108
Арбузов | Космос | Каменский | Сумасшествие | Богота №2(51) 2011 настоящий журнал

"Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

  • Upload
    -

  • View
    228

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Настоящий журнал

Citation preview

Page 1: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

1(50)

№1(50).2011настоящий журнал №1(50).2011настоящий журнал

Арбузов | Космос | Каменский | Сумасшествие | Богота

№2(51) 2011настоящий журнал

Page 2: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Журнал «Компаньон magazine» отныне доступен не только жителям

Перми, где он распространяется. «Полистать» его можно, зайдя на

сайт nk.perm.ru. Здесь же можно посмотреть, «полистать» и почитать

flash-версии свежих номеров газет «Новый компаньон» и «Пятница»

в том виде, как они выглядят на бумаге.

пермская городская газета

Исторические места Перми: Чёрный рынок

Сегодня молодой пермяк будет долго ломать голову: о какой части Перми идёт речь, когда говорят «Чёрный рынок»? Для пермяка начала XX века ответ очевиден: ведь это, по сути, был главный торговый центр города.

стр. 3

Ремонта три года ждут Родители учеников гимназии №17 со-

бираются выйти на митинг – их не устра-ивает затянувшийся процесс капитального ремонта учебного здания. В 2011 году будет отмечаться 110-летний юбилей гимназии. Успеют ли её ученики вернуться в родные кабинеты к праздничной дате, возобновят-ся ли занятия в гимназическом здании на улице Ленина с 1 сентября этого года?

стр. 5

Выбирай и проверяй В марте негосударственные пенсион-

ный фонды обязаны отчитаться о доходно-сти за прошедший год. Эти данные будут особенно интересны тем, кто собирается выбрать фонд, чтобы доверить ему управ-ление накопительной частью своей пен-сии. Однако ориентироваться на данные о доходности только за один год — не самый надёжный вариант.

стр. 12

Жильё для взрослой жизни Известно немало историй о том, как де-

тей-сирот обманывают жадные родствен-ники или чёрные риэлторы – лишают их по закону положенного жилья. Подрост-ки с трудом самостоятельно разбираются в вопросах оформления в собственность квадратных метров, а помощников в этом деле найти непросто. О правах на жильё детей-сирот рассказывают юристы обще-ственной приёмной депутата краевого За-конодательного собрания Ильи Шулькина.

стр. 13

Осторожно, весенний лёд! В марте, когда яркое солнце предвещает

скорую тёплую весну, происходит немало трагедий, связанных со льдом. В это время ледовый покров на водоёмах уже ненадё-жен, однако многие не спешат прощать-ся с зимней рыбалкой. Каждый год люди пренебрегают мерами предосторожности и выходят на весенний лёд, тем самым подвергая свою жизнь смертельной опас-ности. Между тем есть известные правила безопасного поведения на льду.

стр. 14

читайте на странице 15

Какие нынчесвадьбы?

В центре городадолжна быть жизнь В Перми расселяется более 200 ветхих домов

• перспектива

С наступлением тёплых весенних дней пермская мэрия активизировала работу по сносу и расселению ветхого жилья. Трущо-бы будут сносить целыми кварталами; на их месте появятся новые жилые многоэтажки. Процесс, что называется, пошёл: первый аук-цион по развитию застроенных территорий состоялся 9 марта, два на подходе, ещё 16 площадок ждут своей очереди.

Так идёт реализация положений принято-го в конце 2010 года Генплана. Одна из важ-нейших идеологических установок главного градостроительного документа — это раз-витие уже застроенных территорий, прежде всего в центральных районах города. В са-мом деле, расширять границы и без того рас-кинувшегося на огромной площади города нелепо, учитывая тот факт, что в центре горо-да полно трущоб, жители которых уже устали ждать расселения. Бараки, уродующие вид Перми, идут под снос. Новое строительство на застроенных такими домами территориях обеспечит компактное развитие города, по-зволит более эффективно использовать име-ющиеся земельные участки в центре.

Как замечает в своём «Живом журнале» губернатор Олег Чиркунов, для высокой плотности застройки центра города есть «чисто экономическая причина»: «Города с низкой плотностью населения перестают быть экономически эффективными. Из-держки на инфраструктуру пожирают день-ги населения и бюджета. Это очень важная, но не основная причина думать о высокой плотности. Опыт успешных городов показы-вает, что в центре города точно должна быть высокая плотность населения. В центре го-рода должна быть жизнь. Только при этом условии центр становится привлекатель-ным для проживания. Человек, живущий в центре города, должен иметь возможность пешком достичь работы, магазина, ресто-рана».

На аукционе, состоявшемся 9 марта, был выставлен квартал №163 площадью более 3500 кв. метров. Это участок между улицами Максима Горького, Тимирязева, Островско-го и 1-я Красноармейская. Из пяти участву-ющих в аукционе строительных компаний наиболее высокую цену предложило ООО

«Сарко»: при начальной стоимости участка в 590 тыс. руб. компания заявила цену более чем в 3 млн руб. Эта компания и получила право заключения договора о развитии квар-тала. Как сообщил замглавы администрации Перми Сергей Южаков, договор на право развития территории будет заключён до 23 марта, после чего фирма приступит к рассе-лению и застройке.

Одним из существенных условий догово-ра является расселение жилых домов №86, 86а по ул. Максима Горького и №9а по ул. 1-я Красноармейская. По существующему зако-нодательству, инвестор предлагает жильцам ветхих и аварийных домов варианты квар-тир для переезда. В случае, если жителей домов, идущих под снос, эти варианты не устраивают, застройщик обязан передать не-обходимое по закону количество жилых по-мещений в муниципальную собственность. И тогда уже жители будут решать свои жи-лищные вопросы с городским управлением жилищных отношений.

Окончание на стр. 12.

Андрей Арсеньев

Юлия Трегуб

http

://ua

.pho

tocl

ub.co

m.u

a/au

thor

/270

2/

те на странице 15

http

://ua

.pho

tocl

ub.co

m.u

a/au

thor

/270

2/

распространяется бесплатно №10 (517) 18 марта 2011

№1(

50).

2011

Мед

веде

ва |

Стр

оган

овка

| О

руж

ие |

НЛ

О |

Мар

гош

а

Медведева | Строгановка | Оружие | НЛО | Маргоша

№1(50).2011настоящий журнал

Page 3: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Рекл

ама

Page 4: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2|

Учредитель: ООО РИА ИД «Компаньон»

Издатель:ООО ИД «Компаньон»

Адрес редакции и издателя: 614000, г. Пермь, ул. Сибирская, 27б.

Адрес для писем: 614000, г. Пермь, а/я 82E-mail: [email protected]

Телефоны: (342) 210-40-238, 210-40-25

flash-версия журнала на сайте www.nk.perm.ru

Председатель редакционного совета: Светлана Федотова ([email protected])

Генеральный директор: Дмитрий Овсов ([email protected])

Главный редактор: Валерий Мазанов ([email protected])

Директор по рекламе ИД «Компаньон»: Елена Артемова ([email protected])

Дизайн и верстка: Роман Гайдаманчук Дмитрий Андреев

Обложка:фото Андрея Коршунова

Идея журнала — Александр Ким Журнал зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по Приволжскому округу. Свидетельство о регистрации ПИ №ФС 13-Э054 от 1 ноября 2006 г.

Подписано в печать: 17.02.2011 Тираж: 7 тыс. экземпляров.Заказ № 0038Отпечатано в типографии ГУП УР «Ижевский полиграфический комбинат»426039, г. Ижевск, Воткинское шоссе, 180Тел. (3412) 444-300, 444-474

Цена свободная

(с) «Компаньон magazine»

Любое воспроизведение материалов или их фрагментов возможно только с письменного разрешения редакции. Точка зрения авторов может не совпадать с мнением редакции. Материалы, присланные в редакцию, не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несет ответственности за содержание материалов, опубли- кованных на правах рекламы.

ПТБ — ПТФБ — ПФПГ: от прошлого к будущемуПочему Андрей Кузяев счита-ет, что у ПФП-группы, как и у его сына, всё ещё впереди

Стр. 4

Пермь космическаяКак мы учились делать ракеты и отмечали полёт Гагарина

Стр. 16

Тоска по гордостиДиагнозы доктора Сапиро, препарирующего ценности российского народа

Стр. 20

Искупаться в воздухеЕздить на тонированной «бэхе» — это уже не круто. Слабо качнуть крылом само-лёта, пролетая над родным гнездом?

Стр. 24

Железный футуризм Рустама ИсмагиловаКак, зачем и почему создаёт-ся памятник поэту и авиатору Василию Каменскому

Стр. 28

Орбита Игоря АрбузоваГенеральный директор ОАО «Протон-ПМ» — о космических технологиях и земных делах — стр. 8

2(51)содержание

Page 5: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Спрашивайте «Компаньон magazine» в киосках по продаже печатной прессы.

Кроме того, журнал «Компаньон magazine» распространяется бесплатно:

•среди подписчиков газеты «Новый ком-паньон»;•в офисах Пермского филиала ОАО «Урал-связьинформ»;•в фойе администрации Перми, Пермской краевой филармонии, санатория «Демидко-во» (Полазна);•в пермском представительстве авиаком-пании Lufthansa;•в автосалонах: Ford (Г. Хасана, 105), Hyndai (ш. Космонавтов, 368), Mitsubushi (Г. Хасана, 105/3), Skoda (Г. Хасана, 105/3), Land Rover (ш. Космонавтов, 368), «ТЕРРА–моторс» (Г. Хасана, 81), «Автомобили Баварии» (ш. Кос-

монавтов, 380), Mercedes (Окулова, 80а), Mr. Car (Окулова, 47а), «Дилос Экстрим» (КИМ, 75), Audi (ш. Космонаватов, 349г), «Экскурс» (Парковый, 64);•в банках: Банк Москвы (Красноармейская, 40), Экопромбанк (Большевистская, 120);•в кафе, барах и ресторанах: «Биг Бен» (б. Гагарина, 58), «Наири» (Советская, 67), «Мод-ные люди» (Куйбышева, 10), «Дача» (Куйбы-шева, 6), «Нева» (Куйбышева, 31), «Вятич» (Г. Звезда, 12), Vaclav (Г. Звезда, 27), «Ле марш» (Г. Звезда, 27), Da Vinchi (б. Гагарина, 32), «Порта» (Комсомольский проспект, 20), «Маяк» (Орджоникидзе, 13), «Суфра» (Ор-джоникидзе, 14), «Ла Луна» (Орджоникидзе, 57), «Гостиная» (Орджоникидзе, 41), «Тсуру» (Луначарского, 69), «Суфра» (Екатеринин-ская, 120), «Боб» (Екатерининская, 120), «Эль Муне» (Белинского, 48), «Шафран» (25 Октября, 64), «Хуторок» (Крисанова, 24), «Хуторок» (Дружбы, 34а), «Ла Луна» (Ком-сомольский проспект, 35), «Бархат» (Ком-сомольский проспект, 34), «Васаби» (Ком-сомольский проспект, 30), «Строгановская вотчина» (Ленина, 58, гостиница «Урал»), «Кофейная чашка» (Ленина, 64), «Чайхана»

(Ленина, 70а), «Боб» (Ленина, 81), «Боб» (ш. Космонавтов, 65), Room Bar (Ленина, 92), «Охотничий» (Кирова, 200), «Брудершафт» (Борчанинова, 14), «Крепери франсез» (Пе-тропавловская, 40), «Локос Грингос» (Ком-сомольский проспект, 27), «Пастернак» (Ле-нина, 39/1), «Кумыс» (Ленина, 78), «Каре» (Сибирская, 57), «Грис Андеграунд» (Сибир-ская, 10), «Санта-Барбара» (Сибирская, 16), «Кама» (Сибирская, 25), «Калина-малина» (Мира, 11), «Карин» (Мира, 45б), «Шоколад» (Петропавловская, 55), «Сочи» (Красноар-мейская, 21), «Высокое искусство» (Аэро-порт «Большое Савино»), Кофе You (Тими-рязева, 24а), Кофе You (Комсомольский проспект, 56), Кофе Сити (Комсомольский проспект, 68), Кафе «Другое место» (Совет-ская, 36), «Кофе Сити» (Советская, 29);•в салонах красоты: «Африка» (Екатери-нинская, 165), «Вестель» (Тимирязева, 24а), «Эгоист» (Кирова, 128а), «Ла Велл» (г. Звезда, 33), «Рига» (Краснова, 26), «ЛисА» (Ленина, 9), «Гранж» (Соловьёва, 6);•в спортивных клубах: «Спортхолл» (пр. Парковый, 58а), Body boom (Качалова, 10), Body boom (Тимирязева, 26а), Body boom

(Ленина, 92), Фитнес-центр «Колизей» (Ле-нина, 60);•в бутиках: «Модные Люди» (Куйбышева, 10), «Эйфория» (Ленина, 59), «Эталон» (Осинская, 6), «Коллекция вин» (Ленина, 39/1, «Живаго»), Les Cadeaux De Lux2 (Г. Звезда, 27)•в гостиницах: «Амакс» (Орджоникидзе, 43), «Урал» (Ленина, 58), «Жемчужина» (б. Гагарина, 65а), Отель «Полет» (Аэропорт «Большое Савино»), Отель Hilton Garden Inn. (Мира, 45б), Отель «Габриэль» (Кирова, 78а), Отель «Астор» (Петропавловская, 40), Отель «Сибирия» (Пушкина, 15а), Отель New Star (Г. Звезда, 38б), Отель Vicont (Советская, 40), Eurotеl Hotel (Петропавловская, 55);•в медицинских центрах: Философия кра-соты и здоровья (КИМ, 64), «Гутен Таг» (Снай-перов, 6), «Люксоптика» (Ленина, 30); «Люкс-оптика» (Ленина, 98), Клиника на Пушкина (Пушкина, 50);•разное: Администрация города Перми (Ле-нина, 23), Законодательное собрание Перм-ского края (Ленина, 51), Администрация Перм-ского края (Куйбышева, 14), «Финист трэвел» (Г. Звезда, 27), Органный зал (Ленина, 51).

Инвестиции кризисного порядка

В условиях перемен люди на-чинают вкладывать деньги во что угодно, кроме привычных финансовых инструментов

Стр. 32

Противники генплана точат топоры

Чем вызвано запоздалое воз-мущение строителей и обще-ственников «главным градо-строительным документом»?

Стр. 44

Богота: от города-кокаина — к городу-морковке

Рецепт стратегии городского развития на примере вчераш-ней «наркотической столицы мира» от Ирины Шафранской

Стр. 54

Привязанные к деревьям

Мало кто помнит, что знамени-тый Московский Нескучный сад зародился в Соликамске. Забывчивым — напоминаем

Стр. 60

Времена

Первые выборы в Госдуму, лучшее время Пастернака, пе-реименование Лысой Горы в Верещагино

Стр. 66

Семь Футликов под килем

Как небанальнопобывать в Португалии

Откуда у известного пермского архитек-тора взялся «циркуль в глазах» — cтр. 48

Временно стать алкоголиком, помянуть Жозе Эду-арду душ Сантуша, съесть свинью и не услышать фаду: рекомендации Олега Есюнина — cтр. 84

Моторизация Перми: гибель старого мираПродолжение истории разви-тия автомобилизма в Перм-ском крае

Стр. 70

Не дай мне Бог сойти с ума и Мужской разговор о женских проблемахДва доктора делятся своими советами в рубрике «Беседы о здоровье»

Стр. 76

«Фестивальная волна» — новые звуки и краскиЮбилейный сезон Пермской краевой филармонии пере-валил через «экватор»

Стр. 82

Два Килиманджаро по цене одногоКак пермяки покоряли самую знаменитую вершину Африки на велосипедах

Стр. 90

Мир витрин поглотил человека«Личное пространство» Юрия Лапшина

Стр. 96

Не заглушить художника в себеЗачем москвичи Тарасовы учат рисовать пермских детей

Стр. 102

2(51) | 3содержание

Page 6: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

4| 2(51)юбилей

В самом начале торжества, по-свящённого 20-летию Пермской финансово-производственной груп-пы, её основатель Андрей Кузяев под-нялся на сцену Органного зала крае-вой филармонии в сопровождении двух человек. Первым был Всеволод Бельтюков — многолетний замести-тель Кузяева и один из его ближайших соратников по работе ещё в Пермской товарной бирже. И это выглядело вполне уместно, ведь именно ПТБ по-служила в своё время базой для созда-ния ПФП-группы. А вот появление вто-рого сопровождающего многих в зале сперва удивило. Им оказался… стар-

ший сын Андрея Кузяева — 22-летний Кирилл. Впрочем, Кузяев-старший не стал разводить лишнюю семействен-ность, тут же изящно объяснив появ-ление на сцене рядом с собой Кузяева-младшего.

«Скажите, — обратился он к сво-им коллегам и подчинённым по ра-боте в ПФП-группе, — есть ли у это-го молодого человека будущее?» Зал слегка напрягся: всё-таки речь шла о сыне босса. «Вот так же и у Перм-ской финансово-производственной группы!» — символично и весьма не-двусмысленно ответил Кузяев на соб-ственный вопрос.

О ПФП-группе Андрей Кузяев вооб-ще предпочитает говорить в будущем времени. Он уверен, что основные до-стижения у компании ещё впереди. Это притом что и за минувшие 20 лет до-стигнуто, мягко говоря, немало.

Пермская финансово-производ-ственная группа, начинавшаяся в 1991 году с создания первой на Западном Урале товарной биржи и вскоре в со-ответствии с тогдашними веяниями времени реорганизованной в товарно-фондовую, спустя 20 лет стала много-профильным холдингом, работающим не только в разных регионах России, но и за рубежом.

ПТБ – ПТФБ – ПФПГ: от прошлого к будущему

Page 7: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51) | 5юбилей

ПТБ – ПТФБ – ПФПГ:

Page 8: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)6| 2(51)юбилей

Page 9: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51) | 7юбилей

«Жемчужинами» в бизнес-короне ПФП-группы являются «ЭР-Телеком Хол-динг» и «Нефтьсервисхолдинг». Именно эти компании генерируют её основную прибыль. И именно на них руководство ПФП-группы возлагает свои особые на-дежды.

Но ПФПГ Холдинг сегодня — это не только телекоммуникации и нефтесер-висное направление. Это также жилая и коммерческая недвижимость в Пер-ми и Москве, мощный финансовый блок, состоящий из банка «Урал ФД», страховой компании «Адонис», Перм-ской фондовой компании, негосудар-

ственного пенсионного фонда «Урал ФД», а также санаторий «Демидково», «Морион» и др.

Сотрудников и руководителей ПФП-группы на состоявшемся 1 мар-та торжестве поздравил председатель Законодательного собрания Пермско-го края Николай Девяткин. Он вру-чил благодарственные письма губер-натора генеральному директору ООО «ПФП-группа» Евгению Пегушину, ге-неральному директору ООО «Нефть-сервисхолдинг» Андрею Шитову, гене-ральному директору ЗАО «ЭР-Телеком Холдинг» Андрею Семерикову, пред-

седателю правления ОАО АКБ «Урал ФД» Юрию Аликину. Председателя со-вета директоров ООО «ПФП-группа» Андрея Кузяева и коллектив компании поздравил также и. о. главы Перми Игорь Сапко. Звучали поздравления от дочерних предприятий холдинга. А Андрей Кузяев и Евгений Пегушин, в свою очередь, вручили золотые и се-ребряные знаки отличия сотрудникам корпоративного центра.

С добрыми пожеланиями и амбици-озными планами Пермская финансово-производственная группа вошла в тре-тье десятилетие.

Page 10: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

8|

Журнал «Компаньон magazine» совместно с лидерами промышленности Пермского края представляет проект «Промышленники Перми Великой». Разговор здесь пойдёт о подлинной базе для развития Пермского

края — её промышленном потенциале. Ведь именно промышленность в тесной связи с

наукой являются подлинным, а не выдуманным фундаментом для пресловутых инноваций и

модернизационного рывка. Наши собеседники — руководители компаний, идущих в авангарде экономики

региона, активно конкурирующие на рынке не только в масштабах страны, но и на мировом уровне. Кому, как не им, знать, каким путём будет развиваться регион в ближайшем будущем?

2(51)

Промы

шленники

Пе р м и в е л и к

о й

Анд

рей

Корш

унов

персона

Page 11: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Орбита Игоря Арбузова

В начале 2011 года генеральный директор ОАО «Протон-ПМ» Игорь Арбузов Указом президента РФ был награждён медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени. Он считает это подтверждением того, что 30 лет, отданных ракетно-космической отрасли, прожиты со смыслом. Исходя из представления топ-менеджера о роли личности в истории, он доказывает, что награда — оценка работы всего предприятия, поскольку «невозможно в одиночку, не опираясь на поддержку команды и всего коллектива, показывать хорошие результаты». При всей логичности этого аргумента нельзя не отметить, что коллеги и партнёры гендиректора считают одним из его главных качеств стремление к постоянному поиску новых идей, что придаёт дополнительную динамику всем процессам, к которым он прикладывает руку. Эта динамика — во всех сферах жизни: от инноваций на производстве до «охоты к перемене мест» в минуты отдыха.

Татьяна Власенко

2(51) | 9персона

Page 12: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)10| 2(51)

Отрасль

Игорь Александрович, как выпускник механико-технологического факультета ПГТУ прорвался в космическую отрасль, которая прежде была суперзакрытой? Это был осознанный путь?

— На самом деле я не ставил пе-ред собой такой задачи. Просто отец работал мастером на заводе им. Я. М. Свердлова, внутри которого было так называемое «второе производ-ство», где изготавливались двигатели для первой ступени ракеты-носителя «Протон». Кроме того, на предприятии работали соседи, друзья, знакомые. Мы жили в районе, примыкавшем к за-воду. Он был для нас неким стержнем, вокруг которого крутилась вся жизнь. Тогда мне казалось, что другой дороги просто нет.

Хотя я задумывался над тем, чтобы стать врачом. На окончательный выбор профессии повлияла, наверное, физико-математическая школа: полученные знания надо было применить с пользой.

Не жалеете об этом решении?— На судьбу не жалуюсь. Конечно,

я не ожидал, что вся моя жизнь будет связана с космической тематикой. Ког-да пришёл на завод, отрасль находи-лась в процессе становления. С одной стороны, всё, что с ней связано, было окружено ореолом романтики, многие мечтали стать космонавтами или, по крайней мере, специалистами, близки-ми к освоению космоса. С другой сто-роны, вся эта деятельность являлась строго засекреченной, что, впрочем, придавало ей ещё больше привлека-тельности. Это была сфера лишь для по-свящённых, далёкая, как Марс: всем из-вестно, что планета существует, но там никто не бывал.

Мне повезло: я сразу попал именно на спецпроизводство.

— И какие были впечатления? Ореол ро-мантики не развеялся?

— Конечно, тот уровень требова-ний, который там существовал: от соб-ственно дисциплины до принципов ор-ганизации производства — совпадал с моими внутренними установками. А сопричастность к грандиозным проек-

там давала ощущение гордости. Но не в «квасном» понимании этого слова, а в самом настоящем.

Конечно, моя заводская биография складывалась непросто. Когда-то было легче, когда-то труднее, но положитель-ные моменты перевешивают. Скажу без ложной скромности: такого профессио-нального и слаженного коллектива, ко-торый работает на «Протон-ПМ», нет больше ни на одном заводе. А я по роду своей деятельности знаком со многими предприятиями, системами организации труда, отношением персонала к своим обязанностям и своим руководителям.

То есть существует пермская школа?— Существует пермская марка. И

сама по себе отрасль до сих пор оста-ётся привлекательной. Несмотря на то, что романтический флёр и секрет-ность ушли в прошлое, космонавтика, безусловно, является наиболее пер-спективной с точки зрения техноло-гического развития и стратегических возможностей. Без преувеличения, с ней связано будущее всего человече-ства. Естественно, работа в этой сфере приносит только удовлетворение, не-смотря на объективно существующие проблемы.

Какие тенденции определяют сегодня развитие отрасли в целом?

— Прежде всего, прагматичный подход. Раньше космические програм-

мы, наряду с достижениями в области вооружений, были некой политической составляющей межгосударственных от-ношений. Кто первым запустит в космос искусственный спутник или человека? Кто первым полетит на Луну? Ответы на эти вопросы были принципиальны-ми в политическом соперничестве госу-дарств. Практическое же значение всё это имело весьма опосредованное, хотя понятно, что отрасль всегда являлась технологическим локомотивом, кото-рый тянул за собой развитие промыш-ленности в целом.

Все понимали, что подобные про-граммы влекут за собой колоссальный уровень финансовых затрат и человече-ского ресурса (включая человеческую жизнь).

Сегодня космические проекты в ка-честве элемента политического проти-востояния совершенно утратили преж-нее значение. Более того, появилась масса межгосударственных программ освоения космоса, поскольку все по-нимают: есть целый ряд проблем, ко-торые одному государству, каким бы развитым оно ни было, решить в оди-ночку не под силу. Пример — создание международной космической станции (МКС).

Кроме этого, существуют глобаль-ные проблемы человечества, работа над которыми требует совместных усилий. К примеру, дефицит энергоресурсов, прогнозирование стихийных бедствий,

На производстве

персона

Page 13: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

проблема глобальных коммуникаций и многое другое.

Космос постоянно присутствует в нашей повседневной жизни. Он для нас всё равно что продуктовый супермар-кет. Без космоса невозможен полноцен-ный обмен информацией.

При этом перспективы пилотируе-мой космонавтики рассматриваются критически, решается вопрос, насколь-ко она вообще необходима. Ведь сами по себе такие программы — довольно дорогое удовольствие, а результат, ко-торый они приносят, в настоящее вре-мя не соизмерим с затратами. Сегодня идёт расстановка приоритетов.

То есть большинство задач способен решить телескоп Хаббл?

— Если оценивать возможности се-годняшнего оборудования по монито-рингу поверхности земли, выполнению заданий Минобороны и ряда других за-казчиков, то существующая техника го-раздо лучше и эффективнее человека справляется с этими задачами. Роль че-ловека в большей мере сведена к тому, чтобы обслуживать, в частности, между-народную космическую станцию, содер-жать аппаратуру и поддерживать рабо-чий режим. Ну и с точки зрения изучения возможностей организма это тоже важ-но, поскольку никто не исключает мечту человечества освоить другие планеты.

Всё зависит от того, насколько это сейчас необходимо и своевременно.

Производство

Как вписывается в современные тренды «Протон-ПМ»?

— Транспортная космонавтика сегодня более востребована и более перспективна с точки зрения выво-да космических аппаратов и достав-ки грузов на орбиту. В этом смысле ракета-носитель «Протон» имеет пер-спективы, а значит, и завод, который традиционно занимается изготовле-нием двигателей для транспортной космонавтики. Необходимо поддер-живать и развивать конструкторскую школу, совершенствовать материалы, возможности двигателя, чтобы сохра-нить конкурентоспособность на миро-вом рынке.

Какова сегодня доля ракеты-носителя «Протон» на рынке доставки грузов на околоземную орбиту?

— Внутренний рынок в общем объё-ме грузопотоков составляет 70%, и 30% (до 35% в отдельные годы) приходит-ся на международные программы (без учёта военной тематики).

Как меняется конкурентная среда?— Традиционные преимущества,

которыми обладал «Протон» (цена и качество), пока сохраняются, но угроза их потерять существует. Скажем, каче-ство в большей степени обеспечивается человеческим ресурсом, и чем дальше, тем дороже он становится. То же самое с ценой. К сожалению, внутренние ин-фляционные процессы в стране пере-крывают более низкую стоимость ра-бочей силы и энергоресурсов. А после вступления России в ВТО энергоресур-сы будут стоить столько же, сколько на мировом рынке. Поэтому по цене запу-ска «Протона» мы сегодня фактически сравнялись с нашими основными кон-

курентами — французской Arian и аме-риканскими Delta и Atlas.

Что касается надёжности, то сегод-ня ракета-носитель «Протон» является, безусловно, мировым лидером по це-лому ряду параметров, в том числе по мощности и надёжности двигателя. Эта статистика наработана десятилетиями.

Но жизнь идёт вперёд. Если ещё не так давно круг участников космиче-ской деятельности состоял из двух-трёх государств, то сегодня он расширился до десятка. Кроме традиционных Аме-рики, Франции, России, на рынок выш-ли Индия, Бразилия, Корея, Япония.

Китай — вообще один из лидеров в космической деятельности. В прошлом году по количеству пусков он догнал Америку: ракеты обеих стран осуще-ствили по 15 стартов, правда, у России их было 30 (если считать в целом запу-ски малых, средних и тяжёлых ракет-носителей).

Более того, Китай очень быстро прогрессирует в создании современ-ных конструкций. Работает целая инду-

С генеральным директором ГКНПЦ им. М. В. Хруничева В. Е. Нестеровым

| 11персона

Page 14: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)12| 2(51)персона

стрия, которая обильно финансируется государством. Привлекаются не только технологии (машины, станки, оборудо-вание), но и за очень большие деньги покупаются «мозги». При этом стои-мость запуска китайского носителя на порядок ниже, чем предлагают сегодня, в частности, Arian и «Протон».

Перспективы вы связываете с семей-ством ракет-носителей «Ангара»?

— Сегодня государство видит необ-ходимость в создании нескольких близ-ких по параметрам носителей. В част-ности, к «Ангаре» добавилась «Русь». Если «Ангара» преимущественно при-вязывается к космодрому Плесецк, то «Русь» — к космодрому «Восточный», который имеет практически те же гео-графические параметры, что и Байко-нур (чем южнее находится полигон, тем эффективнее запуск, при равных характеристиках носителей). Не знаю, правда, выдержит ли бюджет государ-ства такую программу.

«Ангара» изначально создавалась для замены «Протона». Все понимают, что ситуация с Байконуром не беско-нечна, договор на его аренду рано или поздно закончится. Остаются и полити-ческие риски. Но в целом, наша страна с таким потенциалом отрасли не может не иметь свой космодром.

К тому же «Ангара» — универсаль-ная космическая ракета, способная вы-ступать в качестве лёгкого, среднего и тяжёлого носителя, в зависимости от комбинации модулей, что обеспечит нам более широкий охват мирового рынка и усилит позиции России как ве-дущей космической державы.

Однако надо понимать, что пока у «Ангары» и предполагаемой «Руси» появится та же история запусков, что у «Протона», пока инвесторы не убедят-ся, что реализация проекта не закон-чится неудачей и выплатой страховки, пройдёт достаточно много времени.

Сколько лет ещё отводится ракете-носителю «Протон»?

— На этот счёт есть разные оценки. Одни прогнозируют, что конвертация одного носителя в другой произойдёт к 2020 году. Но, судя по темпам разработ-

ки и освоения новых изделий, процесс может затянуться и до 2025 года.

На самом деле «Протон» — машина отличная. Главная претензия только к экологическим параметрам. На упрё-ках в его токсичности строится и по-литика конкурентов, которые делают упор на том, что они используют более экологически чистые технологии.

На каком этапе сегодня находится освоение «Ангары»?

— Уже дважды стартовала ракета-носитель Наро-1 (с двигателями пер-вой ступени — прототипами РД-191). Это совместный проект корейских и российских специалистов из ГКНПЦ им. М. В. Хруничева. Правда, оба пуска полностью свои задачи не выполнили. Сначала были претензии ко второй сту-пени ракеты, которую делала корей-ская сторона. В другом случае не обе-спечил требуемых параметров опять же корейский спутник. Тем не менее пер-вая ступень отработала успешно в обо-их случаях.

Первоначально первые лётные ис-пытания планировались на 2011 год. Сейчас сроки скорректированы: пер-вый запуск должен быть произведен в 2013 году.

Что касается участия в проекте на-шего предприятия, то оно системно расширяется. Мы начинали с отдель-ных компонентов и деталей, сегодня это уже узлы. Кроме того, есть осно-вания предполагать, что наше участие в проекте будет расширяться и даль-ше, поскольку существует соглашение между Пермским краем и Роскосмосом. Попытки отдельных предприятий пози-ционировать себя как производителей этого двигателя подвергаются очень серьёзной критике, поскольку у них нет ни достаточной производственной базы, ни организационной составляю-щей для серийного производства.

Кооперация, которая формирова-лась годами при производстве ракеты-носителя «Протон», должна быть сохранена, чтобы обеспечивать долж-ный уровень надёжности, качества и уже наработанных связей. Головной производитель «Ангары» — ГКНПЦ им. М. В. Хруничева — является сто-

ронником такой позиции, но оконча-тельных решений, к сожалению, пока не принято.

Мы же выбрали свой путь: стараем-ся не ходить по кабинетам и не убеж-дать в том, что мы самые лучшие, а создавать реальные конкурентные пре-имущества.

Площадка в Новых Лядах — это один из таких аргументов?

— Мы сформировали концепцию создания производственной базы на новолядовской площадке, где сегод-ня располагается наш испытательный полигон. Исходили из того, что из-готовление двигателя для «Протона» происходит уже около 50 лет. Сложно предположить, что эти производствен-ные мощности выдержат ещё и исто-рию «Ангары».

Кроме того, нужны более современ-ные подходы к организации производ-ственных, технологических и управ-ленческих процессов. Размещать новое производство в старых зданиях не со-всем целесообразно. Поэтому совет директоров и акционеры предприятия приняли решение развивать произ-водственные мощности на новой тер-ритории, создавать более компактную производственную базу в сравнении с сегодняшней, обеспечивая при этом инновационный подход к реализации этих процессов.

В самом посёлке мы планируем соз-дать развитую жилую зону, дать возмож-ность (может быть, в качестве своео-бразного бонуса) селиться там тем, кто генерирует прогрессивные идеи и соз-даёт современные технологии, причём не только в вопросах производства, но и управления.

То есть, по сути, вы намерены форми-ровать инновационную площадку?

