4
Torstaina 16.5.2013 | Nro 20 Torsdagen den 16.5.2013 | Nr 20 ÅRGÅNG 88. VUOSIKERTA Välkommen till Aktia! Bank Försäkringar Fastighetsförmedling Aktia Kimito, Arkadiavägen 2 Boka tid på 010 247 5890 TAXI 1+8 Ari Hellsberg Kimito - Kemiö 0400 655 655 Tinnes Hantverk och ”små ting” Må/ma-fre/pe 9-18, lö/la 9-14 Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1 040-534 1981 Pappersboden Paperipuoti Böcker, kort, leksaker Kirjat, kortit, lelut Välkommen! Tervetuloa! www.pappersboden.fi vard./ark. 9-17 lö/la 9-14 Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031 El-Krisso 0440 422 649 Kristoffer Pomrén Kimito•Kemiö • Försäljning och installering av luftvärmepumpar. Ilmalämpöpumppujen myynti ja asennus. • Uthyrning av kontainer. Konttien vuokraus. Västanfjärdsvägen 655 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) [email protected] www.bjarkasgolf.com Välkomna! Tervetuloa! FC Inter VPS Fre/Pe 17.5 kl(o) 18.30 Veritas Stadion Sportsman 500 HO Forest EUT I samarbete med JoHe-Center. www.hydroforest.fi www.johecenter.fi Västanbygränd 4, EKENÄS, 019-241 6999. Öppet: må-fre 7.30-16.30, lö 9-13. 250 € Polaris gåvocheck till de 5 första, som köper en ny 4-hjuling från Hydroforest till Kimitoön. Kom till butiken och provkör alla de vanliga 4-hjulingarna. Du får 4-hjulingen transporterad gratis till Björkboda när du köper en ny. JoHe-Center har service. Snöblad och vagn på köpet! Pris 7990€ +lev.till. Resecheck-Matkalahjakortti, 1000 € Veijo Lücke, Kimito/Kemiö J & M Launokorpi resecheck-matkalahjakortti, 500 € Marina Korsström, Kimito/Kemiö 1 kg kaffe-kahvia Helenius Maarit Storgård-Taipale Ulrika Thesslund Janina Gröning Bjarne Alm Kenneth Ginlund Josefin Sundman Andreas Forsström Anne Sjöberg Per-Henrik Lindström Lisbeth Vinnarna av resecheckerna har kontaktats personligen - kaffet får avhämtas från Engelsby Verk Matkalahjakorttien voittajille on ilmoitettu - kahvivoitot voi lunastaa Engelsbyn Tehtailta KSF TACKAR! KSF KIITTÄÄ! VINNARNA I KSF:s SÖDERNLOTTERI KSF:n ETELÄNMATKA- ARPAJAISTEN VOITTAJAT GRANSKNING AV HANDBRANDSLÄCKARE LokalTapiola Sydkusten ordnar granskning av handbrand- släckare. Granskningen är gras och ordnas enbart för våra kunder. Tisdag 21.5.2013 kl. 15 - 17 vid Västanärd brandstaon Onsdag 22.5.2013 kl. 9 - 16.30 i Dalsbruk vid kontoret Torsdag 23.5.2013 kl. 8.30 - 17 i Kimito/Villa Lande I samarbete med: Skärgårdens Eldsläckare Ab Kimitoöns Släckarservice Röda Korset medverkar i Kimito och Dalsbruk. SALON7 JONNE AARON ALOITTAA KLO 23.00 LIPUT 18/20€ OVET AUKEAA KLO 20.00 LISÄÄ TAPAHTUMISTA, KONSERTEISTA JA TANSSEISTA www.astrumkeskus.fi Astrum Areena Salorankatu 5-7 24240 Salo Puh. 044-777 3999 info@astrumkeskus.fi JONNE AARON TUNNELMOIMASSA Yrittäjänaiset, yrittäjät, tuttavat, sukulaiset. Nyt kaikki mukaan Salon Seiskan jälkimeininkeihin! LIPUT ENNAKKOON MYYNNISSÄ! · Salon Gym & Fintness Center Oy (ainoastaan pääsyliput) · Parturi-Kampaamo Salon Sarah · Parturi-Kampaamo Staili , Perniö · Maripuoti 18.5.2013 JÄLKIMEININGIT Vårdbackavägen 4-6 bastu Myllypäivä peruutettu veden vähyyden vuoksi, mutta: Leivintuvalla tapahtuu 18.5 klo 11-15 - leivomme piirakoita - 4H paistaa lettuja pihalla (3€) Kvarndagen är inhiberad pga. vattenbrist, men: Det händer på Bagarstugan 18.5 kl. 11-15 - vi bakar piroger - 4H steker plättar på gården (3€) Sagalund Konkurssihuutokauppa • Konkursauktion la/lö 25.5 fr. kl(o) 10 alk (näyttö/visning kl(o) 9) Taalintehtaantie 679, Taalintehdas/Dalsbruk Huutokaupassa myyd. konkurssiin menneiden FN Steelin ja Koverharin rautatehtaiden monipuolista käyttöirtainta. Kts. runsas erittely ensi viikon lehdestä. På auktionen säljes mångsidigt brukslösöre från FN Steels och Koverhars konkursbo. Se närm. detaljer i nästa veckas tidning. Toim. ant./Enl. uppdrag Antti Koskinen, 0400 780 870 BAKLUCKELOPPIS TAKAKONTTIKIRPPIS 18.5 kl. 11 Tjuda Skola, Lappdalsvägen 50 0400 736268/[email protected]

Annonsbladet v 20 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

annonsbladet

Citation preview

Page 1: Annonsbladet v 20 2013

Torstaina 16.5.2013 | Nro 20Torsdagen den 16.5.2013 | Nr 20 ÅrgÅNg 88. VuosikerTa

Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.

Välkommentill Aktia!

Aktia Kimito, Arkadiavägen 2Boka tid på 0800 0 2470

Bank • Försäkringar • Fastighetsförmedling

Aktia Kimito, Arkadiavägen 2Boka tid på 010 247 5890

TAXI 1+8Ari Hellsberg

Kimito - Kemiö

0400 655 655

TinnesHantverk och ”små ting”Må/ma-fre/pe 9-18,

lö/la 9-14Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1

✆ 040-534 1981

Pappersboden

Paperipuoti

Böcker, kort, leksakerKirjat, kortit, lelut

Välkommen! Tervetuloa!

www.pappersboden.fivard./ark. 9-17 lö/la 9-14 Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031

➲ El-Krisso 0440 422 649

Kristoffer PomrénKimito•Kemiö

• Försäljning och installering av luftvärmepumpar.• Ilmalämpöpumppujen myynti ja asennus.

