24
年始 P.12–13 P.15–17 クリスマス ディナーから忘新年会まで お勧めレストラン満載のグルメガイド ドイツ&日本 冬の行事カレンダー 2015 Nr. 1013 | 6 November 2015 | 月2回発行 次号 Nr.1014 は 2015 年11月20日発行です www.newsdigest.de

Nr.1013 Doitsu News Digest

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ドイツニュースダイジェスト 1013号 ■ 特集:ドイツで過ごす年末年始「ドイツ&日本 冬の行事カレンダー2015」 / クリスマス・ディナーから忘新年会まで「お勧めレストラン満載のグルメガイド」 ■ 独断時評:難民危機でメルケル首相への批判高まる ■ ちょっと気になるあのニュース:ソーセージの過剰摂取に発がんリスク!? ■ ニュースを追跡:日本で話題の「自衛権」、ドイツの現状は? ■ ベルリン発掘の散歩術:オーケストラのど真ん中で ■ ワインナビ:「UMAMIの世界 4」日々の食卓のUMAMI ■ 食いしん坊のための簡単おいしいレシピ「Locker! & Lecker!」:旬のムール貝を味わい尽くそう! ■ ドイツでお金と上手に付き合う方法:生命保険(死亡保障) ■ おすすめの1冊:ハーブ療法の母ヒルデガルトの「家庭でできるドイツ自然療法」森ウェンツェル明華 ■ 私の街のレポーター ■ クラインアンツァイゲン

Citation preview

Page 1: Nr.1013 Doitsu News Digest

ドイツで過ごす年末年始

P.12–13

P.15–17

クリスマス・ディナーから忘新年会まで

お勧めレストラン満載のグルメガイド

ドイツ&日本

冬の行事カレンダー 2015

Nr. 1013 | 6 November 2015 |月2回発行 次号 Nr.1014は2015年11月20日発行です

www.newsdigest.de

Page 2: Nr.1013 Doitsu News Digest
Page 3: Nr.1013 Doitsu News Digest

10月28日、オーストリアからドイツへと国境を越える難民の長蛇の列

Picture by: Kerstin Joensson/AP/Press Association Images

 ゼーホーファー・バイエルン州首相(キリスト教社会同

盟=CSU)がメルケル首相(キリスト教民主同盟=CDU)

の難民政策に対し転換を求める最後通告を発表したことを

受け、メルケル首相はゼーホーファー州首相、ガブリエル

党首(社会民主党=SPD)と難民政策に関する協議を行っ

たが、話し合いはほぼ平行線に終わった。2日付のヴェル

ト紙が伝えた。

 ゼーホーファー州首相はメルケル首相に対して、難民政

策に対するかじ取りと規制を要求。「これが受け入れられ

なければ、我々もどのような行動を取るべきか考えなけれ

ばならない」と、パッサウアー・ノイエ・プレッセ紙上でコ

メントした。一方、ゼーホーファー州首相は、大勢の難民

を通過させてドイツへ入国させている隣国オーストリア政

府を非難。「オーストリア政府のやり方は、ドイツとオース

トリアの隣人関係を害するものである」と述べている。10

月26日にも、予告なしに大勢の難民がドイツ・オーストリ

ア国境を通ってドイツに到着している。また、ユンカー欧

州連合(EU)委員会議長は、ゼーホーファー州首相がEU

に対して「難民政策への対応が少な過ぎる」と批判したこ

とに対して不快感を表明。「皆がEU委員会のように難民対

策に熱心であれば、今頃事態はもっと進んでいたはず」と

コメントした。

 メルケル首相は、難民受け入れ数の上限を定めることは

しないとの姿勢で一貫しており、また、ドイツが「難民受け

入れ許容量の限界に達し、疲弊している」とのコメントを

発することも拒否。ゼーホーファー州首相の要求をはねつ

ける形となった。またSPDは、CDU/CSUが提唱するトラ

ンジットゾーンの設置に反対しており、これに代わる「入

国センター」を各地に配置することを提案。しかし、これ

に関する話し合いも見解の一致には至らなかった。党首会

談は5日に再び行われ、この後、連邦政府と各州首相との

会合も予定されている。

 10月31日には、オーストリアからバイエルン州に

7300人の難民が入国したと連邦警察は発表。オースト

リアにはいまだに、数千人規模の難民がドイツへの入国を

待っている状態だと伝えられている。

難民政策に関する協議、成果なしバイエルン州の要求受け入れず

2 November 2015

 (フランクフルト 10月28日 時事)ドイツ自動車大手フォ

ルクスワーゲン(VW)が10月28日発表した2015年7~

9月期決算は、純損益が17億3100万ユーロ(約2300億

円)の赤字に転落した。9月に発覚したディーゼル車の排

ガス不正に絡み、リコール(回収・無償修理)費用など、約

67億ユーロ(約8900億円)の損失が打撃となった。

 前年同期は29億2800万ユーロ(約3900億円)の黒

字。前回の四半期決算赤字は20年以上前にさかのぼる。

 15年通期では、営業利益が前年を大幅に下回る見通し

を示した。ただ販売面では、売上高が4%増、販売台数は

前年並みとの従来予想を維持した。ミュラー会長は声明で、

「失った信頼の回復に全力を尽くす」と強調した。損失の大

半はリコール費用。不正に絡む米当局の制裁金、損害賠償

費用などは含まれていない。VWは、「法的費用は現時点で

は算定不能だが、巨額に上る恐れがある」と説明した。

 不正発覚が9月半ばだったため、7~9月の販売への影響

は軽微だった。売上高は5.3%増の514億8700万ユーロ。

販売台数は中国の落ち込みが大きく響き、3.4%減だった。

28 Oktober 2015

VW、2300億円の赤字に転落7~9月期、排ガス不正が打撃

 健康保険組合DAKの調査で、昨年、精神的な疾患を理

由に病欠届を出した人は190万人に上り、社会人の20人

に1人に相当することが明らかになった。

 精神疾患は、今回初めて腰痛など筋肉・骨盤の疾患に次

いで2番目に多い病欠理由となっており、1997年の調査

時と比較して、精神疾患を抱える人の数は3倍に増えてい

る。増加の理由として、以前は明らかな精神障害の場合でも、

胃痛や腰痛などの身体的な問題を病欠理由として扱ってい

たことが上げられている。また、精神的な理由で病欠する

ケースは、女性が男性のほぼ倍となっているが、男性は精

神的な問題を抱えていても、その認識が遅れる場合が多い

ことも指摘されている。精神疾患の中で最も多い病欠理由

はうつ病で、患者100人の年間平均合計欠勤数は111.5日。

地域別では、精神疾患による欠勤数が最も多い州がザール

ラント州で、被保険者100人に対して305.7日、これに

ベルリン(292日)、ハンブルク(288.7日)が続く。一方で、

最も少ない州はバイエルン州(192.5日)、バーデン=ヴュ

ルテンベルク州(197.3日)となっている。

28 Oktober 2015

20人に1人が 精神的な理由で欠勤病欠理由としては2番目に

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 3

DEUTSCHLAND

Page 4: Nr.1013 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.10134

21 Oktober 2015

大量難民の対応に ドイツ人の71%が悲観的

 (フランクフルト 10月21日 時事)独紙フランクフル

ター・アルゲマイネは、ドイツが大量の難民流入に対応

できるかとの問いに、国民の71%が悲観的との調査結果

を掲載した。世論調査機関アレンスバッハが10月3~

16日、同紙の委託で約1400人を対象にアンケートを実

施した。調査によると、回答者の54%が大量の難民流

入に「大きな懸念」を抱き、38%が「やや懸念」。3人に

2人は国が大きく変わってしまうと危惧するが、これは社

会、経済面にとどまらず、62%が難民流入に乗じたテロ

リストの入国を恐れている。

Pict

ure

by: K

erst

in Jo

enss

on/A

P/Pr

ess A

ssoc

iatio

n Im

ages

26 Oktober 2015

ルフトハンザ、ポストバスと提携ミュンヘン空港のアクセス改善

 (フランクフルト 10月26日 時事)ドイツ航空最大手ル

フトハンザは10月26日までに、同国2位の国際空港であ

るミュンヘン空港の利便性向上に向け、郵便大手ドイチェ・

ポスト傘下の長距離バス会社ポストバスと提携すると発表

した。バイエルン州やオーストリアの近郊都市と同空港を

結ぶバスと、航空券をセットにしたサービスを提供する。

 ミュンヘン空港にはミュンヘン市内から市電が乗り入れ

ているが、近郊都市からの鉄道が通じていない。ルフトハ

ンザは、12月15日からニュルンベルクなどバイエルン州

6都市へバスを運行し、空港アクセスを改善。来年2月12

日からは、オーストリア各都市を含む計10都市を結ぶ。

27 Oktober 2015

郵便番号別で給与格差南西部が最も高収入

 ドイツ人の平均収入に地域別格差があり、その差は郵便

番号の最初の1ケタによって判別できるという。平均より

も高い収入を得ているのが、郵便番号が8、6、7、5、4

で始まるバイエルン州、バーデン=ヴュルテンベルク州、

ヘッセン州、ノルトライン=ヴェストファーレン州。平均を

大きく下回る地域は郵便番号が0か1で始まるベルリンお

よび旧東独地域だった。9から始まる地域はバイエルン州

と旧東独地域のテューリンゲン州にまたがっており、平均

すると収入が低い地域に分類される。

 都市別ではミュンヘンが一番高収入で、平均を20.4%

上回っており、これにシュトゥットガルト(19.2%)が続く。

29 Oktober 2015

ドイツ銀、2万6000人を削減解雇や事業売却で

 (フランクフルト 10月29日 時事)ドイツ銀行は10月

29日、今後2年間で解雇や事業売却により、正規行員数

を2万6000人減らす計画を発表した。現在の行員数の

3割弱に当たる規模。南米など10カ国から撤退するほか、

投資銀行事業も縮小する。巨額の訴訟費用などで低迷する

業績を回復させるため、大なたを振るう。

 正規行員を9000人解雇するほか、旧郵貯銀ポストバン

クなど、雇用2万人分の事業を売却・分離する。このほか、

非正規行員も6000人削減する。投資銀行事業は、「営業

リスクが高い」国で顧客数を半減させる。撤退するのは中

南米5カ国、欧州4カ国とニュージーランド。

29 Oktober 2015

イスラム団体に不信感難民支援活動は「過激派の勧誘」?

 「イスラム団体が難民支援に参加しようとすると、過激

派の勧誘ではないかと疑われる」との声が国内のイスラム

団体から上がっている。ドイツイスラム評議会のケジッチ

議長は、「イスラム教徒も難民支援に参加したいと願って

いるが、難民施設に支援を申し出ると過激派との疑いの目

で見られる」と問題点を指摘。ドイツイスラム中央評議会

のマツィエック議長も、「我々も難民を歓迎する文化の一

部」と主張している。実際に、イスラム過激主義者サラフィ

ストが難民支援に最初から積極的だったことが背景にあり、

ボランティアの中にサラフィストがいないかどうか、警戒

する方針が出された州もあった。

ソーセージの過剰摂取に発がんリスク!?

 ドイツの名物料理

として真っ先に思い

浮かぶのがソーセー

ジ! そのドイツ食文

化の結晶ともいえる

ハムやソーセージな

どの加工肉に発がん

性があることが、世界保健機関(WHO)から報告さ

れたことで、ドイツに衝撃が走った。10月26日に発

表されたWHOの研究結果によると、加工肉を毎日

50グラム食べ続けた場合、大腸がんにかかるリスク

が18%高まるという。翌日には、シュミット連邦農

相が「過剰に摂取しない限り問題はない」との見解を

示すなど、ドイツ・ソーセージ=不健康というイメー

ジ定着の火消しに回った。同農相は、「加工肉を食べ

ることがアスベストやタバコと同レベルで発がん性が

あると扱われたことで、消費者に過剰な不安を与え

ている」と懸念。「問題となるのは量であり、過剰に

摂取しないことが大切」と指摘した。

格安長距離バスが年間割引カードを発売

 競争が激化してい

る格安長距離バスと

ドイツ鉄道(DB)の

間に、新たな価格競

争が勃発。仕掛けた

のは長距離バス会社

のポストバス。DB

の年間割引パス「バーンカード25」を模した、12カ

月有効の25%割引カードを発売したのだ。バーンカー

ドとの大きな違いは、年間契約が自動的に延長されな

いこと! DBのバーンカードの場合は、有効期限が切

れる6週間前までに解約を書面で通達する必要があ

る。DBが採用する、この年間割引パスの自動更新に

は苦い経験を持つ消費者が多いようで、この点が特

に高く評価されている。価格面でも、DBのバーンカー

ド25が年間62ユーロ(学割41ユーロ)に対して、ポ

ストバスは年間25ユーロ。DBは長距離バスとの競

争を意識し、今年の長距離路線料金の値上げを見送っ

たばかりだが、サービス面でまた差をつけられた形だ。

©Postbus

PANORAMAちょっと気になるあのニュース

DEUTSCHLAND

Page 5: Nr.1013 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.1013PB 6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 5

