、

戦後最悪の火山災害となった御嶽山(長

野・岐阜県境、3067メートル)の噴火か

ら1年を迎えた9月27日、麓の長野県王

滝村で犠牲者の追悼式が開かれた。遺族

や政府関係者、地元住民ら440人が参

列し、噴火時刻の午前11時52分に全員

で黙とうした。長野県の阿部守一知事は、

「再び多くの方に愛される安全な御嶽山に

なり、二度と火山噴火の犠牲者が出ない

よう全力を傾注したい」と語った。山谷え

り子防災担当相もお悔やみの言葉を述べ

た。遺族や来賓は白い菊の花を献花台に

供えて手を合わせ、犠牲者をしのんだ。

社会

公務員も厚生年金に

 国・地方の公務員や私立学校の教職

員が入る共済年金 (加入者数439万

人)が10月から民間サラリーマンの厚

生年金(同3527万人)に統合され、全

国民共通の基礎年金(国民年金)に上

乗せする2階部分の被用者年金が一本

化される。「公務員優遇」と指摘された

保険料率や給付内容を厚生年金にそ

ろえ、官民格差を是正するのが狙い。

 厚生年金の保険料率(17.828%)は

段階的に引き上げられ、2017年9月に

18.3%に固定。一元化に伴い、公務員共

済と私学共済の加入者はそれぞれ18年9

月、27年9月にこの水準に統一される。

戦後最長の国会が大荒れで幕与党が安保法案押し切る

政治

閉会中審査の手続きなどを終え、退出する衆院の議員。95日間延長された第189通常国会は事実上閉幕した=9月25日午後、東京・国会内「時事JIJI」

法案成立率は88%  政府が今国会に新規提出した法案75本のうち、

成立したのは安全保障関連法など66本だった。成立

率は88%で、2年ぶりに90%を割り込んだ。政府・

与党は会期を過去最長の95日間延長したが、安保

法を最優先し、野党の反対が強い法案で対立を避け

た結果、昨年の97.5%を大きく下回った。このほか、

安倍政権が重要課題と位置付けた案件のうち、企業

の派遣労働者受け入れ期間の上限を事実上撤廃する

改正労働者派遣法、全国農業協同組合中央会(JA全

中)を一般社団法人に移行させ、監査機能を分離す

る改正農協法が成立した。一方、容疑者取り調べの

録音・録画(可視化)の義務化を含む刑事司法改革関

連法案、「約款」項目や法定利率の見直しを盛り込ん

だ民法改正案、成果に応じて賃金を支払う新制度を

導入する労働基準法改正案は継続審議となった。

主な法案の審議結果

【成立】

● 安全保障関連法=集団的自衛権の限定行使を可能に● 改正労働者派遣法=企業の派遣労働者受け入れ期

間の上限を事実上撤廃● 改正農協法=全国農業協同組合中央会(JA全中)

の監査機能を分離し権限を縮小● 改正航空法=小型無人機「ドローン」に飛行ルール

導入

【継続】

● 刑事司法改革関連法案=容疑者取り調べの可視化を義務付け

● 民法改正案=「約款」項目を新設、法定利率を見直し● 労働基準法改正案=成果に応じて賃金を決める新

労働制度を導入

JAPAN

このページは時事通信社提供の記事によって構成されています

Page 7: Nr.1011 Doitsu News Digest

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 7

Picture by: Michael Sohn / AP/Press Association Images

 (フランクフルト 9月24日 時事)ドイツ自動車大

手フォルクスワーゲン(VW)が、ディーゼル車の排

ガスを不正に操作し、米国の規制をかいくぐってい

たことが発覚した。不正の可能性がある車は世界全

体で1100万台。排ガス規制強化に伴って欧州で普

及してきたクリーンディーゼル車への打撃にとどま

らず、欧州経済をけん引する技術大国で、環境先進

国でもあるドイツの信頼を傷つける歴史的な企業ス

キャンダルに発展している。

検査時だけ有害物質低減

 「こんな規模の不正が可能だったとは衝撃だ」。9月

23日、引責辞任を表明したウィンターコルン社長自

身はがくぜんとした思いを吐露した。不正を指摘し

た米環境保護局(EPA)によ

ると、不正車の有害物質排

出量は、最大で基準値の40

倍。事実であれば、日本の

年間新車販売台数の2倍に

相当する数の VW車が有害

物質をまき散らしていたこ

とになる。

 ディーゼル車はガソリン

車に比べ二酸化炭素(CO2)

の排出が少ないため、温暖化対策の意識が高い欧州

で普及が進み、今では新車のほぼ半数を占めるとみ

られる。ただ、窒素酸化物(NOx)などの有害物質の

排出が多いのがネック。電子制御による燃料の効率

的な燃焼や、触媒による化学変化を利用した有害物

質の浄化機能が開発されてきた。

 EPA によると、VW車に搭載されたソフトウエアは、

ハンドル位置や速度などを基に「当局が排ガス検査

中」と感知すると、検査に合格させるため、有害物質

を低減させる浄化装置を起動させ、排出を抑制。し

かし、通常走行時にはモードが切り替わって装置の効

果が弱まり、有害物質が多く排出される。

 VW は不正の理由など詳細を明らかにしていない

が、ある業界関係者によると、浄化装置を働かせ続

けると「エンジンの耐久性や、燃費が悪化する」とい

う。このため、VW は検査時以外は排ガス浄化を犠

牲にして燃費などの性能を向上させるため、浄化装

置の機能を弱めていた可能性がある。

メルケル首相、徹底解明迫る

 VW は不正車の改修費用などのため、2014年の

純利益の6割に当たる65億ユーロ(約8700億円)

の引当金を計上した。しかし、米独の当局が VW の

刑事訴追に向けて動き出したほか、車の所有者から

の損害賠償請求も予想されるなど、経営への影響は

計り知れない。

 ドイツを代表する企業の不正に、国内では「ドイツ

製品の信頼を破壊した」(「ヴェルト」紙)などと批判

の声が上がる。消費者や世界の規制当局を欺いて有

害物質を拡散していたことで、環境先進国の地位も

失墜。メルケル首相は「完全な透明性を示すことが重

要だ」と、徹底的な事実の解明を迫った。不正調査に

は欧州各国のほか、韓国やカナダも乗り出している。

 環境団体「ドイツ環境支援連盟」はダイムラーや

BMW なども走行性能向上のため、VW と同じ方法を

導入していると主張する。両社は強く否定しているが、

今後、自動車業界をめぐり疑心暗鬼が広がる恐れも

ある。VW の排ガス不正操作問題は、波紋をさらに

広げそうだ。

【潮流底流】

VWの排ガス不正、歴史的不祥事に

ドイツ

9月25日、引責辞任したマルティン・ウィンターコルン社長の後任として新社長となったマティアス・ミューラー氏

9月23日に引責辞任を表明したマルティン・ウィンターコルン氏

ギリシャ

新内閣始動、財務相は留任

 (パリ 9月23日 時事)9月20日のギ

リシャ総選挙を経て再任されたチプラス

首相の新内閣が9月23日、宣誓式を行い

正式に発足した。欧州連合(EU)に課さ

れた緊縮財政の推進を担う財務相は、ツァ

カロトス氏が続投。連立与党・独立ギリ

シャ人党党首のカメノス国防相が留任す

るなど小幅な改造にとどまり、政策の継

続性を重視した布陣となった。

 難民政策を所管する内相には、クルブ

リス前保健相が横滑りした。チプラス首

相は難民支援の強化を打ち出している。

こうした姿勢には国民から反発も出てお

り、新内相の手腕が試されそうだ。 

スペイン

州議会選で独立派が過半数

 (パリ 9月28日 時事)スペイン東部カ

タルーニャ自治州で、独立の是非を争点

とした9月27日の州議会(定数135)選

挙は、マス州政府首相率いる与党・民主

集中(CDC)など賛成派の政党グループ

が72議席を得て過半数を制した。州首相

らは2017年の独立を目指し手続きを強

行する構えだが、中央政府の抵抗に加え

てグループ内の路線対立もくすぶり、「内

憂外患」の厳しい局面が続く。

 マス州首相は「独立計画を進める正統

性を得た」と勝利宣言したが、独立派グ

ループは議席数こそ過半数を上回ったも

のの、得票率の合計は48%にとどまった。

米国

ローマ法王が米議会初演説

 (ワシントン 9月25日 時事)フランシ

スコ・ローマ法王は9月24日、米議会上

下両院合同会議で法王として史上初めて

演説し、過激主義に根差す暴力や紛争の

拡大に懸念を示した。法王は「あらゆる種

類の原理主義を警戒しなければならない」

と訴えた。

 また、「世界ではますます暴力的な紛争

や残虐行為が増えている」と強い憂慮を

表明。宗教の名の下に実行される暴力に

ついては、信教や個人の自由を守りなが

ら、戦うべきだと呼び掛けた。一方、人

命を守る大切を説き、世界的な死刑制度

の廃止を支持する立場を明確にした。

サウジアラビア

聖地巡礼で700人以上死亡

 (カイロ 9月24日 時事)サウジアラビ

アのイスラム教聖地メッカ近郊で9月24

日、イスラム教の大巡礼(ハッジ)に参加

していた群衆が混乱の中で押しつぶされ

るなどし、サウジ当局によると少なくとも

717人が死亡、863人が負傷した。

 ハッジでは、巡礼者の殺到で多数の犠

牲者が出る事態が繰り返されてきた。こ

れほどの死者が出たのは、約1400人が

死亡した1990年の事故以来。最近10年

では、2006年に300人以上が命を落と

した。この日はメッカ近郊で、人々が「悪

魔の石柱」に向けて石を投げる巡礼儀式

が行われていた。

AUSLAND

Page 8: Nr.1011 Doitsu News Digest

政治 Politik

80 Menschen eingepfercht, 2800 Euro Miete pro Tag kassiert

難民に宿泊施設提供で 不正な金儲けも横行

(9月16日)難民のための宿泊施設が不足

しているベルリンで、宿泊場所を提供す

る人には市が最大1泊50ユーロまでの助

成金を拠出。これに対し、定員30人のホ

ステルに80人を受け入れて、金儲けをす

る業者も横行

Deutschland braucht Tausende neue Lehrer

難民の子どもたちに対し 教師が不足

(9月19日)難民の増加に対して文化相会

議(KMK)は、学齢期にある難民の子ども

たちの数が30万人に上ると予想。これに

対しドイツ教員組合は、1万5000~2万

人の教員が必要になるとして、教員雇用

の増加を要求

Ostdeutschland hinkt noch immer hinterher

旧東地域の経済になお課題

(9月21日)東西ドイツ統一から25周年に

当たる今年、連邦政府は総合的な東西統

一は「成された」との評価を示した。一方

で、東西地域の経済格差はいまだに大き

く、旧東地域では人口比の67%のみが、

旧西地域と同等のレベルに到達している

としている

De Maizieres neuer Manager für die Krise

労働局長官がBAMF長官に就任

(9月22日)難民問題に対応して、新たな

連邦移民難民局(BAMF)長官に労働局長

官のフランク=ユルゲン・ヴァイゼ氏が就

任。増え続ける難民申請希望者に対して、

認定までの対応時間の短縮が大きな課題

となっている

Das ganz normale Berliner Flüchtlingschaos

ベルリンの保健・社会省が 混乱状態に

(9月22日)難民が過密状態となっている

ベルリンで、最初の難民認定を行う保健・

社会省が混乱状態に。提出した申請が18

日間放置されていたとして、イラク人が同

省建物で飛び降り自殺を図ろうとし、警察

が出動する騒ぎに

Angela Merkels Beliebtheit sinkt in Umfragen

メルケル首相の人気が 4位に低下

(9月28日)複数のアンケート調査で、メ

ルケル首相の人気が低下の傾向にあるこ

とが分かった。シュピーゲル誌の「ポリ

ティカートレッペ」では、現任期中初めて

トップの座から転落。1位がシュタインマ

イヤー外相(SPD)、2位がショイブレ財

相(CDU)、3位がガウク大統領で、メル

ケル首相は4位に

経済 Wirtschaft

Fast 70 Millionen Euro gehen an deutsche Bauern

ドイツの農家に約7000万ユーロの支援

(9月16日)EU委員会は、EU域内の農業

支援として、5億ユーロの予算のうち最大

の6920万ユーロをドイツの酪農家と養

豚農家に拠出することを発表。2番目に支

援額が多いのはフランスの6290万ユー

ロ、3番目は英国の3610万ユーロだった

Deutschland darf EU-Zuwanderer von Sozialhilfe ausschließen

EU市民への生活保護支払い拒否は可能

(9月16日)ルクセンブルクにある欧州法

廷(EuGH)は、ドイツ国内でわずかしか

働いたことがないEU加盟国出身者に対

し、連邦政府は長期的な生活保護の支払

いを拒否できるとの判決。1年以内しか働

いていない人に対しては、最長で6カ月ま

での生活保護が支給される

Flüchtlingesstrom schiebt deutsche Wirtschaft an

難民の波がドイツ経済を後押し

(9月17日)ドイツ経済研究所(DIW)は、

押し寄せる難民の波が、2020年までドイ

ツ経済を後押しするとの分析を発表。た

だし、今後3年にわたり29万人の難民が

職探しをするようになるため、失業率の

上昇も見込まれる

Gefahr für kleine Banken durch Niedrigzinsen

連銀がドイツの銀行に警告

(9月19日)銀行の経営内容を検査するス

トレステストの結果を受けて、ドイツ連邦

銀行が国内の銀行に対して警告。低金利

は今後4年続くとみられ、国内の金融機

関1500軒のうち300軒以上が、4年後

も赤字経営となる可能性

Staatsanwalt ermittelt gegen Winterkorn

検察がヴィンターコルン VW社長を捜査へ

(9月29日)排ガス規制スキャンダルで辞

任を表明したフォルクスワーゲン(VW)

社長のヴィンターコルン氏に対し、ブラウ

ンシュヴァイク検察庁が捜査へ。同スキャ

ンダルはVW子会社のアウディでも、210

万台に同様の不正操作があったとみられ

ている

Pleitegefahr in der Deutschland AG

DAX企業の信用が失墜

(9月29日)VW車の排ガス規制スキャン

ダルで、ドイツブランドの信用に大きな影

響。VW社が5年以内に倒産する可能性

が20.4%に。スキャンダル前は6%だっ

た。DAX30社の中で最もリスクを懸念さ

れているのはテュッセンクルップ社

社会 Gesellschaft

Trend zur Tracht

民族衣装が流行中

(9月17日)ミュンヘンのビールフェス

ティバル、オクトーバーフェストの影響で、

バイエルン地方の民族衣装であるエプロ

ンドレスや革ズボンの人気がドイツ国内全

土で上昇中。ディスカウントスーパーのア

ルディやファストファッションC&Aなど

でも好調な売り上げ

Zwei Drittel der Deutschen wollen Grenzkontrollen

ドイツ人の3人に2人が国境検問を支持

(9月18日)N24エムニート・アンケー

トで、ドイツ人の67%がメルケル首相

(CDU)の移民政策を「どちらかといえば

良い」と評価。一方、国境警備強化を主張

しているゼーホーファー・バイエルン州首

相(CSU)に対しては、48%がその政策

を評価。しかし、67%が国境検問の継続

を支持

„Schweißtropfen, Träne, bisschen kitschig vielleicht“

映画俳優のシュヴァイガー氏が基金設立

(9月18日)人気映画俳優のティル・シュ

ヴァイガー氏が、子どもと難民の支援を目

的に「ティル・シュヴァイガー基金」を設

立。ミュージシャンのトーマス・D氏、サッ

カードイツ代表監督のヨアヒム・レーヴ氏

など音楽、スポーツ、メディア業界の名

士が同基金に賛同

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.10118

Abgastest(=排ガス規制)

