28
MAGASINET FOR FISKESEKTOREN 58. ÅRGANG · SEPTEMBER 2014 NR. 9 MARITIME DANMARK Sildekrigen: Fredsaftale holder - endnu Stor udgave af Thyborøn HavneNyt Tema om skibsmotorer DKK 49,50

Fiskerbladet 9 14

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Sildekrigen: Fredsaftale holder – endnu NYBYGNING: Super-trawler fra Skagen - THYBORØN HAVNENYT: 100 års jubilæum - Indvielse hos trawlbinderi – Konsumfiskeri satte rekord – Jubilæums reception - Åben Havn - Vellykket Fiskedag - Udbygning af Den Røde Hal - Forstærkning af molehoveder - Renovering af Nordsøkaj - Thyborøn Havn : Profilmagasin - North Sea Offshore Service Group - TEMA SKIBSMOTORER: Moteurs Baudouin tilbage - Program skal sikre tilgang - Service i hele Verden - HANDELSKRIG: Hård ved europæisk fiskeindustri

Citation preview

magasinet for fiskesektoren58. årgang · september 2014 nr. 9

MaritiMe DanMark

Sildekrigen: Fredsaftale holder - endnu

Stor udgave af Thyborøn HavneNyt

Tema om skibsmotorer

Dkk 49,50

indhold

kolofon

fiSkEkRiGfredsaftale holder - endnu

Side 4

FiskerBladetDen direkte vej til toppen af den danske fiskesektor

Danmarks ældste og eneste landsdæk-kende uafhængige fagblad. Postomdeles i hele Kongeriget inklusiv Færøerne og Grønland.

Magasinet har et oplag på 4.500 som print (dec. 12) samt over 210.000 besøgende på E-magasinet. Når foruden erhvervsfiskere ud til fiskeopdrættere, fiskeforarbejdende virksomheder, grossister og eksportører, fiskehandlere, sektorens skoler og forsk-

ningsinstitutioner, service og udstyrspro-ducenter der betjener sektoren, offentlige myndigheder, organisationer og politikere. Udkommer hver måned undtagen ja-nuar og juli

ISSN 196-4194

Eftertryk kun tilladt efter skriftlig aftale med redaktionen

ansvarshavende redaktørMartin UhlenfeldtTelefon: +45 70 20 41 [email protected]

annoncerKasper KristensenTelefon +45 76 10 11 [email protected]

Udgiver Maritime Danmark ApSDir. René WittendorffEsplanaden 30.41263 København KTelefon: +45 70 20 41 55

layoUtMichael Storm, DesignuniversTryk: PE offset A/S, Varde

ThYBoRØn hAVnEnYT100 års jubilæum

Side 9

ThYBoRØn hAVnEnYTindvielse hos trawlbinderi

Side 10

ThYBoRØn hAVnEnYTKonsumfiskeri satte rekord

Side 11

magasinet for fiskesektoren58. årgang · september 2014 nr. 9

MaritiMe DanMark

Sildekrigen: Fredsaftale holder - endnu

Stor udgave af Thyborøn HavneNyt

Tema om skibsmotorer

Dkk 49,50

Næste nummer: 26. september 2014

ThYBoRØn hAVnEnYTÅben havn

Side 14

ThYBoRØn hAVnEnYTForstærkning af molehoveder

Side 18

TEMA SkiBSMoToRERService i hele verden

Side 24

ThYBoRØn hAVnEnYTVellykket Fiskedag

Side 16

ThYBoRØn hAVnEnYTUdbygning af den Røde hal

Side 17

ThYBoRØn hAVnEnYTRenovering af Nordsøkaj

Side 18

ThYBoRØn hAVnEnYTnorth Sea offshore Service Group

Side 20

TEMA SkiBSMoToRERMoteurs Baudouin tilbage

Side 21

TEMA SkiBSMoToRERProgram skal sikre tilgang

Side 22

nYBYGninGSuper-trawler fra Skagen

Side 7

ThYBoRØn hAVnEnYTJubilæums reception

Side 12

ThYBoRØn hAVnEnYTThyborøn havn – Profilmagasin

Side 19

hAndElSkRiGHård ved europæisk fiskeindustri

Side 26

Fish & Ice HandlingTlf. 76 11 49 49 • email: [email protected]

We know how to handle fishwww.iras.dk

Vakuum Pumper

Sorteringslinjer

Ishåndtering

Affaldshakning

Dansk Fartøjsforsikring har forsikret fiskefartøjer i 125 år,

og er et forsikringsselskab, der er ejet af fiskerne.

Vi tilbyder:

• Kaskoforsikring uden aldersfradrag ved skade

• Arbejdsskadeforsikring til konkurrencedygtige præmier

• Vi tilbyder også forsikring til Lyst- og erhvervsfartøjer

Få et uforpligtende tilbud – udfyld enten en tilbudsformular på

vores hjemmeside www.dfff.dk eller kontakt en af vores

medarbejdere på telefon:

Jan Vest Jensen 21 78 31 45 (Nordjylland)

Harry Back 20 22 97 33 (Øvrige Jylland)

Michael Espersen 40 12 92 63 (Sjælland og øerne)

Jesper Møller-Hansen 40 44 54 26 (Bornholm)

DANSK FARTØJSFORSIKRING A/SVi ønsker at være kendt for: • den hurtige erstatningsudbetaling • den effektive skadesbehandling • den personlige betjening

Dansk Fartøjsforsikring • Havnegade 15 • 9400 Nørresundby • Tlf. 96 31 85 85

www.icefish.is

The largest commercialfishing exhibition in the North!

25-27 September

Organiser Official International publicationOfficial airline/air cargo handler & hotel chain

Covering every aspect of the commercial fishing industry from locating,catching, processing and packaging, right through to marketing and

distribution of the end product.

For further information on any aspect – exhibiting, visitingor sponsoring – please contact the Events Team on

+44 (0) 1329 825335 or email [email protected]

11th

Official Logistics Company Official Icelandic publication

*Tilbuddet gælder for motorer der faktureres og leveres i 2014

Hos DT-Interlink har vi et bredt sortiment, og spænder over såvel originale reservedele, motorer, generatorsæt, samt løsninger inden for rensning af ballastvand, spildevand og olieseparering. Som en del af Vestergaard Group har vi mulighed for at tilbyde os som totalleverandør, der står klar til at hjælpe med alt fra valg af motor, installation, vejledning, design og servicering.

Kontakt DT-Interlink, og hør mere om Baudouins mange kvaliteter og dette tilbud.

Skift til en Baudouin MotorÅret ud betaler vi DKK 7.500,- pr. cylinder* fra den nuværende motor, når den skiftes ud med en Baudouin

DT-Interlink

Part of Vestergaard Group

DT-Interlink Nordhavnsvej 10 9900 Frederikshavn www.dt-interlink.com [email protected] Tlf.: +45 9842 9701

Uenigheden mellem EU og Fær-øerne er endt med aftale, hvor meget tyder på at Færøerne har givet sig i forhold til den mæng-de fisk, som øernes fiskere må fiske af de såkaldte Atlanto-Skan-diske sild og makrel.

Indholdet af aftalen er som nævnt endnu ikke kendt offent-ligt. Siden slutningen af juni, hvor forhandlingerne mellem den færøske lagmand for fiskeri Jacob Vestergaard og EU’s fiskeri-kommissær Maria Damanaki blev afsluttet, har aftalen været sendt rundt i de politiske systemer for

at blive dissekeret. Ingen af de involverede parter har ønsket at kommenterer på indholdet eller konsekvenserne, før aftalen har været gennem disse politiske/administrative systemer. Størrel-sen på kvoterne skal godkendes i såvel Torshavn som i Bruxelles.

Færøernes chefforhandler, Herluf Sigvaldsson, siger om aftalen: - Vi venter med at komme med detaljer om aftalen, til den er nået igennem det politiske system. Jeg kan ikke tale for EU, men på Færøerne plejer det at gå ret hurtigt.

Meget tyder dog på, at ingen bli-ver helt tilfredse med indholdet endsige konsekvenserne.

På Færøerne er stemningen mest i retningen af, at de selv-stændige øer har givet op over for et stærkt pres fra EU og fra Danmark, der har været i et særligt dilemma som overord-net myndighed i udenrigspolitik i rigsfællesskabet og som EU-medlem, men dog med en hvis lettelse over, at sanktionerne, der har løbet i 12 måneder, er ophævet.

