100
1 www.gurmedergisi.com Kuşkonmaz Salatası DERGİ GRUBU YIL5 - SAYI-56 - MAYIS 2016 FİYATI 10 TL - TÜRKİYE FİYATI 15TL 9 694851 90001 8 36 ÖZEL TARİF Mayıs ayı Anason Kokacak Asırlık Reçete Festival Baslıyor Al� Özç�l’den Mevsim Değişikliği Sorunlarını Maden Suyu ile Önleyin Besinler ve Etkilerini bilin!.. Anadolu Efes Markaları Ödüle Doymuyor Bellapais Gardens Restorandan fazlası;

Gurme Mayıs 2016 Issuu 56

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Kıbrıs'ın ilk ve tek Yemek, içki ve mutfak kültürü dergisi.

Citation preview

1www.gurmedergisi.com

Kuşkonmaz Salatası

D E R G İ G R U B U

YIL

5 - S

AYI-

56 -

MAY

IS 2

016

FİYA

TI 1

0 TL

- TÜ

RKİY

E F

İYATI

15T

L

9694851900018

36ÖZEL TARİF

Mayıs ayı

Anason

Kokacak

AsırlıkReçete

Festival BaslıyorFestival BaslıyorAl�

Özç�l’denMevsim Değişikliği

Sorunlarını

Maden Suyu ile

Önleyin

Besinler ve Etkilerini

bilin!..

Anadolu Efes Markaları

Ödüle Doymuyor

Bellapais Gardens

Restorandan fazlası;

15877_UPYR_KRF2016_Zoom195x46.pdf 1 25.04.2016 16:31

Rezervasyon 0548 885 0200Çatalköy/GİRNE

KIBRIS’TA TAZE BALIĞIN EN DOĞRU ADRESİ

Rezervasyon 0548 885 0200

Çatalköy/GİRNE

Taze Balık Vitrinimiz Açılmıştır

Öğle ve Akşam Yemeği, İş Yemekleri, Özel Organizasyon Yemekleri

KIBRIS’TA TAZE BALIĞIN EN DOĞRU ADRESİ

Öğle ve Akşam Yemeği, İş Yemekleri, Özel Organizasyon Yemekleri

Rezervasyon 0548 885 0200Çatalköy/GİRNE

KIBRIS’TA TAZE BALIĞIN EN DOĞRU ADRESİ

Rezervasyon 0548 885 0200

Çatalköy/GİRNE

Taze Balık Vitrinimiz Açılmıştır

Öğle ve Akşam Yemeği, İş Yemekleri, Özel Organizasyon Yemekleri

KIBRIS’TA TAZE BALIĞIN EN DOĞRU ADRESİ

Öğle ve Akşam Yemeği, İş Yemekleri, Özel Organizasyon Yemekleri

Rezervasyon 0548 885 0200Çatalköy/GİRNE

KIBRIS’TA TAZE BALIĞIN EN DOĞRU ADRESİ

Rezervasyon 0548 885 0200

Çatalköy/GİRNE

Taze Balık Vitrinimiz Açılmıştır

Öğle ve Akşam Yemeği, İş Yemekleri, Özel Organizasyon Yemekleri

KIBRIS’TA TAZE BALIĞIN EN DOĞRU ADRESİ

Öğle ve Akşam Yemeği, İş Yemekleri, Özel Organizasyon Yemekleri

Rezervasyon 0548 885 0200Çatalköy/GİRNE

KIBRIS’TA TAZE BALIĞIN EN DOĞRU ADRESİ

Rezervasyon 0548 885 0200

Çatalköy/GİRNE

Taze Balık Vitrinimiz Açılmıştır

Öğle ve Akşam Yemeği, İş Yemekleri, Özel Organizasyon Yemekleri

KIBRIS’TA TAZE BALIĞIN EN DOĞRU ADRESİ

Öğle ve Akşam Yemeği, İş Yemekleri, Özel Organizasyon Yemekleri

Şatoda mangalbaşında muhabbeti çevir...

Kaptan Erbay Spor ve Eğlence Kompleksi, Gönyeli/Lefkoşa - KıbrısRezervasyon: +90 533 864 6066

Le Château MangalbaşıHER ZAMANKİ LEZZET... HER ZAMANKİ MUHABBET...

Yerli balığın tek adresi The best beach of North Cyprus

Günlük taze balığın yanısıra Türk ve dünya

Rezervasyon: 0392 387 2032 (2029) - 0533 825 1361

Girne - Karpaz sahil yolu Kaplıca \ İSKELE

durak noktası...

Kaplıca Hotel&Restaurant

Akdenizin doyumsuz maviliği,

güneşin yakıcı sıcaklığını bulabileceğiniz ailece dinlenip

tatil yapabileceğiniz sıcak ve samimi bir

atmosfer...

www.kaplıcabeach.com

0392 228 57470392 228 5747

®

Follow us on Facebook / bartonguestierwww.barton-guestier.com

0392 228 57470392 228 5747

MONIN

MEMİŞOĞLU

KKTC’nin Catering Lideri

ünümüz, müşt e sunduğumuz güv

MAYIS{ 2016 | 8

SAHİBİ veGENEL YAYIN YÖNETMENİ Birol Bebek

SAHİBİ veGENEL YAYIN KOORDİNATÖRÜGülsüm Gözenler

Katkıda bulunanlarReha ArarMustafa ŞahAli ÖzçilSelcan BiryılmazAygen Ersalıcıİhsan Erol ÖzçilAli DamdelenMustafa Dermay Kemal FeritŞükran Battal (ABD)Seda Söker Altuğ (İzmir)Nurperi Özgener

Grafi k-TasarımProfi l Reklam

ZOOM Dergi GrubuYayın KuruluMesut Günsev Ersin GözenlerNurhan Günsev

Reklam Rezervasyon(0392) 227 7595(0533) 825 7000(0533) 868 9581

Yayın Türü; Aylık Süreli Kıbrıs’ın yemek, içki ve mutfak kültürü YayınıBaskı: Okman

PROFİL REKLAM

tüm yayınlarındaçevre örgütlerine,

çevre bilinciyle destek

vermektedir.

1

www.gurmedergisi.com

Ku

şkon

ma

z Sa

lata

D E R G İ G R U B UY

IL5

- SAY

I-55

- N

İSAN

201

6 F

İYATI

10

TL -

TÜRK

İYE

FİYA

TI 1

5TL

9694851900018

SINAV STRESİNE

MEYVE,

KONSANTRASYONA BALIK

BAHAR

YORGUNLUĞUNDAN KURTULMANIN

YOLU VAR

OT YEMEKLERİ BU KİTAPTA

BULUŞTU28ÖZEL TARİF

AMERİKA MEKTUBU

SEDASÖKER

Da

da

y’da

Servet D

eğerin

de

MA

NTA

R Ş

ENLİĞ

İ

SINAV STRESİNE

Dogru Bildigimiz

YanlıslarDogru Bildigimiz

Dogru Bildigimiz

Da

da

y’da

OT YEMEKLERİ

GÜNAHLAR ŞEHRİ

LAS VEGAS

Beslenmeye dair

D E R G İ G R U B U

i ç indek i le r

www.cyprusgurme.com - [email protected]

ZOOM DERGİ GRUBU, bünyasinde yayınlanan ZOOM ve GURME Dergileri Profil Reklam ve Danışmanlık Limited Şirketi’ne aittir.

Köşklüçiftlik / LefkoşaPosta Kutusu 888

11 Mevsim Değişikliği Sorunlarını Maden Suyu ile Önleyin12 Ayın Sebzeleri14 Ot Yemekleri Bu Kitapta Buluştu16 Reha Arar; Yenilenmiş bir Klasik; 1924 Rejans20 Besinler ve Etkileri.24 Mustafa Şah; Croissant ve Gizemli Hikayesi26 Anadolu Efes Markaları Ödüle Doymuyor27 Nurper Özgener; Hellim34 Artık Restorandan fazlası; Bellapais Gardens36 Ali Özçil; Mönü Planlama50 İhsan Özçil; Güvenli Gıda69 Unilever Food Solutions, ‘Kıbrıs Mir Fest 2016’ya Lezzet Kattı78 Selcan Biryılmaz; Ot festivali için Alaçatı’daydı82 Seda Söker; La Pasion88 Türk Mutfağında Kaç Yemek Var?88 Mucize Yiyeyecek; Bulgur..

9www.gurmedergisi.com

KATKIDA BULUNANLARGURME DERGISI UZMAN KADROSU

REHA ARAR Aynı zamanda Merit Otelleri Yönetim Kurulu Başkanı olan Arar, gerçek bir GURME. Her ay Kıbrıs, Türkiye ve dünyanın farklı yerlerindeki özel mekanları kaleme alan usta GURME, dergimizin 8. sayısından itiba-ren yazılarını bizimle de paylaşıyor. Aramızda olması bizim için ayrı bir gurur vesilesi.

ALİ ÖZÇİL Mutfakta gerçek bir usta. Hayatı mutfak ve yemek. GAÜ mutfağı ona emanet, yeni şefler yetiştiriyor. Ülkemizin medarı iftiha-rı, gerçek bir tecrübe. Mutfaktaki ustalıklarını, hala bitmeyen heyacanı ile gelecek kuşaklara aktarıyor. GURME ekibinin değişmezi..

ALİ DAMDELEN Merit Lefkoşa’da Demi-chef olarak çalışıyor, aynı zamanda hala eği-timine de devam ediyor. Mutfak Sanatları ve Gastronomi Bölümü’nde okuyan isim Kıbrıs’ta yetişen genç yeteneklerden. GURME için öğrendiklerini paylaşıyor. Güzel bir gelecek başarılı bir kariyer uzak değil..

KEMAL FERİT Mutfak Sanatları ve Gast-ronomi Bölümü’nde okuyan Ferit Merit Lef-koşa’da Demi Şef. GURME için sadece tatlı reçetelerini yapıp, fotoğraflarını da kendi çekip bizimle paylaşıyor. Yaptıkları da fotoğrafları da geleceği için ışık tutar nitelikte.

ŞÜKRAN BATTAL Bize taaa uzaklardan yazan bir isim. Amerika’da yaşıyor. Kendi bloğu var. Usta bir şef, bildiklerini, yemek konusundaki ustalığını ders vererek yaymaya çalışıyor. Bizi kendisi buldu, reçetelerini der-gimizle paylaşmayı teklif etti. İyiki tanışmışız. Tariflerine bakılırsa, bildikleri birçok şef ve ev hanımına ilham oluyor..

SEDA SÖKER ALPTUĞ Tanışmamıza aracı olan Mesut Günsev’e teşekkür ediyoruz. İzmir’de yaşayan şefimiz her ay reçetelerini bizimle paylaşıyor. Hala mesleği konusunda eğitimi devam eden Alptuğ geçen ay, eğitim için Amerika’daydı. Yazıları ve reçeteleri ile GURME’ye renk katıyor..

MUSTAFA ŞAH Kıbrıs’ta alanında yeri doldu-rulamayacak bir turizm emekçisi, gerçek bir usta şef. Halen GAÜ’de hocalık yapan tecrü-beli GURME; meslekteki bilgilerini, mutfaktaki ustalığını GURME okurları için kaleme alıyor.

SELCAN BİRYILMAZ Bizden önce Merit Otelleri’nin keşfettiği genç yetenek, şimdiler-de ödül koleksiyoncusu gibi. Farklı organi-zasyonlarda çok sayıda ödülü olan Kıbrıslı genç şefimiz GURME’nin de kıymetlisi. Genç yetenek dünyanın lezzetlerini GURME için kaleme alıyor.

MUSTAFA DERMAY Merit Lefkoşa’da Otto-man Restaurant’ın Soğuk şefi, 3 yıldır çalışıyor. Mutfak Sanatları ve Gastronomi Bölümü’nden mezun olan eğitimli bir şef. İşine ve mesleğine aşık genç yetenek bilgilerini, meslekte öğren-diklerini GURME okurları ile paylaşıyor.

İHSAN EROL ÖZÇİL Henüz öğrenci iken başladığı yazılarına, şimdi ‘Gıda Mühendisi’ titriyle devam ediyor. Her ay farklı konular hakkında bilimsel olarak toparladığı yazılarını GURME okurları ile paylaşıyor.

AYGEN ERSALICI Sınıf öğretmeni. ZOOM Dergi Grubu’nun en eski ekip elemanı. Yemek hobisi. 8 Yıl önce ZOOM Dergisi’nde başlayan yemek yazıları GURME’nin yayına girmesi ile yer değişti. Her ay; özellikle Kıbrıs yemeklerin-den oluşan evde denediği yemekleri, GURME okurları ile paylaşıyor.

NURPERİ ÖZGENER GURME’nin son keşfi. Yemek konusunda yaptığı araştırmaları, yakında ZOOM KÜLTÜR YAYINLARI’NDAN çıkacak kitabı ile çok konuşulacak. Bu alandaki bidiklerinden bundan sonra biz de faydalana-cağız. Çok daha önemlisi, Kıbrıs ondan çok şey öğrenecek. Bizden söylemesi..

MAYIS{ 2016 | 10

[email protected]ülsüm Gözenler

Genel Yayın Koordinatörü

İyi ki Doğdun Gülsüm...Mutlu Yıllar Sana...Bir gerçek var ki Mayıs ayını ben çok seviyorum. Annem beni mayıs ayında

doğurmuş. Ben hayata gözlerimi açmışım oda mutlu olmuş... ve Mayıs ayında anneler günü var... bende bir anneyim... Şimdi annemi daha da iyi anlıyorum... Evet çok fedakarlık isteyen bir görev annelik... Umarım bende annem kadar başarılı bir anne olabilirim, elimden geleni yapıyorum...

Buradan tüm annelerin gününü de kutluyorum...Nisanı da bitirdik mayıs demek yaz kapısı açıldı demek ülkemizde. Deniz

sezonunu çoktan açanlar dahi var. Anlayacağınız karpuz kabuğu denize düştü. Özellikle bayanları bir heyecan sardı. Yetişipte fazla kilolarını veremeyen arka-daşlar bugünden tezi yok porsiyonları küçültün, öğün saysını artırın. Sindirimi rahatlatmak ve enerji ihtiyacımızı tam almak gerekiyor bu dönemlerde. Özellikle sıcak havalarda hafif gıdalar tüketmemiz gerekiyor salığımız açısından. Bol bol su içelim ve taze sebze meyve tüketelim. Egzersiz yapmayı da ihmal etmeyelim tabi... İşte o zaman kuş gibi hafif oluruz. Fazla kilolar da kendiliğinden kaybolur gider.

Bu ayda size birbirinden farklı ve güzel konuların işlendiği bir GURME hazırla-dık. Emeği geçen tüm ekip arkadaşlarıma ellerine sağlık diyorum.

Siz değerli okurlarımıza da keyifli zaman geçirecekleri günler diliyorum. Yaz başında görüşmek üzere...

Heyecanlı kalın...

11www.gurmedergisi.com

Havaların aniden ısınıp soğuma-sı, günlük

beklenmeyen hava değişiklikleri vücudu-muzu olumsuz olarak etkiliyor. Bu süreçte vücut strese giriyor, savunma mekanizma-sı zayıfl ıyor ve aşırı so-ğuklarda hastalanma-yan bünyeler mevsim değişikliğinde güçsüz kalıyor. Uzmanlar, bu dönemlerde vücu-dun daha iyi korunup mineral dengesinin arttırılması için mineral değeri yüksek maden suyu tüketimini tavsi-ye ediyor.

İnsan vücudunun

sağlıklı kalabilmesi, hastalıklara ve dış et-kenlere karşı dayanıklı olabilmesi için vücu-dun vitamin ve mineral dengesinin yerinde ol-ması gerek. Bu nedenle uzmanlar özellikle mevsim değişikliği gibi vücudu dirençsiz bırakan dönemlerde günlük maden suyu tüketimine dikkat edil-mesi gerektiği yönün-de uyarıyor.

GÜNDE EN AZ İKİ ŞİŞE MADEN SUYU

Beypazarı maden suyu içinde bulunan selenyum, magnez-yum, fosfat, demir, bi-karbonat ve kalsiyum gibi mineraller saye-

sinde vücudun direnci-ni arttırıp, hızla değişen hava durumuna karşı insan sağlığını koruyor. Bu nedenle vücudun hassasiyetinin en üst olduğu dönemlerden olan mevsim değişik-liklerinde başta gelişim çağında olan çocuklar olmak üzere herkesin günde en az iki şişe doğal maden suyu tüketilmesi uzmanlar tarafından tavsiye ediliyor.

Maden suyunun içeriğinde bulunan demir, hastalıklara karşı direnci artırarak, yorgunluğu azaltıyor ve kanın kırmızı hücre-lerinin oksijenlenmesi-ni sağlıyor.

Hazzı iki katına çıkaran benzersiz

bir lezzet

Magnum, 2016’ya yine iddialı baş-ladı. Sıradan lezzetlerle yetinmeyen ve içindeki sese kulak verip daha fazlasını isteyenler için Magnum, yeni Double Fıstık Ezmesi ürününü çıkardı. Double serisinin en yenisi olan Magnum Double Fıstık Ezmesi, dondurma severlerin bugüne kadar karşılaştıklarından çok daha farklı bir deneyim sunuyor. Benzersiz çikola-tası ile nefis yer fıstığı ezmeli sosu bir araya getiren marka, tüketicilere bir üründen nasıl iki kat daha fazla keyif alınabileceğini ispat ediyor.Mevsim Değişikliği Sorunlarını

Maden Suyu ile Önleyin

MAYIS{ 2016 | 12

Lezzetli, doyurucu ve hafif bir şey ye-mek istediğiniz anda Dardanel Light Ton yanınızda. Üstelik Dardanel Light Ton, zeytinyağlı tona göre yüzde 96 daha az yağ içeriyor.

Diyet yapıyorsa-nız ya da yağsız beslenmeyi tercih ediyorsanız ton balı-ğından uzak durmak zorunda değilsiniz. Dardanel Light Ton ile lezzetten taviz vermeden sağlıklı ve dengeli beslenebi-lirsiniz. Zeytinyağlı tona göre yüzde 96 daha az yağ ve yüz-de 57 daha az kalori içeren Dardanel Light Ton, pratik poşet ambalajı sayesinde her an her yerde yanınızda. Dardanel Light Ton 80 grX3, 160 grX2 kutu ve 120 gr poşet olarak farklı ambalajlarda da satı-şa sunuluyor.

HAFİFLİK VELEZZET BİRARADA

Mayıs ayı �le b�rl�kte artık ma-navlar da renklend�. B�rçok yen� sebze ve meyve pazardak� yer�n� aldı. Ancak, yılın 12 ayı

her türünü bulsak ta; bes�n değerler� yüzünden ş�md� olması gereken meyve ve sebzeler� terc�h etmen�z gerekt�ğ�n� s�ze hatırlatalım �sted�k. Mecbur kalmadığımız sürece mevs�m sebzeler�n� tüketmek, gerçek tatlarını, gerçek değerler�n� bulmanızı sağlayacaktır. Ülkem�z �kl�m şart-larında yet�şmes� zor olsa da, pazarda görünce şaşırmadan alacağınız Mayıs ayının sebze ve meyveler� gönül rahatlığıyca tüketeb�l�rs�n�z. İşte Mayıs ayının sebze ve meyveler�;

Kuşkonmaz, kuzukulağı, bezelye, eng�nar, bak-la, sem�zotu, barbunya, ebegümec�, arpacık so-

ğan, marul, roka, soğan, sarımsak, b�ber�ye, nane, maydanoz, tere, Can er�k, ç�lek, dut ve domatez.

Ayın Sebzeleri

Ot Yemekleri KitabıTüm Kitapçılarda

GURME Dergisi yayın hayatına başladığı gün-den bugüne

yayınladığı ‘OT’ ağırlıklı yemekleri, geçtiğimiz ay bir kitapta buluşturdu. ZOOM YAYINEVİ tarafın-

dan uzun bir çalışmanın ardından basılan kitap, ağırlıklı olarak Kıbrıs Türk Mutfağı’nda kullanılan yabani otlardan yapılan tarifleri içeriyor. Şimdiler-de ingilizce’si de bitmek üzere olan kitap, kamuo-

yu tarafından büyük ilgi gördü.