— Мини-Сколково в масштабах Пермского края. Идея поддержана на уровне региональной власти. При-соединилась к нашей инициативе, не только в плане идейной поддерж-ки, но и непосредственного участия Пермская научно-производственная приборостроительная компания. Ак-тивно поддержал инициативу ПГТУ,

Page 15: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51) персона

готовый к сотрудничеству в этой сфе-ре. Двери открыты, мы готовы при-нять и других партнёров по иннова-ционному бизнесу.

Всё это делается с одной целью — обеспечить конкурентоспособность но-вого двигателя. А для этого требуются хорошие технологии, необходимые для создания высококачественного продук-та, стоимость которого будет соизмери-ма с мировыми ценами.

Причём мы делаем ставку не на ло-кальные элементы современных техно-логий, например, на оборудование, ко-торые можно приобрести за границей, а на собственно процессы, обеспечи-вающие если не конкурентные преиму-щества, то хотя бы потенциальные воз-можности.

Есть ли у мини-Сколково конкретные параметры?

— Инвестиции в создание производ-ственной базы известны — на уровне 9-9,5 млрд руб. Средства заложены, в том чис-ле, в несколько федеральных программ, включая Федеральную целевую програм-му развития оборонно-промышленного

комплекса РФ, Федеральную космиче-скую программу России.

Акционеры ОАО «Протон-ПМ» приняли решение о дополнительном выделении собственных средств для производства компонентов нового двигателя, переданных нам в рамках существующей схемы кооперации (схема финансирования предусматри-вает вложение и собственных средств предприятий).

Что касается развития инфраструк-туры, жилой зоны, то там пока стоимост-ных оценок нет. Детали проекта прора-батываются. Создана рабочая группа по реализации стратегических проек-тов Роскосмоса на территории края, ко-торую возглавляет вице-премьер Елена Гилязова. Даны поручения разработчи-кам Генплана Перми.

Задача на этот год состоит в том, чтобы завершить работу над концеп-цией проекта и выйти с ней на феде-ральный уровень. Мы должны на ло-кальной территории сформировать некий конгломерат, включающий про-изводство, образование, науку, соци-альную сферу.

Вы сказали, что на заводе самая про-фессиональная команда. По каким прин-ципам она формируется?

— Года два-три назад мы считали наиболее острой проблемой кадровую: она обостряется, когда появляются се-рьёзные темпы роста. Однако одновре-менно активизируется для решения этой проблемы и интеллектуальный по-тенциал. Мы понимали, что традицион-ными способами проблему не решить.

Поэтому сегодня мы активно ведём профориентационную работу в школах. Если раньше у нас была только одна подшефная школа, то теперь их четыре. Они находятся в рабочих районах, где у учеников есть потенциальная возмож-ность воспринять корпоративную куль-туру и ценности предприятия.

Это не просто рассказы о хоро-шем заводе. Это система грантов для наиболее активных учеников. Это 20 бюджетных мест в ПГТУ, которые вы-делены нам для решения кадровых во-просов. Учебная программа вуза до-полнена теми предметами, которые нужны предприятию, что позволяет получать более подготовленных в про-

В кругу семьи (из личного архива)

| 13

Page 16: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

14| персона

фессиональном плане молодых специ-алистов.

Первый набор, который прошёл по этой «линейке», сегодня учится на тре-тьем курсе. Студенты идут к нам на практику, полдня работают в цехах, вливаются в коллектив. Конечно, нель-зя сказать, что они все обязательно по-сле окончания вуза придут работать на завод. Но на большую часть выпускни-ков мы точно можем рассчитывать.

Ещё одна важная составляющая — имидж предприятия. Недавно мы по-лучили первый приятный «звоночек». На гуманитарном факультете ПГТУ на вопрос преподавателя о выборе ме-ста будущей работы маркетологи от-ветили, что рассчитывают оказаться в крупной компании «вроде ЛУКОЙЛа или «Протон-ПМ». Это для нас хороший «рейтинг».

Промышленность сегодня выходит из той стадии, когда слово «завод» вы-зывало отвращение. Но темпы этого движения пока недостаточные.

Вы взялись за капитальное реформи-рование предприятия. Между тем древняя китайская мудрость гласит: «Не дай вам Бог жить в эпоху перемен». Не страшно?

— Я хорошо отношусь к реформам. Более того, не могу без этого жить. Если нет идеи, нет цели, то ради чего всё это?

А если серьёзно, мы раньше про-изводили продукцию по замкнутому принципу, внутри себя, элементов ко-операции из соображений секретно-сти — никаких. Сегодня мир живёт, ру-ководствуясь другими принципами. К примеру, в создании Arian принимают участие в десятки раз больше предпри-ятий, чем в производстве «Протона». С такими подходами нам конкурировать дальше невозможно.

Так получается, что мы не стиму-лируем творческого процесса. Чело-век, если он творчески подходит к ра-боте, должен получать за это какие-то дополнительные преимущества. Он должен жить в хороших условиях, по-нимать, что его работа оценивается не

только деньгами, но и возможностью их потратить туда, куда он хочет.

Если инновационное развитие бу-дет идти только локально, внутри пред-приятия, то следующим шагом непре-менно станет «утечка мозгов».

Вот наш суперспециалист выходит из проходной. И с чем сталкивается? Ему надо зайти не в «китайский» бутик D&G, а в уютное интернет-кафе, соот-ветствующее кругу общения. Пройтись по красивой улице, отдать ребёнка в хо-роший детский сад или школу, занять-ся спортом. Если этого нет, он завтра разместит своё резюме в интернете, и наши вложения в него превратятся в пыль. Получается, мы на кого-то пора-ботали.

И у нас уже есть примеры, когда не инженер, а обычный наладчик с нашим опытом легко находит место в Москве или Екатеринбурге.

Но эти проблемы можно решать только совместными усилиями на уров-не города и региона.

Активный отдых с коллективом

Page 17: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

персона | 15

Где берёте идеи для реформаторских порывов?

— Ошибочно считать, что все идеи только мои. У нас сильный кол-лектив топ-менеджеров, мысли рож-даются в творческой атмосфере. На то я и генеральный директор, чтобы видеть эти идеи и давать возмож-ность тем, кто их разделяет, вопло-щать их в жизнь.

Атмосфера, которая сегодня суще-ствует на предприятии, — главный ис-точник идей. Самое важное, чтобы они были услышаны и поддержаны.

С этим иногда возникают слож-ности. Не секрет, что сопротивление изменениям всегда довольно суще-ственно. К примеру, внедрение корпо-ративной информационной системы, без которой по целому ряду процессов мы просто упёрлись в отсутствие воз-можности формировать комплексные показатели, пользоваться аналитиче-скими данными.

В 2012 году мы должны выйти на опытную эксплуатацию системы ERP-класса. В этом году полностью спро-ектировать её архитектуру, то есть фундамент для создания на заводе ин-формационного пространства мирово-го уровня.

За этим шагом последуют и струк-турные перемены, выстроятся новые взаимоотношения между различными подразделениями предприятия. Наше дело — убедить персонал, что это необ-ходимо.

Жизнь

Какие черты характера, на ваш взгляд, помогают вам держать пред-приятие и коллектив в постоянном то-нусе?

— Мне сложно говорить о себе. Я люблю эту работу. Мне нравится ею за-ниматься. У нас сложился хороший кол-лектив. Мне симпатичны люди, с кото-рыми я работаю, вместе мы проводим массу времени вне предприятия. На-пример, каждый четверг играем в фут-бол на поле с искусственным покрыти-ем, которое построил завод.

Нарастающие увлечения — охота и совместные сплавы по рекам Пермско-го края.

Вы любитель пострелять?— Совсем нет, хотя в этом, навер-

ное, есть какой-то драйв. Для меня охота — это возможность пообщаться с людьми в неформальной обстановке, посидеть на природе в хорошей компа-нии, поговорить.

То есть за трофеями не гонитесь?— Для нас это не главное. Это боль-

ше мужской клуб по интересам, чем «заготовительная база».

Ну и вообще мы вместе проводим праздники, у нас рождаются общие се-мейные традиции. Это жизнь. А наш коллектив — не разрозненный орга-низм, а единое целое.

Вырвать кого-то из него довольно сложно. Можно, конечно, дискутиро-вать о роли личности в истории. Но ду-маю, что это больше из серии теорети-ческих умозаключений.

Есть ли у вас экстремальные увлече-ния?

— Если к ним отнести горные лыжи, то да. Кстати, я ими увлёкся раньше, чем на это пришла политическая мода.

Люблю экстремально водить ма-шину, если позволяет дорога, при этом стараюсь не нарушать правила. В пла-нах — прыжок с парашютом…

Что для вас дом?— Дом — это возможность вернуть-

ся туда вечером и увидеть перед собой всю семью живой и здоровой. Правда, возвращаюсь обычно поздно, в 9-10 ве-чера. Но можно просто посидеть за сто-лом, пообщаться, даже без ужина.

Хотя полностью выйти из рабочего настроения получается не всегда.

Было время, когда считалось, что работа — самое главное в жизни. На са-мом деле всё должно быть сбалансиро-вано. А дом и семья — это та гавань, в которую всегда хочется вернуться и от-дохнуть душой.

Как обычно проводите отпуск?— Мне обычно хочется поехать туда,

где я ещё не был. У меня просто страсть к перемене мест, каждый раз хочется от-крыть для себя что-то новое. Однажды у меня была деловая поездка в Японию с таким графиком, который не позволял

даже толком распаковать чемодан — каж-дый день мы отправлялись в новое место. Многие роптали, но это как раз — моё.

Если о планах на будущее, то хоте-лось бы посетить какое-нибудь афри-канское племя. Собираем, кстати, ком-панию на лето.

Дети не пошли по вашим стопам? — Нет. У старшего свой бизнес.

Младший заканчивает в этом году клас-сический университет по специально-сти «международный бизнес». Пишет дипломный проект по аутсорсингу и требует, чтобы я отдал ему на аутсор-синг какой-нибудь производственный процесс. Пока отмахиваюсь, но не знаю, насколько хватит.

Вы планируете свою жизнь на пер-спективу?

— Это очень сложный вопрос, я его себе часто задаю. Самое главное, хоте-лось бы оставить после себя добрую па-мять.

Когда, будучи за рубежом, рассма-триваешь исторические достоприме-чательности, то видишь: тысячелетия и столетия назад создавались вечные ценности и шедевры, которыми люди наслаждаются и сегодня.

Хорошо бы каждому найти ответ на вопрос: что мы оставим после себя? Может быть, просто умных детей. В конце концов, человек живёт не только работой. А деньги — всего лишь сред-ство получить в жизни то, что каждый хочет иметь.

Или сделать так, чтобы завод «Протон-ПМ» надолго остался в числе лидеров кос-мической отрасли. Чтобы у наших людей была возможность комфортно жить. Что-бы они могли заработанные деньги куда-то приложить с пользой.

Художник создаёт шедевры в ис-кусстве. Если я смогу на моём посту своим человеческим и администра-тивным ресурсом создать людям нор-мальные условия для жизни, возмож-но, в этом и есть мое предназначение и моя цель.

Н а ш а э р а в и с т о р и и з а в од а «Протон-ПМ» ещё не написана. Хотелось бы, чтобы труд нашей команды стал до-стойным продолжением и развитием заслуг прежних поколений.

Page 18: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)причастность

Пермь космическая Поздней осенью 1953 года в КБ Королёва пришли «люди Малышева» — так называли специалистов атомной промышленности по фамилии министра. Эта структура в открытой печати именовалось как Минсреднемаш, а в просторечии — «Средняя Маша». Их интересовала точность попадания ракеты большой дальности. Ракетчики ответили — пять километров. Так обыденно началась работа по созданию межконтинентальной баллистической ракеты. Через три года новый носитель был практически готов. Он был рассчитан на перенос большой тяжести весом до тонны — столько весил боевой заряд, когда формулировалась задача. Однако к моменту появления ракеты заряды научились изготавливать значительно меньшим весом. Зато у Советского Союза появилась возможность запустить первый искусственный спутник Земли.

16| 2(51)

Олег Сосунов

Page 19: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Это событие произошло 4 октября 1957 года. Как событие мирового уров-ня оценили его в комитете по Нобелев-ским премиям, представители которо-го обратились к Хрущёву с просьбой назвать кандидатов на эту самую пре-стижную премию. Никита Сергеевич с гордостью ответил, что на эту премию надо выдвигать весь советский народ.

В том числе пермяков — добавим мы.

Подключение промышленных пред-приятий Прикамья к выполнению за-казов по ракетно-ядерной програм-ме было естественным ходом вещей. Пермь в Москве считали городом, где могут выполнить любую производ-ственную задачу, в том числе такую, где есть множество неизвестных. Послед-них в этой теме хватало. В обстановке абсолютной секретности в Перми ста-ли создаваться новые производства, научно-исследовательские институты и конструкторские бюро энергетическо-го машиностроения — так называли их в открытой печати.

В максимально короткие сроки освоили производство жидкостных ра-кетных двигателей и на заводе №19.

В связи с этой программой в Перми часто бывал министр обороны СССР Дмитрий Устинов, которого здесь зна-ли в лицо и звали его за глаза «дядя Митя». Всем посвящённым было понят-но, о ком шла речь, и, самое главное, со-хранялась государственная тайна. Тог-да не было принято освещать в прессе визиты подобного рода. Очень умный, мобильный, прекрасный инженер — он мог работать и работал почти круглые сутки.

Об этом мало кто знает, но Устинов посетил не только все заводы оборон-ной промышленности СССР, но и все ракетные точки. Если было надо, то с ним в командировки выезжали глав-нокомандующие родов войск. Чтобы не привлекать внимание, они довольно часто переодевались в штатское. Ка-ким порой бывало изумление какого-нибудь рабочего, недавно отслужив-шего в армии или на флоте, когда он видел, что по сборочному цеху его предприятия идёт первый секретарь обкома партии Борис Всеволодович Коноплев, а с ним рядом — невысо-

кий адмирал Горшков в штатском. На следующий день об этом за рюмкой водки узнавали друзья.

— Да не может быть! — говорили ему.

— Вы что думаете, я обознался? Да его портрет три года у меня в кубрике висел!

В общем, всё происходило, как в анекдоте: «Ты где работаешь? — Это государственная тайна. — А что дела-ешь? — Это военная тайна. — А сколь-ко получаешь? — Да мало, 50 копеек за гранату».

А сколько главных и генеральных конструкторов перевидали в те годы на пермском моторном заводе, история умалчивает. Конечно, они простым ра-ботникам не представлялись, но дело своё делали.

Со временем на территории завода открылся Камский филиал ОКБ-456 го-ловного советского конструкторского бюро по созданию ракетных двигате-лей. Его руководитель автоматически стал одним из заместителей великого конструктора академика Валентина Глушко.

С работы большинство специали-стов уходили только тогда, когда полно-стью было выполнено суточное зада-ние. А это одна, а иногда и две готовые машины. А если кто-то и уходил после семи вечера, то про него думали, что он заболел.

«Я вернусь из командировки, — вспоминал позднее главный инженер завода Дмитрий Дическул, — где я только ни был, что я только ни видел, а сказать никому, кроме Михаила Ива-новича Субботина, не имею права». Именно тогда появилась эзопова по-хвала: «Эксплуатация наших изделий в эксплуатирующей организации пока-зала их высокие технико-тактические данные», что на русском языке озна-чало: «Наша ступень отработала нор-мально».

Набирала силу и космическая про-грамма, тоже в обстановке строжайшей секретности. Конечно, были и неудачи, а в основном — достижения. Причём открыто о достижениях мог говорить только Хрущёв. Однажды в прессе по-явилось сообщение о том, что Никита Сергеевич посетил крупный промыш-

2(51) | 17причастность

Page 20: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)18| 2(51)причастность

ленный город, где встречался со спе-циалистами и рабочими машиностро-ительного завода. А через два дня на очередном митинге он вдруг заявил: «Я недавно был в секретном городе, где на секретном заводе ракеты, как соси-ски, делают». Хорошо хоть не сказал, откуда этот секретный завод получает двигатели для своих ракет, а то перм-ским офицерам, отвечающим за режим секретности, пришлось бы несладко. А двигателей требовалось всё больше и больше.

Пётр Дементьев, министр авиаци-онной промышленности СССР, во вре-мя своих командировок на завод почти все вопросы старался решать оператив-но. Проведут совещание в узком кругу, пообедают в комнате отдыха у дирек-тора, Пётр Васильевич очень любил уральские пельмени ручной лепки, и идут в цеха.

В 1961 году, в ознаменование пер-вого космического полёта, лучшему рабочему ракетного производства пермского моторостроительного за-вода Константину Сергеевичу Кваш-нину присвоили звание Героя Социа-листического труда. Но об этом нигде не сказали. Потом в различных кни-гах писали, что он герой, но дату Ука-за о награждении всегда публиковали другую.

Да что там Квашнин, сам Сергей Павлович Королёв во время торже-ственной встречи первого космонавта планеты Юрия Гагарина не стоял на трибуне Мавзолея, хотя имел полное право.

Кстати, с Юрием Гагариным не-сколько дней плотно общался главный конструктор пермского конструктор-ского бюро Павел Соловьёв. Во время работы Парижского авиасалона «Ле Бурже» в 1965 году Соловьёв официаль-но именовался в открытой печати как профессор политехнического институ-та или инженер завода имени Сверд-лова, а также как консультант первого космонавта планеты Юрия Гагарина. И поэтому вместе с Гагариным Соловьёву удалось посетить несколько закрытых французских предприятий, что было очень важно для проведения дальней-ших работ в нашей стране. В частности, побывали на «Снекме». В те годы, мяг-

ко говоря, был запрещён обмен техни-ческой информацией.

Павел Соловьев вспоминал: — Приехали мы на фирму «Снекма».

И как только Гагарин вышел из маши-ны, его подхватили под руки, потом подняли. И так, на руках, понесли. Мы за ним идём. Оказалось, что нас при-гласили не на завод, а в специальный корпус человек на триста, где организо-вали встречу с Гагариным. Ему задава-ли вопросы, он очень охотно и остроум-но отвечал, вызывал и смех, и улыбки. Очень понравился всем. Гагарин был очень обаятельным человеком. Потом он привстал: «Ну давай теперь ты, я отдохну»...

* * * Я очень хорошо помню самый за-

мечательный после Дня Победы день в нашей стране, 12 апреля 1961 года, когда в космос полетел Юрий Гага-рин. День был пасмурный. За сутки была объявлена боевая тревога, и все военные в городе Камышине, который находится как раз посередине между городами Саратов и Волгоград, чего-то ждали. Думали, что будет пролёт очередного воздушного шара с фото-аппаратурой. В Камышине в те годы стоял первый в нашей стране ракет-ный полк, а сразу за Волгой начинался авиационный полигон.

Но Гагарин до Камышина не доле-тел, а приземлился южнее Саратова, в Заволжье, прямо на территории зенит-ной ракетной части. Он эту местность хорошо знал, так как учился в Саратов-ском аэроклубе, а позднее, уже будучи в отряде космонавтов, у него в районе города Энгельса была предполётная па-рашютная подготовка.

Когда по радио сообщили, что в кос-мос первым полетел советский человек, то вся страна ликовала. В школах были пионерские линейки, на предприяти-ях — стихийные митинги, а женщины почему-то заплакали, и опять, как в День Победы, заиграли гармошки. Всё-таки после войны прошло совсем не-много времени, всего 16 лет.

А мужики, узнав о полёте первого человека в космос, как всегда, решили выпить. Главное — повод есть. Выпил и

Page 21: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

отец первого космонавта. Его окликнул сосед:

— Алексей, не твой ли сын в космос полетел? Майор Гагарин.

— Нет, мой старший лейтенант, ему ещё до майора далеко.

— Ну тогда давай выпьем за русско-го парня. У меня чекушка есть…

И они выпили, рукавом закусили. А тут машина из райкома партии при-ехала, и отца повезли в Гжатск. И там стали отца и мать первого космонавта поздравлять.

А Гагарин тем временем доложил по телефону правительству о выполне-нии полёта. Солдаты на месте призем-ления установили памятную таблич-ку, которую вскоре особист перенёс на другое место, за пределы части. Га-гарина тут же отправили в Куйбышев, а 14 апреля его встречали в Москве.

Когда он шёл по ковровой дорожке от самолета Ил-18 к правительствен-ной трибуне, то у него на ботинке раз-вязались шнурки. И это было очень хорошо видно по телевизору. И каж-дый, кто видел эти развязанные шнур-ки, невольно думал: упадёт или не упадёт? А он был такой ладный, такой красивый, настоящий человек буду-щего. И хотя это будущее для многих уже стало далёким прошлым, Гагарин всегда рядом с нами. Он навсегда наш современник. Cправа — Гагарин на авиасалоне в Париже. 1965 год. В центре — конструктор Миль

Космонавты Леонов и Беляев в гостях у директора пермского моторного завода Михаила Субботина

| 19причастность

Page 22: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)20| 2(51)2(51)

Евгений Сапиро, заместитель председателя правления Пермского землячества

ТоскаДля меня апрель этого года — дважды юбилейный. Полвека назад вместе со всем советским народом меня переполняла гордость за первого космонавта земли Юрия Гагарина, за победу моей страны в космосе. В те же дни появился повод почувствовать вкус собствен-ного успеха: из редакции всесоюзного журнала «Сталь» молодой инженер Сапиро получил извещение, что его первая научная статья принята к печати…

20| диагнозы

по гордости

Page 23: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51) | 21диагнозы

Чем гордились?

Отлично понимаю, что даже упоми-нать рядом эти два события более чем неприлично, но как любому нормально-му человеку мне приятно, когда есть чем похвалиться. Чтобы для этого появился повод, как правило, надо напрячься, хо-рошо поработать. Зато и судьба не жад-ничает, одаривая взамен кое-чем. Не мировым, так областным рекордом на беговой дорожке; первыми производ-ственными победами в прокатном цехе Чусовского металлургического завода; монографиями и учеными степенями; успехами учеников.

Все это — основания для гордости в «личном зачёте». Но я не эгоист и же-лаю гордиться не только собой, но сво-ей большой и малой Родиной. Для того чтобы гордиться отчизной, областных рекордов недостаточно, надо замахи-ваться на мировые. А с мировыми все десять пятилеток после полёта Юрия Га-гарина что-то не заладилось.

Почему? Этот диагностический вопрос не

каждый день, но не так уж и редко воз-никает передо мной все эти годы. И как перед рядовым потребителем, чаще чем надо предпочитающим импорт своему «доморощенному», и как перед специа-листом, всю «взрослую» жизнь занима-ющимся экономическим обоснованием технических и управленческих реше-ний.

Чтобы в чём-то лидировать в мире, страна должна обладать:

собственноручно созданной СИСТЕ-• МОЙ формирования победы; конкурентными преимущества-• ми «от бога» (природно-климати-ческими, географическими, насле-дием предков).

В СИСТЕМЕ должны присутство-вать, чётко взаимодействовать все не-обходимые элементы. И отсутствовать лишние.

Необходимыми элементами СИСТЕ-МЫ являются: легитимная выгодность, легитимная конкуренция, «головы».

«Выгодность» означает, что на НО-ВОМ можно хорошо заработать. Но не

всегда и не сразу. «Выгодность» предо-пределяет возможность привлечения ресурсов, необходимых для победы.

«Конкуренция», согласно класси-ке, — двигатель прогресса.

«Легитимность» — игра по нормам международного права.

«Легитимная выгодность» — воз-можность выигрыша по правилам, а не краплёными картами.

«Легитимная конкуренция» — борь-ба по «гамбургскому счёту» под строгим присмотром судьи, призванного не до-пустить жульничества и «договорных» побед.

«Головы» — воспитание и обучение учёных, специалистов, рабочих высшей квалификации, создание условий для закрепления их в стране, привлечение в неё лучших чужих «голов».

Что мы имеем на выходе СИСТЕМЫ?Государство является питомником 1. выращивания и переманивания умных голов.Головам есть за что стараться.2. Благодаря потенциальной выгодно-3. сти в НОВОЕ вкладываются боль-шие деньги.В «сборную страны» по реализации 4. НОВОГО попадают действительно сильнейшие (умнейшие), а не за взят-ку или за преданность до гроба. Они и представляют страну на постоян-но действующем «первенстве мира», имеют шанс там выиграть, дать нам очередной повод для гордости.

Если к тому же этим ребятам по на-следству перепадёт уникальное место-рождение, незамерзающий порт или стопроцентная грамотность населения в десятом поколении, то шансы вы-играть возрастут. Это и есть «конку-рентное преимущество».

Насколько СИСТЕМА 1940–60-х го-дов, создавшая предмет нашей гордости — советскую космонавтику, соответ-ствовала описанным условиям?

Система образования и науки — в значительной мере. Особенно при-менительно к оборонным отраслям. Воспитывали свои кадры не только во вновь созданных закрытых институтах, факультетах, но и в «шарашках» ГУЛА-Га. Через них прошли Сергей Королев, Андрей Туполев и первый главный кон-структор пермского ракетного НПО «Искра» Михаил Цирюльников.

Об «охоте за головами». Подобно американцам, вывезшим к себе созда-теля ракет «Фау-2», знаменитого фон Брауна, нами на остров Городомля (озе-ро Селигер) были доставлены более 150 немецких специалистов по ракетной технике во главе с Гельмутом Греттру-пом. Среди них — 13 профессоров, 32 доктора-инженера, 85 дипломирован-ных инженеров. Всего же к исследова-ниям и разработкам было привлечено около 7 тыс. немецких специалистов в области авиации, ракетостроения, атомной энергии, электрорадиотехни-ки, оптики, химии и т. п. Руководил этой инновационной акцией заместитель Лаврентия Берии, генерал-полковник Иван Серов.

Выгодность проекта была экономи-чески размыта, но политически очевид-на: обеспечение первенства в ракетно-ядерной гонке с противником №1 — США. Для осуществления этого «бизнес-плана» государство — единственный собствен-ник и инвестор, сконцентрировало огром-ные ресурсы. За счёт всего остального! В первую очередь — уровня жизни населе-ния. В этом распределении инвестиций уже было заложено последующее отста-вание лёгкой, пищевой промышленности, производства товаров широкого потре-бления.

Нашим космическим «головам» было за что бороться. За успехи щедро (для тех времен) вознаграждали. За не-

2(51)

Page 24: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)22| 2(51)диагнозы

удачи до 1956 года можно было угодить за колючую проволоку.

Как это ни странно звучит, но в обо- ронке принцип жесточайшей внутренней конкуренции осуществлялся в плановом порядке. Параллельные исследователь-ские и конструкторские работы велись по всем основным видам космической техники. Да и внешний конкурент — фон Браун и его команда — не давали рассла-биться. Особенно после проигрыша ими первого этапа космической гонки — за-пуска первого космонавта планеты.

После этого инвестиции американ-цев в космос были резко увеличены, наш победный отрыв стал уменьшаться и постепенно сошёл на нет.

К началу космической гонки особых «наследных» конкурентных преиму-ществ у нас не оказалось. Если не наобо-рот: общий уровень технологий у аме-риканцев был более высоким.

Пермяки были не только свидете-лями космических побед. Они были их полноценными создателями: завод им. Сталина (Свердлова), НИИ-130 (НИИ полимерных материалов), завод №98 (имени С. М. Кирова); Пермское СКБ-172 (КБМаш), завод имени В. И. Лени-на, Пермский завод химического обо-рудования (ПЗХО), электроприборный завод, завод аппаратуры дальней связи (АДС). Есть кем и чем гордиться!

Отметим, что перечень советских достижений мирового масштаба — предметов народной гордости — труд-но назвать ёмким. Он содержит в себе преимущественно военную технику и редкий штучный товар, представлен-ный в песенке Юрия Визбора:

Зато мы делаем ракеты И перекрыли Енисей, А также в области балета Мы впереди планеты всей.

Что он упустил? Разве что спорт...

Чем гордимся?

Чем гордятся наши земляки пятьдесят лет спустя?

По оценкам ВЦИОМ, 47% россиян гордятся историческим прошлым стра-ны, 32% — Россией как местом рожде-ния, 22% — великими людьми, 21% —

родной природой, 19% — государством, 17% — литературой и искусством, 16% — военной мощью, 15% — душевными качествами народа, 12% — песнями, праздниками и обычаями, 11% — спор-тивными достижениями, по 9% — ре-лигией и государственной символикой. Лишь 6% вдохновляет трудолюбие и хо-зяйственность народа.

По-видимому, в «военной мощи» бесследно растворилась гордость не только за СОВРЕМЕННЫЕ, но и про-шлые научно-технические достижения. Это несправедливо — в космосе и се-годня Россия чувствует себя на равных с «продвинутыми» США. Но — не впере-ди, как когда-то.

Будет ли чем гордиться?

Есть ли у нас сегодня шанс если не возглавлять группу стран-лидеров миро-вого научно-технического прогресса, то хотя бы присутствовать в ней?

Сверим медицинские показатели средневзвешенного «пациента» с требо-ваниями СИСТЕМЫ.

Для потенциального инвестора — локомотива перемен — легитимность инновационной «выгодности» и «кон-куренции» определяется отношением к нему государства. Сегодня это отноше-ние комфортным не назовёшь: префе-ренции государственным корпораци-ям в ущерб частным; избирательность судебной системы; большая, в случае успеха, вероятность не очень друже-ственного поглощения структурами, приближенными к власти. Примеры этого обнаруживаются и вблизи, и да-лече: смена собственников «Ависмы», «Уралкалия» с «Сильвинитом»; резо-нансное на весь мир «дело ЮКОСа»…

В итоге: какая мысль посещает ве-роятного инвестора? «Тратиться и ри-сковать ради чужого дяди? Лучше без меня…» А на бюджетные средства, вкладываемые в Сколково и РОСНАНО, можно создать лишь маленькие остров-ки прогресса. Но не целый континент.

Добавим, что процесс как выращи-вания, так и переманивания «голов», тоже требует немалых денег.

Имеются ли у нас конкурентные пре-имущества в получении инновационно-го счастья и последующей гордости?

В локальном виде кое-где они сохра-нились. В том числе на пермской земле. Вопреки существующей СИСТЕМЕ, бла-годаря исключительно человеческому фактору.

Команде Михаила Соколовского (НПО «Искра)» на основе развития бы-лого научно-технического потенциала удалось не только сохранить передовые позиции в оборонке. За 20 лет «Искра» из новичка в разработке и производстве газоперекачивающих агрегатов, ком-прессоров, газотурбинных электростан-ций превратилась в одного из мировых лидеров.

Инновационное предприятие «Но-вомет» было создано «с нуля» выходца-ми из науки — учениками академика Владимира Анциферова. Сегодня в ак-тиве «Новомета» — производство уни-кального нефтепромыслового оборудо-вания, экспортные поставки в Сербию, Сирию, Индию, Египет, шесть зарубеж-ных патентов.

Имеется у России и общенацио-нальное конкурентное преимущество — солидные сырьевые, особенно угле-водородные, ресурсы. Преимущество противоречивое, позволяющее стране или сделать инновационный рывок, или относительно безмятежно проле-жать на печи. Даже во время кризиса.

По итогам «нулевых» годов получа-ется, что мы больше следовали второму варианту. Поводов для гордости это не прибавляет.

Диагноз

Власть реального стремления к 1. существенным переменам не про-являет.Народные массы ценят песни и 2. пляски ровно в два раза дороже, чем трудолюбие и хозяйствен-ность. От такого «творческого коллек-3. тива» не приходится ждать ус- пехов в провозглашённой «иннова-ционной модернизации», повто-рения «королёвско-гагаринского» прорыва.

Рецепт

Хочешь гордиться — слезай с печи!

Page 25: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Знакомьтесь —Лестер Виш

Что можно сказать о LW? Вот впечатление одного уважаемого человека: «Всё просто, и добавить к этому нечего».

Все началось с того, что я решил отметить свой 39-й день рождения с размахом. Я вообще не отмечал этот праздник толком лет 15: собирал близких друзей в баню, жена накры-вала вкусный стол — вот и всё. Тепло и душевно. Однако в преддверии размена пятого десятка все заверяли меня в том, что настала пора закатить нечто большее — «эдакое» с пес-нями, плясками, видеорядом моих достижений, представле-нием всех талантов моих детей, чествованием друзей, коллег, сослуживцев и просто важных людей в моей жизни. Да и сам я хотел бы собрать в одном месте дорогих мне персонажей из разных этапов пройденного пути.

Школа, армия, университет, работа первая, работа вто-рая — учителя и наставники, коллеги, любимые родственни-ки. Составил список гостей. Получилось — 70 человек.

Милая жена взяла на себя хлопоты по организации всего мероприятия в целях сделать дыру в семейном бюджете не такой зияющей. И в один прекрасный день она направила мне строгое письмо по электронке с просьбой составить ори-ентир — список желаемых подарков на сайте Lesterwish.com. Мол, гости звонят и спрашивают, что дарить? Я возмутился:

— Да как же это можно так нескромно навязывать гостям свои желания! Пусть американцы извращаются, как хотят, на своих праздниках и на своих сайтах, а у нас не принято лю-дям намекать на мечты. Пусть сами включат воображение и помучаются. Это же приятно — получать сюрпризы.

— Лучший сюрприз — это желанный подарок, — жена стояла на своем. — Ты пригласил 70 человек! Это значит, что у нас в доме появится 70 новых предметов. Представляешь? 70! В лучшем случае половина из этих предметов будут бутылки. 35 бутылок виски… А у тебя серд-це шалит, тебе запретили пить что-либо крепче 12 градусов. Все знают, что ты лю-бишь ходить в походы и рыбачить, но нам не нужно 35 спальных мешков и плащ-палаток! Что мы будем с этим делать? У нас ограничен-ная площадь.