Færøerne har fremhævet at eks-porten til lande udenfor EU er øget, men næppe nok til at opve-je den tidligere EU-eksport.

Rundt om Færøerne i Nordat-lanten er der heller ikke tilfred-se meldinger efter EU-aftalen. Faktisk har fiskeriministrene fra Island (Sigurdur Ingi Johanns-son) og Norge (Elisabeth Aspa-ker) holdt møde i bekymring over, at Færøerne og EU har ind-gået en aftale uden at de øvrige lande i det nordatlantiske fiske-risamarbejde (som også inklu-derer Rusland, men som i øje-

fREd i noRdATlAnTEn - indTil VidEREFiskeri-krigen mellem EU, Island, Norge og Færøerne er bilagt via en aftale, som blev ind-gået med Færøerne og EU. Fra midten af august er de sanktioner, som siden august 2013 har gjort det umuligt for færøske fiskere at lande i EU-havne eller eksportere deres fangst eller færdige produkter til EU, bortfaldet. Indtil videre er indholdet af aftalen ikke blevet kendt, men meget tyder på at det næppe skaber tilfredshed hele vejen rundt om Færøerne.

AF BENT MIKKElSEN

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 44 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

blikket næppe kommer til noget forhandlingsbord i EU-regi) er blevet konsulteret.

De to fiskeriministre har på et møde i Reykjavik udtalt, at de er bekymret over at EU tilsyne-ladende har accepteret en fær-øsk sildekvote, der er dobbelt så stor, som den der oprindelig blev tildelt øerne i fiskerisam-arbejdet, men dog mindre end de 40.000 tons, som Færøerne selvbestaltet havde fastsat uden EU’s godkendelse. De to ministre peger på kyststaternes ret til at genforhandle den aftalte forde-ling af fisk i Nordatlanten mel-lem de fire lande (Island, Norge, Færøerne, Rusland) og EU på baggrund af de analysearbejder, som for tiden sker, og at der skal forhandles en ny fordelingsnøgle når tallene foreligger. Indtil da bør ingen af parterne anerkende andres krav om højere andele.

danmarkHeller ikke i Danmark er der posi-tive meldinger i kølvandet på EU-aftalen. En undtagelse er dog fødevareminister Dan Jørgensen, der har udtalt følgende: - Vi har fra dansk side i længere tid forsøgt at få partnerne til at

mødes, og gennem hele forløbet opfordret parterne til at finde en løsning, der kunne ophæve EU’s sanktioner mod Færøerne og sikre et bæredygtigt fiskeri af silden. Derfor er jeg glad for, at det nu er lykkedes, så vi slip-per for opslidende sanktioner og retssager.

Så positive er meldingerne ikke fra Danmarks Pelagiske Produ-centorganisation, der i sin offi-cielle reaktioner også tager en del af aftalerne omkring makrel-fiskeriet med. Dermed kommer organisationens direktør Esben Sverdrup-Jensen også til at røbe nogle af de detaljer, som ellers ikke er direkte offentliggjort. Meget tyder på, at aftale mellem EU og Færøerne får en konse-kvens på den måde, at danske fiskeres kvoter for makrel bliver reduceret med 20% i kølvandet på aftalen – svarende til en han-delsværdi af 100 millioner kroner årligt. - Færøerne har nu i fem år i strid med eksisterende internationale aftaler og uden videnskabelig grundlag konsekvent og med fuld overlæg forsøgt at opfiske makrelbestanden i deres egne

farvande. Den grove uansvarlig-hed vælger EU nu at belønne. Aftalen markerer et historisk lav-punkt i EU›s fiskeripolitik, siger direktør Esben Sverdup-Jensen i en pressemeddelelse.

- Aftalerne kaster skygger over efterårets forhandlinger om sil-dekvoterne for 2015 og jeg for-venter, at de ansvarlige parter i fiskeriet bl.a. Norge vil stille sig stejlt overfor den uhellige allian-ce mellem EU og Færøerne. Jeg frygter at den aktuelle aftale vil medføre et kollaps i sildebestan-den. Danmark har EU’s største sil-dekvote med en omsætning på rundt 150 millioner kroner årligt af de såkaldte NVG-sild (et andet udtryk for de Atlanto-Skandiske sild = Norske Vår Gydende Sild, som er en af de tre sildestammer for findes i Nordatlanten), hvil-ket understreger sildens store betydning for det danske pelagi-ske fiskeri, siger Esben Sverdrup-Jensen.

Formanden for Danmarks Fiske-riforening Svend Erik Andersen er på linje med producentorga-nisationens direktør og siger, at danske makrelfiskere følger sig trådt over tæerne, fordi det færø-

ske overfiskeri nu også har givet Norge lov til fiske endnu mere makrel i år. Makrel-aftalerne er indgået mel-lem EU, Norge og Færøerne og er en fem årig aftale om forde-lingen af makrel i Nordatlanten og kapper altså 20% af den dan-ske andel. Denne aftale omfatter ikke Island, der har sat sine egne kvoter for makrelfiskeriet i Nord-atlanten, idet Island for denne type fisk har sin helt egen dags-orden.

Den kendsgerning fik den dan-ske EU-parlamentariker Rina Ronja Kari fra Folkebevægelsen mod EU til at gå ud med en meddelelse om, at aftalen viser at EU ikke interesserer sig for overfiskeri, men kun for penge. Hun udtaler: - Så længe Island ikke er med i en aftale ,er der jo slet ikke styr på overfiskeriet, og det viser at aftalen kun handler om penge og EU’s griskhed.

FærøerneEU kommissæren for Maritime Anliggender og Fiskeri, Maria Damanaki, er blandt de få til-fredse med den aktuelle ordning

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 5 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

med Færøerne. Hun udtaler i anledning af løsningen: - Efter lange og intensive for-handlinger er jeg tilfreds med, at vi snart kan anse sildestriden for at være fortid. De færøske fiske-re vil kunne komme tilbage til EU-farvandene, og de europæi-ske fiskere kan fortsætte deres traditionelle fiskeri i de færøske farvande. Nu bør vi koncentrere os om at arbejde sammen for et bæredygtigt fiskeri af Atlanto-Skandiske sild i det nordøstlige Atlanterhav, siger altså Maria Damanaki.

lagmanden for fiskeri, Jacob Vestergaard, har til flere medi-er udtalt sig om den indgåede aftale. Han siger på spørgsmålet om, at sildestriden nu endeligt er afsluttet:

- Vi har haft en dialog med Bru-xelles i rimelig lang tid og vi har fundet en aftale, der gælder i år og kun i år. Derfor genkender jeg ikke kommissærens udlæg-ning af aftalen. Vi er ikke nået til nogen langsigtet aftale om fiskekvoterne, men det, vi har lavet, er ikke en aftale om noget som helst, kun en diskussion om, hvad den færøske sildekvote skal være i 2014.

lagmanden forklarer, at den færøske kvote for sildefiskeriet i 2014 vil være på 10 % af den samlede kvote i modsætning til de 17% af kvoten, som færøske fiskere tog i 2013.

Han er generelt skeptisk over for aftalerne, men tilfreds med, at der er indgået en aftale, der

betyder, at sanktionerne kan ophæves.

eksport- Vi eksporterer fisk til hele ver-den, og har i den periode under EU-sanktionerne kunnet ekspor-tere til Kina, Rusland og endda til USA, så det har da påvirket os, men ikke så meget, at vi ikke kan arbejde og fiske. Men vi vil selv-følgelig helst have et normalise-ret forhold til vore naboer, siger Jacob Vestergaard.

- Konflikten er jo ikke behagelig eller sjov og er jo helst noget man vil undgå, men nogle gange kan det være nødvendigt også selvom det har omkostninger, men jeg vil påstå, at det har været nødvendigt i den aktuelle uenig-hed, siger Jacob Vestergaard.

På spørgsmålet om fremtiden siger han:- Der er en aftale om, hvordan kvoterne skal være i resten af 2014, og så må vi se, hvordan det bliver til næste år. Det bli-ver selvfølgeligt svært, og det er udfordring, men den tager vi gerne, slutter lagmanden.

En del af aftalen er også, at Fær-øerne tilbagekalder de to rets-sager, som lagtinget har rejst ved FNs Havretsdomstol (United Nations Convention on the law of the Sea of December 10, 1982) og i WTO-systemet (World Trade Organisation) i samme øjeblikket sanktionerne er ophævet.