İlk aydan tükenme nok-tasına gelen kitabı, Deniz Plaza başta olmak üzere tüm kitapçılarda bulmak mümkün...

Akdeniz mutfa-ğının en göz-de lezzetleri ve efsane İtal-

yan şarkıları Ankaralılarla buluşuyor. İtalyan Büyükel-çiliği ve Barilla’nın katkı-ları ile Ankara HiltonSA ev sahipliğinde gerçekleştiri-lecek olan “Festa Italiana”, Ankaralılara unutulmaz bir gece yaşatacak. Briganti di Terra D’Otranto’nun geleneksel İtalyan müziği eşliğinde 6 Mayıs Cuma akşamı gerçekleştirilecek gecede Barilla’nın Execu-tive Chef’lerinden Fabio Foltran ve Ankara HiltonSA Executive Chef’i Yener Özden, İtalyan mutfağının eşsiz lezzetlerini görücüye çıkaracak.

İtalyan Büyükelçiliği, Ankara HiltonSA ve Ba-rilla, unutulmaz bir geceye imza atmaya hazırlanıyor. Dünyaca ünlü Akdeniz lezzetlerinin, efsane İtalyan şarkılarıyla buluşacağı

“Festa Italiana”, Ankara-lıların hem kulağına, hem gözüne hem de midesine hitap edecek. Adeta festival havasının eseceği etkinlik, 6 Mayıs Cuma akşamı şehrin en gözde mekânları ara-sında yer alan Kavaklıdere Ballroom’da düzenlenecek.

İtalyan gastronomi kültü-rünün en önemli temsilcisi Barilla’nın katkılarıyla 6 Mayıs Cuma akşamı, 500’ü aşkın davetlinin katılımıyla gerçekleşecek gecede Ba-rilla’nın Executive Chef’le-rinden Fabio Foltran ve Ankara HiltonSA Executive Chef’i Yener Özden’in özel olarak hazırlayacağı üç farklı mönü ve İtalyan mü-zik grubu Briganti di Terra D’Otranto’nun geleneksel müzikleri, lezzet severlere İtalyan esintileri hissetti-recek.

Milano’dan Roma’ya; Floransa’dan Napoli’ye kadar klasik ve bölgesel İtalyan lezzetleri, Baril-

FESTIVAL RÜZGÂRI ANKARA’DA “FESTA ITALIANA” ILE ESECEK

MAYIS{ 2016 | 14

la’nın enfes makarna ve sosları eşliğinde hazırlanan özel tariflerle ikram edilecek. Gecenin ilerleyen saatlerinde misafirler sınırsız eğlencenin

tadını DJ eşliğinde çıkaracak. Organizasyon biletleri festival gününe kadar Ankara Hilton-SA’dan temin edilebilecek.

TATLISU ZAMBAK TATİL KÖYÜ Yeşille Mavinin Birleştiği Eşsiz Bir Doğa Harikası

* Doğal, sakin ve temiz havası * Harup Restoranı* Bar * Lobi * Balık Tutma * Ücretli su sporları imkanı (Deniz bisikleti, kano gibi) * Wireless Internet Hizmeti

Tatlısu-Gazimağusa / KKTCCep: 0533 869 22 33 / 0533 826 1199

Fax: 0392 389 20 [email protected]

Facebook: Zambak Tatil Köyü

MAYIS{ 2016 | 16

Bizim genç-liğimizin Beyoğlu’ndaki en önemli

mekanlarından hafızamda kalan sadece birkaç isim. Fakat bugün ne acıdır ki ar-tık gerçek anlamda bunların Rejans haricinde hiçbirisi yok. Buranın 1924 adıyla yeniden İstiklal Caddesine arzı endam etmesi benim için hakikaten büyük bir mutluluk oldu. Açılışına gidemedim fakat en kısa zamanda gidip ziyaret ettim. Rejansı işleten 360 şirketinin Ceo’su Enis Öz-somer’den renovasyon ile ilgili önemli bilgiler aldım, aslında mutfağın, yiyecek içeceğin, Mike Norman gibi büyük bir üstada teslim edilmesinin sonucunda eskiye benzeyen hafızama yer etmiş bir mönü ortaya çıkmış. Bütün bunların ötesinde daha kapıdan girer girmez, sağ tarafta her şeyi-miz büyük Atamız’a atfen

ayrılan yemek masası, örtü-sü, üzerindeki çok anlamlı bulduğum ‘Sonsuza kadar rezerve’ yazısı özel rakı ka-dehi, kristal kase içerisinde-ki beyaz leblebisi gözlerimi doldurmadı desem yalan olur. Aslında uzun yıllardır eskiyen bozulan, çürüyen ve bakımsız kalan Rejans değerinden çok kaybetmiş. Şimdilerde ise renovasyon yapılsa da maalesef tam he-define orjinali gibi olmamış, başta aplikler olmak üzere.

Yerimize geçtik 360’ın CEO’su. Enis Özsomer’i beklerken dostum, ağabe-yim, Prof. Fuat Çelebioğlu ile sohbete koyulduk, bu arada masaya efsanevi ev yapımı sarı votka ve ev yapımı ekmek, sade ve somonlu tereyağı geldi. He-men arkasından tatlı tuzlu bir tadı olan (Rus) Havuç, Lahana, Salatalık turşula-rı, biz tadarken bu tarihi başlangıçları kendisiyle bir dönem birlikte çalışmak

onurunu bulduğum yiyecek içecek duayeni Enis Bey mekanı nasıl bulduklarını ve nasıl eski haline getirmek için çalıştıklarını Rusya’ya, Avrupa’ya yaptıkları malze-me bulma, eski resimlerin-den obje yaptırma serüveni-ni anlattı.

Başlangıçların ikinci bö-lümünde Ispanak “Pkhali”, Gürcü usulü Çerkez tavuğu, ördek konfi jölesi, kuru ka-yısı ezmesi ve biberli sıcak bilini ile gelen ördek ciğeri pate geldi. Ben 1964’de ilk defa yediğim Pirosh-ky’i bekliyordum hayal ettiğim o tadı tabağımda buldum, üzülerek söyle-yeyim aynısı değildi. Ana yemekteki Dana Strogonoff evin klasiği olarak tam kıvamında hazırlanan bir tabaktı. Aslında iki imza-dan birisiydi, aklım ikinci imza olan tavuk Kievsky’de kaldı, tekrar gidişimde onu deneyeceğim tercih edenler için Dil balığı tava Somon

REHAARAR

REJANS1924

Yenilenmiş Bir Klasik

17

“Büyük Atamız’a atfen ayrılan yemek masası, örtüsü, üzerindeki çok anlamlı bulduğum ‘Sonsuza kadar rezerve’ yazısı özel rakı kadehi, kristal kase içerisindeki beyaz leblebisi gözlerimi doldurmadı desem yalan olur.”

www.gurmedergisi.com

MAYIS{ 2016 | 18

düzelecek, esk� anlı – şanlı günler�ne dönecek d�ye hayal ett�ğ�m Pera y�ne esk�ye dönüyor, b�r farkla asay�ş� çok bozulmadan.

İstanbul metropolü eğer tar�htek� ve dünya-dak� gerçek yer�n� almak �st�yorsa özüne sah�p

ızgara, kem�ks�z kuzu kaburga mevcut, gene esk�lerden unutamadığım b�r lezzet portakallı tarçınlı elmalı ördekte menüye tab�� k� g�rm�ş. Bu arada b�r Rejans Kla-s�ğ� var k� başlı başına doyurucu b�r tat. O da Rus Kültürünün vazgeç�lmez� Borç Çorbası sade ve sebzel� olarak sunuluyor. Tatlılar değ�ş�k alıştığımız t�pten değ�l, bu konuda şef Erdem Kahraman gayet tutucu davranmış sadece Rusya ve Doğu Avrupa spes�yaller� menüye g�rm�ş. Fırın mereng ve ç�kolata spes�yel�nden oluşan K�ev beze M�lföy, Ç�kolata ‘Faberje’, b�r klas�k krep suzet. Ç�kolata havyarı �le ya-pılan kestane prof�terol, olmazsa olmaz. L�monlu votka �le sunulan l�mon sorbe.

Hak�katen ben b�r İstanbullu olarak bunu yen�den yaşatanlara teşekkürün ötes�nde şükranlarımı sunuyorum ve hayal�mden bugün sıradan b�r lokanta olan Mark�z’�, kaybolup g�den Deg�s-tasyon’un, Max�m’�n, Abdullah Efend� Lokantası’nın Four Sa�son’un aramıza dönmes�n� bekl�yorum.

Beyoğlu’nda sık sık yürüyüp özlem g�der�yorum. Maalesef ne o lokantalar, o publar, ne o şık mağazalar veya bugüne uyarlanmış şek�ller�, ne de oralara g�de-cek m�saf�r k�tles�n� görem�yorum.

B�r zamanlar gal�ba kal�tes� yükselecek,

İstanbul’un en köklü restoranlarından Rejans, şimdi ‘1924 Rejans’ adıyla yeniden açıldı. Bu tarihi restoran 4 Mayıs’ta tam 84 yılı arkasında bırakmış olacak...

19www.gurmedergisi.com

çıkmak zorunda. Bugün dünyaya mal olmuş güzel şehrimizin çok az caddesi bulvarı var, şüphesiz ki bunlardan en önemlisi İstik-lal Caddesi ve Pera Mahallesi. Şöyle bir gözlerimizi kapayıp düşünsek, bu bölgeye ve

bu bölgenin tarihi mekanlarına hanlarına ma-ğazalarına ne kadar gerçek şekliyle devam ettirebiliyoruz diye.

Sorumun cevabını takdirlerinize bırakıyo-rum.

Besinler ve Etkileri

BROKOLIKrom, folat

ve B6 vitamini içeren brokoli; kan şekerinin dengesi ve sinir sistemi sağlığı açısından önemli. Modumuzu yüksek tutan, daha mutlu hissetmemizi sağla-yan ve aynı zamanda yoğuna antioksidan içeriği ile genç kal-mamıza ve kansere karşı kalkan olan bir sebzedir.

SOĞANSoğan biotin başta

olmak üzere birçok vitamin ve mineral içerir. Hislerimize olan etkisinin domatese yakın olduğunu iddia eden bilim adamları var. Vücutta iltihap hali-nin artması kişiye mutsuz ve depresif hissettiriyor, soğanın ise anti-inflama-tuar yani iltihap azaltıcı etkisi var. Tüm bunların dışında içerdiği sülfürlü birleşikler ile antioksidan etkiye sahip ve kansere karşı koruma sağlıyor.

CEVIZ Bitkisel omega-3 ve E vitami-

ni içeren ceviz, aynı somon gibi kendimizi mutlu hissetmemize yardımcı ve depresyona karşı koru-ma sağlıyor. Kalp sağlığı açısından önemli bir besin ve kolesterolü düşürmeye yardımcıdır.

DOMATESKrom içeriği yüksek olan bu sebze, kötü hissettiği-

miz zamanların üstesinden gelmek için yardımcı. Kan şekerini dengeleme görevi olan insülinin sentezinde rol alan krom mineralinin yeterli alınması boşluk hissi ve isteksizlik gibi durumların üstesinden gelmek için ideal. İki orta boy domates günlük krom ihtiyacımızın yaklaşık yüzde 5’ini karşılıyor. Zayıflama diyetlerinde serbest olması ve içerdiği laykopen ile prostat kanserine yakalanma riskini azaltıyor olması da cabası.

MAYIS{ 2016 | 20

21www.gurmedergisi.com

DOMATES, BROKOLİ, SOĞAN, PATATES, SOMON, CEVİZ, ISPANAK, PATLICAN, HAVUÇ, KABAK VE MAYDANOZUN FAYDALARI, HANGİ HASTALIKLARA YARDIMCI OLDUĞUNU DİYETİSYEN VE YAŞAM KOÇU GİZEM ŞEBER’İN KALEMİNDEN ÖĞRENİN..

PATATESİçerdiği potasyum ile tansiyonu den-

gelemeye yardımcı, bu nedenle yüksek tansiyona bağlı agresyonu azaltabilir. B6 vitaminin zengin olması sebebi ile sinir sistemi açısından önemli bir sebze. Aynı zamanda yüksek karbonhidrat içermesi sebebi ile enerjik hissetmemize destek-çi. Ancak glisemik indeksi yüksek bir sebze. Kan şekerini çok hızlı yükseltip çok hızlı düşürmemesi için mümkün olduğunca sıcakken tüketilmemeli. Ezil-dikçe ve parçalandıkça şekere olan etkisi arttığından iri parçalar halinde tüketimi tercih edilmeli. Pişmiş patates buzdola-bında beklediğinde nişasta yapısı değişir ve kan şekerini hızlı yükseltme etkisi düşer. Bu nedenle mümkün olduğunca patates salatası veya soğuk patates haşla-ması şeklinde tercih edilmelidir.

SOMONBeyin ve sinir sistemi açısından

önemli görevleri olan omega-3 yağ asitlerinin en zengin ve en kaliteli kaynaklarından biri. Omega-3 yağ asitlerinin yetersiz alınması kişiyi depresif hissettiriyor. Bu nedenle somon mutlu hissetmemize yar-dımcıdır. Omega-3 aynı zamanda bağışıklık sisteminin düzenli çalışması ve kalp sağlığı açısından da oldukça önemlidir.

ISPANAKSinir iletiminin doğru sağ-

lanması için gerekli olan folat, sinir iletiminde önemli bir mad-de olan asetilkolinin yapısında yer alan kolin ve vücudumuzda oksijen taşınmasını sağlayarak enerjik hissetmemizi sağlayan demir açısından zengindir. Bir tabak yeni pişirilmiş ıspanak yemeği, günlük folat ihtiyacının yüzde 66’sını, demir ihtiyacının yüzde 36’sını karşılar.

MAYIS{ 2016 | 22

B1(thiamin) vitamininden zen-gindir. B1 yetersizliğinde özgüven problemleri gözlendiği belirlen-miştir. Bunun dışında sinir sistemi için önemli olan folat ve B6 vita-minlerinden de zengindir. Yapılan

bazı bilimsel çalışmalar, patlıcanın kabuğundan bulunan nasunin isimli antioksidan etkili maddenin beyin hücrelerini toksinlerden koruduğunu belirlemiştir.

HAVUÇDeri bütünlüğü, saç

sağlığı ve görme yetisi üzerinde önemli etkileri olan A vitaminin öncül maddesi olan beta karo-tenden zengindir. Görme fonksiyonları üzerindeki olumlu etkilerinin yanı sıra antioksidan etkisi ile hücre yapısını toksinlere karşı korur ve daha ener-jik ve hafif hissetmemize yardımcı olur.

KABAKYüksek tansiyonu düşürmeye yardımcı olan

potasyum ve daha sakin hissetmemizi sağlayan magnezyum açısından zengindir. Folat, B6, B1 ve kolin içerir. Bir tabak yeni pişmiş kabak yemeği günlük folat ve magnezyum ihtiyacının yüzde 5’ini karşılar.

MAYDANOZVücudumuzda toksinlerin birikmesi kendimizi halsiz ve

yorgun hissetmemize yol açar. Maydanoz vücudumuzu çevre-den ve yiyecek-içeceklerden aldığımız toksinlerden temizler. Yüksek oranda C vitamini ve antioksidan öğeler içerir. Daha enerjik hissetmemizi sağlamanın yanı sıra, kansere karşı güçlü bir kalkandır.

PATLICAN

D E N İ Z D E N G E L E N S A Ğ L I K L E Z Z E T E D Ö N Ü Ş Ü R S E . . .

KARAOĞLANOĞLU CADDESİ , GİRNE 0533 868 8838 WWW.HURDENİZRESTAURANT.COM

Sizlere doğanın en özel menülerini sunuyoruz! Kendinizi bu zevkten mahrum etmeyin...

KARAOĞLANOĞLU CADDESİ , GİRNE 0533 868 8838 WWW.HURDENİZRESTAURANT.COM

Kendinizi bu zevkten mahrum etmeyin...

D E N İ Z D E N G E L E N S A Ğ L I K L E Z Z E T E D Ö N Ü Ş Ü R S E . . .

KARAOĞLANOĞLU CADDESİ , GİRNE 0533 868 8838 WWW.HURDENİZRESTAURANT.COM

Sizlere doğanın en özel menülerini sunuyoruz! Kendinizi bu zevkten mahrum etmeyin...

KARAOĞLANOĞLU CADDESİ , GİRNE 0533 868 8838 WWW.HURDENİZRESTAURANT.COM

Kendinizi bu zevkten mahrum etmeyin...

15877_UPYR_KRF2016_Zoom195x46.pdf 1 25.04.2016 16:31

Skal International

KyreniaBaşkanı

Euro ToquesÜyesi

(FIH)

MUSTAFAŞAH

Croissant veGizemli Hikayesi

OTEM Emekli Müdürü - Instructor at GAU &Tourism HospitalityGastronomy Department

MAYIS{ 2016 | 24

Tar�h�n der�nl�k-ler�ne �nd�ğ�m�z zaman Cro�ssant ve onun g�zeml�

h�kayes� veya başka b�r dey�mle efsanes� �le karşılaşıyoruz.

Bana göre büyüley�c� özell�ğ� olan ve Avusturya’nın başkent�

V�enna’da geçen h�kaye veya efsane, bazılarına göre Maca-r�stan’ın başkent� Budapeşte’de yaşanmış. Ancak yaptığım detaylı araştırmalar h�kayen�n Budapeşte’de değ�l, V�enna’da geçt�ğ�n� �şaret etmekted�r. Özell�kle V�enna kuşatmasını terk etmek durumunda kalan

Osmanlıların beraber�nde götürdükler� çuvallarla dolu

kahveler� de orada terk ederek ger� çek�lmeler� bu h�kayen�n gerçek yer�n� �spatlamış oluyor.

Herkes Fransıca b�r kel�me olan “cro�ssant”ın Fran-sız or�j�nl� b�r çeş�t çörek veya poğaça olduğunu sanmaktır. Oysa cro�ssant, Avusturya’nın başkent� kaynaklıdır.

Şöyle k�;1683 yılında Osmanlı orduları

25

Şöyle ki;1683 yılında Osmanlı orduları

Vienna kentini fethetmek üzere kuşatıyor. Kuşatma uzun sürü-yor. Şehri bir türlü ele geçire-meyen ordu komutanları şehri içten fethetmek için askerlerin duvarlarla çevrili Vienna şehri-nin altından tünel kazmaları için emir veriyor.

Her yerde olduğu gibi Vienna’da da geceleri çalışan fırıncılar, gecenin sessizliğinde yeraltından gelen kazı seslerini işitince hemen Avusturya ordu makamlarına olayı bildiri-yorlar ve dolayısıyla tünelde kazı yapan askerleri kıskıvrak yakalayarak şehri Osmanlıların işgalinden kurtarmış oluyorlar. Hezimete uğrayan Osmanlılar kuşatmayı terk etmek duru-munda kalıyor ve bölgeyi terk ediyorlar.

Osmanlı ordularının yenilgiye uğratılmasının ardından düzen-lenen kutlama törenleri sırasında Vienna fırıncılarının kreasyonu olarak üretilen ve Almancada hilal veya yarım ay anlamına gelen ve croissant’ın atası olarak kabul edilen “ Kipferl” Avustur-ya için düşman ordularının bay-rağında bulunan hilalden esinle-nerek yaptıkları bir çeşit çörekti.

Buradaki amaç, Bu çöreği her yediklerinde, Osmanlıları nasıl yediklerini hatırlamak için hilal şekilde hamur işi yapmaya karar verildiği ifade ediliyor.