 第2次世界大戦後最大の難民危機をめぐり、ドイツ

のアンゲラ・メルケル首相は国民から厳しい批判を浴

びている。難民危機は、メルケルの政治生命にとって

も重大な脅威となりつつある。

 批判の急先鋒は、大連立政権にも参加しているキリ

スト教社会同盟(CSU)のホルスト・ゼーホーファー

党首だ。彼は、9月4日にメルケルがシリア難民の受

け入れを決定した直後から、「重大な政策ミスであり、

ドイツに長年にわたって悪影響を及ぼす」と批判して

いた。ゼーホーファーは、バイエルン州政府の首相で

もある。今年1~9月までにバイエルン州が受け入れ

た亡命申請者の数は、約8万9000人。これは、ノル

トライン=ヴェストファーレン州に次いで2番目に多

い数である。

 バイエルン州政府に対しては、市町村から、「難民

のための暫定的な宿泊施設が見つからない。収容能

力の限界を超えている」という声が寄せられている。

 ゼーホーファーは、メルケルに対して「憲法が基本

権として保障している亡命権を見直して、ドイツに受

け入れる難民数を制限すべきだ」と述べ、難民政策の

修正を要求。さらに、「連邦政府が難民の流入に歯止

めをかけない場合、連邦憲法裁判所に提訴する」と強

硬な態度を打ち出している。

 だが、難民政策の見直しを求めているのは、CSU

だけではない。メルケルの足元にも火がついている。

彼女が党首を務めるキリスト教民主同盟(CDU)の地

方支部や、同党を支持する市町村の首長たちからも、

「これ以上は不可能だ。難民の受け入れを制限してほ

しい」という要求がメルケル政権に寄せられている。

 10月15日、メルケルはザクセン州のシュコイドリッ

ツで行われたCDUの党員集会に参加したが、一部の

党員たちは、首相に対して痛烈な批判を浴びせた。「メ

ルケルさん、あなたは何人の難民がドイツに流れ込ん

でいるかも、誰が来ているのかも知らない。この難民

流入を直ちに止めるべきです」「知り合いから、メル

ケルは私の首相ではないと言われました」(CSUの批

判に対するメルケルの、「困っている人々に援助の手

を差し伸べたことについて、私が謝罪しなくてはなら

ないとしたら、ドイツは私の国ではない」との発言を

受け)。党員の1人は、「Merkel entthronen!(メル

ケルを王座から引きずり下ろせ)」と書いた横断幕を掲

げた。

 これらの発言は、CDUの草の根の党員たちの間で、

メルケルに対する反感がいかに強まっているかを示し

ている。さらに、連邦議会のCDU・CSU議員団の間

でも、メルケルの難民政策に対する批判が強まってお

り、会議の席上でメルケルに対し、「私はあなたとは

違う意見を持っている」と、公然と反論する議員も現

れた。

 メルケルにとって深刻なのは、有権者からの支持率

が難民危機の影響で低下していることだ。公共放送

ARDが9月末に行った世論調査によると、回答者の

51%が「難民急増に不安を抱いている」と答えた。1

カ月前の調査に比べると、13ポイントの増加だ。メル

ケルへの支持率は、この1カ月間で9ポイント下落し、

54%となった。逆に、メルケルを批判したゼーホー

ファーに対する支持率が、11ポイントも伸びた。

 また、アレンスバッハ人口動態研究所が10月末に

行った世論調査によると、「ドイツは何人の難民を受

け入れるかについて、完全にコントロールを失ってい

る」と答えた回答者は57%に上った。回答者の71%

が、「ドイツは難民に対する待遇が良過ぎるために、

難民が急増した。ドイツにも大きな責任がある」と答

えている。今年8月に、「ドイツへの難民急増につい

て、非常に強い懸念を抱いている」と答えた回答者は

40%だったが、10月には54%となった。

 保守勢力は、「メルケルの難民政策は、極右政党が

支持率を増やすのに絶好のチャンスを与える」との危

惧を強めている。実際、ドイツの極右勢力は難民急増

を契機に過激化しつつある。旧東独に多くの支持者

を持つ右派市民団体「西洋のイスラム化に反対する愛

国的な欧州人(PEGIDA)」が10月に行ったデモでは、

一部の参加者が絞首台の模型を掲げ、メルケルの名

前を書いた紙片をつるした。同月19日にドレスデン

で行われたPEGIDAのデモには、約1万5000人の

市民が参加した。ケルンの市長選挙の投票日前日には、

難民受け入れを支持していた候補者が、極右思想を

持つ暴漢にナイフで刺されて重傷を負った。

 外国人排撃を動機とする犯罪は、今年1~6月まで

は毎月200件のペースで発生していた。しかしその

数が、7月には423件、8月には628件と大幅に増

加している。連邦内務省によると、難民宿泊施設に対

する放火や落書きなどの犯罪行為についても、昨年は

約153件だったが、今年は10月初めの時点で490

件に増えている。昨年比220%以上もの増加だ。今

後は、難民受け入れに批判的な右派ポピュリスト政党

「ドイツのための選択肢(AfD)」への支持率が急速に

高まるだろう。

 2011年の脱原子力に関する決定に見られるよう

に、メルケルは世間の空気を読んで政策を急激に変

えることをためらわない政治家だ。すでに難民政策を

硬化させる兆候を見せており、例えば「国境近くにト

ランジット・ゾーンを設置して、亡命資格のない外国

人は直ちに強制送還すべきだ」というCSUの提案に

賛成している。

 9月初めには「マザー・テレサ」にも例えられたメル

ケルだが、人道的な政策は、現実政治の厳しさの前に

潰されるのだろうか。

熊谷 徹

Toru Kumagai | 1959年東京生まれ、早稲田大学政経学部卒業後、NHK に入局。神戸放送局、報道局国際部、ワシントン特派員を経て、1990年からフリージャーナリストとしてドイツ在住。主な著書に『なぜメルケルは「転向」したのか―ドイツ原子力四〇年戦争』ほか多数。 www.tkumagai.de

難民危機でメルケル首相への批判高まる

Pict

ure

by: J

ens M

eyer

/AP/

Pres

s Ass

ocia

tion

Imag

es

PEGIDAのデモで掲げられたプラカード「Merkelmussweg(メルケルよ去れ)」

Page 6: Nr.1013 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.10136

JAPAN & AUSLAND

 日本ニュース

社会

マイナンバー制度 通知カードの配達スタート (10月23日 時事)社会保障と税の

共通番号(マイナンバー)制度で12桁

の個人番号を割り振った「通知カード」

の配達が10月23日、北海道や徳島県

など1道8県の一部地域でスタートし

た。今後、全国各地で郵送作業が始まり、

政府は11月末頃までに国内の全住民へ

約5500万通を配り終える計画だ。配

達が始まった1道8県は、北海道、青森、

千葉、新潟、長野、石川、富山、高知、

徳島。

社会

同性カップル条例で 証明書申請の受け付け開始 (10月28日 時事)全国で初めて同性

カップルを「結婚に相当する関係」と認

め、「パートナーシップ証明書」を発行

する東京都渋谷区は10月28日、発行

申請の受け付けを始めた。証明書は条

例に基づき、20歳以上の区民に発行。

互いを後見人とし、「愛情と信頼に基づ

く関係」であることを示す公正証書な

どの提出を求める。この日は、午前に

増原裕子さん(37)と東小雪さん(30)

のカップルが区役所を訪れ、証明書第

1号の申請を行った。

スポーツ

世界体操で日本男子が 37年ぶり金 (グラスゴー(英国) 10月29日 時事)

体操の世界選手権は10月28日、英国

のグラスゴーで男子団体総合決勝が行

われ、日本(内村航平、田中佑典=コナ

ミスポーツク、加藤凌平、萱和磨、早

坂尚人=順大、白井健三=日体大)が

合計270.818点で優勝した。日本の

優勝は1978年ストラスブール大会以

来で、37年ぶり6度目。

政治

日中韓、首脳会談を定例化

 (ソウル 11月1日 時事)安倍晋三首

相と中国の李克強首相、韓国の朴槿恵

大統領は1日、ソウルの青瓦台(大統

領府)で会談した。3首脳は、約3年半

ぶりに開催した日中韓首脳会談を今後

定例化することで合意。来年は日本で

開催することも決めた。日中韓自由貿

易協定(FTA)交渉の加速化や北朝鮮

非核化でも一致し、会談成果を共同宣

言として発表。宣言には中韓両国の意

向を踏まえ、「歴史の直視」を明記した。

日中韓首脳会談の開催は2012年5月

以来。会談後の共同記者発表で、安倍

首相は「3カ国の協力プロセスが正常化

したことは大きな成果だ」と強調した。

社会

国交省が旭化成建材に 立ち入り検査 (11月2日 時事)旭化成建材のデー

タ改ざん問題で、国土交通省は2日、

東京都千代田区の同社本社に建設業法

に基づく立ち入り検査に入った。改ざ

ん発覚が相次ぎ、問題が拡大している

ことから、施工や管理体制の調査を急

ぐ。違反が確認されれば処分も検討す

る。国交省は、旭化成建材が過去約10

年に施工した3040件について、改ざ

んの有無を13日までに報告するよう求

めている。改ざんが発覚した物件に関

しては、安全性の確認を同社に指示し

ている。

 世界ニュース

英国

ロンドンで元建て国債発行

 (ロンドン 10月22日 時事)英国を公

式訪問した習近平中国国家主席は10月

21日、キャメロン英首相との首脳会談

後に行った共同記者会見で、中国が人

民元建て国債をロンドン市場で発行す

る方針を表明した。習主席は、元建て

国債の発行は「中国以外では初となる」

と強調した。英国は官民挙げて、ロンド

ンの金融街シティーを人民元取引の「西

側の中心」にすることを目指している。

シリア

「イスラム国」が遺跡と共に 3人を爆殺 (カイロ 10月27日 時事)在英のシ

リア人権監視団の10月26日の声明に

よると、シリア中部パルミラを支配す

る過激派組織「イスラム国」は、同地に

ある遺跡の柱に拘束した3人を縛り付

けた上、爆殺した。3人の身元や、殺

害が実行された日時など詳細は明らか

でない。同組織はこのほか、戦車でシ

リア兵をひき殺したり、囚人を殺害する

前に自分で墓穴を掘らせたりしている。

中国

「一人っ子政策」廃止 高齢化に危機感 (北京 10月29日 時事)中国共産党

の重要会議、第18期中央委員会第5

回総会(5中総会)は10月29日、4日

間の討議を終え閉幕した。閉幕後公表

された総会コミュニケによると、中国

政府はすべての夫婦に2人までの子ど

もを産むことを認め、夫婦に子どもは

原則1人までと定めた国策「一人っ子政

策」の完全廃止を決定した。世界最大

の人口を持つ中国で1979年から続い

た独自の産児制限は、36年で終止符を

打ち、人口政策の歴史的転換を図った。

決定の背景には、中国で進行する深刻

な高齢化への危機感がある。

世界

南極オゾンホールが 過去最大級に (フランクフルト 10月30日 時事)

世界気象機関(WMO)は10月29日、

南極上空のオゾンホールの面積が今

年、過去最大級になったと発表した。

オゾン濃度を下げる成層圏での気温低

下が例年より進んだことが主因という。

同月2日時点の面積は2820万平方キ

ロと今年最大に達し、記録としても過

去最大となった。WMOは、オゾン層

を破壊するフロンガスなどの規制強化

で回復傾向は続いているが、「警戒する

必要はある」と指摘した。

トルコ

総選挙で与党が過半数を回復

 (アンカラ 11月2日 時事)トルコ国

会(一院制、定数550)の出直し総選

挙は1日、即日開票され、アナトリア通

信によると、開票率99.6%の段階で、

エルドアン大統領が実権を握るイスラ

ム系与党・公正発展党(AKP)が過半

数を回復し、単独政権の座を再び獲得

することが確実となった。6月の前回

総選挙以降の政情不安や経済の停滞を

受け、国民が「安定」を求めた結果と

いえる。ロイター通信によれば、エル

ドアン大統領は選挙結果を受けた声明

で、国民は安定を選んだと強調、クル

ド武装勢力に対し「暴力は民主主義と

共存できない」と訴えた。

※このページは時事通信社提供の記事によって構成されています

共同記者発表を終え、握手する安倍晋三首相(左)と中国の李克強首相(右)。中央は韓国の朴槿恵大統領=1日、韓国・ソウルの青瓦台[代表撮影]「時事(JIJI)」

1日、トルコのイスタンブールにある公正発展党の本部に集まったエルドアン大統領の支持者たち

Pict

ure b

y: Hu

ssei

n Mall

a / A

P/Pr

ess A

ssoc

iatio

n Im

ages

Page 7: Nr.1013 Doitsu News Digest

政治 Politik

Linke startet ohne Gysi in neue Ära

左派党が新たな二頭体制でスタート

(10月14日)野党第1党の左派党の新た

な院内総務にザラ・ヴァ―ゲンクネヒト

氏(46)とディートマー・バーチュ氏(57)

が就任。これまで党を主導してきたギジ

氏が第一線を退き、緑の党同様、二頭体

制で党を運営する

„Wir müssen solidarisch sein“ – „Müssen wir nicht“, brüllt es zurück

人口100人の村で 1000人の難民受け入れ

(10月15日)旧東独地域にある人口100

人の村ズムテで、1000人の難民を受け

入れることになり市民から反発の声。同

村には、2012年まで300人が勤務して

いた事務所用建物があり、現在空き物件

となっている

Ungewissheit über Kölns neue Oberbürgermeisterin

刺されたケルン新市長の 意識戻らず

(10月20日)ケルン市長に選出される直

前に暴漢に襲われ、ナイフで刺されて意

識不明となっているヘンリエッテ・レー

カー氏(58)の意識が戻らず。市長に就

任できるかどうかの見通しはまだ立ってい

ない

Der Wolf hat seinen Schafspelz längst abgelegt

Pegida創設1周年

(10月20日)外国人排斥運動のPegida

が結成されてから1周年。本拠地ドレスデ

ンには支持者が集まり、これを記念する

デモと反対派によるデモが同時に開催さ

れた。マース法相(SPD)は、「Pegidaは

憎しみの種をまいて、それを暴力に育て

ている」と警告

Mehr als 2600 Schleuser festgenommen

9月までに密航業者 2653人を逮捕

(10月26日)難民の手引きをする密航業

者のドイツ国境での逮捕件数が、今年9月

だけで417件に。1~9月までの累計数は

2653件で、昨年同期比で約2倍の数字

Abschiedbrief an den Bundestag

CDUの元市議会議員が安楽死

(10月28日)元ハンブルク市議会議員の

ヴォルフガング・クラマー氏(85)が9月

23日、スイスの安楽死協会のほう助によ

り死去。クラマー氏の死から1カ月後、ラ

ンメルト連邦議会議長に宛てた、安楽死

禁止法案に対する批判の遺書を公開

Merkel in China: Milliardenverträge unterzeichnet

メルケル首相の中国訪問で 数億ユーロの契約締結

(10月30日)メルケル首相(CDU)の訪中

に際し、独中企業間で億単位の契約が締

結された。中国が、欧州の航空会社であ

るエアバスの旅客機130機を注文。フォ

ルクスワーゲン社も中国の商業銀行ICBC

と戦略的協力関係を構築へ

経済 Wirtschaft

Mehr Hartz-IV-Empfänger aus Krisenländer

紛争諸国出身者の生活保護受給率が増加

(10月17日)難民の急増を受けて、シリ

アなどの紛争国出身者の生活保護(Hartz

IV)受給者が急増。今年の6月で前年比

23%増。連邦労働局では、難民認定者の

90%に対し、最初に生活保護を適用する

Deutschland fehlen Impfstoffe

予防接種の医薬品が不足

(10月23日)インフルエンザの季節を前

にして、国内で予防接種の医薬品が不足。

インフルエンザのほか、ポリオ、ジフテリ

アの薬も不足している。本格的な季節に

突入する前に、特に難民への予防接種の

徹底が必要とみられている

Top-Manager fürchten wegen Pegida um deutschen Ruf

経済界からPegidaによる イメージ低下懸念の声

(10月24日)経営戦略コンサルティング

会社のローラント・ベルガーは、国内経

済界の代表的な経営者に対してアンケー

トを実施。Pegidaの外国人排斥運動が及

ぼすドイツのイメージ悪化を、回答者の

60%が懸念

Tüten kosten bald fast überall Geld

ビニール製買い物袋の 有料化を徹底へ

(10月24日)ドイツ小売業連盟(HDE)の

提案で、来年からビニール製買い物袋の価

格が値上がりする。環境への負荷が大きい

ビニール袋の消費を減らす目的で、最低価

格は今後、1枚20セントになる見込み

Gehalt ist längst nicht alles

転職の最も多い理由は「上司」

(10月26日)連邦労働省の調べによると、

転職の理由で最も多いのが「より良い上司」

で76%、2番目が「同僚からのフェアな対

応」で73%、3番目が「仕事内容の変化」

で72%であることが明らかに。「より良い

収入」を理由に挙げた人の割合は61%

EU kippt die Handygebühren im Ausland

EU域内での携帯電話 ローミング料金が廃止に

(10月28日)EU議会は、2017年6月15

日以降、EU域内の外国間で携帯電話使用

の際にかかるローミング料金を廃止する

ことを決定。2016年4月30日以降は、

EU域内の携帯通話、SMS送信、インター

ネット使用料などが値下げに

Bei der Lufthansa drohen Streiks der Flugbegleiter

ルフトハンザの客室乗務員がストを警告

(11月2日)大手航空会社ルフトハンザと

客室乗務員労組Ufoの賃金交渉が決裂し、

Ufo代表のバウブリース氏はストライキを

警告。Ufoは、1万9000人の客室乗務員

に対する企業年金の現状維持を訴えている

社会 Gesellschaft

Junge Leute entdecken ihr Politik-Interesse

若者の政治への関心が上昇

(10月14日)若者の政治に対する関心が、

数年前と比べて高まっていることが調査

で明らかに。さらに、12~25歳の年齢

層の39%は、移民の増加に対して「これ

までのペースで毎年移民が増えても構わ

ない」と回答

Düsseldorfer Schule verbietet Verschleierung

小学校で顔を隠す ブルカなどを禁止

(10月21日)イスラム教徒の女性が着

用するニカブやブルカなどのベールを、

デュッセルドルフの小学校が禁止。「顔を

隠した女性を子どもが怖がるから」との

理由で

Im Kleingarten entdeckte Leiche ist Elias

エリアスくんの遺体を発見

(11月2日)4週間前にポツダムで行方不

明になっていた6歳のエリアスくんの遺体

が発見された。殺害犯が、クラインガル

テンに埋めたことを自白。この犯人は、4

歳の難民の少年モハメッドくんを誘拐殺

人したことで逮捕されていた

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 7

nach meiner Kenntnis(=私の認識では)