Я, выслушав с презрением её бесконеч-ную тираду, всё же увидел проблески здраво-го смысла и пошёл на сайт.

Все оказалось проще, чем представлялось. Я напряг воображение и понял, что для моего личного счастья мне необходимо всего лишь пять предметов: телефон, плеер, электронная книжка, кроссовки и доступ к природе. Потом ещё вспомнил про новые коврики для автомобиля, кото-рые не мог приобрести вот уже три года. Ведь старые ещё не протерлись до дыр. А ещё — про магнитную доску для ключей, они валяются по всему дому, навигатор и прочие вещи, которые лень купить, но приятно получить в пода-рок. В итоге мой список получился из 30 предметов (на 70 у меня не хватило фантазии). Но тут к процессу подключи-лась моя жена…

Наполнение списка оказалось лёгким и занятным. Каж-дое желание у LW представляет собой ссылку на конкретную выбранную мною в онлайн-магазинах вещь. Таким образом, гость, получив список, «кликает» на любое обозначенное мной желание и видит наглядно предмет моей мечты: где его можно купить и за сколько. Гость может приобрести подарок и в любом другом месте — забежать в торговый центр или за-казать по интернету. Важно, что выбранный им для покупки подарок сразу же резервируется (отмечается) в моем списке. Это — знак другим приглашённым, чтобы я не получил 35 плащ-палаток.

Лестер Виш предлагает объёмный каталог из онлайн-магазинов. А ещё господин Лестер Виш привозит подарки из США без таможенных пошлин за три недели.

Да, на страничке со списком я смог составить и текст приглашения: указать адрес ресторана, время сбора гостей и дресс-код и разослать его приглашённым.

Наконец, настал мой день, и в 9 часов утра Лестер Виш оповестил меня через электронную почту о том, что я по-

лучил открытки. Я просматривал их одну за другой и радовался, как ребёнок, потому что с открыток смо-

трели лица моих друзей из всех уголков России, которые поздравляли меня и дарили подарки. По-дарки, о которых я действительно мечтал. А по-том был праздничный вечер, куда все явились в прекрасном настроении. Я должен признать, Ле-

стер избавил всех нас от многих сопровождающих праздник заморочек.

Я благодарен жене и Лестеру Вишу за чудесную идею и удобный сервис и за то, что мой праздник превратился в настоящий сюрприз. Ведь сколь-

ко бы нам не исполнялось лет, все же день рожде-ния — это с детства друзья и подарки.

•На

пра

вах

рекл

амы

w w w . l e s t e r w i s h . c o m

| 23технологии праздника

Page 26: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Искупаться в воздухеЕздить на тонированной «бэхе» — это уже не круто. Но вот качнуть серебряным крылом собственного самолёта — это понт каких мало. Недалёк тот день, когда автомобилистам надоест тесниться на дорогах. Пермяки, окрылённые собственной решительностью, пересядут на самолёты. Очереди в ГИБДД сойдут на нет, зато от желающих сдавать на авиаправа в Государственной аэроинспекции не будет отбоя. Чтобы небесных аварий не случалось, обладателей летательных средств будут учить опытные лётчики. В Перми такие есть. Потенциальной аэроэлите стоит поторопиться, чтобы записаться к ним на курсы уже сейчас.

Марина Замятина

24| хобби 2(51)

Page 27: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

В Перми есть единственное место, где учат управлять самолетом. Это авиационно-спортивный клуб. Его ру-ководитель Любовь Скорнякова в ответ на просьбу рассказать об истории клу-ба достаёт толстую книгу — «небесная» канцелярия работает с 1933 года. Но в последнее время записей всё меньше: небо для пермяков становится недо-ступным.

Сейчас в арсена ле к лу ба три учебно-тренировочных самолёта, один многоцелевой, самолёт для прыжков с парашютом и планеры. Количество за-нимающихся на каждом виде техники напрямую зависит от стоимости «круж-ка». За 1700 руб. можно испытать удо-вольствие от свободного падения под парашютным сводом. Количество таких прыжков в год переваливает далеко за тысячу. Как говорят работники клуба, в Перми «сброситься» даже дешевле, чем в соседнем Екатеринбурге, где ещё два года назад аналогичная услуга стоила 2000 руб. Три прыжка — и вот ты уже спортсмен третьего разряда парашют-ного спорта. Таких в Перми около 600 человек.

Чтобы покорять воздух дальше, нужны не только смелость, но и при-личные вложения. Час полёта на лёг-ком самолёте стоит от 7 до 12 тыс. руб. Чтобы прокатиться на большом АН-2, придётся выложить 35 тыс. руб. в час. Но чтобы научиться летать самостоя-тельно, таких часовых полётов нужно

совершить не менее двенадцати. Про-грамма длится примерно два месяца. За это время из обычного человека по-лучается лётчик: обостряются чувства, вырабатывается моторика, развивается внимание.

Начинается всё с так называемого нулевого обучения — ознакомитель-ный полёт, рядом с пилотом. Такая «проба пера» позволяет узнать, как ра-ботает вестибулярный аппарат будуще-го лётчика, и убедиться, действительно ли он хочет заниматься. Если вопрос ре-шён, начинается обучение.

Общее время подготовки — около 50 часов. Примерно 20 из них будущий пилот проводит на земле — ходит во-круг техники, изучает «внутренности» воздушного судна. Остальное время пробует разные виды полётов. «В авиа-ции есть только две оценки — 4 и 5. С «тройкой» в воздух не поднимешься, — отмечает инструктор со стажем Алек-сандр Соловьев. — Кроме того, в само-лете у юного пилота включается так называемый «коэффициент обалдева-ния». То, что на земле знаешь хорошо, в воздухе получится на балл, а то и на два хуже».

Человек с «налётом» может смело двигаться дальше в небо — ехать в Ка-зань, сдавать экзамены и получать пи-лотское свидетельство. Владельцу удо-стоверения присваивается позывной, после чего пилот имеет право летать в любом направлении.

Те, кто стал «водителем» самолёта, могут приступать к следующей ступени мастерства — лётному спорту. Почти с поэтическим вдохновением рассказы-вает мастер спорта Александр Соловьев о соревнованиях, фигурах высшего пи-лотажа, лётных рамках, перегрузках: «Спорт смен должен уметь купаться в воздухе!» В Пермском крае есть коман-да настоящих асов. Уже несколько лет подряд «великолепная четвёрка» не возвращается с чемпионата России по самолётному спорту без медалей.

Раньше в соревнованиях участво-вали даже девочки. Они обязательно включались в команду, так как за них полагались бонусные очки. В этом спор-те физические качества хоть и играют важную роль, но решающими не ста-новятся: «В нашей команде тоже была спортсменка — маленькая, худенькая. Я всё не мог понять, как она справляется с нагрузкой на руль. Но было бы жела-ние — всё возможно. Женщина нашла удобное положение руля и справлялась не хуже мужчин», — смеётся Александр Соловьев. И с сожалением констатиру-ет, что теперь всерьёз учиться полётам приходят единицы — примерно 10 че-ловек в год. Для сравнения, 15 лет на-зад в пермской лётной школе было две группы по 30 человек. «Небо доступно теперь только материально обеспечен-ным людям. Например, не так давно был случай, когда папа решил выучить сына на лётчика. Возил из Соликам-ска во Фролы на полёты каждый день. В конце концов, выучил, сын получил права. Теперь он лётчик, но без папы ничего бы не получилось».

Раньше кружки и клубы получи-ли государственное финансирование и средства от Министерства обороны. «Теперь этих источников нет, — рас-

2(51) | 25хобби

Page 28: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

сказывает руководитель клуба. — Госу-дарство выделило нам самолеты со сло-вами: «Вот вам удочка, рыбку ловите сами». Так что выживаем мы, по сути, благодаря нашим же ученикам».

Сам Александр Соловьёв летает уже 30 лет. Мастером спорта он стал ещё в Советском Союзе. Сегодня, как отме-чает он сам, сделать это намного слож-нее. «Раньше отбор был жёстче, зато спортсмены не платили за обучение — нужно было выполнить норматив. Если элемент, как говорится, «не идёт» — на-

чинаешь отрабатывать. Сейчас всё это упирается в деньги. Подготовка обой-дется дорого даже для талантливых спортсменов. Каждому нужно обяза-тельно налетать перед соревнованиями от 5 до 10 часов. Если умножить цифру на стоимость часа, получается астроно-мический результат».

Спорт высоких достижений, ко-нечно, поддерживается из краевого бюджета. Но на начальном этапе фи-нансирование ведётся только из свое-го кармана. Так, мастерства пермяков

давно хватает, чтобы участвовать и в чемпионатах Европы, но средств на это не хватало ещё ни разу.

Проблемы в пермской авиации — вполне земные. «Дело даже не в день-гах, которых всегда не хватает, — рас-сказывает руководитель клуба Любовь Скорнякова. — Преемственность поко-лений прервана. Система подготовки инструкторов разрушена. Мы, работни-ки лётной школы, — последние могика-не. А положение клуба характеризует общее положение в стране».

Инструктор с тридцатилетним ста-жем прогнозирует: уже скоро начнут развиваться институты частной авиа-ции, а структура аэроклубов будет обу-чать пилотов-любителей и выдавать им права. Если к этому времени в Перми «самолётный спорт» станет слишком дорогим, не появятся новые инструк-торы, то наступит настоящий провал. Учить пилотов будет некому.

Но за частной авиацией — большое будущее. Это очевидно уже сегодня. Если систему аэроклубов не поддер-жать сегодня, завтра это может обер-нуться не только потерями времени и ресурсов, но и человеческими жертва-ми. Тот регион, который поймёт это раньше, в скором времени получит се-рьёзные преимущества.

26| хобби 2(51)

Page 29: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Рекл

ама

2(51)

Page 30: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Железный футуризм Рустама Исмагилова

Юлия Баталина

28| мне бы в небо 2(51)

Page 31: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

мне бы в небо

Незавершённый эскиз — в центре мастерской. И хотя работа ещё идёт, видно, что детали композиции скульптор уже продумал: здесь нет ничего слу-чайного. Будущий памятник — это настоящий ребус для знатоков твор-чества Каменского, в котором каж-дая деталь значима.

— Мы сразу отказались от тра-диционной бронзовой фигуры. Во-первых, потому что хотим создать антивандальный памятник, чтобы охотники за цветным металлом на него не покушались. А во-вторых, нам сказали, что памятник будет создаваться на народные деньги, и

мы старались его удешевить, — рас-сказывает Рустам Исмагилов. Говоря «мы», он имеет в виду себя и своего отца — Равиля Исмагилова.

Стремясь к удешевлению памятни-ка, скульпторы решили использовать в качестве основного материала ста-рый металл. Причём не просто «желе-зяки», а детали от старых самолётов. Исмагиловы не первый раз идут по этому пути: именно так создавался удивительный памятник киномеха-нику Владимиру Самойловичу, кото-рый в годы глухого застоя умудрялся постоянно показывать «полочные» фильмы Тарковского, Феллини и Ку-

росавы. Тогда тоже речь шла о «на-родном памятнике», и Исмагиловы сваяли из металлических деталей старинный кинопроектор. Есть нечто подобное и в другой их работе — «Во-допроводчике», скульптуре, сделан-ной по заказу предприятия «Новогор-Прикамье»: там детали скульптурной композиции сварены из натуральных водопроводных труб. Кроме того, у Рустама Исмагилова есть не один де-сяток железных зверей и птиц, соз-данных уже без всякого заказа, для души. Так что в области «скульпту-ры из металлолома» он проверенный специалист.

На столе в мастерской Равиля и Рустама Исмагиловых целая подборка книг, брошюр, буклетов, и все посвящены Василию Каменскому — поэту-футуристу, одному из первых российских авиаторов. На почётном — книга пермского краеведа Савватия Гинца «Василий Каменский», — единственная литературная биография знаменитого земляка. Это теоретическая база для новой работы Рустама Исмагилова, которого лётчики из авиаполка «Сокол» попросили разработать эскиз памятника Каменскому. Памятник будет установлен в Перми 24 июня этого года — именно в этот день 100 лет назад Каменский совершил свой первый полёт над Камой.

2(51) | 29

Page 32: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)30| 2(51)мне бы в небо

— Инициатива создать памятник исходила от лётчиков, открытие бу-дет происходить в рамках авиацион-ного праздника, и в момент открытия скульптуры над ней пролетят военные самолёты. Поэтому главная тема на-шей работы — авиация, — рассказыва-ет Рустам. — Вообще, Каменский был удивительно разносторонним челове-ком. Он не только поэт и авиатор, он ещё и художник, и театральный артист, и специалист в сельском хозяйстве, и даже железнодорожник. Футуристы были вообще ребята деятельные и за-водные. Мы стараемся им следовать, и наша скульптура — это футуристиче-ская композиция.

Композиция состоит из металли-ческого самолётика, который, по за-мыслу художников, должен как бы парить над Камой. Металлические буквы, составляющие слова «Василий Каменский», будут написаны «футу-ристическим» шрифтом и располо-жены наискосок, как в «графических поэмах» пермского футуриста. Будут и три больших гранитных объёма — плоский цилиндр-постамент, камен-ный парус и каменный куб, постав-ленный на угол. Эти геометрические фигуры напоминают об одном из на-правлений в футуризме — кубофуту-ризме. Кроме того, они будут прида-вать основательность и долговечность всей композиции, чтобы памятник не смотрелся легковесным. Все метал-

лические детали будут искусственно состарены и покрыты специальным составом, предохраняющим от даль-нейшей коррозии. По замыслу Руста-ма Исмагилова, в скульптуре должна быть отражена любовь футуристов к технике: наиболее радикальные из них провозглашали, что техника выше искусства.

Сам Каменский будет присутство-вать в скульптуре в виде авиатора за штурвалом самолётика. За ним будет развеваться непременный шарф, ко-торый первые лётчики, в том числе и Каменский, использовали для опре-деления силы и направления ветра.

Большое внимание художники уделяют тексту, который ещё не при-думан окончательно. Рустам Исма-

2(51)

Page 33: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

гилов считает, что на боковой грани куба, обращённой к зрителю, нужно разместить классический текст — имя поэта-авиатора и даты жизни. А вот шрифт может быть и менее клас-сическим: футуристы применяли на своих афишах «разношрифтное» на-писание, и, по замыслу Исмагило-вых, буквы будут служить здесь ещё и декором.

Кроме того, скульптору очень хо-телось бы, чтобы на памятнике было зафиксировано то, что именно Васи-лий Каменский придумал слово «са-молёт» — до него применялось заим-ствованное слово «аэроплан».

— Нам же нужны бренды! — рас-суждает художник. — И вот отлич-ный бренд: слово «самолёт» придума-но в Перми!

Если речь заходит о месте уста-новки памятника, Рустам Исмагилов говорит только о береге Камы. Ему нравится само созвучие Кама — Ка-менский, да и смысловых «привязок» к Каме немало: на берегу этой реки прошло детство поэта (он жил при пароходной конторе на одной из при-станей), над ней он совершал свои полёты, о ней слагал стихи.

Когда Рустам Исмагилов начал под-готовку к созданию скульптуры, он по-бывал в доме-музее Василия Каменско-го в селе Троица. Помог сотрудникам музея готовиться к Масленице, разгрёб снег в ограде. И вспомнил, что в годы учёбы в Академии живописи, ваяния и зодчества он ездил в Троицу на пленэры и ночевал в доме поэта, в его кабинете. Может быть, дух Каменского тогда посе-

тил его? Может, поэтому Рустам Исма-гилов так категорически против того, чтобы памятник футуристу походил на надгробие, на традиционного «мужика с кепкой в руке, смотрящего вдаль»? Ка-менский — живая, не забронзовевшая фигура. Вот почему материалом для памятника будет живое, рабочее желе-зо, которое многое повидало на своём веку, но умирать не собирается.

2(51) | 31мне бы в небо

Page 34: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)рубрика32| 2(51)финансы

Инвестиции кризисного порядка

Инвестиции — дело тонкое. И чем они «длиннее», тем тоньше. Незримая линия самостоятельного инвестирования порой описывает ломаные кривые, выдает кру-тые пике и заходит в мёртвые петли, в зависимости от глубины и продолжительно-сти экономических кризисов. Доказательством тому служит полная неразбериха на рынке инвестирования — каждый вкладывает куда хочет по одной ему ведомой стратегии, которая всё чаще напоминает наитие. «Компаньон magazine» понаблю-дал за тем, куда ведёт кривая отечественного инвестора, и сделал вывод: в условиях экономических перемен люди начинают вкладывать деньги во что угодно, кроме привычных финансовых инструментов.

Алексей Лучников

32|

Page 35: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51) финансы

Растёт всё

Оговоримся сразу: мы рассматрива-ем инвестиции длительного порядка — от пяти лет и до бесконечности. Ну, как минимум, до глубокой старости инве-стора. Поэтому традиционные вложения в банковские депозиты по ряду причин выпадают из поля нашего зрения. Во-первых, депозиты действуют на срок не более двух лет, а во-вторых, проценты по ним даже в самые благодатные време-на не покрывали показатели инфляции. Но для кого-то это не слишком большая цена в обмен на незыблемость активов. В любом случае, у кредитных организаций остаются другие инструменты, такие как фонды банковского управления.

«По итогам 2010 года объёмы привлечения средств в ПИФы про-д е монстрир о в али с уществ енный рост, — констатирует начальник от-дела по работе на финансовых рынках Западно-Уральского банка Сбербанка России Игорь Безматерных. — Средне-взвешенная доходность фондов акций составила 33,58%, облигаций — 13,9%, смешанных фондов — 19,28%. Лучшие результаты показали отраслевые фон-ды акций — более 70% годовых, лучшие фонды акций без специализации пока-зали доходность около 50-55% годовых, крупнейшие фонды акций по размерам активов и смешанные фонды — около 30-35% годовых».

За первые два месяца 2011 года средний прирост стоимости пая Сбер-банка составляет 2-2,5% (24-36% годо-вых). Паи специализированных фондов акций (нефть и газ) прибавили в стои-мости уже от 10 до 26%, паи фонда ак-ций под управлением УК Сбербанка вы-росли на 5,6%.

Линейка долгосрочного финансово-го инвестирования для «физиков» вклю-чает в себя что угодно — от квартиры в Болгарии до царских золотых монет. К слову, золото — идеальный инструмент для длительных инвестиций. Оно всег-да растёт в цене.

«Покупать золото выгодно на срок от пяти лет», — говорит генераль-ный директор ООО «Пермская фондо-вая компания» Сергей Токарев. «Этот металл был очень популярен в прошлом

году, — соглашается с этим генераль-ный директор инвестиционной компа-нии «Финансовый дом» Юрий Гаври-лов. — Скупали всё, что было связано с акциями золотодобывающих компа-ний — «Полиметалл», «Полюс Золото», и «Петропавловск». Но я не уверен, что это повторится в 2011 году».

На волне заявлений экспертов, за-интересованных в росте рынка недви-жимости, вложения в этот актив также стали расти. Однако существенный рост «недвига» покажет не раньше, чем через два года. Впрочем, в таких условиях вы-годно приобретать жильё на «нулевом» цикле с готовностью через два года.

В качестве защиты сбережений от инфляции финансисты рекомендуют переводить рубли в доллары, а впо-следствии размещать их на депозите. Старая схема в долгосрочном периоде всё равно сработает. Если вы, разуме-ется, доверяете долларам, а не юаням. К слову, планы правительства РФ по укреплению рубля, которые основаны на прогнозах роста цен на нефть, явно нацелены против валюты США и евро.

Но сколько инвестициям ни длить-ся, рано или поздно они выйдут на по-лигон любого инвестора — фондовый рынок. В прошлом году он показал до-ходность в 25% годовых. Оценивая эту

| 33

Page 36: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)34| 2(51)финансы

цифру, нельзя забывать о рисках: если ты купил акции «не той» компании, будь готов к провалу. Другое дело, что в долгосрочном периоде включается правило «растёт всё» — ценные бумаги, недвижимость, золото и доходы негосу-дарственных пенсионных фондов. При этом нет гарантии, что не наступит но-вый кризис, который года через четы-ре не сметёт всё это добро в мусорную корзину.

«Лучшие инвестиции — в собствен-ный бизнес, — полагает Сергей Тока-рев. — Там инвестор как рыба в воде, знает, как войти и когда выйти, сколько вложить и почём продать».

Рисковать, чтобы сберечь

По мнению Юрия Гаврилова, кризис заставил инвесторов шире взглянуть на свои возможности. «Многие компании стали выходить с российского на миро-вой рынок и использовать активы за ру-бежом, — говорит эксперт. — По боль-шому счёту, инвестору не важно, где он

заработал прибыль — на бразильском или на российском рынке. Оставаться патриотом, чтобы зарабатывать мень-ше, нелогично. Поэтому россияне всё более активно инвестируют за рубе-жом. Но я не могу сказать, что рынок радикально изменился. По-прежнему львиная доля операций состоит из по-купки российских бумаг и операций на российском рынке».

С этой позиции Россия борется за ин-вестиции на мировом рынке точно так же, как банки за депозиты «физиков». Ближайшее будущее предопределено: пока сырьевые активы в чести у мирово-го рынка, инвестиции будут приходить.

Вместе с ростом квалификации ин-весторов появляются более сложные инструменты инвестирования, страте-гии с использованием структурных про-дуктов — опционов. Многие инвесторы делают ставку на нефть и начинают ра-ботать с нефтяными фьючерсами. Эти инструменты имеют как повышенный риск, так и повышенную доходность. «Для того чтобы сберечь, надо риско-

вать» — этот парадоксальный тезис, переживший все кризисы, вновь входит в моду.

Деньги под полотно

Вслед за традиционными инстру-ментами инвестирования собеседники «КМ» рассматривают и более экзотиче-ские источники сохранения и заработ-ка. Арт-директор галереи «Марис-Арт» Вадим Зубков уверен, что кризис повли-ял на рынок искусства точно так же, как и на другие сектора инвестирования. «Раньше люди покупали всё, на что была «мода», при этом старались брать са-мое дорогое (особенно на аукционах), — вспоминает Зубков. — Но после кризиса стало очевидно, что рынок искусства был «перегрет». По некоторым позици-ям цены упали в несколько раз. Сейчас никто не готов выложить сумму с ше-стью нулями за эскиз или набросок».

«Если рассматривать искусство на уровне рынка, то, разумеется, есть беспроигрышные авторы — «голубые

Пьер Огюст Ренуар. Бал в ле Мулен де ла Галетт (1876). В мае 1990 года ушла с аукциона Созби за $78 млн

Page 37: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51) финансы

фишки» арт-рынка. Это произведения, проверенные временем, их авторы — за-всегдатаи музейных собраний и учебни-ков по мировой культуре. Такие работы будут всегда в цене», — говорит экс-перт. Но надо помнить, что чем дороже произведение искусства, тем тяжелее его перепродать. Иногда для того, что-бы найти следующего покупателя, при-ходится тратить месяцы и годы, особен-но если работа стоит миллионы. Рублей или долларов — большого значения не имеет.

В случае с инвестициями в «громкие имена» мира искусства есть один нюанс. Вы точно вернёте свои деньги при усло-вии, что купили работу в галерее, у авто-ра или в частной коллекции. Приобрете-ние произведений искусства на крупных аукционах имеет свои особенности и подводные течения, поскольку менед-жеры аукционных домов нередко искус-

ственно вызывают у потенциальных по-купателей интерес к лоту. В ходе жаркого противостояния ценители искусства раз-гоняют цену до уровня, который в разы выше заявленного эстимейта. После это-го нечего и думать о том, чтобы перепро-дать арт-объект с прибылью. Остаётся только смириться с тем, что «инвести-ции» останутся висеть на стене вашего дома в течение десятков лет.

«Цены на аукционе редко соответ-ствуют реальным ценам на художни-ка, — поясняет Зубков. — Они пока-зывают, что на работы этого автора есть спрос. Если продали Ван Гога за $80 млн, это не значит, что все его работы стоят именно столько. В действитель-ности цена на него колеблется в преде-лах $15-40 млн».

Картины «новичков» в этом бизнесе похожи на акции компаний второго-третьего эшелонов. Набрав с десяток

работ разных малоизвестных авторов, можно ждать несколько лет, пока кто-то из них не «выстрелит», а можно и полностью прогореть. Тут уж как по-везёт. Банк в таких играх мечут арт-дилеры, профессиональные покупатели и продавцы искусства. «Можно раскру-тить что угодно, даже абсолютную без-дарность, история знает такие приме-ры, — убеждает Зубков. — Правильно выстроенная политика аукционного дома позволяет продавать всё, вплоть до использованных подгузников».

Порог вхождения в арт-рынок — от 2-3 до 60-70 тыс. руб. Но приобретать что-то только с целью перепродажи по меньшей мере наивно. Наибольшую ценность представляют не отдельные работы, а коллекции, подобранные по определённому принципу — жанру, направлению, школе, теме, объединя-ющей все произведения. «Если вы на-

1С «восьмёрка» — переходим правильно!На данный момент более 90% предприятий малого и среднего бизнеса используют системы управления бизнесом 1С: Предприятие.

А. А. Арбузов, генеральный директор компании «Эрбика»

Новая версия — восемь — от 1С облада-ет неоспоримыми достоинствами, поэтому компании и переходят на этот программный продукт. Но действительно успешных проек-тов внедрения единицы.

Дело в том, что преимущества програм-мы оборачиваются жёсткими требованиями в работе с ней. Суть в том, что программа работает по бизнес-процессам, что само по себе хорошо, но это требует единой слажен-ной и правильной работы сотрудников всех подразделений. А это качественно иной уро-вень организации. Поэтому нужно понимать, что внедрение «восьмёрки» — это в основ-ном организационный проект, которым долж-ны заниматься менеджеры организации, а не ИТ-специалисты. К слову сказать, ИТ-задачи: справочники, остатки, собственная функциональность — это, по нашему опыту, не боле 10% от всего проекта.

Поэтому, принимая решение о переходе на «восьмёрку», нужно ответить на вопрос: «Хочу ли я навести порядок в собственном бизнесе?» И в случае утвердительного отве-та использовать требования к работе с про-

граммным продуктом как путеводитель в ре-шении этой задачи.

«Эрбика» руководила многими проектами внедрения восьмой версии. Это и «1С: Управ-ление производственным предприятием» и «1С: Торговля». По данным с официального сайта 1С, мы занимаем 45% рынка сложных комплексных внедрений «восьмёрки».

Обобщая опыт этих проектов, приглашаю всех заинтересованных лиц на семинар, ко-торый состоится 15 апреля. На семинаре наши консультанты поделятся реальным опытом, помогут избежать ошибок участни-кам рынка.

На все вопросы готов ответить лично. За-давайте!

Рекл

ама

| 35| 35

Page 38: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)36| 2(51)финансы

чинаете собирать печатную графику, то постепенно можете создать изуми-тельную коллекцию. Можно собирать и фарфор, даже тиражный, важен пра-вильный подход к формированию кол-лекции, стратегия», — считает Зубков.

Разделение на «собирателей» и «кол-лекционеров» — основа иерархии рын-ка произведений искусства. Первые покупают то, что, на их взгляд, пред-ставляет художественный интерес и, как правило, бессистемно. Вторые про-фессионально разбираются в искусстве и тщательно отбирают экспонаты для своих коллекций.

«Собирательство имеет три этапа: «неизвестно, имеет ли это ценность, но мне нравится», «мне нравится, и это настоящее искусство», «мне не нравит-ся, но это, скорее всего, принесёт диви-денды», — рассказывает Зубков.

Тем, кто только начинает задумы-ваться о том, чтобы стать владельцем хо-рошей коллекции, не стоит полагаться только на собственный вкус. Правда, же-лающих проконсультировать неопытных арт-инвесторов предостаточно. В любом случае, инвестировать в искусство надо тем людям, кто его любит, что-то в нём понимает или хочет разобраться. При-чём начать этим заниматься никогда не поздно.

Цветы жизни приносят бонусы

Вложения в собственных детей но-сят, разумеется, стратегические, не-жели тактические цели. Не факт, что спустя годы любимые чада будут при-носить 20-30% годовых своим «инве-сторам». Но спасибо точно скажут. По крайней мере, так полагает управляю-щий пермским филиалом ОАО «Бин-банк» Антон Понькин.

«Вложения в детей — это самые правильные инвестиции», — убеждён Понькин. Высшее образование в Гар-вардском университете или получе-ние степени MBA (Master of Business Administration) во многих странах мира воспринимается как символ высокого профессионализма и социального пре-стижа. Ежегодные затраты на это удо-вольствие измеряются десятками и сот-нями тысяч долларов.

Второй путь — инвестиции в спор-тивные достижения своего ребёнка. Немало родителей видят своего сына в числе будущих аршавиных и овеч-киных. Но вырастить олимпийского чемпиона порой гораздо сложнее, чем профессионала в сфере бизнеса. Зато доход видных спортсменов выше зар-плат топ-менеджеров самых солидных компаний.

Ангельские дивиденды

Наконец, можно примерить образ «бизнес-ангела» и вложить свои день-ги в новое предприятие. «Нет ника-ких ограничений для того, чтобы да-вать деньги и участвовать в развитии бизнеса, в том числе инновационно-го, — говорит заместитель министра промышленности, инноваций и науки Пермского края Андрей Мущинкин. — Для этого создаётся ООО, и вы как его участник приступаете к работе. Людей, которые инвестируют по этой схеме, называют «бизнес-ангелами».

Выйти на разработчиков бизнес-идей, которые нуждаются в инвестициях, мож-но через бизнес-инкубаторы пермского филиала ВШЭ, ПГТУ и ПГУ. «В ближай-шее время заработает муниципальный бизнес-инкубатор, — пообещал Мущин-кин. — В любом случае, я сам могу по-мочь свести инвестора со стартапером».

Однако классический вариант инве-стирования в венчурные фонды (ЗПИ-Фы — закрытые паевые инвестицион-ные фонды) по западному образцу в России связан с массой проблем. «Фи-зик», который хочет инвестировать в инновационный бизнес, но не име-ет времени на то, чтобы отслеживать судьбу своих денег, столкнётся с зако-нодательными и профессиональными ограничениями. «Федеральная служба по финансовым рискам инициировала изменения в законодательство, кото-рые преследовали цель снизить риски инвестора в этом секторе, — говорит Мущинкин. — Но эффект получился обратный — появились администра-тивные барьеры. Кроме того, сегодня пайщиком закрытого паевого инве-стиционного фонда может быть только квалифицированный инвестор».

Итак, актуальность того или иного инструмента инвестирования зави-сит от конкретной ситуа-ции. Пришла пора отдать детей в элитную школу или вуз? Появился инте-рес к искусству? Возник-ло желание поиграть на фондовом рынке? Все эти вложения должны быть продиктованы внутрен-ним и внешним спросом. Время швырять деньгами ушло в прошлое. Насту-пили дни рациональных инвестиций.

Page 39: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51) рубрика | 37| 37интересы

Очередное заседание женского бизнес-клуба «Я-деловая» состоялось в ресторане-клубе «Лес». Тренинговая компания «Актив» провела мастер-класс на тему «Искусство речи». Гостем дня стал Аркадий Бо-рисович Кац, он поделился с женщинами клуба своими секретами вы-ступления на публике. Ресторан-клуб «Лес» преподал уроки о здоровой и вкусной пище.

Искусство речи

При поддержке:

На фото: 1) Ольга Якимова (Актив, тренинговая компания), Элла Игошева (Элбиком), Анна Смольникова (ЛИС‘A, салон красоты), Ольга Мальцева (Надежда, АН), Ильза Овсянникова (Отель Спорт; агент-ство развлечений Азарт), Жанна Суховая (In Wear), 2) Аркадий Кац, Наталья Мельник (Восточный экспресс банк), Галина Виноградова (Актив, аудиторско-правовая компания), 3) Наталья Кузяева (Амуаж, салон эстетики), 4) Яна Торохова (Канадские лесные технологии), Татьяна Берестова (Международное образование, клуб), 5) Тамара Тотьмянина (Корпорация «МИР»), Ирина Шевырина (Редуктор-ПМ), 6) Элла Игошева, Анна Смольникова, 7) Наталья Крыжнюк (Актив, бухгалтерская компания), 8) Лариса Алина (Актив, консалтинговая группа), Аркадий Кац, 9) Урок от ресторана-клуба «Лес», 10) Яна На-гаева (BoConcept, салон дизайнерской мебели и аксессуаров), Элла Белых (GallaDance, танцевальный клуб), Наталья Пуртова (Наше радио), 11) Галина Ханецкая (ДЮАЛ), Татьяна Васильева (Пермский мукомольный завод), 12) Дина Ханафеева (ПермЭнергоСпецремонт), Раиса Руцкина и Татьяна Пащенко (Пермский инженерно-технологический центр)

•На

пра

вах

рекл

амы

Фот

огра

фы:

Ник

олай

Шве

цов,

Але

ксан

др М

ерку

шев

1.

4.

10. 11. 12.

7.

2.

5.

8.

3.

6.

9.

Page 40: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)38|

Например, сразу при выезде пере-страиваешься в первый ряд. Из него в крайний правый станут перестраи-ваться автобусы, и ты продвигаешься вперёд относительно общего потока и второго ряда. Дальше целесообразно найти «окно» слева и перестроиться во второй ряд, поскольку теперь он будет двигаться быстрее: желающие сокра-тить время в пробке двинут по полосе

вместе с автобусами, время от времени вклиниваясь обратно, тормозя правый ряд ещё больше. А ты снова продвига-ешься быстрее общего потока. Дальше снова есть варианты, но один из наибо-лее разумных — снова вернуться в пра-вый ряд. После того как потоки проез-жают камеры наблюдения, из правого ряда вновь вырываются нарушители и «уходят» по автобусной полосе. Кроме

того, из первого ряда «уходят» и маши-ны на поворот. И ты снова движешься быстрее общего потока.