フォルクスワーゲンが、同社のディー

ゼル車に排ガス規制を不正に回避する

ソフトウェアを搭載していたとして、米

国の環境保護局から指摘を受け、それ

を認めた。ドイツの国内経済のみなら

ず、世界を揺るがす一大スキャンダル

に発展している。次々に発覚する新事

実に、「Abfasaffäre(排ガス・スキャ

ンダル)」「VW-Affäre(フォルクスワー

ゲン・スキャンダル)」という見出しが

連日、国内メディアに躍っている。

今週のキーワード

主要ニュース早読み

DEUTSCHLAND

Die Welt 紙より

ドイツの

Page 9: Nr.1011 Doitsu News Digest

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 9

Page 10: Nr.1011 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101110

用 語 解 説

筆者プロフィール 筧 美恵子(かけひ・みえこ)

大学卒業後、婦人服のパタンナーとなる。その後一転し、電機メーカーにて主に輸出関連業務に10年間携わる。その頃からドイツとの馴染みが深い。2006年4月からニュルンベルク在住。幅広い視野を持って、分かりやすい記事の発信を目指す。健康のため、ジムで筋力トレーニングに日々励んでいる。

筧 美恵子

Dialog im Dunkelnが生まれるまで

 Dialog im Dunkeln(以下、

DID)は、1988年にドイツ

人哲学博士アンドレアス・ハ

イネッケ(1955〜)の発案

により始まった、ソーシャル・

エンターテイメント。一切の

光を遮断した空間の中を、グ

ループごとに目の不自由な案

内人の指示に従って進んでい

き、いろいろな場面を体験するというものである。

 このような施設を思いつくに至った背景には、ハイネッ

ケ氏の生い立ちと経歴が関係する。13歳のとき、自分は

ユダヤ人だと母親から聞かされる。母親はユダヤ人で、家

族や親戚たちは強制収容所のホロコーストで犠牲となった。

一方、父親はドイツ人で、その家族は以前、ナチス政権を

強くサポートしていた。家庭という、ごく小さな社会単位

でありながらユダヤ人とナチスが共存するという複雑な環

境が、ハイネッケ氏に、他人を理解し認める寛大さについ

て考えさせた。

 ドイツのラジオ局で働くようになったハイネッケ氏は、

事故で視力を失った28歳の同僚と出会った。彼が人の助

けなしに、いろいろなことができると知り、物事の見方が

変わったという。その後、転職した盲人協会で、彼は目の

不自由な人々に仕事をする際の指導を始めた。同時に、視

覚障害者用電子新聞の作成や、求人情報をコンピューター

検索できるシステムの構築などを手掛けた。しかし、これ

らはあくまで目の不自由な人々の生活を向上させるための

サービスに過ぎない。一番大切なことは、目の見える人と

見えない人とのギャップを小さくし、壁をなくすことだと気

付く。こうしたことが、DIDのアイデアへと繋がっていく。

暗闇で生まれるもの、期待されるもの

 ハイネッケ氏によるとDIDは、第1に視覚障害者の雇用

をもたらすもの、第2に人々が心を開くきっかけを作ること

を狙いとしている。心を開くには、信頼が必要。暗闇では、

先入観や偏見が存在せず、皆が平等になれるという。そして、

対話を通じて現実を探求して欲しいと願っている。

暗い夜が、目からその働きを奪う。

それだけ耳が鋭くなる。

視覚から取り上げたものを、

倍にして返してくれるのだわ。

 これは、ウィリアム・シェイクスピアの戯曲『夏の夜の夢』

(Ein Sommernachtstraum、1590年代中頃、福田恆存

訳)の一節である。シェイクスピアは、すでに気づいていた

のかもしれない。完全な暗闇は視覚を排除するだけでなく、

まったく新しく驚きの経験を可能にすることを。この一節

をハイネッケ氏が実現させた、そんな風にも思える。

私が体験した暗闇 Dunkel Café

 DIDとは少し趣が違うが、同じく暗闇を体験できるとい

う意味でDunkel Café での二度の体験をご紹介しよう。

 案内人を先頭に一列に並び、前の人の肩に手を掛けなが

ら入っていく。まさしく漆黒の闇。慣れないものだからへっ

ぴり腰になりながらそろそろと進むと、人の出入りを知ら

せるブザーが鳴る。そして、カウンターに着席。ここでは、

飲み物やスナック類が注文できる。

 体験前、五感から視覚を奪ったらどうなるのかと不安に

感じていた通り、明るい場所へ逃げ出したい気持ちに襲わ

れた。しかし、その気持ちを抑えて案内人と話すこと十数分、

不思議と落ち着いた。これは、案内人のゲストに対する温

かい心遣いによるところが大きい。

 案内してくれたのは、母国の戦争で視力を失ったイラン

人や、先天性白内障の手当てが遅れて失明したドイツ人。

視力を失った背景や程度はそれぞれ違うが、各人が自分の

状況を受け入れ、自分ができることに取り組んでいるとい

う印象を受けた。暗闇の中で注文されたものを提供したり、

会計時の手際の良さには驚かされたが、彼らにとっては日

常の世界。「見えないのにいろいろなことができるなんてす

ごい」と思うのは、何か違う気がした。

 暗闇では、いかに視覚からの情報に頼っているかが分か

り、コミュニケーションの大切さを痛感。また、ここでは健

常者が手助けをしてもらう側。環境が変われば、役割も変

わる。良い意味で相互に依存し合う関係は、信頼なくして

成り立たないものだということを、暗闇の中で感じた。

1. ダイアローグ・イン・ザ・ダーク

● ハンブルク

Alter Wandrahm 4, 20457 Hamburg予約:040-3096340www.dialog-im-dunkeln.de

● フランクフルト

Hanauer Landstr. 137-145 60314 Frankfurt am Main予約:069-90432144http://dialogmuseum.de/dialog-im-dunkeln

● 日本

東京都渋谷区神宮前2-8-2 レーサムビル B1F問い合わせ:03-3479-9683www.dialoginthedark.com

2.食事やカフェをしながら暗闇を体験

● ベルリン

Unsicht-Bar Berlinwww.unsicht-bar-berlin.de

● ハンブルク

Unsicht-Bar Hamburgwww.unsicht-bar-hamburg.de

● ケルン

Unsicht-Bar Kölnwww.unsicht-bar-koeln.de

● ミュンヘン

zum Blinden Engelwww.zum-blinden-engel.de

● ニュルンベルク

Estragon Nürnbergwww.estragon-nuernberg.de/de/events/event-nolightdinner.htm

● ブレーメン

Universum Bremenwww.universum-bremen.de/cafe-im-dunkeln

皆さんは、一寸の光も届かない暗闇の空間に置かれたとき、ご

自分がどのような感覚を抱くのか、お考えになったこと

はあるだろうか。先立つのは、恐怖や不安、孤独といっ

た精神的な変化か、あるいは静寂や冷たさなど感覚的な

ものか、はたまた不自由さか、その感じ方は千差万別

であろう。このような未知の「暗闇の空間」での生活

を、視覚以外の感覚を駆使しながら実際に体験でき

る場所がある。それが、Dialog im Dunkelnだ。

第73回

Dialog im Dunkeln~暗闇の中での対話への誘い ~

暗闇の世界を体験してみよう!

ダイアログ・イン・ザ・ダーク (DID)Dialog im Dunkeln

ドイツでは、ハンブルク、フランクフルトにある。日

本では、1999年から10年間は短期イベントとして

開催、2009年からは東京で常設化されている。日

本おいては約16万人が、世界規模でみると現在32

カ国130都市以上で開催され、これまで800万人以

上がこの施設を体験している。ソーシャル・フラン

チャイズとして展開している。

©G2Baraniak

©G2Baraniak

参考文献および URL■ www.dialog-im-dunkeln.de“DialogimDunkeln”■『夏の夜の夢』ウィリアム・シェイクスピア   福田恆存訳(新潮文庫)

■ ドイツニュースダイジェスト「私の街のレポーター・ハンブルク 『暗闇の中のダイアローグ』」(17.12.2010)■ AndreasHeinecke(Wikipedia)、その他

Page 11: Nr.1011 Doitsu News Digest

Map of BerlinInformation

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.1011PB 2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 11

たのは20分前かな。これといっ

たセレモニーもないし、いい意味

で実質本意という感じがした。東

京マラソンだと、ランナーはス

タートの40分前に整列しなけれ

ばならず、そこから都知事らの長

い挨拶が始まる……。その間に体

が冷えてきて、開始後300メート

ル先の最初のトイレに駆け込んだ

こともあるよ(笑)」

 序盤は沿道の人の数もそれほど

多くないように感じたという。と

ころが10キロを過ぎた辺りから

様相が変わってくる。

「拍手と鳴り物の応援で、観客と

ランナーとの間に一体感のような

ものが生まれ始めた。子どもたち

はハイタッチを求めてくるし、ア

パートの2階から太鼓を叩きなが

ら応援してくれた親子もいたな。

さすが音楽の街だと思ったのは、

沿道のあちこちで演奏している人

たちの存在。ジャズバンドからア

 9月27日、朝9時前にテレビを

付けると、秋晴れに輝く戦勝記念

塔の女神像の向こう側の様子が映

し出された。ティアガルテンの森

でスタートを待つ膨大な数のラン

ナーの姿からは、大きなお祭りが

始まる前の楽しくも高揚した雰囲

気が伝わってくる。9時ちょうど、

ミヒャエル・ミュラー市長の号砲

により、第42回ベルリンマラソ

ンの幕が切って落とされた。

 今年は約4万1000人の参加

者の中に私の弟がいたことで、例

年とは少し違う視点からマラソン

を眺めることになった。東京マラ

ソンを始め、日本国内で17回の

フルマラソンを走ってきた彼の目

にベルリンでのランはどのように

映ったのか、本人のコメントと共

にご紹介したい。

「ベルリンマラソンではスタートの

30分前までに荷物を預ければ良

くて、実際スタートラインに立っ

ルペンホルン、地元の女性による

和太鼓のグループまであった。サ

ンバや太鼓のリズムを聞きなが

ら、途中何度も元気をもらった」

 政府地区、テレビ塔、クーダム

といった観光名所を始め、ベルリ

ンの多彩な風景を楽しめるコース

としても知られる。

「並木道が多いので、森の中を走っ

ているような心地良さがあった。

持ってきたサングラスはほとんど

必要なかったね。立ち止まって

写真を撮りたくなる風景に何度出

会ったことか」

 この間、私は大会のHPで弟の

タイムラグをチェックしながら、

32キロ付近の沿道でその姿を見

つけることができた。35キロ以降

はさすがにペースが落ちたものの、

走りやすい気候も幸いし、結局弟

は3時間27分というなかなかの

好タイムでゴールを果たした。

「日本でこれだけ走る人が増えて

いるのに、日本人ランナーをほと

んど見なかったのはもったいない

ことだと思った。一度ここを走れ

ば誰もが好きになると思うし、自

由な空気の中で皆が楽しんでいる

大会という気がした。最後ブラン

デンブルク門をくぐるときは感動

したなあ」

 一緒に観戦した妻は、必死で家

族を応援する人たちの姿にぐっと

きたようで、「来年はあなたも走っ

てみたら?」とさらりと言う。三日

坊主の私をも、「まずはハーフマ

ラソンでも目指してみようかなあ」

と思わせてしまうほど、ランの魅

力に満たされた日曜日だった。

ブランデンブルク門前の観衆

ベルリンマラソンBerlin Marathon

1974年に西ベルリン(当時)で始まったマラソン大会。

ニューヨーク、パリ、ロンドンなどと並ぶ世界最大といわ

れる大会の規模のみならず、屈指の高速レースとしても知

られ、2000年以降の12大会で実に6回の世界新記録が

生まれた。毎年9月最後の日曜日に開催されるのが恒例で、

その前日にはミニマラソンとインラインスケートの大会も

行われる。来年(9月25日)の大会の申し込みは10月19

日~11月1日まで下記サイトから。12月頭に抽選結果が

発表される。

ベルリンハーフマラソンBerlin Half Marathon

筆者のようにいきなりフルマラソンに参加するのはハード

ルが高いという方は、まずハーフマラソンを走ってみては

いかがだろう。毎年3万人が参加するベルリンハーフマラ

ソンは、このジャンルではドイツ最大規模の大会。現在の

コースはテレビ塔近くのカール・マルクス大通りがスター

トとゴールで、やはり多くの街の名所を見ながら走る。次

回は2016年4月3日に行われる。

URL:www.bmw-berlin-marathon.com

URL:www.berliner-halbmarathon.de

1

# 063 ベルリンマラソンのススメ

2

秋晴れに恵まれた第42回ベルリンマラソン

中村 真人

神奈川県横須賀市出身。早稲田大学第一文学部を卒業後、2000年よりベルリン在住。現在はフリーのライター。著書に『ベルリンガイドブック』(ダイヤモンド社)など。ブログ「ベルリン中央駅」http://berlinhbf.com

Page 12: Nr.1011 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101112

醸 造 所 & ワ イ ン ナ ビ

 西洋において、古来、味覚の大事な要素と考えられ

ているのが脂肪分です。脂肪分はそれ自体が味わいを

持ち、ほかの味わいを支えます。肉類の味わいは、筋

肉組織を包む脂肪分を通して増強されます。バターや

様々なオイルも、料理の味わいをより豊かにします。

 脂肪分とともに重要な味わいの要素となるのが、フ

ランスのフォン(fond)やブイヨン(bouillon)、ドイ

ツのブリューエ(Brühe)など、肉類(主に骨とすじ肉)