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 46 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

Selvom Astrid har dansk flag og Skagen-nummer på stævnen tales der mest svensk om bord på nybygningen, der nu er over-leveret til rederiet. Det skete ved en ceremoni med navngivning i hjemhavnen Skagen, og det blev fulgt op af en måske endnu større folkefest i Göteborgs skærgård.

Det skete ikke på Rörö, hvor familierne, der ejer skibet bor, thi det var ikke muligt for den store nybygning at flyde ind til øen. I stedet blev folkefesten med åbent hus og traktement holdt i et telt på kajen. Det havde stor interesse og det skønnes at hen ved 1.500 personer lagde vejen forbi Skagen-nybygningen,

der havde selskab af den svensk-registrerede Astrid. Bag selskabet Astrid Fiskeri A/S står fiskerfamilien Johansson fra Rörö, der består af tre genera-tioner, der er aktive i rederiet. Det er leif Johansson på 79 år, søn-nerne Börje og Thomas Johans-son, der i flere år har været skip-pere på Astrid Marie og Astrid under svensk flag samt tredje generation, der består af Daniel Johansson og brødrene Kristian og Johannes Johansson. Det er sidstnævnte, der skal sejle med nybygningen som henholdsvis skipper og styrmænd.De svenske ejere arbejder tæt sammen med de danske Jean

Vad og Mogens Ørts Jensen, der økonomisk deltager i rederiet, der udover den svenske Astrid også er ejer af de danske fiskeski-be Rockall (et af de få fiskeskibe, der har Esbjerg som hjemhavn) samt Anne Mie, der har Skagen som hjemhavn. Gennem årene har Astrid Fiskeri A/S købte flere skibe for at sikre til tilstrækkelig kvoter til bl.a. det nye skib fra Skagen.

ForsinketAstrid, der er nybygning nr. 425 fra Karstensens Skibsværft, er stærkt forsinket i forhold til den oprindelige kontrakt på grund af forsinket leverance af skro-get. Det blev kontraheret ved

Western Baltija Shipyard i Klai-peda, der første kunne levere skrog i begyndelsen af dette år og således med seks måneders forsinkelse.

Skibet er en kombineret not-båd og trawler, der er udstyret med 11 RSW-tanke med et volu-men på 2.129 kubikmeter. Der er separate spil til de to typer fangstredskaber, ligesom der er pumpe til at tage fiskelasten om bord i agterenden, hvor der tages fra trawlet, mens der en pumpe i styrbordsside – et dæk højere oppe – når der skal lastes fra noten.Der er lagt særlig vægt på en energi-optimering af skibet.

Endnu En SupER-TRAwlER fRA SkAGEn-VæRfTKarstensens Skibsværft har leveret endnu et af de mange skibe, der var i ordrebogen hos det nordjyske værft. Det er Skagen-trawleren Astrid, der er leveret til Astrid Fiskeri A/S, der har rødder på den svenske ø Rörö, der ligesom en del andre svenske rederiselskaber har valgt at registrere skibet under dansk flag.

AF BENT MIKKElSEN

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 7 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Således er der et meget flek-sibelt maskinanlæg, der kan kombineres på flere måder. Hovedmaskinen er en øko-nomi-venlig maskine på 2.999 kW, som kan boostes med yderligere 1.700 kW. fra hjælpemaskineriet. Der er installeret en propeller på 4,2 meter i diameter og som kører meget langsom med kun 124 omdrejninger ved fuld effekt. Der er en aksel-generator på 2.500 kW, der kan forsyne skibet under sejlads, og den kan bruges som el-motor, hvis de tre hjælpemotorer bruges til at levere strøm til generato-rer og giver således ekstra 1.700 kW til fremdriften.

Det betyder at Astrid kan sejle 17,1 knob, hvis det hele kobles ind, mens ser-vicefarten ligger på 15,5 knob med hovedmotoren alene. Endvidere er der monteret roterende omfor-mere, der betyder at skibets

frekvens kan flyde mellem 50 og 60 Hz, og det giver yderligere besparelser, idet det giver mulighed for at reducere hovedmotorens omdrejningstal med 17 %.

Det er også muligt at sejle som diesel-elektrisk skib, når f.eks. noten skal sejle ud. Det kan så ske uden brug af hovedmotoren, men udelukkende med de 1.700 kW, der er til rådighed via take-home-power arran-gementet.

komFortDer er brugt en del kræfter på at gøre apteringen så komfortabelt som muligt med et særledes lavt støj-niveau. Ingen steder i apte-ringen er der et støjniveau højere end 55 db med 100 % udtag på hovedmaskine-riet. Det er bl.a. opnået ved at flytte så meget af apte-ringen væk fra propeller og andre støjkilder.

Fred. Olsen Windcarrier • Strevelinsvej 28 • 7000 Fredericia

Fred. Olsen Windcarrier søger Kaptajner til vores Crew Transfer VesselsFred. Olsen Windcarrier har travlt, og søger Kaptajner til kom-mende vindmølleprojekter i både U.K, Tyskland og Danmark. Vi beskæftiger 8 skibe, som sejler teknikere ud til vindmøller, samt andre skibe eller substations.

Læs mere på vores hjemmeside www.windcarrier.com.

Send din ansøgning til [email protected] nedenstående adresse.

For sikkerheden ogmiljøets skyld...Cummins - et sikkert valg!Marine DieselmotorerFra 76 til 4000 HKIMO TIER 2 godkendt

Generatoranlæg til marine og offshoreOil & Gas

DØGNVAGT

Osted: 22 40 40 89

Esbjerg: 20 61 41 53

Granly Diesel A/SHovedvejen 233 B, Osted - 4320 Lejre

Fiskerihavnsgade 34 - 6700 Esbjerg - Tlf. 46 42 35 50

www.granlydiesel.com

Faktalængde overalt 69,95 m længde mellem PP 63,60 mRegellængde ’l’ 63,60 m Bredde moulded 15,00 mDybde shelterdæk 9,20 mDybde hoveddæk 6,50 mScantling dybgang 7,50 mBrændolie 599 m³Ferskvand 50 m³Forepeak 105 m³Spulevandstank 35 m³Smøreolie 25 m³Hydraulikolie 14 m³RSW-tanke 2129 m³Tonnage 2352 GTHovedmotor: Wärtsilä 6l32E.Propelleranlæg: Wärtsilä 4D1190, d4200 mm.Reduktionsgear: Wärtsilä SCV 95-PDC58, 750/124 rpm.Akselgenerator: Marelli, 2200 kW / 2750 kVA @ 1200 rpm -

vandkøletHjælpemotorer: 2 x Caterpillar C32, 940 kWe @ 1800 rpm.

1 x Caterpillar C18, 465 kWe @ 1800 rpm.Styremaskine: 1 x R-R Tenfjord SR 662 – 170 kNm.Agterste sidepropeller: 1 x Brunvoll FU-63-lTC-1750,

960 kW / 1306 HPForreste sidepropeller: 1 x Brunvoll FU-63-lTC-1750,

850 kW / 1156 HP

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 48 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

Det var 2 meget festlige dage omkring Kr. Himmelfartsdag, som dannede rammen om Thy-borøn Havns 100 års jubilæum, hvor mere end 10.000 menne-sker lagde vejen forbi Thyborøn for at deltage i festlighederne.

Onsdag middag inviterede hav-nen til jubilæumsreception hvor 250 gæster fejrede dagen med fiskebuffet, festtaler og under-holdning fra Tørfisk. Samme

aften afholdt havnen i samar-bejde med Thyborøn Borger-foreningen fest for lokalbefolk-ningen med spisning og musi-kalsk underholdning af The Grandfætters og Tørfisk. Det blev en dejlig aften hvor Han-delsstandsforeningen samtidig afholdte et meget velbesøgt ”Owen Awten”.

På selve jubilæumsdagen, Kr. Himmelfartsdag, åbnede hav-

nens virksomheder dørene op for offentligheden. Det blev et stort tilløbsstykke, hvor de besøgende kunne få et indblik i virksomhedernes dagligdag og hvilke opgaver en moderne fiskerihavn byder på. Derud-over var der mulighed for at gå ombord på forskellige fartøjer i havnen.

På billedet ses Thyborøn Havns dåbsattest: Loven om uddyb-

ning og sikring af Thyborøn Kanal fra 29. Maj 1914. Hvori der i paragraf 1 i en bisætning står at der må anlægges en mindre fiskerihavn på kanalens sydside. Det må man så konsta-tere at der er gjort. Her 100 år senere er Thyborøn Havn med et areal på næsten 1.000.000 m2 blandt Danmarks 3 stør-ste fiskerihavn og en meget betydningsfuld godshavn på den jyske vestkyst.