• Uthyrning av kontainer. • Konttien vuokraus.

Västanfjärdsvägen 655 • 25840 NivelaxCaddiemaster: 0440 184653 (18GOLF)

[email protected] • www.bjarkasgolf.com

Välkomna! Tervetuloa!

FC Inter–

VPSFre/Pe 17.5 kl(o) 18.30

Veritas Stadion

Sportsman 500 HO Forest EUT

I samarbete med JoHe-Center. www.hydroforest.fi www.johecenter.fiVästanbygränd 4, EKENÄS, ✆ 019-241 6999. Öppet: må-fre 7.30-16.30, lö 9-13.

250 € Polarisgåvocheck

till de 5 första, som köperen ny 4-hjuling från

Hydroforest till Kimitoön.

Kom till butiken och

provkör alla de vanliga

4-hjulingarna.

Du får 4-hjulingen transporterad gratis

till Björkboda när du köper en ny.

JoHe-Center har service.

Snöblad och vagn på köpet!Pris 7990€ +lev.till.

Resecheck-Matkalahjakortti, 1000 €

Veijo Lücke, Kimito/Kemiö

J & M Launokorpi resecheck-matkalahjakortti, 500 €

Marina Korsström, Kimito/Kemiö

1 kg kaffe-kahviaHelenius Maarit Storgård-Taipale UlrikaThesslund Janina Gröning BjarneAlm Kenneth Ginlund JosefinSundman Andreas Forsström AnneSjöberg Per-Henrik Lindström Lisbeth

Vinnarna av resecheckerna har kontaktats personligen- kaffet får avhämtas från Engelsby Verk

Matkalahjakorttien voittajille on ilmoitettu- kahvivoitot voi lunastaa Engelsbyn Tehtailta

KSF TACKAR! • KSF KIITTÄÄ!

VINNARNA I KSF:s SÖDERNLOTTERIKSF:n ETELÄNMATKA-ARPAJAISTEN VOITTAJAT

GRANSKNING AV HANDBRANDSLÄCKARELokalTapiola Sydkusten ordnar granskning av handbrand-släckare. Granskningen är gratis och ordnas enbart för våra kunder.Tisdag 21.5.2013 kl. 15 - 17 vid Västanfjärd brandstation Onsdag 22.5.2013 kl. 9 - 16.30 i Dalsbruk vid kontoret Torsdag 23.5.2013 kl. 8.30 - 17 i Kimito/Villa Lande

I samarbete med:Skärgårdens Eldsläckare AbKimitoöns Släckarservice Röda Korset medverkar i Kimito och Dalsbruk.

Välkommen på gratis brandsläckargranskning LokalTapiola Sydkusten bjuder sina kunder och blivande kunder i Åboland på gratis brandsläckargranskning enligt följande tidtabell: Pargas 24.4. kl. 9-16.30, LokalTapiolas Kontor i Pargas Korpo 13.5. kl. 9-15, Brandstationen i Korpo Houtskär 14.5. kl. 10-15, Brandstationen I Houtskär Nagu 25.5. kl.9-13, LokalTapiolas Kontor i Nagu Västanfjärd 21.5. kl. 15-17, Västanfjärds brandstation Dalsbruk 22.5. kl. 9-16.30 LokalTapiolas kontor i Dalsbruk Kimito 23.5. kl. 8.30-17.00, Villa Lande Iniö 31.5. kl. 9-14, Norrby förbindelsebåtsbro Hjärtligt välkomna! Medan brandsläckaren granskas kan du komma in på kaffe till vårt kontor och samtidigt få ett förslag till personförsäkringsskydd för dig och din familj! Årets bästa morsdagsgåva! Fram till 30.6.2013 erbjuder vi två års par- eller basskydd till priset av ett. Den som tecknar en frivillig personförsäkring före slutet av juni får en fästingvaccination hos Skärgårdsdoktorn på köpet!

Samtalspriser: www.lokaltapiola.fi. Tjänsteleverantörer: LokalTapiola Ömsesidigt Försäkringsbolag, LokalTapiolas regionbolag, LokalTapiola Ömsesidigt Livförsäkringsbolag, LokalTapiola Ömsesidigt Pensionsförsäkringsbolag, Tapiola Bank Ab, Tapiola Kapitalförvaltning Ab

SALON7

JONNE AARON ALOITTAA KLO 23.00 LIPUT 18/20€ OVET AUKEAA KLO 20.00

LISÄÄ TAPAHTUMISTA, KONSERTEISTA JA TANSSEISTA www.astrumkeskus.fi

Astrum Areena Salorankatu 5-7 24240 Salo Puh. 044-777 3999 [email protected]

JONNE AARON TUNNELMOIMASSA

Yrittäjänaiset, yrittäjät, tuttavat, sukulaiset. Nyt kaikki mukaanSalon Seiskan jälkimeininkeihin!

LIPUT ENNAKKOON MYYNNISSÄ!

· Salon Gym & Fintness Center Oy (ainoastaan pääsyliput)· Parturi-Kampaamo Salon Sarah· Parturi-Kampaamo Staili , Perniö· Maripuoti

18.5.2013JÄLKIMEININGIT

Allmän bakningsdag,piroger & bröd.

Yleinen leivontapäivä,piirakoita & leipää.

Vårdbackavägen 4-6

Allmän bastu på Bagarstugan> damer 4.4. kl. 17-19> herrar 5.4. kl. 17-19

Yleinen sauna Leivintuvalla> naiset 4.4. klo 17-19 > miehet 5.4. klo 17-19

5€

bastusauna

4.4. kl(o) 13-172.5. KL(O) 13-17

Myllypäivä peruutettuveden vähyyden vuoksi,

mutta:Leivintuvalla tapahtuu

18.5 klo 11-15- leivomme piirakoita

- 4H paistaa lettuja pihalla (3€)

Kvarndagen är inhiberadpga. vattenbrist, men:

Det händer på Bagarstugan 18.5 kl. 11-15

- vi bakar piroger- 4H steker plättar på gården

(3€)

Sagalund

Konkurssihuutokauppa • Konkursauktionla/lö 25.5 fr. kl(o) 10 alk (näyttö/visning kl(o) 9)

Taalintehtaantie 679, Taalintehdas/DalsbrukHuutokaupassa myyd. konkurssiin menneiden FN Steelin ja Koverharin rautatehtaiden monipuolista käyttöirtainta. Kts.

runsas erittely ensi viikon lehdestä.

På auktionen säljes mångsidigt brukslösöre från FN Steels och Koverhars konkursbo. Se närm. detaljer i nästa veckas tidning.