あるいは魚介類と香味野菜を長時間煮込んで得られる

スープ、いわば西洋版の「だし」です。

 これらのスープ類に牛乳や生クリーム、サワークリー

ム、ヨーグルト、チーズ、トマト、ハーブ、スパイス

類などを加えて、味わいを濃厚にすることもあります。

フォン・ド・ボーのように、素材となる骨やすじ肉を

一度焼いてから煮て、濃厚さを出す場合もあります。

 スープの味わいをさらに奥行きのあるものにするた

めに、果汁や蜂蜜、バター、オリーブオイル、ワイン、

ビールなどを加えることもあります。それは和食の煮

物などに、みりん、ごま油、日本酒などを加え、味に

深みを出す感覚と似ています。

 近年、西洋でうま味の概念が知られるようになり、

どの食材にうま味が多く含まれているかが認識され始

めました。西洋のうま味といえば、まず肉類。上述のスー

プ類にはうま味が凝縮されています。生ハムやベーコ

ンなどの薫製食品、塩漬けの豚なども、うま味の宝庫

です。牛肉、豚肉、鶏肉に共通して多いのはイノシン酸。

肉類のうま味は、一緒に食べるじゃがいもやパン、パ

スタなどの味わいを豊かにしてくれます。 

 次に重要なうま味を持つ食品は、発酵乳製品です。

特にチーズにはうま味が多く、グルタミン酸が豊富に

含まれています。牛乳から作られるチーズのほうが、

羊や山羊の乳から作られるチーズよりもグルタミン酸

含有量が多いそうです。イタリア料理では、パルミ

ジャーノチーズをパスタやスープなど、あらゆる料理

の上に削って振り掛け、うま味を加味します。ギリシャ

やトルコ、バルカン地域では、料理にサワークリーム

やヨーグルトなどを加えます。

 また、西洋においても魚介のうま味が活用されてお

り、スープ類以外に、乾燥させた魚介や塩漬けにした

魚介が使われています。古代ローマにはガルムという、

イワシやマグロなどの内臓を細かく刻み、塩水に漬け

て発酵させた魚醤に似た調味料があり、あらゆる料理

に使われていましたが、現在は姿を消し、代わりにア

ンチョビが調味料のように使われています。

 トマト由来のうま味も、重要なものです。南米原産

のトマトが欧州大陸で栽培されるようになったのは16

世紀以降ですが、今や西洋の食卓に欠かせない食材

となりました。トマトはグルタミン酸含有量がチーズ

並みに多く、生で使うほか、トマトピューレやドライ

トマトも利用されています。インドネシアの黒大豆醤

油(Kecap)をヒントに英国で生まれたといわれるケ

チャップにも、トマトが使われています。

 グアニル酸が豊富なきのこも、うま味のもととして

活用されており、グルタミン酸が最も豊富なきのこは

椎茸で、ドイツでも栽培されています。このほか、西

洋のナチュラルなうま味のもとに、英国と英語圏で使

われている酵母や麦芽のエキスがあります。うま味たっ

ぷりのウスターソースも、英国生まれです。

UMAMIの世界 3西洋のUMAMI

Weingut Weigandヴァイガント醸造所(フランケン地方)

 1990年にヴェルナー&ペトラ・ヴァイガント夫妻

が興した醸造所。2013年からは、息子のアンディこ

とアンドレアス(24)がワイン造りに取り組んでいる。

アンディは、地元のブリューゲル醸造所ほかで修業。

現在はバーデン地方のツィアアイゼン醸造所での研

修と、ガイゼンハイム大学での学業、実家でのワイ

ン造りを掛け持ち中。自らの直感を大切に、テイスティ

ング能力を磨きつつ、高品質のワイン造りに取り組ん

でいる。所有畑は約6ヘクタール、栽培品種はジル

ヴァーナーが50%を占める。ジルヴァーナーにはま

だまだポテンシャルがあると語るアンディ。将来的

にはジルヴァーナーの畑をさらに増やし、すべてのジ

ルヴァーナーを木樽で醸造したいと言う。

Weingut WeigandLange Gasse 2997346 IphofenTel. 09323-3805www.weingut-weigand.de

2014 Silvaner「Der Franke」 Julius Echter Berg trocken2014年 ジルヴァーナー「デア・フランケ」ユリウス・エヒター・ベルク 辛口 14€

 ヴァイガント醸造所のコレクションは、「Der

Held」「Der Franke」「Der Wilde」の3段階。いず

れも主役はジルヴァーナーだ。「Der Held」は、選り

すぐりの古木のジルヴァーナーを木樽で自然発酵さ

せたもの。「Der Franke」は、イプホー

フェンの2つの畑の古木のジルヴァー

ナーを畑別に醸したもの。ご紹介する

ユリウス・エヒター・ベルクのジル

ヴァーナーは樹齢40年。畑は三

畳紀のコイパー土壌。ハーブ

系の風味と爽やかな苦み、ク

リーミーなテクスチャー。ジ

ルヴァーナーの可能性を探る

アンディの渾身作だ。

ジルヴァーナーの可能性に挑戦するアンドレアス・ヴァイガント

092

©W

eing

ut W

eiga

nd

©W

eing

ut W

eiga

ndいわもとじゅんこ:翻訳者、ライター。ハンブルク在住。ドイツとブラジルを往復しながら、主に両国の食生活、ワイン造り、生活習慣などを取材中。著書に『おいしいワインが出来た!』(講談社文庫)、『ドイツワイン、偉大なる造り手たちの肖像』(新宿書房)ほか。 www.junkoiwamoto.com

ドイツワインナビゲーター

岩本順子

ドイツワインナビゲーター

Page 13: Nr.1011 Doitsu News Digest

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 13

本場ドイツのバウムクーヘンを味わおうバウムクーヘン(Baumkuchen)……おそらく日本で一番親しまれているドイツ語ではないでしょうか。本場のバウムクーヘンをドイツで食べたい! お土産に買いたい! という人も多いはず。しかし、当地のバウムクーヘン事情は、日本とはずいぶん違うようです。では一体、ドイツのバウムクーヘンとは、どんなものなのでしょう? その歴史やおいしさの秘密を探ってみました。(テキスト:坪井由美子、撮影:坪井由美子、米田由佳)

König der Kuchen BAUMKUCHEN

お菓子の王様

ドイツ人はバウムクーヘンを食べない?

皆さんご存じの通り、バウムは「木」、クーヘンは「ケーキ」を

意味します。名前のごとく、木の年輪のような層を持つこの

お菓子は、ドイツ生まれ。ところが意外にも、当地ではなか

なかお目にかかることができません。それもそのはず、ドイ

ツのバウムクーヘンは日本のように身近な食べものではなく、

クリスマスやお祝いに贈る高級菓子という位置付けなのです。

常時店頭に置いているお店は少なく、バウムクーヘンを「食

べたことがない」というドイツ人もたくさんいるようです。

ドイツと日本のバウムクーヘンは別物?

柔らかくてふわふわの食感が好まれる日本では、バウムクー

ヘンも日本人の舌に合わせて独自に進化し、味も形もバラエ

ティーに富んだ新商品が開発され続けています。一方、ドイ

ツのバウムクーヘンは、「バウムクーヘンの定義」に則り、昔

ながらのレシピと製法に基づいて忠実に作られ、伝統の味が

大切に守られています。主な材料は、小麦粉、バター、マジ

パン(アーモンド)、卵、砂糖など。これにアルコールやスパ

イスなど、各店秘伝の隠し味がプラスされます。フォンダン

やチョコレートでコーティングされているのは乾燥を防ぐた

め。ドイツのバウムクーヘンは、まるで歴史の重みを内包し

ているかのような、ずっしり感が印象的です。

バウムクーヘンの美味しい食べ方

ドイツには、バウムクーヘンが食べられるカフェを

併設したコンディトライも、少数ですがあります。

こういったカフェで供されるのは、横に薄くそぎ切

りにした「バウムクーヘン・シャイベ」。縦に切るよ

りも口当たりが柔らかくなり、どっしりとしたバウム

クーヘンでも重さを感じません。ドイツ風に、たっ

ぷりと生クリームを添えていただくのもお勧めです。

チョコレートでコーティングされているものは、常温

に戻し、お湯で温めた包丁でチョコレートを溶かし

ながら刃を入れると、きれいに切れます。

バウムクーヘンに歴史あり

ドイツでバウムクーヘンが誕生したのは、

1800年代の初めといわれています。発祥

の地は諸説ありますが、最初にバウムクー

ヘンが焼かれたという記録が残っている

のが、北部ザクセン=アンハルト州の小

さな町、ザルツヴェーデル(Salzwedel)。

このほかにも「バウムクーヘン発祥」を名

乗る町はいくつかあって、東部のドレスデ

ンやコットブスなどが有名です。

バウムクーヘンの定義とは

ドイツでは、ビールに「ビール純粋令」が

あるように、「バウムクーヘンの定義」が国

立菓子協会によって定められています。油

脂はバターのみ、ベーキングパウダーは使

用しないなど、数々の厳しい基準をクリア

したものだけが本物と認められています。

専用のオーブンで手間暇かけて作られるバ

ウムクーヘンは、高度な技術と経験が必要

とされるため、菓子職人のマイスター試験

の課題にもなっているほど。ドイツのバウ

ムクーヘンは、限られた職人さんだけが作

ることのできる「特別なお菓子」なのです。

Page 14: Nr.1011 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101114

ベルリン中央駅からICでStendalへ向かい、乗り換えて ザルツヴェーデルまで約1時間40分ハンブルク中央駅からUelzenで乗り換え、 ザルツヴェーデルまで約1時間半デュッセルドルフ中央駅からHannoverとUelzenで乗り換え、 ザルツヴェーデルまで約4時間40分※ザルツヴェーデル駅から町の中心  までは徒歩で約15分

アクセス

最古のバウムクーヘン作りを見学しよう

ザ ル ツ ヴ ェ ー デ ル の バ ウ ム ク ー ヘ ン 巡 り

 ドイツ最古のバムクーヘンのレシピは、

1800年代初めに書かれたものと伝えられて

います。その後、2つの世界大戦や激動の歴

史を経る中で、いろいろな人の手に渡ること

になるこのレシピを現在保有しているのが、

ザルツヴェーデルでバウムクーヘン専門店を

営むヘニヒ家。

 「最初のザルツヴェーデルのバウムクーヘン

工場」という店名のごとく、同店では代々受け

継がれてきたレシピ通りの材料を使い、今で

も直火でバウムクーヘンを1本ずつ焼き上げ

ています。

 併設の工房は見学もできるので、ぜひ訪問

してみましょう(見学無料、通常13時まで)。

材料を調合し、生地を一層ずつ杓子でかけな

がら焼き上げ、カットしてコーティングする過

程に至るまで、すべて手作業で行われている

バウムクーヘン作りが目の前で見られるなん

て、これは貴重な体験です。ごうごうと燃え

盛る炎の中でできあがっていくバウムクーヘ

ンを前にしたら、興奮せずにはいられません!

 焼き上がったバウムクーヘンは手作りなら

ではの、でこぼこを残したワイルドな形で、しっ

とりと柔らかく優しい味わい。美味しさに感動

したのはもちろんですが、伝統と歴史の継承

について考える、良い機会となりました。

Erste Salzwedeler BaumkuchenfabrikSt.-Georg-Str.87, 29410 Salzwedel ※工房見学時間は要確認www.baumkuchen-salzwedel.de

ザルツヴェーデルとその近郊に何軒もの支店を持つバウムクーヘン工房「ザルツ

ヴェーデラー・バウムクーヘン」が経営するコンディトライ・カフェ「トレフ・イム・

アドラー」。町の中心広場に面した明るい雰囲気のお店で、朝食やランチ、アイ

スデザートなどもいただけます。バウムクーヘンはフォンダン、チョコレートが

けのほか、2つの味が楽しめるハーフ&ハーフもあり。

「Erste Salzwedeler Baumkuchenfabrik」が保有する最古のレシピと、同じ時

代から伝わる古いレシピを受け継ぐお店が、こちらのカフェ・クルーゼ。ほのか

なスパイスとバニラの風味が印象的なバウムクーヘンです。200席もある広々

としたカフェの中庭にはテラス席もあります。種類豊富なケーキやアイス、バウ

ムクーヘンに生クリームをこんもりトッピングしたデザートもいただけます。

町の中心のコンディトライ・カフェ歴史あるバウムクーヘン・カフェ

Treff im Adler Horst(Salzwedeler Baumkuchen GmbH)Neuperverstr.29, 29410 Salzwedel www.baumkuchen-saw.de

Café KruseHolzmarktstr.4-6, 29410 Salzwedel www.Kruse-Baumkuchen.de

ザルツヴェーデルには有名な観光名所こそありませんが、古いレンガ造りや木

組みの家がたくさん残っていて情緒たっぷり。のんびりお散歩しながらバウム

クーヘンが辿った波乱万丈の歴史に思いを馳せてみてはいかがでしょうか。

Salzwedeler Baumkuchen

バウムクーヘン発祥の町ザルツヴェーデルへ旧東ドイツに位置するザルツヴェーデルは、ガイドブックにも載らない小さな町です

が、「バウムクーヘンの町」として、知る人ぞ知る存在。バウムクーヘンを売るコン

ディトライがあちこちにあり、200年以上前のレシピ通りに直火で焼かれるバウム

クーヘンを見たり食べたりできるという、お菓子好きにはたまらない町なのです。

デュッセルドルフ

ハノーファー

ザルツヴェーデルオスナブリュック

ハンブルク

ベルリン

ドレスデン

Page 15: Nr.1011 Doitsu News Digest

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 15

コンディトライ・ラビーン

ホレンディッシェ・カカオシュトゥーべ

ライジーファー

コンディトライ・クロイツカム

コンディトライ・ハイネマン

番外編  スーパーのバウムクーヘン

ベルリン郊外の住宅地に佇む

「ラビーン」は、1878年の創業

から、4代にわたって伝統の味

を継承しています。当時のレシ

ピと製法を守り、自然で新鮮な

材料のみで手作りされているバ

ウムクーヘンは、素朴で優しい

味わいが魅力。海外からも注文

がくるほどの人気ぶりで、一番

多いお客様は日本人だとか。ク

リスマス前には1日に50本以上

焼くこともあるというから驚き

です。同店を訪れたなら、種類

豊富なケーキもぜひお試しあれ。

数年前に日本のデパートに登場

するやいなや、可愛いパッケー

ジと本場の味で多くの女性ファ

ンを獲得した同店は、1895年

にハノーファーで創業。舌を噛

みそうな店名は、オランダの老

舗ココア「ヴァン・ホーテン」の

試飲所としてオープンしたこと

に由来します。日本で「行列がで

きるバウムクーヘン」として有名

になった今も、本店は変わらず

レトロ感たっぷり。100年前に

タイムトリップできる、愛すべき

オーマ・カフェです。

ドイツ北部のオスナブリュック

で1909年に創業したライジー

ファーは、現在はベルリンやミュ

ンヘンをはじめ、20店舗以上を

展開する人気店。主要空港内で

も取り扱っているので、お土産

探しに困ったときにも重宝しま

す。ドイツでは高級チョコレート

店として知られていますが、日本

人に人気なのは、やはりバウム

クーヘン。同店ではコアントロー

風味の生地に合うチョコレート

がけのものがお勧めです。なか

でも缶入り商品は贈り物に最適。

1825年にドレスデンで創業した

クロイツカムは、ザクセン王国

のアルバート王から王室御用達

の称号を受けた、まさに「王様の

お菓子」。第2次世界大戦時の空

爆の影響で、ドレスデンは廃墟

となってしまいましたが、ミュン

ヘンに拠点を移して再スタート。

東西ドイツ再統一後、ドレスデン

でも店を再開することができまし

た。いまや日本人の間では、同

店のバウムクーヘンはドイツの

定番土産として大人気。ドレスデ

ン銘菓のシュトレンも絶品です。

1932年に、メンヒェングラッ

トバッハの小さなお菓子屋さん

から始まったハイネマン。支店

を置くのは品質管理の行き届く

近郊のみ、というこだわりから

デュッセルドルフを中心に展開

していますが、その美味しさは

世界中のグルメから絶賛される

ほど有名です。看板商品のシャ

ンパントリュフのほか、日本人の

間で圧倒的人気を誇る逸品がバ

ウムクーヘン。一口サイズのバ

ウムクーヘン・シュピッツェや

各種ケーキもお勧めです。

普段はなかなかお目にかかれな

いバウムクーヘンですが、秋か

らクリスマスにかけては、スー

パーマーケットでも購入可。年々

売り出す時期が早まっているよ

うで、最近は9月頃からクリス

マス菓子のワゴンが見られま

す。大型スーパーケットから町

のディスカウントスーパーまで、

どのお店でもバウムクーヘンを

見かけます。たいていは同じ形

の箱入りのもので、味はミルク

とビターチョコレートがけの2種

類が定番。3ユーロ以下という安

さなので、家庭でも手軽に楽し

めますね。

購入できる場所:REVE、KAISER'S、Aldi、realなど各種スーパー

Konditorei RabienKlingsorstr.1312167 Berlinwww.rabien-berlin.de

Holländische Kakao-StubeStändehausstr. 230159 Hannoverhttp://hollaendische-kakao-stube.de

LeysiefferKranstr.41 49074 Osnabrück(本店)www.leysieffer.de

Conditorei KreutzkammAltmarkt 25 01067 Dresdenhttp://kreutzkamm.de

Konditrei HeinemannMartin-Luther-Platz 3240212 Düsseldorfwww.konditorei-heinemann.de

ドイツ全国バウムクーヘンの名店5選

ドイツ各地で伝統の味を守り続ける、バウムクーヘン

の名店をご紹介します。これらのお店なら、間違いなく

「本物のバウムクーヘン」が手に入るはず!