Thyborøn Havns 100 års jubilæum- Hele byen fejrede årsdagen

Fiskerbladet september 2014

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 9 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Thyborøn Sejlmageri

Thyborøn Sejlmageri har mere end års

erfaring i sejlsyning. Vi leverer udstyr til

erhvervsfiskeri og fritidssejlads.

Svanegade 14 · 7680 Thyborøn · 97831125 · www.sejlmager.dk

50

Indvielse hos Thyborøn Trawlbinderi- med besøg af Danmarks største kutter ”Gitte Henning”Ca. 4500 pølser blev langet over disken da Thyborøn Trawlbinderi indviede de nye bygninger ved Nordsøkaj. Lidt under 500 m2 lagerbygning er bygget til de i forvejen 1100 m2 produktionsfaciliteter, så virksomheden i dag fremstår

som et af de mest moderne trawlbinderier.

Thyborøn Trawlbinderi, der til dagligt ledes af John Bech, ejes af den tidligere Thyborønbo Henning Kjeldsen og derfor var Danmarks største fiskekutter

”Gitte Henning” lagt til kaj ved Nordsøkaj uden for virksomhe-den. De mange besøgende kun-ne gå ombord og få et indtryk af det meget imponerende fartøj.

Størstedelen af produktions-kapaciteten hos Thyborøn

Trawlbinderi bruges på Hen-ning Kjeldsens egen flåde, men andelen af opgaver for andre er vokset og med de topmoderne faciliteter har John Bech og hans mandskab skabt mulighe-den for at servicere industrien med super effektive redskaber.

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 410 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

vestjyskbank.dk/thyborøn

Opkøb og salg af fisk af højeste kvalitet, fra den jyske vestkyst

Tlf.: 97 83 10 75Mobil: 51 34 40 80

Email: [email protected]

Ove Rønn

På trods af en træls og rig-tig sløv start på 2014 med forbuddet mod at fiske i det norske farvand i januar, februar og halvdelen af marts, har 2014 allerede indhentet 2013 i mængden af konsum-fisk landet i Thyborøn Havn. Især april og maj måneder var gode. Aldrig er så store mængder konsumfisk landet en maj måned og kun år 2002 slår dette års april måned. Pro-

centvis er landinger af kon-sumfisk i 2014 efter udgangen af første halvår 14,3% foran 2013 i landede mængder. Når det så er sagt er priserne på konsumfisk desværre gene-relt faldet, så værdien af den landede fisk er ikke steget med de samme procenter som mængden. Værdistigningen på nuværende tidspunkt er 2,3 % over 2013 niveau. Der har været stigning i både landin-

ger til Danske Fiskeauktioner i Thyborøn og i transitfisk til udlandet, hvoraf de fleste lan-ding sendes til Holland.

Stigningen i konsumfiskeriet skal ikke mindst tilskrives de dygtige fartøjer tilknyttet Thy-borøn Havn med god håndte-ring og kort vej fra fangst til landing men i høj grad også den investering i udbygnin-gen af Konsumcentret, som

Thyborøn Havn har foretaget. Danske Fiskeauktioner har virkelig formået at sikre høj kvalitet, stor servicegrad og kort leveringstid. Nu begynder vi for alvor at se udbyttet af disse investeringer.

Konsumfiskeriet satte ny rekord- aldrig før er der landet så megen konsumfisk i Thyborøn i maj måned

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 11 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

I det store telt blev gæsterne budt velkommen til synet af Thyborøn Havns dåbsattest ”Loven om uddybning og sik-ring af Thyborøn Kanal” fra d. 29. Maj 1914. Hvori der i §1 står at ”der må anlægges en mindre fiskerihavn indenfor lossebroen på kanalens syd-side”. Som skrevet – så gjort: 100 år senere kunne de 250 gæster fejre Thyborøn Havns jubilæum.

En solid og lækker fiskebuffet med adskillige retter med fisk som hovedingrediens og som

symbol på levebrødet for Thy-borøns befolkning.

Det kom også frem i festta-lerne hvor bl.a. Sekretariats-chef fra Danske Havne Tom Elmer Christensen i høj grad roste kvaliteten i produkterne fra Thyborøn fiskerne. Han var på en fiskeauktion i Vigo, Spa-nien stødt på Thyborøn-fisk og spurgte til hvorfor de solgte Danske Fisk i en spansk fiskeri by, hvortil de svarede at det er super kvalitet, og når vore egne fiskere ikke kan komme på havet importerer de det bedste

de kan finde på markedet – og det er fisk fra Thyborøn.

Fiskeriforeningsformand Kurt Madsen takkede i sin tale de mange der gennem de sene-ste 100 år har kæmpet for at udvikle havnen i Thyborøn med fiskeriet og de tilhøren-de servicevirksomheder. Især tiden efter 2001, da havnen blev en kommunal selvstyre-havn tog udviklingen for alvor fart.

Thyborøn Havns bestyrelses-formand Karl Kristian Bro

holdt en tale om fortid, nutid og fremtid for havnen. For-tidens historie startede helt tilbage med de 2 stormfloder i 1860´erne, hvor Limfjorden pludselig var åbent mod vest og gav mulighed for at fiske-re kunne blive søgående mod Nordsøen.

Karl Kristian Bro nævner Thyborøn Havns beliggenhed tæt på de bedste fiskepladser kombineret med en østvendt indsejling som en stor styrke og grundlag for at vokse som fiskerihavn gennem de 100 år. I

100 års Jubilæums reception- 250 gæster fornøjede sig med god mad, festtaler og musikalsk underholdning

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 412 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

Onsdag aften havde Thyborøn Borgerfor-ening fyldt teltet med 250 festglade spi-sende gæster som fik serveret en overdå-dig fiskebuffet. Herefter åbnede dørene for andre gæster, hvor Havnen havde sørget for musikalsk underholdning med Tørfisk og The Grandfætters. Thyborøn Borgerforening stod for arrangementet, som blev gennem-ført med stor succes.

Thyborøn Handelsstandsforening afholdte Owen Awten, hvor byens handlende havde godt gang i salget med mange gode tilbud. Børnene blev underholdt med masser af legeredskaber fra Hop og Rul, som blev betjent af frivillige.

Fra Havnens side skal der lyde en stor tak til både Thyborøn Handelsstandsforening og Thyborøn Borgerforening for at stå for disse arrangementer. Uden jeres hjælp var det ikke blevet så festligt, og så vellykket en aften.

Jubilæumsfest for fuld musik- med legeaktiviteter, musik og Owen Awten.

nutidstalen nævner han overgangen fra statshavn til kommunal selv-styrehavn i 2001 som et afgørende punkt for havnens udvikling. Deref-ter er udviklingen gået stærkt, med en erhvervsorienteret bestyrelse og dygtige medarbejdere er havnen gået fra ”kun” at være fiskerihavn til også at være godshavn med råstofcenteret. Siden 2001 er der investeret ca. 300 millioner kroner i havnens infrastruktur og havnens virksomheder omsætter årligt for ca. 1,5 milliarder kr. I fremtiden ligger Karl Kristian Bro op til at der skal ske en fordobling af aktiviteter og havnens omsætning i løbet af de næste 10 år. Bl.a. ved at udbygge infrastrukturen med Offshorekaj i Sydhavnen og Servicekaj, hvor der er mulighed for at etablere en fly-dedok.

Karl Kristian rundede talen af med at påpege at det er menneskerne på havnen der med vilje, energi og dygtighed har skabt havnen som den er i dag. Han håber der kan holdes fast i den lokale opbakning og give den endnu mere gas i frem-tiden, så Thyborøn Havn kan holde fast i den gode udvikling.

Udover de 3 ovennævnte var der også flotte taler fra Lemvig Kom-munes borgmester Erik Flyvholm og administrationschef fra Kystdi-rektoratet Anne Lund. Thyborøns lokale Boyband Tørfisk stod for den musikalske underholdning til receptionen.