Toim. ant./Enl. uppdrag Antti Koskinen, ✆ 0400 780 870

 

BAKLUCKELOPPIS  TAKAKONTTIKIRPPIS  

18.5  kl.  11  Tjuda  Skola,  Lappdalsvägen  50  

0400  736268/[email protected]  

Page 2: Annonsbladet v 20 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI4 Torsdagen den 16.5.2013 / Nr 20

➤ En välkommen-skylt är på gång till Dalsbruk. Skylten ska placeras invid landsvägen strax före tätortsmärket. Skyltens material blir det samma som i de mindre guidningsskyltarna som finns i byn.

Välkommen-skylt på gång till Dalsbruk

- De är gjorda i cortenstål, som bland annat har koppar och nickel som legeringsäm-nen. Den här sortens stål pati-neras vackert med tiden, berät-tar Gösta Holmberg från Dals-bruks byalag.

Texten får en ljus kulör. Byalaget, som är initiativ-tagare till skylten, har lämnat in ansökan om åtgärdslov till kommunen.

SC

➤ Utmaningen för turistföreta-gen på orten är vintersäsongen, så även för Labbnäs semester-hem. Lösningen handlar till en del om marknadsföring och om att till den hitta nya, fräscha in-fallsvinklar. Semesterhemmets föreståndare Eva Magnusson-Tamminen har deltagit i ett samarbete med Johanna Lind-ström, universitetslärare för grundkursen i marknadsföring vid Handelshögskolan vid Åbo Akademi, för att låta studen-terna komma med nya uppslag.För kursens 180 deltagare har Labbnäs fått fungera som ett livs levande exempel på en normalstor verksamhet, långt från kursböckernas exempel på globala storföretag och deras marknadsföringsstrategier.

- STUDENTERNA VAR TILL största delen förstaårsstuderan-den. Jag hoppas att konkreta fall av det här slaget ger en in-blick i normala företags mark-nadsföring. Det bygger en god grund för praktiska tillämp-ningar också i framtiden och ger en viss verklighetsförank-ring som kan vara hälsosam när man studerar marknadsfö-ringsteori, säger Lindström. - Det speciella med den här kursen var att det handlade om en grundkurs och att den såle-des hade många deltagare. Fast gruppen var stor visade det sig att interaktiva studier av det här slaget alldeles bra går att utfö-ra. Labbnäsprojektet var en del av kursen och evaluerades skilt av deltagarna i en skriftlig rap-port. Av 168 inlämnade var 160 positiva i sin feedback.

STUDENTERNA FÖRDJU-PADE SIG i Labbnäs och dess marknadsföring under tre veck-ors tid, medan Lindström till-sammans med tre andra hand-ledare fungerade som coacher. Sedan skulle konkreta förbätt-ringsförslag i form av en slut-rapport lämnas in. - Workshopformatet är en del av processen, där man fritt kan kasta fram och bolla med olika idéer. Ur dessa ska de använd-baraste sorteras fram.

Marknadsföringskurs vid ÅA studerade Labbnäs

Vad gav marknadsförings-kursen Labbnäs, Eva Magnus-son-Tamminen? - Jag tycker det är hälsosamt att någon granskar verksamhe-ten med en utomståendes, och i det här fallet en yngre persons ögon. Vi finns på Facebook och vi har förstås en hemsida, men jag tycker signalen att vi borde satsa mer på sociala media var rätt klar. Också andra mark-nadsföringskanaler såsom di-rektreklam lokalt och regionalt var på tapeten. - Det var också värdefullt att

se ungdomarnas intresse och att svara på deras frågor. Jag tycker de har arbetat otroligt mycket med projektet.

LABBNÄS SEMESTERHEM HAR sin högsäsong mellan maj och september. Typiska kunder kommer i grupper till gemen-samma sammankomster såsom bröllop, middagar eller företags-träffar. Övernattningsgäster har man mest när öns festivaler äger rum.

SC

Labbnäs semesterhem har sin högsäsong mellan maj och september.Labbnäsin lomakodin huippukausi on toukokuusta syyskuuhun.

➤ Taalintehdas on saamassa kyltin, jossa kylää maanteitse lähestyviä toivotetaan tervetul-leiksi. Kyltti asetetaan maantien varteen aivan taajamakyltin edelle. Materiaalina on saman-lainen teräs kuin kylän pienissä

Taalintehtaalle tervetuliaiskyltti

opaskylteissä. - Ne on valmistettu corten-teräksestä, jossa muun muassa kuparia ja nikkeliä. Tämänlaa-tuinen teräs patinoituu kau-niisti ajan myötä, kertoo Gösta Holmberg Taalintehtaan kylä-

toimikunnasta. Teksti on vaaleaa. Kylätoimi-kunta, jonka aloitteesta kylt-ti on syntynyt, on toimittanut kunnalle hakupaperit toimen-piteelle.

SC/IS

➤ Talvikausi on paikkakun-nan matkailuyrittäjien haaste. Näin myös Labbnäsin lomako-dille. Ratkaisu riippuu osittain

ÅA:n markkinointikurssin case studynä Labbnäs

markkinoinnista ja uusien, tuoreiden ideoitten keksimi-sestä. Lomakodin emäntä Eva Magnusson-Tamminen on

osallistunut yliopistonopettaja Johanna Lindströmin kanssa käytävään yhteistyöhön. Lind-ström toimii markkinoinnin peruskurssin opettajana Åbo Akademin Kauppakorkeakou-lussa. Labbnäsin toiveena on, että opiskelijat keksisivät uusia markkinointikeinoja. Labbnäs on toiminut aito-na esimerkkinä normaalimit-taisesta toiminnasta, kauka-na kurssikirjojen globaaleista suuryrityksistä ja niiden mark-kinointistrategioista.

- OPISKELIJOIDEN valtaosa oli ensimmäisen vuosikurssin opiskeljioita. Toivon tämän-tyyppisten konkreettisten esi-merkkien antavan heille tietoja normaalien yritysten markki-noinnista. Näin luodaan hyvä pohja käytännön sovellutuk-sille tulevaisuuttakin ajatellen. Todellisuuden tunteminen on terveellistä markkinointiteoriaa opiskeltaessa, Lindström sanoo. - Erikoista oli, että nyt oli kyse peruskurssista. Kurssil-la oli paljon osallistujia. Siitä-kin huolimatta osoittautui, että tämäntyyppistä interaktiivista opiskelua aivan hyvin voidaan harjoittaa. Labbnäsin hanke oli osa kurssia ja osallistujat arvioivat sitä erikseen kirjallisessa ra-portissa. 168 opettajalle toimi-tetusta palauteraportista 160 oli myönteisiä.