スパイスがほんのり香る優しい味。手作りならではの凸凹がいい!

レトロなパッケージがかわいい!昔ながらの正統派バウムクーヘン。

オレンジ・リキュールを効かせた大人味。缶がステキ!

見た目も味も上品でリッチな味わいのバウムクーヘン!

しっとりとして口溶けが良い!外側のチョコレートもさすがの美味しさ!

普段のおやつにぴったり。甘すぎないビターチョコがおすすめ!

Page 16: Nr.1011 Doitsu News Digest

ド イ ツ 税 制 案 内

すっきり簡潔、わかりやすい!

ド イ ツ税制案内

できるように、「出資者」(Gesellschafter) および

「取締役」(Geschäftsführer)という2つの当事者

グループによって構成されています。

① 出資者

 GmbHを構成する当事者グループの1つは、出

資者全員で構成する「社員総会」(Gesellschafter-

versammlung) です。その役割は、事業報告書の内

容を確認し、利益配当を承認することです。また、

取締役の任命と監督も、社員総会の管轄となります。

 外国人であっても、ドイツでGmbHの出資者とな

ることができます。この場合、出資者はまず、ドイ

ツの公証人の認証を受けることが必要です。海外企

業が出資者となる場合には、本国(日本など)の公証

人が認証した商業登記簿謄本によって、会社の存在

を証明しなければなりません。これをドイツ語に翻

訳し、アポスティーユ(外務省の証明)を受けます。

 ドイツでのGmbH設立の際に、現地の税理士や弁

護士が業務を代行する場合には、海外企業(例えば

日本企業)の代表者が委任状を用意し、公証人がこ

れを認証し、上記と同様にアポスティーユを受けます。

② 取締役

 取締役は、GmbHの2つ目の当事者グループです。

取締役は会社の事業全体に責任を持ち、経理会計が

正式に行われているかどうかを精査し、事業報告書

を作成しなければなりません。

 取締役も出資者と同様、欧州連合(EU) 市民でな

くても就任することが可能です。取締役就任予定者

が居住地をドイツに移す場合には、滞在許可と労働

許可が必要になります。一般的には、許可取得にお

いて大きな問題は発生しません。

 一方、取締役が海外(日本など)に居住したままの

場合は、定期的に現地法人に出張し、事業について

の判断を現地で下すよう、留意する必要があります。

これを怠ると、現地法人の所在地を取締役の居住地

に移すよう当局から要求される場合があります。取

締役が日本で給与を受け取るとしても、ドイツ法人

の取締役として活動する限りにおいて、ドイツで納

税義務が発生します。

2)有限会社設立

 有限会社の設立には、公正証書が必要になりま

す。まず、ドイツの公証人 (Notar) が会社定款

(Gesellschaftsvertrag) を作成し、それに出資者

(設立発起人)が署名したものを認証します。その後、

資本金の口座への着金を公証人が確認できれば、商

業登記簿への登記を行います。登記が完了した時点

で、初めて有限会社が誕生します。

 会社定款には、以下の重要事項がすべて記載され

ています。

① 商号

 商号は会社の正式名称です。これには、出資者

名や事業内容を反映させたり、全く別の発想で自

由に決めることも可能です。商号の末尾には必ず

「GmbH」 を付記します。

② 所在地

 会社所在地は、ドイツ国内のいずれかの自治体を

指します。登記簿には、必ず連絡のつく、所在地の

完全な住所が記載されている必要があります。

③ 事業目的

 事業目的は、第三者が読んで企業活動が具体的に

理解できるように記載します。

④ 資本金

 創業資本金は、上記で述べた通り、2万5000ユー

ロ以上でなければなりません。資本金は現金でも、現

物出資の形でも構いませんが、現物出資の場合には、

その価額を証明するための文書が必要になります。

⑤ 資本金に対する出資比率

 定款にはさらに、資本金がどのように分割されて

いるか、また、出資者それぞれがどの部分を持分と

するかについての合意事項を盛り込みます。登記申

請時には、全出資者が自分の持分のうち、最低4分

の1を払い込んでいる必要があります。登記申請、

つまりGmbHの設立には、資本金全額のうち少なく

とも半分が、すでに払い込まれていることが条件と

なります。

3)まとめ

 基本的に、日本に親会社がある企業のドイツ市

場進出の際には、GmbH設立が最も簡便な形態と

いえるでしょう。さらに、有限会社は個人事業者

にも責任範囲の軽減という点でメリットがあるた

め、個人事業者を対象とした有限責任事業者会社

(Unternehmergesellschaft=UG)という形 態も、

GmbHに準ずるものとして導入されています。弊社で

はUG設立についてもご相談に応じます。お気軽にご

連絡ください。(筆者:税理士ファブリス・ベーナー)

ドイツで事業を行う形として、最も浸透している法人形態は有限会社(厳密には有限責任会社=Gesellschaft mit beschränkter Haftung、以下GmbHと表記)です。有限会社では、自然人に対する責任が制限されるだけでなく、日本企業が親会社として比較的容易に現地法人を設立・運営できる点でメリットがあります。そこで今回は、ドイツでの有限会社の設立過程と、海外に本社を置く企業が有限会社を設立する際の留意事項をまとめました。

1)はじめに

 GmbHは資本会社であり、独自の法人格を持つ法

人です。つまり、会社が独自の権利と義務を有する

ため、訴訟を起こしたり起こされたりすることも可

能です。GmbHは、1人または複数の自然人または

法人によって設立することができます。資本会社で

あるため、GmbHの責任範囲は会社の財産に限られ

ます。設立の条件は、最低資本金2万5000ユーロ

を出資者が払い込むことです。

 GmbHは、独自の法人格として権利と義務を行使

ジャパンデスク担当:田中URL: www.rinke-japan.dee-mail: [email protected]

RINKE TREUHAND GmbHリンケ・トロイハント会計税理事務所

第11回 有限会社(GmbH)の設立

©M

onet

- Fo

tolia

RINKE_Anz_doitsu news digest_RZ 08-2014_Layout 1 14.05.14 08:27 Seite 1

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101116

Page 17: Nr.1011 Doitsu News Digest

●自動車保険の乗り換え 自動車保険は通常、1月1日からの1年契約で、毎年自動

更新されます。たいていの保険類の解約予告期間は3カ月

ですが、自動車保険の場合は1カ月のため、11月末までに

解約手続きをすれば、翌年1月1日からの保険の切り替え

が可能です。ただし、12月以降に保険会社から値上げの

通知があった場合は、1カ月を切っていても解約は可能で

す。解約通知の書類は、ウェブサイト Aboalarm(www.

aboalarm.de) を利用すると簡単に作成できます。

・車を購入する場合

 車両登録のために、まず保険会社から仮の保険番号

(eVB)をもらいます。仮加入中は、自賠責保険に加え、任

意部分車両保険(Tailkasko)をオプションでつけることも

できます。車両登録後は、1カ月以内に保険の本加入手続

きをします。

●補償内容 強制の自賠責保険(KFZ-Haftpflichtversicherung)

に加え、任意加入の部分車両保険、車両保険(Vollkasko)、

ロードサービス費用特約、マヨルカ・ポリスなどがあります。

・ロードサービス費用特約(Schutzbrief)

 路上で車が故障した際の応急処置や、レッカー移動、また、

自宅から一定距離以上離れた場所の場合は、代車や交通費

などが補償されます。この保険に加入しておけば、大抵の

場合、ADAC(ドイツ自動車連盟)への加入は必要ありま

せん。この2つの違いは、ADACはその会員が運転するす

べての車に故障が生じた場合に補償が受けられ(保険料例:

世界中でカバーされる場合の年会費は夫婦で109ユーロ)、

ロードサービス費用特約は、保険加入した特定の車で、欧

州内のみ補償(追加保険料: 年間約10ユーロ)されます。

・マヨルカ・ポリス(Mallorca-Police)

 この保険名は、ドイツ人に人気のスペイン・マヨルカ島

にちなんだ通称(Policeは証書の意)です。旅行先でレン

タカーを借り、事故を起こした場合、ドイツ以外の国は人

的損害の際の補償限度額が低く、レンタカーの保険だけで

は十分賄えないことがあります。それを補い、ドイツ並み

の補償額を得るための特約保険で、欧州内で有効です。世

界中をカバーするタイプのものは、Traveller-Policeと呼

ばれます。

●保険料 保険料は、上記のような補償内容以外にも、年齢・無事

故年数・運転者・年間走行距離などの要素によって大きく

変わりますので、各保険会社間の価格を比較する場合は、

同条件で比較することが大切です。

 ただし、比較サイトで検索される最安値の保険は、ホッ

トラインサービスなどがなく、保険会社とのコンタクトが

取りにくい、2年目以降は保険料が大幅に上がることがあ

る、保険金支払いに問題があるなど、マイナス点があるこ

ともあるので、ご注意ください。

31 自動車保険 KFZ-Versicherung

自賠責保険 事故を起こした場合、被害者の人的・物的損害に対する賠償額を補償

部分車両 保険

自然災害(嵐、ひょう、落雷、洪水、雪崩)、爆発、ガラス破損、ケーブルのショート、動物による損傷・野生動物との衝突、車や部品の盗難などを補償

車両保険 自損事故や故意による損傷を補償

※部分車両保険と車両保険は、1件の損害に対する免責額をそれぞれ初めに設定します(例: 150ユーロ、300ユーロなど)。この免責額(自己負担額)が大きいほど、保険料は安くなります。

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 17

1970年生まれ。98年に渡独、文化交流や

持続可能農業のプロジェクトに携わる。また、

食と健康のアドバイザーとして講演活動など

に勤しむ。その後、ファイナンシャルアドバイ

ザーとして独立。個人・法人へのアドバイス

を行っている。人生のテーマは、健康とお金

を切り口に、豊かな生き方について考えること。

Tel: 06032-99828500 E-Mail: [email protected] www.dj-finanz.de

ドイツでお金と上手に付き合う方法

ファイナンシャル アドバイザー

山やまかた

片 重しげよし

嘉相談無料

Page 18: Nr.1011 Doitsu News Digest

私の街のレポーター

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101118

日本人女性がクレープ店をオープン!