Чаще всего я по полосам не рыскаю, а спокойно становлюсь в одну из них и двигаюсь вместе с потоком. Слушаю музыку, медитирую, насколько это воз-можно за рулём. Время рассчитано, и на работу успеваю. Хотя ситуации бывают разные, и в цейтноте такие вот алгорит-

О трассах,скорости

и потоке движенияКаждое утро я выполняю один и тот же алгоритм: отвожу сына в детский сад и выезжаю на трёхполосную трассу, ведущую в центр города. Есть несколько простых правил, ко-торые приобретаются с опытом и формируются с течением времени.

Эдуард Матвеев,генеральный директор УК «Парма-Менеджмент»

ценные бумаги

Page 41: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)•

На п

рава

х ре

клам

ы

Лицензия ФСФР РФ профессионального участника рынка ценных бумаг на осуществление деятельности по управлению ценными бумагами № 059-09779-001000 от 21.12.2006 года, без ограни-чения срока действия. Лицензия ФСФР РФ на осуществление деятельности по управлению инвестиционными фондами, паевыми инвестиционными фондами и негосударственными пенсионными фондами № 21-000-1-00067 03.06.2002 года, без ограничения срока действия.

На рынке только формируется движение вверх: акции средних по величине компаний покажут хороший отскок, тогда как крупные будут топтаться на месте

мы очень выручают. Причём чаще всего выручают таксистов. Их можно не лю-бить за выкрутасы, но приходится при-знать: когда ты без машины и куда-то спешишь, именно «движения быстрее потока» от таксиста и ждёшь, иначе про-ще сесть в автобус и стоять в пробке.

Каждое утро ловлю себя на мыс-ли: как всё-таки это похоже на то, что я делаю в жизни! Ведь клиенты хотят, чтобы доверенные тебе деньги тоже двигались быстрее потока. Аналогии довольно прямые.

Перед движением выбираешь трас-су. Можно гарантированно доехать, но это долго.

Портфель облигаций. Вот структура портфеля, вот инвестиционная декла-рация.

Хочется рискнуть и при прочих равных домчаться до желаемой циф-ры быстрее многих — вот она, трасса. Прежде всего, мы предлагаем встать в правый ряд: на рынке только формиру-ется движение вверх, и акции правого ряда (средних по величине компаний) находятся на низких уровнях, они пока-жут хороший отскок, тогда как крупные будут топтаться на месте. Энергетика, телекоммуникации, потребительский сектор — спасибо им, мы действитель-но продвинулись «быстрее потока».

Теперь не жадничаем, переходим во «второй ряд», где «ядро» портфеля будут составлять тяжеловесные бумаги, за ко-торыми мы движемся по этому ряду. Инвесторы «вливают» деньги на рынок и покупают большие и «понятные» ком-пании — «Газпром», «Роснефть», «ЛУ-КОЙЛ», «Норильский никель». И снова движемся как минимум не медленнее «потока».

Так, а что здесь? Сезонный фактор — это как камеры наблюдения на дороге? Да, и приближение лета. Теперь лучше не дёргаться, едем тихонько, сбросив

не только скорость, но и до 50% бумаг из портфеля. Когда появится возмож-ность, мы вновь выберем нужный по-ток и помчимся к заветной цели.

Итак, я уже в офисе. Утро — анали-тика, работа с «Интерфакс» и Bloomberg. Потом — Morning Meeting (MM) с управ-ляющими, выбор «трассы» и времени выхода на неё — всё это каждый день

дотошно фиксируется в «Карте порт-фельного управляющего». Далее — на-чало торгов в России, затем — встречи с клиентами, ведь закончился очередной месяц, и клиент ждёт отчёта. Отчёта о том, какие «трассы» были выбраны и на сколько денежных единиц его портфель продвинулся относительно «потока». И главное, всё по правилам. У «финансо-вого ГИБДД» претензий нет.

управление активами ПИФ

индивидуальное доверительное управление

управление активами НПФ

Направление деятельности:

ценные бумаги

ООО Управляющая компания «Парма-Менеджмент» 614990, г. Пермь, ул. Орджоникидзе, 15 тел. (342) 210-30-05 email: [email protected], www.p-fondy.ru

| 39

Page 42: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)40| 2(51)финансы

2011 — время покупать акции

Новогоднее ралли внесло за-метное оживление на россий-ский фондовый рынок — только за декабрь индекс РТС вырвался вверх на 10,83%!* Акции оправ-дали ожидания терпеливых инве-сторов, а инвестиции принесли им значительную прибыль. Если посмотреть в разрезе полугода, то показатели выглядят ещё бо-лее привлекательно: индекс РТС показал прирост на 32,17%*, а второй ключевой индикатор рын-ка ценных бумаг, индекс ММВБ, вырос более чем на 30%**. Не отстали и отдельные «голубые фишки». Например, акции ОАО «Газпром» и ОАО «Сбербанк» взлетели на 30 и 55%***, соот-ветственно. В это же самое вре-мя, по данным ЦБ, ставки по де-позитам снижаются каждые 10 дней — и за 2010 год средняя до-ходность вкладов упала до 8,1%. Пассивные вкладчики, которые ориентируются на госбанки, ско-рее всего, так и останутся в сво-их консервативных депозитах. А вот активные и продвинутые де-позитные клиенты банков, кото-рые в 2009 году искали для себя самые выгодные предложения на рынке, сейчас будут искать альтернативные варианты вло-жений — чтобы не только пере-крыть убыток от инфляции, но и приумножить свои накопления.

По оценкам экспертов, де-кабрьский всплеск оптимизма на российском фондовом рын-

ке — это только начало длин-ного периода роста котировок, который будет набирать силу в 2011 году. За январь индекс РТС прошёл вверх на 3,78%*. В первых числах февраля сохра-нилась позитивная динамика, и котировки ликвидных ценных бумаг уверенно держат курс на повышение. А это значит, что настало удачное время поку-пать акции и формировать ин-вестиционный портфель, пока котировки выглядят привлека-тельно.

Зарождение нового восходя-щего тренда на рынке — лучшее время для вложения денег в ценные бумаги с целью хорошо заработать на росте их котиро-вок. «Наглядный пример тому — начало 2009 года, когда мы рекомендовали покупать расту-щие после кризисного обвала котировок акции. И те, кто нас тогда послушал, смогли удвоить свой капитал, — говорит Юрий Минцев, гендиректор Инвести-ционной компании БКС, веду-щего российского биржевого брокера. — Похожая ситуация сложилась и теперь».

По прогнозу аналитиков Ком-пании БКС, в I полугодии 2011 года есть все предпосылки для сохранения оптимизма на рын-ках. «Мировые цены на нефть за-крепятся в районе отметки $90 за баррель, рост денежной мас-сы составит около 20%, т.е. не-

достатка в ликвидности не будет, а ставки останутся низкими, как минимум, до III квартала, — счи-тает Максим Шеин, начальник аналитического отдела ИК БКС. — Даже самый консервативный годовой прогноз предполагает рост биржевых индексов более чем на 20% от значений конца декабря». Заработать на этом ро-сте может любой из вас. Необхо-димо лишь открыть брокерский счёт и сформировать свой пер-вый инвестиционный портфель.

Нюансов успешного старта достаточно много, но начинаю-щим инвесторам начать надо с серьёзного подхода к выбору брокера. Надёжность брокерской компании, широкий спектр услуг и инвестиционных продуктов, проведение ознакомительных и обучающих семинаров, наличие офиса брокера в вашем горо-де — всё это необходимые усло-вия, по которым можно отличить партнёра на рынке ценных бумаг от обычного посредника.

Одной из крупнейших ком-паний по инвестированию на фондовом рынке является ком-пания БКС. Имея рейтинг мак-симальной надёжности «ААA» Национального рейтингово-го агентства, Инвестиционная компания БКС по праву зани-мает лидерские позиции среди других брокеров. Уже в четвёр-тый раз за последние пять лет лауреатом национальной пре-

Page 43: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

мии «Компания года» в номи-нации «Инвестиционная компа-ния года» признаётся именно БКС. Статус лидера в 2010 году подтверждает и первое место в Рейтинге брокерских компаний, по версии журнала о биржевой торговле F&O.

За 15 лет профессиональной брокерской деятельности в Ком-пании БКС были разработаны и внедрены самые эффективные технологии для успешных инве-стиций в акции и созданы макси-мально комфортные условия для клиентов с разными финансовы-ми ожиданиями и возможностя-ми. Специалисты компании про-фессионально обучат торговле на фондовом рынке, предложат инвестиционные идеи по отдель-

ным акциям с обоснованием дви-жения цены или выдадут реко-мендации, какие сделки и когда лучше совершать.

Не откладывайте в долгий ящик решение инвестировать в акции российских компаний часть своих сбережений, узнай-те адрес офиса Инвестицион-ной компании БКС в вашем городе и сделайте первый уве-ренный шаг в мир финансовой свободы.

Инвестиционная компания БКС.Телефон: 8 800 100 55 44, звонок по России бесплатныйwww.bcs.ru

ООО «Компания БКС», лицензия ФСФР РФ №154-04434-100000 от 10.01.2001 на осу-ществление брокерской деятельности. Без срока действия.

Услуги по обучению оказываются НОУ «Учеб-ный центр БКС», лицензия на осуществление об-разовательной деятельности А 311174, выдана 16.04.2008 Департаментом образования г. Мо-сквы. Действительна до 2013 года.

* Динамика индекса РТС с 30.11.2010 по 31.12.2010 г., с 30.06.2010 по 31.12.2010 г. и с 31.12.2010 по 31.01.2011 г. По данным ОАО «РТС» (www.rts.ru).

** Динамика индекса ММВБ с 30.06.2010 по 31.12.2010 г. По данным ОАО «ФБ ММВБ» (www.micex.ru).

*** Динамика изменения стоимостей акций с 30.06.2010 по 31.12.2010 г. По данным ОАО «ФБ ММВБ» (www.micex.ru). ОАО «Газпром» ао, номер и дата государственной регистрации 1-02-00028-A от 20.01.2006 (www.gazprom.ru). ОАО «Сбербанк России» ао, номер и дата государственной реги-страции 10301481B от 20.07.2007 (www.sbrf.ru).

Указана средневзвешенная ставка по рублё-вым депозитам населения в кредитных организа-циях сроком до одного года за январь 2009 и за январь 2010 года. По данным ЦБ РФ (www.cbr.ru).

Прогнозы аналитиков, указанные в статье, не призывают Вас приобрести ценные бумаги, Вы сами принимаете инвестиционные решения, ООО «Компания БКС» не обещает и не гарантирует по-лучение прибыли.

•На

пра

вах

рекл

амы

| 41финансы

Page 44: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)42| 2(51)

Пульт банковскогоуправления

Ежемесячно, еженедельно, а порой и еже-дневно мы обращаемся в банк. Оплата ин-тернета, телевидения и сотовой связи через банкомат стала привычным делом. Через

банкомат мы рассчитываемся с поставщиками ком-мунальных услуг, управляющими компаниями и ТСЖ.

Облегчат жизнь клиента банка и услуги «Пога-шение кредита» и «Пополнение вклада». Каж-дая из них сберегает время, потерянное в офи-се банка.

В терминалах Сбербанка России любой желающий может совершить и благотворительный платёж. На-пример, направить свои средства на оплату операции 8-летней пермячке Ксюше Киселёвой. Девочка забо-лела летом 2010 года. У неё обнаружили сразу два вида рака крови — это всего пятый подобный случай в истории региона. Спасти жизнь Ксюши может только дорогостоящая операция — трансплантация костного мозга. Её стоимость оценивается в миллионы рублей.

То, ради чего вы раньше ходили в офис Сбербанка, сегодня можно сделать дистанционно

Потерянное время в очередях перед кассами уходит в прошлое. Сбер-банк России расширяет линейку сервисов банкоматов и киосков са-

мообслуживания. Сегодня практически лю-бой контакт с банком сводится к дистанци-онному управлению платежами.

1

2

4

1 2

возможности

Page 45: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)•

На п

рава

х ре

клам

ы

3

3 4

Но Сбербанк даёт своим клиентам и массу других возможностей, которые пока не по-лучили широкую известность. С марта 2011 года в банкоматах и киосках самообслужи-

вания Западно-Уральского банка Сбербанка Рос-сии появился новый сервис — внесение налого-вых платежей. Процедура эта предельно проста. В меню терминала «Платежи в нашем регионе» необ-ходимо выбрать раздел «штрафы и налоги», после чего выбрать пункт «задолженности по налогам (по ИНН)» и ввести 12-значный идентификационный номер налогоплательщика. Система проверит вве-дённый ИНН на корректность и выведет на экран список имеющихся задолженностей владельца.

Эта услуга касается только налогов для физиче-ских лиц — имущественного, земельного и транс-портного. Примечательно, что за проведение этой операции Сбербанк не взимает комиссию. Новый сервис позволяет избежать визита в на-логовую службу и погашать налоги там, где удоб-но налогоплательщику. Вдобавок, благодаря банкомату эта малоприятная операция проходит абсолютно анонимно. В банкомате Сбербанка налогоплательщик может посмотреть объём за-долженности, оценить свои финансовые возмож-ности и принять решение, погашать её или нет, после чего получить квитанцию и убедиться, что платёж прошёл.

Все эти и другие сервисы, такие как «Мобильный банк», «Личный кабинет», «Приём и выдача на-личных», «Перевод средств» доступны не толь-ко владельцам пластиковой карты Сбербанка. Проведение самостоятельных операций воз-можно и с помощью наличных. В конечном сче-те, сервисный охват услуг Сбербанка позво-ляет иметь свой «банк в кармане».

| 43возможности

Page 46: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

44| градостроительство

Противники генплана

точат топорыГраждане и организации, недовольные принятым в декабре 2011 года Генпланом Перми, выходят на тропу войны. Ободрённые вердиктом Высшего арбитражного суда, который подтвердил вынесенное краевым ФАС решение о незаконности заключённых договоров на разработку концепции генплана, проектировщики и застройщики, инвесторы и девелоперы начали ругать документ всё более открыто и громко. Наконец, ударом пожарного колокола зазвучало известие о том, что добившаяся отмены прошлого генплана в 2007 году пенсионерка Валентина Оглоблина готовит новый иск. Над главным градостроительным документом, которым так гордились городские и даже краевые власти, вновь нависла угроза быть отменённым если не целиком, то по частям.

Вопрос повышенной этажности

Под документ, который должен определять внешний вид Перми на де-сятилетия вперед, «копают» со всех сто-рон. Высший арбитражный суд России подтвердил вынесенное Управлением Федеральной антимонопольной служ-бы РФ по Пермскому краю решение о том, что договоры на разработку кон-цепции Генерального плана Перми были заключены незаконно. Высший

арбитражный суд РФ счёл незаконным размещение муниципального заказа на разработку мастер-плана без проведе-ния торгов.

Реальные последствия этого юри-дического акта пока не понятны. Но зато пермские застройщики, раньше критиковавшие генплан очень вяло и осторожно, стали более резки в выска-зываниях.

Первое, на что указывают почти все строители, это требование к «понижен-ной этажности» целого ряда городских

кварталов. Лишённые изрядной доли прибыли в виде верхних этажей, стро-ительные компании говорят о своей «упавшей» экономике. Некоторые стро-ители не замедлили обратиться в суды.

В Арбитражном суде Пермского края рассматривается дело по иску ОАО «СтройПанельКомплект» (СПК) к де-партаменту планирования и развития территории администрации Перми. Строительная компания требует обя-зать городские власти выдать градо-строительный план земельного участка

Иго

рь К

атае

в

2(51)

Page 47: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

в микрорайоне Лёвшино, где СПК за-планировал возведение высотного жи-лого комплекса. Но в администрации утверждают, что концепция строитель-ства, озвученная «СтройПанельКом-плектом», не соответствует проекту планировки территории, по которому на этом земельном участке возможно возведение зданий до шести этажей.

ЗАО «Рубеж» подало исковое заяв-ление в Арбитражный суд Пермского края с просьбой признать недействи-тельным градостроительный план земельного участка №RU90303000-0000000000010355, утверждённый рас-поряжением департамента планиро-вания и развития территории города Перми от 10 декабря 2010 года. Требо-вания застройщика к ответчику те же: снять ограничения по этажности тер-ритории.

Без сомнения, за этими судебными разбирательствами последуют и дру-гие. Получается, если суд будет вста-вать на сторону истцов, генеральный план будет отменён в части городских территорий.

«Это идиотизм»

За порогами судебных кабинетов застройщики формулируют своё недо-вольство градостроительным докумен-том более ёмко и сочно. «Застраивать город в шесть этажей — это идио-тизм, — отрезал генеральный директор ОАО «Строительно-монтажный трест №14» Владимир Мачехин. — Одна только земля в центре Перми встанет в десятки миллионов, о какой экономике можно говорить? Я за отмену Генераль-ного плана Перми».

Даже те застройщики, которые не пострадали от принятия генплана, от-носятся к нему прохладно. «Как доку-мент он принят с большим опоздани-ем — слишком поздно для того, чтобы исправить то, что понастроили, и слиш-ком рано, чтобы начать с нового ли-ста», — философски замечает финансо-вый директор компании РИАЛ Марина Медведева.

«Генплан опирается только на идео-логию — желание его разработчиков изменить город к лучшему и сделать его

компактным и комфортабельным, — рассуждает заместитель генерального директора ОАО «Пермглавснаб» Влади-мир Занин. — Но под ним нет никакой нормативно-правовой базы, а та, что существует сейчас, не соответствует его принципам. К примеру, правила земле-пользования и застройки не позволяют реализовать генплан, это просто не-возможно по причинам нормативного характера. Собственники земельных участков, которые владеют утверждён-ными градостроительными планами, могут смело их реализовывать, и ни одни генплан не может им в этом по-мешать».

Застройщики указывают и на про-блемы, которые никакой генплан ре-шить не в состоянии. «Распределение участков между застройщиками для развития территорий — очень про-

блематичный процесс, — рассуждает Занин. — Мы наблюдали за первым аукционом по развитию территорий, расположенных в квартале между ули-цами Красноармейской и Горького. На этом участке находится всего три дома, но у них — 92 собственника. Все по-нимают, кто эти люди и зачем они там скупали доли. Но как решать этот во-прос? В судах на это уйдёт года два-три. Но, даже выиграв все инстанции, мы будем вынуждены идти на компромис-сы с проигравшей стороной».

Наконец, застройщики не представ-ляют, как в пермских условиях будет создаваться система открытых дворов, и не верят в то, что въезд частных ав-томобилей в центр Перми будет запре-щён. Но тут уж всё зависит от того, на-сколько жёстко будут гнуть свою линию городские власти.

2(51) | 45градостроительство

Page 48: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)46| 2(51)градостроительство

Уп-с! Она сделает это снова?

Вслед за строителями свои намере-ния снова отменить генеральный план провозгласила и известная пермская защитница лесов Валентина Оглобли-на. Чиновникам, застройщикам и про-ектантам хорошо знакома эта фамилия. «Оглоблина» означает для них пример-но то же самое, что система залпового огня «Град» для племени североамери-канских индейцев. В 2007 году Огло-блина уже добилась отмены генплана на том основании, что в зону застрой-ки были включены городские леса. Для отмены нового генплана она намерена использовать тот же повод.

«Нарушено законодательство о гра-достроительной деятельности, не выде-лены земли лесного фонда. На террито-рии города есть леса, которые находятся в государственной собственности. Тем не менее предусматривается исполь-зование этих земель для застройки, — излагает свои исковые требования Оглоблина. — От Окуловского леса ни-чего не остаётся, Гайва превращается в сплошную застройку, идёт строитель-ство коттеджей в Верхней Курье, уни-чтожается лес в Кировском районе. Ген-план узаконивает все эти действия. Но

нет никаких оснований считать леса, расположенные на территории Перми, собственностью муниципалитета».

Потерь от отмены генплана не бу-дет никакой, полагает деятельная пен-сионерка. «Проблемы уплотнительной застройки может решить не генплан, а детальные проекты планировок тер-риторий. В остальном наши власти выбрасывают деньги на ветер вместо того, чтобы разработать качественный генеральный план», — говорит она.

Мэрия сохраняет спокойствие

Правовая позиция администрации Перми по этому вопросу уже готова. По информации городского архитектурно-планировочного управления, генераль-ный план соответствует требованиям градостроительного законодательства. При разработке «экологического» раз-дела генплана были учтены требования Земельного и Лесного кодексов. Был проведён анализ всей совокупности эко-логических проблем, связанных с про-странственным планированием города. Предложен комплекс мероприятий по улучшению экологической обстановки.

Разработчики «экологического» раздела генплана предлагают законо-

дательно оберегать городские леса от застройки, использовать их в рекреа-ционных и оздоровительных целях, создавая зоны экологического природ-ного ландшафта. Кроме того, в мэрии подчёркивают, что генеральный план разрабатывался с учётом всех необхо-димых градостроительных документов, в том числе Правил землепользования и застройки Перми, в которых закре-плена зона городских лесов. В соответ-ствии с данным статусом, запрещается строительство объектов в зоне город-ских лесов.

* * *

Заглядывая вперёд, можно сказать, что противников градостроительного документа эти аргументы вряд ли оста-новят. Сегодня они фактически уже раз-ворачивают свою систему нападения в боевой порядок. Остаётся только недо-умевать, где была их решительная кри-тика и судебный пыл раньше, ведь в те-чение всего 2010 года проект генплана широко и вполне публично обсуждал-ся. Ведь кому, как не строителям, знать, что сносить готовый дом сложнее и до-роже, чем потрудиться над качествен-ной проектной документацией.

Page 49: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Мнение эксперта Елены Владимировны Мининой, президента НП СРО «ГИЛЬДИЯ ПЕРМСКИХ ПРОЕКТИРОВЩИКОВ»:

Генеральный план города Перми, утверждённый в декабре 2010 года, уже давно вызывает бурную реак-цию со стороны проектировщиков, застройщиков, инвесторов и девело-перов. Многие уже обратились с ис-ками к департаменту планирования и развития территории в Арбитраж-ный суд Пермского края.

Почему так происходит? Генеральный план города Перми

очень хорош и удобен с эстетиче-ской точки зрения, но что касается его реализации, сходит на нет эко-номическая составляющая, которая при составлении генплана и не рас-считывалась вовсе. В генплане нет экономического развития. Отсюда и все проблемы. Застройщик не будет строить там, где нет никакой выго-ды. Земельные участки под строи-тельство стоят сотни миллионов ру-блей, и выкупать их, например, для застройки домами в шесть этажей нет никакого смысла. Строитель-ный бизнес будет терпеть убытки. А строить высотные здания не позво-ляет генплан. Таким образом, разви-тия строительства в Перми просто-напросто не будет.

Выход из ситуации есть, важно, чтобы администрация и строитель-ный бизнес научились слышать и слушать друг друга. А главное, стро-ителям нужно соблюдать порядок выдачи исходно-разрешительной до-

кументации, а не дооформлять её в ходе строительно-монтажных работ. Администрации же, в свою очередь, нужно убрать административные барьеры, которые тормозят процесс получения исходно-разрешительной документации. Когда процесс станет «понятным и прозрачным», тогда и будет развиваться легальное эконо-мически выгодное строительство.

А если администрация возьмёт на себя еще и формирование земель-ных участков под застройку и будет сама отвечать за них, данная ситуа-ция в корне изменится, застройщики смогут точно рассчитать экономиче-скую составляющую. Для этого ад-министрации необходимо провести инвентаризацию земельных участ-ков, сформировать их, определить разрешённое использование, пре-доставить возможность подвода к таким участкам сетей инженерно-технического обеспечения и разме-щать данные участки через торги. Это, в свою очередь, приведёт к су-щественному сокращению сроков по оформлению необходимой до-кументации и в итоге положитель-но скажется на конечной стоимости квадратного метра жилой и коммер-ческой недвижимости.

И только тогда Пермь будет при-влекательна для инвестиций в стро-ительство, что позволит развиваться инфраструктуре нашего города.

•На

пра

вах

рекл

амы

| 47градостроительство

Page 50: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)48| архитектор

В спорных ситуациях, возни-кающих то и дело вокруг застройки Перми, об этом архитекторе иногда говорят: «Футликом город не испортить». За что бы ни взялся мастер — всё у него получается оригинально, со вкусом и качественно. Творчество Почётного архитектора России Футлика замечено междуна-родным сообществом. На сайте поисковой системы Google «Современная архитектура» рядом с произведениями великих зодчих современности показано здание, построенное по проекту Менделя Футлика, — то, что стоит на углу Сибирской и Советской.

Владимир Гладышев, член Союза писателей России

Семь Футликов под килем

«Ордер» означает «порядок»

Это сейчас Мендель Иудович Фут-лик является фигурантом российской и международных энциклопедий — Рос-сийской архитектурно-строительной энциклопедии, немецкой Allgemeine Kunstler Lexicon и швейцарской Who is who. Но был он когда-то и студен-том. Он вспоминает своего педагога в Уральском политехническом институ-те, известного архитектора Констан-тина Трофимовича Бабыкина. Может, благодаря ему он и стал архитекто-ром.

Менделю на всю жизнь запомни-лись две фразы из первой лекции Ба-быкина: «Забудьте, чему вас учили в школе» и «Не мечтайте выйти отсюда архитекторами. Дай Бог, если кто-то из вас к сорока годам станет таковым».

Насчёт последнего — всё подтвер-дилось: архитекторами из соучеников Футлика стали единицы.

Период его учёбы был временем махрового «сталинского ампира». В ин-ституте все шесть курсов усиленно шту-дировали ордерные системы. Модули, парты, сандрики, ионики, триглифы, капители, антаблементы. Вспоминая студенчество, Мендель Иудович сейчас смеётся:

lega

rt.liv

ejou

rnal

.com

Page 51: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51) архитектор

— Новое поколение архитекторов вряд ли разберётся в этой абракада-бре. Я даже сомневаюсь, смогут ли они отличить дорический ордер от иони-ческого. Но тогда мы работали с эти-ми объектами, как сегодня работают с компьютерными заготовками.

Его самого уже тогда больше при-влекали конструктивизм и модерн на-чала XX века. Но тогда даже думать об этом было опасно. Все эти стили были давно заклеймены как миазмы загни-вающего капитализма и преданы ана-феме. Но нет худа без добра. Сегодня, когда всё дозволено и реабилитирова-но, Футлик с благодарностью вспоми-нает ту «ордерную муштру».

— Ведь нас научили гармонии в ар-хитектуре, изысканным пропорциям и просто хорошему вкусу. У нас появил-ся «циркуль в глазах» (имеется в виду пропорциональный циркуль). Это вы-ражение Константина Бабыкина, за-мечательного педагога. Я вот смотрю на фотографии с наших первых курсо-вых проектов: довольно примитивны по композиции, но какая гармония в ритме простенков и проёмов, какая пропор-циональность всех частей и целого. Эти старые студенческие работы выглядят сегодня маленькими жемчужинами на общем фоне рационального и холодного массового строительства. Кстати, «ор-дер» в переводе означает «порядок».

В одной статье он выразил своё кре-до так: «В хаосе случайного нагроможде-ния частей зданий и объёмов современ-ной архитектуры, подчинённой лишь жёсткому шагу конструкций и строгой экономике, мы совершенно забыли о том, что архитектура должна ещё радо-вать глаз и создавать хорошее настрое-ние человеку. Мы забыли, что архитек-тура была когда-то синтезом искусств, что она призвана создавать благоприят-ную среду обитания для человека».

В лучших своих будущих проектах он оставался верен этому принципу.

«Корбюзианец»

Своим первым профессиональным успехом он склонен считать здание библиотеки. Тогда были «жуткие вре-

мена» для архитектуры, как характе-ризует их сам архитектор. Запрещали индивидуальное проектирование, на-пирали на типовое, это ещё с хрущёв-ских времён повелось. Тут и борьба с так называемыми «архитектурными излишествами».

Разрешение на индивидуальный проект добывалось с трудом в Гос-строе СССР. Помогла московская би-блиотека им. Ленина. «Ленинка» была заинтересована в создании этого про-екта, чтобы повторить его в других го-родах. И библиотеки по этому проек-ту были построены в шести городах России. Однажды Футлик раскрыл журнал «Архитектура СССР» и увидел своё детище, но под чужой фамилией и в другом городе, кажется, Барнауле. Кто-то и там «привязал», стало быть. А в Перми здание областной библиотеки имени Горького (1966 год) взято под охрану как памятник архитектуры ре-гионального значения.

Предметом законной гордости для молодого архитектора стало всё же то, что его библиотечный проект привнёс нечто новое. В те времена был попу-лярен так называемый сталинский ам-пир, дома с колоннадами, портиками и пр. В пермском «храме мудрости» ни-чего такого и в помине нет — все су-персовременно.

Ему даже пришлось выдержать не-шуточную борьбу, чтобы отстоять про-ект. Поддержал тогдашний директор Пермгорпроекта Николай Кукин.

Так вырабатывался авторский почерк архитектора Футлика. Намётанный глаз легко признает в нем «корбюзианца», то есть поклонника творчества знаменито-го зодчего Ле Корбюзье, который вошёл в историю мировой архитектуры ещё и как автор теории функционализма. В своём творчестве Мендель Футлик всегда стара-ется пользоваться системой пропорцио-нальности «Модулор». Он даже удивляет-ся, почему коллеги ею пренебрегают.

Подготовлен он был к этому во вре-мя учёбы в Свердловске, «стариком Ба-быкиным», когда тот проверял и под-правлял студенческие проекты своим пропорциональным циркулем. Этот педагог и практикующий архитектор привёз из поездки по Франции альбомы, книги Корбюзье, тогда чуть ли не за-

претного. Для молодого пытливого ума это была такая приманка! От идей вели-кого швейцарца веяло духом свободы. Требование удобной и рациональной планировки, индустриализация строи-тельства — это было одним из самых ре-волюционных изменений в зодчестве ХХ века! Дерзкая стройность концепции и «железное» соответствие архитектурной теории и практики Корбюзье поразили студента на всю жизнь.

Чтобы прочитать книги (хорошо ещё, что в них было много иллюстра-ций), ему пришлось изучать француз-ский, и он добился своего. Ухватив суть творческого «рецепта» Корбюзье, научившись эстетически выявлять ра-циональную основу конструктивно-сти, Футлик стал романтиком системы функционализма и учил этой системе других. Своеобразный ликбез в Перми проводил, выписывал труды Корбюзье из «Ленинки». Увлёк системой и свое-го друга скульптора Юрия Екубенко и своего брата Льва — тогда главного режиссёра пермской студии телеви-дения, поскольку наука о пропорцио-нальном, как убеждён Мендель Иудо-вич, имеет прямое отношение к любой сфере творчества.

Чисто пермское убийство

Укрепило зодчего в любви к науке о пропорциональности и знакомство с архитектурной школой Bauhaus. Группа выдающихся немецких мастеров, спаса-

Мендель Футлик и его друг и соавтор Глеб Вяткин

| 49

Page 52: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)архитектор50|

ясь от гитлеровского нацизма, приехала тогда в СССР. Проектировали они свои строгие функциональные «соцгородки» и для Перми. С одним из творцов дан-ной школы, архитектором Филиппом Максимовичем Тольцинером, Футлику удалось пообщаться лично. Их взгляды, творческие принципы во многом оказа-лись близки, созвучны.

Сильное влияние на Футлика оказа-ли взгляды старшего коллеги, обаяние личности, трагически-прихотливая линия его жизни и даже его диплом, подписанный В. Гроппиусом и Мис Ван дер Роэ. Сегодня в Соликамске, где волею судеб оказался выпускник архитектурно-художественного инсти-тута Bauhaus в сталинские годы, есть улица Тольцинера.

Если сравнить два проекта, «Горь-ковку» и дом на Сибирской, — перед нами словно два разных Футлика. Он все умеет, работает в разных стилях. И вполне современную постройку под модерн, с ретро-реминисценциями вписал в старинную улицу так, что вы-звал одобрение пермяков.

Эту работу архитектор считает одной из самых своих удачных. И знаете почему? Потому что не раз уже слышал удивленные отклики: «Как, этот дом по-строен недавно? Да он тут всегда стоял». Высшая похвала для автора проекта.

Одно плохо: на «доме Футлика» (как называют порой новую достоприме-чательность улицы Сибирской) долго торчал «отросток», на фронтоне. Всех мучает вопрос: для чего он? А там, по замыслу автора, должен быть декора-тивный жезл Меркурия, бога торговли, это такая трость с крылышками. Тот же элемент сохранился по соседству на памятнике архитектуры — доме Иж-болдина — на ул. Петропавловской. К сожалению, на жезл не хватило каких-то сорока тысяч. И оставили эту затею, из дырки торчит лишь провод для под-светки, который позже убрали.

Чисто пермское убийство фасада.

Неисчерпанный ресурс «полковника»

Листая довольно пухлый альбом с фотографиями и эскизными набро-сками, проектами архитектора Менде-ля Футлика, невольно думаешь о том, сколь труден и долог бывает путь от проекта к воплощению.

В советские времена этого архи-тектора даже наградили, так сказать, внеочередным званием «полковника» — потому что большинство проектов Футлика отправлялось на полку. Чаще всего — как «несвоевременные». Па-радокс: самая современная архитек-

тура — и несвоевременная. А сегодня коллеги считают его преуспевающим. Хотя все, конечно, относительно.

Вот здание областной библиотеки — 1966 год. Стоит. А вот дом на месте бывшей «стометровки», ныне магазин «Строгановский». Остался в проекте. То есть здание-то стоит, но типовое. Жаль, конечно. По тем временам проект пред-ставлял собой новое слово в пермской архитектуре. Футликовский дом как бы раскрывал соседнее здание библиотеки, словно приглашая человека зайти туда. Это была первая проигранная битва. Сколько было потом этих сражений…

Павильон для касс Камского паро-ходства на набережной Камы (1964 г.), в образе волны. Недавно подвергся ре-конструкции.