Birçok kaynaklardaki raporla-ra göre Fransa’da ilk kez satışa çıkarılan croissant’lar Paris’in “Rue de Richelieu” yani Riche-lieu sokağında Avusturyalıların Vienna Fırıncıları veya Ekmek-çileri adı altında açmış oldukları bir mekanda başlatılmış. Bu olay 1837 – 1839 tarihleri ara-sında yer aldığı belirtiliyor.

Daha sonraları Fransız fırıncılar Croissant’a farklı dokunuşlar ve lezzetler katarak aynı anlama gelen “Kipferl”I fransızlaştırmışlar.

Tarihi incelediğimiz zaman yine görüyoruz ki, zamanın Fransız Kraliçesi Marie An-toinette croissant’ı Fransa’da yaygınlaştırarak popüler hale getirmiş.

Fransızların yeni dokunuşlarla çikolatalı, marmelatlı, krem peynirli, üzümlü hatta meyveli ve etli croissant’lar yaptıklarını biliyoruz.

Avusturya, Fransa darken, bir de bakıyoruz ve diyoruz ki, bu sevimli croissant’ın tarihi de ilginç, tadı da bir başka!

www.gurmedergisi.com

MALZEMELER250 g un150 g soğuk tuzsuz tereyağı, küp şeklinde kesilmiş120 ml ılık süt45 g şeker25 g taze maya½ çay kaşığı tuz

ÜZERİ İÇİN Sütlü yumurta sarısı karışımı1 yumurta sarısı1 yemek kaşığı süt

HAZIRLANIŞIÇukur bir kap içerisinde maya ve şeker iyice karıştı-rılır, buna süt ilave edilir ve tamamen soğuması için bir kenara bırakılır. Büyük çukur bir kapta un ve tuz buluşturulur, tereyağı ilave edilir ve çatal yardımı ile ufalanana kadar kombine edilir. Mayalı süt karışımı ilave edilir ve hamur oluşuncaya kadar işlenir. Plastikle sarılır, hafifçe işlenerek kare şekline getirilir. 30 dakika dondurucuda veya birkaç saat buzdolabında bekletilir. Çalışma tezgahı unlanır, hamur dikdörtgen şekline gelecek şekilde 2 -3 defa merdane yardımı ile açılır. Kenarlar içe katlanır ve birkaç defa daha açılır ve katlanır.Hamur plastikle sarılır ve buzdolabında birkaç saat bekletilir. Bütün gece bekletilmesi daha iyi olur.Tezgah hafifçe unlanır, hamur dikdörtgen şeklinde açılır, sonra açılan hamur üçgen şeklinde kesilir. Geniş tarafından başlayarak uç kısma doğru katla-yarak croissant şekli verilirCroissant’lar uç kısmı alt tarafa gelecek biçimde yağlı kağıt serilmiş bir fırın tepsisine yerleştirilir. Plastikle kaplanır ve kabarması için 2 – 3 saat oda ısısında bekletilir. Croissant’lar sütlü yumurta sarısı karışımı ile fırçalanır. Önceden 230 derecede ısıtılmış fırında 8 dakika pişirildikten sonra fırın ısısı 190 dereceye düşürülür ve 15 dakika daha pişirilir. Soğuduktan sonra servis edilir.

CROİSSANT

MAYIS{ 2016 | 26

Anadolu Efes markaları dünyanın

en köklü ve tanınmış kalite enstitülerinden biri olarak bilinen Monde Selection’a yine damgasını vurdu. Anadolu Efes’in Efes Pilsen, Efes Malt, Efes Xtra ve Efes Xtra Shot, Bomonti ve Bomonti Filtresiz ol-mak üzere 6 markası, Monde Selection’dan 3 Altın, 3 Gümüş Ma-dalya kazanarak, ödül sayısını 45’e yükseltti. Her yıl olduğu gibi bu yıl da Türkiye’yi dünyada layıkıyla tem-sil eden Anadolu Efes, ödül kazandığı ürün çeşitliliğiyle 2016 senesinde de adından söz ettirdi.

Türkiye bira pazarının açık ara li-deri, dünyanın 12’inci Avrupa’nın ise 6’ncı büyük bira üreticisi olan Anadolu Efes,

Belçika’da geçekleşen uluslararası kalite ve lezzet enstitüsü Monde Selection’da 3 Altın ve 3 Gümüş Madalya kazanarak organizas-yona damgasını vurdu. Anadolu Efes, ödül kazandığı Efes Pilsen, Efes Malt, Efes Xtra ve Efes Xtra Shot, Bomonti ve Bomonti Filtresiz markaları ile 1973’ten beri yalnızca Monde Selection’da toplam 17 Altın, 15 Gümüş, 3 Bronz Madalya kazanarak Türkiye’de olduğu gibi dünyada beğeni-len güçlü bir portföyü olduğunu kanıtladı.

Monde Selection’ın yanı sıra World Beer Cup ve International Taste & Quality Insti-tute (iTQi) gibi prestij-li uluslararası yarışma-larda da birçok ödüle layık görülen Anadolu Efes markaları, lezzet kalitesini otoriteler ta-rafından tescillemeye

devam ediyor. Monde Selection 2016’in ardından Anadolu Efes markalarının toplam ödül sayısı 45’e yük-seldi.

Uluslararası sahnede büyük bir saygınlığa sahip olan Mon-de Selection, 1961 yılında kurulan ve tüketici ürünlerini testlerden geçirerek kalite düzeylerini be-lirleyen bağımsız ve uluslararası bir kalite enstitüsü. Kendi tadım ve test metodolojileri-ni yaratması ve yasal kurallar izlenmesi enstitünün bilimsel analiz güvenilirliğini sağlamış durumda. Monde Selection’a katılan ürünler, 70’in üzerinde bilim adamı, uzman, beslenme ve sağlık danışmanları, gurmeler ve prestijli aşçılık kuruluşlarından gelen şefler tarafından değerlendiriliyor.

Anadolu Efes Markaları

Ödüle Doymuyor

27www.gurmedergisi.com

Belçika’da yapılan Monde Selection’da, 70’in üzerinde bilim adamı, uzman, beslenme ve sağlık danışmanları, gurmeler ve prestijli aşçılık kuruluş-larından gelen şefler, Anadolu Efes Markalarına 3 Altın, 3 Gümüş Madalya verdi. Alınan yeni ödüllerle Anadolu Efes markalarının uluslararası prestijli yarış-malardan aldığı madalya sayısı 45’e yükseldi...

MAYIS{ 2016 | 28

Her toplumun kendi kültürüy-le yoğrulmuş birbirinden

güzel, birbirinden değerli gelenek ve görenekleri vardır. Yiyecek kültürü buna en güzel örnektir. Hangi ucunu tutarsanız tutun mutlaka sizi işleyen bir değirmenin dönen çarkına çıkartır. Sütü düşünün, insanın hayatında önemini. Öyle bir üründür ki, işlendikçe biçimleniyor, değerine değer katıyor.

Süt hangi dönemde Kıbrıs Adası’nda var olmuştur tam

olarak bilinmiyor. Bu süreci neolitik döneme dayandırabi-liriz elbette. Bu devir yerleşik yaşamın başlangıcı, hayvanla-rın evcilleştirildiği devirlerdir.

Bu dönemlerden başlayarak çeşitli uygarlıklar sütü geliştir-dikleri metodlarla işlemişler, bugünün süt işleme yöntemle-rinin temelini oluşturmuşlar-dır. Özellikle sütün mayalan-ması yöntemi bu devirlerede keşfedilmiş ve geliştirilmiştir.

Atalarımızın yaptığı süt mayası, en çok üç günlük ağız sütünü içen kuzunun midesi alınarak, ağız sütü doldurula-

rak yapılmaktaydı. Ağız hay-vanın ilk sütüdür. Ve üç gün sürer. Güneşte kurutulduktan sonra oluşan bu süt mayasını hala hatırlayan kaynaklara rastamaktayız. Hatta aile büyüklerinize bir sorarsanız, bu yöntemlerden bahsedecek-lerdir. Kaynak yazılarda da sütün mayalama yöntemleri-nin tesadüfen keşfedildiği ve sütün işlenmesine ilham ver-diğini görürüz. Süt mayalama işleminin bir diğer yöntemi de incir sütünün birkaç damla-sını sütün içine damlatılarak mayalanması sağlanmaktay-

Hellim..Kıbrıs’ın kıymetlisi;

Antik Mısır’a kadar dayanan Hellim hakkında söyleyebileceğimiz, elimizde kısıtlı ve farklı bilgiler yer alsa da, esas olan Kıbrıslılar’ın elinde Kıbrıslı oldu-ğudur. Ve adının Hellim Peyniri değil, HELLİM ve HALLUMİ’dir.

29www.gurmedergisi.com

dı. Ve bu mayalama işleminden Kıbrısın en kıymetli ürünlerin-den biri olan ‘Hel-lim’ ortaya çıkmakta-dır.

Ataları-mızın her koşulda birlikte yol-culuk ettiği, en zor dö-neminde bir

parça ekmekle karnını doyuran Hellim, dünyaya bu toprakların kokusunu, lezzetini sunar.

Sütün her evresinden yarar-lanmak hayvancılıkla uğraşan yoksul fakir toplumlar ister istemez sütü harcamamak adına yeni tatları ortaya çıkması kaçınılmazdır. Hele topluma, ekonomik yönden gelir getiri-yorsa önemi bir o kadar daha artar. Venedikliler zamanında da, Kıbrıs’ta Hellim yapımına dair kaynaklara rastlamaktayız. İngiliz Hükümeti Kıbrısta’ki hellimin ekonomik boyutunu

gördüğü için, süt potansiyelini artırma yönüne gittiği, Ada’ya getirdiği sütlü hayvanlardan anlaşılmaktadır. Daha sonra Kıbrıs Cumhuriyeti döneminde de sütlü hayvan ırkları getiril-meye devam etmiştir.

Süt, dil, din, ırk faktörleri gözetmeksizin birarada yaşayan insanların birbirleriyle daya-nışma içinde gelişen komşuluk ilişkileri, evrensel değerleri öne çıkartmaktaydı. Süt Kıbrıslı-lar’ın hayatında ekmek kadar kutsallık taşır. Eskiden Kıbrıslı-lar arasında gelişen yardımlaş-ma kültürü çok az toplumlarda bulunmaktadır. Özellikle hellim yapmak için göstredikleri dayanışma bu değerleri açıkça göstermektedir.

Çoban, eskiden hellim yapı-mına başlamadan bir gün önce, üç veya yedi eve süt dağıtırdı. Kendi evine ve hayvanlarına bereket gelsin. Buradaki amaç komşuları mahrum kalmasın diyeydi. Sütü alan kişi, çobanın gönderdiği süt kabını kendi yetiştirdiği ürünlerle doldurulur öyle geri gönderirdi. Asla kap boş gönderilmezdi!.. Böylece hellimler kaplara hayır duala-rıyla dolardı!..

Mayıs ayına kadar çobanın davarındaki süt, hellim yapımı için, yeterli gelmektedir. Fakat Haziran-Temmuz dönemde ekinler kurumuş, süt azalır. İşte bu dönemde komşuluk ilişkileri devreye girer, sütü çoğaltmak için komşu desteğinden yarar-lanılırdı. Buna ‘Bir ala sana, bir ala bana’ ölçüsü uygulanmak-taydı. Anlamı ödünç süt anlmak ve vermek anlamındaydı... Ne zaman ki, komşular arasında süt borcu biter, hellim yapımı da biterdi. Bu süreçten sonra sütten farklı ürünler yapılmaya başlanırdı.

Hellim kapları kapanmadan önce kurtanmasını ve bozul-masını önlemek için hellim kabının içine biraz zeytin yağı konur. Bir de hellimleri suda tutsun diye bir de çakıl taşı konurdu üzerine. Öyle kapatılır, saklanırdı hellimler. Hellim kapları kırk güne kadar açıl-mazdı. Kırklanmalıymış. Öyle tatlanırmış hellimler. Hellim kabı açılmadığı sürece hellimler iki yıla kadar dayanır. Hellimin tazesi de eskisi de mükemmel lezzet katar softralara. İnek, koyun sütünden hellim yapılsa da, keçi hellimi, nedense farklı

bir öneme sahiptir Kıbrıslılar arasında. Ama bunun ayrımını, değerini esas eskiler bilir...

Çocuktuk büyüdük elimizde hellim ekmekle doyururduk karnımızı. Onu hep hellim bildik!.. ‘Hellim, hellim olmak için farklı evrelerden geçer. Kıbrıslılar’ın peynir olarak adlandırdığı zaten bir peynir çeşidi vardır. Onun adı da ‘Diri’ dir.

Hellim ya da diğer adı Hallumi, etimolojik kökeni Arapçadan geldiği yönünde bil-gilere rastlamaktayız. Hellimin Ortadoğu’da çok sevildiğini, öğrenmekteyiz. İlginçtir ki, Mısır’da da Hallumi denmekte-dir. Bazı kaynaklarda, taa Eski Mısır medeniyetine dayanandı-ğından bahsedilmektedir.

Makaleler ve yazılardan yola çıkarak Hellimin kökeni araştırmak için daha derinlere indiğimizde, Kıbrısa yolcu-luğunda, Ortadoğunun etkisi görülmektedir. Mısır yiyecek kültürünü incelediğimizde Ortadoğu ülkelerinin Hellim’e karşı ayrı bir düşkünlüğü vardır. Özellikle Mısırlılar’ın...

Mısır’da adı Halumi ya da Hallumi olarak geçmektedir.

Araştırmacı Yazar

NURPERİÖZGENER

MAYIS{ 2016 | 30

Yazılı kaynaklara göre Hellim’in kökeninin Ortadoğu’da yaşayan Bedevi kabileleri olabileceği üzerinde de durulmaktadır. Or-taçağda Bizans döneminde (MS 395-1191), Ortadoğu Bölgesi’n-de sonradan popülerlik kazandığı yönünde bilgilere ulaşmaktayız.

Hellim’in kökeni Antik Mı-sır’a dayanıyorsa ve Ortadoğuda özellikle Mısırda biliniyorsa, neden kendi yerinde gelişmemiş diye bir soru takılıyor insananın aklına!.. Bunun nedenini belki de, ikliminden dolayı hayvancı-lık faaliyetlerinin yeterince ya-pılmaması ve buna bağlı olarak sütün yetersiz kalması varsayı-mına dayandırabiliriz!.. Oysa Kıbrıs Adası’nın ezelden beri en önemli geçim kaynağı tarım ve hayvancılıktır. Kıbrıs’ta iklim, keçi ve koyunun yetişmesinde mükemmel bir uyum içerisin-dedir. Asırlardan beri bu adada

üretilen Hellim’in varolduğu günden beri hiç duraksamamış olması: Nedeni, işte budur!

Hellim bugün Kıbrısın en önemli otantik ürünlerinden biri olduğu herkesçe bilinmektedir. Fakat, Kıbrıs topraklarında ortaya çıktığına dair kesin birşey söylemek mümkün değildir, de-sek de; Hellim her zaman otantik Kıbrıs mutfağının amiral gemisi

olmuştur. 1571 tarihinden başlayan Osmanlı döneminden çok önce var olduğuna şüphe yoktur. Hellim’e ait ilk referans Ada’nın Venedikliler’in ida-resinde olduğu 1554 yılına ait yazılı belgelerde, hellimin asır-lar boyunca Kıbrıs’ın bir ürünü olduğu yazılıdır. M.S XVI. yüzyılda yaşamış olan Latin dönemi yazarlarından Florio Bustron, Kıbrıs Hellimi’nin keçi ve koyun sütünden yapıl-dığını, adının Venedik dilinde ‘Calumi’ olduğunu ve sütün tam yağlı olarak bolca bulun-duğu Mart ayında yapıldığını yazmıştır. Kronikler tarafından da ‘Calaumi’ olarak adlandı-rılmıştır. Bazı kaynaklara göre Bizans döneminde Ada’ya getirilen askerler tarafından Suriye ve Filisti’nden getirildi-ği de öne sürülmüştür.

Kıbrıs gezginlerinden Pesarolu Elias, 18 Ekim 1563 yılında Kıbrıs’ta bulunmuş, Mağusa’dan İtalyada’ki karde-

şine Kıbrıs’ı anlatan bir mektup göndermiştir. Bu mektupta yerli peynir olarak adlandırdığı bir çeşit süt ürününden bahseder. Bu yerli peynirin koyun, keçi ve inek sütünün karışımından ya-pıldığını, çok besleyici olmakla beraber çok uzun süre dayanma-dığından da bahsetmektedir.

Yine Kıbrıs gezginlerinden Ri-

chard Pococke 24 Ekim 1738’de Kıbrıs’a gitmek için Tripoli’den yola çıkarak, 28 Ekim’de Kıb-rıs’a gelerek, Ada’nın durumu hakkında bilgiler aktarmıştır yazılarına. Pococke yazılarında şöyle demiştir; “Bütün Leventte meşhur ve bu yörelerin en iyisi olan keçi peynirini yapıyorlar. Bu peynir, daha çok eski tartı birimleri büyüklüğünde, küçük ve sert. Zeytin yağında muhava-za ediliyor. Aksi halde tazeyken kurt üretiyor ve biraz eskiyince kuruyor.” Pococke yapılan ürünü peynir olarak adlandırsa da bunun hellim olduğuna şüphe yoktur.

Richard Pococke, Levent’ten bahsediyor. Levent kelimesi; Osmanlı donanmasında hizmet gören askerî sınıf olarak açıkla-nır. Levent kelimesinin bir diğer açıklaması da, Türkçe, Farsça ve İtalyanca’da ayrı ayrı manalara gelen kelimedir. Aslen İtalyanca olup, levantino ‘doğulu’ anlamı-na gelmektedir. Burada ‘Bütün Leventte’ olarak bahsetmesi ortadoğuyu işaret ettiğini tahmin etmek zor değildir. Bu da bize Hellim’in hangi coğrafyadan içimize gelip yerleştiğini göster-mektedir.

Buna ek olarak, MS. 1643’de Monk Agopios, Tarım Bilimiyle ilgili kitabında Kıbrıs’ta Hellim yapımının nasıl yapıldığına değinmiştir. MS. 1788 yılında ise Kıbrıs Ortodoks Kilisesi’nin Hel-lim yaptığını, bellli bir miktarda yurt dışına satıldığı konusunda bilgiler yer almaktadır.

Antik Mısır’a kadar dayanan Hellim hakkında söyleyebilece-ğimiz, elimizde kısıtlı ve farklı bilgiler yer alsa da, esas olan Kıbrıslılar’ın elinde Kıbrıslı olduğudur.

Ve adının Hellim Peyniri değil, HELLİM ya da HALLUMİ’dir.

Buda böyle bilinsin!

MAYIS{ 2016 | 32

Beta Tea damakta bıraktığı çiçeksi aromalarla dolgun bir lezzete sahip aynı zamanda C Vitaminin

verdiği enerjiyle kendinizi taptaze hisse-deceğiniz nefis Portakal Nergisli, Porta-kal Çiçekli ve Portakal Aromalı çaylarıyla baharın gelişini festivale çeviriyor. Yeşil Çay ve Portakalın BuluşmasıAntioksidan etkisiyle vazgeçilmezimiz

olan Yeşil Çayın Portakal Nergisi ile birleşiminden oluşan Golden Flower Spoken Tea, Portakal Çiçeği ve Portakal Kabuğunun Yeşil Çayla buluşmasından oluşan Portakallı Yeşil Çay, Yeşil Çayın Portakal Nergisiyle bir araya gelmesiyle oluşan baş döndürücü bir kokuya sahip Portakal Nergisli Yeşil Çay, Yeşil Çay, Portakal Kabukları, Zencefil, Portakal Nergisi ve zengin meyve aromalarının birleşiminden oluşan Aromalı Yeşil Çay fincanlarınızı ve vücudunuzu tazelikle dolduracak.Sağlık İksiri Çaylar ve Portakalın BüyüsüSağlığa faydalarıyla bilinen Kırmızı Çay

olarak da adlandırılan Roybos çayının Tarçın Kabuğu, Limon Kabuğu, Portakal Kabuğu ve çiçeksi aromalarla buluş-masından oluşan Mavi Roybos Çayı, yumuşacık içimiyle içerisinde Roybos, Portakal ve Limon Kabuğu, Portakal Nergisi, Portakal ve Krema Aromasıyla zenginleştirilen Portakal Çiçeği Çayı, dinlendirici etkiye sahip Papatya çayının Melisa, Papatya Çiçeği, Adaçayı, Portakal Nergisi ve Limon Aromasıyla bir araya gelmesinden oluşan benzersiz Papatya Keyfi, Elma’nın en mistik hali olan ve içerisinde Elma Parçacıkları, Kuşburnu, Hibiskus, Portakal ve Limon Kabuğu bulunan Mistik Elma Çayı, Goji Berry Meyvesi, Elma Parçacıkları, Hibiskus Kabuğu, Portakal Nergisi ve Ahududu Aromasıyla Goji Berry Çayı, nefis Siyah Çayın Portakal Nergisi, Portakal, Limon ve Tarçın Kabuğu, Portakal ve Şeftali Aromasıyla zenginleştirilmiş gizemli lez-zet Portakal Büyüsü çaylarıyla buluşarak siz de bu festivale katılabilirsiniz.