「女の子」たちの未来をつくる場所

 ハンブルグ大学近くのバス通りに、日

本でよく見掛ける、合成樹脂で作られた

クレープの食品サンプルをショーウイン

ドーに並べているお店があります。この

ようなサンプルを置く店はドイツでは珍

しいので、道行くほかの人々も足を止め

て眺めています。お店の中に入ってみる

と、そこは日本人女性が経営するクレー

プ店、「Mimi’s Crêpes」でした。

 ストリート・フェスティバルが行われ

るときは、必ずと言って良いほど見掛け

るクレープの屋台。けれど、店舗を構え

て営業しているクレープ店は、ドイツで

はほとんどないように思います。そこに

目を付けたのが、このクレープ店を1人

で切り盛りする井上三友紀さん。試行錯

誤を重ね、和の味をドッキングさせたオ

リジナルクレープも開発し、提供してい

ます。メニューを見ると、天ぷら、カレー、

春巻など、お馴染みの和食名が。これら

のクレープにはなんとご飯が入っていて、

ボリューム満点、結構お腹にたまるそう

です。もちろん、定番のデザートクレー

プも提供しています。

 この店の最大の特徴は、希望する人に

はヴィーガン(菜食主義)用クレープを提

供していることです。この発想は、本格

的に店舗としてオープンする前に屋台を

出して試した際、「ヴィーガンでやってみ

たら?」という知人のアドバイスがあっ

て、卵や牛乳を使わず、生クリームも植

物性のクレープに挑戦することにしたの

だそうです。ちなみにこの植物性生クリー

ムは、日本では動物性のものよりも安価

ですが、ドイツではビオのお店以外では

なかなか手に入りません。

 三友紀さんは2011年の東日本大震災

の後、日本で生活をしていくことに不安

を覚え、知人を頼ってドイツに来ました。

その後、現在のご主人と出会い、結婚す

ることになり、「このままドイツで暮らし

ていくのなら、ただ漫然と過ごすのでは

なく、仕事をしたい」と思い立ったとのこ

とです。そして、「ドイツ語をビジネスシー

ンで使いこなせるようになるまで勉強す

るのは大変だから、自分で飲食店を開け

ば何とかなるはず」と考えたと言います。

もともとは言語コミュニケーションを勉

強していたそうで、料理は門外漢。「別に

何でも良かったんです。私にできること

なら。たまたまひらめいたのがクレープ

だったんです」と三友紀さん。その度胸

の良さには脱帽です。

 とても人懐こく、笑顔で語り掛けてく

れる三友紀さん。美味しいクレープを味

わうだけでなく、三友紀さんとの会話を

楽しみにやって来る人も多いのではない

かと思いました。こんな風に自力で起業

し、活躍している女性がいることに、励

まされるドイツ在住日本人も多いのでは

ないでしょうか。

  ライプ ツィヒ 東 部 にあ る、「 女 の

子」のためだけの場所。ミオ(MiO=

Mädchentreff im Osten)と名付けられ

たこの場所には、平日の午後、主に10

代の学校帰りの女の子たちが20人ほど

やって来ます。ザクセン州で最も移民の

多いこの地域とあって、ミオに集まる女

の子たちも8割が移民です。ベトナム人、

フランス人、米国人、英国人、スペイン人、

韓国人、トルコ人、シリア人と、宗教も

文化もまったく異なります。

 ミオを運営する「ライプツィヒ女性文

化団体 (Frauenkulture.V. Leipzig)」

は、1990年に設立されました。東西の

壁崩壊後、激動する社会における「女性

の権利」を守るために、政治的活動を精

力的に行っていた女性たちが中心となっ

て立ち上げました。主旨は、女性による

芸術・文化を支援すること。この団体は、

ライプツィヒ南部に拠点を置き、展覧会

やコンサート、映画上映、講演会、ワー

クショップ、セミナーなどを開催してい

ます。

 この文化団体がミオの設立に踏み切っ

たのは、2012年にライプツィヒ東部の

小学校を対象に行ったプロジェクトが

きっかけでした。「女性の職業」とは何

か? をテーマに子どもたちに絵を描かせ

たところ、子どもたちは保母や看護師を

はじめとする、代表的な女性の職業だけ

を描いたのです。例えば、イスラム教の

家庭に生まれた女の子たちには、通常の

学校教育を終えた後、「働く」という選択

肢がほとんどありません。女性は結婚す

ると家庭に閉じこもるため、大学へ行く

必要すらないと考えられています。ミオ

は、このような移民の女の子たちが手に

職を持ち、経済的にも自立して、本当の

意味でドイツ社会に統合できるようにす

ることを目的に、2013年に立ち上げら

れました。

 基本的に、ミオの開館時間内は、スタッ

フがドイツ語の宿題をサポートします。

ドイツ語の読み書きがまともにできない

移民の親に代わり、ボランティアを含ん

だ3、4人のスタッフが交代で、女の子

たちの日々の宿題を手伝います。さらに、

自宅で幼い弟や妹の面倒を見なければな

らないために、宿題に手を付けられない

女の子たちは、ミオにいるベビーシッター

に弟や妹を預けて、勉強することができ

ます。

 それ以外にも、思春期の女の子たちは、

ここでいろいろな悩み事を相談すること

ができます。学校でのストレスや将来へ

の不安、疑問など、親切なスタッフに話

を聞いてもらえるので、いつも女の子た

ちが集まります。費用はまったくかかり

ません。児童館と同じ役割のようですが、

男の子は入室できません。自国の慣習や

宗教観から不審感を持つ移民の親には、

スタッフが根気強く、コミュニケーショ

ンを図りながら関係を築いていきます。

親や学校からのストレスで潰されないよ

うに、ミオは女の子たちの救いの場となっ

ているといえるかも知れません。

www.frauenkultur-leipzig.de

ショーウインドーに並ぶクレープの食品サンプル

イベントでフリーマーケットを開催する移民の少女たち

店を1人で切り盛する三友紀さん

ミオの室内の様子

LEIPZIG

HAMBURG

ミンクス 典の り こ

井い の

野 葉は ゆ み

由美

ドイツ建築家協会認定建築家。福岡県出身。東京理科大学建築学科修士課程修了後、2003年に渡欧。欧州各地の設計事務所に所属し、10年から「ミンクス・アーキテクツ」主宰。11年より日独文化交流拠点ライプツィヒ「日本の家」の共同代表。www.djh-leipzig.de

ハンブルグ日本語福音キリスト教会牧師。イエス・キリスト命。ほかに好きなものはオペラ、ダンス、少女漫画。ギャップが激しいかしら?www.nd-jcf.dewww.facebook.com/ndjcf

Reporter

Reporter

Page 19: Nr.1011 Doitsu News Digest

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 19

とうもろこし畑の迷路で遊ぼう

動物保護協会の活動

 先日、友人に誘われて、シュトゥッ

トガルト近郊の町ディッツィンゲン

(Ditzingen)にある、とうもろこし畑の

巨大迷路に行ってきました。ディッツィ

ンゲンの駅から10分ばかり歩いたとこ

ろに広がるのは、一面のとうもろこし畑。

広さ2万5000㎡もの敷地に広がる迷路

の全長は、2.5kmにも及ぶそうです。

 この迷路のイベントは毎年の恒例行事

のようで、今年で第16回目。入り口では、

2008年から今日までの8年間に制作し

た迷路の、鳥瞰写真を展示していました。

すべて、いわゆる迷路という形はしてい

ません。毎年違ったテーマがあったよう

で、そのテーマに基づいた絵を迷路にし

ていたことが、写真を見ると分かります。

例えば、海の生物や風力発電、宇宙、農

場、さらには漢字(?)を模したものな

ど、発想豊かです。今年のテーマは遊園

地。ジェットコースターや観覧車、海賊

船の絵が迷路のモチーフになっています。

 4ユーロの入場料を払ってクイズの質

問カードをもらったら、いざ迷路の中へ。

この巨大迷路のどこかに、合計4問のク

イズの答えとスタンプが隠されています。

すべてのチェックポイントを見つけ、ス

タンプを獲得した人は、賞品がもらえる

のだとか。

 3mくらいの高さにまで成長した収穫

間近のとうもろこしが、ぎっしりと生え

ていて、まさに壁のようでした。どこも

かしこもすべて同じように見え、町の中

にいてもかなりの方向音痴な私の方向感

覚は、まったく利きません。これは無理

だと思っていたところに、「こっちこっち!

スタンプが!」という叫び声が。遊びに来

ていたほかの来場者に声を掛けられ、な

んとか無事に1個目のスタンプをゲット。

なるほど、こんな状況下では、人情味溢

れる助け合いの心が何よりも大事です。

私たちも早速、「貴重」な情報を次々と拡

散しました。

 巨大迷路内をぐるぐると歩き回ってい

るうちに、迷路の中央に位置する7mほ

どの高さの展望台にたどり着きました。

これに上って、すぐさまルートをチェッ

ク。視界が開け、眼下のとうもろこし畑

や周りの山々も望めて、良い景色でした。

迷路内で遊ぶ子どもたちの笑い声が絶え

ず聞こえ、楽しんでいる様子が伝わって

きました。

 この巨大迷路は、この辺り一帯の土地

を所有するSiegle ファミリーが運営して

いるそうです。毎年4月の終わりから5

月の初めにかけて種まきをして、とうも

ろこしが膝くらいの高さに成長したとこ

ろで測量し、道を作っていくそうです。

道は1つひとつ、すべて手作業で作られ

ています。仕上げに迷路の道にはウッド

チップが敷かれ、8月初めに開園します。

 さて、結果はというと、助けたり助け

られたりしながら、2時間近くで3つのス

タンプを獲得しました。残り1つは、ど

うしても見つけることができませんでし

た。来年もまた挑戦します! ディッツィ

ンゲンのとうもろこし畑の迷路は、毎年

夏に出現します。

 Ditzinger Maislabyrinth www.ditzingermaislabyrinth.de

 「1頭の動物を救っても世界が変わるわ

けじゃない。しかし、その1頭にとって

の世界は全く違ったものになる」。ドイツ

のジャーナリスト、ホルスト・シュテル

ン(Horst Stern)の言葉です。

 ある調査によると、ドイツ全世帯の3

分の1以上が、猫や犬、うさぎ、ラット類、

鳥類、爬虫類などと共に暮らし、その総

数は約2800万頭に上るそうです。一方

で、飼い主の高齢化や病気をきっかけに

手放されたり、望まれない繁殖の結果、

捨てられてしまうペットや、過酷な環境

に置かれる動物も残念ながら後を絶ちま

せん。今回は、こうした問題に取り組ん

でいる動物保護同盟(Tierschutzbund

e.V.)に属し、国内750カ所の施設を運

営する動物保護協会(Tierschutzverein

e.V.)の活動についてご紹介します。

 ミュンヘン北東の町エルディング

(Erding)近郊に、2013年秋にオープン

した施設を訪れました。ここでは主に、

猫や小動物の保護と里親探しを行ってい

ます。明るく開放的な建物には、ガラス

張りの猫の小部屋が10室ほど設けられ、

1室に2~3匹が一緒に暮らしています。

動物たちは、必要に応じて予防注射や去

勢・避妊手術などの医療ケアを受け、体

調を整えながら里親が決まる日を待ちま

す。訪問者は廊下に掲示されたカードで、

猫の年齢や健康状態、完全室内飼いで

あったか、外への出入りが自由だったか

などの詳細情報を知ることができます。

 施設の敷地は約1万6000㎡。目下、

十分な広さがある犬用スペースと猫用の

外出エリアの建築が予定されていますが、

資金難のため、実現までには少し時間が

かかるそうです。こういった協会直営の

「動物の家(Tierheim)」のほかに、提携

ボランティアが自宅の一角を提供し、猫

などを一時的に預かって里親探しに対応

しているケースも多くあり、保護動物の

情報は、協会のホームページや地域のミ

ニコミ誌などにも掲載されます。

 里親希望者は一般的に、施設やボラン

ティア宅を訪れて動物たちと面会し、性

格や経歴などの情報を得て、申請手続き

をしたのち、希望に合う動物を引き取る

ことになります。引き取りの際には、一

定の料金が発生する場合もあります。な

ぜかというと、これらの組織は自治体の

助成金やスポンサーからの援助、一般市

民からの寄付金で運営されており、動物

の世話など多くの仕事は、ボランティア

によって支えられているからです。運営

資金は潤沢とはいえないので、寄付とボ

ランティアは常時募集され、大きな役割

を果たしています。

 さて、この施設の隣には、ミュンヘ

ン動物保護協会の「動物サンクチュアリ

(Gnadenhof)」があります。「動物の家」

と異なり、ここで生涯を終えることにな

る動物たちが暮らしています。大きな障

害を負った犬、警戒心が強く人に慣れて

いない猫、高齢の元家畜など、里親探し

がほぼ不可能と判断された動物約300

頭です。スペースの問題で、現時点では

これ以上の動物は受け入れられないとの

ことですが、このような施設を必要とす

る状況に陥る動物が、少しでも減ること

を願っています。

Tierschutzbund e.V. www.tierschutzbund.de

猫部屋から訪問客の様子を見つめる。運命の相手は誰かな?

8年分の巨大迷路の航空写真

自然豊かな環境の中にある動物保護協会

どこもかしこも「とうもろこし」だらけの迷路内

STUTTGART

MÜNCHEN

郭かく

映えいなん

Y. Utsumi

中国生まれの日本国籍。東北芸術工科大学卒業後、シュトゥットガルト造形美術大学でアート写真の知識を深める。その後、台北、北海道、海南島と、渡り鳥のように北と南の島々を転々としながら写真を撮り続ける。http://kakueinan.wordpress.com

2002年からミュンヘン近郊の小さな町ヴェルトに在住。会社員を経て独立し、現在はフリーランスとして活動中。家族は夫と2匹の猫で、最近の趣味はヨガとゴルフ、フルート。

Reporter

Reporter

Page 20: Nr.1011 Doitsu News Digest

Kleinanzeigen クラインアンツァイゲン

デュッセルドルフ・ ケルン地域

Stellenmarkt 求人・求職

経理、営業担当・各種アシスタント 急募!

その他の主要都市(フランクフルト、

ミュンヘ ン、シュトュットガルト、

ハンブルク)でも各種求人あり

創業16年、ドイツに置ける斡旋実績800名以上

人と企業の出逢いを応援する

Career Management GmbH

career-management.de

登録先:[email protected]

急募:理工学部出身者・技術者

庶務アシスタント(ケルン)・経理

ドイツでの就職・転職、ご相談ください

PSE GmbH TEL: 0211-138 66-212

Königsallee 14, Düsseldorf

www.personal-service-experts.de

[email protected]

学校図書館員募集(臨時採用)

デュッセルドルフ日本人学校

・勤務時間:9時~13時(要相談)

・勤務期間:2015年10月中旬から

約1年間

・業務内容:図書館業務

・司書教諭免許あればなお可

・就労ビザ要、デュッセルドルフ近郊在住者

写真貼付の日本語履歴書・志願書を、

メール添付で送付

デュッセルドルフ日本人学校

事務局 木田(kida@jisd.de)

Immobilien  不動産

きっと見付かる貴方のお探し物件!

30余年の不動産賃貸売買実績を駆使し

邦人の方々を迅速・的確・快適に補佐!

www.dp-info.com 長久保茂 / 啓

[email protected] / Tel. 02132 80727

●ホテルアパートメント 1泊59Euro ~

JSTV付 www.central-apartment.com

■貸アパート www.centralapartment.de

Immermannstr.近く、バスタブ付き

0211-9063630 [email protected]

●HomeCompany 不動産

Oststr. 151, 40210 Düsseldorf

橋本: 0211-1773716 / 0172-4030 790

福田: 0211-1773717 / 0151-1676 3294

www.hashimoto.de

[email protected]

www.facebook.com/homecompany

Unterricht  レッスン

お問い合わせは日本語でお気軽に!

0211-1717694 / [email protected]

www.english-2go.com

【 宇治茶 試飲会・ワークショップ 】

ガイアの夜明けで特集された京都おぶぶ

茶苑が試飲会と特売会を開催いたします

詳細・申込はこちら www.goo.gl/5ZoaC3

◆「デュッセル生活スタート」コース

毎日のドイツ語・デュッセル生活の

「困った」に100%お応えします。

ドイツ語学校(ái)日本人スタッフ直通0211-300-4396

詳しくは www.ai-school.net まで!

●ピアノ練習教室

www.klavierhaus-schroeder.de

Immermannstraße 9, Düsseldorf

●独英語教えます www.m-re.de 日本語OK

語学学校ぺらぺら in Oberkassel子供から大人まで

ドイツ語・英語レッスン予約承り中!

ビジネス英語から試験対策まで幅広く対応!