1989年11月9日、生放送での記者会

見で、決議されたばかりの東独市民の

外国への旅行の自由化について発表。

「いつから?」との質問に対し、„Das

tritt nach meiner Kenntnis … ist

das sofort, unverzüglich.“(私の認

識では……直ちに、遅滞なくです)と、

誤って発言したことで、「ベルリンの壁」

崩壊に一役買う形となった旧東独政府

幹部ギュンター・シャボフスキー氏が、

11月1日死去した。86歳だった。

今週のキーワード

主要ニュース早読み

DEUTSCHLAND

Die Welt 紙より

ドイツの

Page 8: Nr.1013 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.10138

用 語 解 説

参考URL

日本とドイツ(西ドイツ)の再軍備への歩み

筆者プロフィール 今井民子(いまい・たみこ)

気が付けば在独10年以上、日独両企業に勤務した経験を活用しながら尽きることのない好奇心を持って読者の皆さんに分かりやすく面白いニュース追跡を目指しています。日本人らしさを忘れずにドイツで生きていくことが目標。

今井 民子

第2次世界大戦後のドイツの「軍隊」

 1945年5月に敗戦したドイツは、米英仏ソの連合国に

より、東西に分割統治されることとなった。その際、もち

ろん日本と同様に軍隊は解体され、再軍備が禁止された。

しかし、東西冷戦時代を迎えた1950年頃から、東西ドイ

ツを占領していた国々の状況にも変化が生じる。ソ連が東

ドイツの再軍備を密かに進めていたことを受け、米英仏も

西ドイツの再軍備に動き出した。東西ドイツは「自衛するた

め」、各々に軍隊を設置。名称は、第2次世界大戦中に使用

されていた「ドイツ国防軍(Wehrmacht)」ではなく、東ド

イツは「国家人民軍(Nationale Volksarmee)」、西ドイツ

は「ドイツ連邦軍(Bundeswehr)」と命名された。1990年、

東西ドイツ再統一後は、東ドイツの国家人民軍が西ドイツ

のドイツ連邦軍に吸収合併された。

 ドイツ連邦軍成立の直接のきっかけは、朝鮮戦争にある。

1950年6月に、共産主義国である北朝鮮が、西側諸国が

統治する韓国を攻撃した。このことは、西ドイツ国民に大き

な衝撃と不安を与えた。なぜなら、朝鮮における南北分裂

の構図は、ドイツの東西のそれと近似していたからである。

 当時のアデナウアー西ドイツ首相は、東からの脅威に対

抗する手段として、西ドイツが国家主家と自衛権を回復す

ることを西側諸国に求めた。もちろん、これに対してフラ

ンスは強硬に反対。しかし、増大する共産主義の脅威の前

に、集団的安全保障体制構築のための北大西洋条約機構

(NATO)の枠組みの中で、条件付きの再軍備を認めること

がドイツを西側に引き込み、さらには押さえ込むことに繋

がることを、フランスも認めざるを得なかった。

 その条件とは、①兵力の上限を12個師団、50万人とす

ること、②核兵器、生物兵器、化学兵器の製造はしない、

③3000トン以上の軍艦、誘導ミサイル、戦略爆撃機は

NATO理事会の3分の2以上の賛成と、NATO最高司令官

の推奨なしには製造しないことである。これらを受け入れ

たドイツは、NATOへの加盟が正式に認められ、1955年

11月12日、ドイツ連邦軍は創設された。

ドイツ連邦軍の任務

 ドイツ連邦軍の役割は、「防衛」である。ドイツ基本法第

87a条「軍隊の設置と権限」(1)には、「連邦は、防衛のた

めに軍隊を設置する」と規定されている。しかし、この防衛

の範囲については、東西冷戦終了に伴う国際情勢の変化の

中で、1990年以降、拡大が求められてきた。1994年7

月12日には、「連邦軍の海外任務」に関する連邦憲法裁判

所での判決により、「防衛」という言葉の範囲が、ドイツ国

内にとどまらず世界中に適応され、かつ、ドイツの安全を

守るために必要であると連邦議会が事前に承認すれば、派

兵できるとされた。

 ここで忘れてはならないのが、NATOの存在である。

ドイツはNATO加盟国であるため、「Casus Foederis

(Bündnisfall)」という義務がある。これは、NATOのよう

な国際的集団に属する国に対して不当に平和を侵害する国

もしくは集団がある場合、同じ集団に属するほかの国は何

らかの方法で解決を図る義務、つまり「集団的自衛権」の発

動義務を負うというものである。このため、連邦憲法裁判

所が定めた「防衛」の範囲は、NATO加盟国域内全体に適応

されるのだ。ちなみに、ドイツ連邦軍がこれまでに派兵し

た案件は20件、現在派兵中の案件は16件である。

 ドイツには1956年から徴兵制度があり、男子に対してのみ1957年から実施されてきた。徴兵制度が制定された理由は、敗戦後10年という当時、必要とされた軍人数を確保できなかったことにある。また、第2次世界大戦の反省から、各地で再軍備反対の声が上がった時代背景があった。

 その後、東西冷戦時代には、ドイツが許される制限ぎりぎりの50万人弱の兵士がいたこともあったというが、1990年以降、その規模は半分以下にまで縮小した。それは、ドイツ連邦軍の任務の大部分が東西冷戦による防衛だったため、冷戦の終結、東西ドイツ再統一という国際紛争問題の解決に伴い、国防予算の削減という新たな目的を満たすためであった。

 そういった連邦軍の機構改革の一貫として、連邦政府は2011年7月1日より徴兵制度を一時停止し、志願によって軍人を確保することにした。志願兵の場合、期間は12~23カ月であり、男女を問わず志願できることが特徴である。特筆すべきは、徴兵制度が撤廃ではなく、一時停止中ということだ。将来の国家の緊迫及び国際情勢の悪化に備えて、いつでも問題なく徴兵制が復活できるようにしてあるのだ。

 この徴兵制度の一時停止による志願兵制度には、大きく2点の問題点があるとされる。1つ目は、軍人の数の確保である。安全性や自分自身のキャリアにプラスになるなどの観点から、魅力的な条件が見つからなければ、たとえ一時的にでも、青年が軍人になるという職業選択をすることはたやすいことではない。連邦軍は、職場としての魅力を十分に伝えていく努力の重要性を指摘されている。

 2つ目は、元の徴兵制度で、その対象者が「良心的兵役拒否(用語解説参照)」をした場合、代替労働として行っていた社会福祉施設などで、労働に従事する人数が不足することである。実際、2009年時点では、約9万人がそれらの仕事を担っていた。これについては、連邦ボランティア役務(Bundesfreiwilligendienst)という制度を新規に作ることで不足を補うこととしているが、2014年に従事した人数は約4万2000人と、まだまだ少ない。

この夏、日本のニュースで「安全保障関連法案」「集団的自衛権」

といった言葉を聞かない日はなかった。9月19日に安全

保障関連法案が成立したことで、日本の自衛隊のあり方

は歴史的転換期を迎えることになる。一方、第2次世界

大戦の敗戦国として立場を同じくしたドイツは、軍備

に関してどのような課題と直面しているのだろうか。

この機会に考えてみよう。

第74回

■ ドイツの実情(ドイツ連邦共和国外務省2003年5月版)■ www.bmvg.deドイツ国防省ウェブサイト

■ www.einsatz.bundeswehr.de「ドイツ連邦軍の派兵案件」■ www.ioc.u-tokyo.ac.jp/~worldjpn/データベース「世界と日本」■「ドイツ徴兵制を停止」国立国会図書館調査及び立法考査局(2011.07)

日本で話題の「自衛権」、ドイツの現状は?

ドイツの徴兵制度

良心的兵役拒否Kriegsdienstverweigerung

戦争に参加することや義務として軍人となることを

望まないこと。これは基本的人権のうち、思想・良

心の自由の1つとして国際連合などでも認知されてい

るが、歴史としては新しく、1900年にノルウェーか

ら始まった。ドイツにおいては、この良心的兵役拒否

により、兵役に代わって従事する民間業務のことを

「Zivildienst(ツィヴィ)」と呼んでいた。

年 世界の出来事 日本での出来事 ドイツでの出来事※

1945年 第2次世界大戦、終結

1946年 日本国憲法公布

1949年 東西冷戦時代、NATO設立 ドイツ連邦共和国基本法制定

1950年 朝鮮戦争 警察予備隊の創設

1951年 旧日米安全保障条約締結 ドイツ条約(米英仏との平和条約)、締結

1954年 自衛隊設立 NATO加盟

1955年 ドイツ連邦軍の設立 翌年、徴兵制度の開始

1960年 新日米安保条約締結

1990年 東西冷戦の終結、東西ドイツの統一 国家人民軍、連邦軍に吸収合併

1991年 湾岸戦争 自衛隊を派遣せず国際社会から批判 連邦軍を派遣せず国際社会から批判

1992年   国際平和協力法成立

1994年 第1次チェチェン紛争 ドイツの安全を守るためであれば連邦議会の事前承認により海外派兵が可能に(憲法裁判決)

1999年 第2次チェチェン紛争 周辺事態法成立

2001年 米同時多発テロ事件、アフガニスタン紛争 テロ特別措置法の設立

2003年 イラク戦争 イラクへの人道支援

2010年 連邦軍の安全保障に特化した、大規模な機構改革開始 翌年、徴兵制度、一時中止

2015年 安全保障に関する11法案が可決

© G

abi E

der /

pixe

lio.d

e

※1990年以前は西ドイツに関してのみ記載

Page 9: Nr.1013 Doitsu News Digest

Map of BerlinInformation

1 2

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 9

の大ホールに足を運ぶと、1階の

客席部分の様相が普段とまったく

違う。真ん中の指揮台を囲んで座

席が並べられ、団員が楽器のセク

ションごとに「散らばって」座って

いる。お客さんはどこの席で聴く

のも自由。幸い私は、指揮台の目

の前、すぐ後ろにはソロ・フルー

ト奏者が座る絶好の位置を見つけ

ることができた。

 この日のメインの演目は、かの

ベートーヴェンの交響曲第5番《運

命》。期待はいやが上にも高まる

が、やがて現れたフィッシャーは、

なぜかしかめっ面をしている。

 「ベートーヴェンという人は野性

的で激情家で、あらゆる側面にお

いて極端な人物でした。今日彼が

この場にいなくて、私はほっとし

ています」。ハンガリー人のマエス

トロは話術も巧みで、独特の笑い

のツボを心得ているようだ。

 一通り曲の説明をした後、フィッ

 コンサートホールの客席で一流

のオーケストラの響きに酔いしれ

ながら、音楽好きの方はこんなこ

とを夢想したことがないだろうか。

「舞台の上、例えばコンサートマス

ターの横で、あるいはソロ・オー

ボエ奏者の横に座って聴いたら、

どんな風景が見え、どんな音が聞

こえるのだろうか?」と。

 私を含め、そんなファンの願

いを叶えてくれる企画がある。

コンツェルトハウス管弦楽団の

「Mittendrin(真ん中で)」というコ

ンサート・シリーズ。この情報を

教えてくれたのは、同楽団で第1コ

ンサートマスターを務める日下紗

矢子さんだった。「イヴァン・フィッ

シャーさんが音楽監督に就任して

から始まったシリーズで、毎回す

ごい人気なんです」という話を聞

き、とにかくこれは一度体験して

みなければと思った。

 10月22日、コンツェルトハウス

シャーが指揮棒を振り下ろして、

「ジャジャジャジャーン」の運命の

動機が鳴り響く。指揮台までは2

メートルあるかないか。まさに音

楽の生まれるど真ん中にいた私

は、全身を使って、あるいは表情

の変化や指先だけでドラマを表現

する指揮の芸術に圧倒されるばか

りだった。

 オケのメンバーは四方に散ら

ばっているため、当然音のバラン

スは良くないのだが、音楽とは「視

る」ものでもあるということを、こ

れほど感じたコンサートもない。

私は、すぐ後ろでキラキラした音

を奏でるフルート奏者の呼吸を直

に感じながら、指揮者がこちらを

向いて指示を出すたびに、自分が

演奏の輪の中に加わっているかの

ような気分になった。

 演奏中も、フィッシャーは時に

マイクを持って曲のイメージを伝

える。ホール全体が歓喜の高揚感

に包まれる第4楽章の半ば近くに

なって、突如静寂の瞬間が訪れた。

 「まだ終わりではないのです。3

楽章の主題がここでもう一度返っ

てきて、そして!」と言って、渾身

の棒を振り下ろしたとき、放射さ

れるエネルギーを直に感じて、一

瞬身体がふわっとなった。

 歓声が入り乱れた演奏の後は、

観客がSMSで事前に送った質問

に、フィッシャーがユーモアたっ

ぷりに答えるというコーナー。オー

ケストラの中に飛び込むという未

知の体験をさせてくれたコンサー

トは、笑いのハーモニーが生まれ

たところで終演となった。

聴き手を魅了した指揮者のイヴァン・フィッシャー(写真中央)