Lipton tarafından ilk kez yeşil çay severler için sunulan Moroccan

Mint, yeşil çayı nane ferahlı-ğında yudumlamak isteyen-ler için benzersiz bir harman sunuyor. Dünyanın sevilen lezzetlerinden Moroccan Mint, özenle toplanan taze yeşil çay yaprakları ile yeşil çay severlere yepyeni bir deneyim sunuyor. Pozitif enerji ve tazelik kaynağı Lipton Moroccan Mint Yeşil Çay, eşsiz nane lezzeti ve yeşil çayın gün boyu can-landırıcı etkisi ile tadanların vazgeçilmezi olacak. Güne yorgun başladığınızda ya da gün ortasında enerjinizin düştüğünü hissettiğinizde

bir bardak Lipton Moroccan Mint Yeşil Çay ile kendinizi tazeleyebilirsiniz. Gün boyu sürecek canlılık için günde bir bardak Lipton Moroccan Mint ile lezzeti keşfedebilir, kendinizi iyi hissedebilirsiniz.

Size özel yeni bir yeşil çay deneyimi; Lipton Moroccan Mint Yeşil ÇayLipton Moroccan Mint Yeşil

Çay’daki yüzde 50 nane içeriği, yeşil çay yaprakları-nın yoğun tadını dengeliyor ve yeşil çaya yumuşak içim özelliği katıyor. Bu benzer-siz harmanıyla yeni Lipton Moroccan Mint Yeşil Çay yumuşacık içimiyle kendinizi iyi hissetmenizi sağlıyor.

DAMAKLARDA BAHAR FESTİVALİ BAŞLIYOR

FAS ESİNTİLİ NANEFERAHLIĞI İLE YEŞİL ÇAY L

Mint, yeşil çayı nane ferahlı-ğında yudumlamak isteyen-ler için benzersiz bir harman sunuyor. Dünyanın sevilen lezzetlerinden Moroccan Mint, özenle toplanan taze yeşil çay yaprakları ile yeşil çay severlere yepyeni bir deneyim sunuyor. Pozitif enerji ve tazelik kaynağı Lipton Moroccan Mint Yeşil Çay, eşsiz nane lezzeti ve yeşil çayın gün boyu can-landırıcı etkisi ile tadanların vazgeçilmezi olacak. Güne yorgun başladığınızda ya

FERAHLIĞI İLE YEŞİL ÇAY

33www.gurmedergisi.com

Yemegini KesfetTürkiye Türk Mutfağı

Derneği geçtiğimiz ay, ikincisi düzenlenen ‘Ye-meğini Keşfet’ temasıyla, dünyanın takip ettiği şef ve fikir liderlerini Türk gastronomi dünyasının ünlü isimleri ile bir araya getirdi.

Bu senenin teması ‘Cesaret’

Bu yılın ilham kaynağı-nı “Cesaret” temasından alan ‘Yemeğini Keşfet’ et-kinliğinde Sahrap Soysal, Sedef İybar, Tolga Atalay, Arda Türkmen, ünlü şef Rudolf Van Nunen gibi yeme içme dünyasına gönül vermiş isimler buluştu.

İstanbul’da Bomon-tiada’da gerçekleşen etkinlikte tecrübelerini paylaşarak insanlara farklı bir bakış açısı kazandırmayı hedefle-yen, hem içerik hem de tasarım olarak cesur ve sıra dışı yaklaşımlarıyla tüm dünyada ve gastrono-mi sahnesinde ses getiren konuşmacılar buluştu. Aralarında “Fool” dergi-sinin yaratıcıları İsveçli Lotta ve Per Anders Jörgensen, genç yaşta No-ma’nın pasta şefi olup 6 senenin sonunda ayrılarak Kopenhag’ın Torvehal-lerne pazarında bir taco dükkanı açan Meksika asıllı Amerikalı Rosio Sanchez, ufak üreticilere ve sürdürülebilir tarıma

destek vermek, sofra geleneklerini yaşatmak için Beyrut’un ilk çiftçi pazarı Souk el Tayeb’i kuran Lübnanlı Kamal Mouzawak, ünlü İspanyol şef kardeşler Joan, Jordi ve JosepRoca ile birlikte Tire’den Gaziantep’e yaptığı mutfak keşiflerini “The Turkish Way” filmi ile belgeleyen İspanyol yönetmen Luis González, Sydney’deki restoran-ları Efendy ve Anason Mezebar’la büyük beğeni toplayan ve IACP tara-fından en iyi uluslararası kitap seçilen Anatolia’nın yazarı şef Somer Sivri-oğlu, 1999’da açıldığı günden beri bir çok ödüle layık görülen Changa’nın kurucularından Tarık Ba-yazıt, Bayburt’ta çağdaş sanat ve geleneksel el sanatlarını aynı çatı altın-da sergileyen ve Avrupa Parlamenterler Meclisi tarafından verilen “2014 Yılı Avrupa Konseyi Müze Ödülü”ne layık görülen Baksı Müzesi’nin kurucusu Hüsamettin Ko-çan, Gelveri Şarapları’nın kurucusu ve üreticisiUdo-Hirsch, Senaryo Yazarı ve Yönetmen Kerem Deren gibi isimler konuşmacı olarak sahne aldı.

“Yemeğini Keşfet” konuşmalarla olduğu kadar özellikli sofraları ve ikramlarıyla da katılım-cılara farklı bir deneyim yaşattı.

Fotoğraf 1: Gülin-Yücel Özalp Fotoğraf 2: Sahrap Soysal-Rudolf

Van Nunen Fotoğraf 3: Sedef İyibar

Fotoğraf 4: Beyza-Tolga, Aras, Sıdıka Atalay

Fotoğraf-5: Arda TürkmenSahrap Soysal

2

1

4

3

5

MAYIS{ 2016 | 34

BELLAPAIS GARDENS TÜRKİYE VE AVRUPADAN ÖDÜLLÜ ŞEFLERİ MEKANINDA AĞIRLAYACAK. BUNUN YANINDA 2013 YILINDAN BU YANA BARİK FIÇILARDA BEKLETİLEN ŞARAPLAR MÜŞTERİYE SUNULMAYA BAŞLANDI. MEKANIN KENDİ ÜRETİMİ KIRMIZI ŞARAPLAR’A BEYAZ ŞARAP TA EKLENECEK...

Kuzey Kıbrıs’ın seçkin mekan-larından biri olan Bellapais

Gardens’ın vizyonu ile dikkat çekiyor.

Bellapais Gardens İşletme Müdürü Erkan Yeşilpınar ile Ödüllü Executive Chef Selim Yeşilpınar, Bellapais Gardens’ın yakın gelecekteki planlarını dergimize anlattı.

Ödüllü şefleri mekanda ağırlamak için hazırlık yapan işletme, üretimine başladığı şaraplarını da geliştirme planı içerisinde.

Yıllardır devam eden klasik Bellapais Gardens kalitesinden vazgeçilmiyor. Bugünkü adı Beylerbeyi olan Bellapais köyünden deniz manzarasına sahip mekan, özel günlere ev sahipliği yapmaya ve seçkin müşteri-lerine hizmet vermeye devam edecek. Ödüllü lezzetleri-ne de yer verecek, ancak müşterilerine yeni lezzetler de tattırtacak. Üstelik bu kez lezzetlerine heyecan da katacak.

Bir süre önce başlatılan Ödüllü Şefler Geceleri’ne artan sıklıklarla devam edilecek. Hatta zaman zaman Avrupa’dan konuk şefler getirilecek ve bu şeflerin kendilerine özel menüleri ile Bellapais Gardens’ın

Artık Restorandan fazlası;

Bellapais Gardens

Bellapais Gardens İşletme Müdürü Erkan Yeşilpınar ile Ödüllü Executive Chef Selim Yeşilpınar

35www.gurmedergisi.com

seçkin müşterileri bir araya getirtilecek.

Gerek menüye girecek yeni lezzetleri, Ödüllü Şefler Geceleri’nde yer alacak lezzetler ve gerekse Avrupalı şeflerin sunacakları farklı lezzetleri tatmak arzusunda olacak lezzet düşkünleri heyecanlı, güzel ve özel anları Bellapais Gardens’da yaşamış olacaklar.

Bellapais Gardens’ın viz-yonlarından biri de şarapçı-lığı Kuzey Kıbrıs turizmine kazandırmak olacak. Bugün, kendi üzümlerinden üretilen ve 2013 yılından beri barik fıçılarda bekletilen kırmızı şarabı şişeleyip müşterile-

MAYIS{ 2016 | 36

rine sunmaya başlayan mekan, bununla yetinme-yecek.

Önce beyaz üzüm yetiştirilmeye başlanıp, kırmızı şarabın yanına beyaz şarap da konula-cak. Ancak bununla da kalınmayacak. Bellapais Gardens şarap üretimi ayrı bir turizm aracı olacak. Gerek konukla-mak, gerekse yemek için mekana gelen müşteriler, şarap üretiminin her

evresini gezip görme ve şarap tatma olanağına da sahip olacaklar.

Restorandı yaz ve kış iki ayrı mekanda hizmet veren Bellapais Gardens, her mevsim ayrı bir gü-zelliğe sahip. Bu güzel-liklere eklenecek etkinlik ve lezzet macerası ile birçok seçkin konuğun defalarca ziyaret edeceği bir mekan olup, adından söz ettirmeyi sürdürecek.

37www.gurmedergisi.com

FIH - GAU Gastronomi ve Mutfak Sanatları Bölümü Öğretim Görevlisi

Mönü planlamak gerçek-ten zor b�lg� �steyen b�r konudur. Mönüyü plan-larken d�kkat ed�lmes�

gereken b�rçok faktör vardır. Bes�n değer� açısından mönü planlama, mönüyü mey-dana get�ren parçaların (antre, ana yemek, desert) fazla m�ktarda kalor� taşımamala-rına d�kkat ed�lmel�d�r. Tat açısından �se antre, ana yemek ve dessertler�n b�rb�rler�-ne benzemes�nden kaçınılmalıdır.

Örneğ�n; �lk yemeğ�n tavuk çorbası olduğunu varsayalım, �k�nc� yemek p�l�ç ızgara olursa bu b�r tat benzerl�ğ�d�r ve müşter� tarafından genell�kle tepk� görür. Renk açısından da buna benzer antre ye-meğ�n reng�n�n beyaz, aradan gelen �k�nc� yemeğ�n ve Dessert’�n beyaz olması mönü planlamasında b�r hatadır.

Grat�ne mantar b�r�nc� yemek olarak ve-r�l�p arkasından, y�ne grat�ne b�r et yemeğ� ver�l�rse bu da mönü tanz�m� açısından yapılmaması gereken b�r hatadır.

Mönüyü meydana get�r�rken veya plan-larken şek�ller� de b�rb�rler�ne fazla benze-memeler� gerek�r. Mesela; antre yemekle ana yemeğ�n tamamen b�rb�rler�ne garn�tür açısından benzemeler� şekl�n tekrarıdır ve bundan kaçınılması gerekmekted�r.

A La Carte müşter� �le çalışan mutfaklar-da zordur, çünkü her an değ�ş�k müşter� �le karşılaşıla b�l�n�r. Ancak bell� b�r yören�n veya grupların müşter�ler�ne h�zmet veren mutfaklar önceden yaklaşık olarak müşter� n�tel�k ve n�cel�ğ�n� b�ld�kler�nden mönü tanz�m�n� ona uygun b�r şek�lde yapab�-l�rler.

Müessesen�n yapısı, kal�tes� ve f�yatları mönü tanz�m�nde öneml� b�r rol oynar. Ancak mönünün, f�yatların düşük olması yüzünden kal�tes�z ve lezzets�z olması anlaşılmamalıdır. Ucuz malzeme �le b�lg�l� b�r kadro lezzetl� ve kal�tel� yemek yapab�-l�r. Çevren�n veya gen�ş anlamda bulunduğu bölgen�n özell�kler� de b�r müessesede mönü tanz�m�n� etk�ler. Örnek olarak; Akden�z bölges�nde çalışan b�r tes�s�n mönü tanz�m eder-ken o bölgen�n tanınmış yemekler�n�n d�ğer bölgelerden gelen müşter�ler tarafından �steneb�leceğ�n� düşünerek bu yemekler� mönü tanz�m ederken göz önüne almalıdır.

Mönü tanz�m ederken kullanılacak olan malzemeler�n mevs�m�ne uygun olup olmadığını göz önüne alma-mak, o müessesey� zor durumlarda bırakab�l�r. Bazı malzemeler mal� açıdan daha turfanda �ken mönüye alınırsa zarar ver�r. Bazı malzemeler �se mevs�m�n sonuna rastladığı �ç�n ucuz olmakla beraber, lezzet ve kal�teler�n� y�t�rm�şlerd�r. Bunu dü-şünmeden mönüler� bu malzemeler-le tanz�m etmek her ne kadar t�car� olacaksa da müessesen�n �t�barını zedeleyecekt�r. Bu açıdan bakıldığı takd�rde mönü tanz�m edenler�n mevs�m şartlarını gözü önüne almaları ve hatta yanılmamak �ç�n bulundukları bölgen�n turfanda ve mevs�m sonu zamanlarını, hayvan kes�m zamanlarını b�r l�ste hal�nde hazırlamalıdırlar.

ALİÖZÇİL

Mönü Planlama

NİSAN{ 2016 | 38

Tereyağlı Deniz Tarağı

MALZEMELER6 adet deniz tarağı2 yemek kaşığı tereyağı1 diş sarımsak 1 tutam tuz1 tutam beyaz biber

HAZIRLANIŞIDeniz tarakları 1 diş sarım-sakla beraber tereyağında sotelenir. Tuz, beyaz biber ilave edilerek arzu edilen garnitürlerle servis yapılır.

Porsiyon: 2

ALİÖZÇİL

39www.gurmedergisi.com

Beyaz Peynirli Kabak Graten

MALZEMELER4 adet kabak 100 gr beyaz peynir2-3 dal nane4 yemek kaşığı sıvı yağ1 tutam tuz1 tutam karabiber

HAZIRLANIŞIKabaklar yıkanıp ortası oyulur ve haşlanır. İçine nane, beyaz peynir karışımı olan harç konur. Üzerine sıvı yağ dökülerek 150 derecelik fırında 10 dakika pişirilir. Arzu edilen sos ile sıcak servis yapılır.

Porsiyon: 2

ALİÖZÇİL

MAYIS{ 2016 | 40

41www.gurmedergisi.com

Gül Yapraklı

Sarma

MALZEMELERYarım kg asma yaprağı200 gr pirinç2 adet kuru soğanYarım sarımsak3 adet orta boy domates1 çay fincanı zeytinyağı1 tutam tuz1 tutam karabiberBol miktarda kokulu gül yaprağı1 bardak su

HAZIRLANIŞIAsma yaprakları haşlanıp soğutulur. Diğer yandan pirinç yıkanıp süzü-lür. Soğan, sarımsak küçük küçük doğranır. Domatesler rendelenir. Zeytinyağı, tuz karabiber ilave edi-lerek dolmalık harç hazırlanır. Asma yapraklara sarılarak tencereye her kata gül yaprakları ile dizilir. Üzeri tekrar gül yaprakları ve diş sarımsak ile örtülerek 1 bardak su ile kısık ateş-te pişirilir, sıcak olarak servis yapılır.

Porsiyon: 4

Not: Bu yemeğe isteğe göre can eriği de konulabilir.

ALİÖZÇİL

Anneannemden kalan asırlık reçete;

MAYIS{ 2016 | 42

MALZEMELER400 gr biftek2 adet soğan4 çorba kaşığı zeytinyağı1 çorba kaşığı hardal1 tutam tuz1 tutam karabiber

HAZIRLANIŞIBiftekler zeytinyağı, hardal, tuz, karabiber ile marine edilir. Tavada veya ızgarada pişirilir ve istenilen garnitür-le sıcak servis edilir. Porsiyon: 4

Hardal Soslu Biftek

ALİÖZÇİL

43www.gurmedergisi.com

Zeytinyağlı Rezene

MALZEMELER2 adet rezene 2 adet havuçBirkaç dal dereotu6 çorba kaşığı zeytinyağı1/2 limon1 tutam tuz 1 tutam beyaz biber1 adet soğan1 tutam şekerBir miktar su

HAZIRLANIŞISoğan ve havuç zeytinya-ğında kavrulur. Ayıklanmış rezene katılıp su ilave edilerek kısık ateşte pişirilir. Tuz, beyaz biber ve şeker ilave edilir.

SOSZeytinyağı, limon suyu, dereotu mikserde çekilerek servis edilirken tabağın alt kısmına konarak üzerine re-zene ve havuç ilave edilerek servis edilir.

Porsiyon: 2

ALİÖZÇİL

NİSAN{ 2016 | 44

ALİÖZÇİL

Makarnalı Kabak Dolma

MALZEMELER2 adet topak kabakYarım paket makarna4 yemek kaşığı krema40 gr parmesan peynir4 yemek kaşığı zeytinyağı1 tutam tuz1 tutam beyaz biber

HAZIRLANIŞIKabaklar yıkanıp içleri oyularak haşlanır. Diğer yanda makarna da haş-lanarak süzülür. Makarna tavada zeytinyağı ile çevrilir. Tuz, beyaz biber, parmesan peynir, krema ilave edilip haşlanmış olan kabakların içine doldurularak sıcak servis yapılır.

Porsiyon: 2

45www.gurmedergisi.com

Deniz Böğrülcesi

MALZEMELERYarım kg deniz böğrülcesi2 diş sarımsak1 kahve fincanı zeytinyağı1 çay kaşığı toz şeker1 adet limon1 tutam tuz

HAZIRLANIŞIDeniz böğrülcesi ayıklanıp yıkanarak haşlanır ve süzü-lür. Diğer yandan sarımsak ezilerek zeytinyağı, limon suyu, toz şeker, tuz ile sos hazırlanır. Deniz böğrülcesi ile karıştırılarak istenilen gar-nitürle soğuk servis yapılır. Porsiyon: 2

ALİÖZÇİL

NİSAN{ 2016 | 46

ALİÖZÇİL

Piliç Mus

MALZEMELER2 adet piliç göğsü 1 adet yumurta beyazı1 yemek kaşığı tereyağı2 yemek kaşığı krema1 tutam tuz1 tutam beyaz biber

HAZIRLANIŞIPiliç göğsünün sinirle-ri ayıklanıp blenderden çekilir. İçerisine yumurta beyazı, krema katılarak elle yoğurulur. Arzu edilen şekil verilerek streç filme sarılıp 5 dakika suda haşlanır. Daha sonra streç filimden çıkarı-larak tereyağında sotelenir. Arzu edilen soslar ile servis yapılır.