詳しくは www.perapera.de まで。

♦お気軽にお問い合わせ下さい♦

Email: [email protected]

Tel: 0211/56388567 (日本語)

受付時間: 9:00-18:00 (月~金)

Quirinstraße 9, 40545 Düsseldorf

(Belsenplatz駅より徒歩2分)

Geschäftliches ビジネス

トレンディ

10/1(木)~10/31(土)両店舗にて

今がチャンス!!トレンディ会員様対象

お買い物ポイント2倍キャンペーン実施

★新規会員様募集中★

※ご登録は Wagner本店にて

www.ec-trendy.com

●天職・適職・やりたいこと探しなら

Happy Career Europe オープンしました

www.happycareer.eu

 

デュッセルドルフで人間ドック

日本メディカルセンター

・ 診察・検査・結果報告書は日本語

・ お昼すぎに終了

・ レントゲンも同じ建物内

0211-159 839 10 / [email protected]

詳しくは www.dock-nmc.de

レンタルピアノをお探しなら

ピアノ専門店 レーボックピアノ

レンタル 修理 新品・中古ピアノ販売

月々25ユーロからの格安レンタル

Tel:0211-324040 (英語・独語)

Berliner Allee 34-36 ( いつでも試弾歓迎)

www.rehbock-pianos.de

●DUS駅近のお得なコインランドリー

洗濯、乾燥18kg まで

Charlottenstr. 87 40210 Düsseldorf

営業時間 毎日(土日祝含む)6-23時

●ノイゲバウア馬場 内科クリニック

10月5日(月)~16日(金)まで

秋季休暇のため休診とさせて頂きます。

★ オスト通り本院

住所:Oststraße 51, 40211 Düsseldorf

Tel. 0211-38 37 56(受付9時より)

★ プリンツェンパーク外来

住所: Prinzenallee 19, 40549 Düsseldorf

Tel. 0211-159 839 20(受付8時より)

Web サイト: www.neugebauer-baba.de

●歯科医院ディデンタ

Dr.med.dent.レヴァンドフスキー / フィッシャー

(日本人幼稚園から徒歩で3分)

一般歯科医療、小児治療、審美歯科治療、

セラミックのインレー及びクラウン、

インプラント、歯周病治療、定期検診、

プロの手による歯の洗浄、ブリーチング。

日本人スタッフによる通訳とゆきとどいた

サービス。どうぞお気軽にお電話下さい。

Tel. 0162-1761443 (日本語直通)

診察時間:月 10:00-20:00,

火・木 10:00-14:00, 16:00-20:00,

水 7:30-16:00, 金 7:30-13:00

NiederkasselerStr.100,40547 Düsseldorf

電話0211-5571118 www.didenta.de

オーバーカッセルの歯科クリニック

Dr.Kieslich & Dr.Séché

(キースリッヒ) (ゼシェー)

定期検診、デンタルクリーニング、歯肉

治療、インプラント、審美歯科治療、

ブリーチング等、簡単なチェックから

完全治療まで、ビジネスマンに合わせた

日程提供。お子様の診療もお気軽にどうぞ。

Joachimstr.1, 40545 Düsseldorf

Tel: 0211-552641 / Fax: 0211-5571514

www.zahnarztpraxis-oberkassel.de

日本語のお問い合わせは矢野まで。

日本語通訳付き診療時間:月8:30-20:00

水 12:00-18:00 木8:30-11:30

Schwarzes Brett 告知板

デュッセルドルフ日本語補習校新編入生保護者説明会のお知らせ

日時:2015年11月14日(土)15時

より(14:30受付開始)

場所:Niederkasseler Kirchweg 38

学校説明、授業見学(体験授業、託児は無し)

詳しくは www.jisd.de/hosyuko にて

フランクフルト地域

Stellenmarkt 求人・求職

ジャルパック・フランクフルト社員募集

当支店では、インバウンド業務スタッフ

を募集致します。ご希望の方は、日本語

及び独語の履歴書を下記メールアドレス

までお送り下さい(担当:赤嶺)。

Jalpak International (Europe) B.V.

Zweigniederlassung Frankfurt am Main

Rossmarkt15, 60311 Frankfurt am Main

E-Mail: [email protected]

~オープニングスタッフ募集!! ~お客様に喜ばれるホテルを一緒に作りま

せんか?やる気と情熱を持っている方の

ご応募をお待ちしています。

【仕事内容】日本のエコノミーホテル

チェーンの東横INN がフランクフルト

中央駅前に2016年4月前後にオープン

します。そのオープン準備をするスタッ

フを募集します。ホテル備品を探したり、

購買したり、ホテルで働く人を集めたり 、

役所と協議して必要な許可関係をもらっ

たりと、ホテルをオープンするお仕事は

多岐に渡ります!【就業場所】東横INN

ジャーマニー事務所(フランクフルト中

央駅よりスグ)【就業時間】9時~18時 (う

ち休憩時間12時~13時の60分)

【賃金】①基本月給応相談(試用期間6ヶ

月あり②ホテルオープンまでの期限付き

の雇用です(2016年3月末までの『契約

社員』となります)。【応募条件】ドイツ

語、日本語が堪能な方【応募条件】契約

終了後ホテルスタッフとして働くという

事を前提に採用します。【応募期限】

10月15日まで【連絡先】(日本語のみ)

[email protected] まで

●Bistro OKAME ホールスタッフ募集

ワーホリ、週末や夕方から働ける方歓迎

詳細は面談にて。まずはご連絡下さい。

U7 Hausen駅すぐそば。069-76805991

キッチン・サービススタッフ大募集!! 只今Frankfurt MARUYASU では、キッチン

及びサービススタッフを大募集中です。

内容は寿司及び日本食の調理・調理補助

又は接客・販売。勤務地Hauptwache又は

Sandweg。フル・パートタイム。Visa

応談。ワーホリも歓迎。委細面談にて。

まずはお電話下さい。成瀬/01703222244

●総務部 正社員急募!

日本・アジア食材の輸入卸業者である当

社では総務部スタッフを募集します。

写真付履歴書(ドイツ語・日本語)を下

記メールアドレスにご送付下さい。

日本・アジア食材に強く関心をお持ちの

方、ご応募お待ちしております!

条件:要ドイツ語、日本語、英語。

MS-Office。就労ビザ保有者優遇。

SSP Trade & Consult GmbH

Philipp-Reis-Str. 15 B3/B4,

63128 Dietzenbach(Frankfurt郊外)

Email: [email protected]

クラインアンツァイゲン次回のお申し込み締切り日

1012号(10月16日発行)掲載:10月8日(木)正午締切 り1013号(11月6日発行)掲載:10月29日(木)正午締切り

Nächste Annahmeschlüsse für KleinanzeigenNr. 1012(16. Okt.): Do. 8. Okt. um 12 Uhr MittagNr. 1013(6. Nov.): Do. 29. Okt. um 12 Uhr Mittag

クラインアンツァイゲン

お申込みはウェブで!

www.newsdigest.de

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101120

Page 21: Nr.1011 Doitsu News Digest

2. Oktober 2015 Nr. 1011

アーンスト・アンド・ヤング会計事務所ジャパン・ビジネス・サービス・フラン

クフルト事務所では、業務拡大につき、

次の要領でスタッフを募集いたします。

【業務内容】

日系企業の給与計算・帳簿記帳・各種申

告書作成並びに税務・会計アドバイス等

【勤務地】フランクフルト

【条件】 

Steuerfachangestellte の資格を持つ

税務専門スタッフ。

日本語を母語とする方(ビジネスレベル

での日本語・独語の会話と読み書き可

能)および 英語堪能な方。会計学専攻

もしくは会計事務経験者を優遇。全日。

要PC知識・労働ビザ。委細面談。

【応募方法】

応募ご希望の方は、日本語及び独語の

履歴書と職務経歴書を、Eメールで下

記までお送り下さい。

Ernst & Young GmbH

Wirtschaftsprüfungsgesellschaft

担当:Keiko Böhme ( ボエーメ )

Mergenthalerallee 3-5, 65760 Eschborn

E-Mail:[email protected]

居酒屋満月スタッフ募集!

当店では、明るく元気なサービススタッ

フ及び調理補助スタッフを募集します。

正社員希望者・ワーホリなど歓迎です。

ビザサポート有り、まずは履歴書を下記

メールアドレスにご送付ください。

E-mail:[email protected]

Tel:069-772210 担当:成瀬

●レストラン歌舞伎 募集

調理スタッフ、およびサービススタッフ

を募集しています。住居もありますので

すぐに来ていただくことができます。

メールで応募してください。担当:山原

[email protected]

Immobilien  不動産

フランクフルト・中本不動産

<設立1982年> 住居・事務所

入居から退去までお世話致しております。

家具付オフィス 即 可

Tel:06173/9673-0 Fax:06173/9673-73

[email protected]

www.nakamoto-fudosan.de

豊富な経験とノウハウで、皆様のドイツ

進出と滞在を迅速・的確に支援します:

起業、駐在員事務所開設、法人設立、物

件投資で資産運用などにご利用下さい。

■オフィスや住居も、インターネットや

家具付きを含め、入居契約から退去まで

お世話致します。

B.T. & E. Agency / KERN Immobilie

代表 千代子 ケルン、 www.ck-relocation.com

Mail: [email protected]

Hd. 0160-96447843, Tel. 06101-407765

Geschäftliches ビジネス

●www.aska-travel.de

●ミュラー、クリックス産婦人科(女医)

産科婦人科検診・癌検診・不妊治療・

更年期相談・針治療・予防注射等

日本人専用診療時間(通訳付き)

 水曜・木曜 9:00 - 11:00

予約Tel:0163-9896885(日本語)

Königsberger Str.2, 60487 Frankfurt

診療所Tel:069-7706250(独・英語)

www.koenigsbergergyn.de

●Dr. Van Dung Thai 歯科医院

一般歯科治療および専門治療(インプラント、

根幹治療、歯周病治療、審美治療、小児歯

科治療、顕微鏡を用いての治療、矯正歯科)

完全予約制、要電話予約

Tel:069-95909848 日本語:0151-16535114

Adickesallee 51-53, 60322 Frankfurt

水曜日午前と金曜日以外は、日本人歯科ア

シスタントがおりますので、治療に関して不

安な点、不明な点は遠慮なくご相談下さい。

マツモト・リムジンサービス

日本人運転、高級車使用VIP サービス

企業訪問、送迎、観光案内、通訳手配等

Tel: 06171-581110 Fax: 06171-581112

[email protected]

www.matsumototravel.com

ハンブルク地域

Geschäftliches ビジネス

ヤマハ・ピアノ レンタル

月40EUR ~ご紹介します。

PIANOHAUS TRÜBGER

Schanzenstr.117, 20357 Hamburg

Tel:040-437015 Fax:040-4301993

www.pianohaus-truebger.de

歯科医師 カーステン オーベルク

Rellingen にて開院!日本人学校より

車で約6分。日本語通訳無料。

診療時間応相談 (週末も有)。

日本語でどうぞ 0177-2888266

Hohle Str. 44 a, 25462 Rellingen

www.haisha.de

Schwarzes Brett 告知板

●ハンブルグ日本語福音キリスト教会

礼拝毎週日曜15時 Holstenwall教会にて

Michaelispassage 1, 20459 Hamburg

S1/S3 Stadthausbrücke駅下車すぐ

牧師:井野 葉由美 HP: www.nd-jcf.de

[email protected] 040-28515246

ミュンヘン地域

Geschäftliches ビジネス

日本人の患者さんのための歯科治療

-セラミック製の歯の詰め物や かぶせ

 ものが、一回の治療時間で可能

-歯の洗浄や予防治療、歯肉治療

-高品質の入れ歯、差し歯

日本語診療時間にどうぞお越し下さい。

Zahnärzte Parkviertel Giesing

Dr. Dirk Erren & Dr. Andreas Schroll

Werner-Schlierf-Str. 27. 81539 München

電話:089-640012 または

    089-6426511(日本語留守番電話)

www.zahnaerzte-parkviertel-giesing.de

●リムジンサービス、観光案内、送迎

ベンツ ,9人乗りバス , ベンツタクシー

リムジン&ハイヤー 山下

www.yamashita-kanko.com

Tel:0171-3628510, 089-2725899

Schwarzes Brett 告知板

●ミュンヘン日本語教会(詳細は HP参照)

毎週日曜日14時より 中央駅から徒歩7分

Landwehrstr.34  Soulbooks の地上階

Tel:089-51304192(安藤廣之)

[email protected]

その他・全国地域

Stellenmarkt 求人・求職

●スーパー内の寿司店にてスタッフ募集

募集地域:Köln, Bonn, Düsseldorf, Essen,

Aachen, Frankfurt, München,Hamburg,

Stuttgart, Heidelberg, Wien.

店長候補、寿司調理師、調理補助を募

集中。 バイト可。独語又は英語で会話

の可能な方。 持ち帰り専門店。週5~6

日勤務、 6時から21時の間でシフト制。

Eat Happy ToGo GmbH Frau Nguyen

[email protected](独語又は

英語) Tel.: 0221- 66 99 36 320

>> キャリアコネクションズ <<■ドイツ : 人材コンサルタント , 編集

者, 営業, 事務, 経理,総務, 技術営業,

セールスアシスタント , 一般事務, キー

アカウント・マネジャー , アドミ , エン

ジニア , 調理師■フランス : 一般事務・

営業アシスタント , 営業■オランダ :

セールスコンサルタント , アドミ■ベ

ルギー : マーケティングアシスタント ,

SE■UK: 人材コンサルタント , 事務, 営

業, 人事・管理■チェコ : 営業事務 ■

日本(東京): 支社代表

――――――――――――――――

要実務経験。独、東欧などはビザ所有不問。

その他求人はお問い合わせください。

>> 欧州-日本の人材紹介 <<www.career-connections.eu

Unterricht  レッスン

キャリア・アップ

新しい自分を発見する!

■日本語教師養成Certificate課程【通信教育コース (随時入学)】

自宅で受ける添削指導と

教育実習を中心としたスクーリングで

初めての方も体系的に学習

【春期集中コース (2016/2/8-3/4)】

ロンドン留学 4週間で一気に履修

IIEL英国国際教育研究所

www.iiel.org.uk

●●パリでプチ留学しませんか?●●

1週間から可能なパリへのプチ留学

午前はフランス語、午後はお菓子や料理

ワインを学びながら、パリに滞在。

語学学校1週間+お料理教室1時間

265€/週~ご希望に合わせて手配可。

お気軽にお問い合わせ下さい。

フランス留学のアフィニティ

http://affinity-france.jp/

[email protected]

Geschäftliches ビジネス

●欧州の硬水で困ったら、IONAC!

軟水シャワーでお肌と髪に良い水を!

98年の販売以来、欧州全域で高評価!

www.ejh-sasaki.de [email protected]

Tel: +49-511-8485060 Fax: -8485345

ロンドン滞在ならゲンダイゲストハウスロンドンの中心地にありながら、

広大な公園リージェンツ・パークも

すぐ近くにあります。

ロンドン観光やお買い物を楽しみたい方、

ビジネスでご利用の方、長期滞在の方、

日本人スタッフがお待ちしています。

シングルからファミリールームまで全

8室、無料Wi-Fi、携帯電話貸し出し等

シングル £58 (+税) ~ 

ツイン・ダブル £88 (+税) ~ 

ファミリールーム £120 (+税) ~

Tel: +44(0)20-7387-9125 

(受付 8:30~18:30)

Fax: +44(0)20-7387-9126

e-mail: [email protected]

詳しくは下記ホームページを

www.gendai-guesthouse.co.uk

Schwarzes Brett 告知板

●起業セミナーをアムステルダムで開催!