ミッテンドリンMittendrin

「真ん中で」を意味するこのコンサート・シリーズ。今シー

ズンは2016年1月14日、4月25日、6月16日に予定さ

れている(それぞれ18:30開演)。チケットは1階のオー

ケストラ席(25ユーロ)と2階(20ユーロ)の2種類があ

り、1階席は特に人気で、売り切れるのが早い。下記ウェ

ブサイトからチケットの予約が可能。

ベルリン・コンツェルトハウス管弦楽団Konzerthausorchester Berlin

1952年に当時の東ベルリンで創設されたオーケストラ。

ジャンダルメンマルクト広場に面した本拠地のコンツェル

トハウスで、1シーズンに約100もの公演を行っている。

フィッシャーの音楽監督就任後は、年に1度、特定の作曲

家に的を絞ったユニークなマラソン・コンサートも始まり、

11月28日(土)には「バッハ・マラソン」がベルリンの芸

術の秋を彩る。URL:www.konzerthaus.de/mittendrin

チケットオフィス:月〜土12:00〜19:00、日祝12:00〜16:00住所:Gendarmenmarkt, 10117 Berlin電話番号:030-203092101

1

# 064 オーケストラのど真ん中で

2

聴衆がオーケストラの中に入り込んで聴くユニークなコンサートの様子

© F

rank

Lös

chne

r

©M

arco

Bor

ggre

ve

中村 真人

神奈川県横須賀市出身。早稲田大学第一文学部を卒業後、2000年よりベルリン在住。現在はフリーのライター。著書に『ベルリンガイドブック』(ダイヤモンド社)など。ブログ「ベルリン中央駅」http://berlinhbf.com

Page 10: Nr.1013 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.101310 6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de PB

醸 造 所 & ワ イ ン ナ ビ

 今回は、ドイツで生活する私たちの食生活における

「うま味」にスポットを当ててみましょう。

 ドイツの代表的なうま味素材といえば、肉や野菜、

チーズなどの発酵乳製品です。また、トマトピューレ

をはじめとするトマトの加工品やドライトマト、きのこ

にも、うま味が凝縮しています。ドイツ版の「だし」に

はブリューエ(Brühe)があります。

 本格的なブリューエを作るのは大変ですが、例えば

鶏肉を骨付きで買い、肉から外した骨をねぎなどの香

味野菜と短時間煮て、塩こしょうで味を整えるだけで

も、ベーシックなだしが得られます。北海エビの殻か

らも、うま味の利いただしを取ることができます。

 このほか、生ハムや薫製ベーコン、薫製ソーセージ、

塩漬けアンチョビ、パルミジャーノチーズなどのうま

味食材を常備しておくと、あらゆる料理に手軽にうま

味を加えることができます。生ハムやパルミジャーノ

チーズは熟成が進むにつれ、グルタミン酸含有量が増

えていきます。また、長期熟成したパルミジャーノチー

ズに見られる白い粒は、グルタミン酸の結晶です。

 私たちは普段、何気なく、サラダに生ハムや炒った

ベーコンを添えたり、ドレッシングに塩漬けアンチョ

ビを混ぜたり、サラダやパスタ料理にパルミジャーノ

チーズを削りかけたりして、うま味をプラスしていま

す。熟成した固めの生ハムを薄くスライスするときに

は、削り立てのかつお節に似た香りが立ち上ります。

これらのうま味食材のほかに、良質のオリーブオイル、

かぼちゃの種やクルミのオイルを加えれば、料理はよ

り風味豊かになります。

 日本のうま味素材である昆布やかつお節、煮干しな

どは、短時間でうま味たっぷりの「だし」が抽出できる

優れもの。乾物なので長期間保存でき、どこにでも持っ

て行くことができます。しかも、醤油や味噌はそのま

ま使える優れた調味料です。ドイツの肉料理や魚料理、

野菜料理にも、醤油や味噌などを少し加えるだけで和

のテイストとなり、慣れ親しんだうま味を楽しむこと

ができます。

 ドイツでも日本でも、料理に香味(ハーブやスパイ

ス)をふんだんに使い、うま味とのハーモニーを楽し

みます。ドイツらしいフレッシュハーブといえば、フ

ランクフルター・グリーンソースにも使われるパセリ

やあさつき、ガーデンクレスが代表格。行者ニンニク

(ベアラオホ)やディルなどもポピュラーです。南国由

来のバジルやローズマリー、アジア由来とされるニン

ニクなども、ベーシックな香味として使われています。

香味の多くは和食にもアレンジできます。最近ではド

イツでも、シソやカイワレ大根などの種や、スプラウ

ト(新芽)が入手可能になりました。ねぎや大根、しょ

うがなどもグルタミン酸を多く含有し、香味とともに

うま味をもたらしてくれます。

 ドイツのクリエイティブなシェフたちも、世界各地

のハーブやスパイスを積極的に取り入れ、隠し味に醤

油や味噌を使うほか、シソ、海苔、わさび、柚子など

を使い始めています。先日目にしたグルメ雑誌で紹介

されていたレシピには、七味唐辛子やふりかけまで使

われていました。やがて、山椒や梅干し、納豆なども

活用されるようになるかもしれません。2013年にユ

ネスコ無形文化遺産に認定された和食は、うま味とと

もに、ますます注目を集めています。

UMAMIの世界 4日々の食卓のUMAMI

Strauch Sektmanufakturシュトラオホ・ゼクトマニュファクチュア(ラインヘッセン地方)

 「クアフュルスト・フォン・ダルベルク」ブランドで

知られる、ダルベルガーホーフ・シュトラオホ醸造所

(創業1545年)の次世代である、イザベル・シュトラ

オホ&ティム・ヴァイスバッハ夫妻が2011年に立ち

上げたゼクトマニュファクチュア。ゴーミヨ・ドイツ

ワインガイド2015年版で新星ワイナリーとして高く

評価されたばかり。計25ヘクタールに及ぶぶどう畑

では、ラインヘッセンらしく多種多様な品種が栽培さ

れ、ゼクトのコレクションは多彩。年末年始の贈答用

には、メッテンハイムの単一畑「ミッヒェルスベルク」

のリースリングとゲヴュルツトラミーナーをブレンド

した2011年産ヴィンテージゼクト、ミッヒェルスベ

ルク・ブリュット(35€)がお勧め。

Strauch SektmanufakturDalbergstr. 14-18, 67574 OsthofenTel. 06242-913000www.strauch-sektmanufaktur.de

ショップリストwww.dalbergerhof.de/wein-stores/

Zero Brut Natureゼロ ブリュット ナトゥレ 14.90€

 シュトラオホ家は、すべてのワインをビオ基準で

生産。ゼクトマニュファクチュアでも自社のビオのぶ

どうだけを使用し、すべて伝統製法で生産している。

現在入手可能なゼロ・ブリュット・ナトゥ

レは、2012年産のヴァイスブルグンダー。

ベースワインはオークの大樽と小樽で熟成。

瓶内2次発酵とそれに続く酵母との接触期

間は、トータルで30カ月に及ぶ。ノンド

サージュで残糖は0.8g/L。桃や花梨の

コンポート、酵母由来のパンのようなほ

のかな香り、クリーミーできめの細かい

泡。ソフトな酸味が魅力的だ。ゼクトは

ダルベルガーホーフ・シュトラオホ醸

造所のブティックで入手可能。

©St

rauc

h Se

ktm

anuf

aktu

r

イザベル・シュトラオホ&ティム・ヴァイスバッハ夫妻

093

©St

rauc

h Se

ktm

anuf

aktu

rいわもとじゅんこ:翻訳者、ライター。ハンブルク在住。ドイツとブラジルを往復しながら、主に両国の食生活、ワイン造り、生活習慣などを取材中。著書に『おいしいワインが出来た!』(講談社文庫)、『ドイツワイン、偉大なる造り手たちの肖像』(新宿書房)ほか。 www.junkoiwamoto.com

ドイツワインナビゲーター

岩本順子

ドイツワインナビゲーター

Page 11: Nr.1013 Doitsu News Digest

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 11

Page 12: Nr.1013 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.101312

11月 November

12月 Dezember

Heiliger Abend(聖夜)

24日

クリスマスを祝う期間であるアドヴェン

ト(待降節)は、クリスマスの4週間前の

日曜日から始まります。この日に、アド

ヴェンツクランツの1つ目のキャンドル

に火を灯すので、アドヴェンツクランツ

のご用意はその前に。各地のクリスマス

マーケットが続々とオープンし始めるの

も、アドヴェントに入ってから。いよいよ、

ドイツの冬の行事のハイライトであるク

リスマス・シーズンの幕開けです!

4週間もかけてクリスマスの準備を進めるドイツで

すが、意外にも、家庭でクリスマスツリーの飾り

つけが行われるのは、クリスマスイブになってか

ら。もみの木(Tannenbaum)など、本物の針葉

樹をツリー用に購入し、家族で飾りつけます。飾

りつけが終わったら、家族がそれぞれに贈るプレ

ゼントをツリーの下に置き、夕食の後にいよいよ

プレゼント交換です。クリスマスイヴは祝日では

ありませんが、午後から交通機関が特別ダイヤで

運行される地域もあります。

聖女バルバラの日には、さくらんぼ

の枝(Kirschzweige)を手折って水

に差し、家に飾る習慣があります。

暖かい家の中でつぼみを付け、クリ

スマスに白い花を咲かせる様子が、

新しい生命、つまりキリストの誕生

を祝福しているとされ、咲いた花の

数で幸福を占うという風習も。

ドイツでは、サンタクロースの起源とさ

れる聖ニコラウスが12月6日にやって

来るので、5日の夜に、子どもたちは洗

いたての靴下をつり下げて眠りにつきま

す。聖ニコラウスは、子どもたちの日々

の行いが記されている本を持っていて、

靴下いっぱいのプレゼントをもらえるの

は良い子だけ。悪い子は、大きな袋を

持った恐ろしい風貌のクネヒト・ループ

レヒト(Knecht Ruprecht)という聖ニ

コラウスの従者によって鞭でお尻を叩

かれ、最後は袋に詰められて連れ去ら

れてしまうといいます。「ドイツ版なま

はげ」のようなものですね。

1. Advent(第1アドヴェント)

29日

3. Advent(第 3アドヴェント)

13日

4. Advent(第 4アドヴェント)

20日

Barbaratag(聖バルバラの日)

4 日

Nikolaustag(聖ニコラウスの日)

2. Advent(第 2アドヴェント)

6 日

聖母マリアが、母聖アンナの胎内に宿ったことを

記念する日。ドイツでは、伝統的にこの日からクリ

スマス用のクッキーや焼き菓子作りをスタートす

るのだそうです。

Mariä Empfängnis(無原罪の聖マリアの日)

8日

● アドヴェンツクランツもみの木などで作られたリースに4本の

ろうそくを立てたものが、アドヴェンツ

クランツ。第1アドヴェントの朝食時に

最初の1本に火を灯し、第2、第3、第4

と日曜日が来るたびに点火して、クリス

マスの到来をカウントダウン!

● クリスマスマーケットドイツ各地で開催されるクリスマスマー

ケットは、次号(11月20日発行)のクリ

スマスマーケット特集でご紹介します!

ドイツDeutschland

日本Japan

● アドヴェンツ・カレンダークリスマスを心待ちにする子どもたちに

とって、アドヴェンツ・カレンダーも欠

かせないアイテムの1つ。12月1日か

ら24日まで、24の数字が窓になって

いるカレンダーで、毎朝日付に従って1

つだけ窓を開けることが許されます。そ

こに、小さなプレゼントやチョコレート

が入っているタイプのものが特に人気!

正月事始めを過ぎると、掃除を

始めたり、餅つきをしたり、正

月を迎える準備を始めます。門

松やしめ縄といった正月飾りを

出す日は、29日(二重苦)、31

日(一夜飾り)を避けて。お歳暮

の手配や年賀状の準備、カレン

ダー、手帳の用意もお忘れなく。

忘新年会の予約はお早めに!!

クリスマスイブ24日

年越しそば、除夜の鐘、

NHK紅白歌合戦

大晦日31日

ゆず湯、

かぼちゃ料理

冬至22日クリスマス25日

天皇誕生日23日

12月 師走すす払い、餅つき

正月事始め13日

ドイツ&日本冬の行事カレンダー   2015

Page 13: Nr.1013 Doitsu News Digest

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 13

2. Weihnachtstag(第 2クリスマス)

Silvester(大晦日)

31日1. Weihnachtstag(第1クリスマス)

25日

1月 Januar

午前0時、新年へのカウントダウンに合

わせて、ドイツ全土で盛大に花火が打

ち上げられます。もともとは悪霊を追い

払うために打ち上げられていたといいま

すが、個人で花火を打ち上げることが

法律で禁じられているためか、例外的

に解禁される年末年始の花火に対する

ドイツ人の意気込みはすごい! 鳴り止

まない花火や爆竹の騒音を聞いて、こ

の国の新年を実感する。大晦日から元

旦にかけて、大いに飲み、夜更かしす

るので、元旦の朝はのんびりブランチ。

キリストが誕生したことを知った3人の賢者が、星に

導かれて馬小屋にやって来たのが、三王来朝の日。こ

の日をもって、クリスマス・シーズンは終わります。ク

リスマスツリーを片付け、翌日以降、ツリーに使った木々

が路上に捨てられる光景が広がります。

Neujahrstag(元日)

1 日 Heilige Drei könige(三王来朝)

6 日

● クリスマスの飾り「クリスマスツリー」についての最古の記録は、1605

年にまでさかのぼるそうで、クリスマスツリーの伝統

はドイツが発祥。木製の装飾品やオーナメントで有名

なのはエルツ山地。ろうそくの火の熱によって羽根飾

りがくるくる回転する「クリスマスピラミッド」、アー

チ型のろうそくスタンド「シュヴィーボーゲン」もド

イツの伝統的な飾りです。くるみ割り人形やスモー

カー人形も、クリスマスの顔。アドヴェントの時期に

は、キリスト生誕の場面を再現したドールハウスのよ

うな「クリッペ」が、家庭やマーケットで飾られます。

ダイジェスト特製カレンダー、2016年版のご予約受け付け中!

今年も読者の皆様向けに、2016年版ニュースダイジェストのオリジナル・カレンダー(1冊 7.00ユーロ)を限定販売いたします。弊誌がオフィスを構えるドイツ、英国、フランスに加え、日本の祝日が記されたカレンダーです。ドイツで迎える新年の準備に、ご家庭や職場に1冊どうぞ。

購入方法の詳細は、www.newsdigest.deをご覧ください。

キリストが誕生した日。待ちに待ったクリスマス、

さぞ盛大な雰囲気で祝われるだろう! と思ってい

ると驚かされるでしょう。ドイツのクリスマスの過

ごし方は、日本の三が日の過ごし方と似ています。

教会や墓参りに行き、散歩をする人もいるけれど、

基本的には家で家族とのんびり過ごします。クリ

スマスの料理は、カモや七面鳥がメインで、ケー

キはシュトレン!