Porsiyon: 2

47www.gurmedergisi.com

Bahar Salatası

MALZEMELER2 adet domatesYarım demet mevsim yeşil-likleri4 yemek kaşığı zeytinyağı1 yemek kaşığı balsamik sirke1 tutam tuzKara dut

HAZIRLANIŞIDomates ve mevsim ye-şillikleri yıkanıp kurutulur, arzuya göre doğranır. Diğer yandan bir kase içinde tuz, zeytinyağı, balsamik sirke karıştırılarak sos hazırlanır. Hazırlanmış olan salatanın üzerine kara dutlar katılarak servis yapılır.

Porsiyon: 2

ALİÖZÇİL

MAYIS{ 2016 | 50

Güvenli gıda, Her türlü bozulma ve bulaşmaya

yol açan etkenden arındırı-larak tüketime uygun hale getirilmiş gıdadır. Tüketilen gıdanın sağlığa zarar ver-memesiyle ürünün, sağlık tehlikesi yaratabilecek kimyasal, biyolojik ve fi-ziksel etkilerden korunması ile gıda kaynaklı hastalık-lar hem gelişmiş hem de gelişmekte olan ülkelerde insan sağlığında özellik-le çocuklar, yaşlılar ve hamilelerde ciddi bir tehlike oluşturmaktadır. Bu yüzden sağlıklı gıda tüketiminde temizliğe, çiğ-pişmiş gıda ayırımının doğru yapılması-

na, uygun pişirmeye, uygun şartlarda saklamaya ve taze ve sağlıklı hammadde te-mini ederek bunların önüne geçebiliriz. Mutfakta kişisel temizliğin çok önemli olduğu bir yerde özellikle kullanılan tüm yüzey ve aletlerin yıkanmasına da dikkat etmek zorundayız. Çiğ gıdalarla pişmiş gıda-ların ayrılmasında gıdaların hazırlanma aşamasında taze et, kanatlı et ve deniz ürünlerinin, diğer gıdalar-dan ayrılması gerekmekte-dir. Özellikle çiğ gıdaların hazırlanmasında kullanılan bıçak ve kesim tahtaları-nın mutlaka ayrı olması ve hazırlanmış gıdalar ile çiğ gıdaların birbirinden

ayrılacak şekilde kapalı kaplarda saklanması gere-kir. Bunun nedeni ise çiğ ve pişmiş gıdalar aynı yerde tutulup özellikle konulan kabın ağızları kapanmaz ise çapraz bulaşmaya sebep olabilir. Özellikle kırmızı et, kanatlı eti, yumurta ve deniz ürünleri gibi gıdaların uygun pişirilmesi, gıdaların kaynatılmasında en az 75 dereceye ulaşılması, et ve kanatlı etlerinin sularının pembe değil, berrak olması-na dikkat edilmesi gerekir. Böylelikle uygun pişirme yöntemi tehlikeli mikro organizmaları öldürür. Gıdaların güvenli sıcaklıkta saklanması ile pişmiş gıda-ların iki saatten fazla oda

sıcaklığında bırakılmaması, pişmiş ve hassas gıdaların 5 derecenin altında soğutul-ması ve servis sırasında ise pişmiş gıdaların 60 dere-cenin üzerinde ısıtılması gerekmektedir. Gıdaların çok uzun süre buzdolabında saklanmaması, donmuş ürünlerin oda sıcaklığında değil, buzdolabının alt rafında çözülmeye bırakıl-ması en uygunudur. Pişmiş gıdalar oda sıcaklığına geldiği zaman, mikro orga-nizmalar çoğalmaya başlar bu yüzden güvenli tüketim için pişmiş besinler ısılarını kaybetmeye başlamadan hemen yenmeli ve sağlam, zedelenmemiş, bozuk olma-yan, doğal, taze gıdalar ter-

İHSAN EROLÖZÇİLGıda Mühendisi

Güvenli Gıda

ÖZELLIKLE ÇIĞ GIDALARIN HAZIRLANMASINDA KULLANILAN BIÇAK VE KESIM TAHTALARININ MUTLAKA AYRI OLMASI VE HAZIRLANMIŞ GIDALAR ILE ÇIĞ GIDALARIN BIRBIRINDEN AYRILACAK ŞEKILDE KAPALI KAPLARDA

SAKLANMASI GEREKIR.

51www.cyprusgurme.com

cih etmeye özen gösterme-liyiz. Hastalık yapabilecek şüpheli gıdaların, özellikle küflenmiş, rengi, görüntüsü ve kokusu değişmiş gıdalar kesinlikle satın alınmamalı ve tüketilmemelidir. Sebze

ve meyveler akan su altında iyice yıkamalı ve çiğ olarak tüketilen gıdaların yeterince temizlenememesi halin-de, sağlık için her zaman tehlike oluşturulabileceği unutulmamalıdır. Ambalajlı

gıda maddeleri tercih edil-meli, gıdaların ambalajları üzerinde üretici firma adı, adresi ve tanıtıcı işareti, maddenin adı, imal ve son kullanma tarihi, mamulün çeşidi asgari net miktarı,

gıdanın kullanımı ile ilgili uyarıcı bilgilerin yazılı olmasına, ambalaj yüzeyi-nin düzgün olmasına dikkat edilmelidir.

Humus ve

Tavuklu Wrap

MALZEMELER1 su bardağı haşlanmış tavuk, parçalan-mış ya da küp küp doğranmış1/2 su bardağı Humus3 adet kepekli tortilla ekmeği Humusİçin500 gr koçbaşı nohut (yaklaşık 2-3 su bardağı),1 çay bardağı ılık su1/2 çay bardağı tahin1 çay kaşığı kimyon4 çorba kaşığı limon suyu3-4 diş sarımsak (ezilmiş)TuzSüslemek İçin;KimyonKırmızı pul biberSumakKıyılmış maydanoz

HAZIRLANIŞINohutlarınızı bir gece önceden ıslatın, düdüklü tencereye alın, bir taşım kayna-tın, çıkan köpüklü suyu dökün, tekrar sı-cak su ekleyip düdüklü tencerenizde tam pişirin (hafif çatlasın ve kabukları kolay çıkabilecek hal alsın) (Yaklaşık 15-20 dk). Ilınmış nohutunuzu el püre yapıcınızdan geçirerek pürüzsüz hal almasını sağlayın. Katılaşan nohutunuza 1 çay bardağı ılık su ekleyin yumuşatın, sürekli karıştırarak açılmasını sağlayın. (1 dk). İçine tahin, limonsuyu, ezilmiş sarımsak tuz ve kimyonu ekleyin. Çok iyi karıştırın. Servis tabağına aldığınız humusun üzerine pul biber, maydanoz, kırmızı biber, sumak ve zeytinyağı gezdirin.Tortilla Ekmeği Yapılışı: 2 su bardağı Kepekli veya çok amaçlı un1/2 çay kaşığı tuz3/4 su bardağı su3 yemek kaşığı zeytinyağıYapılışı: un tuz ve suyu derin bir kapta iyice karıştırıp kulak memesi kıvamında bir hamur elde edin. 10 dakika din-lendirin. Daha sonra hamurdan ceviz büyüklüğünde parçalar koparıp merdane yardımı ile 2 mm kalınlığında 15 dm çapında yufkalar açın. Yanmaz bir tavaya fırça yardımıyla yağ sürüp ekmeği çok hafif kızarana kadar alt üst çevirin.Yarım bardak humusun içine su bardağı tabuk parçalarını ekleyip tortillanızı rulo şeklinde sarın. Ilık servis yapın.

MAYIS{ 2016 | 52

MALZEMELER6 Kuzu İncik 4-5 Kereviz Doğranmış7 Diş Sarımsak 1 Kase Doğranmış Domates 1 Soğan Dilimlenmiş 2 Kaşık Salça2 Su Bardağı Kırmızı Şarap 1 Yemek Kaşığı Bağdat Sebzeli Çeşni1 Yemek Kaşığı Kuru Kekik 4 Dal Biberiye 6 Kekik Dal 1 Defne Yaprağı Karabiber Sıvı Yağİsteğe Göre Haşlanmış Sebzeler (havuç, mısır, bezelye, brokoli, taze fasulye)

Bağdat Sebzeli Çeşnili

Kuzu İncik

HAZIRLANIŞISıvı yağı tavada kızdırın. Kuzumuza karabiberi serpip soslayın. Eti tavada her tarafı kızarana ka-dar çevirin. Gerekirse yağ ilave edin. Eti çıkarıp bir kenara alın. Aynı tavaya soğan, havuç, kereviz ve rezeneyi ilave edin 10 dakika karıştırın soteleyin. Üzerine salça, 2 diş ezilmiş 5 diş bütün sarımsağı ilave edin. 3 dakika daha sotelemeye devam edin. Kırmızı şarabı ekleyip 1-2 dakika pişirin. Domates, defne yaprağı, karabiber ve sebzeli çeşniyi ilave edin. Sıcağa dayanıklı bir cam kabın içine kuzu etini yerleştirin üzerine hazırladığınız sosu dökün. Biberiye ve kekik ile üzerini süsleyin. Üzerini folyo ile kapatın. 350 derece ısıtılmış fırında 2 saat pişirin. Sonra folyoyu çıkarıp 20-30 dakika üzeri kızarana kadar pişirmeye devam edin. Pişme ayarında et kemikten düşmek üzere olmalıdır. Pirinç pilavı ve haşlanmış sebzeler ile birlikte sıcak olarak servis edilir. Arzuya göre patates püresi ile de servis edilebilir.

Susamlı

Pirinç Pilavı

MALZEMELER1 su bardağı baldo pirinç2 yemek kaşığı susam, kavrulmuş1 çorba kaşığı sıvı yağ1/2 çay kaşığı limon kabuğu rendesi1 yemek kaşığı taze limon suyuHimalaya tuzuKarabiber

HAZIRLANIŞITencereye 1,5 su bardağı su konur. Üzerine pirinci ilave edin. Çok az tuz ve karabiber ekleyip 15-17 dakika pirinçler yumuşayıncaya kadar pişirin. Ateşi söndürüp 5 dakika daha dinlenmesini bekleyi. Servis tabağına aldığınız pilavınızı kavrulmuş susam, limon kabuğu rendesi, çok az öğü-tülmüş himalaya tuzu ve öğütülmüş karabiber ile süsleyerek çatalla hafif kapartın ılık servis yapın.

53www.gurmedergisi.com

Mercimekli

Vejetaryen

Makarna

MAYIS{ 2016 | 54

MALZEMELER⅔ Bardak Kırmızı Mercimek (Yıkanmış)1 Yemek Kaşığı Sıvı Yağ200 Gr Dilimlenmiş Kültür Mantarı½ Bardak Doğranmış Tatlı Soğan1 Ince Doğranmış Havuç1 Kase Doğranmış Domates 1 Diş Ezilmiş Sarımsak1 Çay Kaşığı Kurutulmuş Fesleğen1 Tatlı Kaşığı Kuru Maydanoz1 Tatlı Kaşığı Şeker½ Çay Kaşığı Kurutulmuş Kekik¼ Çay Kaşığı Tuz1 Tatlı Kaşığı Pul Biber Veya 1 Yemek Kaşığı Acı biber Sosu (Isteğe Bağlı)½ Bardak Beyaz Şarap1 Su Bardağı Su1 Paket Nuh’un Ankara Makarnası

HAZIRLANIŞIKüçük bir tencerede, soğuk suda mer-cimekleri çatlayana kadar 15 dk pişirip bir kenara koyun. Orta ateşte büyük bir tavaya yağı koyup üzerine mantar, soğan ve havuçları ekleyip yumuşaya-na kadar pişirin. Kalan tüm malzemeyi üzerine ekleyip üzerini kapatın ve 20 dakika pişirin. Üzerine pişmiş merci-meği ekleyin ve karıştırın. Makarnayı üzerindeki tarife göre pişirin. Perme-san peyniri ile beraber makarnanın üzerinde sıcak servis yapın.

55

Beyaz Fasulye Püresi

www.cyprusgurme.com

MALZEMELER1 emek kaşığı zeytinyağı1 diş sarımsak, kıyılmış400 gr beyaz fasulye (akşamdan suda bekletilmiş)1 tatlı kaşığı Bağdat Sebzeli Çeşni½ limon kabuğu rendesi (isteğe bağlı)Tatmak için biber ve tuz

HAZIRLANIŞIFasulyeleri 5 dk düdüklü tencerede pişirin. Isıtılmış tavaya yağı dökün sarmısağı soteleyin. Üzerine fasulye, Bağdat Sebzeli çeşni ve limon kabuğu rendesi eklenir. Üzerine 1 kase su ilave edin. Karabiber ve tuz ile tatlandı-rıp fasulyeler yumuşayıncaya kadar kaynatın. Sonra püre haline getirin. Zeytinyağı ve maydanoz ile süsleyin. Özellikle balık panelerin yanında veya çıtır tavuk benzeri menülerin yanında sos olarak servis edin.

MAYIS{ 2016 | 56

Safranlı Pilav

MALZEMELER2 su bardağı Tilda Basmati pirinçBir tutam safran2 yemek kaşığı süt2 çay kaşığı katı yağ6-7 karanfil3-4 Siyah kakule8-10 adet bütün karabiber1 çay kaşığı tuz2 çay kaşığı sirke

HAZIRLANIŞIPirinci yıkayıp 1,5 saat bekletin. Safranı süte karıştırın. Tavaya yağı ilave edin. Kızgın yağa karanfil, siyah kakule ve karabiberi ekleyin. 20 saniye pişirin. Pirinci üzerine ilave edin. Üzerine 2 su bardağı su ekleyin. Tuz ve sirkeyi ilave edin. Kısık ateşte suyun yüzde doksanını çekene kadar pişirin. Süte batırılmış safranı üzerine serpin. Kısık ateşte 3-4 dakika daha pişirin. Çatal ile pilavı kabartın. Sıcak servis edin.

Tamtahıllı

Pirinç Pilavı

MALZEMELER600 ml su240 gr Tilda Tam tahıllı Basmati1 tatlı kaşığı yağ1 çay kaşığı kimyon tohumu½ kabuk tarçın1 soğan, ince doğranmışdondurulmuş veya taze ya seçtiğiniz 350g karışık sebze 1cm zar halinde doğranmış.1 tatlı kaşığı kıyılmış zencefil1 tatlı kaşığı kıyılmış sarımsak ½ çay kaşığı kıyılmış biberBir tutam zerdeçal 1 tatlı kaşığı tuz, tercihe göre

HAZIRLANIŞIPirinci ılık suda 30 dakika bekletin. İyice durulayın ve suyu boşaltın. Bir tavaya yağı ilave edip ısıtın. Içine Kimyon tohumu ve tarçın ekleyin. 1-2 dakika pişirdikten sonra soğanı ilave edin. Soğanlar kızarırken sebze-leri ekleyin ve soteleyin. Zerdeçal, tuz, biber, sarımsak, zencefil, pirinç ekleyin ve 700 ml su ilave edip karıştırın. Suyunu çekene kadar 20 dakika pişirin. Bir tabak yoğur ile beraber servis edin. Pilavınızı kışın kavrulmuş kök sebzeler ile, yazın ise biber ve bezelye ile yapabilirsiniz. Isteğe göre pilavınızın içine kavrulmuş karides veya kavrulmuş tavuk ilave edip servis edebilirsiniz.

MAYIS{ 2016 | 58

Kızarmış

Yumurtalı

Pilav

MALZEMELER2 bardak uzun taneli Basmati Pirinç 2 Büyük Yumurta3 Bardak Karışık sebzeler, ince kıyıl-mış (Havuç, Lahana, Yeşil Fasulye, Biber)1 Kupa Bahar Soğan Beyazlar ve Yeşiller, ince doğranmış1 yemek kaşığı Sarımsak ince doğ-ranmış1 çay kaşığı karabiber1 çorba kaşığı Düşük sodyum soya sosu2 yemek kaşığı Yağ Tuz, tadına göre

HAZIRLANIŞIPirinci 1 saat suda bekletin. Az su ile diri kalacak şekilde pişirip kenara soğumaya bırakın. Tüm sebzeleri ince ince doğrayıp kenara alın. Geniş bir tavada yağı kızdırın içine sarmısakları soğanları ekleyin hafif pembeleşin-ceye kadar kızartın. Üzerine sebzeleri ekleyip soteleyin. Üzerine soya sosu ve tuzu ilave edin. Bu arada ayrı bir tavada yarım çay kaşığı yaşda yu-murtayı sote edin. Pilav sebzeler ve yumurtayı tavaya ilave edip 2 dakika soteledikten sonra baharatını ekleyip sıcak servis edin.

59www.cyprusgurme.com

MAYIS{ 2016 | 60

Deniz Taraklı

Karnabahar

Çorbası

MALZEMELER15 gr tereyağı1 küçük soğan1 küçük karnabahar1 patates700 ml sebze suyu400 ml sütTuzKarabiber (ağız tadınıza göre)4 adet Deniz Tarağı

HAZIRLANIŞI1. Tereyağını tencerede eritin. 2. Soğanları iri küp şeklinde doğra-yıp yağda pembeleşinceye kadar kavurun. 3. İri doğranmış patates ve karnaba-harı, sebze suyunu, süt ve tuzu ekle-yin. Orta ateşte kaynamaya bırakın.4. Sebzeler tamamen yumuşayınca mutfak robotundan geçirerek pü-rüzsüz hale getirin. Tekrar tencereye alıp 5 dakika kaynatın ve kaselere paylaştırın. Deniz taraklarını ızgara edip çorbanın üzerine koyarak sıcak servis yapın.

SELCANBİRYILMAZ

61www.gurmedergisi.com

Salsa Soslu

Balık Keki

MALZEMELER100 gr Somon20 gr Füme Somon50 gr Jumbo Karides 1 adet Haşlanmış Patates 1 adet Soğan1 diş Sarımsak 3-4 dal DereotuTuz - Karabiber (ağız tadınıza göre)

Pane İçin;UnPanko3 adet Yumurta

HAZIRLANIŞI1. Somon ve Jumbo karıdesleri bu-harda pişirin. Küçük parçalar haline getirip soğutun.2. Soğan ve sarımsakları tereyağında soteleyin.3. Füme somonları küçük küçük doğrayın4. Dereotlarını ince ince kıyın. 5. 1 yumurta ve diğer tüm malze-meleri karıştırıp tuz ve karabiber ile tadlandırın.Dilediğiniz büyüklükte şekillendirin.6. Un, yumurta ve panko ile panele-yip derin yağda kızartın.

SELCANBİRYILMAZ

MAYIS{ 2016 | 62

dub 'Le MEYHANE

Aşıklar Tepesi Yolu (Eski Baraj Restaurant)Gönyeli, Lefkoşa

Rezervasyon: 0533 831 0707 - 0533 881 2727

Yeni Yüz, Yeni Çehresiyle Her Çarşamba, Cuma, Cumartesi Muhteşem Sanatçı Kadrosu ve Dolu Dolu Lezzetli Mezeleri İle Eğlencenin Yeni Adı Tavernanın Yeni Tadı...

Aşıklar Tepesi Yolu (Eski Baraj Restaurant)Gönyeli, LefkoşaGönyeli, Lefkoşa

Rezervasyon: 0533 831 0707 - 0533 881 2727

Limoncello

Soslu

Golyandro

Cheesecake

MALZEMELERCheesecake;250 gr taze nor3 yumurta sarısı100 gr pudra şekeri75 gr mascarpone peyniri100 gr krema70 ml bergamot şurubu 1 yemek kaşığı Golyandro tohumu

Golyandrolu Limonçello Sos İçin;100 ml limoncello1 yemek kaşığı golyandro

HAZIRLANIŞI1. Yumurta sarıları ve pudra şekerini mikserde 5 dakika kadar çırpın.2. Nor, mascarpone peyniri, berga-mot şurubunu ekleyin ve çırpmaya devam edin. Son olarak kabartılmış krema ile diğer malzemeleri karıştırın. Buzdolabında 2 saat dinlendirin.3. Sos için bir gün limoncello ile golyandro tohumlarını karıştırıp buzdolabında bekletin.