OPISKEL I JAT syventyivät kolmen viikon ajan Labbnäsiin

ja lomakodin markkinointiin Lindströmin ja kolmen muun ohjaajan toimiessa coacheina. Sen jälkeen opiskelijoiden oli jätettevä konkreettiset paran-nusehdotuksensa. - Workshopit ovat osa proses-sia. Niissä voidaan esittää ideoi-taan ja vapaasti pallotella aja-tuksia. Parhaimmat ideat jää-vät elämään. Eva Magnusson-Tammisen mielestä on hyvä että joku kat-sastaa toimintaa ulkopuolisin, ja tässä tapauksessa vieläpä nuoren silmin. - Meidät löytää Facebookis-ta ja meillä on tietenkin koti-sivu. Tuntuu, että selkeä viesti oli, että meidän pitäisi panostaa vieläkin enemmän sosiaaliseen mediaan. Puhuttiin myös suo-ramainonnasta paikallisesti ja alueellisesti. - Oli arvokasta nähdä nuor-ten mielenkiinto ja vastata hei-dän kysymyksiin. Mielestäni he ovat paneutuneet uskomatto-man ahkerasti tehtävään.

L A B B N Ä S I N lomakodin huippukausi asettuu touko- ja syyskuun välille. Tyypillisiä asiakkaita ovat ryhmät, jotka tilaavat paikan kokouksiin ja tapahtumiin kuten häät, illal-liset tai yritystapaamiset. Labb-näsiin majoitutaan varsinkin saaren festivaalien aikaan.

SC/IS Eva Magnusson-Tamminen ja Johanna Lindström keskus-telee Labbnäsin markkinoinnista. Eva Magnusson-Tamminen och Johanna Lindström disku-terar Labbnäs marknadsföring.

ANMÄLNINGAR TILL MOTIONSKLUBBEN

LIIKUNTAKERHOJEN ILMOITTAUTUMISET

Anmälningar till höstens Motionsklubbar tas emot fram till 24 maj.Tfn. 4260 210 eller [email protected] information hittar du på www.kimitoon.fi/fritid

Ilmoittautumisia syksyn liikuntakerhoihin otetaan vastaan 24 toukokuuta asti.Puh. 4260 210 tai [email protected]ätietoja osoitteesta www.kemionsaari.fi./vapaa-aika

02 42600 | www.kimitoon.fi | www.kemionsaari.fi

INFORMATION TILL DEM SOM RÖR SIG I OMRÅDENA SAMT TILL

FASTIGHETSINVÅNARNATIEDOTUS ALUEELLA LIIKKUVILLE

JA KIINTEISTÖJEN ASUKKAILLE

Kimitoöns Vatten kommer att utföra röktester i allmänna av-loppsnätet i Västanfjärdområ-det, to-fre 23.-24.5 samt to-fre 30.-31.5. Som entreprenör är

Lassila & Tikanoja Oyj. Vi ber invånarna samt de som rör sig i områdena observera bland annat följande:

Arbetet kan förorsaka tillfälliga trafiklösningar.

Arbetet kan även förorsaka tillfälliga rökutsläpp i naturen, ifall det förekommer regnvatten- eller dräneringslinjer som är kopplade till det allmänna avloppsnätet och vars existens inte är känd.

För att undvika onödiga observationer samt missupp-fattningar, ber vi att det kollas att det finns vatten i fastighetens alla stanklås och golvbrunnar. Ifall det finns torra golvbrunnar, kan detta i värsta fall leda till onödiga automatiska brandalarm.

Rökämnet som används är inte giftigt, men kan vid riklig förekomst orsaka tillfällig irritation i luftvägarna.

Arbetet kommer att utföras ovannämnda dagar huvudsak-ligen mellan kl. 8-16.

Kemiönsaaren Vesi teettää Lassila & Tikanoja Oyj:n ura-koimana Västanfjärdin alueella yleisen viemäriverkoston savukokeita to-pe 23.-24.5. ja to-pe 30.-31.5. Pyydämme asukkaita ja alueella liikkuvia huomioimaan mm. seuraavat asiat:

Työ saattaa aiheuttaa tilapäisiä liikennejärjestelyjä.

Työ saattaa aiheuttaa myös tilapäisiä savupäästöjä ympä-ristöön, mikäli yleiseen jätevesiviemäriin on kytketty esim. sadevesi- tai salaojalinjoja, joiden olemassaolo ei ole tiedossa.

PERSONTRANSPORTER MED TAXIHENKILÖKULJETUKSET TAKSILLA

Anbud kan inlämnas t.o.m. den 20.5.2013, kl. 15.00. När-mare uppgifter på adressen www.kimitoon.fi.

Tarjouksia voi jättää 20.5.2013 klo 15.00 asti. Lisätietoja osoitteesta www.kemionsaari.fi.

Turhien havaintojen ja väärinkäsitysten välttämiseksi pyydämme varmistamaan, että kaikissa kiinteistöjen hajulu-koissa ja lattiakaivoissa on vettä. Mikäli kuivia lattiakaivoja löytyy, se saattaa aiheuttaa jopa tarpeettomia automaatti-sia palohälytyksiä.

Työssä käytettävä savuaine ei ole vaarallista, mutta voi runsaana esiintyessään aiheuttaa tilapäistä ärsytystä hengi-tysteissä.

Työ tehdään ko. päivinä pääsääntöisesti klo 8-16.

Samarbetshälsningar! / Yhteistyöterveisin!LASSILA & TIKANOJA OYJ

KIMITOÖNS VATTEN / KEMIÖNSAAREN VESIMer information / Lisätietoa:

L&T avloppservice / L&T:n viemärihuolto050 385 7044 / 0500 996 596 kl./klo 8-16

Kimitoöns Vatten/Kemiönsaaren Vesi / 0400 583 817 kl./klo 8-16

Page 3: Annonsbladet v 20 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI10 Torsdagen den 16.5.2013 | Nr 20

Tehtävänä puhtaampi ympäristö

KIMITOÖNS SMÅAVFALLSTATIONKEMIÖNSAAREN PIENJÄTEASEMA

Storkärrsvägen / Storkärrintie 73, Genböle ÖPPET/AVOINNA

• Torsdagar kl. 12-19 / Torstaisin klo 12-19• Därtill i april-oktober måndagar kl. 10-14 samt

Avfallsrådgivning 02 727 6821 / Jäteneuvonta 02 727 6838www.rouskis.fi

jämna veckors lördagar kl. 9-11 / Lisäksi huhti-lokakuussa maanantaisin klo 10-14 sekä parillisten viikkojen lauantaisin klo 9-11.