ドイツでは、第2クリスマスも祝日です。クリスマ

スに会えなかった親戚を尋ねたり、近しい友人に

挨拶をしたり、クリスマス同様の過ごし方をします。

ドイツの大晦日は、日本のクリスマスのような雰囲気。厳かな風

習というよりは、盛大にお祝いして楽しもうというお祭のような

日。家族と過ごすより、友人や恋人とカウントダウン・パーティー

に繰り出す若者も多く、ベルリンのブランデンブルク門周辺や、

ドレスデンの旧市街などでは大規模な野外パーティーが開かれ、

ホテルやレストランも様々な年越しパーティーを企画しています。

● コメディー「Dinner for One」英国のコメディー「Dinner for One(1人でディナーを)」は、ドイ

ツの大晦日で毎年放映される恒例の番組。この番組を見ないと年

末気分が盛り上がらない人も多いようで、日本の紅白歌合戦のよ

うなものかもしれません。コメディー自体は10分ほどの寸劇、し

かも英語なので、ドイツに来たばかりの人にも馴染みやすいかも!

● 鉛占いブライギーセン(Bleigießen)と

いうドイツの伝統的な鉛占いは、

大晦日の定番の余興の1つ。スプー

ンの上に鉛の塊を載せ、下からろ

うそくの火で熱し、溶けた鉛を水

に注ぐと、様々な形に固まり、そ

の形から新年の運勢が占えます。

新年を迎えたら、三が日はおせ

ち料理やお雑煮を食べて、初詣

をして、新たな年の健康を願い

たいものです。年賀状を新年に

出す場合、7日以降は寒中見舞

い、立春(2月4日)以降は余寒

見舞い。門松やしめ縄を飾りは、

1月7日に片付けます(地域によ

り15日まで)。

三が日(元旦から3日まで)

3日

1月 睦月初日の出、初詣、おせち料理、お雑煮、お年玉

元旦1 日

初夢、初荷、

書き初め2 日

人日7日

七草がゆ、松の内(元旦から7日まで)

十と お か え び す

日戎911

日〜

日商売繁盛を祈願

鏡開き*成人の日11日

(*15日の地域も)

小正月15日

どんと焼き、小豆がゆ

● ジルベスターコンサートベルリンフィルの大晦日コンサートは、例年注目される名物コン

サートで、今年はスターヴァイオリニスト、アンネ=ゾフィー・ム

ターと共演する様子が、世界各国に中継されます。ニューイヤー

コンサートなら、ウィーンフィル。こちらも、ドイツの公共放送で

放映されます。

26日

古くから伝わる習慣や伝統には、健康に、そして幸せに暮らせますようにという願いと、生活の知恵が一杯に詰まっています。だからこそ、

日本から遠く離れて暮らしてはいても、日本の風習を大切にしたい。でも、ドイツで暮らしているからこそ、この国の行事も経験したい。そう

お考えになる人は多いのではないでしょうか。ドイツで過ごす冬が、日独の両文化を大切にした温かいものになりますように。(編集部: 高橋 萌)

Page 14: Nr.1013 Doitsu News Digest

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.101314

Page 15: Nr.1013 Doitsu News Digest

シェフこだわりの本場スペイン料理をお手軽に楽しく味わうなら!

新鮮な野菜や肉、魚介類など、種類豊富なタパスと本格スペイン料理がお手ごろ価格で味わえるレストラン。魚・肉のどちらかを選べるお得なランチメニューは、たっぷりの野菜の付けあわせと一緒に。この時期にうれしいコース料理は前菜・魚料理・肉料理・デザートが選べて32.5ユーロ(4名~)。ボリューム満点のセットで、おなかも心も大満足!カジュアルなパーティにもピッタリな店内で、肩肘張らない陽気なスペインの夜を過ごしてみては。HP に日本語メニューも有。

La Copita

Nordstr. 52, 40477 Düsseldorf(U-Bahn Nordstr.駅下車、徒歩 3 分)

TEL : 0211-490 331 12:00 ~ 24:00(L.O. 23:30) 年中無休 www.lacopita.de

スペイン料理

同店自慢の北京ダック(2名~)は、皮はサクサク香ばしく、肉は柔らかくジュージー。荷葉餅や野菜付き。シェフお勧めの一品です。

本格温州料理 海仙楼

Bahnstr. 65, 40210 DüsseldorfTEL : 0211-363417月~金 12:00~15:30、17:00~23:30土 12:00 ~ 23:30 日 17:00 ~ 23:00www.chinarestaurant-haixian.de

中華料理

得 当枠持参で餃子8 個無料サービス(1人様1枚、12月31日まで)

伝統的な石釜で焼き上げる極上の本格ナポリピッツァに注目!

グルメ情報誌『Düsseldorf geht aus 2015/2016』の Italia Pizza/Pasta部門で1位を飾った同店。人気の秘訣は、フレンチの要素を絶妙に取り入れた、独創的なイタリアン。魚介・肉料理も好評だが、特にオススメなのが伝統的なナポリ製の石釜で焼き上げるナポリピッツァ。高温で瞬時に焼き上げるため、素材の味を逃がさず、香ばしくもフレッシュな味わいが楽しめる。シャンデリアがきらめく落ち着いた雰囲気の店内は大切な人とのディナーにもピッタリ。フレンドリーな接客と本格イタリアンでお腹も心も満たされよう。

DI NAPOLI

Moltkestr. 117, 40479 DüsseldorfTEL: 0211-9468123417:30 ~ 23:00

イタリア料理

クリスマスケーキ予約受付中! 思わず笑顔になれる、日本のスイーツを味わおう

クリスマスに Café Cerisier のスペシャルクリスマスケーキはいかがですか?11月30日までにお申し込みのお客様は、早期予約としてお得な割引料金でご案内しております。詳しくは店頭にてお問い合わせくださいませ。また、定番のショートケーキや季節の素材を使用したケーキのほか、プリン・焼き菓子など、日本らしい優しい甘さのスイーツを豊富にご用意しております。店内でカフェはもちろん、おひとつからでもお持ち帰り可能です。

Café Cerisier カフェ スリジエ

Immermannstr. 51, 40210 Düsseldorf (Mod's Hair隣)TEL: 0211-87937311 Fax 0211-88939296月~金 10:00 ~ 20:00、土 10:00 ~ 19:00 日祝休www.cafe-cerisier.com

カフェ・スイーツ

季節の食材を使ったイタリアンを堪能個室はパーティや忘年会にぴったり

寒さが深まるこの季節、体を温めてくれるスパイシーなサルシッチャ(イタリア風ブラートヴルスト)など、シーズンに合わせたコースをご用意しております。レンズマメやマッシュポテトなどの野菜の付けあわせとともにお楽しみください。また、お好みに合わせたコースと料理に合うワインもご用意いたします。忘年会にもうれしい個室は18~20人まで利用可能。ご家族でのお食事やクリスマスディナーなども受け付けておりますので、お気軽にお問い合わせください。

RISTORANTE PORTOFINO

Klosterstr. 20, 40211 DüsseldorfTEL : 0211-8774464 / FAX : 0211-877446712:00 ~ 23:45 日休 [email protected]  日本語メニュー有

イタリア料理

特別な日に訪れたい1周年を迎えた創作フレンチ

10月に1周年を迎えたフレンチレストラン Le Flair。若きシェフの手から紡がれる、まるで芸術のような料理の数々は、ため息が漏れそうなほど繊細なものばかり。その時期の旬の食材を使用した5品のコースは、3週間ごとにメニューが変わり、値段も59ユーロからとお手頃。12月25日・26日も営業しているので、クリスマスディナーを楽しんでみてはいかが。12月31日には特別なメニューもあり。コース内容などの詳細は HP /Facebook にて随時アップされるのでお楽しみに。

Restaurant Le Flair

Marc-Chagall-Straße 108, 40477 DüsseldorfTEL: 0211-51455688 [email protected]水~日 12:00 ~ 15:00、19:00 ~ 23:00 月火休restaurant-leflair.de 日本語メニュー有

フランス料理

厳選した石川県の地酒を、こだわりの酒器で提供する日本酒バー &日本酒、酒器ショップ。食事や日本酒以外のドリンクもあり、忘年会や二次会にも最適!

J'epoca SAKA bar

Fritschengäßchen 5, 60594 FrankfurtTEL: 069-678302 [email protected]スタッフ募集中!お気軽にお問い合わせを。

日本食

得 ご予約のお客様にJ'epoca枡プレゼント! (先着50名様、12月23日まで)

得 記載のあるお店では、本号を持参するとお得なサービスが付きます!

ド イ ツ ・ グ ル メ ガ イ ド

G o u r m e t G u i d e

November

会場選びもこれでばっちり!

パーティや忘年会にピッタリ

なレストランをご紹介

  ドイツの  うまい! をたっぷり●…デュッセルドルフ ●…フランクフルト ●…ミュンヘン

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 15

Page 16: Nr.1013 Doitsu News Digest

身体の芯からあったまる!ラーメンが主役のシーズンの到来!

ミュンヘン店の一番人気といえばご存知、札幌西山製麺直送の中太縮れ麺が濃厚ピリ辛スープと絡む担々麺。凍えた身体を芯からあたためてくれる至極の一杯です! 甘辛い味付けの豚バラ肉と濃厚豚骨スープが織り成すハーモニー、豚玉豚骨ラーメンも大好評。是非一度お試しあれ! 年末年始の営業情報は当店の Facebook ページをご確認ください。

麺処・匠

Heßstr. 71, 80798 München月~金 12:00 ~ 15:00 / 17:00 ~ 22:00土 12:00 ~ 22:00 日祝 12:00 ~ 21:00www.takumi-noodle.com

得 当枠持参で餃子3個無料サービス(ミュンヘン店のみ、2016年1月末日まで)

ラーメン

ランチのお好み焼きが大好評なクロ―スター通りの鉄板居酒屋「焼左衛門」。今回は秋にかけて登場する新作メニューにご注目!「豚キムチチーズお好み焼き」は、ピリッと辛い豚キムチと、とろ~り濃厚なチーズとのバランスが絶妙な組み合わせ。日本から取り寄せた小麦粉と新鮮なざく切りキャベツに、天かすとネギを使用した焼左衛門こだわりのお好み焼きスタイルでいただこう。「和風牛タンシチュー」は、アルトビアでじっくり煮込まれた、とろけるほどに柔らかい牛タンが濃厚ソースと絡まる、なんとも贅沢な味わいの一品。進化するオリジナリティー溢れるメニューに、ますます目が離せない!ランチは月~土、12時からの営業。ランチ・ディナー共に席予約も OK なので、お気軽にお問い合わせを!

新メニュー登場!「焼左衛門」自慢の鉄板メニューを頬張ろう

鉄板居酒屋 焼左衛門

Klosterstr. 72, 40211 DüsseldorfTEL: [email protected]

日本食

宴会・忘新年会のご予約受付中!「日本のラーメン」を味わうならココ

引き続き宴会・忘新年会のご予約受付中!最大30名まで利用可能な個室もあり、人数によっては店舗貸切も OK。メニューや料金に関してはお気軽にお問い合わせを!

「日本の味」にとことんこだわった同店のラーメンは、寒さが増すこの時期にうれしい一杯。注目したいのは、あっさりとした口当たりながらもコクが残る、鶏ベースの白湯スープ。鶏の旨みと野菜の甘みが凝縮された深い味わいは、しょうゆ・味噌・坦々のタレとも相性抜群!

Ramen Bar TAKEZO 麺屋たけぞう

Immermannstr. 48, 40210 Düsseldorf(中央駅から徒歩 5 分)TEL : 0211-39022053月~土 12:00 ~ 00:00(L.O. 23:30)日 12:00 ~ 22:00(L.O. 21:30) www.takezo.de

日本食

●…デュッセルドルフ ●…フランクフルト ●…ミュンヘン

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.101316

Page 17: Nr.1013 Doitsu News Digest

今月のテーマは、旬のムール貝(Miesmuschel)。ベルギー料理で有名な、鍋いっぱいに提供されるムール貝のワイン蒸し。実は、自宅でも簡単に作ることができるのです。残ったスープもおいしくいただきましょう。

食いしん坊のための 

簡単おいしいレシピ

材料(2人分)

ワイン蒸しで残ったスープ ................すべて(約200~300ml)バター ..............................大さじ1玉ねぎ ................................小1個

ごはん .............................茶碗2杯きのこ類(お好みで) ............. 1つかみ(今回はアンズタケ)パルメザンチーズ ................大さじ1塩・こしょう ...........................適宜

材料(2人分)

ムール貝 ................................1kg白ワイン .............................200mlバター ..............................大さじ1

玉ねぎ ................................小1個セロリ ....................................1本にんにく .............................. 1かけパセリ................................... 少々

作り方

1 ムール貝は水を入れたボウルの中でこすり合わせるように洗い、ヒゲを取る。すでに口が開いていたり、殻が破損しているものは取り除く。

2 にんにくと玉ねぎはみじん切り、セロリは薄切りにする。

3 大き目の鍋にバターを熱し、 2 を炒める。

4 3 に貝と白ワインを加え、蓋をして強火で3分ほど蒸す。貝が開いたら全体を混ぜて、パセリを散らす。フライドポテトを添えていただきます。

※残ったスープはリゾット用に取っておきましょう。

作り方

1 スープは目の細かい茶こしなどで濾しておく。

2 鍋にバターを熱し、みじん切りにした玉ねぎを炒める。しんなりしたら、ごはんと食べやすい大きさに切ったきのこを加えて、軽く炒める。

3 1 を加え、味が濃い場合は水を加えて3分ほど煮る。

4 塩・こしょうで味を調え、パルメザンチーズを加えて軽く混ぜれば完成。

坪井由美子(つぼいゆみこ):在独食いしん坊ライター。各地を取材で飛び回り、観光地から穴場のおもしろスポット、ライフスタイルまで、多様性に富むリアルなドイツを発信中。欧州の食文化について日本のメディアへの寄稿多数。http://allabout.co.jp/gm/gt/322/

ベルギー風ムール貝のワイン蒸し

びっくりするほど簡単に、本場のレストランの味を再現できます。付け合わせは、ベルギー風に山盛りのフライドポテトを豪快に。おいしさも倍増です!

ムール貝スープのリゾット

ムール貝のワイン蒸しで残った、貝のうま味がたっぷり詰まったおいしいスープ。きのこやパルメザンチーズを加えれば、おしゃれなリゾットの出来上がり。

Lゆ る 〜 く

ocker!&

Lお い し く

ecker!

旬のムール貝を味わい尽くそう!THEMA

*記載されている情報は予告なく変更されることもございます。予めご了承下さい。

マグロの美味しさではどこにも負けませんBIG TUNA で唯一無二の食体験を!

今回ご紹介するのは、ウィークスペシャルで登場する YAKI TUNA DON。ミディアムレアに焼き上げられたマグロが、生姜とゴマのコクが凝縮された甘みのある自家製グレービーソースと絡み合う。グリルされた香ばしいタマネギとの相乗効果でご飯もすすむ! お味噌汁がついて、全品テイクアウトもOK。炊き込みご飯や混ぜご飯おにぎりなど、懐かしい日本の味が楽しめるメニューもオススメ。週代わりメニューのチェック(♯bigtunasashimibar ♯weekspecial)もお忘れなく!