SELCANBİRYILMAZ

dub 'Le MEYHANE

Aşıklar Tepesi Yolu (Eski Baraj Restaurant)Gönyeli, Lefkoşa

Rezervasyon: 0533 831 0707 - 0533 881 2727

Yeni Yüz, Yeni Çehresiyle Her Çarşamba, Cuma, Cumartesi Muhteşem Sanatçı Kadrosu ve Dolu Dolu Lezzetli Mezeleri İle Eğlencenin Yeni Adı Tavernanın Yeni Tadı...

Aşıklar Tepesi Yolu (Eski Baraj Restaurant)Gönyeli, LefkoşaGönyeli, Lefkoşa

Rezervasyon: 0533 831 0707 - 0533 881 2727

Papanasi

MALZEMELER500 gr lor peyniri100 gr şeker2 adet yumurta1 paket kabartma tozu1 paket vanilya200 gr un50 gr krema80 gr reçel veya marmelat

HAZIRLANIŞILor peyniri, şeker, kabartma tozu, vanilya ve unu mikserle 2-3 dakika çırpın. Eğer lor peynir ıslak ise ha-murun ele yapışmaması için 1 çorba kaşığı daha un ilave edebilirsiniz. Hazırladığınız hamurdan avuç içine sığacak büyüklükte toplar yapın yassı hale getirip tam ortasından parma-ğınızla delik açın. 175 derecede 30 dakika pişirin. Üzerine krema (veya tam yağlı beyaz peynir) ve yaban mersini reçel dökerek servis edin.

Hazırlama süresi25 dakikaPişirme süresi: 30 dakikaFırın ısısı: 175 derece4-6 kişilik

ALİDAMDELEN

MAYIS{ 2016 | 64

65www.cyprusgurme.com

Karışık Mantar

Dolgulu

Rulo Köfte

MALZEMELER500 gr dana kıyma1 adet büyük kuru soğan (ince kıyılmış)4 adet patates1 adet taze brokoli2 yemek kaşığı tereyağı½ paket donmus karışık mantar veya istediğiniz taze mantar ceşitleriTuz + karabiber2 adet domates (soyulmuş küçük küp doğranmış)1 yemek kaşığı salça tatlı biber salcası1 yemek kaşığı zeytinyağı

HAZIRLANIŞIBir tavada 1 kaşık tereyağı ile yarım soğan karamelize edilerek soğutulur. Kıyma bir kaba alınır ve tuz+ karabi-ber, karamelize soğan ve Worchester sos ekleyerek iyice yoğurun. Kalan tereyağı ve soğanları saydamlaşınca-ya kadar pişirin ve mantarları ekleyin ve pişirin ve süzün soğutun. Kıymayı klinik film üzerine 1 cm kalınlığında yayın ve tam orta yerine mantar karışımını koyun ve klinik film yardımı ile rulo hale getirin. Sırası ile klinik film ve aliminyum folyoya sarın. Ön-ceden ısıtılmış fırında 180 derecede 30 dakika pişirin. Daha sonra klinik film ve folyoları çıkarın ve tereyağı sürerek kızartın. Köfteyi dilimleyerek servis edin. Taze brokolileri küçültün ve kaynar suda 7 dakika haşlayın. Pa-tatesleri iyice yıka ve kabuklu olarak istediğin şekilde dilimle ve zeytinyağı tuz ve karabiberle lezzetlendirilerek 180 derecede 45 dakika pişirin. Daha sonra zeytinyağı ile salçayı kavurun ve hazır domatesi ekleyerek pişirin.

4 Kişilik

ALİDAMDELEN

MAYIS{ 2016 | 66

ALİDAMDELEN

Dana

Bonfileli

Bruchetta

MALZEMELER1 dilim ekmek (kişi başı ve tercihe göre köy çöreği)1 çorba kaşığı ezilmiş beyaz peynir1 adet soğan (ince kıyılmış)1 çorba kaşığı tereyağı50 gr bonfile (küçük küp doğranmış)5 adet cherry domates (4 de bölünmüş)Tuz + karabiber

HAZIRLANIŞIEkmek ızgara edilir. Üzerine beyaz peynir ezilmişleri konur. Bir tavada tereyağı eritilir ve içine ince kıyılmış soğanlar eklenir. Soğanlar saydamlaşınca eti ekleyin ve baharatlandırın. Daha sonra suyunu çekene kadar pişirin ve son olarak 4’e bölünmüş cherry domatesleri ekleyin ve ocaktan alın.Hazırladığımız etli karışımı beyaz peynir üzerine ekleyin ve servis edin.

Izgara

Sebzeli

Bruchetta

MALZEMELER1 dilim ekmek (kişi başı ve tercihe göre köy çöreği)1 Çorba kaşığı ezilmiş beyaz peynir1 adet küçük boy kabak (halka dilim şeklinde)1 adet küçük boy patlıcan (halka dilim şeklinde)1 çorba kaşığı zeytin yağı Tuz + karabiber

HAZIRLANIŞIEkmek ızgara edilir. Üzerine beyaz peynir ezilmişleri konur. Patlıcan ve kabakları yıkayın. Daha sonra halka halka kesin ve her iki yüzü-nüde zeytinyağı ve baha-ratlarla bulayın ve önceden ısıtılmış 180 derecelik fırında kızarana kadar pişirin. Sırası ile ekmek, peynir, kabak ve patlıcanları dizin. Son olarak zeytinyağı gezdirin ve servis edin.

Dana Dilli

Bruchetta

MALZEMELER1 dilim ekmek (kişi başı ve tercihe göre köy çöreği)1 çorba kaşığı ezilmiş nor1 Adet soğan (karamelize )1 Çorba kaşığı tereyağı3 adet dana dili (ince dilim halinde)1 adet yeşil biber (ızgara edilmiş)

HAZIRLANIŞIEkmek Izgara edilir. Üzerine nor ezilmişleri konur. Bir tavada soğanlar doğranarak şeker yardımı ile karamelize edilir. Daha sonra tavada tereyağı eritilir ve diller kızartılır daha sonra nor ve karamelize soğan üzerine konarak servis edilir.

67www.cyprusgurme.com

ALİDAMDELEN

MAYIS{ 2016 | 68

Unilever Food Solutions, ‘Kıbrıs Mir Fest 2016’ya Lezzet KattıPortakallı

Kurabiye

MALZEMELER150 gram margarin1 su bardağı pudra şekeri½ su bardağı sıvı yağ2 yumurta2 adet portakalın rendesivanilyakabartma tozualdığı kadar un

HAZIRLANIŞITüm malzeme karıştırılır. Aldığı kadar un eklenir.(Çok sert olmayacak) Hazırlanan hamur sıkma torbasına konularak istenilen büyüklükte şekilli sıkılır. 150 derecelik fırında pembele-şinceye kadar pişirilir.

AYGENERSALICI

69www.gurmedergisi.com

Ev dışı gıda sektöründe her iki işletmeden birine ulaşan

Unilever Food Solutions, Kıbrıslı gastronomi ve turizm profesyonelleri ile tedarikçileri buluşturan ‘Kıbrıs Mir Fest 2016’ya lezzet kattı.

Unilever Food Soluti-ons, Mir Gıda tarafından Acapulco Resort Hotel Convention Center’da bu yıl ilki düzenlenen ‘Mir Fest 2016’da sektör profes-yonelleri ile buluştu.

Kıbrıslı gastronomi ve tu-rizm profesyonelleriyle te-darikçileri bir araya getiren ve turizm sezonu öncesinde karşılıklı bilgi alışverişini sağlamak amacıyla gerçek-

leştirilen ‘Mir Fest 2016’ya yaklaşık ilgi büyüktü. Organizasyonda, Unilever Food Solutions marka portföyünün güçlü temsil-cilerinden Knorr bulyon ve çeşni serileri, Lipton, Rama krema, Hellmanns sos ailesi, Carte d’Or tatlı çeşitleri için demo ve tadım aktiviteleri yapıldı. Kıbrıslı sektör temsilcileri, Unilever Food Solutions’ın profesyo-nel malzemlerini yakından tanıma ve lezzetlerini tatma fırsatı buldu.

Unilever Kıbrıs Distri-bitörü Mir Gıda tarafın-dan bu yıl ilki organize edilen “Kıbrıs Mir Fest”in önümüzdeki yıldan itibaren sürekli olması planlanıyor...

Unilever Food Solutions, ‘Kıbrıs Mir Fest 2016’ya Lezzet Kattı

MİR Gıda Direktörü Yusuf Küçük, Kıbrıslı gastronomi ve turizm profesyonellerinin bu yıl ilki düzenlenen festivalin, gelecek yıl da devamını görebileceklerine dikkat çekti...

MUSTAFADERMAY

MAYIS{ 2016 | 70

MALZEMELERMayonez için2 Adet Avakado1 Yemek Kaşığı Dijon Hardalı2 Yemek Kaşığı Limon suyu1 Yemek Kaşığı Beyaz şarap Sirkesi1 Diş Sarımsak2 Yemek Kaşığı Ayçiçek Yağı

Patlıcan Küpleri için2 Adet Patlıcan100 gr Mısır Gevreği(ezilmiş)100 gr Un3 Adet Yumurta1 Yemek Kaşığı Paprika1 Tatlı Kaşığı Tuz

HAZIRLANIŞIAvakado’larımızı soyup çe-kirdeğini çıkardıktan sonra

sos için gerekli tüm mal-zemeler ile birlikte mutfak robotunda çekip püre haline getiriyoruz.Patlıcanlarımızı soyup küp küp hazırladıktan sonra unu bir kaseye alıp baharatlıyo-ruz. Sırası ile un, Yumurta ve mısır gevrekleri ile panele-yip kızartıyoruz.

Avakado

Mayonezli

Mısır Gevrekli

Patlıcan

Küpleri

MUSTAFADERMAY

www.cyprusgurme.com

MALZEMELERChıpotle sos için;2 Adet Közlenmiş Chipotle Biberi1 Adet Jalapeno biberi¼ Demet Maydonoz½ Tatlı Kaşığı Kimyon½ Tatlı Kaşığı Tuz50 Gr Süzme Yoğurt50gr Mayonez½ Tatlı Kaşığı Chili Biberi

Kabak Çıtırları için;2 Adet Kabak100 gr Galeta Unu100 gr Un3 Adet Yumurta1 Yemek Kaşığı Beyaz Biber1 Tatlı Kaşığı Tuz

HAZIRLANIŞISos için gerekli tüm malze-meleri mutfak robotundan

çekip püre haline getiri-yoruz.Kabak’larımızı parmak şeklinde hazırladıktan sonra unu bir kaseye alıp baharatlıyoruz. Sırası ile un, Yumurta ve galeta unu ile paneleyip kızartıyoruz.

Fırınlanmış

Kabak Çıtırları

ve Chıpotle sos

71

MUSTAFADERMAY

MALZEMELERSos için;30ml Kırmızı Şarap Sirkesi50 ml Zetinyağı1 Demet Maydonoz1 Yemek Kaşığı Taze Oregano 2 Diş Sarımsak 1 Tatlı Kaşığı Chili Biberi½ Tatlı Kaşığı Tuz

Avakado Kıtırları için;2 Adet Avakado100 gr Galeta Unu100 gr Un3 Adet Yumurta1 Yemek Kaşığı Paprika1 Tatlı Kaşığı Tuz

HAZIRLANIŞISos için gerekli tüm malze-meleri mutfak robotundan çekip püre haline getiriyo-ruz.Avakado’larımızı soyup çekirdeklerini çıkardıktan sonra ince dilimler olarak hazırlıyoruz. Unu bir kaseye alıp baharatlıyoruz. Sırası ile un, Yumurta ve galeta unu ile paneleyip kızartıyoruz.

Chimichurri Soslu

Avakado Kıtırları

www.mirgida.com

Fıstıklı ve

Karamelli Kapkek

KEMALFERİT

MALZEMELERKek için:125 gr çikolata 165 ml süt285 gr esmer şeker2 yumurta105 gr tuzsuz tereyağı180 gr unBir tutam tuz½ çay kaşığı kabartma tozu½ çay kaşığı karbonat8 gr kakao

Kreması için:3 adet yumurta 50 gr Pudra şekeri 300 gr Şeker 100 gr su 50 gr glikoz 400 gr Küp doğran-mış tereyağı Üzeri için:Kavrulmuş fıstıkKaramel sos için:85 gr Şeker 50 ml Krema 16 gr Tereyağı 1.5 yemek kaşığı Su

MAYIS{ 2016 | 74

HAZIRLANIŞIKekin Hazırlanışı:Çikolata, süt ve esmer şekerin yarısını bir tencere-ye alıp sürekli karıştırarak kaynatıyoruz. Başka bir kapta tereyağını ve şekerin kalanını mixer yardımı ile krema kıvamına gelene kadar çırpıyoruz. Daha sonra yumurtaları hafifçe çırparak tereyağlı karışıma ekliyoruz. Un, kabartma tozu, karbo-nat, tuz ve kakaoyu eleyerek iki seferde karışıma ekliyo-ruz ve yavaş yavaş karıştırı-yoruz. Sıcak çikolatalı karı-şımı da yavaş yavaş hamura ekleyip iyice karıştırdıktan

sonra kapkek kağıtlarının üçte ikisini dolduracak şekil-de dolduruyoruz. Önceden ısınmış 160 derece fırında 12-15 dakika pişiriyoruz ve fırından çıkararak soğumaya bırakıyoruz.Kremanın hazırlanışı:Yumurta ve pudra şekerini kıvamlanana kadar çırpı-yoruz. Şeker, su ve glikozu 118derece olana kadar ısıtıp. Yavaşça yumurtalı karışıma ekleyerek çırpmaya devam ediyoruz ve 2-3 dk daha çırpıyoruz. Yavaşça küp şek-linde kesilmiş tereyağlarını ekleyip pürüzsüz bir kıvama gelinceye kadar çırpmaya

devam ediyoruz.Karamel sosun hazırlanışı:Şekerle suyu Tavada orta dereceli ateşte şeker eriyip karamel olana kadar pişiri-yoruz, daha sonra ateşten alıp içine kremayı ve tereya-ğını ilave edip iyice karıştı-rıyoruz ve sosu soğumaya bırakıyoruz.Her şeyimiz hazır olduktan sonra kremamızı sıkma tor-bası yardımı ile keklerimizin üzerine sıkıyoruz. Kavrulmuş fıstıklarımızı irice doğrayarak kremanın üzerine serpip son olarak karamel sosumuzu üzerinde gezdiriyoruz.

Çilekli Şifon Kapkek

75www.gurmedergisi.com

HAZIRLANIŞITereyağı, toz şeker, tuzu ve vanilyayı mixer yardımı ile krema kıvamına gelene kadar çırpıyoruz ve yumurtaları hafifçe çırparak gıda boyası ile beraber tereyağlı karışıma yavaş yavaş ekliyoruz. İyice karıştıktan sonra elekten geçirdiğimiz unumuzu ekleye-rek hamur bütünleşene kadar çırpmaya devam ediyoruz. Hazır

olan kek karışımımızı kapkek ka-ğıtlarına üçte ikisi dolacak şekilde koyuyoruz ve önceden ısınmış 175 derece fırında 12-15 dk pişiriyoruz ve soğumaya bırakıyoruz.Kremanın hazırlanışı:Krem peynirini yumuşak ve kre-mamsı olana kadar mixer yardımı ile çırpıyoruz. Tereyağı, pudra şekeri ve vanilyayı ayrı bir kaba alarak iyice karıştırıyoruz. Daha

sonra krem peynirini tereyağlı karışıma azar azar ekleyerek iyice karışana kadar yüksek hızda çırpıyoruz. Hazır olan kremamızı buzdolabında dinlendirdikten sonra kullanıyoruz.Her şeyimiz hazır olduktan sonra kremamızı sıkma torbası yardımı ile keklerimizin üzerine sıkıyoruz. Ve ikiye böldüğümüz çilekleri üzerlerine yerleştiriyoruz.

KEMALFERİT

MALZEMELERKek için:200 gr tereyağı200 gr toz şekerBir tutam tuz10 gr vanilya 4 yumurta200 gr kek unKırmızı gıda boyasıKreması için:250 gr krem peynir200 gr tereyağı500 gr pudra şekeri10 gr vanilyaÜzeri için: Çilek

MAYIS{ 2016 | 76MAYIS{ 2016 | 76

KEMALFERİT

MALZEMELERKek için:130 gr çikolata 165 ml süt280 gr şeker2 yumurta105 gr tereyağı180 gr un¼ çay kaşığı tuz½ çay kaşığı ka-bartma tozu½ çay kaşığı kar-bonat10 gr kakao

Baileys’li kreması için:250 gr krem peynir100 gr tereyağı 200 gr pudra şekeri10 gr vanilya100 ml krema 150 gr çikola-ta 30 gr Tereyağı20 ml Baileys

Baileys ve çikolatalı kapkek

HAZIRLANIŞIÇikolata, süt ve esmer şekerin yarısını bir tencereye alıp sü-rekli karıştırarak kaynatıyoruz. Başka bir kapta tereyağını ve şekerin kalanını mixer yardımı ile krema kıvamına gelene kadar çırpıyoruz. Daha sonra yumurtaları hafifçe çırparak tereyağlı karışıma ekliyoruz. Un, kabartma tozu, karbonat, tuz ve kakaoyu eleyerek iki seferde karışıma ekliyoruz ve yavaş yavaş karıştırıyoruz. Sıcak çi-kolatalı karışımı da yavaş yavaş hamura ekleyip iyice karıştır-dıktan sonra kapkek kağıtla-

rının üçte ikisini dolduracak şekilde dolduruyoruz. Önceden ısınmış 160 derece fırında 12-15 dk pişiriyoruz ve fırından çıka-rarak soğumaya bırakıyoruz.Baileys’li ganaj kremasının hazırlanışı:Kremayı kaynatıp içine Çikolatayı ekliyoruz ve parlak bir görüntü alıp iyice eriyene kadar karıştırıyoruz daha sonra Tereyağını ekleyip iyice çırpıyo-ruz ve en son baileys’i ekleyip karıştırıyoruz. Ve soğumaya bırakıyoruz. Başka bir kapta Krem peynirini, Tereyağı, pudra şekeri ve vanilyay yumuşak

ve kremamsı olana kadar mixer yardımı ile çırpıyoruz. Daha sonra çikolatalı karışımı tereyağlı karışıma azar azar ekleyerek iyice karışana kadar yüksek hızda çırpıyoruz. Hazır olan kremamızı buzdolabında dinlendirdikten sonra kullanı-yoruz.Herşeyimiz hazır olduktan sonra kremamızı sıkma torbası yardımı ile keklerimizin üzerine sıkıyoruz. İsteğe göre üzerinde çikolata sos gezdirerek süsle-yebiliriz.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

15877_KRF_2016_DERGI_GURME_215X275.pdf 2 22.04.2016 16:22

MAYIS{ 2016 | 78

SELCANBİRYILMAZ

Geçtiğimiz gün-lerde bu sene 7’ncisi düzenle-nen Alaçatı Ot

Festivali’ndeydim. Günler ön-cesinden gitmeyi planladığım festivali, yeme-içme sevdalısı ve gastronomi aşığı biri olarak kaçırmam söz konusu bile olamazdı.

Ege’nin en güzelidir Alaçatı. Beni tanıyan herkes bilir Alaçatı benim yaşlan-mak istediğim yer. En özel süslerini bahar da takınır. Her mevsim güzelliği bir başkadır ama baharda bambaşka bir güzelliğe bürünür. Soğuk, karanlık ve gri geçen uzun bir kışın ardından takvimde bahar aylarının gelişini görmek bile insanı her şekilde mutlu edi-yorken Alaçatı’nın huzur dolu sokaklarında olmaktan daha muhteşem ne olabilir.