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 13 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Kr. Himmelfarts dag – selve dagen for Thyborøn Havns 100 års jubilæum – slog virk-somhederne på og omkring havnen op for alle interes-serede. Alle lige fra Envision vindmøllen i Syd til Kyst-centret i Nord havde sat alle sejl til og indkaldt personale til at vise gæster rundt på virksomhederne. Hos smede-ne og trawlbinderier var der arbejdende værksteder hvor besøgende kunne se hvordan godt håndværk bliver ført ud i livet. Danske Fiskeauk-

tioner stod for rundvisnin-ger i Konsumcentret tilføjet en gammeldags fiskeauktion. Fiskeforarbejdnings firmaerne havde mange besøgende der både beundrede de hurtigt arbejdende medarbejdere med fileteringsknivene og deref-ter købte en kasse fisk med hjem. Flere fartøjer inviterede ombord, hvilket rigtig mange besøgende benyttede sig af.

Marinehjemmeværnet med ”MHV 902 Manø”, Fiskeridi-rektoratet med ”Vestkysten”, Kystredningstjenesten med den nytilkomne letrednings-båd, Fiskeriskolens ”Athene” og ikke mindst Anders Nees L426 som repræsentant for Thyborøn Kutterne havde hele dagen en lang slange af nysgerrige gæster ombord. Derudover var der mulighed

for at se de forskellige kut-tere udstillet i modelstørrelse udenfor den Hvide Hal og en stribe veteranbiler var linet op mellem festteltet og Den Røde Hal.

Havnen havde hyret 3 bybus-ser til at køre som shuttle bus rundt på havnens område, så de mange gæster kunne frag-tes rundt til de mange forskel-

Åben Havn- tiltrak mere end 10.000 besøgende på Thyborøn Havn

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 414 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

lige arrangementer og firmaer der afholdte åbent hus. Alt i alt en fremragende dag hvor Thy-borøn viste sig fra sin stærke side med faglig stolthed, åben-hed, engagement og iver til at få tingene til at ske.

Fra havnens side skal der lyde en stor tak til alle de virksom-heder, foreninger og enkelt personer der har hjulpet med

at få denne dag til at lykkedes. Nu kigger vi med spænding frem mod d. 1. september hvor regentparret besøger Thybo-røn Havn med Kongeskibet Dannebrog.

Programmet for dagen findes på www.thyboronport.dk

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 15 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Der var som sædvanligt stu-vende fyldt på havnen i Thy-borøn, da der lørdag d. 2. august igen blev holdt fiske-dag. Gæsterne kommer lang-vejs fra for at opleve, hvad havnen og fiskerne kan tilby-de, så der blev langet tusinder af smagsprøver over disken og handlet fisk i stor stil.

Det var da også en tilfreds turistchef Björn Sigurjonsson

der ved dagens slutning kunne gøre op, hvor mange gæster, der har været på besøg i Thy-borøn. Han fortæller: »Der har været over 4000 til årets fiske-dag.« Det var det antal gæster, som vi på forhånd havde håbet på ville deltage i dagen, så vi er tilfredse med fremmødet. »Alt virker desuden til at være gået godt, og alle virker til at have haft en god dag,« siger han.

Arrangørerne havde da også vejret med sig til årets fiske-dag. Solen bagte ned fra en stort set skyfri himmel, så de fleste havde god tid til at gå rundt og se på boderne, besøge de åbne skibe eller nyde musikken og underhold-ningen.

Björn glæder sig over, at arbej-det med at arrangere dagen efterhånden er ved at glide

ind i faste rammer, der gør det lettere at gøre klar og rydde op. »Det tager ikke længere så lang tid at stille op og tage ned igen, så vi er på rette vej,« siger han.

Vellykket Fiskedag i Thyborøn- med mere end 4000 besøgende

HAMPIÐJAN GROUP

HAMPIÐJAN GROUPNordsøkaj 1 • 7680 Thyborøn • Denmark

Phone: + 45 97832090 • Fax: + 45 97831280 Mobil: + 45 20831989 • Email: [email protected]

www.nordsotrawl.dk

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 416 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

Til efteråret sættes spaden i jorden til udbygningen af Den Røde Hal. Det bliver en udvidelse med forskellige funktioner. Først og frem-mest højnes kvaliteten over-for lystbådehavnen med nye toilet og badefaciliteter samt køkken, spise og opholds-rum på 1. sal med udsigt ud over havneområdet. Vi håber at denne modernisering kan være med til at fastholde

og tiltrække nye lystsejle-re til Thyborøn. Den anden gren på udbygningen bliver offentlige toiletter og bruse-forhold til badegæsterne på stranden. Thyborøn har en fantastisk badestrand, og med disse nye faciliteter direkte vendt mod stranden kan det også tiltrække flere turister og strandgæster. Derudover bibeholdes det eksisterende opholdsrum til fiskere og der

opføres depotrum til havne-knejpen.

Udbygningen er blevet til i et samarbejde mellem Thyborøn Havn og Lemvig Kommune, og det forventes at projektet står klar i foråret 2015 til den kommende turistsæson.

Skitserne er foreløbige.

Udbygning af Den Røde Hal- med nye moderne faciliteter for strandgæster og lystsejlere

Thyborøn Skibssmedie . Sydhalevej 87680 Thyborøn . 97831922 . www.trawldoor.dk

Havnegade 46 - 7680 THyborøn

Tlf. 97 83 11 26 - mobil: 22 16 78 86 - fax: 97 83 20 77

mail: [email protected] - cvr-nr. dk10106168

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 17 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Første etape af renoveringen af Nordsøkaj blev afsluttet i 2012 og nu kan vi se frem mod etape 2 med renovering af yderligere 150 meter mod

nord. Det drejer sig igen om en ny spunsvæg til 9 meters vanddybde og en ny kajbe-lægning, hvilket sikrer bedre pladsforhold i havnen til glæ-

de for brugerne. Det forventes at projektet sendes i udbud i løbet af det tidlige efterår med anlægsarbejde i løbet af vinteren 2014 og foråret 2015.

forudsætningen for støtten via EFF midlerne er at alle arbej-der skal være afsluttet 1. maj og regnskaber indsendt inden d. 1. august 2015. Hele kaj-

Renovering af Nordsøkaj – Etape 2- Efter ny tilsagn om EFF midler

De nuværende molehoveder ved indsejlingen til havnen er nedslidt og behøver forstærk-ning, derfor er det i havne-bestyrelsen besluttet at for-stærke molehovederne, hvor-ved vanddybden i den fulde bredde også bliver som de 9 meters dybde i Industrihav-nen. Forstærkningen udføres

med en spunscelleløsning til 9 meters dybde, hvor den nye spuns placeres på yder-siden af de nuværende mole-hoveder. Indsejlingsbredden reduceres derfor med 1,5-2 meter, men dette opvejes i høj grad af at dybden øges fra de nuværende 6 meter lige ved molehovederne til

9 meters dybde i hele bred-den, så besejlingsforholdende samlet set forbedres.

Rådgiveren på projektet har vurderet at den udvidede dyb-de og bredde i indsejlingen kun vil have minimal påvirk-ning på bølgeuro i havnebas-sinerne.

Havnen har til projektet fået tildelt støtte på 50% fra EFF midler, og arbejdet forventes udbudt i efteråret/vinter 2014 med udførelse i foråret 2015.

Forstærkning af molehoveder- Reparationsopgave med forbedring af vanddybden

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 418 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

For at styrke profileringen og markedsføringen af virksom-hederne på Thyborøn Havn er der i forbindelse med hav-nens 100 års jubilæum udgi-vet et profilmagasin i både en dansk og en engelsk udgave. I magasinet omtales virksom-hederne enkeltvis med deres produkter og services samti-dig med at indflydelsesrige personer kommenterer på de styrker og fordele der er ved at handle og samarbejde med virksomheder på Thyborøn

Havn. Bl.a. udtaler transport-minister Magnus Heunicke at Thyborøn Havn er et vitalt fokusområde på den Jyske Vestkyst som indgangshavn til hele Midt- og Vestjylland, samt som vækstmotor for job og beskæftigelse for lokal-området.

Kontakt havneadministratio-nen for et eksemplar af pro-filmagasinet, eller læs det via følgende link: http://epaper.infomedia.dk/lolhavndk

Thyborøn Havn, Profilmagasin- udgivet i forbindelse med havnens 100 års jubilæum

området fra kajkanten til skel ved trawlopbevarings-pladsen vil blive spærret, og vi vil etablere de bedst mulige adgangsforhold til havnens brugere og virk-somheder ved kajen. Vi håber på alles forståelse for de gener og omveje det vil give i løbet af anlægsfasen.