KiinteistönvälitysFastighetsförmedling

www.nymanlkv.fi

• Fastighetsvärderingar• Köpebrev• Bouppteckningar• Arvsskiften• Bolagsbildningar• Offentligt köpvittne

• Kiinteistöarvioinnit• Kauppakirjat• Perunkirjoitukset• Perinnönjaot• Yhtiön perustamiset• Julkinen kaupanvahvistaja

Magnus Nyman0400 535 [email protected]

Greger Martell0440 423 [email protected]

MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy✆ 02-423 755

T A X Ii Dragsfjärd, 9 pers.bil

Ralf Roman ✆ 424 877biltel. 0400 213 789

TAXI i Dragsfjärd Börje Uggeldahl ✆ 424930

biltel. 040 550 04745 o./ja 9 pers./hlöäbår och rullstolar /

paari ja pyörätuoleja

TAXI i KimitoLasse Viherlaakso

tel. 423 631biltel. 0400 531 865

RÄTTSTJÄNST ABOIKEUSPALVELU OYTavastgatan 28, ÅboHämeenkatu 28, Turkutel./puh. 2322 199

§VH/VT Lars GranforsVH/VT Bertil Zetter

TAXI SahlgrenDalsbruk • Taalintehdas

✆ 466 2100, 0400 121 122

TAXIJan Wallenius

Västanfjärd✆ 02-427 840,0400-110 550

TAXI i DalsbrukK. Suominen5 & 9 pers./henk.

Rullstolsutr./Pyörätuolivar.✆ 4661 179, 0400-399 555

Luddes Taxi25830 Västanfjärd

✆ 050-5621 260,427 571

Ludde Börman

Tel./fax 02-423 839bil 0400-327 747 auto

✆02-4661680

biltel.autopuh.044 0122 733

TRÄMET

• Utför alla slags träarbeten och glasinsättningar• Teemme kaikenlaisia puutöitä ja suoritamme lasituksia

OY DALSBRUKS TRÄ OCH METALL ABDalsbruk 25900 Taalintehdas

✆ 02-425 166 fax 02-425 167 gsm 0400-593 [email protected]

Elinstallationer på KimitoönSähköasennuksia Kemiönsaarella✆ 040-558 [email protected] www.elatek.fi

Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering.Fullständiga elplaneringar. / Sähköasennuksia urakallatai tuntiveloituksella. Täydelliset sähkösuunnittelutyöt.

• Maskin- och verktygsförsäljning • VVS-försäljning • Hyrmaskiner• Kone- ja työkalumyynti • LVI-myynti • Vuokrakoneita

F:ma Kimito Byggtjänstutför alla byggarbeten

T:mi Kemiön Rakennuspalvelu suorittaa kaikkea rakennustyötä.

✆ 0440 544 012

Jag köper, säljer och förmedlar allt mellan himmel

och jord!

Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä!

427 136 el/tai 0400 539237,Sixten Huldén

Kim Gustafsson ✆ 02 4661 355, 0400-227 484

i DalsbrukTaalintehtaalla TAXI

Snickeri & GlastjänstPuusepänliike & Lasipalvelu

Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm.Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym.

Tomas Östermalm

0400-744 95325830 Västanfjärd

Bygg- & MålningstjänstRakennus- ja

MaalauspalveluTony Ekholm

✆ 0400-828 266

Kimito Taxistation • Kemiön Taksiasema

✆ 423 700

I Kimito • Kemiössä

ANTTIS TAXI

Bårutrustning•Paarivarustus

✆ 42 36 365 pers/hlö & 9 pers/hlö

0400-228 294 0400-423 636

OYAB

VVSLVI SANVATEK

DALSBRUK • TAALINTEHDAS ✆ 02-4661 390Robert Salonen 040-585 4233

ABOY

Putkityö, uudisasennus, huoltoPelti- ja metallityöMyynti ja valmistus

Rörarbete, nyinstallation, service • Plåt- och metallarbete •

Försäljning och tillverkning •www.sanvatek.com • [email protected] Sandborg ✆ 424 101

biltel. 0400-225 534 autopuh.Bår- och rullstolsutrustningPaari- ja pyörätuolivarustus

6+1 TAXIpers.hengen

Thomas SjöblomKimito•Kemiö

✆ 040-731 4045, 040-351 8600

TAXIBUSS/BUSSI

Dalsbruks Biltvätt • Taalintehtaan AutopesulaÖppet alla dagar 9 – 21 Auki joka päivä

✆ 040 1698 228Lingonvägen / Puolukkatie 6, DALSBRUK / TAALINTEHDAS

Utför små och stora reparationer inom- och utomhus samt fastighetsservice

Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt.

☎ 040 535 [email protected]

Grönviksvägen/Grönvikintie 25,25830 VÄSTANFJÄRD

www.BYGGIS.fi

BetongbryggorBetoniponttonilaiturit

Dalsbruks ByggtjänstTaalintehtaan Rak.Palv.

ByggnadsmaterialByggnadsarbeten

RakennustarvikkeitaRakennustyöt

✆ 02-466 2220

Bygg- och målningstjänstRakennus- ja maalauspalvelu

J. HeikkinenKimito-Kemiö

✆ 040 5579 623

Byggnadsfirma BG Holmström Ab Allt inom byggnadsbranschen även i skärgården.

✆ 0400 931 057

Ateljé Marinero• Båtkapell • Presenningar • Sprayhood m.m.• Venekuomut • Peitteet • Sprayhoodit ym✆ 040 5664 257 Dalsbruk - Taalintehdas

ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO

SCHULTZ & KÖHLERKöpmansg. 12, Kauppiaskatu,

20100 ÅBO - TURKU✆ 2311 713 fax 2311 910

Advokat, AA, Tom Gustafsson Advokat, AA Ulf Jansson

§§§§§§§§§§ § § § § § § § § § § § § § § § § § §

F:ma Tom Korsström T:mi040-565 7969

Bygger Renoverar FastighetsserviceStugservice

RakentaaRemontoiKiinteistöhuoltoMökkihuolto

F:ma M. Sundell T:miVVS - LVI

✆ 040 550 9316www.msundell.fi Dalsbruk - Taalintehdas

tel./puh. 8808 602

Kjell Eriksson, CGR-revisorGSM 0440 521 852

REVISIONER OCH FÖRETAGSRÅDGIVNING • lagstadgad revision • skatteplanering • generationsväxlingar • företagsfinansiering och • bolagsbildningar och företagsköp ändring av bolagsformer

www.turuntilintarkastajat.com

Sorsas Byggeri✆ 040 065 0164

Minigrävare uthyres. Minikaivuri vuokrattavana.