Проект реконструкции железнодо-рожного вокзала Пермь II (1983-1984 гг). Красивое решение с переходами че-рез пути, столь необходимыми и сегод-ня. Работу приняли, уже шампанское пили, приезжали высокие комиссии, поздравляли. Увы. Средств по всей пла-новой экономике так и не изыскали.

А вот воплощённые проекты Футли-ка. Дом культуры Всероссийского об-щества слепых (ВОС), работа получила высокую оценку. «Учесть при проекти-ровании специфические требования и добиться при этом выразительного архитектурного решения — задача, которая, как мы видим, по силам гра-мотному специалисту», — писал о ДК архитектурный журнал «Татлин» в ста-тье «Архитектура на ощупь».

Баня по ул. Пушкина, в проекте ко-торой автор с блеском применил своё знание творчества Ле Корбюзье. Зда-ние было отмечено на I учредитель-ном съезде Союза архитекторов Рос-сии в 1981 году как один из лучших построенных объектов.

Фриз из нержавеющей стали Риф-ката Багаутдинова (архитектор Фут-лик) для ДК Гагарина был рекомендо-ван на Ленинскую премию.

Остался неосуществлённым проект по реконструкции здания кукольного театра. Прекрасный проект, надо ска-зать, бывшее здание пересыльной тюрь-мы стало бы после этого еще одной ви-зиткой города. Но — не судьба, Пермь не «вытянула» этот замысел. Архитектор

Здание торгового центра «Привилегия» на углу ул. Ленина — 25 Октября (напротив почтамта)

Page 53: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51) | 51архитектор

утешился тем, что использовал — конеч-но, частично — свои «театральные» на-ходки для романтического лукойловско-го «замка», что стоит теперь у большой дороги в Закамск на улице Спешилова. К таким небольшим работам можно относиться как к «шабашкам», но ведь давно замечено: уровень мастерства и ответственности проверяется как раз в небольших проектах…

Не построили детский игровой ком-плекс по ул. Пожарского. Остаётся на бумаге проект пристройки к зданию библиотеки им. Горького, автор Ольга Кузянова, ведущий архитектор мастер-ской Футлика. Здание пожарной части в Верхней Курье «заморожено». Объясне-ние одно: деньги кончились.

На въезде в Соликамск стоит знак, по силуэту напоминающий самую извест-ную колокольню города (1999 год). Для северного края Мендель Иудович ещё разработал проект мемориала узникам печально знаменитого Усольлага. Но во-площён он не был. По проекту мастер-ской Футлика реконструирована Цен-тральная площадь Соликамска.

Ранее Футлик в качестве архитек-тора выступил соавтором памятника Пушкину (скульптор Вячеслав Клыков, поставлен у клуба УВД имени Дзер-жинского). Он же — автор мемориа-ла воинам Великой Отечественной войны (скульптор Юрий Екубенко) и жертвам политических репрессий на Егошихинском кладбище и др.

История по Витрувию: опять «Чего угодно-с?»

В рыночную стихию Мендель Фут-лик сумел вписаться с созданной им творческой мастерской. Но работа шла с переменным успехом. Архитекторам ныне стало работать интереснее. При желании и известной доле гибкости можно делать всё что хочется. Но есть и обратная, теневая сторона, от кото-рой не может так просто отмахнуться подлинно творческий человек.

Раньше «давила» творчество пар-тия со своим идеологическим контро-лем, с Госстроем, который все «деньги считал». И это в итоге ещё более удо-рожало проект, стройиндустрия была — каменный век! Вязали по рукам и

ногам типовыми разработками, схе-мами. «Многовато было идиотизма, — сдержанно комментирует бывший «полковник», — мы пытались отно-ситься к этому философски».

— Читаю вот трактат римского архитектора и инженера Витрувия. К первой книге об архитектуре автором предпослано благоговейное посвящение «богоподобному» Цезарю с благодарно-стью за его указания и т. п. Так было, похоже, во все времена. А сегодня другая опасность: диктат невежественного за-казчика. Опыт великих предшественни-ков способен помочь и в данной ситуа-ции. Как же: известного петербургского зодчего Осипа Бове, к примеру, одно вре-мя сопровождала ироническая кличка «Чего угодно-с?». Своеобразная месть за его всеядность — строил во всех стилях, выполняя любую прихоть заказчика. А сегодня на зданиях Бове — мемориаль-ные доски «памятник архитектуры».

В одном Футлик всё же уверен: не надо выполнять всё из таких «рекомен-

даций» неспециалиста. Есть предел, за который нельзя отступать. Делай, если это профессионально, тогда не будет стыдно. Вот и всё.

Ему довелось однажды проектиро-вать большой трёхквартирный дом. Стоит сейчас в микрорайоне Южный. Задачу для архитектора заказчики сначала так сформулировали: сделать несколько вариантов в разных стилях, а они уж выберут сами, по своему вку-су. Автору даже интересно было по-работать и в готике, и в модерне, и в романском стиле.

Нравится ему модерн, посколь-ку это «живой стиль», неподвластный компьютеру, требующий упругих ли-ний и твёрдой руки. Стиль, определя-ющий главное качество архитекту-ры,— синтез искусств.

Неудивительно, что из великолеп-ной пятёрки пермских зодчих про-шлого — Свиязев, Карвовский, Попа-тенко, Дютель, Турчевич — Футлику более других близок Турчевич. Пото-му что его почерк — разнообразный и неожиданный, он «более живой». Не зря «дом Мешкова» Турчевича-Глумова считался самым красивым зданием Перми и стал визиткой горо-да на Каме.

Хотя и других пермских зодчих Футлик изучает и уважает за их вклад. Они же создали лицо Перми, сколько зданий по их проектам до сих пор жи-вут и украшают, «утепляют» город.

Архитектор жалеет, что много утрачено из исторического наследия. В этих утратах есть определённые вехи, точнее — «вешки», носящие имена бывших главных архитекторов, хотя от них тогда мало что зависело.

— При Игошине, да еще раньше, при Бойченко уже столько повырубили-посносили. Столько красивых ста-ринных домов можно было оставить, «вписав» их в современную застройку. Мне очень жаль дом, стоявший на ул. Куйбышева, там, где КДЦ. Красивое каменное здание бывшего банка (архи-тектор Турчевич) снесли, хотя он мог спокойно остаться на своём месте. Тогда больше партия решала, на мне-ние архитекторов внимания особого не обращали.

Открытие памятника Пушкину в Перми. Слева направо: автор проекта скуль-птор Вячеслав Клыков, архитектор про-екта Мендель Футлик и художник Глеб Вяткин (июнь 1993 г., фото из архива М. Футлика)

Page 54: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)52| архитектор

Ещё одна примета времени, отнюдь не радующая архитектора, связана с тревогой за судьбу архитектурного на-следия. Старинные здания — остатки «былой роскоши» — покупают состоя-тельные граждане и делают с ними что хотят. Например, до сих пор непонят-но, как могло так получиться с «домом губернатора» на ул. Сибирской. Фасад бывшего «главного дома города» — па-мятника архитектуры федерального значения — оказался искажён времен-ным хозяином-арендатором.

В сердцах Футлик назвал это явление «чисто пермским звериным стилем». Впрочем, только ли пермское явление? Такие же процессы наблюдаются и в Екатеринбурге, и в столицах.

И в стане пермских охранителей старины также наметились расхожде-ния. Председатель Пермского отде-ления общества охраны памятников (ВООПИК) Лев Перескоков говорит о Футлике, что в Перми нет другого та-кого архитектора, который бы столь вдумчиво и творчески работал с исто-рической застройкой. В краевом цен-тре по охране и использованию памят-ников истории и культуры (КЦОП) отношение к архитектору, так скажем, сдержанно-критическое. Что касается самого архитектора, то из уст его не-редко можно слышать фразу: «Опять бодался я тут с КЦОПом…»

Ну, а если о сути споров... Рекон-струкцию здания бывшего пивзавода по ул. Сибирской мастерская Футлика вы-полнила в полном соответствии с тре-бованиями законодательства об охране памятников истории и его представите-лями на пермской земле (кцоповцами). Для этого пришлось выполнить не один вариант.

Когда рассматривался проект за-стройки квартала по ул. 25 Октября (бывшей Обвинской), рядом со здани-ем, которое занимает КЦОП, с первого раза он также не прошёл. По первона-чальному проекту был предложен вы-сотный дом. Аргументы архитекторов вполне понятны: дома старой застройки будут хорошо смотреться на фоне высот-ки, кроме того, она уравновесит сосед-нюю «свечку» (банк), которая была по-ставлена неподалёку, по ул. Ленина, ещё в советские времена.

Вариант с высоткой не приняли. Со-трудники КЦОПа грудью встали на защи-ту исторического центра (его остатков). По их настоятельному предложению Ольга Кузянова сделала новый проект, в стиле ретро.

Неслучайно же архитектор стал лау-реатом первой степени на конкурсе «Ре-ставрация-98» в номинации «Лучший проект реконструкции, связанный с ре-генерацией историко-архитектурных ансамблей». Он получил награду за про-ект нового объекта, гармонично вклю-чённого в историческую застройку г. Перми. Решение было подписано главой города Юрием Трутневым.

Архитектура — еще не всё!

В смысле, не всё содержание его био-графии. Художником Мендель Иудович всё же стал, и очень оригинальным. У него были и персональные выставки. Любит писать маслом, но применяет и смешанную технику, увлечённо творит керамику, рельефы.

Он оформляет театральные поста-новки, среди них — «Балаганчик» Бло-ка, «Хорошо!» Маяковского, «Вишнёвый сад» Чехова для народного театра Льва Футлика; для Иркутского театра драмы — спектакль «Что тот солдат, что этот» по Бертольду Брехту; оформлял спек-такли в городе Омске, Кокчетаве, Бе-резниках. Для кукольного театра Игоря Тернавского сделал эскизы для пье-

сы — «Заколдованный портной» по Шо-лом Алейхему.

Джаз — его давняя и страстная лю-бовь, ещё со времен дружбы с одним из основателей отечественного джаза Ген-рихом Терпиловским. Если говорить о том, что у нашего «полковника» ещё «в закромах» (неосуществлённое), так это книга воспоминаний о своей жизни, о людях, которым он благодарен, а также документальная повесть «ТерпИлиада», написанная автором этих строк. Книж-ка увидела свет в 2008 году и даже была удостоена городской премии имени Н. Н. Серебренникова. Но вот оформить её, как задумывали, не удалось, а хотелось издать достойно, и в дизайне Менделя Футлика. Найдётся спонсор — переиздадим.

О Терпиловском напоминает в доме и в мастерской Футлика многое. Не-сколько автографов, писем, открыток Терпиловского. Вот такой, например: «Дорогой Майкл! Пусть 1986 год приу-множит Ваши созидательные сверше-ния. Пусть всякие бактерии и бациллы забудут дорогу в Ваш дом. И ещё пусть звучит хорошая музыка — наша музыка! Всегда Ваш Г. Терпиловский».

Книга, где есть очерк о Терпилов-ском, — «Советский джаз. Проблемы, события, мастера». Автор очерка А. Ни-колаев (псевдоним Алексея Баташева), а снимок сделан Футликом. Вышел сбор-ник в 1987 году, за год до смерти ком-позитора. Дарственная надпись Генриха Романовича на книге — из самых по-следних:

«Дорогому Михаилу — земляку по стране, именуемой джазом, с чувством искренней симпатии и благодарности».

— Удивительный человек — Ген-рих Романович, Генри, как звала его жена, — говорит архитектор, глядя на его портрет, раннюю свою работу (ху-дожником Футлик всё же не переставал быть никогда). — Для Перми это вообще глыба, величина, каких мало. А помнит Пермь Терпиловского? Нет. Даже музы-кальную премию его имени город не смог учредить!

«Мише от автора. Б. Ельцин»

Футлик, между прочим, учился од-новременно с Борисом Ельциным на

Детский городок, построенный по проек-ту М. Футлика в парке им. Горького

Page 55: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

стройфаке Уральского политехническо-го института. Мендель Иудович никогда не выступал с воспоминаниями о том времени, о знакомстве с будущим пер-вым президентом России, скорее всего, из скромности, чтобы никто не упре-кнул, что архитектор решил «прима-заться к славе» и пр. Между тем Мендель (в студенчестве его чаще звали Миша) Футлик причастен к появлению одного из самых оригинальных портретов Ель-цина. История эта любопытна.

— Я даже раньше, чем Ельцин, на-чал делать комсомольскую карьеру: стал членом курсового бюро ВЛКСМ. Но как начал, так и кончил, — смеёт-ся архитектор. — Тогда ведь как посту-пали? Видят, человек поступал с золо-той медалью (это я), надо его, значит, сразу привлечь к общественной жизни. Студенты ещё не познакомились друг с другом. Мы поработали в этом бюро с полгода и всё успешно развалили. И вот тут возник Ельцин, сначала на курсе, а потом и на факультетском уровне проявился. У него всё пошло как надо, в свою стихию попал. Помню, как го-нял нас на физзарядку. Тогда был культ спорта, главные люди в институте — спортсмены. Городская эстафета на приз институтской многотиражки «За индустриальные кадры» была необык-новенно популярна, хотя все прекрасно знали, что победят два наших длинно-ногих студента со стройфака. Но со-ветский спорт именовался массовым. По-настоящему бегали единицы, но куль-турой должны ведь заниматься массы! Готовиться к забегам начинали с мар-та, всех выгоняли из «общаги» с раннего утра. А у нас тогда компания хорошая подобралась в комнате — несколько дру-зей, кстати, из группы Ельцина. И мы это мероприятие, значит, игнорирова-ли. Забаррикадируемся в комнате, дверь матрацем заткнём, чтобы не слышать оглушительные звуки марша шахтеров:

«Славься, шахтеров племя, славься, шахтерский труд! Мы обгоняем время. Сталин наш лучший друг!»

Была в институте популярная стенная газета. Называлась «Бокс», то есть «Боевой орган комсомольской са-тиры». Мы, архитекторы, сами её и оформляли. Гера Ярцев, прекрасный ри-

совальщик, нарисовал какой-то ветро-дуй, которым нас из общаги выдувает на улицу. А я за балку зацепился и кричу: «Не будь я Футлик, если не удержусь!»

В начале 1990-х годов решили быв-шие однокашники президента сделать ему подарок к 50-летию со дня рожде-ния. Тогда Футлик и предложил зака-зать своему другу-скульптору Юрию Екубенко деревянную скульптурку. У этого замечательного мастера уже была серия таких образов пермских де-ятелей культуры, в том числе и самого Футлика. Да не просто портрет Ельци-на, а в виде «Ваньки-встаньки». Образ русского неваляшки как нельзя лучше выражал бойцовский характер Бориса Николаевича.

Жанр дружеского шаржа — нео-бычный для скульптуры. «Неваляшка»-Ельцин получилась удачно, её с восто-рженным одобрением восприняли все соученики Бориса Николаевича. Отвез фигурку Александр Юзефович, извест-ный строитель, бывший доверенным ли-цом Бориса Ельцина во время его пред-выборной кампании.

Получил Футлик и автограф, остав-ленный благодарным президентом на фотографии этой игрушки. Забавный был автограф: «Мише от автора. Б. Ель-цин. 1 февраля 1991 г.». Как приговари-вал сам Борис Николаевич, «маленько перепутал роли, понимашь»…

Футлик город не испортит

То, что творится в наши дни в перм-ской культуре вообще и на архитектур-ном «фронте» в частности, можно рас-ценивать по-разному. Одним людям нравится появление в проектах перм-ских «небоскрёбов», других изменение лица города просто ужасает.

С точки зрения Менделя Футлика, про-ектируемые его мастерской «высотки» не подавляют историческую застройку и не нарушают градостроительную концеп-цию. Жилой комплекс с символическим названием «Красные казармы» убеждает нас в этом на 100%. Такова повсеместная мировая практика. А то, что в Перми от-дельные власть имущие чиновники не-допонимают этого, — так это чисто ме-стечковое, пермское явление.

Сам Футлик, между прочим, ни за ка-кие деньги не согласился бы стать глав-ным архитектором. Не для него эта ра-бота, он уже давно понял. Для этого надо иметь совершенно иной склад характе-ра. Выражаясь фигурально, царский жезл ему ни к чему. Хватило бы жезла Меркурия — на здании на углу улицы Советской и Сибирской. Кстати, этот элемент он всё же использовал — на здании-«свечке», которое украсило угол Большевистской и Куйбышева.

Но он за то, чтобы власть получили настоящие профи. Не любит он самодея-тельности, ну что тут поделать?

архитектор

Художник М. Футлик у написанного им «Портрета композитора Генриха Терпиловского»

| 53

Page 56: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

опыт

Богота: от города-кокаина к городу-морковке

Ирина Шафранская, заведующая кафедрой общего менеджмента Высшей школы экономики — Пермь

2(51)54|

Page 57: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Тема создания привлекательного места для жизни — города, в котором хочется жить и работать, — всё более популярна. Огромное количество теоретиков и практиков сегодня занимаются изучением опыта успешных городов, внедрения стратегий городского развития и поиском решения сложной задачи: как прорваться в условиях глобальной конкуренции территорий? Классические примеры — история брендинга Амстердама, повышение привлекательности Берлина и множество других европейских и американских историй. Но кто бы мог представить, что в этом списке окажется и столица Колумбии Богота?

Мар

инда

Ска

рама

нга

«Привези и мне немножко»

С чем у вас ассоциируется Колум-бия? С кофе? А ещё с чем? Я даже не буду ждать ответа.

Большинство людей, узнав, что я еду в Боготу, столицу Колумбии, крути-ли пальцем у виска, предлагали на вся-кий случай застраховать жизнь и в слу-чае, если вернусь, «привезти им тоже немножко». За последние несколько десятилетий за Колумбией закрепился устойчивый имидж страны, контроли-руемой мафиозными наркокартелями.

Между тем Богота в современном мире — это город, сумевший полностью измениться. Теперь это третий по вели-чине финансовый центр Южной Амери-ки, столица страны, в стратегическом партнёрстве с которой заинтересованы и

США, и Россия. Это город, в котором еже-годно увеличивается количество студен-тов, город, принимающий международ-ные фестивали. В общем, самый что ни на есть успешный столичный город.

А ведь всего около двадцати лет назад Богота считалась одним из са-мых опасных городов планеты. Её по-сещение крайне не рекомендовалось иностранцам, а сами жители города чувствовали себя безопасно на ули-цах только днём, имея при себе какое-нибудь оружие. Уровень преступно-сти, бедности, неграмотности был ниже низкого.

Что же произошло? Что смогло из-менить город? За ответом на эти во-просы я поехала в Боготу на междуна-родную конференцию по маркетингу территорий.

2(51) | 55опыт

Page 58: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)56| 2(51)опыт

«Академическая мэрия»

1995 год — именно эта дата явля-ется официальным началом обновле-ния Боготы. В 1995 году мэром города становится человек, перевернувший город, литовец по национальности, экс-центричный профессор — ректор На-ционального университета Колумбии Антанас Мокус.

Это типичный пример выбора «наи-меньшего зла». Своей победе на вы-борах мэра он обязан тем, что не при-надлежал ни к одной из политических партий, каждая из которых контроли-ровалась тем или иным представите-лем кокаиновой мафии. Став мэром города, Мокус первым делом увольняет всё правительство и назначает на долж-ности министров «людей университе-та» — тех, кто так же, как и он, не при-надлежит к правящим партиям, имеет академические достижения и, как мно-жество академиков, совершенно по-иному смотрит на мир «из башни сло-новой кости».

Мэр ставит перед собой непосиль-ную задачу — изменить ценности жи-телей города, сделав их частью живого городского организма, показав, что, от-носясь друг к другу и к городу с любо-вью и уважением, можно изменить по-ложение вещей.

Например, проблема любого боль-шого города — это пробки на дорогах. «Пробки не от того, что много машин, а от того, что люди не могут договорить-ся, кому ехать первым», — заявляет Мокус и выдаёт всем автомобилистам города две карточки — красную и бе-лую. Теперь вместо того чтобы усилен-но сигналить друг другу — дескать, пропусти, — водители могут показать либо красную карточку: «Я очень торо-плюсь», либо белую: «Проезжай, про-пускаю». Как минимум, шума на улице становится меньше.

Но на этом мэр-новатор не оста-новился. Он нанял порядка двух ты-сяч молодых студентов и безработных для работы на городских улицах. Но не дворниками и не работниками до-рожной инспекции, а для работы ми-мами и клоунами. С шутками, весё-лыми эмоциями и жестами городские

мимы — люди в чёрных трико и бе-лом гриме — начинают «разруливать» городские пробки. Они же учат людей переходить, а не перебегать через ули-цы, останавливают поток транспорта для того, чтобы перевести через дорогу пешеходов, ярко и даже обидно дразнят тех, кто нарушает правила и затрудняет движение. «Театр на дороге» начинает работать — по признанию жителей го-рода, сначала это казалось им каким-то бредом, но потом они сами стали осо-знавать, что начинают вести себя на до-роге по-другому.

По сути, это типичный педагогиче-ский приём — обучение через игру, ко-торое даёт значительно больший эффект, нежели внедрение правил и запретов.

Или, например, вот как мэру уда-лось поменять поведение городских таксистов. Двум десяткам городских чиновников выдали денег «на так-си» — они должны были каждый день ловить такси и, представляясь гостями города, просить их отвезти в том или ином направлении. При этом «тайный пассажир» должен был зафиксировать три вещи — поздоровался ли с ним

Page 59: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

таксист, везёт ли он его правильным маршрутом (а не кружит по городу, накручивая счётчик) и сдаёт ли сдачу правильно. Если все три условия вы-полнялись, таксист получал пригла-шение на приём у мэра.

По признанию участников, далеко не все таксисты проходили этот пове-денческий тест. Но тем, кто попал на приём к мэру, дали индивидуальные «именные» номера. Не только русские любят «три девятки» и прочие счастли-вые цифры в номере — этим (да и не-которыми другими чертами) мы очень похожи на жителей Южной Америки. Мэр сказал честно: «Парни, безусловно, мы не можем проверить каждого. Вот вам ещё по два «счастливых» номера — отдайте их тем, кто так же, как вы, вы-полняет эти три условия, но просто не попался на пути наших «тайных пасса-жиров». Но мы будем и дальше вас про-верять: если вдруг окажется, что номер достался кому-то случайно, мы просто лишим его лицензии. Навсегда».

Сетевое сообщество с коллективной ответственностью — это сработало. Таксист — лицо города для туристов, первое и иногда самое сильное впечат-ление от города.

Воз ложив отв етс тв еннос ть з а имидж города на его жителей, мэр тем самым сделал их настоящими горожа-нами, жителями, заинтересованными в судьбе и образе своего города.

«Морковный город»

«Морковками» на сленге в Боготе на-зывают тех, кто не курит и не пьёт. Этот образ жизни — нетипичный для жителя наркостолицы мира. Мэр вводит жёст-кое ограничение: все развлекательные публичные заведения, клубы и рестора-ны должны закрываться в 23 часа. А что-бы проконтролировать выполнение этих правил, он сам, вооружившись огромной тряпичной морковью и часами, вместе с новостными телекомпаниями ежене-дельно ездит по городу, проверяя, вы-

полняются ли его распоряжения. «Пусть в нашем городе живут «морковки», зато город становится безопаснее», — заявлял Антанас Мокус.

Эта мера дала ощутимые количе-ственные результаты: если раньше в ночь с пятницы на субботу в Боготе в среднем 38 человек погибали в ночных драках и нападениях, то теперь это ко-личество снижено до 18, количество по-гибших в «пьяных» ночных ДТП сниже-но с 15 до четырех человек. Несмотря на насмешки, состояние города постепен-но улучшается, а отношение жителей к городу меняется: «Если раньше жители говорили о городе негативно, то теперь всё чаще они признаются в любви к ме-сту, в котором живут».

Снижение уровня преступности привело к тому, что в город начинают чаще приезжать официальные делега-ции из других стран, и, в конце концов, США выделяют правительству Боготы долгосрочный кредит на обновление городской инфраструктуры.

Стать похожим на мировые столицы

Следующим мэром Боготы (по за-конодательству мэр не может работать два срока подряд) становится человек из бизнеса — Энрике Пеналоса, бизнес-мен и независимый кандидат, который обещает жителям продолжать полити-ку Мокуса.

На средства выделенного кредита он запускает грандиозную програм-

| 57опыт

Page 60: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)58| 2(51)опыт

му городской перестройки. Первым делом он меняет транспортную си-стему города и вводит систему назем-ного «метро» «Трансмилениа» — вы-деленную транспортную магистраль с современными скоростными авто-бусами, охватывающую весь город. Преодолевая сопротивление автомо-билистов, мэр вводит транспортную систему, позволяющую быстро и удоб-но добраться из одной точки города в другую по системе метро — то есть с единым билетом.

Затем он сносит безобразные мас-сивы трущоб в центре города, заменяя их огромными парками и спортивны-ми площадками — чтобы жители могли проводить свободное время в городе, не боясь за собственную безопасность. Удивили огромные площади парков в центре города и то, как там много людей. Там есть и футбольные поля, и площадки для жонглёров, заполненные детьми и родителями, и корты, и баскет-больные площадки. Центральная улица города в воскресенье перекрывается, и на ней проводятся велосипедные ката-ния и заезды роллеров и скейтеров.

Возникает ощущение насыщенно-сти жизни: куда ни посмотришь — вез-де множество людей, которые играют,

гуляют, наслаждаются городом. Но-вый мэр строит библиотеки там, где раньше жители даже боялись пока-зываться, расселяет трущобы и пере-страивает аэропорт. Все это, кстати, привело в тот момент к массовой вол-не недовольств — людям казалось, что мэр делает абсолютно ненужные вещи, и лучше бы деньги просто так раздали

бедноте. И на следующий срок снова выбирают мэра-академика…

Ничего удивительного, что по «рей-тингу мэров», кардинально изменив-ших свой город, составленному пор-талом The Village, первые две строчки занимают именно Антанас Мокус и Энрике Пеналоса. За ними следует соз-датель электронной компьютерной системы контроля властей в Балтимо-ре Мартин О‘Мэйли. На четвертой по-зиции — знакомый пермякам Жайме Лернер из Куритибы и другие прогрес-сивные градоначальники.

Зеркало мира

Семья не хотела отпускать меня в Колумбию, переживая за мою безопас-ность. Я жила в той части города, кото-рая 20 лет назад была самым опасным районом. К слову, это исторический центр города, и вечером мне было и правда немножко не по себе: темне-ет рано, люди на улице говорят на чу-жом языке, и в доме напротив всё вре-мя шумные вечеринки (как оказалось, это было студенческое общежитие). В то же время я слушала страстные и проникновенные рассказы жителей о своём городе, была на встрече с ны-нешним мэром, который представлял новый логотип и бренд-бук города и всё время видела, как в зеркале, то, что сей-

Page 61: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

час происходит или говорится в Перми. Такие же проекты по переустройству, скоростным маршрутам, культурные проекты и много других, очень похо-жих действий и заявлений. Точно такие же отзывы жителей и сопротивление: «Зачем это все? Раздайте лучше деньга-ми! Кому нужны эти памятники?!» Но здесь, глядя на ту сторону планеты, как в зеркало, упускаем, возможно, самое главное — переделать город можно, а вот изменить жителя города значитель-но сложнее.

Только сейчас, после 20 лет, стано-вится виден результат действий Моку-са — Богота действительно привлекает и очаровывает. Возможно, с нами через 20 лет произойдёт нечто подобное, и мы почувствуем результаты тех измене-ний, которые происходят у нас сейчас. Но в Боготе 20-летней давности было то, чего нам здорово не хватает. Боль-шинство жителей считали своего мэра человеком кристально искренним и честным, любящим свой город и совер-шающим все поступки во благо людей. Может ли хоть один из наших лидеров-новаторов похвастать таким отноше-нием к себе?

| 59опыт

Page 62: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

60| параллели

Привязанные к деревьям

Столица прирастает провинциями — их богатствами и талантами. Так повелось издревле: всасывая, как гигантский пылесос, всё самое ценное, Нерезиновая лениво переваривает живительный сок, а затем отторгает обратно в захолустье отстой и пену — например, под видом «современного искусства». Но как Москва, так и провинция одинаково грешны тягой к разрушению прекрасного и немало в том преуспевают. Чтобы в этом убедиться, достаточно вспомнить хотя бы историю Нескучного сада, которая началась в Соликамске в XVIII веке.

Наталья Ханова

2(51)

Page 63: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Москва, XVIII-XIX века

Московский Нескучный сад сформи-ровался в 1834 году в итоге слияния трёх усадеб, одна из которых принадлежа-ла соликамскому солепромышленнику-миллионеру Прокофию Демидову. Этот чудак, следуя примеру младшего брата Григория, решил обустроить в столице грандиозный ботанический сад. Однако прежде чем в Златокаменной зацвели не-виданные ранее орхидеи и финиковые пальмы, а на государев стол стали регу-лярно доставлять ананасы, кокосы и про-чие экзотические фрукты, выращенные в демидовских оранжереях, Прокофий Демидов ревностно оттачивал мастер-ство ботаника в соликамском саду своего брата.

Летом 1731 года солепромышленник Григорий Демидов, так неожиданно и вопреки воле отца увлекшийся ботани-кой, заложил в своей усадьбе большой сад. Очень скоро этот сад стал местом паломничества многих видных учёных-ботаников того времени: Иоганна Гме-лина, Степана Крашенникова, Георга Стеллера, Германа Лерхе и др. Сам вла-делец сада вёл переписку с «королём бо-таники» Карлом Линнеем. Он пересылал шведскому учёному гербарии из расте-ний уральской и сибирской флоры, что значительно продвинуло патриарха ми-ровой ботаники в создании номенклату-ры растительного мира земного шара.

Что же касается старшего брата Про-кофия, впоследствии перекочевавшего из Соликамска в Москву и основавшего знаменитый ботанический сад на тер-

ритории Нескучного, то растительные опыты в саду Григория значительно при-годились ему для работы в московских оранжереях.

В 1756 году на правом берегу Москвы-реки соликамец Демидов возвёл дворец (ныне резиденция Российской Академии наук), а затем вокруг него по береговым склонам разместил уникальный по соста-ву и замечательный по своему устройству ботанический сад. Вначале эти оранже-реи предназначались для «сочных рас-тений и деревьев из тёплых стран» и для «ращения семян». Затем круг ботаниче-ских интересов Прокофия расширился, и достойное место в саду заняли растения умеренных и северных широт. Вот когда новоявленному москвичу Прокофию по-настоящему пригодился соликамский бо-танический размах!

К сожалению, с уходом из жизни Гри-гория и Прокофия Демидовых их сады с течением времени прекратили своё суще-ствование. Однако демидовское детище не кануло в Лету. Неоспоримым остаётся тот факт, что именно Демидовы являют-ся основателями первого ботанического сада в России. Провинциалы Демидовы, а не московские или петербужские учё-ные, заложили первую оранжерею тро-пических растений. И не где-нибудь, а в в провинциальном пермском захолустье. Именно коллекция растений из демидов-ского ботанического сада положила на-чало формированию Ботанического сада при Московском университете (истори-ческое название «Аптекарский огород») и значительно пополнила растительный мир петербужского ботанического сада.

Лю

бовь

Изг

агин

а

2(51) | 61параллели

Page 64: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Соликамск, XX-XXI века

Анатолий Калинин — технолог по образованию и ботаник по призва-нию. Долгие годы соликамец Калинин носился с идеей воссоздания в родном городе мемориального ботанического сада имени Григория Демидова. Путе-шествуя по стране, Калинин не только обменивался опытом с коллегами, но и тащил домой десятки семян, отводок, черенков и прочих тычинок с пести-ками. Именно его кипарисы, аралии, магнолии, барбарисы и гортензии ста-ли основой для возрождения в Соли-камске демидовского ботанического сада.

В стремлении восстановить истори-ческую справедливость Калинина под-держивал краевед Лев Баньковский, ис-писавший сотни листов о ботанических

подвигах братьев Демидовых. Наконец, под натиском краеведа и цветовода-любителя сдались и меценаты-соле-добытчики.

В 1994 году на соликамской земле появился дендрарий, позже переимено-ванный в Ботанический сад. В 2001 году в день открытия Всероссийской научно-практической конференции «Ботаниче-ские сады России» соликамцы открыли памятную доску в честь Григория Деми-дова в бывшем селе Красном, на месте первоначального ботанического сада. Так усилия увлечённых людей подари-ли Соликамску райский уголок, насе-лённый 314 видами растений со всего земного шара.

Сегодня Ботанический сад Кали-нина-Демидова переживает не лучшие времена. Живописные ландшафты сада требуют не только тщательного ухода,

62| 2(51)параллели

Page 65: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

но и ведения научной селекционной ра-боты. Смешно сказать, но в саду до сих пор не возведена ни одна оранжерея, не построен лабораторный корпус, а со-трудники сада трудятся исключительно на волонтёрских началах.

Но Калинин не унывает. Он продол-жает работать в саду, с удовольствием демонстрируя посетителям плоды сво-его более чем 30-летнего труда: веч-

нозелёные туи, завитки девичьего ви-нограда, живую изгородь из японской айвы…

На последнем слёте ботаников Ана-толий Калинин поведал о своих пла-нах, среди которых — воссоздание на территории сада родового замка Деми-довых, а также строительство зимней оранжереи, которая бы соединяла сад с детским корпусом соликамской боль-

ницы, расположенной в нескольких метрах.