Alaçatı her şeyiyle özel bir karaktere sahip, özgün dokusu, mimarisi, örnek olacak çizgisi, yaşattığı kültürleri, geçmişin izleri, yemekleri, zeytinyağı, sakızı, rüzgârı, kekiği ve anıla-rı ile dopdolu. Halen sokakla-rında geçmişin canlı tanıkları dolaşıyor, halen oturduğunuz bir kahvede sohbet edip geçmişi hakkında detaylı bilgi alabileceğiniz insanlar var. Orada tanımadığın insanlarla göz göze geldiğin anda tanıdık oluversin bir anda. O arnavut-kaldırımı sokaklarda kaybol-mayı, nefes almayı ve kendimi bulduğumu hissettiğim anlar-

daki iç huzurumu dinlemeyi severim. Kendim oluyorum orada. Saatlerce o sokaklarda hiçbir şey yapmadan, şehrin sessizliğini dinlemek bir çeşit meditasyon gibi geliyor bana. Zaman orada yavaş işler. Stres yok, yetişme derdi yok, önüne atlayan zıplayan, seni geçip kendi işini görürken görgüsüz-lüğünü kapatacak kadar zeki olduğunu düşünen insanlarda yok. Ego zaten şehre girmeden terk ediyor seni. İşte böyle bir yer Alaçatı nefes aldığım nadir yerlerden biri. Sanırım bu durumun orada yaşayan insanlarla ilgisi var. Oradaki insanlar mutlu ve huzurlular. Gencinden yaşlısına herkesin gözlerinin içi gülüyor ve bu da bizlere yansıyor.

Dünya sağlık örgütü tarafın-dan yapılan araştırmalarda, en sağlıklı ve doğru beslenmenin Ege-Akdeniz kıyıları ve Gi-rit’te olduğu tespit edilmiş. Bu bölgelerin temel ortak özellik-leri zeytinyağı, deniz mahsül-leri ve ot yemekleridir. Alaçatı’ nın rüzgârı, iklimi, kültürü her şeyiyle ot kültürünü yaşatacak ve sürdürecek nitelikte. Bura-da yetişen her şey fazlasıyla lezzetlidir.

Bir Kıbrıs’lı olarak et kül-türünün içinde büyümeme rağmen ot yemekleri benimde ilgimi çekiyor, Özellikle nefis zeytinyağları ile harmanlan-mış otlar tam bir şifa kaynağı. Deniz mahsullerinin yanında ise keyfi zirveye taşır.

www.gurmedergisi.com 79

Dergimizin yetenli şefi Selcan Biryılmaz geçtiğimiz yıl olduğu gibi, buyıl da Alaçatı’da düzenlenen Ot Festivalini GURME için izledi...

Yazıyı yazarken bile etkileniyorum, o derece…

Efsaneye göre, Alaçatı’da bin bir çeşit ot yetişirmiş, ancak bu otları kimse tek başına toplayamazmış. Fes-tivalde bu senenin ana teması Radika (bir diğer adıyla Hindiba) otuydu. Aynı şekilde benim görüntü anlamında pek beğenmediğim ama lezzet olarak bayıldığım Şevket-i Bostan da baş rolü çeken otlardan bir diğeriydi festivalde. Bazı otlar kısa bir süre haşlanıp salata, meze gibi yeniliyor, kimisi kızartılı-yor kimisinin ise etle beraber yemeği yapılıyor. Etle yemeği yapılan ot çeşidi olan şevket-i bostan festivalin gözdesi. Ben et severim diyenler için hem çok faydalı hem çok lezzetli bir seçenek, mutlaka denemelisiniz. Zeytinyağı, sarımsak ve limon ile yapılan, soğuk servis edilen ot yemekleri, en pratik, en lezzetlileridir benim için. Ama hep-sinin ortak özelliği doğal şifa kaynağı olmalarıdır. Dört gün boyunca festival alanında, otellerde birçok etkinlikler

MAYIS{ 2016 | 80

yapıldı. Yemek yarışmaları düzen-lendi, atölyeler organize edildi ot-lardan oluşan yemekler hep birlikte pişirilip afiyetle yendi. Dağlarda ve kırlarda yürüyüşler yapıldı. Birçok kişi yabani otları toplama ve tanıma fırsatı buldu. “Sağlıklı Yaşam” ve “Sürdürülebilir Tarım” konusunda paneller düzenlendi. Yani Alaçatı’da her yerde bir şeyler vardı.

İlk önce kortej yürüyüşü ile kar-şılaştık, yöre insanın pozitif enerjisi ile katılımcılığı hemen hissediliyordu 7’den 70’e tüm Alaçatı halkı kor-tejdeydi. Bilmeyen birisi bütün bu etkinlikleri ticari bir faaliyet olarak görme hatasına düşebilir ama bu kül-türü hisseden biri asla böyle düşün-mez. Nesillerce aktarılan bu yemek kültürünün, otları tanıma kültürünün yaşatılma coşkusu bambaşka bir şey.

Festival nedeniyle yoğun bir ka-labalık karşıladı bizi. Çevre illerden

hatta bizim gibi başka ülkelerden dahi gelenler vardı. Sadece halk değil aşçılar, gurmeler, bloggerler, mutfak araştırmacıları, mutfak ile ilgili prog-ram yapan kanallar her dilden her telden insanlar vardı.

Kasabanın çeşitli bölgeleri etkinlik için hazırlanmış, çocuklar için yapı-lan faaliyetler, yöresel yemekler için açılan stantlar, birçok yerde rastlaya-cağınız kokusuyla büyüleyici lavanta stantları, resim ve fotoğraf sergileri, zeytinyağı satış reyonları ve Alaça-tı’nın diğer kendi standart yaşamı. Festival de aynı zamanda farklı tür-lerde ot toplama ve tamamen amatör yemek yarışması yapılıyor. Normal bir günde zaten Alaçatı so-kaklarında dolaşıyorsanız bu ot ye-meklerinin enfes kokusu sizi baştan çıkaracaktır. Ya bir butik otelin mut-fağından, ya da yerel halktan Şefika Teyze’nin mutfağının penceresinden yayılarak. Her zaman bu lezzete ula-şabilirsiniz, zeytinyağı ve sarımsak kokusu el ele verip, sokaklara hızla

yayılıp davet eder insanı... Bir de festival zamanı ise

buranın havasındaki enfes koku karışımını tarif etmem mümkün değil. Güzel bir aromaya sahip sızma zeytinyağı, sarımsak, ci-bez salatasına ekmek bandırma-mış birine tabi bu lezzeti tarif etmem ise hiç mümkün değil..

Hangi otun yenilebilinir olduğu, hangi ottan neler yapı-labilinir bunu bilmek gerek, bu da zaten bu festivalin en büyük amaçlarından biri. Giritliler şöyle dermiş, “keçinin yediği her ot yenilir”. Tabii bunun için keçileri takip etmeyeceğiz ama bu festivaller sayesinde bu ot yemek kültürünün tekrar güncel hale gelmesi çok güzel bir şey.

Ot kültürünün tanıtılmasın-da büyük katkı sağlayacak bu festivalin amacına her sene daha fazla yaklaştığını söyleye-bilirim. Ama yemek kültürlerini sevenler; ot yemekleri için, otları tanımak için festivali bek-lemenize gerek yok. Ege’ nin pazarları bunu sürekli sağlıyor zaten. Bir cumartesi günü, lez-zet uğruna yola düşün. Alaçatı pazarına gelin, bir sürü otu taze taze koklayın, mutlaka tadın. Restoranları zaten yüzlerce

yıllık yemek kültürünü sizlere sunacaktır.

Birçok konuda son yıllarda turizmin ve kültürün fenomen yerlerinden biri olan Alaçatı, ot festivali girişimleri ile bu ko-nuda da fenomen olma yolunda ilerliyor. Neden olmasın ki, Ege ve Akdeniz in özgün ot yemek kültürünü temsil etmek, en çok zaten Alaçatı’ ya yakışırdı zira nüfus mübadelesi ile yıllarca harmanlanmış bir kültürün par-çasıydı. Nesilden nesile aktarıl-maya devam eden bir kültürün buluşma noktası.

Alaçatı’nın geçmişinde yaşayan ve artık bitmekte olan bir neslin, Alaçatı’ ya bıraktığı eşsiz bir miras olacak bu yemek tarifleri. Ve artık o yemek tarifleri ile sonsuza kadar yaşayacaklar. Güzel aromalı bir yemeğin kokusunda hep onları anacağız, tıpkı babaannemin yemekleri gibi diyeceğiz. Bir zamanlar Marika ’nın Fatma’ ya öğrettiği ot yemekleri yeni nesillere böyle aktarılacak.

Burnumuzda ot kokuları, damağımızda otlu börek tadı, kulaklarımızda mutluluğun şar-kılarıyla adamıza döndük…

Lezzetle Kalın…

www.gurmedergisi.com 81

MAYIS{ 2016 | 82

Aslında “Halikarnas Balıkçısı” olarak bilinen ünlü Bodrum aşığı yazar Cevat Şakir’in de söylediği gibi; Bodrum

Bodrum.. Gelip te etkilenmemek mümkün değil!.. Ben ilk üniversite yıllarımda gitmiş-tim Bodrum’a. Klasik 23 Nisan, 19 Mayıs tatillerinde.. Arkadaşlarımızla sanki deniz memleketinde yaşamıyormuşuz gibi, bizim Çeşme’miz, Foça mız yokmuş gibi her sene deniz açılışını Bodrum’da yapardık. Son-rasında da Gündoğan da yazlığımız olunca 2000 yılından beri artık yarı Bodrumlu oldum.

Herşeyden önce tarihi zenginliği, dünya-nın yedinci harikası olan Mozole’si, antik tiyatrosu ve buradaki yer alan yaz konserle-ri, iki limanı, denize inci gibi dizilen beyaz çatısız evleri, dar sokakları, Yalıkavak, Gümüşlük, Turgut Reis kısacası heryeri çok

güzel.. Günbatımı, rakı-balığı, çeşitli resto-ranları, eğlence hayatıyla cennetten bir parça diyebilirim bu güzel belde için..

La Pasion ...Bodrum un ilk ve tek İspanyol Restoranı .

Sahibi ve şefi olan Neco Şef... Loş sokaktaki gizli avlu . Geçerken gözünüzün takılmama-sı elden değil . Geçen yıl tesadüf önünden geçerken keşfettiğimiz şık dekorasyonlu restoran.

2008 yılında restoranın şefi olarak başla-yıp, 2014’te sahibi olan şef Neco’ya bence girişimcilik ödülü verilmeli. Karslı kalabalık bir aileden gelen şefimiz 14 yaşında Bod-rum’a geliyor ve bulaşıkçılıktan başlayarak kariyerinin ilk adımlarını atıyor. Tesadüf bir kahve yapımıyla patronu tarafından fark edilip mutfağa terfi ediyor. Çok çalışıyor. En erken gelip en geç mutfaktan ayrılıyor.

La Pasion

SEDASÖKERALTUĞ

Yokuş Başına Geldiğinde Bodrum’u GöreceksinSanmaki Sen Geldiğin Gibi GideceksinSenden Öncekilerde BöyleydilerAkıllarını Hep Bodrum’da Bırakıp Gittiler Cevat Şakir KABAAĞAÇLI

83www.gurmedergisi.com

MAYIS{ 2016 | 84

Böylece mutfak hakkında birçok şey öğreniyor. Şansı da el veriyor. Doğru kişilerle çalışıyor.

Her zaman kendini geliş-tirmeyi ve yetiştirmeyi hedef alan şefimiz, İstanbul’a gidip orada da bir süre daha tecrübe kazandıktan sonra askerliğini yapıp Bodrum’a geri dönüyor. Türkbükü’n-de Maça Kızı’ndan sonra, 2009’da La Pasion da şef olarak mutfağa giriyor. Önce menüyü değiştiri-yor ve öğlen yemeklerine ağırlık veriyor. Bu arada Barcelona, Madrid, Londra gibi birçok şehirleri gezerek oradaki restoranları özellikle Paella ve Tapas konusunda inceleme imkanı buluyor.

Kendini daha da geliştiri-yor. Çeşitliliği ve sunumları konusunda tecrübesini daha da arttırıyor.

Bodrum’a döndüğünde de birikimlerini uygulama-ya başlıyor. 2014 yılında şefliğin yanında restoranı da satın alarak patronluğa da soyunuyor. Ve bence hayatının en doğru kararını veriyor.

Misafirlerine olan ilgisi, yakınlığı, avlulu şık dizayn edilmiş restoranı, sigara içilen ve içilmeyen olarak ayrılmış kapalı alanlarındaki özellikle İspanyol kadın-lardan ve kırmızı rengin hakim olduğu tabloların yarattığı hoş ortam lezzetli paella, tapas ve Sangria’yla

birleşince insana inanılmaz bir keyif veriyor. İlk bakışta akşam yemeğine daha uygun bir yer gibi görünse de odun ateşindeki pizzaları, öğlen fix menüleriyle günün her saatinde gidilebilecek bir restoran La Pasion...

Ben akşam yemeğine git-tim. Domatesli tapas, tereya-ğında jumbo karides, közde özel marine edilmiş Akdeniz yeşillikleri salatası, etli pa-ella ve şefimizin ikramı özel soslu orman meyveli fırın sütlaç yedim. 150 tl hesap verdim. Şefimizden özel bir indirim de aldım. Teşek-kürler. Tabi bu iki kişilik menü fiyatı. Bodrum’a göre normal. Ortamı çok keyifli. Şefin ilgisi sadece hesap

ödeninceye kadar değil kapıdan uğurlanıncaya kadar devam ediyor. Bence bu davranışıyla daha çok takdir ediliyor.

Zaten tripadvisor.com’da 4,5 puan, foursquare.com’da 9,2 puan alması da güzel bir yer olduğunu kanıtlıyor.

Tempo, Posta ve Hello dergilerinde de röportajı çıkan şefimize başarılarının devamını diliyorum .

Bodrum ‘a yolunuz düşerse kesinlikle aklınızda bulunsun...

Afiyet olsun ...

85www.gurmedergisi.com

MART{ 2016 | 86

Portakal

Reçeli

MALZEMELER4 adet portakalŞeker1 tatlı kaşığı karbonat

HAZIRLANIŞIPortakallar yıkanır bütün olarak ten-cereye konur. Üzerini örtecek kadar su konularak 1 tatlı kaşığı karbonat eklenerek portakallar pişirilir. Piştik-ten sonra portakallar 4’e bölünerek çekirdekleri çıkarılır. Çekirdekleri çıkarılan portakallar öğütücüde öğü-tülür. Püre haline gelen portakallar öğütücüde

AYGENERSALICI

87www.gurmedergisi.com

Çilek

Reçeli

AYGENERSALICI

MALZEMELER1 Kg çilek1 Kg şeker½ limon suyu

HAZIRLANIŞIÇilekler yıkandıktan sonra büyük olanlar ikiye bölünür. Küçük olanlar ise bütün bırakılarak tencereye alınır. Üzerine şeker dökülerek kısık ateşte şeker eriyene kadar pişirilir. Daha sonra ocağın altı açılarak yüksek ateşte sürekli karıştırılarak yaklaşık 30 dakika pişirilir.

MAYIS{ 2016 | 88

Modern zaman-larda dünya mutfaklarından herhangi bir

lezzete ulaşmak sadece birkaç tıkla mümkün olsa da, küçücük-ken annemizin elinden yediğimiz, büyüyünce kıymetini daha iyi anladığımız ev yemeklerinin kalbimizde bambaşka bir yeri var. Yemeksepeti de bu fikirden yola çıkarak, Türk mutfağının göz bebeği ev yemeklerini mercek altına aldı.

En çok çeşit zeytinyağlılarda var

Kebaptan pizzaya, tatlıdan sa-lataya toplam 200 bin çeşit farklı yemeğin 19 binini ev yemekleri oluşturuyor. Bu lezzetler içerisin-de en çok çeşide sahip kategori,

toplam 4.382 tarifle zeytinyağlı-lar. Onu 1.543 çeşidi geçen köfte ve 1.100 çeşitle çorbalar takip ediyor. Sebze yemekleri için ise 640 farklı alternatif bulunuyor.

Kullanıcılar için bugüne dek 7 milyon porsiyon köfte yoğuruldu

Sitede ev yemekleri siparişleri her yıl yüzde 40’dan fazla artıyor. Yemeksepeti’ne üye restoranlarda ustalar günde binlerce porsiyon için ter döküyor. Örneğin, kuru-luşundan bugüne Yemeksepeti kullanıcıları için toplam 7 milyon porsiyon köfte yoğuruldu ve top-lam 2,4 milyon porsiyon yaprak sarma sarıldı.

Kuru fasulye pilav cacık, Türk mutfağının Metin Ali Feyyaz’ı

Geçtiğimiz yıl en çok yenen ev yemekleri sırasıyla kuru fasulye, pilav, nohut, etli yaprak sarma ve ıspanak. Siteye üye Kıbrıs mekanları da var ama, istatistikte Türkiye rakamları ağır basıyor. Kullanıcılar 1 yılda ortalama 150 bin porsiyon kuru fasulye yiyor. Her iki kuru fasulye siparişinin birinde yanına pilav ve cacık da isteniyor. Bu üçlü, efsaneleşmiş lezzetleri ile takım ruhunun nelere kadir olduğunu hepimize gösteriyor; her düşündüğümüz-de içimiz saygı ve sempati ile kaplanıyor. Ayrıca her 10 köfte siparişinin 3’ünde çorba ve pilav, her 10 patlıcan siparişinin 2’sinde pilav ve cacık da söyleniyor.

Yaşımız büyüdükçe daha çok sahipleniyoruz

Ev yemekleri küçük bir çocuk-ken annemizin bizi tanıştırdığı, biraz büyüyünce gündemimizden çıkan, aklımız başına gelince ise gururla sahiplendiğimiz bir dünya. Sitenin verileri de bunu kanıtlıyor; yaş büyüdükçe ev yemeklerini sipariş etme oranı artıyor. Örneğin, ev yemeklerini en çok tercih edenler 34 yaşından büyükler, en az tercih eden grup ise 12-18 yaş arasındakiler.

Ev yemekleri genellikle kala-balık gruplar için değil, tek kişilik söyleniyor. Yalnız yemek yiyenler tek porsiyon için mutfağa girme-ye üşeniyor, ama bu lezzetlerden de ayrı kalmıyor. İstatistiklerde bir diğer dikkat çekici veri bu yemeklerin yüzde 60’ı erkekler tarafından sipariş ediliyor.

Ülkemizde de çok sayıda üyesi olan yemeksepesi .com son araştırmasında Türk mutfağının gözbebeği ev

yemeklerini mercek altına aldı. Sitede 19 bin çeşit ev yemeği bulunuyor. Araştırmada 4.000’i geçen çeşidiyle

zeytinyağlılar ve 1.500’ü geçen çeşidiyle köfteler en renkli kategoriler oldu. Yemeksepeti verileri yaş aldıkça

ev yemeklerini daha çok sahiplendiğimizi ortaya koydu. Siparişte lider 34 yaş ve üstündekiler olurken, en az sipariş 18 yaş grubundan geldi. Ayrıca ev yemeklerinin çoğunlukla

tek kişiyken söylendiği ve yüzde 60 oranı ile daha çok erkeklerce tercih edildiği belirlendi.