Byggnads-

arbetenRakennus-

työt

Byggnadsfirma • Rakennusliike

Ab Sjöbloms Byggtjänst Oy

✆ 0400 781 409www.sjoblomsbyggtjanst.fi

• Byggnadarbeten • Mindre grävningsarbeten• Sjötransporter• Stugservice

Rakennustyöt •Pienimuotoiset kaivurityöt •

Merikuljetukset •Mökkihuolto •

F:ma Tom Ek• Byggnadsarbeten• Fastighetsskötsel• Våtrumscertifikat

• Rakennustyöt• Kiinteistönhuolto• Märkätilan vedeneristäjä

www.firmatomek.fi ✆ 040 718 5714

Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike

F:ma ROYS PLÅTSERVICEPipplåtning, lister, rännor, tak mm.

✆ 0400-789 121 www.roysplatservice.fiT:mi ROYN PELTIPALVELU

TAXI BJÖRKDAHLDragsfjärd

0400 822 4099 pers. + Rullstolsutr.

Dan Björkdahl

BÄRGNINGSTJÄNST • HINAUSPALVELUpå Kimitoön 24 h Kemiönsaarella✆ 02 239 5110 www.harkka.com

HARKKA-YHTIÖT

Utgivare - Julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus OyAnsvarig chefredaktör: - Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi

Utkommer torsdagar. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 12 (större annonser senast måndag kl. 16). Annonserna inlämnas helst skriftligen, ty redaktionen ansvarar icke för eventu-ella hörfel i telefon. Tidningens ansvar för fel begrän-sar sig till annonskostnaden.

Ilmestyy torstaisin. Ilmoitukset viikon lehteen on jä-tettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä (suu-remmat ilmoitukset viim. maanantaina klo 16 men-nessä). Ilmoitukset miel. kirjallisina, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustan-nukseen.

Besöksadress: Redaktörsstigen, EngelsbyKäyntiosoite: Toimittajanpolku, EngelsbyÖppet: / Avoinna: måndagar 9.00–19.00 maanantaisin ti, to, fre 9.00–16.00 ti, to, pe onsdagar 9.00–14.00 keskiviikkoisin

Annonspriser: (mervärdesskatt ingår) Ilmoitushinnat: (arvonlisävero sis. hintaan)Första sidan / Etusivu......................…………1,05/spm/pmmSista sidan / Takasivu......................…………0,95/spm/pmmÖvriga sidor / Muut sivut..................…………0,95/spm/pmmTillägg för bestämd plats/ Määräpaikkakorotus…………10 %Färgtillägg / Värilisä...........................…………0,26/spm/pmmFör översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan.....10 %Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu………………10,-Prenumerationsavgifter: / Tilaushinnat:

Finland 12 mån. 44 euro 6 mån. 26 euro, Suomessa 12 kk. 44 euro, 6 kk. 26 euroa,övriga länder 12 mån. 55 euro, 6 mån. 40 euro. muut maat 12 kk. 55 euro , 6 kk. 40 euroa.

Upplaga - Levikki: 4860Vid distributionsproblem: 0200 127127 Jakeluhäiriöissä

ISSN 0782-7105

✆ 02-421 725, 045 3125 740,045 3125 741fax 02-421 718E-mail: [email protected]/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ

Pirkanmaan Lehtipaino Oy, 2013

Anne AnderssonPrenumerationer / Sidlayout

Tilaajat / Sivunvalmistus

Annika BymanAD / SidlayoutSivunvalmistus

Lenita Nyman FaktureringLaskutus

Sam CygnelRedaktörToimittaja

Emilia ÖrnmarkRedaktör, moderskapsledig

Toimittaja, äitiyslomalla

Tina AitioAD / Reklamtjänster

Mainospalvelut

Markus LindströmAD / Internet

Michael NurmiVD, ChefredaktörTJ, Päätoimittaja

Ingrid SandmanFreelansredaktörFreelanstoimittaja

LAINEPUTKI OY✆ 0400 539 349

ASENNUS • HUOLTO• MYYNTI

• LVI-työt • Öljypoltintyöt• Lämpöpumput

• VedensuodattimetTuruntie 19. 25700 Kemiöwww.laineputki.fi

OBS! Redaktionen förbehåller sig rätt att vid behov bortlämna de stående annonser för vilka ges 50 % rabatt, dock endast en gång i följd.

HUOM! Toimitus pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa jättää pois kesto-ilmoitukset, joista annetaan 50 % alennus, kuitenkin vain kerran peräkkäin.

Stående annonsi färgäven pådenna sida!Offert på begäran!

Kestoilmoituksesi myös tällä sivulla väreissä!Kysy tarjousta!

✆ 0400-121 123www.lindroostransport.fi

Since 1953

Maalaus- ja saneerausliike K & A AsklöfUlkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym.

Ari Asklöf ✆ 040 532 4859

Tel./ Puh 019 2652 240 www.op-filia.fi

Juridiska tjänster - Lakipalvelut Pamela Fredenberg VH/VT Peter Högnäs JM/OTM Monica Råstedt not.sekr./not.siht. Barbro Ratia assistent/assitentti Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija

25.4, 16.5, 30.5, 6.6, 13.6

Besiktningsdagar i Kimito våren 2013Katsastuspäivät Kemiössä keväällä 2013

Page 4: Annonsbladet v 20 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI 11Torstai 16.5.2013 | Nro 20

Hangö-Hanko Hangö-Hanko Hangö-Hanko

Ekenäs

Hangö - Hanko

KarisPojo

Lojo

EsboH:forsH:ki

KyrkslättSjundeå

Ingå

Salo

Åbo - Turku

Pargas

Kimito

Dalsbruk

Bjärnå

Finby

Kisko

Dejourerande meteorolog tel. 0600 1 0600(3,98 e/min + lsa)

Åbo - TurkuHangö - HankoH:fors - H:ki

Åbo - TurkuHangö - HankoH:fors - H:ki

I dag - Tänään - - -

4:49 22:07

4:51 21:59

4:40 21:53

20 20

20

1718

173 6

Fredag Perjantai Lördag Lauantai Söndag Sunnuntai

22

21

19

19

16

16

19

15

158 11 8 9 7 9

➤ Arkipelagin tanssioppilaiden kevätesitys Villa Landessa pi-detään toisen kerran tulevana sunnuntaina kello 16. - Tämän vuoden produktiona esitämme Kimmo Pohjosen, Samuli Kosmisen ja Kronos Quartetin tuoreeseen UNIKO-musiikkiin tehdyn tanssiteok-sen, kertoo Marianne Petters, joka vastaa koreografiasta. Tanssiteos on saanut lisäni-men UNIKO -Joukkovoimaa. Se

Arkipelagin tanssioppilaiden kevätesitys

käsittelee joukkojen, massojen, ryhmien ja yksilöiden liikettä. 25 nuorta 12-17-vuotiasta tans-sijaa Kemiönsaaren Arkipelagin Näytösryhmistä kertoo tanssi-en, minkälainen voima ihmisil-lä on toisiinsa ja mitä yhdessä voi saada aikaan, sekä hyvässä että pahassa. Ensimmäinen esitys oli tiis-taina. Tilaisuudella on ilmai-nen sisäänpääsy.