ヨーロッパでの起業を真剣に考える日本

人対象、1週間の起業セミナー。詳細は

JapanConnection.eu/StartUpinEurope/

●治せる治療家を育成する

動体療法ドイツ・セミナー(11月19-22日)

Hannover 会場 www.japanmassage.de

doutaitherapy.jimdo.com

Tel:+49 511-8602780 / 0174-9919871

本誌に掲載されている広告に

直接お問い合わせをする際は、

「ダイジェストを見た」

とお伝えいただければ、

スムーズな対応が

受けられます。

お電話によるクラインアンツァイゲンのお申込み、照会は承っておりません

選べるオプション!・画像掲載・URLリンク・即時ウェブ掲載

詳細はwebをご覧下さいwww.newsdigest.de

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 21

Page 22: Nr.1011 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101122

 100年前、ドイツは1914年に勃発した

第1次世界大戦の最中にあった。ここから、

ドイツの激動の20世紀は始まり、ドイツ帝

国、ワイマール共和国、ナチス統治下、東

西分裂、そして再統一と、5度も国の体制

が変わる。法律が変わり、人々の暮らしも

価値観も、大きく様変わりしたこの100年

の間、変わらずに受け継がれてきたモノと

生活の1コマが、ドイツという国の文化を

根底から支えていたのだということを、本

書「ドイツで100年続くもの」を読みなが

ら感じた。ドイツが「ドイツ」たる所以は、

政治体制が変わっても、時の権力者に抑圧

されてもなお、市民が固持し、大切に築き

上げてきた日常の中にあるのだ。

 この100年、変わらずにあるということ

は、まったくもってたやすいことではない。

例えば、パン職人や菓子職人は、戦後は

瓦礫の中で食糧不足に悩まされ、東ドイツ

時代は贅沢品であるバターの使用を制限さ

れ、東西ドイツが統一してからは、急に市

場経済の中に放り込まれた。

 本書に登場する職人や経営者は、その

時々の政治情勢の中で柔軟に経営の舵を取

ることを求められる。元祖自然派レフォー

ムハウス(本書P72)の2代目は、商売を

続けるためにやむなくナチ党員となった

が、戦後、その事情を知る地元のユダヤ

人顧客の嘆願に助けられ、罪には問われな

かったという。そういう生き残りを賭けた

綱渡りを経て、今がある。

 しかも、本書で紹介されるのは、大企業

の話ではない。ともすると見逃されてしま

いそうな町のお店や風景の1つ。丁寧なイ

ンタビューを重ねることで浮き上がる、町

の人たちのしなやかな強さが、静かに胸を

打つ。「今と変わらない規模でお店をやっ

ていくこと」がこれからの目標と語るユー

ネマン・スリッパ工房(本書P28)の4代

目レノさんの言葉が、低めの目標ではなく、

まさに挑戦であることを私たちは知る。不

器用に時代の荒波を乗り越え、不器用にも

経営哲学や理念を貫いてきた彼らだからこ

そ、100年の歴史を刻むことができたのだ。

彼らの次の100年の物語、語られる日が

来ることを願ってやまない。(高橋 萌)

私のとっておき 38

ドイツで100年続くもの見市 知

発行元:産業編集センター

ISBN978-4-86311-114-1 C0026

おすすめの1冊

Page 23: Nr.1011 Doitsu News Digest

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 23

Page 24: Nr.1011 Doitsu News Digest

映画祭

オペラ

ショー

コンサート

コンサート

展覧会

展覧会

コンサート

コンサート

展覧会

展覧会

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101124

マンハイム・ハイデルベルク国際映画祭International Filmfestival Mannheim-Heidelberg

世界30ヵ国から73の作品が出

品される映画祭。2週間以上にわ

たってよりすぐりの映画がマンハ

イムとハイデルベルク市内の映画

館で上映される。

10月9日(金)~24日(土) 

マンハイムの映画館Kino im Stadthaus I und IIKino Atlantis in K2, 32

ハイデルベルクの映画館Campbell Barracks

1回券9.50ユーロ(割引8.50ユーロ)3回券27ユーロ(割引24ユーロ)5回券43ユーロ(割引38ユーロ)10回券80ユーロ(割引70ユーロ)

Internationales Filmfestival Mannheim-HeidelbergTEL: 0621–39724860http://iffmh.de

死の都Die tote Stadt

ドイツ後期ロマン派の巨匠コルン

ゴルトが23歳のときに手掛けた

オペラ。ストーリーは、ローデン

バックの小説に基づいている。印

象主義的な響きと表現主義的で劇

的な表現が聴くものを魅了する。

アンゼルム・ヴェーバーの手掛け

る演出は、表層と存在の境界が曖

昧になるような、シュールレアリ

スム的な要素に満ちた幻想的な舞

台を作り出している。

10月4日(日)、10日(土)、17日(土)、23日(金)、31日(土)、11月6日(金)15ユーロ~

Oper Frankfurt am MainUntermainanlage 11 60311 Frankfurt am MainTEL: 069-21249494www.oper-frankfurt.de

喜劇「四画関係」Im Namen der Raute - Die Welt in Muttis Händen

オバマ大統領をホテル・アドロン

での秘密の会合へと招待するメ

ルケル首相。かたや、やる気が

空回りする秘密工作員たち、過労

気味の職員たち、不機嫌な政治

家たち、さらには黙々と踊り続け

るフォン・デア・ライエン国防相

とガブリエル副首相。伝統あるホ

テルを舞台に繰り広げられる、現

在のドイツ政治を痛烈に皮肉った

ドタバタ喜劇。

12月5日(土)まで※詳細は下記ウェブサイトを参照

Kabarett-Theater DISTELFriedrichstr. 101, 10117 BerlinTEL: 030-2044704www.distel-berlin.de

テイク・ザットTake That - Live 2015

1990年代のコーラス・ポップグ

ループ・ブームの先駆けとなった

テイク・ザット。数々のヒット曲を

生み出し、アルバムを次々にヒッ

ト・チャートに送り込んだ彼らは、

CDの総売り上げ3000万枚を誇

る、押しも押されぬ英国を代表す

るポップグループの1つ。美しい

ハーモニーはいまだ健在だ。卓越

したライブ・パフォーマンスを、再

びこの目で確かめられるチャンス。

10月4日(日)ケルン(LANXESS arena)10月5日(月)ミュンヘン

(Olympiahalle München)

ライズ・アゲインストRise Against

パンクのジャンルの1つであるメロ

ディック・ハードコアを代表する米

国シカゴ発の人気バンド、ライズ・

アゲインストのライブは、世界各

地で熱狂的なファンに歓迎されて

いる。近年は政治的な発言でも注

目されている彼らが、10月にドイ

ツでツアーを行う。同ツアーでは、

スウェーデンのハードコアバンド、

リフューズドがサポートするという

から、ますます見逃せない。

10月11日(日)ハノーファー(Swiss Life Hall)10月12日(月)シュトゥットガルト

(Hanns-Martin-Schleyer-Halle)

ユダヤ人の写真展Schalom. 3 Fotografen sehen Deutschland

かつて西ドイツの首都機能が集中

していた地区にあるボンの歴史博

物館。その地下鉄のギャラリー空

間で、ドイツに住むユダヤ人の日

常を追った写真展が開かれている。

食料品店、ラビの家族、フランク

フルトのシナゴーグを警備する警

察官など、ごく日常の風景をビーア

マン、ヘアリッヒ、ライヒの3人の

写真家たちが撮影した。

2016年6月30日(木)まで9:00~19:00 土日10:00~18:00 ※月曜休館※上記は博物館の開館時間。本展は館外のため昼夜問わず鑑賞可 無料

コレクション展Das habe nur ich! Über Sammellust und Liebhabereien

博物館や収集家による芸術作品の

収集活動のみならず、人間は古来、

様々なものをコレクションしてき

た。同展では、古代から現代まで、

イスタンブールのバザールの織物、

ナンシーのガラス細工、現代の空

き缶など、ありとあらゆるものを対

象とした芸術・文化関連の収集品

と、それをコレクションする空間を

再現し、人間の収集癖について考

察する。

2016年1月10日(日)まで10:00~18:00 ※月曜休館7ユーロ(割引3.50ユーロ) 

ヴェスターハーゲンWesternhagen - Live 2015

歌手や俳優としてマルチな才能を

発揮するヴェスターハーゲンは、

長年に渡るアーティスト活動の中

で、常に舞台でのライブに力を注

いできた。変化を続ける彼の音楽

性は、ファンの心を掴んで離さな

い。数々のヒット曲がセット・リス

トに上がる今回のツアーは、そん

な彼の魅力を再発見できる内容に

なっている。

10月8日(木)ハンブルク (Barclaycard Arena)

10月10日(土)ハノーファー(Tui Arena)10月11日(日)ハレ(Gerry Weber Stadion)

イマジン・ドラゴンズImagine Dragons

2012年にデビューし、一躍スター

ダムにのし上がった米国のオルタ

ナティブ・バンド、イマジン・ドラ

ゴンズが、ワールドツアーの一環

でドイツ6都市のコンサートホール

を巡る。単なるヒット志向の音楽と

は一線を画す、力強いメロディー

と歌唱、豊かなコーラスサウンドを

ベースにしたインディー・ロック・

サウンドが魅力だ。

10月11日(日)オーバーハウゼン(König-Pilsener-ARENA)

10月12日(月)マンハイム(SAP Arena)10月13日(火)ミュンヘン(Olympiahalle)

クリスティアン・マークレイ展Christian Marclay: Shake Rattle and Roll

クリスティアン・マークレイは、ター

ンテーブルを使った独自の音楽活

動を展開するミュージシャンとして

世に出た。その後、音楽と映像な

どの視覚芸術を融合したアーティ

ストとして、彼は活動の幅を広げて

いく。シュトゥットガルト美術館で

開催される同展では、彼の映像作

品を上演する。複雑で不思議な印

象を与えるアートの世界に、足を

踏み入れてみよう。

10月16日(金)~2016年3月20日(日)10:00~18:00 木~20:00 ※月曜休館 8ユーロ(割引6ユーロ)

プロイセン成立までの女性の歴史Frauensache. Wie Brandenburg Preußen wurde

1918年までドイツを支配するこ

ととなるホーエンツォレルン家が、

ブランデンブルク選帝侯位を獲得

してから今年で600年。その記念

の年に、同展では、王家の歴史を

振り返る。プロイセン王家の結婚

政策など5つのテーマを軸に構成

され、ブランデンブルクからプロ

イセンへの変遷を、女性の存在を

中心に辿って行く。

11月22日(日)まで10:00~18:00 ※月曜休館14ユーロ(割引10ユーロ) 

Münchner Stadtmuseum St.-Jakobs-Platz 180331 MünchenTEL: 089-23322370www.muenchner-stadtmuseum.de

Staatsgalerie StuttgartKonrad-Adenauer-Str. 30–3270173 StuttgartTEL: 0711-470400www.staatsgalerie.de

U-Bahn-GalerieHaltestelle "Heusallee/Museumsmeile"TEL: 0228-91650www.hdg.de/bonn

Schloss Charlottenburg – TheaterbauSpandauer Damm 1014059 BerlinTEL: 0331-9694200www.spsg.de

©PO

LYD

OR

©D

ustin

Rab

in©

Stift

ung

Hau

s der

Ges

chic

hte

der

Bund

esre

publ

ik D

euts

chla

nd©M

ünch

ner S

tadtm

useu

m To

rtenp

latte

n und

Keks

dose

n, 19

30 au

s der

Sprit

zdek

or-S

amm

lung v

on Ju

tta A

ssel F

oto:

Benit

a von

Bem

berg

, Mün

chen

©Se

mm

el C

once

rts E

nter

tain

men

t Gm

bH©

Har

per S

mith

© Ch

ristia

n Marc

lay. Im

age c

ourte

sy of

Whit

ney M

useu

m,

NY an

d Pau

la Co

oper

Gall

ery.

Phot

o by B

ill Orcu

tt.©

SPSG

10月8日(木)ベルリン(Velodrome)10月11日(日)シュトゥットガルト

(Schleyerhalle)41.75ユーロ

http://takethat.com

10月14日(水)ケルン(LANXESS arena)10月24日(土)ベルリン

(Mercedes-Benz Arena)ほか45.70ユーロ~www.westernhagen.de 

10月13日(火)ドルトムント(Westfalenhalle 1)

34.45ユーロ~www.riseagainst.com

10月15日(木)ハンブルク(O2 World)10月16日(金)ベルリン

(Max-Schmeling-Halle) ほか39.15ユーロ~www.imaginedragonsmusic.com

ドイツ各地のイベント情報 ※時間や内容が変更される場合もございますので、お出かけの際はあらかじめご確認ください。

Page 25: Nr.1011 Doitsu News Digest

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 25

●特集の試食会に参加しましたが、味はもちろんの

こと、本物の木のようにデコボコしていたり、繊細な

シュガーコーティングが施されていたり……といろ

いろ楽しめ、お店によって千差万別の見た目にうっ

とり。しかし感動していたのもつかの間、バウムクー

ヘンの兄弟とも呼ばれるリトアニアの伝統菓子「シャ

コティス」をネットで見つけ、その攻撃的なフォルム

と存在感に唖然。どうやらハンガリーやポーランド、

スウェーデンにもバウムクーヘンに似たお菓子があ

るようです。まだまだ研究のし甲斐がありそうなこ

の「不思議な輪っか」。次はドイツ国内だけでなく、

周辺国のものも食べ比べてみたいです。(八)

●すっかり秋の気候となり、冬のコートを着ている人

もちらほら。それなのに、油断して薄着で出かけた

りして、喉はひりひり、鼻水やらくしゃみやら……。

本格的な風邪になりそうでならない症状が停滞して

いる私ですが、この季節、そんな方は結構多いので

は? と思っています。私の場合、こんなときに決まっ

て飲むのが、薬草でできた抗ウイルス薬ANGOCIN®

Anti-Infekt N。去痰作用や発汗作用のある西洋ワサ

ビと、ビタミンCを多く含み、咳や気管支炎に良いと

いうノウゼンハレンの花びらでできている錠剤薬で

す。身体が疲れているときにもお勧めです。喉の痛

みを抑える薬用のど飴ならneo-angin®。市販ののど

飴より、即効性があるようです。これからますます

寒くなります。皆さんもお気をつけください。(鼠)

●今年の夏は、鉄道駅のない町を2つ巡ってきまし

た。1つ目は、「黒猫の村」と呼ばれるモーゼル河畔

の町ツェル(Zell)。デュッセルドルフからは約2時

間半の旅。電車はコブレンツで乗り換え、ブーライ

(Bullay)駅で下車。そこから、バスで10分。黒猫が

村の銘醸畑のワイン樽を守ったという伝説から、黒

猫(Schwarze Katze)と呼ばれるようになったワイ

ン畑の下に広がる村に到着です。もう1つは、「アイ

フェルの真珠」モンシャウ。こちらはもっと大変でし

た。アーヘンからパスに乗り、急こう配の山道を走

ること1時間。車酔いしそうになりながら到着した先

には、中世から時を止めていたような町並み。水路

と木組みの家の織りなす景観に見とれました。電車

の通らない町の魅力にはまりそうです。(羊)

From Staff

Copyright ©2015 Doitsu News Digest GmbH. All Rights Reserved. Do not duplicate or redistribute in any form.