Big Tuna Sashimi Bar

Charlottenstr. 79, 40210 DüsseldorfTEL: 0177-4012372月・火・木・金 12:00 ~ 20:00 水・土 12:00 ~ 18:00www.facebook.com/btsb2014

日本食

滋味深い本場韓国の家庭の味をゆったり、お手頃価格で楽しむ

中央駅から程近い、静かな通りの瀟洒な建物に居を構える Gusan。一歩足を踏み入れれば広々としたオープンキッチンのある店内と、温かいスタッフの心地良いもてなしが待っている。ここで供されるのは自然素材にこだわった本場韓国の家庭の味。毎朝、丁寧に仕込まれるキムチやお惣菜をはじめ、自慢のキムチチヂミ、辛さがクセになるスンドゥブチゲ、具だくさんのビビンバや、ビールと相性抜群のチャプチェなどを楽しみたい。昼のお得なメニューにもご注目。

Gusan

Stresemannstr. 31, 40210 DusseldorfTEL : 01632807571 [email protected]月~土 12:00 ~ 15:00、18:00 ~ 22:00 日祝休www.facebook.com/GusanRoll

韓国料理

きかくで忘年会、クリスマスパーティ!どうぞお早めにご予約ください

きかくでは、忘年会・ クリスマスパーティのご予約を承っております。自慢のお寿司、バラエティ豊かな前菜、一品料理、各地の美酒をとり揃えて皆様のご来店をお待ちしております。写真上 寿司盛り合わせ(一例)写真下 鰹のたたき 15€

年内は12月22日(火)まで営業しております。お電話もしくは HP のオンラインフォームにて、どうぞお早めにご予約ください。

きかく

Klosterstr. 38, 40211 Düsseldorf 月 ・木 ・金 12:00 ~ 14:00、18:00 ~ 22:00火 ・水 ・日 ・祝 18:00 ~ 22:00 土休 TEL: 0211-357853www.kikaku.de 年明けは 4 日(月)18 時より初営業

日本食

うなるほど美味しい料理を手軽に知る人ぞ知る、中華料理の名店

ドイツで美味しい中華料理になかなか出会えないとお悩みの方、ぜひ FUYUAN のシェフが腕をふるった、情熱溢れる極上中華をお試しください。定番の炒め物はもちろん、当店人気のマーボー豆腐に、自慢の各種点心、さらには北京ダックも味わえます。お昼はお好みの主菜1品に前菜とご飯が付いて5.80ユーロ~。夜はお好みの主菜2品に前菜とご飯が付いて9.90ユーロ~とお得! ミュンヘン中央駅から徒歩9分、Stiglmaierplatzから徒歩3分。

FUYUAN

Augustenstr. 21, 80333 MünchenTEL :089-59083665月~日 11:30 ~ 15:00、17:00 ~ 23:00

中華料理

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 17

Page 18: Nr.1013 Doitsu News Digest

私の街のレポーター

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.101318

ドイツで最も素晴らしい文化祭 in エスリンゲン

ミュンヘンで、日本の現代アートに出会う

 今回も、またまたシュトゥットガルト

近郊の町エスリンゲンについてです。先

日、2〜3年おきに開かれるエスリンゲ

ンの「水辺の文化祭(Stadt im Fluss)」

が開催されました。2013年にStiftung

“Lebendige Stadt(活気溢れる町)”と

いう財団により、ドイツで最も素晴らし

い文化祭と称賛された文化祭です。ネッ

カー川や複数の小さな運河に囲まれてい

るエスリンゲンの町は、この文化祭の期

間中、旧市街地の歴史ある建物を背景に、

街角のあちこちが小さなステージに姿を

変えます。かつて、本コラム(第685号、

2007年10月19日発行)で「街頭オペ

ラ祭」について書きましたが、今年はま

た違った印象を受けました。

 まずは舞台セットですが、4度目とな

る今回も、前回や前々回と同じものは1

つとしてなく、また今年は、難民や移民、

人種差別といった、現在最も関心の高い

社会問題がテーマとなっていました。

 駅前通りからまっすぐ進んだ橋の真ん

中に、大きなテーブルとたくさんの椅子

の舞台セットがありました。ここで演じ

られていたのは、老人ホームの食卓。ス

トーリーは、50人あまりの老人と2人の

若い世話係。しかもこの世話係は、いず

れも移民2世という設定でした。ドイツ

の高齢化社会を象徴的に、そしてこれを

支えているのはほかでもなく、たくさん

の移民やこれからさらにやって来るであ

ろう若い難民たちかもしれない、という

メッセージが伝わってきました。

 裁判所前の広場では、黒人に対する人

種差別撲滅をテーマにした演劇や、若者

同士の友情をダンスやアクロバットと演

劇を組み合わせて表現したショーが、新

市庁舎前でありました。

 驚いたのは、いつも通りかかるデパー

トの一角が即席ステージになっていたこ

と。普段はショーウインドーであるその

空間を舞台にし、音楽や会話はスピーカー

を通して聞くことができる仕組みで、人々

は外から観て楽しんでいました。

 芸術的な面から見ても、素敵なシーン

がたくさんありました。サンパウロ教会

(Münster St. Paul)では、歌によるイン

スタレーションがありました。ゴシック

教会の独特な音響空間を利用した、面白

い作品でした。基本は聖歌隊のコーラス

なのですが、舞台は設置されておらず、

歌い手が教会内にランダムに配置されて

いました。柱やどこかに身を隠しながら、

それぞれのパートを不規則にずらして合

唱することで、不思議な音響効果を作り

出していました。目を閉じて聞いている

と、空間が上下左右に無限に広がるよう

に感じ、どこまでも続く回廊にいるよう

な気分になりました。

 文化祭の脚本と監督を手掛けたのは、

シュトゥットガルト在住のフリーの舞台

監督ヴィルフレッド・アルト(Wilfried

Alt)さん。今年、バーデン=ヴュルテン

ベルク州とシュトゥットガルト市から、舞

踊・舞台賞を受賞したばかりです。次回

の文化祭が、もうすでに待ち遠しいです。

www.esslingen.de/,Lde/start/es_themen/stadtimfluss.htm

 ミュンヘン大学(LMU)近くの、ギャ

ラリーや美術館が多く並ぶ地域の一角。

テレジアン通り(Theresienstr.)に面

したガラス張りのウインドーには、懐か

しくもエキゾチックな雰囲気のアート

作品がディスプレイされています。こ

こは2010年から、「日本で今売れてい

る、最も旬な日本人若手アーティスト」

の作品を展示販売しているギャラリー、

MICHEKO GALERIEです。

 画廊というものに対して、私は以前か

ら若干の気後れを感じていました。アー

トを知らない、ごく普通の人間が、気軽

に入っていいところなのだろうか? とい

う、漠然とした不安です。それを、ギャ

ラリーの田中恵子さんは、にこやかに吹

き飛ばします。「日本の方は、そう感じる

ことが多いようですが、特別なことと考

えなくて大丈夫ですよ」と。

 ギャラリーの奥には、木工やガラス、

寄木細工、漆などの工芸品が並べられて

います。グラスや酒器、アクセサリーな

どが持つ静寂な雰囲気と繊細な美しさは、

高い技術に裏打ちされたものであること

が一目で感じられる作品たちです。手前

のスペースには、絵画やリトグラフ、写

真などが、2カ月クールで展示されます。

これぞ! と思ったアーティストと直接話

をすることを好む田中さんは、海外での

作品発表という彼らの夢を後押しし、顧

客との繋がりを築くために、様々な知識

や経験を駆使して実務的なサポートを提

供しています。

 田中さんのパートナーでオーナーでも

ある Michele Vitucciさんは、写真プロ

ダクションの仕事をしていた頃から、写

真のギャラリーを開くことが夢でした。

日本の写真家の作品には、以前から惹か

れていたそうです。その理由を、「ヨー

ロッパの、“学校”で習うアカデミズムを

基礎とする写真とは違うスタイルがある。

日本人が日本を撮る目には、ほかの国の

人が自国を見るのとは違った、特別な愛

情深さが感じられる。それに魅了された

のです」と語ります。また、「ドイツにい

る日本人が、ヨーロッパ文化にばかり強

い興味を持ち、日本のアートをあまり見

ようとしないのは、少し残念に思います。

ドイツにいるからこそ、日本にいたら持

ち得ない感覚で自国を見ることができる

のに」とも。

 偶然に、この店舗スペースが空いてい

ることを知り、たった2カ月というスピー

ドでギャラリーをオープンさせた2人で

すが、当初は、「興味があることは感じら

れたが、日本の写真家の作品だけでは、

お客の入りも売り上げも、いまひとつ」

だったとか。ドイツ人が買い慣れている

絵画も扱うようになってからは、目に見

えて反応が良くなっていったそうです。

 「日本の現代アート」に興味を示すドイ

ツ人は、基本的に日本好きのため、初め

は日本独自の視点や文化背景をさらに理

解してもらうため、説明に重点を置いて

いたそうですが、年月を経るにつれ、お

客の話を聞くという姿勢に変わっていっ

たとのことです。「訪れる方は、アートを

前にして何を感じたか、その場で語りた

いのだと思います。そして、共感を得ら

れることに喜びを感じていることに気づ

きました」と、田中さんは言います。

 「異国に暮らしていて、ふと自分の弱さ

を感じたりしたときに、現代日本の空気

に触れてみてほしいです」。日本の今を感

じることができるこのギャラリーで、私

も元気をもらいました。

MICHEKO GALERIE: www.micheko.com/ja/

© M

iche

ko G

aler

ie/w

ww

.mic

heko

.com

© M

iche

ko G

aler

ie/w

ww

.m

iche

ko.c

om

橋の真ん中に現れた「老人ホームの食卓」

作品を見つめる田中さんの目は温かく、真摯

即席ステージとなったデパートのショーウインドー

アートは、国籍も国境も文化の違いも越えて語りかける

STUTTGART

MÜNCHEN

Yoshie Utsumi

郭かく

映えいなん

日独の自動車部品会社での営業・マーケティング部門勤務を経て、現在はフリーランスで通訳・市場調査を行う。サイエンスマーケティング修士。夫と猫3匹と暮らし、ヨガを楽しむ。2002年からミュンヘン近郊の小さな町ヴェルトに在住。

中国生まれの日本国籍。東北芸術工科大学卒業後、シュトゥットガルト造形美術大学でアート写真の知識を深める。その後、台北、北海道、海南島と、渡り鳥のように北と南の島々を転々としながら写真を撮り続ける。http://kakueinan.wordpress.com

R e p o r te r

R e p o r te r

Page 19: Nr.1013 Doitsu News Digest

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 19

気候保護のためにできること

ケーブルカー開通120周年

 10月1、2日の両日、自治体気候活動

国際会議(ICCA 2015)がハノーファー

のヘレンハウゼン城で開かれました。世

界各国から自治体や環境団体などの関係

者が参加し、いかにして気候保護を進め

ていくかが話し合われました。

 専門家による講演をはじめ、各都市の

気候保護担当者による発表があったほ

か、環境団体の展示や、「気候保護自治体」

に選ばれた都市の取り組みが披露されま

した。啓蒙活動から実践まで、自治体の

地道な努力が大事であることを実感しま

した。様々なワークショップも行われ、

中高生や一般人も参加しました。連邦食

糧・農業相のバーバラ・ヘンドリックと

ニーダーザクセン州環境相のシュテファ

ン・ベンツェルも訪れ、気候保護のため

にできることについて、高校生と議論し

ました。

 会場にはパリのエッフェル塔の模型が

設置され、参加者は自由に気候保護につ

いての意見を紙に書き、塔につるしてい

きました。「原発はいらない。もっと再生

可能エネルギーを増やそう」「この大地

に、ずっと住み続けられますように」「貧

しい国の人たちがこれ以上苦しまない

よう、フェアトレードに投資しよう。ビ

ニール袋の製造をやめよう」などの言葉

が見られ、これらは12月にパリで開かれ

る気候変動枠組条約第21回締約国会議

(COP21)に、ハノーファーからのメッ

セージとして届けられます。

 私は「食料と気候保護」をテーマにし

たワークショップに参加しました。フラ

ンクフルト市によるベジタリアンの催し

や、地元産の食料を1年間集め、それを

5日間のお祭りで食べ尽くすという芸術

家のプロジェクトが紹介されました。「料

理で世界を良くしよう」というモットーを

掲げて活動する料理家ワム・カット(Wam

Kat)の話は、特に刺激的でした。

 ワム・カットは、「食べ物を無駄にす

ることは、食料そのものを捨てるだけで

はなく、栽培や輸送にかけられたエネル

ギーをも捨てること。食べ物の遺棄をや

めれば、原発2基は止められる」と言い

ます。また、「子どもたちと収穫済みの畑

に出掛け、落ちている野菜を拾って料理

すると、曲がったニンジンも小さい玉ね

ぎも美味しいことに皆びっくりする」と話

し、「安いからといって、悪いものを食べ

させてはいけない」と有機農法を奨励し

ています。スローフードのイベントでは1

万人にスープを作って提供するなど、積

極的に活動しています。

 この催しで、気候保護のためにできる

ことは身近にあり、しかも楽しみながら

できるのだということが分かりました。1

人ひとりが、できることから始めれば良

いのですね。

 欧州最古の鋳ちゅう

鉄の橋、通称「青の奇跡

(Blaues Wunder)」をアルトシュタット

側から渡ると、その先のロシュビッツ地

区には、山の斜面に素晴らしい住宅の数々

が点在する特徴的な風景が見られます。

橋のたもとのクーナー広場には、今年で

開通120周年を迎えるケーブルカーの発

着駅があり、全長547メートルのケーブ

ルカーは、この広場とヴァイサー・ヒル

シュの町を結んでいます。高低差は96

メートル、最大勾配率は29.8%で、階

段状の車両の定員は最大59人です。

 19世紀初頭に、ロシュビッツ地区の斜

面に裕福なドレスデン市民が住み始め、

それに伴って市民の足となるような交通

機関への需要が高まりました。1895年

10月26日に開通した当初は、近郊ウビ

ガウの造船所で製造された動力を用いた

蒸気機関によって走行し、1900年まで

は、乗客のほかに馬や牛も運搬していま

した。1909年に電気モーターが導入さ

れ、1912年にはドレスデン市の所有と

なり、現在ではトラムやバス、フェリー

などを運営するドレスデン交通局の管轄

となっています。

 1945年のドレスデン大爆撃の際に、

ふもとのクーナー広場の駅が破壊されま

したが、車両は路線の途中に2カ所ある

トンネル内に避難させていたため、被害

を免れました。開通から83年後の1978

年に大規模な改修が、また、1993年に

も改装が行われました。

 クーナー駅を出発すると、直後に最初

のトンネルに入り、緩く蛇行しながら走

ります。すぐ真横にはU カーブの坂道を

走る車が見え、ドレスデンの見慣れた町

並みがぐんぐん下方に広がり、平坦な地

形のドレスデンにこのような勾配のある

山があったことに驚きます。山の上に立

つレンガ造りのヴァイサー・ヒルシュ駅

は文化財に指定されており、屋根の上の

風見鶏や、ホームの屋根の内側の垂木に

描かれたかわいらしいレトロな幾何学模

様、かつては切符の販売窓口であったと

思われる回転皿のついた小窓など、120

年間の歴史を彷彿させるものが随所にあ

ります。

 駅の目の前は、塔と大きな三角屋根が

シンボルのレストラン「ルイーゼンホフ」

がある以外には売店もなく、閑静な住宅

地です。ドレスデン交通局が勧める散歩

ルートに沿って、クアパーク(Kurpark)

の展望台に行ってみました。町を眼下に

見下ろせる絶景ポイントということでし

たが、大木に遮られ、期待した眺望はあ

りませんでした。オープンした1932年

当時は、おそらく周囲の木も低く、良い

眺めだったことでしょう。

 その展望台には、1854年にバイエル

ンでの休暇に向かう途上のチロルにて、

馬車の事故で不慮の死を遂げたザクセン

国王フリードリヒ・アウグスト2世を記念

するオベリスクが立っています。いたる

ところで、小さな歴史のかけらに触れた

散歩となりました。

ホーム内の天井にはレトロな幾何学模様が

メッセージがつるされたエッフェル塔の模型

ヴァイサー・ヒルシュ駅の駅舎

気候保護について様々な取り組みを発表

HANNOVER

DRESDEN

田た ぐ ち

口 理り ほ

福ふ く だ

田 陽よ う こ

日本で新聞記者を経て1996年よりハノーファー在住。社会学修士。ジャーナリスト、裁判所認定ドイツ語通訳・翻訳士。著書に『市民がつくった電力会社: ドイツ・シェーナウの草の根エネルギー革命』(大月書店)、共著に「お手本の国」のウソ(新潮新書)など。

横浜出身。2005年からドレスデン在住。ドイツ人建築家の夫と娘と4人暮らしの建築ジャーナリスト。好奇心が向くままブログ

「monster studio」公開中。http://yoyodiary.blog.shinobi.jp

R e p o r te r

R e p o r te r

Page 20: Nr.1013 Doitsu News Digest

Kleinanzeigen クラインアンツァイゲン

デュッセルドルフ・ ケルン地域

Stellenmarkt 求人・求職

経理、営業担当・各種アシスタント急募!