Med denne forholdsvis sto-re investering fra havnens side bliver forholdende for liggepladser med stor dyb-gang og adgangsveje via kajanlæg endnu engang for-bedret, og vi håber dermed at være med til at bibeholde og udvikle fiskeriet via Thyborøn Havn

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 19 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

23 repræsentanter fra 21 forskellige virksomheder i North Sea Offshore Service Group havde onsdag og tors-dag i uge 26 sat hinanden stævne på Kystvejens Hotel og Konferencecen-ter i Grenå. Under kyndig ledelse af Morten Basse og Hans A. Pedersen fra Offshoreenergy.dk blev kompetencerne i service klyngen kortlagt, og virksom-hederne fik sporet sig selv ind på hvilke produkter og ydelser de hver især har at tilbyde til vindindustrien

Morten Basse gennemgik værdikæden i et offshore projekt, hvorefter virksom-hederne i opdelte grupper skulle vur-dere hvor i værdikæden de kan tilføje værdi til de kommende kunder og hvor på den strategiske vej virksomheden befinder sig i forhold til Vindindustrien.

Onsdag eftermiddag åbne Dong Ener-gy dørene til deres servicecenter for Anholt vindmøllepark. Det blev en lærerig og inspirerende virksomheds-besøg hvor gruppen fik et indblik i de aktiviteter der foregår i den 25 år lange vedligeholdelsesfase.

Efter hyggeligt socialt samvær onsdag aften fortsatte seminaret torsdag mor-

gen i gruppe arbejde med kortlægning af samarbejdet på Thyborøn Havn. Her lykkedes det at spore hinanden ind på hvor godt et samarbejde der faktisk allerede i dag udspiller sig imellem virksomhederne på Thyborøn Havn. Disse samarbejder skal der arbejdes videre på for senere f.eks. at kunne tilbyde samlede løsninger til industrien.

Torsdag middag gik alle deltagere ombord på Anholt Færgen som var hyret til at sejle ud til Anholt Offshore Vindmøllepark. Her blev der fortalt om hvordan de 111 havvindmøller var blevet installeret og bl.a. hvor mange forskellige virksomheder der har været involveret i processen. 16 medarbej-dere fra Offshoreenergy.dk havde gjort klyngen selskab ombord på færgen, så der var også rig mulighed for at skabe noget netværk mellem virksomhederne og konsulenterne fra det nationale net-værk. Alt i alt var de 2 meget lærerige og givende dage i Grenå, hvor mange fik øjnene op for de muligheder der ligger i denne industri. Men også at det kræver hårdt arbejde at blive gearet til at kunne servicere de store spillere på markedet.

North Sea Offshore Service Group- på kompetence seminar i Grenå

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 420 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

Motorfabrikken Baudouin er gået på markedet i Danmark med et hårdtslående tilbud til de, som måtte have behov for en ny dieselmotor til et mindre fiskeskib eller som hjælpemotor i et større skib: Der er en beløn-ning på 1.000 Euro pr. cylinder, som købes tilbage. Det vil i prak-sis sige, at der betales for hver af de cylindre, som er på den eksi-sterende motor uanset hvilket fabrikat den har blot der instal-leres en Baudouin.

- Det er da noget af et tilbud, som vor samarbejdspartner har lagt ud med, men de vil gerne ind på markedet igen efter i en årrække at have været mindre interes-seret i produktion af marinemo-torer, siger Morten Vestergaard, Vestergaard Marine Service.

- Den franske dieselmotor er et godt tilbud til de, som stadig gerne selv vil kunne pille lidt ved motoren. Det er f.eks. det med at kunne skifte en brændstof-ventil eller andre småting, som måske udføres af et lokalt sme-deværksted. Det er kort sagt en gammeldags dieselmotor, som opfylder nutidens miljøkrav. Det kan man fortsat med Baudouin-

motorerne i modsætning til mange af de øvrige moderne motorer på markedet. De er alle såkaldte ”nix pille”-motorer, hvor det kræver en bærbar com-puter og et program, der kan læse motorens tilstand og hvad, der skal gøres, fortæller Morten Vestergaard.

FiskeskiBeBaudouin-motorerne har for-trinsvis været installeret i små og mellemstore fiskeskibe, men er i nogen grad blevet overhalet af f.eks. Cummins og Mitsubishi, der har været særdeles aktive med salget over de seneste årti-er. Den franske motorfabrikant fik for år tilbage et dyk i interes-sen, da der opstod et vakuum med hensyn til levering af reser-vedele til de sejlende motorer. Det fik brugerne til at gå til andre fabrikater. - Det er der helt klart rettet op på og der bliver ingen problemer med reservedele på de moto-rer, som vi kommer til at sælge. Interessen er i hvert fald til stede. Den første dag nyheden og buy-back-tilbuddet blev lagt på vores webside var der 10.000 klik på tilbuddet, men kun to direkte

henvendelser, fortæller Morten Vestergaard.

Tidligere i år sejlede den første Baudouin-motor ud i et dansk skib i gennem flere år. Det skete, da entreprenørskibet Camilla Høj blev afleveret efter genop-bygning i Thyborøn. Den motor var dog ikke solgt via DT-Inter-link i Frederikshavn, men købt af Rederiet Høj via et tilbud fra Tyskland.

- Motoren fandt vi via internet-tet fra en tysk sælger. Vi tog så ned for at besigtige motoren og købte den i 2013 og havde den

stående på lager i Horsens til skibet var klar til installationen, fortæller Jens Erik Høj. Vi ken-der godt en Baudouin og havde ingen betænkeligheder ved at installere den som hovedmo-tor til fremdrivning på Camilla Høj, og indtil videre har der ikke været problemer med motoren, der yder 600 kW, siger Jens E. Høj. Baudouins motorprogram omfatter enheder fra 180 hk til 1.200 hk og er hurtigtgående med omdrejninger i størrelsen fra 1.500 til 1.900.

AF BENT MIKKElSEN

Officiel importør af

Marine Power

65 560 560 • [email protected] • www.fred-rasmussen.dk

Den franske motorfabrik Moteurs Baudouin vil tilbage på det danske marked – og de øvrige markeder i Skandinavien. Det sker ved, at DT-Interlink, et selskab i Vestergaard Marine-koncernen, har fået agenturet for Danmark og samtidig har lanceret en slags ”månedens tilbud” med en kontant belønning for at skifte til en ny motor.

fRAnSk diESElMoToR MEd GodE TilBud Til foRnYElSE

TEMA : SKIBSMOTORER

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 21 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

- Jo, vi mærker en stigende interesse for vort lærlinge-pro-gram, som vi netop har startet i vort forholdsvis nye værksted på Fayard i Munkebo, fortæller Peter Schultz, der er såkaldt MaK Workship Manager. Der er netop ansat to skibsmontør-lærlinge i den stab på 11 personer, som betjener kunder på Fayard (og andre steder) og som indgår i det beredskab på rundt 50 personer, der udgør Pon-Power service-teams i Danmark. Nogle har fast station i Esbjerg, mens altså en del er fra Munkebo, ogns andre er tilknyttet hovedkontoret i Bal-lerup.

- Vi satser en del på lærlinge og synes, at de unge fra f.eks. maskinmesterskolerne viser god interesse for vort program. Såle-des har vi fem lærlinge i Esbjerg og arbejder tæt sammen med Svendborg Hydraulik, der er i gang med at ansætte 10 lær-linge, siger Peter Schultz.

Virksomheden forsøger at give de unge interesserede gode og spændende oplevelser i forbin-delse med arbejdet for at skærpe interessen for disse fag. Således har to unge under uddannelse

fået en forrygende oplevelse via Pon-Powers særlige praktikord-ning.

- Vi har netop haft et to prakti-kanter, Simon og lasse, der læser til maskinmestre på Fredericia Maskinmesterskole i praktisk og de fik vel et eller andet sted en rigtig fin oplevelse og lærte noget af det. Simon blev sendt til Namibia i Afrika for at udføre en overhaling på to ud af fire hovedmotorer i et ankerhåndte-ringsskib fra Maersk Supply Ser-vice. Det var en opgave, der tog tre uger for det team, hvor han var med som føl, fortæller Peter Schultz.

Hans medstuderende, lasse, fik en tilsvarende tur, men som i stedet gik til Singapore for repa-ration af maskineriet på et sup-plyskib, og fik ligesom Simon en enorm mængde praktisk erfa-ring med sig hjem til studierne.

pit-stop reparationPon-Power oplever, ligesom de øvrige motorfabrikanter, at der er en stigende tendens til såkaldte pit-stop reparationer, hvor leverandørerne af motorer og andre mekaniske anlæg om

læRlinGE-pRoGRAM SkAl SikRE TilGAnGEn Af unGEPon-Power, der er det fælles salgsselskab for motorer af mærkerne Caterpillar og MaK, er i gang med at styrke sit lærlinge-program for at sikre fremtiden for virksomhedens kunder. Samtidig oplever selskabet en stærkt stigende interesse for en faglig uddannelse i et såkaldt sort fag med store udfordringer og uanede muligheder.