«Обзорные маршруты по оранже-реям, — считает Калинин, — позволят детям наблюдать повседневную рабо-ту сотрудников ботанического сада, отмечать появление новых растений, замечательные перемены, происходя-щие в саду от месяца к месяцу, от года к году».

| 63параллели

Анатолий Калинин надёжно хранит сокровища сада

2(51)

Page 66: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Москва, XX-XXI века

В Москве Нескучный сад жив. Но жив он тоже благодаря усилиям ря-довых москвичей и вопреки разру-шительной деятельности местных чиновников. Неоднократно над Не-скучным садом — памятником садово-паркового искусства и культуры все-российского ранга — нависала угроза уничтожения. И сегодня саду не уде-ляется особого внимания со стороны московской администрации, отчего романтический пейзажный парк де-

градирует с каждым годом. Непро-фессиональная массовая посадка бы-строрастущих деревьев исказила его художественный образ, задушила ценные породы. Уничтожены поляны и когда-то солнечные лужайки, почти нет цветочных клумб и зелёных газо-нов. От парковой скульптуры остались лишь воспоминания.

В середине 1990-х годов за терри-торию сада развернулась настоящая война, возглавил которую не кто иной, как бывший мэр Москвы Юрий Луж-ков. Сначала на территории Нескучно-

го планировали выстроить небоскрёбы с подземными гаражами, потом развле-кательный комплекс. И только благо-даря Комитету защиты Нескучного сада и архитектурного ансамбля Ленинско-го проспекта удалось остановить начав-шее строительство и вырубку деревьев.

«Как же! Мы гордимся тем, что стали первыми в истории столицы москвича-ми, выигравшими суд у Лужкова, — го-ворит председатель комитета Владис-лав Самойленко. — Мы доказали, что Нескучный сад является памятником садово-парковой архитектуры, а пото-му территорию сада можно только ре-ставрировать, но никак не разрушать,

2(51)64| параллели

Александринский дворец: бывший дворец Демидова, ныне — резиденция РАН

Малый и средний мосты бывшей усадьбы Демидова в Москве

Владислав Самойленко и его жена Екате-рина — одни из немногих, кому удалось одолеть всесильного в те годы Лужкова

Page 67: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

застраивая небоскрёбами и злачными местами».

Но до того как закончились бес-конечные мытарства по городским мо-сковским и федеральным судам, пенси-онерам — членам комитета по защите Нескучного сада — приходилось при-вязывать себя к деревьям, которые на-меревались срубить подельники мэра. Из бывших воспитателей, врачей и ин-женеров защитники сада превратились в высококомпетентных юристов, крае-ведов, историков, экологов. Именно эти люди знают и чтят имя Прокофия Демидова, благодаря которому в Не-скучном появились парадная подъезд-ная аллея, двор с чугунным фонтаном в центре, демидовский дворец, ботани-ческий сад…

Вячеслав Самойленко искренне на-деется, что московские власти оставят идею уничтожения Нескучного сада в прошлом. Надеется, что когда-нибудь воплотится в жизнь проект архитек-тора Елены Семёновой-Прозоровской, предусматривающий расчистку Не-скучного, разбивку газонов, цветников,

восстановление террас Демидовского ботанического сада и фрагмента регу-лярного парка усадьбы Трубецких.

* * *Самойленко и Калинин, оказав-

шись в разных концах России, одина-ково самоотверженно борются за со-хранение исторического наследия,

оставленного братьями Демидовыми в Москве и Соликамске. В этом «чуда-честве» — настоящий подвиг, глубин-ный смысл которого в отстаивании истинных культурных ценностей. Цен-ностей, которые не надо выдумывать, которые достались нам практически даром. Достаточно лишь научиться их сохранять.

«Аптекарский огород» — старейшая оранжерея при МГУ

2(51) | 65параллели

Page 68: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Святыни — в Пермь!

17 апреля (31 марта) 1781 года императрицей был подписан указ о переводе древнего Спасо-Преображенского Пыскорского мужского монастыря в Пермь.

240 лет назад

Апрель

2(51)времена66|

Светлана Федотова, Владимир Ивашкевич

Перед этим с разбивкой в два месяца уже были подписаны указы о создании Пермского наместничества и губернского города Пермь.

К этому времени Пыскорский монастырь стоял уже более двух веков и всего повидал. К моменту переноса он прихо-дил в упадок в районе Лысьвы.

Строить кафедральный собор начали только в 1798 году, а закончили в 1819. В него переехали древние пыскорские иконы Строгановского письма, пыскорские старинные ко-локола и пыскорский же великолепный 22-метровый ке-

дровый иконостас. Он, кстати, до сих пор сохранился — его можно увидеть в узкую щель со второго и третьего этажей художественной галереи, которая заехала в это здание в 1931 году.

В 2010 году на шпиле кафедрального собора появился крест.

На фото: Пермский Спасо-Преображенский кафедральный собор, построенный из кирпичей Пыскорского монастыря, является символом Перми уже второй век

Page 69: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

«Чертова дюжина» первых думцев

27 апреля (10 мая) 1906 г. в Российской империи начала работать Государственная Дума.От Пермской губернии туда были избраны 13 депутатов. Соответственно, в начале апреля состоялись первые на Урале выборы в новый орган законодательной власти.

105 лет назад

| 67времена

Губерния к тому времени на-ходилась, после вооружённых вы-ступлений в Мотовилихе и других местах, на положении чрезвы-чайной охраны. Это не помешало провести в Госдуму в основном либерально-демократических кандидатов и даже одного рабочего-социалиста.

Прикамье представляли де-путаты А.В. Перевощиков (пред-седатель Кунгурской уездной земской управы, купец, монар-хист), Н.С. Селиванов (пред-седатель Чердынской уездной земской управы, общественный деятель, член конституционно-либеральной партии), Н.Ф. До-бротворский (городской го-лова Оханска, старообрядец, беспартийный), Н.В. Павлов (ад-вокат из Перми, председатель конституционно-либеральной партии), В.Н. Граматчиков (гор-ный инженер, управляющий за-водами Абамелек-Лазаревых, «фракция демократических ре-форм»), В.П. Тохтуев (волостной старшина, крестьянин Осинско-го уезда, «фракция демократиче-ских реформ»).

От Зауралья и примкнув-шему к нему Красноуфимского уезда были избраны в основном «люди физического труда»: кро-ме председателя Верхотурской уездной земской управы А.И. Мухлынина — пять крестьян и один рабочий.

Г у б е р н с к и е д е п у т а т ы -староверы Добротворский и Бра-гин (Шадринский уезд) оказались единственными в справочнике депутатов Госдумы, у которых вме-сто портрета стояло: «отрицает фотографирование». Кунгурский депутат Перевощиков прославил-ся тем, что прочёл свою единствен-ную и верноподданническую речь в Госдуме по бумажке, что было нарушением думского регламента, при этом путался и заикался, вызы-вая смех в зале.

Пермские депутаты проявить себя в законотворчестве не успе-ли. Первая Дума, в силу револю-ционной обстановки в стране и отсутствия опыта парламента-ризма, превратилась в трибуну для горячих политических высту-плений. Просуществовав 72 дня, она была распущена царём.

Так выглядел отечественный парламент век назад.

Царь открывает заседания первой российской Думы.

«Господину из-бирателю» — приглашение от пермского избиркома-1906. (Архив редакции).

2(51)

Page 70: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)рубрика68| 2(51)

Лучшее время жизни Пастернака

В апреле 1916 года была сделана, пожалуй, одна из самых знаменитых фотографий Бориса Пастернака. Подпись гласит: «На веранде управляющего заводами Бориса Збарского во Всеволодо-Вильве Пермской губернии». Всё главное у него впереди: и роман «Доктор Живаго», и Нобелевская премия, и отказ от неё. Но то, что выведет Бориса Пастернака в высшую лигу литературы, в нём уже есть.

95 лет назад

2(51)времена68|

Апологет особого места Прикамья в жизни и твор-честве Пастернака Владимир Абашеев пишет: «Не у каждого поэта можно с достаточной точностью восста-новить «точку сборки» — момент, когда он нашёл себя, свой неповторимый голос. Но для Бориса Леонидовича Пастернака, путь которого к поэзии оказался долгим, та-кое место удалось определить — это заводской посёлок Всеволодо-Вильва в предгорьях Урала. Здесь поэт про-вёл, по его словам, «лучшее время жизни», и впечатле-ния, вынесенные оттуда, потом отзовутся и в стихах и в прозе».

На фото: Борис Пастернак во Всеволодо-Вильве, 1916 год. Стихотворение, написанное Пастернаком в 1916 году, на-зывается, как и эта речка недалеко от Всеволодо-Вильвы, Ивака. (фото С.Федотовой).

Page 71: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Лысая Гора стала Верещагино

18 апреля 1916 года (по другим данным — в 1914 или в 1915 году) одна из станций железной дороги Пермской губернии получила название Верещагино.

95-97 лет назад

| 69времена

Раньше эта местность называлась Лысая Гора. Именно так и назвали станцию, воз-никшую на строящейся железной дороге. Несколько лет спустя станцию переимено-вали в Губаново, а затем в Очёрскую. Од-нако на этом не остановились: железную дорогу решено было провести к Очёрским заводам, и, чтобы не возникло ошибок, станцию переименовали ещё раз. Теперь она стала Вознесенской. Но это как раз и привело к путанице в отправлении грузов и почты, так как в Российской империи уже была одна Вознесенская.

Встал вопрос об очередном переимено-вании. Тогда и было предложено назвать станцию в честь художника Василия Вере-щагина, имя которого тогда было на слуху. В апреле 1904 года он погиб на крейсере «Петропавловск», во время русско-японской войны. Почему именно Верещагин? Убеди-тельного ответа нет. Родился он не здесь. Учился, женился, крестился тоже в других местах.

Вся связь, что в феврале 1904 года вме-сте с адмиралом Макаровым Верещагин проезжал через эту станцию на Дальний Восток.

Краевед Аркадий Шарц, к источникам которого нужно относиться очень осторож-но, пишет, что их «служебный вагон в пути получил какое-то повреждение и на стан-ции Губаново был отцеплен для осмотра и исправления. Василий Верещагин более су-ток находился на этой маленькой станции, посетил депо, был в ремонтных мастерских. Много часов провёл на военном пункте, куда круглосуточно прибывали крестьяне в лаптях, с огромными мешками сухарей, мо-билизованные на японскую войну».

Так всё было или по-другому, уже неваж-но, но когда в 1918 году местные власти ре-шили в очередной раз переименовать стан-цию, на этот раз в Красно-Верещагино, им это не разрешили. Хватит уже.

«После удачи, 1868» «После неудачи»

«Панихида»

2(51) | 69

Page 72: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)авто70|

Моторизация Перми: Владимир Ивашкевич

Автомобиль в Перми в годы Первой мировой и гражданской войн (1914-1918)

гибель старого мира

Page 73: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Первый моторный экипаж появил-ся в Перми в самый канун XX века — в 1900 году. По этому поводу в пермском медиа-пространстве укоренился цвета-стый миф, разобранный в предыдущей публикации (см. статью «Моторизация Перми: первопроходцы» в «Компаньон magazine», №7, 2010). Сейчас можно с уверенностью назвать автора того мифа. Это небезызвестный Александр Шарц, партийный активист в 1930-40-х годов, председатель Пермского горисполкома в 1944-45, публикатор многочисленных краеведческих статей в 1960-70-е годы. Из-под его пера то и дело рождались «альтернативные» фак-ты и события, якобы имевшие место в истории Перми и Пермского края.

Если исторические легенды фабри-ковались в спокойную эпоху, за уютным письменным столом, что же говорить о действительно легендарных и бурных временах, когда великие мифы и иллю-зии были движущей силой истории.

Накануне «эпохи войны»

В 1922 году в Советской России вы-шло из печати уникальное издание — «Статистический сборник за 1913-17 г.г.». На двух языках — русском и французском — увесистый том осве-тил колонками цифр почти все сторо-ны экономической жизни исчезнувшей Российской империи. Бывшие буржуаз-ные статистики, извлекшие на свет бо-жий старые годовые отчёты, написали в предисловии: «В переживаемую эпо-ху новой экономической политики для построения многих отраслей хозяйства необходимо иметь сравнительные ко-эффициенты дореволюционного про-шлого… периода, относящегося к эпохе войны».

В главе, посвящённой автотранспор-ту, приведена таблица моторизации российских губерний. Правда, лишь на 1910 год. В Пермской губернии числи-лось тогда 13 автомобилей и 20 мото-

циклов. Во всей России статистики на-считали 3500 автомобилей и примерно 1200 мотоциклов. А в 1913 году только из-за границы прибыло уже 5400 и 1900 соответственно.1

К моменту начала мировой вой-ны количество автомобилей в Перми тоже должно было вырасти в разы по сравнению с 1910-м. Косвенным под-тверждением тому может служить большая публикация во всероссий-ском журнале «Автомобиль» за 1913 год (№3), озаглавленная «Письмо из провинции» и подписанная В.Д. М-ч. Эти инициалы принадлежали Вла-димиру Дмитриевичу Мокриевичу, секретарю Пермского биржевого ко-митета и постоянному автору «Перм-ских ведомостей». В автомобильном журнале Мокриевич выступил как ти-пичный горожанин средней руки, ре-шивший, что и для него пришла пора стать владельцем прогрессивного транспортного средства.

Ранняя автомобильная история в Прикамье (1900-1917 годы) хоть и началась в эпоху широкого распространения ежедневных газет и массовой фотографии, дошла до нас лишь в виде мифов. Как, впрочем, ещё недавно было с автомо-бильной историей всей Российской империи. Но если на тему последней уже издано несколько книг, то местная автоистория нуждается хотя бы в первых беглых очерках.

2(51) | 71авто

Page 74: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)72| 2(51)авто

«Совершенно неопытный и неиску-шённый в автомобильном деле но-вичок получает самое лишь поверх-ностное ознакомление с машиной, её управлением, способами смазки и т. п., причём фирма даже не берёт на себя труда приложить какое-нибудь руководство, наставление, а тем бо-лее на русском языке…»

«Во время первых зимних замороз-ков, когда застывшая грязь превратила улицы нашей богоспасаемой Перми в превосходный асфальт, не было лучше-го удовольствия, как поездки на авто-мобиле... Когда, однако, выпал первый снежок… автомобиль, шедший по ули-це со скоростью 25 верст в час, ни с того ни с сего изволил сделать на месте поч-ти полный оборот и упёрся в дощатый забор, результатом чего было разбитое стекло в одной фаре».

«В провинции всего ярче выступает беспомощность малоопытного авто-мобилиста…»

Тем не менее Мокриевич, хорошо знавший деловой мир Прикамья, дела-ет весьма оптимистический прогноз на ближайшее будущее:

«…Дело развития автомобилизма пошло бы на Урале большими шагами вперёд, тем более что здесь… масса богатых и состоятельных людей, за-

водов, рудников, приисков, соединён-ных между собой не только сносными и вполне доступными для автомоби-ля полушоссейными (трактовыми) земскими дорогами, но и нескольки-ми частными великолепными шос-се... Просёлочные дороги, в общем, тоже очень хороши, нигде нет песков, и необходимо лишь иметь машины не ниже 18-20 л.с., ввиду гористо-сти местности и довольно тяжёлых подъёмов…»

«Некий лесопромышленник из г. Сара-пула на Каме ежегодно на автомобиле забирается в самые дебри Северного Урала, и его молодец-шофёр катит по 100 верст в час и более, всего лишь на 25-сильной машине. На дорогах этих шины почти не страдают, а экипаж не чувствует никаких сотрясений и толчков…»

Редакция профессионального авто-мобильного издания оставила эти вы-сказывания без комментариев. Воздер-жимся от них и мы.

Мобилизация и реквизиция

1 августа (19 июля по старому сти-лю) 1914 года Германия объявила Рос-сии войну. В Русской императорской армии имелось по штату 711 автомо-билей и 101 мотоцикл. Армия Франции располагала лишь 170 автомобилями.

Но после мобилизации она получила от населения 9,5 тысячи автомашин. В Российской империи закон «Об ав-томобильной воинской повинности» был утверждён буквально за два дня до войны. Несмотря на это, удалось собрать в период мобилизации почти 6 тысяч автомобилей и около 2 тысяч мотоциклов.2 Главным образом, в хо-рошо моторизованных западных губер-ниях и столицах. Что же касается тыло-вых округов, и в частности Пермского гарнизона, тут было не всё гладко.

Лишь 16 (3) августа, мобилизовав, снарядив и отправив на фронт войска, начальник гарнизона поинтересовал-ся: переданы ли документы (список владельцев «самодвижущихся машин» и акты осмотра) действовавшей 9 ав-густа (27 июля) приёмной автомобиль-ной комиссии под председательством заведующего оружием 194-го Троице-Сергиевского полка? Ответ уездного воинского начальника был обескура-живающий: «о комиссии мне сообщено не было, документов не представлено». Сам полк уже несколько дней двигался к австрийской границе.

Неизвестно, были ли отправлены упомянутые списки в штаб военного округа в Казань, но 30 (17) августа от-туда сообщили, что ждут от Пермской губернии грузовой автомобиль и 44 мотоцикла.3

У пермского воинского начальства хватало забот с привычными «лошади-

Единственный обнаруженный автодилер в Перми накануне 1917 года— Торговый дом «Георгий Жмеличка и Ко.» по адресу ул. Покровская, 71.

Отгрузка грузовых американских автомобилей «Уайт» (White) в Россию в годы Первой мировой войны. Было поставлено около 3 тыс.

Page 75: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Название «Серебряное привидение» (Silver Ghost) закрепилось за моделью 1907 года из-за её малошумности и впервые применённой окраски «серебристый металлик»

Один из двух тысяч заказанных Российской империей грузовиков «Паккард» (Packard).

ными силами» — формировались обозы ополчения, а кроме того, согласно при-казу, требовалось изъять все транспорт-ные средства у подданных враждебных держав. Конфисковать удалось одну по-возку какого-то немца-хуторянина, да и то поломанную.

В Екатеринбурге были не просто немцы, а торговцы немецкими автомо-билями Штроль и Кронеберг. Об аре-сте содержимого их складов сведений не обнаружено. А вот у коммерсанта Бочарникова, который долго пытался открыть в Екатеринбурге автобусное движение, да не поладил с городской думой, в августе 1914 года призвали и автобус, и грузовой автомобиль. При этом до Петрограда он должен был от-править машины за свой счёт, «с рас-платой в пункте назначения».

Расторопность екатеринбургских властей была оценена, губернатор на-значил Екатеринбург пунктом приёма для войск «всех самодвижущихся эки-пажей».

Один грузовик всё же отправился на фронт из Перми — правда, прибыл он транзитом, из Сарапула. Уж не принад-лежал ли он прежде «некоему лесопро-мышленнику»?

Из местного материала

Выбрав всё, что подходило под ар-мейские требования — примерно треть автопарка страны, — военное ру-

ководство обратилось к массовым за-купкам автомобилей за рубежом. Все-го из-за границы за время войны было получено около 40 тысяч единиц ав-тотранспорта. Это был очень пёстрый автопарк, который с трудом удавалось снабжать запчастями. Основное ко-личество машин было американского производства.

Покупка автомашин за границей обходилась дорого, а доставка была со-пряжена с риском, немало кораблей с грузами погибло на минах. Поэтому в 1916 году началось строительство сразу шести российских автомобильных за-водов, из них четыре — в Москве. Прав-да, до революции ни одному из них не удалось вступить в строй.

Автомобили были теперь повсюду: и на линии фронта, и в глубоком тылу. В путеводителе по Уралу, изданном в 1917 году, помимо привычных данных о стан-циях железной дороги и почтовых отде-лениях, имелась глава «Автомобильные маршруты». Из Перми на автомобиле можно было доехать до Казани, Уфы, Со-ликамска и Екатеринбурга.

Цитированный нами Мокриевич свою статью заканчивал так:

«Развитию здесь автомобилизма спо-собствовало бы то важное обстоя-тельство, что значительная часть населения с детства привычна к за-водским работам на железодела-тельных и иных заводах и имеется

много местного превосходного ма-териала для обретения шофферов-механиков».

Неизвестно, прочло ли статью из провинции руководство петербургско-го завода Густава Лесснера или исхо-дило из соображений более высокого порядка. Но в 1915 году этот концерн, состоящий из ряда предприятий во-енного профиля и официально назы-вавшийся «Акционерное общество соединённых механических заводов», приобрёл в Перми близ устья реки Да-нилихи бывший судостроительный за-вод Любимова.

Открылся пермский завод Лесснера в 1917 году. Как сообщалось в местных газетах, в составе завода имеются ма-шиностроительный, автомобильный, аэропланный и судостроительный от-делы. Но об «Лесснере» чуть позже.

«Серебряное привидение»

В главной пермской автомобильной легенде, получившей небывало широ-кое хождение, задействован и послед-ний русский император, и король среди автомобилей. Так что это поистине наш царь-миф.

Последний император России — брат Николая II, великий князь Михаил Александрович. Именно в его пользу отрёкся Николай вечером 15 (2) марта 1917 года. Михаил пробыл царём мень-

| 73авто

Page 76: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)74|

ше суток и на следующий день обратил-ся с заявлением, что брат возложил на него слишком тяжёлое бремя.

Всё последующее время револю-ционных потрясений великий князь вёл частную жизнь со своей женой На-тальей Вульферт-Брасовой в Гатчине. Даже обратился к большевистскому правительству с просьбой о перемене фамилии. Однако в начале марта 1918 года его арестовали и выслали на жи-тельство в Пермь. В ночь на 13 июня 1918 года вместе со своим личным се-кретарём Н. Джонсоном Михаил Рома-нов похищен чекистами и расстрелян в окрестностях Мотовилихи. Точное ме-сто казни и останки до сих пор не об-наружены.

Но есть ещё один хорошо пропав-ший не то участник, не то свидетель той пермской трагедии. Его призрак по сей день бродит по всевозможным пу-бликациям.

«Михаил Романов предчувствовал все испытания ссылки и потому взял с со-бой деньги, личный багаж, много книг, аптечку и автомобиль «роллс-ройс».

(Виртуальный музей Михаила Романова, http://diaghilev.perm.ru/

romanov/romanov/rus/)

«…Особых ограничений в жизни Ми-хаила Александровича не было, а если учесть, что он привез с собой авто-мобиль, то нетрудно представить, сколько он доставлял хлопот мест-

ным чекистам: его «роллс-ройс» легко уходил от их допотопных колымаг».

(Сопельняк Б.Н. Трагедия дома Романовых. Интернет-журнал «Нацио-

нальная безопасность». 16 января, 2007.)

Заметим в скобках, что чекисты ез-дили отнюдь не на колымагах, посколь-ку снабжались и тогда, и позже лишь самым лучшим. В Перми, например, в распоряжении местной ЧК имелся но-венький шикарный 6-цилиндровый «Паккард».

Но вернемся к «роллс-ройсу». Он упоминается даже в официальном юри-дическом документе 1998 года об об-стоятельствах гибели членов Россий-ского императорского дома и лиц из их окружения в 1918-19 годах (орфогра-фия сохранена):

«10 марта 1918 г. Комитет револю-ционной обороны Петрограда прика-зал комиссару Николаевского вокзала выделить для Романова М.А., Джон-сона Н.Н., Знамеровского П.Л. спаль-ный вагон для переезда в г. Пермь. Вместе с Михаилом Александровичем в Пермь добровольно отправились его камердинер Челышев В.Ф. и шофер Борунов П.Я. Арестованных сопрово-ждали семь бойцов из конвоя. Вместе с собой Михаил Александрович взял большое количество личных вещей, книг, автомобиль «Ролс-Ройс»… его автомобиль «Ролс-Ройс» был лучшим в городе».4

Куда же делся «лучший автомобиль в городе»? Исчез, как привидение. Не зря на языке оригинала модель называлась Rolls-Royse 40/50 «Silver Ghost», то есть — «Серебряное привидение». Небезынте-ресно, и как этот автомобиль-призрак прибыл в Пермь. В спальном вагоне?

В воспоминаниях людей, близких к великому князю Михаилу, исчезает и спальный вагон: «говорили, что на Ни-колаевском вокзале великого князя и Джонсона втолкнули в вагон 3-го клас-са и заставили ехать стоя».5

Вольности пересказа

Гавриил Мясников, организатор пермской тайной расправы, в своей «Философии убийства, или Почему и как я убил Михаила Романова» в чём только ни обвиняет великого князя. Но про шикарный автомобиль почему-то не вспоминает. Не фигурирует вели-кокняжеский авто и в воспоминаниях других участников «акции», и в сводной справке, подготовленной Пермским окружкомом для ЦК РКП (б) в 1924 году. Да и сам Михаил в опубликован-ном дневнике, который вёл в Перми, про «роллс-ройс» — ни слова.

Пермский краевед и журналист Вла-димир Гладышев назвал источник, от-куда на улицы Перми выкатилось «Се-ребряное привидение» — со страниц популярного в советские годы романа «Двадцать три ступени вниз», автор ко-торого Марк Касвинов.6

Члены коллегии Пермского ГубЧе-Ка в автомобиле «Паккард» (на фоне Пермского театра), август 1919 года.

авто

Page 77: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Из предисловия к изданию 1978 года: «23 года царствования последне-го представителя династии Романовых отмечены множеством тяжких престу-плений против трудового народа Рос-сийской империи. И народ вынес свой справедливый приговор Николаю II».

А вот нужный фрагмент:«Его вольготная жизнь в центре горо-да, в роскошных номерах гостиницы«Королевская» на Сибирской улице, с секретарем, поваром, шофером, при личном «роллс-ройсе», возмущала ра-бочих. Многие открыто выражали негодование. На заводских собраниях и митингах слышались требования: «Отправить Михаила в тюрьму, каз-нить его». С митинга на Мотовили-хинском заводе поступила в Пермский совет резолюция: если органы власти не посадят Романова под замок, «на-селение само с ним разделается».

Удивительно, что ангажированный художественно-публицистический текст был принят в качестве свиде-тельского показания Главным след-ственным управлением Генпрокурату-ры РФ.

«Роллс-ройс» у Михаила действитель-но когда-то был. Как и автомобили многих других марок. Из всего импера-торского дома великий князь Михаил Александрович первым освоил вожде-ние. В сентябре 1904 года Николай II

записал в своём дневнике: «В 7 часов прокатился в автомобиле Миши». Из мемуаров великого князя Гавриила Константиновича, тоже заядлого ав-томобилиста: «Миша покатал нас по Гатчинскому парку на своём автомо-биле, он им прекрасно управлял».

Автоколлекция Михаила Алексан-дровича уступала размерами разве что гаражу самого царя. Но, как сообщает в упомянутой статье В. Гладышев: «Ми-хаил лишился любимых «игрушек» ещё при Временном правительстве, когда жил под домашним арестом в Гатчине и Петрограде. По личным дневникам бывшего претендента на трон (хранят-ся в Главном российском архиве, ГАР-Фе) можно проследить, как автопарк великого князя был описан и реквизи-рован в три приёма».

Очевидно, Касвинову большинство автомобильных марок, имевшихся в га-раже Михаила, ни о чём не говорило. «Роллс-ройс» — другое дело. В 1970-е это была машина королей и нефтяных шейхов. Правда, «Серебряные привиде-ния» сбывались немалыми по тем вре-менам партиями — по 700 в год (ровно столько автомобилей было во всей рус-ской армии к началу мировой войны), так что особым эксклюзивом «роллс-ройс» не являлся.7

* * *В статистическом сборнике, с ко-

торого мы начали свой рассказ, среди

дореволюционной автомобильной ста-тистики была вставлена таблица налич-ности автомашин на 20 июля 1918 года, когда на Урале уже шла гражданская война. Общее количество автопарка изменилось за время правления боль-шевиков не сильно — с 12 до 10 тысяч. Но вот в категории «на ходу» значилось менее 4 тысяч автомобилей. Две трети машин в России оказались на автомо-бильном кладбище уже в начале граж-данской войны. После её окончания в Перми оказалось около сотни разбитых автомобилей. Для их восстановления на бывшем предприятии Лесснера был создан «Пермский автозавод». Но это уже другая история.

ПРИМЕЧАНИЯ.1. Статистический сборник за 1913-1917

гг. Труды Центрального статистического управления. Том VII. Вып. 2. С. 226-227.

2. Кирилец С. Канинский Г. Автомобили Рус-ской императорской армии. М. 2010. 114-118.

3. Государственный архив Пермского края (ГАПК). Фонд 146. Оп.1. Д. 64.

4. Постановление о прекращении уго-ловного дела №18/123666-93 «О выяснении обстоятельств гибели членов Российского императорского дома и лиц из их окруже-ния в период 1918-1919 годов», пункт 10.1. (http://www.nik2.ru/documents)

5. В кн. Гавриил Константинович. В Мраморном дворце. Из хроники нашей се-мьи. Интернет-версия http://www.gramotey.com/?open_file=1269005496

6. В. Гладышев. «Битва «железных мастеров дезы» («Пермские новости», 2008, 12 декабря).

7. http://en.wikipedia.org/wiki/Rolls-Royce_Silver_Ghost

1) Бельгийский автомобиль «Жермен» (Germain) на улице Перми, 1922 год.2) Николай II среди офицеров. На перед-нем плане — царский «Делоне-Бельвиль» (Delaunay-Belleville) со свастикой на капоте. В начале века это был популярный символ бла-гополучия и процветания.

| 75авто

Page 78: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

76| беседы о здоровье

Однажды начинающему психиатру Льву Трегубову пришла в голову необычная мысль. Он решил поинтересоваться у знакомых, коллег, родственников, пациентов и просто случайных людей, от какого заболевания те хотели бы умереть. Вопрос, конечно, малоприятный. Но, с другой стороны, почему бы не предположить, что каждый из нас может «заказать» у Бога или у судьбы желательную для исхода «болячку»? Врач составил список хворей, в который включил инсульты, инфаркты, паралич, рак, травмы, несчастные случаи, ампутации, инфекции и, конечно, «профильные» для него психические заболевания. Удивительное дело: из почти тысячи опрошенных за добрый десяток лет, в течение которого шёл этот эксперимент, никто не выбрал смерть от сумасшествия. Странное дело! Ведь душевнобольные не страдают ни от боли, ни от самого осознания болезни. Почему же люди не хотят терять рассудок? «Оттого, Лев Зиновьевич, — ответил однажды врачу один из респондентов, — что каждый хочет остаться самим собой. До конца».

Наталья Ханова

2(51)

Не дай мне Бог сойти с ума

Лю

бовь

Изг

агин

а

Page 79: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Сегодня Лев Трегубов — доцент ка-федры психиатрии, наркологии и ме-дицинской психологии Пермской госу-дарственной медицинской академии им. Вагнера. В период традиционного «весеннего обострения» разговор о том, как «остаться самим собой», представ-ляется нам особенно актуальным.

Лев Зиновьевич, так что же это та-кое — психическое здоровье?

— Как и здоровье в целом, это очень объёмное понятие. Это такое состояние, которое гарантирует воз-можность активной социальной дея-тельности и полноту адаптации че-ловека в обществе с выполнением профессиональных, семейных и про-чих обязанностей. Мне нравится, как сказал по этому поводу Карл Маркс: «Болезнь — это та или иная степень жизненной несвободы». Без зуба, руки или ноги человек, согласитесь, будет чувствовать себя неполноценным. Что же касается психической состав-ляющей здоровья, то она, может быть, даже более важна, чем соматическое, «обычное» здоровье.

В таком случае, что такое психика?— Один из классиков психиатрии

сказал: я не знаю, что такое психика, но знаю, что такое поведение. В голову ведь не залезешь, а если и залезешь, то ничего там не увидишь. Что для психи-атра является материалом для анализа? Поведение. Это остаётся реальным сей-час, как и 100, и 500 лет назад.

Все эти рентгены-томографии нам ничего не дают. Могут показать, ко-нечно, осколок, застрявший в мозгу, как у моего дядюшки с1942 года. Ну и что, что осколок? Он себя замечательно чувствует, а ясности ума старика поза-видуем мы с вами. У другого на рентге-не всё хорошо, а имеет вторую группу инвалидности.

Как видите, связь видимых нару-шений в психиатрии с проявлениями болезни более сложна, чем в других от-раслях медицины. Сердце, печень, ки-шечник можно потрогать. Это матери-альный объект. Даже можно вскрыть, зашить, отрезать. А мы-то имеем дело с душой.

Как вам кажется, изменились ли при-чины возникновения психогенных за-болеваний, по сравнению, скажем, с 20-30-летней давностью?

— Ничего не меняется. Ни одна бо-лезнь, известная до нас, не исчезла. Да и новых не добавилось. С другой стороны, налицо увеличение числа стрессовых ситуаций: теракты, экономическая не-стабильность, гражданские войны. Всё это приводит к тому, что увеличивается число неврозов в человеческой популя-ции. Скажем, шизофрения, или эпилеп-сия, или маниакально-депрессивный психоз встречаются с одинаковой ча-стотой как 100 лет назад, так и теперь.

Но самым «модным» диагнозом сегод-

ня, наверное, можно считать депрессию. Ей подвержены все: от домохозяек до банкиров, не так ли?

— Начнём с того, что депрессия сама по себе не болезнь. Это скорее синдром, который характеризуется определёнными симптомами, но мо-жет быть вызван разными причина-ми — психотравмирующей ситуацией (увольнение, смерть близкого челове-ка, развод), преклонным возрастом и т. д. В обществе за депрессию принимают состояния, не требующие вмешатель-ства психиатра.

Часто приходится слышать: «Меня муж бросил. Я депрессую». Это не де-прессия, а естественное снижение на-строения в ответ на стрессовую си-туацию. В русском языке есть очень хорошее слово: пережить. Пере-жить, т. е. перемучиться, перестрадать и жить дальше. А вот если не получается пере-жить, то развивается депрессия как бо-лезнь. Здесь самому не обойтись, нуж-на помощь врача.

Правда ли, что иногда безумие явля-ется источником шедевров искусства?