Türk mutfagında 19 bin çesit ev yemegi var

89www.cyprusgurme.com

Pesto Soslu

Enginar Salatası

Pratik Truf

MALZEMELER1 su bardağı haşlanmış pirinç7-8 Adet baby enginar (limonlu suda haşlanmış)1 su bardağı cherry domates3-4 dal taze soğan

SOS MALZEMELERTuz1 tatlı kaşığı kekik 2 diş sarımsak 1 adet imon suyu 3-4 yemek kaşığı zeytin yağı4-5 dal rondodan çekilmiş maydanoz ( içerisine bu aşamada 2 diş sarımsak 1 adet lion suyu ve 3-4 yemek kaşığı zeytin yağımızı ilave edebiliriz)

HAZIRLANIŞIÖncelikle zeytinyağı ve tuz ilavesiyle haşlamış ve dinlendirmiş olduğumuz pirinçlerimizi derince bir kaba alalım sonrasında içerisine baby enginarları-mızı ve cherry domateslerimizi ikiye bölerek ilave edelim. Son olarak taze kıyılmış soğan ve kekik ilavesiyle salatamızı oluşturalım. Ana taslağını oluşturmuş olduğumuz salatamıza; zeytin yağı, limon suyu, sarımsak vede rondodan çekmiş olduğumuz maydanozlardan pesto sos oluşturup salatamıza ilave edelim.Afiyet olsun...Servis önerisi; ılık

MALZEMELER10-12 dilim kakaolu kek ( elimizde var olan harhan-gibir bayat kek bile olabilir)1 adet portakal rendesi1 çay kaşığı nane200 gr. çiğ krema200 gr.  bademli bitter çikolata

SÜSLEMEK İÇİNToz kakaoNane yaprağıFrambuaz

HAZIRLANIŞIÖncelikle sos kabının içerisinde kremamızı ısıtalım, içerisine bademli bitter çikolatamızı ilave edip ganaj hazırlayalım. Diğer yanda derince bir kabın içerisine kekimizi parçalayalım, içine rendelenmiş portakal kabuğu, nane ve ganajımızı ilave edip gü-zel bir hamur yapalım. Hazırladığımız hamurumuzu 1 saat kadar buzdolabında bekletip çıkaralım, elimi-zi ıslatıp minik toplar yapalım. Düz bir tepsiye dizip üzerine kakao eleyelim. Bu aşamada deep freeze koyalım 1 saate truflarımız hazır. Son aşamada nane ve frambuaz ilavesi ile şenlendirip sevdiklerimizle paylaşmak üzere servis tabağımıza alalım...İnanın truf yapmak hiç bu kadar kolay olmamıştı;)Afiyet olsun...Servis önerimiz; soğuk

ŞÜKRANBATTAL

ŞÜKRANBATTAL

MAYIS{ 2016 | 90

LEFKOŞA BÖLGESİNICOCIA DISCTRICT8 MayısEvvel zaman içinde Akıncılar (Luricina) Panayırı

- 8th May 2016-Akıncılar (Luricina) Village Festival

GİRNE BÖLGESİ (KYRENIA DISCTRICT)- 01 Mayısİşçi Bayramı Etkinlikleri (Girne)

- 07-08 Mayıs İpek Koza Festivali (Girne)

13-14-15 Mayıs2.Yoga Festivali

31 Mayıs-4 Haziran Esentepe Zerdali Festivali

01 May Labor Day Activities (Kyrenia)

07-08 MayCyprus Silk Festival

13-14-15 May2.Yoga Festival

31 May-04 June Esentepe Apricot Festival

GÜZELYURT BÖLGESİ(GÜZELYURT DISCTRICT)01 Mayıs

Yeşilırmak Çilek Festivali

19 Mayıs Gençlik Festivali

01 May Yeşilırmak Strawberry Festival

19th May Youth Festival

MAĞUSA BÖLGESİ(FAMAGUSTA DISTRICT)15 Mayıs-01 Haziran Gazimağusa Çocuk Festivali

22 MayısGörneç Köyü El Makarnası Festival

10 MayısNergisli Şenliği

15 May-01 June Famagusta Children Festival

22nd May Görneç Homemade Pasta Festival

10th MayNergisli Festival

İSKELE BÖLGESİİSKELE DISTRICT15 Mayıs Büyükkonuk Eco-Gün Etkinlikleri

15th MayBüyükkonuk Traditional Eco-Day Events

?Bu Ay Nerede Festival Var

www.gurmedergisi.com

Geleneksel b�r Anadolu y�yeceğ� olan bulgur,

bes�n değer� açısından oldukça zeng�n b�r gıda. Saç ve c�ltten, s�nd�r�m s�stem�ne, ham�le kadınların sağlığından okul çağındak� çocukların vücut d�renc�ne kadar b�rçok konuda faydası var. B v�tam�n� açısından oldukça zeng�n olan bulgurun vücudumuza poz�t�f etk� katıyor. Özell�kle c�lt problemler� ve saç dökülmes� yaşayan k�ş�ler �ç�n bulgur öneml�. Bulgurun �çerd�ğ� yüksek B grubu v�tam�nler�n saç dökülmes�n� ve c�lt problemler�n� önleyeb�lecek n�tel�kt taşıyor.

KİLO VERMEYİ KOLAYLAŞTIRIYORL�fl � b�r gıda olan bulgur

tokluk h�ss�n� artırarak k�lo vermey� kolaylaştırıcı etk�s� yanında d�ğer faydalarını şöyle: “Bulgur, doku sağlığını koruyan ve dokuları güçlend�ren nad�r bes�n kaynaklarından b�r tanes�. P�r�nce göre 4 kat fazla kals�yum, 2 kat dem�r ve 2 kat fazla prote�n �çer�yor. B

grubu v�tam�nler� sayes�nde saç ve c�lt sağlığını destekler. İçerd�ğ� l�fl er sayes�nde, bağırsak hareketler�n� hızlandırıyor ve bağırsak kanser� r�sk�n� büyük oranda azaltıyor. Özell�kle okul çağındak� çocukların vücut d�renc�n� korumaları ve enerj�k olmaları açısından çok değerl�.”

PİŞİRMESİ ÇOK PRATİK

Bes�n değer� yüksek b�r gıda olan bulgurun, p�ş�rmes� de çok prat�k. Bulgurun hazırlanması yalnızca 20 dak�ka sürüyor. Üret�m aşamasında yıkanan bulgurun, p�ş�r�m esnasında yıkanmasına veya suda beklet�lmes�ne de gerek kalmıyor.

HAMİLELER İÇİN DE ÇOK DEĞERLİ

Bulgur, ham�le kadınlar �ç�n de büyük önem taşıyor. Doktorlar ham�le kadınlara bebeğ�n z�h�nsel gel�ş�m� �ç�n fol�k as�t �çeren tabletler öner�yor. Bulgur �se doğal b�r fol�k as�t deposu. Üstel�k anne sağlığını korumaya da yardımcı b�r bes�n olma özell�ğ�n� taşıyor.

Mucize yiyecek;

Bulgur

www.gurmedergisi.com

PİŞİRMESİ ÇOK PRATİK

Bes�n değer� yüksek b�r gıda olan bulgurun, p�ş�rmes� de çok prat�k. Bulgurun hazırlanması yalnızca 20 dak�ka sürüyor. Üret�m aşamasında yıkanan bulgurun, p�ş�r�m esnasında yıkanmasına veya suda beklet�lmes�ne de gerek kalmıyor.

HAMİLELER İÇİN DE ÇOK DEĞERLİ

Bulgur, ham�le kadınlar �ç�n de büyük önem taşıyor. Doktorlar ham�le kadınlara bebeğ�n z�h�nsel gel�ş�m� �ç�n fol�k as�t �çeren tabletler öner�yor. Bulgur �se doğal b�r fol�k as�t deposu. Üstel�k anne sağlığını korumaya da yardımcı b�r bes�n olma özell�ğ�n� taşıyor.

Türk mutfağının vazgeçilmezlerinden bulgur, içerdiği B grubu vitaminleri sayesinde saç dökülmelerini de azaltıcı etki gösteriyor. Duru Bulgur Beslenme Danışmanı Seçil Kenar, bulgurdaki B grubu vitamin zenginliğinin saç ve cilt problemlerine karşı iyileştirici etkisine dikkat çekti.

91

ARALIK{ 2015 | 92

Hangi balıkOCAK ŞUBAT MART NİSAN MAYIS HAZİRAN TEMMUZ AĞUSTOS EYLÜL EKİM KASIM ARALIK

AHTAPOT AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA

AKYA B B B B B AA AA AA AA AA B B

A L A B A L I K.Ç

AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA

BARBUN B B B B B B B AA AA AA AA B

ÇİNEKOP B B B B B B AA AA B B B B

ÇİPURA B B B B B B B AA AA B B

.ÇİPURA Ç B B B B B B B B B B B B

DİL B B B B B B B B B AA AA AA

HAMSİ AA AA X X X X X X X X AA B

İSTAVRİT AA AA AA AA B B B B B B B B

İZMARİT X AA AA AA B X X X X X X X

KALKAN A AA AA AA B X X X X X B B

KARAGÖZ B B B B B B B B B AA AA B

KAFAL AA AA AA AA AA X X X X AA AA B

KILIÇ B B B B B B B AA AA B B AA

KIRLANGIÇ AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA

KOLYOZ AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA B

LAHOS B B B B B B AA AA B B B X

LEVREK X AA AA AA AA X X X X X X B

LÜFER B B B B B B B AA AA AA B B

MELANA X X X X X B B B AA AA B B

MERCAN AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA

MEZGİT X AA AA AA AA X X X X X X AA

MÜREKKEP AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA

ORFOZ B B B B B AA AA AA AA AA B AA

PALAMUT B B B X X X X X X AA AA AA

P A L A M U T.Ç

B B B B B B B AA AA X X X

PİSİ AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA X

SARDALYA X X X X X AA AA AA AA X X X

SAZAN B B B B B B B B B AA AA B

SİNARİT B B B B B B AA AA AA B B AA

TORİK AA AA B X X X X X X AA AA AA

TURNA B B B B B B B B B B AA B

USKUMRUB B B B B B B B B AA AA B

AA Balığın en lezzetli zamanı

B Balığın yenilebilir zamanı

X Balığın lezzetsiz zamanı

HANGİ AYDA YENİR

TECHNO ÖZ-İŞ (Alayköy Sanayi Bölgesi) TORNO ÖZ-İŞ (Lefkoşa Sanayi Bölgesi)Tel: 0533 853 1593 - 0533 870 9297 - 0392 225 3844

TECHNO ÖZ-İŞTORNO ÖZ-İŞ

• Kapı Başlığı • Trapez Saç • Tüp Bombe (Çelik Kazan) • CNC Plazma Kesimi • CNC Water Jet Kesimi (Sulu Kesim) • Torna İşleri • Ferforje İşleri • Çatı İşleri • Güneş Enerji Sistemleri • Hırdavat Satışı

• Alüminyum Kaynak İşleri • Saç Kesme ve Doğrama İşleri • Polietilen Su Depoları 1-10 Ton

TECHNO ÖZ-İŞ (Alayköy Sanayi Bölgesi) (Alayköy Sanayi Bölgesi) TORNO ÖZ-İŞ (Lefkoşa Sanayi Bölgesi)(Alayköy Sanayi Bölgesi) (Lefkoşa Sanayi Bölgesi)(Lefkoşa Sanayi Bölgesi)

Hangi Şarap ile Hangi Peynir Yenir?Peynirler Peynirin Şarap ( AOC) Üzüm Çeşidi Süt Çeşidi Anavatanı (Baskın olan)

Abondance France - Savoie Beaujolais Gamay CowBanon France - Alpes Macon-Villages Chardonnay GoatBeaufort France - Savoie Chablis Chardonnay CowBeaumont France - Savoie Macon-Villages Chardonnay CowBergues France - Nord Beaujolais Gamay CowBlue cheese (light) Danish Châteauneuf-du-Pape Cow/EweBoulette d’Avesnes France - Nord Côtes du Rhône Syrah CowBoursault France - Creuse Beaujolais Gamay CowBoursin France - Normandie Beaujolais Gamay CowBrebis France - Pyrénées Médoc Cabernet Sauvignon EweCastello Danish Brie France - Ile de France Beaujolais Gamay CowBrillat-Savarin France - Normandie Margaux Cabernet Sauvignon CowBrique France - Haute-Loire Beaujolais Gamay GoatBrocciu France - Corsica Beaujolais Gamay GoatCabécou France - Périgord Beaujolais Gamay GoatCamembert France - Normandie Sparkling Chardonnay Chardonnay CowCantal France - Cantal Saint-Emilion Merlot CowChabichou France - Poitou Sancerre Sauvignon Blanc GoatChaource France - Champagne Chablis Chardonnay CowCharolais France - Bourgogne Beaujolais Gamay CowComté France - Jura Macon-Villages Chardonnay CowCoulommiers France - Ile de France Beaujolais Gamay CowCrottin de Chavignol France - Sancerre Sancerre Sauvignon Blanc GoatFrico Edam Netherlands Margaux Cabernet Sauvignon CowFrico Emmental Switzerland Macon-Villages Chardonnay CowEpoisses France - Bourgogne Chablis Chardonnay CowFourmes d’Ambert France - Auvergne Sauternes Sémillon CowGoat (Chèvre) (dry) France Chablis Chardonnay GoatFrico Gouda Netherlands Médoc Cabernet Sauvignon CowGruyère Switzerland Médoc Cabernet Sauvignon CowLangres France - Vosges Saint-Emilion Merlot CowLivarot France - Normandie Macon-Villages Chardonnay CowMaroilles France - Nord Vouvray Chenin Blanc CowMimolette Netherlands Margaux Cabernet Sauvignon CowMorbier France - Franche-Comte Macon-Villages Chardonnay CowMunster France - Alsace Côtes du Rhône Syrah CowMurol France - Auvergne Beaujolais Gamay CowGrana Padano Parmesan Italy Chablis Chardonnay CowPont l’Eveque France - Calvados Beaujolais Gamay CowPouligny Saint Pierre France - Indre Bordeaux white Sauvignon Blanc CowReblochon France - Savoie Saint-Emilion Merlot CowRocamadour France - Lot Beaujolais Gamay GoatRoquefort France Sauternes Sémillon EweSainte-Maure France - Touraine Bordeaux white Sauvignon Blanc GoatSaint-Félicien France - Rhône-Alpes Beaujolais Gamay GoatSaint-Marcellin France - Bas-Dauphiné Macon-Villages Chardonnay CowSaint-Maure France - Touraine Beaujolais Gamay CowSaint-Nectaire France - Auvergne Margaux Cabernet Sauvignon CowSalers France - Cantal Médoc Cabernet Sauvignon CowSelles-sur-Cher France - Indre Bordeaux white Sauvignon Blanc GoatTête de Moine Switzerland Chablis Chardonnay CowTomme de brebis France Médoc Cabernet Sauvignon EweValençais (dry) France - Berry Beaujolais Gamay Goat

Yemek tarifl erini uygularken en çok sıkıntı duyulan konuların başında gelir "ölçüler". Genelde "göz ka-rarı" olarak geleneksel tarif ölçüleri tercih edilse de,

göz kararı uzun bir yemek deneyimine dayanan bir ölçü algısı. "Bir tutam karabiber, bir avuç pirinç, bir fi ske tuz, bir tepeleme yağ" gibi "izafi " ölçüler zaman zaman kafa ka-rışıklığına yol açabiliyor. Ölçüdeki fazlalık ya da eksiklikler de yemeğin lezzetini etkiliyor haliyle.

Göz kararı-el ayarı konusunda yeteri deneyime sahip olmayan biri elbette mutfak ölçülerini kullanmak zo-runda. Böyle durumlarda mutfakta kullanılan bardak, fi ncan, kaşık gibi ölçüler önemli birer yardımcı. Aşağıdaki tablo yardımıyla, bu mutfak gereçlerini kullanarak kimi malzemelerin "gramaj olarak" ölçülerini görebilir, yemek tarifl erinizde uygulayabilirsiniz:

Hangi Ölçü birimi ne kadar

Malzeme 1 Su Bardağı 1 Çay Bardağı 1 Kahve Fincanı 1 Yemek Kaşığı 1 Tatlı KaşığıSu 250 gr. 100 gr. 75 gr. 15 gr. -Süt 250 gr. 100 gr. 75 gr. 15 gr. -

Un 110 gr. 50 gr. 30 gr. 12 gr. -

Galeta Unu 120 gr. 60 gr. 40 gr. 10 gr. -Toz Şeker 170 gr. 75 gr. 60 gr. 15 gr. -İrmik 150 gr. 70 gr. 50 gr. 10 gr. -Tuz 230 gr. 115 gr. 60 gr. 20 gr. 5 gr.Karabiber - - - 7,5 gr. -Pudra Şekeri 110 gr. 50 gr. 30 gr. 12 gr. -

Kakao 100 gr. 40 gr. 30 gr. 8 gr. -Salça 200gr. 120 gr. 70 gr. 30 gr. 10 gr.Sıvıyağ 170 gr. 80 gr. 60 gr. 15 gr. -Margarin 180 gr. 80 gr. 50 gr. 15 gr. 5 gr.Pirinç 175 gr. 80 gr. 50 gr. 15 gr. -Bulgur 180 gr. 80 gr. 60 gr. 20 gr. -Kuru Fasülye 170 gr. 75 gr. 60 gr. - -Y.Mercimek 160 gr. - - - -K.Mercimek 200gr. 150 gr. - - -Tel Şehriye 150 gr. 100 gr. - 20 gr. -Arpa Şehriye 250 gr. 120 gr. 60 gr. 15 gr. -Makarna 250 gr. - - 15 gr. -Nohut 110 gr. - - 15 gr. -Kaşar Peyniri 90 gr. 40 gr. 30 gr. 4 gr. -Badem 110 gr. 45 gr. - - -Fındık 110 gr. 45 gr. - - -Çekilmiş Ceviz 100 gr. 40 gr. 25 gr. 18 gr. -Ekmek içi (ufalanmış) 85 gr. - - 6 gr. -Pirinç Unu 130 gr. 65 gr. 50 gr. 30 gr. -Nişasta 50 gr. 30 gr. - 10 gr. -Krema 210 gr. 110 gr. 70 gr. - -Yoğurt 210 gr. 110 gr. 70 gr. - -Hindistan Cevizi 85 gr. - - 6 gr. -

R e s t a u r a n t | B a r | C a f e

Mithat Paşa Cad. No:7 Surlariçi Lefkoşa Rezervasyon: 444 3300 - 0533 833 7165 - 0542 873 6802www.bibliolife.net

Bibliotheque

R e s t a u r a n t | B a r | C a f e

Otantik Bir Mekanda Unutamayacağınız Anlar Yaşayın

Kıbrıs’ın Yeni Eğlence Kültürü

Restaurant - Bar & Cafe - Sergi Salonu - Sahne - Shop Kıbrıs ve Dünya müziğinin en iyi örnekleri...

İş ve özel yemekler için öğlen ve akşam servisi...

R e s t a u r a n t | B a r | C a f e

Mithat Paşa Cad. No:7 Surlariçi Lefkoşa Rezervasyon: 444 3300 - 0533 833 7165 - 0542 873 6802www.bibliolife.net

Bibliotheque

R e s t a u r a n t | B a r | C a f e

Otantik Bir Mekanda Unutamayacağınız Anlar Yaşayın

Kıbrıs’ın Yeni Eğlence Kültürü

Restaurant - Bar & Cafe - Sergi Salonu - Sahne - Shop Kıbrıs ve Dünya müziğinin en iyi örnekleri...

İş ve özel yemekler için öğlen ve akşam servisi...

R e s t a u r a n t | B a r | C a f e

Mithat Paşa Cad. No:7 Surlariçi Lefkoşa Rezervasyon: 444 3300 - 0533 833 7165 - 0542 873 6802www.bibliolife.net

Bibliotheque

R e s t a u r a n t | B a r | C a f e

Otantik Bir Mekanda Unutamayacağınız Anlar Yaşayın

Kıbrıs’ın Yeni Eğlence Kültürü

Restaurant - Bar & Cafe - Sergi Salonu - Sahne - Shop Kıbrıs ve Dünya müziğinin en iyi örnekleri...

İş ve özel yemekler için öğlen ve akşam servisi...

R e s t a u r a n t | B a r | C a f e

Mithat Paşa Cad. No:7 Surlariçi Lefkoşa Rezervasyon: 444 3300 - 0533 833 7165 - 0542 873 6802www.bibliolife.net

Bibliotheque

R e s t a u r a n t | B a r | C a f e

Otantik Bir Mekanda Unutamayacağınız Anlar Yaşayın

Kıbrıs’ın Yeni Eğlence Kültürü

Restaurant - Bar & Cafe - Sergi Salonu - Sahne - Shop Kıbrıs ve Dünya müziğinin en iyi örnekleri...

İş ve özel yemekler için öğlen ve akşam servisi...

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

15877_KRF_2016_DERGI_GURME_215X275.pdf 1 22.04.2016 16:22