AF BENT MIKKElSEN

Stadionvej 4 · DK-3390 Hundested · Denmark · Tel. +45 47 93 71 17 · Fax +45 47 93 99 02E-mail: [email protected] · www.hundestedpropeller.dk

Hundested Propeller 20/11/03 20:28 Side 1

TEMA : SKIBSMOTORER

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 422 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

bord på skibe bliver indkaldt til at udføre service og/eller repara-tioner på skibene. I ”gamle dage” måtte en maskinchef/mester klare sig med værftets lokale arbejdskraft og sin egen kontrol af det udførte arbejde. Den går ikke i moderne tider, hvor utilsig-tede reparationer ikke accepte-res og derfor er kvalitetskravene til reparationer meget højere.

- I gamle dage kunne vi nogle gange nøjes med at sende en enkelt person ud til en overha-lingsopgave og lade den fysisk udføre med lokal arbejdskraft, men nu er det ofte sådan, at vi

sender måske helt op til otte personer af sted, hvor af en er formand for teamet. Han bliver så ansvarlig for opgaven og på den måde køber skibets inspek-tør sig kapacitet og tid til andre opgaver under en dokning, siger Peter Schultz.

Det kan have betydning for eventuelle garantisager, hvis der skulle opstå problemer efterføl-gende. - Vi er ret hårde med at tage for-behold for garantier, hvis opga-verne udføres af andre end vore egne folk, siger Peter Schultz.

Anglo Belgian Corporation nv - Wiedauwkaai 43 - 9000 Gent ( Belgium ) T +32 (0)9 267 00 00 - F +32 (0)9 267 00 67 - E [email protected] - www.abcdiesel.be

Member of the Ogepar group - www.ogepar.com

DZC engine range

Medium speed engine, turbocharged & intercooled, available in Anti-clock and Clock rotation. Can run on diesel, heavy fuel, vegetable oil, animal greases, ... Dual fuel execution is also possible.

6DZC 8DZC 1500kW @ 1000rpm 2000kW @ 1000rpm

DXC DZC (V)DZC DL36

TYPE 6/8 DZC OP TIL 2400 HK

FORHANDLER AF ABC-MOTORER:

Sydhalevej 4-6 - 7680 Thyborøn - Tlf. 97 83 12 05 - Fax 97 83 16 78 - mail: [email protected]

MOTORERNE OVERHOLDER DE NYE TIER 2 EMISSIONSKRAV.

Sydhalevej 4-6 • 7680 Thyborøn • Tlf. 97 83 12 05 • Fax 97 83 16 78

mail: [email protected] • www.kyndeogtoft.dk

MOTORERNE OVERHOLDER DE NYE TIER 2 EMISSIONSKRAV.TYPE 6/8 DZC OP TIL 2400 HK.

Ventilatorer til fiskerietVi har:Axial fra Ø 250-3150Centrifugal Ø 63-250024 VDC • 220-380 v AC

Morelvej 19 • 4700 Næstved • Tlf. 55 77 22 44Fax. 55 77 82 44 • E-mail: [email protected]

A/S

LF ventilation_Q 11/01/05 8:53 Side 1

Smedevænget 3 • 4700 Næstved • Tlf. 55 77 22 44Fax. 55 77 82 44 • E-mail: [email protected]

www.bredgaardboats.com

Besøg os på stand A143

Tlf.: +45 54 70 60 88 - Fax: +45 54 70 60 12 - [email protected]

BREDGAARD BÅDEVÆRFT ApS- et af Danmarks førende bådeværfter indenfor glasfiberfartøjer.

Stort know-how indenfor:• Nybygninger og reparationer• Erhvervsfiskefartøjer • Passagerskibe• Lystbåde• Trollingbåde mm.

Vi tager udgangspunkt i den enkelte kundes ønsker og behov

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 23 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Selvom Vestergaard Marine Ser-vice har Frederikshavn som base med hovedkontoret tæt ved Orskov Yard, så er der udført bety-delige opgaver omkring motor-renovering/klasning etc. på andre pladser og i andre lande end lige Frederikshavn og Danmark. Ud af selskabets omkring 150 ansatte er der ofte kun en mindre af disse på opgaver i hjembyen, mens en større skare ofte er ude i verden. Det skyldes i høj grad kontakter, der er skabt via opgaver i Frede-rikshavn, men af forskellige årsa-ger sker ved værfter eller langs kaj i fjerne dele af verden.

- Man kan vel sige, at det hænger sammen med de mange norske kontakter, som vi har fået via opgaver på Orskov Yard. Det nor-ske shippingmiljø er tæt forbun-det med teknisk management opgaver stort set overalt i verden

og når en inspektør har været til-freds med en opgave udført i Fre-derikshavn er det ikke unaturligt, at han spørger om vi vil lave en opgave langt fra Danmark, hvis han finder det passende, siger Morten Vestergaard.

største opgaveDet er faktisk sådan, at den stør-ste opgave i firmaet blev udført langt fra Frederikshavn, da et norsk management selskab havde brug for en klasning med renovering af samtlige motorer i et offshore-konstruktionsskib under mexicansk flag, men med ejerinteresser i Norge, fortæller Morten Vesterga-ard. Det var kon-s t r u k t i o n s s k i -bet Atlantic C h a l l e n g e r ,

der er en tidligere højtrawler, der er ombygget med offshore-kran og bruges til vedligehold af offshore installationer ud for Mexico i Den mexicanske Gulf. Skibet blev forsejlet til Curacao for et special survey, og der blev alle opgaverne omkring moto-rer udført af en udsendt stab fra Vestergaard Marine Service i Frederikshavn. Opgaven tog omkring tre måneder omkring årsskiftet 2013-2014 for en stab på 25-30 personer.

Tilliden mellem skibets tekniske management/ejere og Vestergaard Marine Ser-vice var i top, thi opga-ven blev udført som timelønsarbejde. Der var ikke tale om tilbud, men regulær

”efter regning” og jobbet blev udført til fuld tilfreds.

- Det var en virkelig stor opgave også økonomisk, men især fysisk og jeg må da indrømme, at det de trak tænder ud i virksomhe-den på den måde, at flere af vore udsendte folk var meget trætte og brugte, da de endelig kom hjem, men vi løste opgaven på bedst mulig måde og til kundens tilfredshed. Det skete bl.a. over jul og nytår og det bød på sær-lige udfordringer på den måde, at højtiden og familien jo også skulle tilgodeses, men det blev løst ved at nogle rejste hjem til jul, mens andre fik familien over til Curacao og holdt jul sammen i Sydamerika. Men det var en udfordrende opgave med reno-vering af hovedmotor, hjælpe-

noRdJYSk SERVicE i hElE VERdEnVestergaard Marine Service er mest associeret med Frederikshavn og den maritime klynge omkring Orskov Yard med reparation af motorer, men i den virkelige verden er reparatio-ner udført på andre pladser en ret stor del af selskabets virke. Faktisk er det sådan, at sel-skabets hidtil største opgave blev udført og afsluttet i begyndelsen af 2014 på Curacao på nordkysten af Sydamerika på et mexicansk registreret skib.

AF BENT MIKKElSEN

TEMA : SKIBSMOTORER

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 424 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

motorer inklusive skift af krump-tap, gear og flere andre opgaver, siger Morten Vestergaard.