— Абсолютная правда. Великий психиатр Виктор Кандинский сказал: «Душа от того, что заболевает, не пере-стаёт быть душой». Лежал у нас один известный пермский поэт, который сейчас уже умер. Так он в маниакаль-ную фазу психоза хорошие стихи писал. Или, бывало, позвонят ему из редакции газеты в канун 8 Марта, а он надиктует

стихотворное поздравление по телефо-ну в один миг.

Вообще, взаимосвязь психических болезней с творчеством очень занятная. Интересен пример литовского художни-ка Чюрлёниса. Он был профессиональ-ным, но посредственным композито-ром. Никогда не занимался живописью. Вдруг заболел шизофренией и стал пи-сать картины. Он писал в больнице. Ему ставили мольберт, давали краски, и он написал свои совершенно фанта-стические космические циклы. Так что если бы не его болезнь, то мы не имели гениального художника, зато имели бы посредственного композитора. Вот вам психические болезни и творчество.

В Германии говорят: «Мы работаем, чтобы жить». В России — живут, чтобы работать. Отсюда массовое распростра-нение такого явления, как «жить на ра-боте», «работа — смысл жизни». Не явля-ется ли это ещё одной веской причиной для стресса?

— Я бы переиначил вашу фразу: в России работают, чтобы выжить. Это разные вещи. Сегодня не найдёте ни одного человека, который работал бы на одной работе. Это объективная ре-альность.

Но та ответственность, что лежит, на-пример, на руководителе предприятия, не сравнима с ответственностью рядово-го сотрудника. Отсюда и разные масшта-бы стресса…

— А переживания — одни и те же. Как говорится, «у кого жемчуг мелкий, а у кого чирьи крупные». Один поте-рял 100 рублей и не знает, чем кормить семью. Другой потерял два миллиона долларов, расстроился не меньше. Но переживания и у того, и у другого оди-наковые.

То же самое и в семейных отноше-ниях. Развод одинаково тяжело пережи-вается в семье и дворника, и олигарха. Страсти человеческие не зависят от ма-териального достатка и уровня жизни.

А насчёт руководителя и рядового сотрудника... Был такой известный со-ветский психолог Константин Плато-нов, который во время войны работал с личным составом дальнебомбардиро-

2(51) | 77беседы о здоровье

Page 80: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)78| 2(51)беседы о здоровье

вочной авиации. Как вы думаете, кто переживает больше во время выполне-ния боевого задания: командир, второй пилот, бортинженер, стрелок?

Командир, наверное… — А вот и нет. Платонов выявил

математическую закономерность, что психогенным заболеваниям больше подвержен не командир, а остальные члены экипажа. Почему? Потому что командир занят. Выживут или не вы-живут? Это зависит от него, он у штур-вала. Он чувствует ответственность за экипаж. А остальные зависят от дей-ствий командира. У них нет выбора. Они находятся в состоянии ожидания развязки, т. е. в состоянии постоянного стресса. Это к вопросу о переживаниях шефов и подчинённых.

Выходит, что ответственность не гу-бит человека, а спасает и сохраняет его психическое здоровье?

— Конечно! Ну скажите, что делает нормальная баба, когда теряет мужа — кормильца семьи?

Ревёт.— И всё?

Нет. Полы ещё моет.— П р а в и л ь н о . О н а н а ч и н а е т

«включать голову»: что ей нужно де-лать дальше? Кормить семью. Растить детей. Искать ещё одну работу. Жен-щина начинает действовать, и это её спасает. Если же она не находит выхо-да из ситуации — развивается та или иная форма психогенного заболева-ния. Отсюда вывод: чем больше чело-век социально укоренён, чем крепче социальные связи, тем при прочих равных условиях он больше защищён от сумасшествия.

Возьмите лист бумаги. Рисуйте. Кру-ги — один и второй. Один поделите на две половинки. Второй на восемь. В пер-вом подпишем половинки: дом и рабо-та. Во втором: дом, работа, хор, собака, плавание, коллекционирование марок, арабские танцы, семья. Теперь пред-ставим, что что-то из этих частей круга теряется. Например, уволили с работы. Тогда в первом случае останется полкру-га (полколеса), а во втором случае?

Исчезнет лишь 1/8 круга.— Ну и на чём вы уедете — на по-

ловине колеса или на колесе без одной спицы?

На втором колесе, конечно.— То-то и оно. Потряхивать будет,

но ехать можно. Потому что ещё хор, плавание, дом, марки. Чем больше со-циальных связей, тем личность богаче, разнообразнее круг интересов, легче удержаться на плаву.

И всё же, Лев Зиновьевич, как сохра-нить психологическую устойчивость в нынешних напряжённых условиях?

— Тут нельзя дать универсального совета. Я все-таки врач, а не «экстра-сенс», стадо не лечу. Это он, чародей, установку даёт: первые пять рядов зри-телей лечу от бесплодия, остальных от беременности. Врач работает с пациен-том индивидуально.

Если же попытаться дать совет боль-шому кругу людей, то можно посовето-вать только одно: постоянно давать работу своей психической му-скулатуре. Душа обязана тру-диться и день, и ночь.

А как же отдых? Без баланса нагрузки и отдыха разве не сой-дёшь с ума?

— Скажите, сколь-к о б ы л о М и х а и л у Юрьевичу Лермонто-ву, когда он погиб?

27 лет.— Что за возраст 27

лет? Мальчишка! Это теперь до 45 лет — всё «молодой писатель». А Лермонтов вообще долго не публиковался. Писать начал в 15-16 лет. Значит,

на творчество потратил 12 лет жизни. Даже меньше: вычтите ещё время на балы, сон, естественные потребности, любовь, войну. А теперь представьте полку, на которой стоит полное собра-ние сочинений Лермонтова. Видите, сколько сделано? И когда он столько написал? Когда он отдыхал?

Вспомним Есенина. Умер в 30. Пуш-кин — в 37. Грибоедов — в 34. Когда они все успели? Просто их работа ни на миг не прекращалась. На балу, на вой-не, во сне рождались стихи и проза.

Ну так то у великих! — Но ведь и у нас то же. Поэтому,

если подразумевать под отдыхом «ле-жать и в потолок плевать», это неэф-фективный отдых. Отдыхать нужно активно. Меняйте род деятельности. Дарите себе чувство мышечной радо-сти. Придумайте хобби. Читайте книги, посещайте театр, слушайте музыку. Вот главный рецепт.

Рисунок анонимного пациента, больного ши-зофренией. Опубликова-но на сайте livinternet.ru, сообщество «Творчество душевнобольных»

Page 81: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Государственное краевое стационарное учреждение социального обслуживания населения

«Пермский геронтопсихиатрический центр»

оказывает услуги по обеспечению качественного ухода и медицинского обслуживания

пожилых людей и людей, страдающих психическими заболеваниями

Государственное краевое стационарное учреждение социального обслуживания населения

«Пермский геронтопсихиатрический центр»

оказывает услуги по обеспечению качественного ухода и медицинского обслуживания

пожилых людей и людей, страдающих психическими заболеваниями

Если вы заняты, планируете командировку или отпуск, и вам не с кем оставить своих родных и близких, мы поможем вам и окажем услуги:

• профессиональный уход и круглосуточная помощь пожилым людям и инвалидам

• достойные условия проживания, приближенные к домашним

• полноценное, качественное питание

• организация круглосуточной консультативной медицинской помощи

• реабилитационные мероприятия, мероприятия восстановительной медицины (ЛФК, массаж, физиотерапия)

• организация досуга, проведение культурно-массовых мероприятий, экскурсии

• благоустроенная, озелененная территория, находится

в сосновом бору вблизи города

Если вы заняты, планируете командировку или отпуск, и вам не с кем оставить своих родных и близких, мы поможем вам и окажем услуги:

• профессиональный уход и круглосуточная помощь пожилым людям и инвалидам

• достойные условия проживания, приближенные к домашним

• полноценное, качественное питание

• организация круглосуточной консультативной медицинской помощи

• реабилитационные мероприятия, мероприятия восстановительной медицины (ЛФК, массаж, физиотерапия)

• организация досуга, проведение культурно-массовых мероприятий, экскурсии

• благоустроенная, озелененная территория, находится

в сосновом бору вблизи города

ул. Кабельщиков, д. 23тел. 274-63-35

ул. Кабельщиков, д. 23тел. 274-63-35

Рекл

ама

Page 82: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)80| 2(51)беседы о здоровье

Мужской разговор о женских проблемахКак правило, женщины об этом вслух не говорят. Вообще. А если и говорят на эту тему, то только с врачом. Мужчины порой даже не подозревают о специфических формах одной из самых страшных болезней — раке шейки матки (РШМ). Для тысяч женщин этот диагноз звучит как настоящий приговор — бесплодие и даже смерть.

За год в России РШМ заболевают более 13-15 тыс. женщин. Специалисты говорят о том, что идёт рост заболеваемости. Но тут же успокаивают: современная меди-цина и фармацевтика уже имеют оружие, которое может предотвратить болезнь. Главный врач Пермского краевого онко-логического диспансера, доктор меди-цинских наук, заслуженный врач РФ Олег Алексеевич Орлов с уверенностью заявля-ет: предотвратить недуг можно почти со 100-процентной вероятностью.

Олег Алексеевич, неужели именно об-суждаемая проблема сегодня одна из са-мых серьёзных в современной медицине?

— Безусловно. Статистика гласит: в структуре смертности женского на-селения России злокачественные опу-холи занимают второе место, уступая лишь смертности от болезней сердечно-сосудистой системы. В течение 2003-2005 годов отмечалось снижение смерт-ности от рака шейки матки, но в 2006 году этот показатель, увы, снова вырос. В 2006 году в России от РШМ умерло более

6 тыс. женщин. В Пермском крае в 2008 году показатель заболеваний РШМ был на уровне 15,5 случаев РШМ на 100 тыс. женщин, а в 2009 году — уже 18,1.

Если сравнить с мировым, европейским опытом — это много или мало?

— Не могу сказать, что в статистике заболеваемости РШМ мы «впереди пла-неты всей». Российские женщины бо-леют им несколько чаще, чем в Европе. Наша самая большая проблема — в свое-временном уровне обнаружения болез-ни. Скрининг здесь очень важен. В 50% случаев мы видим у женщин запущенные стадии заболевания (третья-четвёртая), когда говорить о выздоровлении уже не-возможно.

В чём причина? В низкой санитарной культуре. Наши женщины не приучены проходить плановые осмотры, заботить-ся о своём женском здоровье. Это факт. Ведь заболеванию, как правило, предше-ствует поражение половых органов виру-сами папилломы человека (ВПЧ), разви-ваются кондиломы, дисплазии.

И я считаю, что роль мужчины в про-филактике этих заболеваний — главная.

Да неужели? Мы-то чем можем по-мочь?

— Если наши родные и любимые не задумываются о своём здоровом бу-дущем, об этом должны задуматься мы — мужчины, которые по природе своей оберегают и защищают свою избранни-цу и потомство. К сожалению, на своём профессиональном опыте (а я практи-кую уже 37 лет) могу вспомнить не бо-лее 20 случаев, когда мужчины приводи-ли своих жён или любимых девушек за руку к онкологу.

Когда я был во Франции, мне попал-ся под руку журнал, совершенно неме-дицинский, но там на каждой странице был размещён лозунг: «Диагностировать рак молочной железы должен муж или любовник!» Вот таким образом фран-цузы призывают мужчин включиться в охрану здоровья женщин. Возможно, это излишне прямолинейно, зато понят-но и доходчиво.

Александр Ершов

Page 83: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

У нас, к сожалению, это не так. Необ-ходимо задуматься об этом всем вместе.

Есть ли основные группы риска?— Анализ заболеваемости в возраст-

ных группах показал, что начало заболе-ваемости в молодом возрасте приходится на 20-24 года, с пиком заболеваемости в 30-34 года. 32% всех случаев рака шейки матки приходится на женщин репродук-тивного возраста — от 20 до 44 лет.

В причинах смертности женщин ре-продуктивного возраста РШМ занимает лидирующую позицию.

В интернете и различных СМИ вре-

мя от времени появляются публикации о том, что якобы созданы лекарства от рака, что одна из самых страшных болез-ней побеждена. Чаще всего это не более чем слухи. Но сегодня врачебное сооб-щество всё увереннее говорит о том, что рак становится возможным победить. Это очередная сенсация или научно под-тверждённые данные?

— И то, и другое. Ещё несколько лет назад говорить о первичной профилак-тике рака не представлялось возможным. Была возможность диагностировать бо-лезнь на ранних стадиях путём своевре-менных осмотров врачей и необходимых обследований. Появление возможности профилактики раковых заболеваний, в частности, профилактики РШМ у жен-щин — это настоящая революция в онко-логии, по-другому и не скажешь.

Для многих это прозвучит невероят-но, но в результате многолетних клини-ческих исследований была доказана эф-фективность квадривалентной вакцины. Это вакцина, которая защищает от четы-рёх наиболее часто встречающихся ти-пов ВПЧ. Всего тремя инъекциями мож-но предупредить возникновение самого опасного для молодых женщин рака.

С какого возраста показана вакцина-ция и сколько раз нужно привиться, чтобы защитить организм?

— Вакцинация показана к примене-нию детям и подросткам обоих полов в возрасте от 9 до 17 лет и молодым жен-щинам в возрасте от 18 до 26 лет. В то же время, уже есть данные об эффективно-сти вакцинации и для женщин старшего возраста до 45 лет. Но хочу особо подчер-

кнуть: чем моложе пациентка, тем эф-фективнее действует прививка.

Схема вакцинации трёхразовая: вто-рая доза вводится через два месяца после первой, а третья — через полгода после первой. Длительность защиты по резуль-татам исследований составляет на сегод-ня 5 лет. Но уже получены свидетельства наличия клеток иммунологической па-мяти. Это позволяет рассчитывать на длительность защиты на несколько деся-тилетий.

При этом прививку можно вводить практически с любой вакциной в один день, только в разные участки тела.

Препарат позволяет вакцинировать практически всех. И при имеющихся отклонениях в PAP-тесте (мазок), и при инфицированности ВПЧ, и при кондило-мах. Можно вакцинировать пациенток с лёгкими дисплазиями, эрозиями.

Единственное, что требуется на мо-мент вакцинации, — это не болеть остры-ми воспалительными заболеваниями. Также среди противопоказаний — нару-шение свертываемости крови, индиви-дуальная непереносимость компонентов вакцины.

А есть ли полученное на практике под-тверждение эффективности прививок в России? Знаете, бывает так, что широко разрекламированное западное средство оказывается на поверку «пустышкой»...

— В исследовании этой вакцины при-нимала участие кафедра акушерства и ги-некологии лечебного факультета МГМСУ на базе гинекологического отделения московской ГКБ №68. В тесте вакцины также принимало участие гинекологи-ческое отделение главного клинического госпиталя МВД РФ, в республиканской КБ Удмуртии в Ижевске.

Тесты подтвердили заявленную эф-фективность. Затем препарат был пока-зан к применению по всей территории России.

Часто действительно эффективное ле-карство стоит огромных денег. Бывает, что достать его можно лишь по блату или через десятые руки с переплатой. Нет ли опасно-сти, что и здесь всё вроде красиво в теории, а на практике окажется недоступным?

— Сегодня мы располагаем достаточ-ным количеством препарата, чтобы при-

вить всех желающих. Цена одной дозы — порядка 6 тыс. рублей.

Не сказать, что очень дёшево…— Смотря с чем сравнивать. Не за-

бывайте, что мы с вами говорим не о ба-нальной простуде, а о раке — болезни, которая в случае запущенности отнима-ет жизнь. «Женские» раковые заболева-ния наносят удар по самому ценному, что есть у нас, мужчин. То есть по нашим любимым жёнам, подругам, дочерям.

Вакцина против РШМ — это не вак-цина от гриппа. Здесь нет сиюминут-ного эффекта: привился и не заболел. В вакцине против рака очень долгий период действия. Это — годы. Но это и хорошо. Сделав прививку от РШМ, мы «инвестируем» в дальнейшую здоровую жизнь наших женщин. В профилактике кондилом и дисплазий вакцина прояв-ляет свою эффективность уже через год после курса вакцинации.

Бывает, что женщины сами в хлопо-тах не задумываются о профилактике, по-рой не знают о возможностях, а некото-рые не идут на неё именно в стремлении сэкономить. Но здесь я уже рассуждаю не как специалист, а как нормальный му-жик. Думаю, любой мужчина согласится со мной: это вовсе не те деньги, которые стоит экономить на здоровье своих лю-бимых женщин. Тем более в сравнении с теми последствиями, которые может не-сти ВПЧ.

Прививка — это эффективный способ профилактики. Чтобы далеко не ходить за примером, сошлюсь на личный опыт: моя невестка уже сделала прививку.

Куда же мужчинам следует вести жён и дочерей?

— Вопросы профилактики и лече-ния онкозаболеваний не следует до-верять случайным врачам. Поэтому лучше получать препарат и консульта-ции от проверенных специалистов — например, краевого онкодиспансера. Здесь не только можно сделать привив-ку, но и получить квалифицированную консультацию по всем интересующим вопросам — как женщинам, так и муж-чинам.

Лучше не доводить ситуацию до встречи с врачом. Давайте не забывать про профилактику!

| 81беседы о здоровье

Page 84: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

82| 2(51)82| приглашение

«Фестивальная волна» —

Юбилейный филармонический сезон завершается целой серией фестивалей. С какой целью поднята эта «фестиваль-ная волна»?

— Фестиваль — это всегда празд-ник с особой атмосферой, яркими собы-тиями, открытиями и сенсациями. Для филармонии фестивали высокого ста-туса — показатель уровня профессиона-лизма всего творческого коллектива.

Нынешний «парад фестивалей» свя-зан с 75-летием — значимой для нас юбилейной датой. Нам важно, чтобы слушатели ощутили этот особый мо-мент многолетней истории Пермской филармонии. Масштабность событий — вектор развития филармонии на новом этапе истории, определяющий прогрес-сивное движение институции в совре-менных социокультурных условиях. Это реалии сегодняшнего дня и будущего времени, это наполнение культурного пространства Перми и края высочай-шими духовно-эстетическими ценно-стями. Мы не только работаем над со-

держательной стороной фестивалей как художественного продукта нашей дея-тельности, но и стремимся обновлять технологии организации. Трансляции online и open-air, выезды в города края — это продвижение искусства в ещё более широкую аудиторию, акцентирование духовной составляющей жизни наших современников и земляков.

Такое количество фестивалей харак-терно только для этого особенного се-зона или вы продолжите эту практику в дальнейшем?

— Фестивали как форма концертной деятельности стали для нас традицией. Международный фестиваль органной му-зыки в нынешнем сезоне прошёл уже в пя-тый раз. Всероссийский фестиваль Наци-онального филармонического оркестра России «Владимир Спиваков приглаша-ет…», фестиваль «Певческое поле Прика-мья»; Большой музыкальный фестиваль «Движение», фестиваль «Сделано в Пер-ми» состоятся в этом году во второй раз.

Появились и новые фестивали: «Виртуозы скрипки», фестиваль Дени-са Мацуева, фестиваль фортепианных дуэтов «Николай Петров и Александр Гиндин приглашают…», фестиваль «Бе-лая магия». Все они имеют междуна-родный статус. Пермский край готов принимать подобные форумы, а наш зритель — участвовать в творческих со-бытиях. Это отмечают и российские, и зарубежные исполнители.

Вообще, фестивальное филармони-ческое движение — процесс «живой». Какие-то проекты останутся, а что-то не сможет утвердиться, но появятся но-вые идеи и новые явления. И здесь дело не только в умении привлечь «звёзд-ные» имена и организовать масштаб-ное событие. Речь идёт о поиске новых форм взаимодействия со зрителями. Не фокус — пригласить несколько выдаю-щихся музыкантов и назвать это «фе-стивалем». Надо сделать это так, что-бы у фестиваля было своё лицо, свой имидж.

Юбилейный сезон Пермской краевой филармонии перевалил через «экватор». Уже мая-чит на горизонте торжественное завершение этого необычного сезона, ставшего мара-фоном ярких и значимых событий. Директор филармонии Галина Кокоулина готова пред-ставить фестивали филармонической весны и приоткрыть завесу над планами на более отдалённое будущее.

новые звуки и краски

Page 85: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

•На

пра

вах

рекл

амы

2(51) | 83приглашение

Насколько успешно прошли в этом се-зоне фестивали и проекты современной музыки?

— Совместно с Пермским отделени-ем Союза композиторов России мы про-вели Фестиваль современной музыки — в этом году уже в четвёртый раз.

На V Международном фестивале ор-ганной музыки была представлена ми-ровая премьера норвежского компози-тора Олава Лервика — музыка к фильму режиссёра Г.Рихтера «Призраки перед завтраком» (1926 год).

Именно в Перми был презентован продюсерским центром GreenWave-Music авторский фестиваль Майкла Наймана — композитора-минималиста, известного своим сотрудничеством с Питером Гринуэем.

Произведения XXI века звучат и в концертных программах абонемен-тов филармонии. Уральский государ-ственный камерный хор филармонии представил написанный в ультрасовре-менном стиле хоровой концерт Юлия Гальперина (Франция) под названием «На всякий случай».

Фортепианный ансамбль в составе Полины Осетинской и Алексея Гориболя представил мировую премьеру произве-дения Владимира Мартынова «Фантазия по мотивам Моцарта» в современной стилистике.

Органная версия «Симфонического пролога» Макса Регера впервые в мире прозвучала в авторском исполнении Хайнриха Вальтера (орган, Германия).

Концерты собирали специфическую, интересующуюся этими премьерами публику в Перми. Большое количество профессиональных музыкантов в зале, интерес прессы — свидетельство значи-мости событий.

Можно узнать подробнее о вашем участии в глобальном фестивале «Белые ночи в Перми»? Откуда взялась цирко-вая тема?

— Развитие фестивального движе-ния в филармонической деятельности идёт в разных направлениях, в том чис-ле и в сторону творческой интеграции разных видов искусств. Цирк — это яр-кое зрелище, фантасмагория, почти волшебство. В наше время цирк вновь обретает актуальность, ведь визуализа-

ция восприятия — это одна из тенден-ций времени. В новом фестивале «Белая магия» соединится визуальное начало и музыка, что придаст событию новые краски.

Кроме творческих проектов, в юби-лейном году в филармонии появились новинки технического характера. В Большом филармоническом зале смон-тирована акустическая «ракушка». Наме-рены ли вы продолжить реконструкцию Большого зала?

— С 2007 года в зале проведены ра-боты по замене планшета сцены, уста-новлена противопожарная сигнализа-ция с противопожарным занавесом, отремонтирована система вентиляции и кондиционирования. Акустическая раковина обладает превосходным ауди-оэффектом. Эта конструкция не только улучшила звуковые параметры зала, но и придала сцене новый современный внешний вид. Акустическая система «Шелл» («ракушка») была разработана московскими и американскими инже-нерами специально для нашего зала и является единственной в России.

Второй этап реконструкции — под-готовка к заказу на проектирование и монтаж электронной системы акустики в совокупности с изменением дизайна зала. Для этого уже проведены консуль-тации со специалистами, занимающи-

мися подобными разработками по все-му миру.

Давайте напомним, что ожидает посе-тителей филармонии в финале юбилей-ного сезона…

— Вскоре начнётся второй Всерос-сийский фестиваль Национального фи-лармонического оркестра России «Вла-димир Спиваков приглашает…». Он откроется 24 мая ярким и праздничным концертом «Огни большого города», а завершится 28 мая. На закрытии будут исполнены сцены из опер Верди.

А уже 1 июня начнутся события сле-дующего фестиваля: «Николай Петров и Александр Гиндин приглашают…». Этот форум фортепианных дуэтов бу-дет отличаться большим представи-тельством зарубежных участников, в Пермь приедут пианисты чуть ли не со всех континентов.

Наконец, в самом конце сезона пройдут еще два больших музыкальных праздника: фестиваль «Певческое поле Прикамья» начнётся 17 июня в Перми и продолжится 18 июня в Архитектурно-этнографическом музее «Хохловка». В этом совершенно необычном фести-вале, который появился не только под влиянием европейских тенденций, но и как продолжение глубинных хоровых традиций края, примут участие почти два десятка хоров из разных городов и посёлков Пермского края: от професси-ональных до учебных и любительских. В качестве гостя выступит Челябинский камерный хор под управлением народ-ного артиста России Валерия Михаль-ченко.

Большой музыкальный фестиваль «Движение» пройдёт 2-3 июля. Концепт события — взаимодействие музыкантов и коллективов, в которых органично со-четаются этнические традиции и нова-торство, классическое наследие и экспе-римент.

Юбилейный 75-й сезон Пермской краевой филармонии, безусловно, за-помнится и участникам, и зрителям как особенный, невероятно насыщенный и разнообразный. Для филармонии он бу-дет временем открытий и накопления полезного опыта для новых творческих свершений.

Page 86: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

впечатления

Как небанальнопобывать в Португалии

Олег Есюнин, генеральный директор ОАО «ВерхнекамТИСИз»

84| 2(51)

Page 87: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Где-то прочитал: чтобы побывать в городе Порту «небанально», нужно сначала позагорать на лавочке в сквере, затем походить по магазинам, а ближе к ночи пойти в караоке-бар. Я надолго задумался: «Какой это может быть город, где люди только и делают, что ночью поют, утром загорают, а днём покупают?» И как петь караоке, не зная португальского? Есть ли в караоке «фаду», ведь что же еще петь в Португалии, как не «фаду» — этакие печальные песни под гитару, в которых сочетаются ощущения одиночества, ностальгии, грусти и любовного томления? Я уже не знал, как мне жить теперь дальше, что делать? И я поехал в Порту.

2(51) впечатления | 85

Page 88: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)86| 2(51)впечатления

Стать алкоголиком в Алкобасе

Загорать в декабре под дождём было непривычно, петь печальные песни ещё рано, тем более что не было повода для «любовного томления». Выручила оче-видная мысль: «Порту — родина порт-вейна». Может, тут все пьют портвейн днём? Но в России пить днём портвейн уже не принято, хотя я ещё помню време-на «Трёх семерок». Пришлось пить Porto Cruz Vintage 1989 года. После этого пер-спектива загорать под дождём уже не ка-залась столь невероятной. Вот, оказыва-ется, с чего надо было начинать!

Что же дальше? Я читал, что в Пор-тугалии необходимо пробовать виш-нёвый ликёр Ginja. Как было написано в том же буклете, этот ликёр — «напи-ток португальских алкоголиков». Было непонятно: ликёр надо пить, потому что он вкусный или чтобы почувство-вать себя настоящим алкоголиком по-португальски? Раньше я думал, что на-питок алкоголиков — портвейн. Но думал, видимо, потому, что портвейн

был напитком русских (точнее, совет-ских) алкоголиков.

Мне казалось, что так должно быть и на родине портвейна, но подтвердить или опровергнуть это предположение мне не удалось: вишнёвый ликёр я по-лучил из рук хозяина завода в его же ма-газине и обсудить с ним этот вопрос не решился. Я боялся, конечно, что с ликё-ром мне передастся и алкоголизм, а где ж мне тогда найти напиток в нужном для алкоголиков количестве на Родине? Хозяин завода объяснил мне, что он его производит тут, в Алкобасе, из отборных вишен. И вишни эти, мол, совершенно другого качества, нежели в Лиссабоне.

Название города — Алкобаса — очень располагало к алкоголизму, и я купил сразу две бутылки, тем более что напиток оказался необычайно вкусным.

Поискать проституток, наркоманов и диктаторов

Лет десять назад я уже бывал в Пор-ту. Тогда мне запомнился квартал на-бережной Ribeiro, откуда открывается прекрасный вид на реку Дуору и, глав-

Page 89: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

ное, на мосты через неё. Один из них, Понте-де-Дона-Мария-Пиа, построен по проекту самого Гюстава Эйфеля, а другой — Понте-де-Дон-Луиш — почти такой же, как первый, но построенный по проекту одного из его учеников. Оба моста похожи, конечно же, на Эйфелеву башню, положенную набок.

В путеводителе набережная Ribeiro была описана как «квартал нищеты, наркомании и проституции». Я помнил об этом все годы, прошедшие с первого путешествия в Порту-галию. И где это всё сейчас?

Район был взят под охрану ЮНЕСКО. «Неужели ЮНЕСКО всё это не сохра-нило? Может, не сезон? Где эти люди?» — думал я, ведь бельё, развешенное на веревках, протянутых между домами, было, как и десять лет назад, на месте, а людей не было.

Я вспомнил, что коллекционирую бюсты диктаторов, и у меня до сих пор нет Антониу ди Оливейра Салазара. Мне сказали, что вряд ли это получится — и не получилось. Такова политика порту-гальских властей: Салазара предпочита-ют не вспоминать. «Проще, — сказали мне, — у вас в Москве купить».

Зря, между прочим, они так с Сала-заром. Этот человек — профессор полит-экономии. Он вывел страну из кризиса в 1930-е годы, не допустил участия страны во Второй мировой войне на стороне Гит-лера. Но был, конечно же, классическим диктатором. Даже на закате его жизнен-ного пути, когда он постоянно находился в больнице после инсульта, никто не решал-ся сообщить ему, что он уже не руководит страной. Для этого в его палате даже про-водились бутафорские заседания прави-тельства. Почти как у нас в 1980-е годы!

Помянуть Жозе Эдуарду душ Сантуша

Главное впечатление от историче-ских объектов в Португалии — все они являются районами проживания бед-ных людей. Такими и охраняются в ка-честве исторического наследия. Порту-галия вообще страна не очень богатая. Её два миллиона жителей находятся за чертой бедности (по европейским мер-кам, конечно). Все эти бедные люди проживают, кажется, исключительно в исторических местах.

впечатления | 87

Page 90: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

При более детальном изучении стра-ны обнаруживаются и места, где бедные люди не живут. Скорее всего, по причине того, что в них вообще никто не живёт. Тем не менее эти места достойны посеще-ния, поскольку это дворцы, храмы, аббат-ства, средневековые крепости. Этих объ-ектов здесь — невероятное множество. Мне повезло: я не успел посетить их все, поэтому некоторые запомнились.

Например, замок Пена — португаль-ский Нойшванштайн — сказочный, до-рогой и прекрасный, в котором смешал-ся стиль «мануэлино» — португальского Возрождения — с мавританскими и го-тическими мотивами. Барочная церковь Бон Жезуш да Монти со знаменитой лестницей. Великолепный монастырь ордена иеронимитов — Жеронимуш с могилой Васко да Гамы.

Очень удачным оказался осмотр мо-настыря Ордена Христа в Томаре. Удач-ным прежде всего потому, что как раз на следующий день после моего отъезда в городе пронёсся торнадо, ставший глав-ным событием местных телеканалов.

Бенедиктинский монастырь в Алко-басе, старинный университет в Куимбре,

88| впечатления 2(51)

Page 91: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

обязательный для посещения мыс Рока — самая западная точка Европы. Занесло также в несколько старинных крепо-стей — в зимний период пустынных.

Стало понятно, что если обнаружи-вается исторический объект, пригодный к проживанию, его тут же приспосабли-вают под гостиницу. В Португалии дей-ствует целая система Pousadas — отелей, расположенных в старинных зданиях. В Pousadas предусмотрены скидки для мо-лодожёнов и пенсионеров. Эти отели не очень комфортабельные, но очень до-рогие. И чтобы прожить там за прием-лемую цену, нужно быть одновременно молодожёном и пенсионером.

Позже наступило пресыщение: все ар-хитектурные стили (готика, неоготика, барокко, рококо) слились в одно ёмкое слово — мануэлино, заходить внутрь зда-ний уже не хотелось. Все цвета окружаю-щего мира слились в один бело-голубой фон — цвет португальских изразцов азу-лежу (они же азулейжос, азулежуш или azulejo). Названия Сент-Жушт, Бон Жезуш и Жеронимуш уже звучали как всплыв-

шее из глубины сознания имя президента Анголы Жозе Эдуарду душ Сантуш. И ког-да это имя начало заменять все остальные слова, я понял, что уже хочу домой.

Съесть свинью, сходить на Хэнкока и не услышать фаду

Я не склонен соблюдать все гастро-номические рекомендации путеводите-лей. Например, зелёное вино пить на севере, сливочные пирожные Pasteis de Belem есть именно в Белеме, рыбу в Ал-фаме, а чёрную свинью — в Гимараеше (этот огромный перечень могут продол-жить специалисты, путешествующие с гастрономическими целями). Так и по-лучилось: свинья не оказалась ни чёр-ной, ни вкусной, разве что пресловутая «галочка» была поставлена.

Напоследок приключилась радость: оказывается, в Порту в эти дни занесло не только меня. Через город пролегал маршрут мирового турне Херби Хэнко-ка. Увидеть и услышать любимого музы-канта именно в Португалии оказалось

очень небанально. Ради одного этого стоило приехать сюда.

А вот услышать фаду так и не уда-лось. Что ж, придётся ехать в Португа-лию снова.

2(51) | 89впечатления

Page 92: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Юлия Баталина

Два Килиманджаро

по цене одного

2(51)90| экстрим

Page 93: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Этот материал уже был почти дописан, когда Пермский государственный университет торжественно сообщил: старшему преподавателю кафедры туризма Андрею Королёву присвоено звание заслуженного путешественника России. Незадолго до этого он второй раз стал чемпионом России по спортивному туризму, а ещё — защитил кандидатскую диссертацию. Наконец, издательский дом «Компаньон», который почти 10 лет следит за рекордами и достижениями Андрея Юрьевича, только что выдвинул его кандидатуру на Строгановскую премию Пермского землячества в номинации «За достижения в спорте».