➤ - ”Tröst” berör sådana frå-gor som alla funderar på nå-gon gång i livet. Någon oväntad händelse kan få oss att ställa någon av de grundläggande frågorna; vad har saker och ting för mening, varför ens belägen-het är som den är, med mera. Det säger t.f. kaplan Maria Wikstedt om teatern Viirus mo-nolog som framförs av Oskar Pöysti i Västanfjärds försam-lingshem den 29 maj klockan 19 (se annons för närmare in-

Viirus monolog Tröst till Västanfjärd

formation). Akse Pettersson har skrivit pjäsen och står för regin.

PJÄSEN GÅR IN på de sto-ra frågorna och är ett person-ligt samtal om tro och tvivel. En betraktelse av vår litenhet och storhet,  av vår ensamhet och vår gemenskap. -En berät-telse om en kyrka med identi-tetskris, ett samhälle som slutat prata och vårt aldrig sinande behov av mening. En historia

om otrygghet och tröst. - För mig handlar pjäsen om försöket att berättiga sin exis-tens, säger Pettersson. Den frå-gar sig hur man kan leva utan svar – eller kan man leva utan svar? - En av orsakerna till att göra pjäsen var min process med Gud och meningen med livet, berät-tar Oskar Pöysti som står ensam på scenen. Vi är båda existenti-alister. Jag söker mig mer mot gudomlig förklaringsmodell

medan Akse söker andra svar. Oskar Pöysti är skådespe-lare och tf. konstnärlig ledare för Viirus, och Akse Pettersson regissör och konstnärlig ledare för Teatteri Takomo. Pettersson beskriver sig som fritänkare och Pöysti befinner sig i ett konstant tillstånd av ambivalens vad gäl-ler Guds existens. Pettersson och Pöysti har skrivit föreställningen tillsam-mans, utgående från material som de samlat ihop under hös-ten genom intervjuer och möten med personer från olika ålders-grupper och trossamfund. Före-ställningen är den andra delen i Helsingforstrilogin (Aurora Hel-sinki 2011 var del I), men kan ses som en helt fristående och inte helsingforsbunden helhet.

TRöST haR vaRIT på turné i Nyland och Åboland och spela-des dessutom några gånger på Viirus i Helsingfors i april. Den riktar sig till en bred publik, till unga och äldre, troende och tvivlande, invånare i både stad och glesbygd. Maria Wikstedt och Anne Lindroos vid Luckan tar emot förhandsanmälningar. Om in-tresset för ”Tröst” är stort kom-mer en extra föreställning att ordnas klockan 17.

Abl

Oskar Pöysti från Viirus. Foto: Vladimir Pohtokari.

Oskar Pöysti, Viirus. Foto/Kuva: Vladimir Pohtokari.

1.

2.

Hur är det, ekonomisekreterare Terese Blom från Kimitoöns kommun, mjölkar kom-munen Kimitoöns Vattens kunder på pen-gar?

- Nej. Kommunen tar inga pengar från vattenaffärsverket. De avgifter som betalas av kunderna stannar i Kimitoöns Vatten.

Kurt Tuominen (VF) har frågat sig vad differensen mellan verksamhetsbidragen för miljö och teknik inklusive och exklusive vattenaffärsverket beror på i bokslutet för 2012. Utan vattenaffärsverket står avdelningens verksamhetsbidrag på minus, medan den med vattenaffärsverket är på plus. Den här differensen är dryga 1,3 miljoner euro – summan som figurerat en del i debatten på insändarspalterna och på ett fullmäktigemöte.

Vad är då dessa 1,3 miljoner euro som verkar röra sig från vattenaffärsverket till miljö och teknik?

- De dryga 1,3 miljonerna står i driftsekonomidelen i den kommunala bok-föringen och i bokslutet för 2012. Här placeras inkomster och utgifter under varandra. Själva totalekonomin finns re-dovisad i resultaträkningen i vilken bland annat inkomster och utgifter, avskrivningar och räntekostnader ställs mot varandra. Efter dessa har summan krympt till dryga 420 000 euro.

Avskrivningarna görs enligt en avskriv-ningsplan godkänd av fullmäktige.

- Efter att vi täckt ett ackumulerat un-derskott från de föregående årens förluster blir det drygt 100 000 euro kvar i överskott. Dessa pengar stannar kvar i vattenaffärsver-ket.

-Finansieringsdelen visar hela penning-flödet. Efter kostnader för material, tjänster och låneräntor har Vattenaffärsverket drygt 1 milj. € kvar av inkomsterna att använda till investeringar och låneamorteringar. I finansieringsdelen ingår också bland annat fordringar för det fjärde kvartalets va-avgif-ter som betalas under nästa räkenskapsår. Efter dessa poster visar finansieringsdelen noll, vilket betyder att det inte finns några pengar att betala av ytterligare lån med.

Hur mycket betalade vattenaffärsverket av på sina lån under 2012?

- Sammanlagt 713 000 euro.Vd Roger Hakalax från Kimitoöns vatten

säger att fjolårets positiva resultat till största delen beror på att Skinnarviks militärdepå anslöt sig.

- Depåns anslutningsavgift, som alltså är en engångsbetalning, var 375 000 euro.

Investeringsdelens investeringar var cirka 1 miljoner euro under 2012.

SC

Hur är det egentligen?Miten se menikään?

Mjölkar kommunen vattenaffärsverketskunder på pengar?

- Ei. Kunta ei saa rahaa vesilaitokselta. Asiakkaiden maksamat rahat jäävät vesi-laitokselle.

Kurt Tuominen (VL) on kysynyt, mistä ympäristö- ja tekniikkaosaston viime vuoden tilinpäätökseen kirjattujen summien ero johtuu, vesilaitos mukaanlukien ja ilman sitä. Osaston toimintakate osoittaa miinusta ilman vesilaitosta; mikäli laitos otetaan mukaan, se on plussalla. Ero on runsaat 1,3 miljoonaa euroa. Tätä rahasummaa on viime aikoina pyöritelty median yleisönosastolla sekä valtuuston kokouksessa.