- Det var også udfordrende at stå i et fremmed land og skulle løse opgaverne uden at have det net-værk, som vi f.eks. har i Frederiks-havn, hvor vi præcis, ved hvem vi skal ringe til for at få løst et givet lille eller stort problem undervejs, men på Curacao var det ander-ledes. Rederiet havde dog valgt stedet med omhu fordi Curacao er associeret med Holland og de daglige flyvninger fra Holland betragtes som indenrigstrafik, og dermed er der ingen told-barri-ere, som kan forsinke levering af reservedele eller værktøjer, siger Morten Vestergaard. - Der var ting og sager, der skulle sendes af sted til Curacao selvom vi i forvejen havde tænkt og pak-ket container på container med alle tænkelige dele til opgaven. Da det hele var færdigt i begyn-delsen af februar og folkene kom hjem var alle glade. Vi havde løst en opgave til en værdi af i stør-relsesordenen 20 millioner kro-ner plus, og der var et hold på 25-30 personer, der kunne holde flere måneders ferie med en solid check i baglommen, fortæller Morten Vestergaard.

ny

opgaveI øjeblikket er Vestergaard Mari-ne i gang med en tilsvarende opgave på et seismisk undersø-gelsesskib fra det norske selskab WesternGeco. Det er seismisk-skibet Western Regent, der p.t. ligger på værft i Cadiz i Spanien og i den forbindelse har rede-riet henvendt sig til selskabet i Frederikshavn og bedt om assi-stance under en dokning. Derfor er 10 udsendte medarbejdere fra Vestergaard Group i øjeblikket stationeret i den spanske havne-by mens opgaven udføres på den omfattende maskininstallation (der er meget hjælpemaskineri på et seismisk skib).

WesternGeco har gennem de senere år fået udført tilsvarende opgaver i Frederikshavn, men på denne opgave fandt rederiet det nødvendigt at lade arbejdet udføre i Spanien af hensyn til de kommende opgaver for skibet. - Vi får ofte henvendelser fra kunder, der gerne vil købe vore services andre steder end i Fre-derikshavn og så tager vi natur-ligvis af sted. Her er der tale om en solid og vel-kendt kun-de,

så vi har intet imod at udføre en opgave i et andet land.

- Over nogle år er vores kunde-kreds udvidet til også at omfatte nogle af de store management-selskaber i f.eks. Fjernøsten. Det gælder f.eks. Thome Manage-ment, der har bedt om at få udført opgaver fra vor virksom-hed. Det skyldes egentlig ikke, at vi har søgt at udvide vort arbejds-område, men snarere at nogle af de kontakter, vi har fået i norske selskaber, har skiftet arbejds-plads og nu er kommet til at sidde på et kontor i Hong Kong eller i Singapore. Når det sker, ja så husker de vort telefonnum-mer, når de har behov for teknisk/praktisk bistand, fortæller Morten Vestergaard.

FiskerietSideløbende har Vestergaard Marine Service udført store og betydelige opgaver på flere nor-ske fiskeskibe, der har været inde omkring Orskov Yard i Frederikshavn. S å l e -

des har trawleren Atlantic Star endnu engang været inde til special survey inklusive klasning af motorinstallationen. Det er ikke første gang trawleren med Wärtsilä-hovedmotor, Caterpil-lar hjælpemotorer samt gear er blevet klasset og renoveret under dokning i Frederikshavn.

Netop dette segment - fiskerisek-toren - vil Vestergaard Marine Ser-vice satse på i de nordiske lande. I de kommende måneder vil Vester-gaard Group deltage i forskellige messer og udstillinger i Island, Grønland, Færøerne og Norge for at forsøge at kapre kunder, der er ejere af fiskeskibe og som har behov for motorrenovering.

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 4 25 Læs de daglige nyheder på www.maritimedanmark.dk

Ruslands modsvar på Europa og USA’s økonomiske sanktioner, der blev sat op efter Ruslands annektering af Krim-halvøen, er hård ved den europæiske fiske-ri- og fødevareindustri. Det er især efter, at Rusland har svaret igen med at lukke for al føde-vareimport fra EU og fra Nor-ge, der har været aktivt med at fordømme Ruslands handling. Derfor er Norge specifikt nævnt, da Norge jo ikke er medlem af EU. Det russiske importforbund omfatter også Australien og Canada.

I Norge må den norske fiskein-dustri nu finde nye aftagere til de mange tusind tons opdræt-tet laks, der skulle være eks-porteret til Rusland. I hele 2013 blev der eksporteret omkring 295.000 tons laks til Rusland, mens eksporten i første syv måneder af 2014 er faldet med omkring 11 % til i nabolaget af 128.000 tons - til en værdi af 3,2 mia. norske kroner.

Ifølge den norske producentor-ganisation Norges Sjømatråd blev der eksporteret for omkring 6,5 milliarder norske kroner til Rusland i 2013. De slagtede laks er blevet kørt på lastbiler fra

Norge og der har været en trafik med i snit 134 lastbil-træk pr. uge til Rusland. Sideløbende har Norge øget eksporten af laks og ørred til Polen, men det har dog ikke kunne kompensere for Rusland, der var det største eks-portmarked for norske fisk.

Norge er i øvrigt verdens stør-ste producent af opdrættet laks med en produktion, der svarer til omkring 50 % af den samlede produktion efterfulgt af Chile.

danmarkDanmark er også er berørt af det russiske importforbud. Ikke så meget i fiskeindustrien, der kun har en minimal eksport til Rusland, men andre fødevare industrier og især Arla Foods er berørt af det. Det samme gæl-der DFDS Seaways, der har flere ro/ro-ruter ind til Rusland.

- Vi er selvfølgelig berørt af begivenhederne, og har faktisk været det gennem hele 2014 på vore ruter ind til Rusland. Det er især ruten fra Kiel til Klai-peda, der har været ramt af et forbud mod import af svinekød på grund af svinepest, der har gjort, at det er mindsket bety-deligt i antallet af køletrailere

på sejladserne over Østersøen, siger Gert Jakobsen, informati-onschef i DFDS.

Han tilføjer, at selskabet for tiden arbejder på at give et bud på fremtiden på ruterne i lyset af verdensbegivenhederne, og at resultatet af disse overvejelser og forudsigelser vil blive offent-liggjort den 21. August (efter deadline for dette magasin) når selskabet fremlægger halvårs-regnskab for 2014.

DFDS har daglige afsejlinger fra Kiel til Klaipeda i litauen, forfra godset går i transit til Rusland.

Videre sejler selskabet også mel-lem Travemünde og Ust-luga ved St. Petersburg.

Mejeriselskabet Arla Foods, der har haft en betydelig eksport til Rusland, har allerede bebu-det direkte fyringer i kølvandet på forbuddet mod import af udvalgte varer fra Europa. Arla Foods har eksport især oste til Rusland til en værdi af rundt én milliard kroner årligt fra mejerier i Tyskland og Danmark. Foreløbig er der varslet fyring af omkring 200 medarbejdere fra forskellige mejerier i Danmark som en kon-sekvens af handelskrigen.

hAndElSkRiG hÅRd VEd dEn EuRopæiSkE fiSkEinduSTRiDen aktuelle handelskrig mellem Rusland, USA og Europa i - kølvandet på den lokale konflikt omkring halvøen Krim i Sortehavet og Ukraine - trækker lange spor ind i den europæiske fiskeri- og fødevareindustri.

AF BENT MIKKElSEN

Nordvestkajen 27 - 9850 Hirtshals - Tlf. 98 94 58 25 - Fax 98 94 58 74E-mail: [email protected] - www.tormotrawl.dk

Mogens HjermitslevTlf.: 40 18 58 25

Jesper HjermitslevTlf.: 26 25 68 25

F i s k e r B l a d e t / 9 · 2 0 1 426 Flere artikler i E-magasinet www.maritimedanmark.dk

Hotel fra

545,- På Rådhuspladsen

Bo cool, trendy og midt på Rådhuspladsen. The Square er et hotel i særklasse, der tilbyder et super tilbud, hvis du booker nu. Nu kun 545 kr. pr. person pr. nat i dobbelværelse.

Ring 3338 1200 eller book på www.thesquare.dk

Ryk frem til Rådhuspladsen

Rabat til læsere af Maritime Danmark + Danish Maritime Fair udstillere og besøgende:www.thesquare.dk/arpbe/web/da/login/45069161

The meeting place for Maritime Professionals

Danish Maritime Fair is relevant for companies operating in one or several of the following sectors:• Authorities• Bunker & Oil• Chartering Agent• Classification Society• Crewing Agency• Design Company• Diving Company

• Education• Equipment Supplier• Factory (sub contractor)• Financing & fonds• Insurance• Interest Organisation• Labor Union

• Logistic• Marine Travel• Media• Navy• NGO• Offshore• P & I

• Pilot Service• Port & Terminal• Research & Analysis• Search & Selection• Service & consultant• Ship Broker• Ship Chandler

• Ship Demolition• Shipowner & operator• Ships Agent• Shipyard• Solicitor & Advocates

Contact the sales department for booking+45 3160 4015 | Email: [email protected]

Partners

7.-10.October2014

Danish Maritime Fair

DANISH MARITIME FAIR

DANISH

* AreA inCreAseD FroM 1.800 To 6.000 M2