Аксакал на тропе «чайников»

Андрей Королёв и небольшая коман-да его единомышленников не любят хо-дить истоптанными тропами. Недаром эта команда до недавнего времени назы-валась «Полюс недоступности». Для них побывать там, где не ступала нога чело-века, — обычное дело, они первыми по-коряют вершины и перевалы, наносят на карты новые объекты, дают им имена. Что же заставило матёрых первопроход-цев отправиться на Килиманджаро — по-пулярную у туристов и легко доступную вершину?

— Килиманджаро — гора, «заслужен-ная» во многих отношениях, — объясня-ет Королёв. — Это высшая точка Афри-ки, а я уже был на высшей точке Южной Америки — горе Аконкагуа и высшей точка Австралии — горе Косцюшко. Кро-ме того, Килиманджаро — самая высокая в мире одиноко стоящая гора: обычно высокие вершины бывают на каких-то хребтах, а здесь — посреди равнины. И ещё Килиманджаро обладает самой вы-сокой разницей высот: у подножия — около 100 м над уровнем моря, а высшая точка — 5895 м. Ну и, наконец, это одна из немногих гор, на которую можно по-пробовать заехать на велосипеде.

Вот эта причина, наверное, главная для Королёва: нехитрое дело — восхо-ждение на Килиманджаро. А вот на вело-сипеде... Оба своих чемпионских титула Королёв заработал за велосипедный ту-ризм: он и его товарищи дважды — по разным маршрутам — пересекли на ве-лосипедах Тибет. Велосипед, на котором пермский путешественник совершил свой первый тибетский поход, занимает почётное место в музее пермского пред-

приятия «Форвард». С тех пор велосипед «Форвард» стал непременным спутников Королёва, и неслучайно его команда сме-нила название: теперь она называется «Форвард», то есть «Вперёд».

Но на вершину пятитысячника он ещё не поднимался на велосипеде.

Как обычно, подготовка к поездке на-чалась заранее, ещё в 2008 году. Восхо-ждение на Килиманджаро связано с мно-жеством формальностей: Танзания — не самая богатая страна, и знаменитая гора — её главный источник дохода, по-этому из туристов «выдаивается» мак-симум. К каждому альпинисту пристав-лены четыре человека: носильщик, гид,

помощник гида и повар. Туристу самому нести поклажу нельзя, самому готовить пищу нельзя. Восхождение занимает шесть дней — не больше и не меньше, каждый день — шести-семичасовой переход и ночёвка в кемпинге на стро-го определённом месте. Перед сном палатки инспектируют вооружённые рейнджеры и переписывают всех при-сутствующих. Отношение к туристам на Килиманджаро до того строгое, что пра-вительство Танзании даже раскошели-лось на стационарный спутник, который висит над горой и бдит, чтобы «зайцы» не пролезли. А искушение стать «зайцем» для небогатого путешественника велико,

2(51) | 91экстрим

Page 94: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

ведь пермит — разрешение на восхожде-ние — стоит больше $1000! Стоимость пермитов составила треть спартанского бюджета пермской команды.

Понятно, что с такими строгостями восхождение на велосипеде нужно было особо оговаривать. Андрей Королёв за-годя начал переписку с Управлением на-циональных парков Танзании. Тамошние чиновники оказались людьми практич-ными: разрешение выдали, но попроси-ли за каждый велик заплатить $2,5 тыс. Пришлось на команду из четырёх тури-стов брать один велосипед — на большее денег не хватило бы. Пермяки подкопили средств, обошли спонсоров, купили биле-ты на самолёт… и тут из Управления на-циональных парков Танзании приходит отказ! Нельзя, всё-таки, оказывается, на Килиманджаро с велосипедом.

Обратного пути для Королёва и его товарищей не было, поэтому пришлось пойти на хитрость. Он очень долго вы-бирал велик. К счастью, на предприятии «Форвард» только что освоили произ-водство портативных складных моделей с небольшими колёсами. В сложенном виде такой велосипедик как раз влез в

92| экстрим 2(51)

Page 95: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

рюкзак, да и весит он немного. Таким образом, протащить транспортное сред-ство через кордон национального парка не составило труда. Вопрос: а как им вос-пользоваться, если подъём происходит в компании нескольких сотен иностран-ных туристов, и при каждом — четыре танзанийца?!

А вот как

Подъём на Килиманджаро проис-ходит в течение четырёх дней. Пятый день — восхождение на самую верхуш-ку, шестой — спуск. Дневная «норма» подъёма рассчитана на 6-7 часов. Но не для Королёва! Для продвинутого путе-шественника это лёгкая прогулка. Поэ-тому каждую «порцию» команда «Фор-вард» преодолевала гораздо быстрее. Носильщики заключали пари: четыре часа? три? И ни разу не угадали, пото-му что у пермяков дневной переход за-нимал 2 часа 20 минут!

Итак, дневную норму Андрей с дру-зьями проходили почти бегом. Ставили палатку. Затем тем же темпом — вниз. И, как только становилось темнее и вся тол-

па «чайников» отправлялась на привал, Королёв в сопровождении друзей про-делывал тот же, уже знакомый, путь на-верх, но на этот раз на велосипеде.

Вот так вышло, что «Форварду» при-шлось проделать вместо одного восхо-ждения на Килиманджаро два. И, соот-ветственно, два спуска.

Несмотря на стремительный подъём, пермские путешественники успели оце-нить красоты маршрута. Даже если бы Килиманджаро не была высшей точкой Африки, путешествие стоило бы совер-шить. Тропа сначала идёт резко вверх, затем полого огибает вершину, и подъём на высшую точку — пик Ухуру — проис-ходит уже с другой стороны горы. Склоны Килиманджаро покрыты роскошной рас-тительностью, сквозь которую по утрам пробираются туманы, утром гора в лучах восхода становится цвета спелого апель-сина, а по ночам слышно, как леопарды крадутся на водопой…

По пути пермяки выяснили, что у хи-трых танзанийцев шесть дней означают пять суток, потому что день входа и день выхода считаются за два разных дня. Ког-

да открылось это обстоятельство, коман-да пересчитала маршрут и поняла, что марш-бросок на пик Ухуру придётся де-лать не из штурмового лагеря, от которо-го до вершины 1200 м, а с предыдущего, от которого — 2500 м! Стало быть, два с половиной километра вверх пришлось преодолеть за один переход, иначе сотни иностранцев в штурмовом лагере точ-но увидели бы «контрабандный» велик. Нужно было всех обогнать!

Вышли в 23.30. Бежали так, что двое из четырёх «форвардов» до вершины не дошли — остались переводить дух в штур-мовом лагере. Основная масса туристов выходит из штурмового лагеря в 4 часа утра, чтобы с вершины увидеть рассвет. Вроде бы у Королёва с товарищами была изрядная фора, но ведь шли они по вдвое более длинному пути, чем эта основная масса! Так что опасность, что кто-то за-станет их за нелегальной поездкой на ве-лике, всё время присутствовала.

Когда вышли на кратер, от изнемо-жения упали. На вершине ветер и хо-лодно — минус двадцать (притом что внизу — плюс сорок). Над головой — Южный Крест и вся Вселенная, под но-

2(51) | 93экстрим

Page 96: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)94| 2(51)экстрим

гами ледник блестит… Но наслаждаться немыслимым зрелищем было некогда: надо было ставить флаг географического факультета Пермского государственного университета и на его фоне фотографи-роваться с велосипедом. Чтобы никто не застал!

Едва поставили «декорации», как местный проводник Абрахам, который проникся симпатией к путешественни-кам и во всём им помогал, вдруг схватил велик и куда-то стремглав кинулся. Ока-зывается, снизу поднялся первый турист, и Абрахам решил спрятать «форвард» в расселине. Поднялся американец — до-вольный! Со всеми побратался, пофо-тографировался, насладился зрелищем южного неба и вниз пошёл. Велик извлек-ли, успели сфотографировать — и снова Абрахам его прятать побежал: приблизи-лась следующая порция «чайников». На-бегались так, что всем, включая супертре-нированных носильщиков, плохо стало. Выполнив все ритуалы, пошли вниз и по пути увидели основную массу посетите-лей горы, которые шли так медленно, что в свете фонариков напоминали зомби. А затем и рассвет встретили — потрясаю-щий, ничуть не хуже, чем на вершине.

Крокодилы, бегемоты…

Когда цель поездки была выполнена, можно и расслабиться. Почти целый ме-сяц четверо пермяков путешествовали по национальным паркам Танзании. Не-смотря на спартанский бюджет (иногда вместо обеда приходилось съедать не-

сколько печенюшек с пакетиком сока) достигли всех поставленных целей: по-бывали на берегу «брата Байкала» озера Танганьика, второго в мире по величине пресноводного озера Виктория, посети-ли национальные парки Нгоро-Нгоро и Серенгети, «обезьянье убежище» Джейн Гудолл и остров Занзибар.

Page 97: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Поездки по Танзании стали незабы-ваемым впечатлением. В местных авто-бусах с узенькими жёсткими лавочками приходилось проводить по 10 и более часов! Понятно, что никаких кондицио-неров там не было, а народу набива-лось — как сельдей. Ездили со многими пересадками, промежутки между авто-бусами — по несколько часов, иногда приходилось спать на лавочках, ожидая транспорта. Вообще, где только ни при-ходилось ночевать! Впрочем, кемпинги в национальных парках очень даже бла-гоустроенные. Вот только по утрам надо тщательно проверять обувь и одежду на предмет скорпионов.

Поездка на поезде от Танганьики до столицы страны Дар-Эс-Салама за-няла трое суток: сначала поезд опо-здал на три часа, затем стоял ещё 12 часов, а посреди дороги оказалось, что рельсы размыло, и восстанавли-вать их должны сами пассажиры. Но самым впечатляющим оказалось пу-тешествие через озеро на гигантской лодке, в которую набилось несколько сотен человек! В страшной тесноте, с поклажей, домашними животными и грудными детьми местные жители вели себя доброжелательно, спокой-но и весело. Это был настоящий Ноев ковчег. Андрей Королёв говорит, что дружелюбие, отзывчивость и комму-никабельность танзанийцев искупали многие тяготы путешествия.

И конечно, чудеса африканской при-роды, ради которых и был предпринят этот вояж!

Каждая встреча с животными была незабываемой. Целым приключени-ем обернулся визит в национальный парк Гомбе-стрим, основанный Джейн Гудолл. Живущие там шимпанзе — не только интересные, но и порой небез-опасные животные, а нашим путеше-ственникам довелось встретиться с це-лым семейством во главе с гигантским альфа-самцом. К счастью, обезьяний вожак не воспринял туристов как со-перников, посягающих на его гарем. Лишь порычал слегка для острастки, гордо вышагивая мимо. А пермяки уже бросились к деревьям: говорят, что альфа-самец не трогает тех, кто плотно прижмётся к стволу и обхватит его ру-ками.

В Нгоро-Нгоро довелось увидеть чёр-ных носорогов. Их осталось всего около 50 особей: браконьеры продают их рог за 30 тыс. долларов. Вот почему нацио-нальный парк патрулируют вооружён-ные рейнджеры, которые в посетителей, путешествующих без сопровождения со-трудников парка, стреляют без предупре-ждения.

Посмотреть на львов специально ездили в национальный парк Микуми. Львов там можно увидеть совсем близко, целыми семьями. К счастью, эти хищни-ки 22 часа в сутки спят, и только два часа охотятся. Поэтому и антилопы — гну и импалы, и туристы могут подходить к ним совсем близко.

Но самое сильное впечатление про-извели жирафы! Они бежали по саванне целым стадом, несколько десятков жи-вотных. Это была стремительная волна, над которой возвышались плавно колы-хающиеся изящные головки.

Были встречи со слонами, крокодила-ми, бородавочниками. А вот поплавать с черепахами пермяки не успели. Как всег-да, не хватило пары дней.

На обратном пути на собственном опыте команда «Форвард» убедилась, что нет худа без добра. Летели с пересадкой в Каире, а там — война! Египтяне ждут обращения Мубарака, все рейсы отмене-ны. Пришлось Египетским авиалиниям расселять туристов в отель и кормить за свой счёт. По этому поводу Королёв го-ворит: «Я, конечно, рассказываю студен-там, как должен быть устроен пятизвёз-дочный отель, но сам ни разу в таком не жил». И тут, благодаря войне в Египте — пять звёзд, бассейн, сауна, трёхразовое питание, шведский стол такой, что даже если по чуть-чуть пытаться попробовать, на всё не хватит.

Приехали в Пермь, а тут все спраши-вают: «Это вы на Килиманджаро с крас-ным человечком взобрались?» Оказыва-ется, почти одновременно с «Форвардом» африканскую вершину покоряли тури-сты из пермского клуба «Меридиан». У них и задача была попроще, и маршрут покороче, зато пиар — мощный!

Поэтому на подобные вопросы Коро-лёв гордо отвечает: «Нет. Мы — с велоси-педом!»

| 95экстрим

Page 98: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Как вы думаете, человек сам творит свою судьбу или находит-ся «под ее колпаком»?

Главный урок, который преподнесла вам жизнь?

Почему все люди счастливы одинаково, а несчастен каждый по-своему?

Можете ли вы назвать Пермь своим городом?

Как вы считаете, смерть — это дар или наказание?

Была ли в вашей жизни идеальная любовь?

Является ли творчество альтернативой любви?

Нужна ли была России революция 1917 года?

Вы верите в то, что у России свой путь развития?

Вы патриот?

Лю

бовь

Изг

агин

а

поглотил человекаМир витрин

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Наталья Ханова

2(51)96| личное пространство

Мы продолжаем рубрику «Личное пространство». Это ответы людей разного возраста, профессий и душевной организации на одинаковые вопросы.

Page 99: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

Я творю свою судьбу сам. А ещё её творят люди, которые меня окружа-ют, — мои родные, близкие. Вот, соб-ственно, и всё.

Надо уметь вставать, как бы больно ты ни упал. Вставать и про-должать идти вперёд по той дороге, которую сам избрал для себя. Вполне естественно, что у каждого из нас бы-вают ситуации, которые могут за-гнать нас в угол. И у меня была такая история. Это случилось, когда сгоре-ли мои картины, выставлявшиеся в Москве. Представьте, что, добившись выставки в столице, я, как юнец, дол-жен был начинать всё сначала. Это был сильнейший удар для меня. А по-том ещё пережил сложнейшую опе-рацию. Ну и что? — спрашиваю себя. Выжил? Да. Мастерство не растерял? Нет. Тогда вставай и иди дальше.

Я не думаю, что это истина. Не мо-гут быть все люди счастливы одинако-во. Счастье — это вообще категория личного опыта. О счастье можно много говорить, но лучше иметь его внутри себя. Счастье бывает настолько корот-ким мгновением, что пролетает как вспышка. Были ли у меня такие вспыш-ки? Да, были. Но это были только мои вспышки и только моё счастье.

Это мой город, потому что живу здесь 30 лет. Потому что остался здесь, приехав в 1980 году. Пермь при-шлась мне по душе, а я, видимо, стал для этого города своим человеком.

Смерть — это безысходность. Мы не можем ничего изменить в ходе суще-

ствования любого живого организма. Человек рождается, вырастает, остав-ляет потомство, а потом умирает. Что будет после смерти — этого ни-кто не знает. К сожалению.

Была ли идеальная любовь? Она не может быть идеальной. Любовь — ве-личина постоянная. Или есть — или нет. Но любовь — это боль, страдания. Без этого любви не бывает. Со своей супругой мы уже более 40 лет вместе. Но всё равно это не идеальная любовь. Это, если хотите, умение жить друг с другом. А ещё умение прощать. Для меня ближе человека, чем моя жена, нет. Она настоящий друг, и, по-моему, это важнее всего.

Да нет же! Творчество порождает-ся любовью. Не будет любви — не будет никакого творчества.

Думаю, что нужна, потому что революция есть изменение. Жизнь не может идти ровно. О том, что при-несла революция 1917 года, судить не нам с вами, а нашим потомкам. Россия тогда резко изменила свой путь. Чего-то добилась, в чём-то скатилась вниз. Революция породи-ла в русском человеке жестокость, жестокость и ещё раз жестокость. Эта жестокость стала приметой гражданина России на долгие-долгие годы.

А как может быть иначе? Путь страны определяют люди, которые её населяют. Чтобы Россия стала сильной державой, нужно начинать с себя. Надо честно работать, лю-

бить друг друга, перестать быть стяжателями. Р усский человек на-столько изменился за последние 20-30 лет! Он потерял уважение к себе, а это страшно. Нравственные прин-ципы сейчас отброшены за ненуж-ностью. Человек отдельно, ценно-сти отдельно. Внешний фасад того благополучия, который складыва-ется из стеклянных стен и витрин многочисленных деловых, торговых, развлекательных заведений, обман-чив. Этот мир поглотил человека, отобрав у него духовность. И всё это произошло всего лишь за одно поколе-ние. Сейчас по определению в ребёнке не культивируется нравственное на-чало. Можно всё! Но так же нельзя!

В том, что с нами происходит, все мы виноваты. Как у Островского — «не бывает без вины виноватых». Ви-новаты в том, что искали лёгких пу-тей, что создали потребительскую среду, что «косили» под Запад. Но мы не такие.

Я был в Америке. Эта страна счи-тается благополучной, но и она не идеальна. Зато здесь договорённость между людьми, есть ответственность за происходящее. Поэтому чистые тро-туары. Поэтому из официантки — в министры. Американцы делают то, что любят. А мы делаем то, что при-носит деньги. Мы все стоим на краю, и насколько будет сложно с этого края со-скочить, затрудняюсь сказать.

Да. Я патриот. Пусть это звучит громко, но я живу в этой стране. Нику-да не уехал, хотя была возможность. Я живу здесь, работаю, люблю тех людей, что окружают меня.

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

личное пространство

Юрий Лапшин — художник. Родился в 1941 г. в д. Грачёвка Орловской области. В Перми живёт с 1980 года. Окончил Орловский педагогический институт, художественно-графический факультет. Член Союза художников России с 1977 г. Член Об-щественной палаты Пермского края, художествен-ный руководитель выставочного зала «Центр со-временного искусства» в ДК им. А.Г. Солдатова.

2(51) | 97

Page 100: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)98| ресторанный бизнес

Мих

аил

Загу

ляев

Олег Борисович, как вы пережили кризис?

Сгруппировались, стали более ин-тенсивно работать.

Но вообще-то наш бизнес один из самых устойчивых. Есть такая знаме-нитая фраза, которую когда-то сказал известному американскому менеджеру Ли Якокке его отец: «Занимайся ресто-ранным бизнесом, как бы плохо ни шли дела — люди должны есть».

И все-таки далеко не все предприятия общественного питания уцелели в кри-зис. Какую стратегию вы выбрали в эти трудные времена?

Наступательную. Во время кризи-са сети выстоять легче, чем одиноч-ному предприятию, и мы свой ресурс использовали. Пошли, что называет-ся, ва-банк и делали всё вопреки. Не стали снижать расходы на рекламу, не отказались от проведения акций и на-чали проводить ребрендинг и откры-вать новые заведения. Как раз в это время у нас появились «Пять перцев» и «Шашлык-башлык», «Пескари», «Ва-саби». В общем, от своих планов не от-казались и даже в кризис раз в полгода открывали новое заведение.

И как могли сдерживали цены, за всё время повысили только на единич-

ные позиции. Случалось, что работали без прибыли — завезли элитное пиво и полгода продавали его по себестои-мости. Нам важно было сохранить на-ших посетителей, и нам это удалось. И даже больше: за время кризиса «На-циональная кухня» увеличилась почти в два раза.

Получается, что вы, в отличие от дру-гих предприятий, людей не сокращали, а наоборот, принимали?

Именно так. При этом надо учесть, что во всех наших заведениях и так персонала на 30-40% больше обычной штатной численности.

Люди должны естьОльга Яковлева

Руководитель компании «Национальная кухня» Олег Поляков рассказал о работе в кризис, особенностях пермского вкуса и главных составляющих успеха в ресторанном бизнесе.

Page 101: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

•На

пра

вах

рекл

амы

2(51) | 99ресторанный бизнес

Почему?В «Национальной кухне» сделан

акцент на посещаемости, а её можно обеспечить только увеличением ко-личества поваров и их профессиона-лизмом. Дело в том, что все блюда во всех наших ресторанах и кафе — это действительно настоящий hand made prodact. Мы намеренно не стали созда-вать единую базу, с которой привозят-ся какие-то полуфабрикаты, пельмени и всё такое. Сделано это для того, что-бы повара готовили для каждого кли-ента: пришли вы, заказали пельмени, и их начинают для вас лепить прямо здесь и сейчас. И сделают всё в течение получаса.

Многие рестораторы в кризис испы-тывали трудности с поставками продук-тов. Вы это ощутили на себе?

Мы это постоянно ощущаем, с хо-рошими продуктами в Перми всегда были проблемы, особенно если речь идёт о крупных поставках для нашей сети. Взять, к примеру, мясо. Постав-щики берут замороженную бразиль-скую или австралийскую говядину, очень правильно её размораживают — при естественной температуре в тече-ние 1-2 дней, а потом выдают за све-жее охлаждённое мясо, вот, мол, бычка сами растили, только сегодня на убой отправили. В такой ситуации в наших ресторанах и кафе утро начинаете с того, что один-два человека напере-гонки бегут, чтобы забрать у постав-

щиков действительно охлаждённое мясо. Мороженое мясо нам не нужно, потому что мы не можем экономить на качестве наших блюд. Иначе у нас не будет потока посетителей в 2 миллио-на человек, как сейчас.

Теперь понятно, почему в состав ва-шего холдинга входят цеха по обработке мяса, логистическая служба и склады.

Да, эти услуги не вынесены на аут-сорсинг по очень простой причине: мы сами хотели бы контролировать всю це-почку и выстраивать систему так, что-бы она работала без сбоев.

Существующие сегодня экономиче-ские условия и система тендеров приво-дят к тому, что рано или поздно постав-щики услуг начинают работать плохо. А

посетителя ведь не интересует, почему нам поставили некачественный товар.

Посетитель оперирует совсем дру-гими понятиями: вкусное или невкус-ное ему подали блюдо, свежее оно или несвежее. Сейчас мы всё держим под контролем и можем гарантировать — если подаём мясо, то это действительно мясо.

В составе «Национальной кухни» есть «Васаби», «ХуторокЪ», «Шашлык-башлык», «Самовар». А по какому принципу вы вы-бираете национальные кухни для своих за-ведений, на какой вкус ориентируетесь?

Конечно, на вкус наших посетителей-пермяков, а значит, и на свой.

Если я родился в России, то с детства ел каши, супы, блинчики, пельмени и люблю ту кухню, на которой вырос. У нас в Перми 99% людей выросли на этой кухне. И когда мы запускаем новый ре-сторан, к примеру «Шашлык-башлык», то очень внимательно слушаем мне-ния наших гостей. Понятно, что в ори-гинальной рецептуре суп-харчо — это очень острое блюдо, и вот если несколь-ко человек сказали официанту — «остро-вато!», то повар начинает снижать коли-чество жгучих приправ. Так и приходим к идеальному варианту.

А такое понятие, как мода, в ресторан-ном бизнесе существует?

В мире сейчас два основных трен-да. Первый — стиль «ботаник», это та-кая смесь хай-тека и экологичности, Кафе «Дача»

Кафе «Сочи»

Page 102: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)100| 2(51)ресторанный бизнес

большие стеклянные стены залов, на-полненных светом и зелёными расте-ниями, тонкая сервировка, продуман-ная подача блюд, на которых ничего лишнего, такая несколько эстетская кухня. И одновременно с этим стиль «Тоскана» — тяжёлые столы и скамьи из состаренного дерева, большие та-релки, до краев наполненные едой, пиво в кружках, очень сытная домаш-няя еда.

Если же говорить о гастрономиче-ских трендах, то и в России, и во всём мире сейчас популярна японская и сре-диземноморская кухни.

Вы сами в своих ресторанах обедаете?Да, я только в них и обедаю. Хотя

это, наверное, неправильно, ресто-ратор должен посещать все вновь от-крывшиеся в городе заведения, изучать опыт, сравнивать.

Поделитесь рецептом создания успеш-ного предприятия?

А здесь ничего нового никто не придумал. Есть несколько слагаемых: интересный интерьер, хорошее обору-дование, свежие продукты, профессио-нальный персонал, адекватная цена на блюда, ну и рекламная поддержка.

А главная составляющая успеха в ре-сторанном бизнесе?

Главное наше сокровище — повара. При приготовлении пищи энергетика должна у повара идти от сердца, а это та-кая тонкая неуловимая материя. Но если этого нет, то посетитель сразу почувству-ет. И вроде, всё вкусно, всё нормально, но почему-то больше не хочется. А объ-ясняется просто: повар когда готовил, душу в свою работу не вкладывал.

Я понимаю, что наш успех в их ру-ках и в их хорошем настроении.

А чем заинтересовываете поваров?Заинтересовать могу только одним

хорошим отношением, заработной пла-той и социальным пакетом. И, конечно, возможностью профессионального ро-ста. Повара наши постоянно ездят на курсы, семинары, повышают квалифи-кацию.

Вы собираетесь расширять «Нацио-нальную кухню» и открывать новые предприятия?

Периодически, конечно, возника-ют сомнения, не пора ли остановить-ся: уже на каждой центральной улице города — по два наших заведения. Но открываем новое — посетители идут, значит, это востребовано. А если это нужно людям, то и работать интерес-но.

Пока спрос на эти услуги есть, мы будем двигаться вперёд.

Ресторан Porta

Page 103: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

Универсальный механизм взаимопомощи

Ксюше Киселёвой в её восемь лет по-ставили редкий диагноз: она оказалась пятым ребёнком в истории Прикамья с бифенотипическим вариантом острого лейкоза. У Ксюши два вида рака крови. Единственный шанс выжить при таком диагнозе — пересадка костного мозга. На такую операцию Ксюша и её роди-тели должны найти около 205 тыс. евро (около 8 млн руб.).

Помогать им в поиске денег пер-выми взялись Анастасия Тихомирова и Людмила Политова — девушки регу-

лярно помогают пациентам Пермского детского онкогематологического цен-тра им. Гааза. На организаторов «Дед-морозим» они вышли сами, и тут за-дача сбора восьми миллионов, как это уже было со сбором новогодних подар-ков, стала приобретать невероятные масштабы.

«У людей есть такой стереотип: «Сто рублей, которые я могу дать, ничего не значат в масштабах восьми миллионов». На самом деле важны каждые пятьде-сят рублей, — говорит Дмитрий Жебе-

лев. — Нужно только, чтобы откликну-лось как можно больше людей».

Именно на привлечение как мож-но большего числа людей и рассчитана идея помощи Ксюше Киселёвой. Ведь даже если на просьбу помочь этой де-вочке откликнется только треть всех работающих в Перми людей (по дан-ным на декабрь 2010 года, их в городе 301 496 человек), то им нужно будет достать из своего кошелька всего лишь 80 рублей!

Только за первый месяц сбора де-нег в общей сумме родителям Ксюши было перечислено больше 1 млн ру-блей. И это притом что ни коммерче-ские структуры, ни благотворительные фонды на тот момент ещё не подклю-чились к этой помощи.

В сборе средств для Ксюши прини-мают участие даже её одноклассники — до болезни девочка училась в пермской школе №127. Дети сами предложили установить в школе ящик, куда любой желающий может положить деньги, и таких желающих нашлось немало. Сум-ма, которую уже удалось собрать для де-вочки, регулярно обновляется на сайте www.life.dedmorozim.ru. Там же можно узнать, куда можно перечислять деньги на операцию Ксюше.

«Большинство из нас, да и я сам, когда натыкаются на подобные просьбы о помо-щи в интернете, «аське» или в почте, про-пускают их, полагая, что это очередные мо-шенники. Мы хотим показать людям, что можно доверять и помогать друг другу, — говорит Дмитрий Жебелев, — создав меха-низм помощи в ситуациях, подобных той, в которую попала Ксюша. Главный принцип, который мы будем соблюдать, — это макси-мальная открытость информации: как по-ступают деньги и куда они тратятся. Такой универсальный механизм нужен нам всем, ведь никто, к сожалению, не застрахован от сложных жизненных ситуаций».

Глядя на то, как организаторы предновогодней затеи «Дедморозим» Дмитрий Жебелев и Надежда Ли смело берутся за воплощение самых нереальных задач, невольно начинаешь верить, что в жизни возможно всё. Сначала они умудрились устроить так, чтобы на Новый год все воспитанники социальных реабилитационных центров и детдомов Пермского края (это более 1400 детей) получили подарки, о которых сами мечтали. Теперь Дмитрий и Надежда курируют другой, не менее масштабный проект — сбор 8 млн рублей на операцию девочки, больной раком.

Ольга Богданова

благое дело | 101

Page 104: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)рубрика102| 2(51)1(50)102| наши дети

Ольга Богданова

— А можно снять сандалии?

— Можно, снимайте!

— А можно нарисовать не

гору, а танчик? — Можно!— А можно рисовать руками?

— Можно!— Правда, можно? Ой, вы

такие добрые!

Не заглушитьхудожникав себе

Сер

гей

Копы

шко

Page 105: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)

На своих занятиях с детьми худож-ники Дмитрий и Галина Тарасовы дают им полную свободу творчества. И ма-лыши, едва взявшись за краски и кисть, раскрываются, перестают стесняться и начинают рисовать — все до единого.

В январе Галина и Дмитрий, ныне москвичи, в очередной раз приезжали в Пермь, чтобы провести здесь мастер-классы по рисованию для взрослых и позаниматься со слабослышащими детьми и их педагогами. С Пермью у них особая связь.

У Тарасовых — семейная творческая мастерская. И хотя профессиональны-ми художниками их не назовёшь, так как учебных заведений по специаль-ности «живопись» они не оканчивали, у них есть авторская методика «интуи-тивного рисования». Уже почти 19 лет они учат людей «отключать мозг» и ри-совать от самого сердца, вне логики, вне всяких канонов и правил. Рисовать может каждый — в этом Галина и Дми-трий уверены наверняка. А уж детям рисовать просто положено, пока взрос-лая жизнь не ограничила их вдохнове-ние и желание творить.

Занятия с детьми для Тарасовых — акт доброй воли. Рисованию они учат слабослышащих, глухонемых де-тей, маленьких пациентов онкологии, детей, оставшихся без попечения ро-дителей, а также проводят обучающие семинары для врачей и педагогов, что-

бы те могли сами применять методику Тарасовых со своими подопечными.

Одно из занятий во время своей не-давней поездки в Пермь Дмитрий и Га-лина проводили в детском саду №396, в группе для слабослышащих малы-шей. Кроме детей с нарушениями слу-ха в группе были и хорошо слышащие ребята, но только отличить их друг от друга было невозможно — одинаково увлечённо за краски и кисти взялись и те, и другие.

Нужно было видеть восторг малы-шей, когда Дмитрий объявил, что рисо-вать они вместе будут на полу. «А можно снять сандалии?» — осторожно спросил один из ребят. Ему разрешили, и тут все его друзья принялись радостно стаски-вать с маленьких ножек обувь и устраи-ваться поудобней — кто на коленках, кто прямо на животе. Каждый получил по кисточке и несколько листов белой бумаги, на которых нарисовать можно было всё что хочется. Дмитрий лишь показывал, как совмещать и смешивать цвета, как придать обычным ёлкам изящности, а горам — глубины, как сделать тень или снег.

наши дети1(50) | 103

Page 106: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)104| 2(51)наши дети

Малыши радовались тому, что можно не бояться перепачкаться в краске и не бегать мыть руки. «Зачем мыть? Всё равно ещё будете рисовать и измажетесь в краске, — с улыбкой объяснял им Дмитрий. — Но если очень хочется, конечно — мойте». В конце ребятам разрешили рисовать прямо руками, и уж тут их восторгу не было предела!

Занятие в детском саду №396 было очень шумным и радостным — детский смех и визг не умолкали до тех пор, пока воспитательница не собрала по-следние рисунки и последние ребячьи ручки, измазанные краской по самые локти, не были отмыты.

Занятия Тарасовых для слабослыша-щих и глухонемых детей, напротив, ча-сто проходят в полной тишине. Для того чтобы быть на равных с ребятами, ли-шёнными возможности слышать, Дми-трий вставляет в уши ватные тампоны и объясняется исключительно жестами и через рисунки. Галина — всегда ря-дом, готова прийти на помощь.

«Дети схватывают всё на лету,— де-лится она. — Для них рисование — воз-

можность выразить свои чувства и эмо-ции, ведь в повседневной жизни они ограничены в общении. А на занятии они могут поделиться тем, что у них на душе, на равных со всеми».

В Пермь Тарасовы приезжают регу-лярно. Галина сама родом из Перми, а

Дмитрий говорит, что чувствует с го-родом «духовную связь». «В Перми есть мощная творческая сила, которую мало кто осознает и использует, — говорит Дмитрий. — Здесь живут сильные, глу-бокие, душевные люди. Если их твор-ческая энергия проявляется, то о них узнают по всему миру».

Поэтому Тарасовы так стремятся приезжать сюда, именно здесь у них завязались добрые отношения со мно-гими пермяками, здесь их всегда ждут. Особенно — педагоги школы-интерната для слабослышащих и поздно оглохших детей. Тарасовы хотят, чтобы здесь по-явился свой арт-кабинет, куда в любое время дети интерната могли бы прихо-дить, чтобы выразить в рисунках свои чувства и эмоции.

«Мы сейчас работаем над этим во-просом вместе с педагогами, — говорят Дмитрий и Галина. — То, что живопись помогает раскрыться людям — и детям, и взрослым — очень важно. Мы видим, как меняются те, кто однажды уже по-бывал на наших занятиях, как меняет-ся их настроение и они начинают чаще улыбаться!»

Page 107: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г

2(51)2(51)Ре

клам

а

Page 108: "Компаньон-magazine" №2(51) 2011 г