発行元   Doitsu News Digest GmbH Published by Immermannstraße 53, 40210 Düsseldorf, Germany TEL : +49 (0) 211 357 000 FAX: +49 (0) 211 357 766 E-mail: [email protected] Web: www.newsdigest.de

Herausgeber Mie Mori

Generaldirektor Motoaki Komiya

Chefredakteur Megumi Takahashi

Redakteur Rie Yamaguchi

Vertriebsabteilung Yuka Yoneda

Designer Mayuko Ishibashi

Etsuko Kinoshita

Sayuri Nakamura

Yuriko Hattori

Yuko Namai

Masumi Ishii

Web Designer Shoko Maeda

Shio Miyazaki

twitter.com/newsdigest

www.facebook.com/doitsu.news.digest

  France News Digest48, rue Sainte-Anne 75002 Paris, FranceE-mail: [email protected]

● デザイン制作(パンフレット / ポスター / 展示会用バナー /

名刺 / 販促品 / ロゴ) ● 印刷業務● ウェブサイト制作(ランディングページ / バナー広告)● 記事執筆・翻訳 ● 各種リサーチ ● 貸会議室

ドイツニュースダイジェストは下記の業務も承っています。

  Eikoku News Digest6 Southampton Place, Holborn London WC1A 2DBE-mail: [email protected]

姉妹誌

Page 26: Nr.1011 Doitsu News Digest

うなるほど美味しい料理を手軽に知る人ぞ知る、中華料理の名店

ドイツで美味しい中華料理になかなか出会えないとお悩みの方、ぜひ FUYUAN のシェフが腕をふるった、情熱溢れる極上中華をお試しください。定番の炒め物はもちろん、当店人気のマーボー豆腐に、自慢の各種点心、さらには北京ダックも味わえます。お昼はお好みの主菜1品に前菜とご飯が付いて5.80ユーロ~。夜はお好みの主菜2品に前菜とご飯が付いて9.90ユーロ~とお得! ミュンヘン中央駅から徒歩9分、Stiglmaierplatzから徒歩3分。

FUYUAN

Augustenstr. 21, 80333 MünchenTEL :089-59083665月~日 11:30 ~ 15:00、17:00 ~ 23:00

中華料理

本場スペイン料理がお手軽に味わえるランチメニューも必見!

創業15年、スペイン人経営者によるこだわり料理がお手軽価格に味わえるレストラン。お得なランチメニューでは、魚と肉のどちらかを選べる(9.00ユーロ)。こんがりとグリルした魚や肉と、付け合わせの輪切りポテト炒め、ほうれん草炒めという絶妙のコンビが嬉しいボリューム満点のセットで、お腹も心も大満足! その他、じゃがいもたっぷりのトルティーヤやオリーブオイルのかかったアツアツの芝エビのガーリック炒めにもご注目。HP にも日本語メニュー有。

La Copita

Nordstr. 52, 40477 Düsseldorf(U-Bahn Nordstr.駅下車、徒歩 3 分)

TEL : 0211-490 331 12:00 ~ 24:00(L.O. 23:30) 年中無休 www.lacopita.de

スペイン料理

同店自慢の北京ダック(2名~)は、皮はサクサク香ばしく、肉は柔らかくジュージー。荷葉餅や野菜付き。シェフお勧めの一品です。

本格温州料理 海仙楼

Bahnstr. 65, 40210 DüsseldorfTEL : 0211-363417月~金 12:00~15:30、17:00~23:30土 12:00 ~ 23:30 日 17:00 ~ 23:00www.chinarestaurant-haixian.de

中華料理

得 当枠持参で餃子8 個無料サービス(1人様1枚、10月31日まで)

伝統的な石釜で焼き上げる極上の本格ナポリピッツァに注目!

デ ュッ セ ルド ル フ で 人 気 の グ ル メ 情 報 誌『Düsseldorf geht aus 2015/2016』の Italia Pizza/Pasta部門で1位を飾った同店。人気の秘訣は、フレンチの要素を絶妙に取り入れた、独創的なイタリアンにあり! 魚介やお肉料理、自家製パスタも好評だが、一番人気はなんと言っても伝統的なナポリ製の石釜で焼き上げるナポリピッツァ。高温で瞬時に焼き上げるため、素材の味を逃がさず、香ばしくもフレッシュな味わいが楽しめる。フレンドリーな接客と本格イタリアンでお腹も心も満たされよう。

DI NAPOLI

Moltkestr. 117, 40479 DüsseldorfTEL: 0211-9468123417:30 ~ 23:00

イタリア料理

ランチのお好み焼きが大好評なクロ―スター通りの鉄板居酒屋「焼左衛門」。今回は秋にかけて登場する新作メニューにご注目!「豚キムチチーズお好み焼き」は、ピリッと辛い豚キムチと、とろ~り濃厚なチーズとのバランスが絶妙な組み合わせ。日本から取り寄せた小麦粉と新鮮なざく切りキャベツに、天かすとネギを使用した焼左衛門こだわりのお好み焼きスタイルでいただこう。「和風牛タンシチュー」は、アルトビアでじっくり煮込まれた、とろけるほどに柔らかい牛タンが濃厚ソースと絡まる、なんとも贅沢な味わいの一品。進化するオリジナリティー溢れるメニューに、ますます目が離せない!ランチは月~土、12時からの営業。ランチ・ディナー共に席予約も OK なので、お気軽にお問い合わせを!

新メニュー登場!「焼左衛門」自慢の鉄板メニューを頬張ろう

鉄板居酒屋 焼左衛門

Klosterstr. 72, 40211 DüsseldorfTEL: [email protected]

日本食

今月のおすすめは”熊本名物からし蓮根”! れんや自家製で、茹でたレンコンの穴に黄色い辛子味噌がぎっしり詰まっており鼻にツーンとくる辛さが食欲をそそる。焼酎との相性も抜群!10月限定毎週水曜は黒霧島焼酎ボトルを50%割引させて頂きます。

和酒食彩れんや

Collenbachstr.1, 40476 DüsseldorfTEL: 0211-94680343(ご予約も承ります)水~日 12:00 ~ 15:00(L.O. 14:00)火~日 18:00 ~ 23:00 月休www.renya2015.com 

日本食 得 当枠持参で餃子3個無料サービス(ミュンヘン店のみ、2015年11月末日まで)

デュッセルドルフ匠二代目の豚骨の味が、ミュンヘン店でも味わえます。札幌直送西山製麺の中太麺がアツアツの濃厚豚骨スープに絡み合う、絶妙の逸品をお試しあれ!

麺処・匠

Heßstr.71, 80798 München月~金 12:00 ~ 15:00、17:00 ~ 22:00土 12:00 ~ 22:00 日祝 12:00 ~ 21:00www.takumi-noodle.com

ラーメン

マグロの美味しさではどこにも負けませんBIG TUNA で唯一無二の食体験を!

マグロ料理の様々な味わい方を提案する同店のテリヤキマグロ丼は、人気メニューとして定着。ミディアムローストのマグロと、ほんのり甘い自家製テリヤキソースが奏でるハーモニーは、ほかでは味わうことができません。全品お持ち帰りも可能です。丼もののほか、炊き込みご飯や混ぜご飯おにぎりなど、懐かしい日本の味が楽しめるメニューも人気です! なお、検索エンジンで

「#bigtunasashimibar #weekspecial」と入力すると、同店の日替わりメニューが確認できます。

Big Tuna Sashimi Bar

*営業時間が新しくなりました。Charlottenstr. 79, 40210 DüsseldorfTEL: 0177-4012372月・火・木・金 12:00 ~ 20:00 水・土 12:00 ~ 18:00www.facebook.com/btsb2014

日本食

グ ル メ ガ イ ド

Gourmet G u i d e

をたっぷりドイツの うまい!

得記載のあるお店では、本号を持参

するとお得なサービスが付きます!

Oktober

●…デュッセルドルフ ●…ミュンヘン

www.newsdigest.de 2 Oktober 2015 Nr.101126

Page 27: Nr.1011 Doitsu News Digest

今月は、今が旬のかぼちゃを使ったメニューをご紹介。ハロウィーンにちなんで、盛り付けで遊んでみました。かぼちゃの品種は日本のものに近い

「Hokkaido」を使用。甘みがあって、皮ごと食べられるのでお勧めです。

食いしん坊のための 

簡単おいしいレシピ

材料(4人分)

かぼちゃ ..............................600g玉ねぎ ................................小1個しょうが .............................. 1かけにんにく ............................. 半かけ

バター ..............................大さじ1水 .................................... 400ml市販の顆粒ブイヨン ..............大さじ1生クリーム ..........................200mlかぼちゃの種 .....................お好みで

作り方

1 かぼちゃは種とワタを除き、電子レンジで約5分加熱し薄切りにする。

2 鍋にバターを熱し、みじん切りにしたにんにくとしょうが、玉ねぎをしんなりするまで炒め、 1 のかぼちゃも加えて軽く炒める。

3 水と顆粒ブイヨンを加え、かぼちゃが軟らかくなるまで煮る。

4 3 をハンドミキサーでピューレ状にし、生クリーム(仕上げ用に少し残しておく)を加えて軽く温める。

5 器によそい、生クリームやかぼちゃの種を飾って完成。

かぼちゃのクリームスープ

ドイツでお馴染みのかぼちゃスープを、クリームたっぷりの優しい味にアレンジ。ハロウィーン風デコレーションは、「お化け」ですから多少ゆがんでもOK!

Lゆ る 〜 く

ocker!&

Lお い し く

ecker!

ハロウィーン仕立てのかぼちゃメニューTHEMA

材料(4枚分)

★小麦粉 .............................250g★砂糖 ..............................大さじ1★ベーキングパウダー ...........小さじ1★ベーキングソーダ ..............小さじ1★塩 ............................. 小さじ1/2かぼちゃ .............................. 100g卵 ............................1個(Lサイズ)

バターミルク .......................250mlサラダ油........................... 大さじ2生クリーム、メイプルシロップ ... お好みの量

<キャラメルナッツ>砂糖 .....................................30g水 .......................................10mlクルミ ...................................50gバター ..............................小さじ1

作り方

1 キャラメルナッツを作る。鍋に砂糖と水を入れて火にかける。泡立ってきたらクルミを入れて混ぜ、カラメル状になったらバターをからめる。

2 かぼちゃは小さく切って電子レンジで加熱し、軟らかくする。

3 ボウルに★の材料をすべて入れ、よく混ぜる。

4 別のボウルに卵を入れて泡立て器で混ぜ、バターミルクと 2 を加える。

5 4 に 3 を入れてざっくりと混ぜ合わせ、最後にサラダ油を加えて混ぜる。

6 お玉1杯弱の生地をフライパンに流し入れ、両面をこんがりと焼く。 1

と泡立てた生クリーム、メイプルシロップを添えて召し上がれ。

坪井由美子(つぼいゆみこ):在独食いしん坊ライター。各地を取材で飛び回り、観光地から穴場のおもしろスポット、ライフスタイルまで、多様性に富むリアルなドイツを発信中。欧州の食文化について日本のメディアへの寄稿多数。http://allabout.co.jp/gm/gt/322/

かぼちゃのパンケーキ

かぼちゃのホクホク感が楽しめるバターミルク入りパンケーキ。ふわふわにするコツは生地を練り過ぎないこと。キャラメルナッツと生クリーム添えでどうぞ。

*記載されている情報は予告なく変更されることもございます。予めご了承下さい。

10月19日(月)限定 月替わりランチ初秋のお酒“ひやおろし”も入荷中

きかくでは10月19日(月)のお昼限定で月替わりランチとして特製お弁当をご用意しています

(写真上)。きかく自慢のお刺身、天ぷら、鶏の照り焼き、ふろふき大根に、お味噌汁とデザートがついて20ユーロです。また旬のお酒浦霞“ひやおろし”も入荷しています。夏を越えてほどよく熟成したお酒を“ひや”のまま瓶詰めした季節商品。希少なお酒です。お早めにどうぞ。

きかく

Klosterstr. 38, 40211 Düsseldorf 月 ・木 ・金 12:00 ~ 14:00、18:00 ~ 22:00火 ・水 ・日 ・祝 18:00 ~ 22:00 土休 TEL: 0211-357853www.kikaku.de

日本食

宴会・忘新年会のご予約受付中!新しくなったスープをぜひご賞味あれ

宴会・忘新年会の予約受付中!最大30名まで利用可能な個室もあり、少人数からの受付も OK。メニューや料金についてはお気軽にお問い合わせを。また、一新されたスープにもご注目! あっさりとした口当たりながらもコクが残る、鶏ベースの白湯スープが新たに登場。鶏の旨みと野菜の甘みが凝縮された深い味わいは、しょうゆ・味噌・坦々のタレとも相性抜群! 1年の締めくくりや年の初めに、とことん「日本の味」にこだわったラーメンを。

Ramen Bar TAKEZO 麺屋たけぞう

Immermannstr. 48, 40210 Düsseldorfアクセス : デュッセルドルフ中央駅から徒歩 5 分TEL : 0211-39022053月~土 12 :00 ~ 00:00(L.O. 23:30)日 12:00 ~ 22 :00(L.O. 21:30)www.takezo.de/takezo.duesseldorf

日本食

秋の味覚に舌鼓お勧めはシェフ厳選! 旬のかぼちゃ料理

美味しい食材を堪能できる贅沢な季節がやって来ました。秋の味覚の代表格きのこもさることながら、秋野菜のかぼちゃも見逃せません。同店のお勧め、小エビ入りかぼちゃのスープや、イタリア料理の定番かぼちゃのリゾットなど、この時期にしか味わえない料理をぜひご賞味あれ。ワインの品揃えも豊富で、お好みの1本が見つかるはずです。パーティーやクリスマス・ディナーにもぴったりの同店。予算に合わせたオリジナルのコースメニューなど、相談にも応じてくれます。

RISTORANTE PORTOFINO

Klosterstr. 20, 40211 DüsseldorfTEL : 0211-8774464 / FAX : 0211-877446712:00 ~ 23:45 日休 [email protected]  日本語メニュー有

イタリア料理

「Leckerwochen」トップに輝く繊細な本格フレンチ

6月~7月に行われた、グルメランキングイベント「Leckerwochen」にて、プレミア部門のトップに輝いた「Restaurant Le Flair」。同店では、若きシェフのセンスが光る繊細なフレンチを、目と舌で楽しむことが出来る。3週間ごとにメニューが変わる5品のコース(59ユーロ)は、記念日などの特別な日にもピッタリ。ミニジョブ・週末サービススタッフも募集中(英語必須・ドイツ語能力不問)。詳しくはお問い合わせを。

Restaurant Le Flair

Marc-Chagall-Straße 108, 40477 DüsseldorfTEL: 0211-51455688 [email protected]水~日 12:00 ~ 15:00、19:00 ~ 23:00 月火休restaurant-leflair.de 日本語メニュー有

フランス料理

2 Oktober 2015 Nr.1011 www.newsdigest.de 27

Page 28: Nr.1011 Doitsu News Digest