その他の主要都市(フランクフルト、

ミュンヘン、シュトュットガルト、

ハンブルク)でも各種求人あり

創業16年、ドイツに置ける斡旋実績800名以上

人と企業の出逢いを応援する

Career Management GmbH

career-management.de

登録先:[email protected]

●看護師募集(パートタイム)/ 篠田診療所

就労ビザをお持ちの方・チームワークの

得意な方・ドイツ語日常会話のできる方

明るい雰囲気の診療所です。委細面談。

写真付履歴書(日・独) をお送り下さい。

Praxis Dr.Shinoda(Tel.0211-161409)

Oststr.84, 40210 Düsseldorf

[email protected]

サービス、キッチンスタッフ大募集!! デュッセルドルフ MARUYASU では、只今

接客及び調理スタッフを大募集中です。

勤務地/Duesseldorf又は Meerbusch の

MARUYASU。勤務内容/寿司及び日本食の

接客・販売又は調理・調理補助。(店舗

により接客と調理補助を兼ねる場合も。

フルタイム。ビザ応談、ワーホリも歓迎

委細面談。まずはメール下さい。

担当/安東 [email protected]

ドイツニュースダイジェスト営業スタッフ募集!

創刊22年目を迎える日系情報誌の企画営業を通して、日独在住の読者の生活に幸せを創出する仕事です。

勤務地:デュッセルドルフ

職務内容:日系・非日系企業の新規クライエント開拓、広告制作進行、営業事務など。

勤務体制や給与等、委細は面談にて。応募希望の方は以下の書類をメールまたは郵送にて下記までお送りください。

・履歴書および職務経歴書・志望動機

・企画営業アイデアを10個列挙したリスト

※採用が決定次第、応募は締め切り、第1次選考通過の方のみ、ご連絡させていただきます。電話でのお問い合わせは受け付けておりません。応募書類は返送いたしませんので、予めご了承ください。

Doitsu News Digest GmbH

Immermannstr.53, 40210 Düsseldorf

Email: [email protected]

経理(DATEVまたはSAP経験者)アシスタント・営業を募集中

PSE GmbH TEL: 0211-138 66-212

Königsallee 14, Düsseldorf

www.personal-service-experts.de

Immobilien  不動産

きっと見付かる貴方のお探し物件!30余年の不動産賃貸売買実績を駆使し邦人の方々を迅速・的確・快適に補佐!

www.dp-info.com 長久保茂 / 啓[email protected] / Tel. 02132 80727

●ホテルアパートメント 1泊59Euro ~

JSTV付 www.central-apartment.com

■貸アパート www.centralapartment.de

Immermannstr.近く、バスタブ付き

0211-9063630 [email protected]

●HomeCompany 不動産Oststr. 151, 40210 Düsseldorf

橋本: 0211-1773716 / 0172-4030 790

福田: 0211-1773717 / 0151-1676 [email protected]

www.facebook.com/homecompany

Unterricht  レッスン

お問い合わせは日本語でお気軽に!0211-1717694 / [email protected]

www.english-2go.com

◆「デュッセル生活スタート」コース

毎日のドイツ語・デュッセル生活の困ったに100%お応えします。

ドイツ語学校(ái)日本人スタッフ直通0211-300-4396

詳しくは www.ai-school.net まで!

●独英語教えます www.m-re.de 日本語OK

●ピアノ練習教室www.klavierhaus-schroeder.deImmermannstraße 9, Düsseldorf

語学学校ぺらぺら in Oberkassel子供から大人まで

ドイツ語・英語レッスン予約承り中!

ビジネス英語から試験対策まで幅広く対応!

詳しくは www.perapera.de まで。

♦お気軽にお問い合わせ下さい♦

Email: [email protected]

Tel: 0211/56388567 (日本語)

受付時間: 9:00-18:00 (月~金)

Quirinstraße 9, 40545 Düsseldorf

(Belsenplatz駅より徒歩2分)

Geschäftliches ビジネス

日本酒の秋~酒処 福島のお酒いかがですか~「伝承山廃純米酒 末廣」(会津 末廣酒造)

弁慶レストラン で取り扱い中です。

トレンディ ホテルニッコー店寒い冬に備えて…

*UGG*DUVETICA*TATRAS*www.ec-trendy.com

●Meerbusch の Restaurant星野で

秋の夜長を満喫なさいませんか?

生ビールに新鮮なレバー刺し。

純米酒に鍋も各種御座います。

TAXI の補助もご利用下さい。

facebook.com/restaurant.hoshino

Tel.02132/2505

WINTER SALE12月24日まで SALE を開催します!

推奨フレーム、レンズ、サングラスが特

別価格になります。※ニュースダイジェ

ストの読者に限り先行で本日よりセール

価格にてご提供します!

Cartier トランクショー11月14日に Cartier が全商品10% OFF!

シャンパングラスを片手にラグジュアリ

ーなコレクションをお楽しみ下さい。

Königstrasse 9,40212 Düsseldorf

Tel: 0211-132281(日本語専用)

デュッセルドルフで人間ドック

日本メディカルセンター ・ 診察・検査・結果報告書は日本語

・ お昼すぎに終了

・ レントゲンも同じ建物内

0211-159 839 10 / [email protected]

詳しくは www.dock-nmc.de

レンタルピアノをお探しなら

ピアノ専門店 レーボックピアノレンタル 修理 新品・中古ピアノ販売

月々25ユーロからの格安レンタルTel:0211-324040 (英語・独語)

Berliner Allee 34-36 ( いつでも試弾歓迎)www.rehbock-pianos.de

日本酒の秋 ~酒処 福島のお酒いかがですか ~「純米酒 大自然」(会津 末廣酒造)

レストラン日向 でお楽しみいただけます!

●DUS駅近のお得なコインランドリー洗濯、乾燥18kg まで Charlottenstr. 87 40210 Düsseldorf営業時間 毎日(土日祝含む)6-23時

●歯科医院ディデンタ

Dr.med.dent.レヴァンドフスキー / フィッシャー

(日本人幼稚園から徒歩で3分)

一般歯科医療、小児治療、審美歯科治療、

セラミックのインレー及びクラウン、

インプラント、歯周病治療、定期検診、

プロの手による歯の洗浄、ブリーチング。

日本人スタッフによる通訳とゆきとどいたサービス。どうぞお気軽にお電話下さい。

Tel. 0162-1761443 (日本語直通)

診察時間:月 10:00-20:00,

火・木 10:00-14:00, 16:00-20:00,

水 7:30-16:00, 金 7:30-13:00

NiederkasselerStr.100,40547 Düsseldorf

電話0211-5571118 www.didenta.de

オーバーカッセルの歯科クリニックDr.Kieslich & Dr.Séché(キースリッヒ) (ゼシェー)

定期検診、デンタルクリーニング、歯肉

治療、インプラント、審美歯科治療、

ブリーチング等、簡単なチェックから

完全治療まで、ビジネスマンに合わせた

日程提供。お子様の診療もお気軽にどうぞ。

Joachimstr.1, 40545 Düsseldorf

Tel: 0211-552641 / Fax: 0211-5571514

www.zahnarztpraxis-oberkassel.de日本語のお問い合わせは矢野まで。

日本語通訳付き診療時間:月8:30-20:00

水 12:00-18:00 木8:30-11:30

Schwarzes Brett 告知板

●白門有志の会(中央大卒業生)懇親会開催

12月12日(土)@デュッセルドルフ市内

参加ご希望の方は、[email protected] までご連絡ください。(世話人 宮本、七海)

●ご家族でファミリークリスマス礼拝を!2015年12月6日(日)14:00~ チェロとピアノのクリスマス礼拝を! 2015年12月20日(日)14:00~

場所:フィリップス教会

Hansaallee 300, Düsseldorf

デュッセルドルフ日本語キリスト教会

TEL:0211-1580986(木田)  

●カリタスバザー開催!

(南米と南スーダンの児童施設の援助)

2015年11月15日(日) 12~15時

St.-Franziskus-Str.5, 40470 D'dorf

主催:イエスのカリタス修道女会

フランクフルト地域

Stellenmarkt 求人・求職

●ホール(社員/アルバイト)募集

アットホームな環境で楽しく働いて

頂けると思います。興味のある方は

ご連絡下さい。 Bistro T-Style

069-97789716 鈴木 (Bockenheim)

事務スタッフAschaffenburg近郊 (英・独必須)募集中 詳しくは

www.personal-service-experts.de

●JTB フランクフルト 正社員2名募集当フランクフルト支店ではアウトバウン ド業務正社員を2名募集します。 1. 応募条件:管理職者1名 旅行業界にて5年以上経験のある方 課長職以上の業務管理経験を有する方 要ドイツ語(ビジネスレベル以上) 2. 応募条件:BTM業務スタッフ アマデウス経験2年以上 いずれも就労ビザ保有者に限ります。 写真付履歴書/日本語及びドイツ語を下 記メールアドレスまでお送りください。 詳細は面談にて(担当:Peters/水越) E-Mail: [email protected]   [email protected]

●日本食スーパー(寿司テイクアウト)キッチンスタッフ募集。未経験者可。ワーホリ可。まずはお電話下さい。SUPERKATO LEBENSMITTEL GmbHKornmarkt 3, 60311 Frankfurt / M.Tel: 0151-22382124

Immobilien  不動産

フランクフルト・中本不動産<設立1982年> 住居・事務所

入居から退去までお世話致しております。家具付オフィス 即 可

Tel:06173/9673-0 Fax:06173/[email protected]

豊富な経験とノウハウで、皆様のドイツ進出と滞在を迅速・的確に支援します:起業、駐在員事務所開設、法人設立、物件投資で資産運用などにご利用下さい。■オフィスや住居も、インターネットや家具付きを含め、入居契約から退去まで

お世話致します。

B.T. & E. Agency / KERN Immobilie代表 千代子 ケルン、 www.ck-relocation.com

Mail: [email protected]. 0160-96447843, Tel. 06101-407765

Geschäftliches ビジネス

●ミュラー、クリックス産婦人科(女医) 産科婦人科検診・癌検診・不妊治療・ 更年期相談・鍼治療・予防注射等

日本人専用診療時間(通訳付き) 水曜・木曜 9:00 - 11:00予約Tel:0163-9896885(日本語)

Königsberger Str.2, 60487 Frankfurt診療所Tel:069-7706250(独・英語)

www.koenigsbergergyn.de

●Dr. Van Dung Thai 歯科医院

一般歯科治療および専門治療(インプラント、根幹治療、歯周病治療、審美治療、小児歯科治療、顕微鏡を用いての治療、矯正歯科)

完全予約制、要電話予約

Tel:069-95909848 日本語:0151-16535114

Adickesallee 51-53, 60322 Frankfurt

水曜日午前と金曜日以外は、日本人歯科アシスタントがおりますので、治療に関して不安な点、不明な点は遠慮なくご相談下さい。

クラインアンツァイゲン次回のお申し込み締切り日

1014号(11月20日発行)掲載:11月12日(木)正午締切り1015号(12月4日発行)掲載:11月26日(木)正午締切り

Nächste Annahmeschlüsse für KleinanzeigenNr. 1014(20. Nov.): Do. 12. Nov. um 12 Uhr MittagNr. 1015(4. Dez.): Do. 26. Nov. um 12 Uhr  Mittag

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.101320

Page 21: Nr.1013 Doitsu News Digest

Herausgeber: Doitsu News Digest GmbHImmermannstraße 5340210 Düsseldorf, DeutschlandTEL : +49 (0)211-357000FAX: +49 (0)211-357766E-mail: [email protected]: www.newsdigest.de

Geschäftsführung: Mie Mori

Redaktion: Megumi Takahashi, Rie Yamaguchi

Vertrieb: Motoaki Komiya, Yuka Yoneda

Design: Mayuko Ishibashi, Etsuko Kinoshita, Sayuri Nakamura

Web: Shio Miyazaki, Shoko Maeda

Copyright ©2015 Doitsu News Digest GmbH All Rights Reserved. Do not duplicate or redistribute in any form.

※ 特集内容は変更となる場合がございます。予めご了承くださいませ。

Doitsu News Digest

次回Nr.1014の発行は2015年11月20日(金)です

特集は「ドイツのクリスマスマーケットを本気で楽しむ!(仮)」

お楽しみに!

  Eikoku News Digest Ltd.