Mitä ovat nämä 1,3 miljoonaa, jotka tuntuvat liikkuvan vesilaitokselta ympäristö- ja tekniikkaosastolle?

- Rahat esiityvät kunnan tilinpidossa talouden toimintapuolella kuten myös viime vuoden tilinpäätöksessä. Tulot ja menot asetetaan toistensa alle. Tuloslaskelmassa selvitetään kokonaistalous; siihen kirjataan muun muassa tulot ja menot, poistot ja korkomenot. Kun nämä laskelmat on tehty, yllämainittu summa on kutistunut runsaaseen 420 000 euroon.

Poistot suoritetaan valtuuston hyväksy-män poistosuunnitelman mukaisesti.

- Kun olemme kattaneet edellisvuosien

kertyneet tappiot, ylijäämäksi jää runsaat 100 000 euroa. Nämä varat jäävät vesilaitokselle.

- Rahoitusosa kertoo rahavirroista kokonaisuudessaan. Maksettuaan materi-aali-, palvelu- ja korkomenot vesilaitoksella on jäljellä runsaat 1 miljoonan euron tulot, joita se voi käyttää investointeihin ja lainojen lyhennyksiin. Rahoitusosaan sisältyvät myös neljännen vuosineljänneksen vesilaskut, jotka maksetaan seuraavana tilivuonna. Näitten erien jälkeen rahoitusosa osoittaa nollaa, mikä tietää, ettei rahaa löydy laino-jen lisälyhennyksiin.

Paljonko vesilaitos lyhensi lainojaan viime vuonna?

- Yhteensä 713 000 euroa.

Vesilaitoksen toimitusjohtaja Roger Hakalax kertoo, että viime vuoden yli-jäämäinen tulos suurimmaksi osaksi johtuu Skinnarvikin varikko-osaston liittymisesta.

- Liittymismaksu, joka on kertamaksu, oli 375 000 euroa. Viiime vuonna investoimme n. miljoona euroa.

SC/IS

Miten on, Kemiönsaaren kunnan taloussihteeri Terese Blom, lypsääkö kunta rahaa Kemiönsaaren Veden asiakkailta?

Grafisk presentation av bokslutets struktur i fyra rektanglar.Graafinen esitys tilinpäätöksen rakenteesta.

Verksamhetsinkomster och - utgifter samt verksamhetsbidrag.

Toimintatulot ja -menotsekä toimintakate.

Verksamhetsinkomster och –utgifter samt verksamhetsbidrag.Avskrivningar, Räntor

Toimintatulot ja -menot sekätoimintakate.Poistot, Korot

InvesteringsutgifterBidrag för investeringarFörsäljningsinkomster av tillgångar

InvestointimenotInvestointiavustuksetMyyntitulot varallisuuden myynnistä

InkomstfinansieringNettoinvesteringar, ändringar i utlåningenändringar i lånestocken och i eget kapital

Tulorahoitus, NettoinvestoinnitMuutokset lainanannossa ja laina-taakassa, oman pääoman muutokset

3.

4.

➤ -”Tröst” (suom. Lohtu) kos-kettaa kysymyksiä, joita kaik-ki miettivät jossain vaiheessa elämäänsä. Joku odottamaton tapahtuma voi pistää meidät ajattelemaan perimmäisiä ky-symyksiä, kuten mikä tarkoitus asioilla on, ja miksi itse olen tässä tilanteessa. Näin toteaa vt. kappalainen Maria Wikstedt teatteri Viiruk-sen monologista, jonka Oskar Pöysti esittää Västanfjärdin seurakuntakodissa 29. touko-kuuta klo 19 (tarkemmin: kat-so ilmoitus). Näytelmän on kä-sikirjoittanut Akse Pettersson, joka toimii myös ohjaajana. NÄYTELMÄ KÄSITTELEE ISOJa kysymyksiä ja on hen-kilökohtainen keskustelu us-

Viiruksen monologi Tröstesitetään Västanfjärdissä

kosta ja epäilystä. Keskiössä on pienuutemme ja suuruutemme, yksinäisyys ja yhteisyys. Kerto-mus identiteettikriisistä kärsi-västä kirkosta, yhteiskunnasta joka on lopettanut puhumisen ja ikuisesta tarkoituksen tar-peesta. Tarina turvattomuudes-ta ja lohdusta. - Minulle näytelmä kertoo yrityksestä oikeuttaa olemas-saolomme, Pettersson sanoo. Se kysyy miten voi elää ilman vastausta – vai voiko sitä ilman elää? - Yksi syy näytelmän teke-miseen oli oma prosessini Ju-malan ja elämän tarkoituksen kanssa, yksin lavalla esiintyä Pöysti kertoo. Olemme molem-mat eksistentialisteja. Minä ha-keudun enemmän jumalalli-

seen selityskaavaan, kun taas Akse hakee toisenlaisia vasta-uksia. Oskar Pöysti on näyttelijä ja Viiruksen vt. taiteellinen johta-ja, Akse Pettersson taas ohjaaja ja Teatteri Takomon taiteelli-nen johtaja. Pettersson kuvai-lee itseään vapaa-ajattelijaksi ja Pöysti on pysyvässä ambiva-lentissa tilassa koskien Jumalan olemassaoloa. Pettersson ja Pöysti ovat kir-joittaneet näytelmän yhdessä, perustuen materiaaliin jota he ovat keränneet syksyllä haastat-telemalla ja tapaamalla ihmisiä eri ikäluokista ja uskontokun-nista. Näytös on toinen osa Helsin-ki-trilogiaa (ensimmäinen osa oli Aurora Helsinki 2011), mutta

sen voi myös nähdä irrallisena eikä mitenkään helsinkiläissi-donnaisena kokonaisuutena.

TRöST ON OLLUT kiertu-eella Uudellamaalla ja Turun-maalla, ja se esitettiin myös muutaman kerran Viiruksen la-valla Helsingissä huhtikuussa. Se suuntautuu leveälle yleisölle, nuorille ja vanhoille, uskoville ja epäileville, sekä kaupunki-lasille ja maaseudulla asuville. Maria Wikstedt ja Luckanin Anne Lindroos ottavat vastaan ennakkoilmoittautumisia. Jos ensimmäinen näytös myydään loppuun, järjestetään toinen klo 17.

Abl

Tanssin iloa ja väriä Arkipelagin tanssijoiden kevätesityksessä.

DriftsekonomidelKäyttötalous

InvesteringsdelInvestointiosa

Resultaträkningsdel ”Totalekonomi”Tuloslaskelmaosa ”Kokonaistalous”

FinansieringsdelRahoitusosa