6 Southampton Place, London WC1A 2DB, UKTEL: +44 (0) 20 7611 0160 FAX: +44 (0) 20 7611 0177 Email: [email protected]

  France News Digest

48, rue Sainte-Anne 75002 Paris, FranceTEL: +33 (0) 1 42 96 21 02 FAX: +33 (0) 1 42 96 21 00 E-mail: [email protected]

twitter.com/newsdigest

www.facebook.com/doitsu.news.digest

予告

6. November 2015 Nr. 1013

ドクターナイマン総合医院 (専門医 5名)内科全般、心臓専門科、鍼治療専門科

住所: Schweizerstr. 5, 60594 FFM

電話(英・ドイツ語)069–61995290

診療時間 /携帯電話の連絡時間

月・火・木 9-12・16–18 水・金 9–12

日本語通訳付: 火・木曜日: 9–12時

電話0177-7611122 (担当ケルン )

メール (日本語) [email protected]

《受診内容》多項目の定期健康診断

★心電図、心臓・腹部の超音波検査

★鍼治療: 腰・背・膝・腕痛、花粉症、

アレルギー、ストレスによる健康障害

★予防接種: 子供(7才より )・大人

**********************************

ドクターカスポール婦人科医院(ドクターナイマン医院の上階)

電話:(英・ドイツ語) 069・6199529-16

■ 病状診断、がん検査、定期健康診断

■ 妊娠から出産までの検診とケア

■ 不妊治療のご相談も受付けます

皆様にわかりやすい丁寧な説明とアドバ

イスを通訳付きで受けられます。

日本語でのご予約: 携帯0177-7611122

●アスカトラベル www.aska-travel.de

マツモト・リムジンサービス日本人運転、高級車使用VIP サービス

企業訪問、送迎、観光案内、通訳手配等

Tel: 06171-581110 Fax: 06171-581112

[email protected]

www.matsumototravel.com 

Schwarzes Brett 告知板

●ドイツ語翻訳家 岡本朋子「本のお茶会」を開催いたします。

事前に本を読んでくる必要のない気楽な

読書会です。参加費は一人10EUR で1ドリンク・1ケーキ込みです。

テーマ:村上春樹と河合隼雄

「物語が癒しになる」

日時:11月21日 4時~5時

場所:Caffe Martella

caffe-martella-frankfurt.jimdo.com

お申し込みは下記HP の「お問い合わせ」

よりお願いいたします。

tomokookamoto.com

●フランクフルト補習授業校

2016年度新入生学校説明会のお知らせ

2015年12月5日(土)12:30~13:00

受付12:15~

2015年4月より入学ご希望の保護者の

方は必ずご出席ください。

●Heilpraktikerin(自然療法師)新谷Rita

鍼灸治療(日本製の鍼を使用します)

クラシカルホメオパシー(ヴィソルカス)

Sophienstr.29a 奥の建物、左の入口

最寄り駅 U6/U7 Leipziger Straße

予約制Tel(0174)8755666日本語でどうぞ

ハンブルク地域

Geschäftliches ビジネス

ヤマハ・ピアノ レンタル月40EUR ~ご紹介します。

PIANOHAUS TRÜBGER

Schanzenstr.117, 20357 Hamburg

Tel:040-437015 Fax:040-4301993

www.pianohaus-truebger.de

歯科医師 カーステン オーベルクRellingen にて開院!日本人学校より

車で約6分。日本語通訳無料。診療時間応相談 (週末も有)。

日本語でどうぞ 0177-2888266Hohle Str. 44 a, 25462 Rellingen

www.haisha.de

Markt 売ります・買います

●寿司屋居抜き売却営業実績17年約45平米居抜き店舗です。 西山不動産 [email protected]

Schwarzes Brett 告知板

●ハンブルグ日本語福音キリスト教会礼拝毎週日曜15時 Holstenwall教会にてMichaelispassage 1, 20459 HamburgS1/S3 Stadthausbrücke駅下車すぐ牧師:井野 葉由美 HP: [email protected] 040-28515246

ミュンヘン地域

Stellenmarkt 求人・求職

SHOYA レストラングループにて正社員募集中!弊社はミュンヘンにて現在4店舗を展開しており、この度、和食調理師及びサービススタッフを募集します。正社員(週 5 日勤務)希望の方にはビザサポート致します(試用期間有り)。ワーキングホリデーの方、パート・アルバイトも可能です。※やる気のある方なら未経験者も歓迎。※寿司・和食調理師・飲食経験者優遇。社宅・各種保険完備。イベント出店や研修旅行など、貴重な経験もできます。ご興味のある方は、まず写真付きの履歴書を添付の上メールください。採用担当 [email protected]://www.shoya.eu/

Immobilien  不動産

www.sakurarelocation.deivd(ドイツ不動産仲介組合)加盟の

信頼のおける不動産会社です。SAKURA IMMOBILIEN & RELOCATION

Tel: 089-21023293Handy: 0171-3547580(大沢博之)E-mail: [email protected]

Geschäftliches ビジネス

日本人の患者さんのための歯科治療-セラミック製の歯の詰め物や かぶせ ものが、一回の治療時間で可能-歯の洗浄や予防治療、歯肉治療-高品質の入れ歯、差し歯日本語診療時間にどうぞお越し下さい。

Zahnärzte Parkviertel GiesingDr. Dirk Erren & Dr. Andreas Schroll

Werner-Schlierf-Str. 27. 81539 München電話:089-640012 または    089-6426511(日本語留守番電話)www.zahnaerzte-parkviertel-giesing.de

ミュンヘンで11月13-15日開催のFORUM VINI(スタンド E22)にて

皆様のお越しをお待ちしております。www.wolfsfeld-wein.com/jp.html

●リムジンサービス、観光案内、送迎ベンツ ,9人乗りバス , ベンツタクシーリムジン&ハイヤー 山下www.yamashita-kanko.comTel:0171-3628510, 089-2725899

Schwarzes Brett 告知板

●ミュンヘン日本語教会(詳細は HP参照)毎週日曜日14時より 中央駅から徒歩7分Landwehrstr.34  Soulbooks の地上階Tel:089-51304192(安藤廣之)[email protected]クリスマス礼拝 12月13日14時より今年のクリスマスはぜひ教会をお訪ね下さい

その他・全国地域

Stellenmarkt 求人・求職

●スーパー内の寿司店にてスタッフ募集 募集地域:Köln, Bonn, Düsseldorf, Essen, Aachen, Frankfurt, München,Hamburg, Stuttgart, Heidelberg, Wien. 店長候補、寿司調理師、調理補助を募集中。 バイト可。独語又は英語で会話の可能な方。 持ち帰り専門店。週5~6日勤務、 6時から21時の間でシフト制。 Eat Happy ToGo GmbH Frau Nguyen [email protected](独語又は英語) Tel.: 0221- 66 99 36 320

>> キャリアコネクションズ <<【キャリアアドバイザー募集!】

業務拡大に伴い、新メンバーを募集。勤務地:デュッセルドルフ業務内容: 求職者へのアドバイス、書類作成・面接準備の転職活動のサポート、情報の収集・開拓など、紹介業務全般条件: ドイツ語ビジネスレベル、英語中級未経験者でも明るくやる気のある方大歓迎!■ドイツの求人:営業, 事務, 一般事務, アドミ , エンジニア , 調理師, 物流

www.career-connections.eu

●ユニコンハイデルベルグ

免税店内での一般業務及び営業

詳細は HP採用情報をご覧下さい。

http://www.unicorn-heidelberg.com

Geschäftliches ビジネス

●ドイツ語翻訳者・通訳者 岡本朋子ドイツ語が苦手で役所や銀行や病院での

手続きなどでお困りの方、言葉や文化の

違いでお悩みの方、お気軽にご連絡下さ

い。詳細は下記をご覧下さい。

tomokookamoto.com

●25年以上、ドイツにて高品質なポーランド製陶器を販売。ほかにはないデザインやサイズを多数取り揃えております。

Besuchen Sie uns - in Friedhofstraße 77 67688 Rodenbach (Kaiserslautern)

www.zofias-polish-pottery.de

●欧州の硬水で困ったら、IONAC!軟水シャワーでお肌と髪に良い水を!

98年の販売以来、欧州全域で好評価!

www.ejh-sasaki.de [email protected]

Tel: +49-511-8485060 Fax: -8485345

Schwarzes Brett 告知板

河合塾 帰国生大学入試 進学講演会2015年度事前のお申し込み、参加費は不要

内容: 帰国生大学入試の概要と今後の受験対策

・デュッセルドルフ 2015年11月8日(日)10:00~12:00 Hotel Nikko Düsseldorf

・ミュンヘン 2015年11月13日(金)

18:30~20:30 Maritim Hotel Munich

事情により変更する場合があります。ウェブサイトをご確認ください。

www.kawai-juku.ac.jp/kikoku

●治せる治療家を育成する動体療法ドイツ・セミナー 11月19-22日

Hannover 会場 www.japanmassage.de

doutaitherapy.jimdo.com

Tel:+49 511-8602780 / 0174-9919871

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 21

Page 22: Nr.1013 Doitsu News Digest

 今号の特集で、ドイツと日本の冬の行事

をまとめた。両国の風習には、それぞれに

宗教や文化的背景があり、それら文化を

醸す土壌があることに思いを馳せながら執

筆した。季節によって日照時間が大きく異

なるドイツにおいて、特に冬は、生命力の

源である太陽の光が届かない。この季節

をいかにして、心身ともに健康に乗り切る

か、冬の名物料理や伝統行事には、その

ためのヒントがたくさん隠されている。

 今回ご紹介する1冊、『ハーブ療法の母

ヒルデガルトの家庭でできるドイツ自然療

法』を読むと、薬草や石など、身の回りに

あるものを用いた昔ながらの自然療法が

与えてくれる癒しの力を再認識できる。著

者は、ドイツ在住の自然療法家。子どもの

病気をきっかけに自然療法を学び、家庭の

中で実践してきたという。この「自然療法」

という言葉、ドイツに暮らしてみるとごく

身近に感じられる。現代医学と一線を画す

ものではなく、補い合うような関係にあり、

医師から症状の緩和のためにハーブティー

を薦められ、薬ではなくホメオパシーのレ

メディーを処方されたという経験をお持ち

の方も多いだろう。筆者がドイツでの出産

時に無痛分娩を希望した際も、麻酔を打つ

前に、まずはホメオパシーで痛みを緩和す

るところから始めようと提案された。

 小さな子どもを持つ親として耳が痛かっ

たのが、子どもにとって、大量の薬が毒に

もなり得るということ。子どもの急な発熱

などの体調悪化に対して、慌てて病院へ行

き、いち早く症状を治めたいからと、与え

られた薬を一も二もなく投与。現代医療に

頼りきっていた。医薬品は、適切に用いら

れれば効果があるが、過剰にならないよう

に注意したい。薬を減らした分、頼るのは

何かというと、人が持つ自然治癒能力。そ

の力を存分に発揮するための、ハーブや

宝石、アロマを用いた癒しの方法が、同書

に120のレシピとしてまとめられている。

 春夏秋冬、季節の移り変わりを感じなが

ら実践できる自然療法を、ドイツの植物療

法の祖といわれる修道女ヒルデガルトから

学ぶ入門書。まずは冬のレシピを、明日か

らでも試してみたい!(高橋萌)

ハーブ療法の母ヒルデガルトの家庭でできるドイツ自然療法森ウェンツェル明華

発行元:BAB ジャパン

ISBN978-4-86220-926-9 C2077

おすすめの1冊

 ドイツでも日本でも、保険は損害保険と生命保険に大き

く分けられます。損害保険の種類としては、賠償責任保険

や家財保険などがあります。

 日本では死亡保険のことを生命保険と呼ぶこともあるよ

うですが、生命保険(Lebensversicherung)のカテゴ

リーには、年金保険(Rentenversicherung)、障害年金

保 険(Berufsunfähigkeitsversicherung)、 死 亡 保 険

(Risikolebensversicherung)などがあります。

●掛け捨て型と積立型 日本ではよく、掛け捨ての生命保険、掛け捨てではない

積立型の生命保険という言い方をして、一見、積立型の生

命保険の方が得であるかのように提案し、販売しています。

しかし、これは単に掛け捨ての死亡保険などと積立保険を

組み合わせているに過ぎず、商品を複雑化して中味を見え

にくくしながら、保険会社が売りやすいようにしていると

いう面があります。通常、掛け捨ての保険と貯蓄は、分け

たほうが貯蓄効率も良くなります。

 実際、ドイツでは死亡保険は単独商品であることが多く、

基本的に掛け捨ての保険です。また、日本ほどポピュラー

ではなく、しかも高い保障額を設定しません。それだけ経

済的に自立している女性が多いから、ということでしょうか。

もし配偶者が亡くなっても、子どもの自立後に自身の収入

で生活できるのであれば、死亡保険は実質必要ありません。

●保障額の設定 死亡保険の保障額には、固定型と逓

て い げ ん

減型の2種類があり

ます。固定型は保証期間中の保障額が一定で、逓減型は期

間中に保障額が漸次下がっていきます。年月とともに、子

どもの養育期間や住宅ローンの借入高は減っていきますし、

遺族年金やその他の年金保険類があれば、その返へ ん れ い

戻金額も

上がっていくので、その場合、保障額がだんだんと減って

いく逓減型の方が実情に合っています。ただし、大きなイ

ンフレがあれば、実質的な保障額の価値が減ってしまうと

いうリスクもあります。また、子どもがまだ小さい場合には、

働き手のみではなく、子育てをするパートナーにも保険を

掛けることがあります。

 加入の際は、保証期間と保障額を設定します。保障額を

設定するには、まず万一のときに、毎月最低どのくらいの

お金が、どのくらいの期間必要になるかを考えます。ドイツ

で被雇用者として働いている場合には、遺族である配偶者

が45歳以上であれば国から遺族年金が下りますが、45歳

未満であれば遺族年金はほとんどありません。受給できる

遺族年金の額は給与額と加入年数によって異なり、年次年

金通知(Rentenbescheid)から割り出すことができます。

 遺族年金を考慮した上で、例えば毎月1500ユーロを20

年間必要とする場合、必要なお金の合計は、1500ユーロ

×12カ月×20年間で36万ユーロとなります。もし、受給

額を1%の利子がつくところに預けながら毎月1500ユーロ

を引き出すとすると、必要額は約32万7000ユーロとなり

ます。

●持病や治療歴がある場合 保障金額と期間が定まれば毎月の保険料が決まります

が、死亡保険に加入する際は、さらに自己申告の健康チェッ

クが必要となります。例えば、過去5年以内に治療歴があ

れば、追加の保険料がかかります。生命保険には関係ない

と思うような軽いアレルギーの診断や治療歴でも保険料は

上がりますので、加入を検討されている場合は、治療は加

入後にした方が有利なこともあります。

32 生命保険(死亡保障)

www.newsdigest.de 6 November 2015 Nr.101322

1970年生まれ。98年に渡独、文化交流や

持続可能農業のプロジェクトに携わる。また、

食と健康のアドバイザーとして講演活動など

に勤しむ。その後、ファイナンシャルアドバイ

ザーとして独立。個人・法人へのアドバイス

を行っている。人生のテーマは、健康とお金

を切り口に、豊かな生き方について考えること。

Tel: 06032-99828500 E-Mail: [email protected] www.dj-finanz.de

ドイツでお金と上手に付き合う方法

ファイナンシャル アドバイザー

山やまかた

片 重しげよし

嘉相談無料

Page 23: Nr.1013 Doitsu News Digest

6 November 2015 Nr.1013 www.newsdigest.de 23

Page 24: Nr.1013 Doitsu News Digest